Glossary and Vocabulary for The King’s Flower Pickers Receive a Prediction from the Buddha (Cai Hua Wei Wang Shang Fo Shou Jue Hao Miao Hua Jing) 採花違王上佛授決號妙花經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 wáng Wang 王便給使數十餘人
2 14 wáng a king 王便給使數十餘人
3 14 wáng Kangxi radical 96 王便給使數十餘人
4 14 wàng to be king; to rule 王便給使數十餘人
5 14 wáng a prince; a duke 王便給使數十餘人
6 14 wáng grand; great 王便給使數十餘人
7 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 王便給使數十餘人
8 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王便給使數十餘人
9 14 wáng the head of a group or gang 王便給使數十餘人
10 14 wáng the biggest or best of a group 王便給使數十餘人
11 14 wáng king; best of a kind; rāja 王便給使數十餘人
12 13 zhī to go 羈役之患恒不自從
13 13 zhī to arrive; to go 羈役之患恒不自從
14 13 zhī is 羈役之患恒不自從
15 13 zhī to use 羈役之患恒不自從
16 13 zhī Zhi 羈役之患恒不自從
17 13 zhī winding 羈役之患恒不自從
18 12 huá Chinese 一日俱出城外採華
19 12 huá illustrious; splendid 一日俱出城外採華
20 12 huā a flower 一日俱出城外採華
21 12 huā to flower 一日俱出城外採華
22 12 huá China 一日俱出城外採華
23 12 huá empty; flowery 一日俱出城外採華
24 12 huá brilliance; luster 一日俱出城外採華
25 12 huá elegance; beauty 一日俱出城外採華
26 12 huā a flower 一日俱出城外採華
27 12 huá extravagant; wasteful; flashy 一日俱出城外採華
28 12 huá makeup; face powder 一日俱出城外採華
29 12 huá flourishing 一日俱出城外採華
30 12 huá a corona 一日俱出城外採華
31 12 huá years; time 一日俱出城外採華
32 12 huá your 一日俱出城外採華
33 12 huá essence; best part 一日俱出城外採華
34 12 huá grey 一日俱出城外採華
35 12 huà Hua 一日俱出城外採華
36 12 huá literary talent 一日俱出城外採華
37 12 huá literary talent 一日俱出城外採華
38 12 huá an article; a document 一日俱出城外採華
39 12 huá flower; puṣpa 一日俱出城外採華
40 12 Buddha; Awakened One 路逕遇佛
41 12 relating to Buddhism 路逕遇佛
42 12 a statue or image of a Buddha 路逕遇佛
43 12 a Buddhist text 路逕遇佛
44 12 to touch; to stroke 路逕遇佛
45 12 Buddha 路逕遇佛
46 12 Buddha; Awakened One 路逕遇佛
47 11 to use; to grasp 常採好花以給王家
48 11 to rely on 常採好花以給王家
49 11 to regard 常採好花以給王家
50 11 to be able to 常採好花以給王家
51 11 to order; to command 常採好花以給王家
52 11 used after a verb 常採好花以給王家
53 11 a reason; a cause 常採好花以給王家
54 11 Israel 常採好花以給王家
55 11 Yi 常採好花以給王家
56 11 use; yogena 常採好花以給王家
57 7 cǎi to pick; to pluck 常採好花以給王家
58 7 cǎi to select; to choose 常採好花以給王家
59 7 cǎi to collect; to gather 常採好花以給王家
60 7 cǎi to take; to sieze 常採好花以給王家
61 7 cǎi to pay attention to 常採好花以給王家
62 7 cǎi to pull up 常採好花以給王家
63 7 cǎi to fetch; āhāraka 常採好花以給王家
64 7 shí time; a point or period of time
65 7 shí a season; a quarter of a year
66 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day
67 7 shí fashionable
68 7 shí fate; destiny; luck
69 7 shí occasion; opportunity; chance
70 7 shí tense
71 7 shí particular; special
72 7 shí to plant; to cultivate
73 7 shí an era; a dynasty
74 7 shí time [abstract]
75 7 shí seasonal
76 7 shí to wait upon
77 7 shí hour
78 7 shí appropriate; proper; timely
79 7 shí Shi
80 7 shí a present; currentlt
81 7 shí time; kāla
82 7 shí at that time; samaya
83 6 infix potential marker 羈役之患恒不自從
84 6 suǒ a few; various; some 所講廣普
85 6 suǒ a place; a location 所講廣普
86 6 suǒ indicates a passive voice 所講廣普
87 6 suǒ an ordinal number 所講廣普
88 6 suǒ meaning 所講廣普
89 6 suǒ garrison 所講廣普
90 6 suǒ place; pradeśa 所講廣普
91 6 zhōng middle 中語亦善
92 6 zhōng medium; medium sized 中語亦善
93 6 zhōng China 中語亦善
94 6 zhòng to hit the mark 中語亦善
95 6 zhōng midday 中語亦善
96 6 zhōng inside 中語亦善
97 6 zhōng during 中語亦善
98 6 zhōng Zhong 中語亦善
99 6 zhōng intermediary 中語亦善
100 6 zhōng half 中語亦善
101 6 zhòng to reach; to attain 中語亦善
102 6 zhòng to suffer; to infect 中語亦善
103 6 zhòng to obtain 中語亦善
104 6 zhòng to pass an exam 中語亦善
105 6 zhōng middle 中語亦善
106 6 sàn to scatter 說經散慧
107 6 sàn to spread 說經散慧
108 6 sàn to dispel 說經散慧
109 6 sàn to fire; to discharge 說經散慧
110 6 sǎn relaxed; idle 說經散慧
111 6 sǎn scattered 說經散慧
112 6 sǎn powder; powdered medicine 說經散慧
113 6 sàn to squander 說經散慧
114 6 sàn to give up 說經散慧
115 6 sàn to be distracted 說經散慧
116 6 sǎn not regulated; lax 說經散慧
117 6 sǎn not systematic; chaotic 說經散慧
118 6 sǎn to grind into powder 說經散慧
119 6 sǎn a melody 說經散慧
120 6 sàn to flee; to escape 說經散慧
121 6 sǎn San 說經散慧
122 6 sàn scatter; vikiraṇa 說經散慧
123 6 sàn sa 說經散慧
124 6 shàng top; a high position 以花上佛并散聖眾
125 6 shang top; the position on or above something 以花上佛并散聖眾
126 6 shàng to go up; to go forward 以花上佛并散聖眾
127 6 shàng shang 以花上佛并散聖眾
128 6 shàng previous; last 以花上佛并散聖眾
129 6 shàng high; higher 以花上佛并散聖眾
130 6 shàng advanced 以花上佛并散聖眾
131 6 shàng a monarch; a sovereign 以花上佛并散聖眾
132 6 shàng time 以花上佛并散聖眾
133 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以花上佛并散聖眾
134 6 shàng far 以花上佛并散聖眾
135 6 shàng big; as big as 以花上佛并散聖眾
136 6 shàng abundant; plentiful 以花上佛并散聖眾
137 6 shàng to report 以花上佛并散聖眾
138 6 shàng to offer 以花上佛并散聖眾
139 6 shàng to go on stage 以花上佛并散聖眾
140 6 shàng to take office; to assume a post 以花上佛并散聖眾
141 6 shàng to install; to erect 以花上佛并散聖眾
142 6 shàng to suffer; to sustain 以花上佛并散聖眾
143 6 shàng to burn 以花上佛并散聖眾
144 6 shàng to remember 以花上佛并散聖眾
145 6 shàng to add 以花上佛并散聖眾
146 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以花上佛并散聖眾
147 6 shàng to meet 以花上佛并散聖眾
148 6 shàng falling then rising (4th) tone 以花上佛并散聖眾
149 6 shang used after a verb indicating a result 以花上佛并散聖眾
150 6 shàng a musical note 以花上佛并散聖眾
151 6 shàng higher, superior; uttara 以花上佛并散聖眾
152 6 jiàn to see 遙見世尊相好威光巍巍無量
153 6 jiàn opinion; view; understanding 遙見世尊相好威光巍巍無量
154 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 遙見世尊相好威光巍巍無量
155 6 jiàn refer to; for details see 遙見世尊相好威光巍巍無量
156 6 jiàn to listen to 遙見世尊相好威光巍巍無量
157 6 jiàn to meet 遙見世尊相好威光巍巍無量
158 6 jiàn to receive (a guest) 遙見世尊相好威光巍巍無量
159 6 jiàn let me; kindly 遙見世尊相好威光巍巍無量
160 6 jiàn Jian 遙見世尊相好威光巍巍無量
161 6 xiàn to appear 遙見世尊相好威光巍巍無量
162 6 xiàn to introduce 遙見世尊相好威光巍巍無量
163 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 遙見世尊相好威光巍巍無量
164 6 jiàn seeing; observing; darśana 遙見世尊相好威光巍巍無量
165 5 wéi to act as; to serve 往詣佛所稽首為禮
166 5 wéi to change into; to become 往詣佛所稽首為禮
167 5 wéi to be; is 往詣佛所稽首為禮
168 5 wéi to do 往詣佛所稽首為禮
169 5 wèi to support; to help 往詣佛所稽首為禮
170 5 wéi to govern 往詣佛所稽首為禮
171 5 wèi to be; bhū 往詣佛所稽首為禮
172 5 世尊 shìzūn World-Honored One 昔者世尊遊羅閱祇
173 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 昔者世尊遊羅閱祇
174 4 hair 佛知其念發大道意
175 4 to send out; to issue; to emit; to radiate 佛知其念發大道意
176 4 to hand over; to deliver; to offer 佛知其念發大道意
177 4 to express; to show; to be manifest 佛知其念發大道意
178 4 to start out; to set off 佛知其念發大道意
179 4 to open 佛知其念發大道意
180 4 to requisition 佛知其念發大道意
181 4 to occur 佛知其念發大道意
182 4 to declare; to proclaim; to utter 佛知其念發大道意
183 4 to express; to give vent 佛知其念發大道意
184 4 to excavate 佛知其念發大道意
185 4 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 佛知其念發大道意
186 4 to get rich 佛知其念發大道意
187 4 to rise; to expand; to inflate; to swell 佛知其念發大道意
188 4 to sell 佛知其念發大道意
189 4 to shoot with a bow 佛知其念發大道意
190 4 to rise in revolt 佛知其念發大道意
191 4 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 佛知其念發大道意
192 4 to enlighten; to inspire 佛知其念發大道意
193 4 to publicize; to make known; to show off; to spread 佛知其念發大道意
194 4 to ignite; to set on fire 佛知其念發大道意
195 4 to sing; to play 佛知其念發大道意
196 4 to feel; to sense 佛知其念發大道意
197 4 to act; to do 佛知其念發大道意
198 4 grass and moss 佛知其念發大道意
199 4 Fa 佛知其念發大道意
200 4 to issue; to emit; utpāda 佛知其念發大道意
201 4 hair; keśa 佛知其念發大道意
202 4 聖眾 shèngzhòng holy ones 與聖眾俱弟子
203 4 ér Kangxi radical 126 未曾為法而惜身命
204 4 ér as if; to seem like 未曾為法而惜身命
205 4 néng can; able 未曾為法而惜身命
206 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未曾為法而惜身命
207 4 ér to arrive; up to 未曾為法而惜身命
208 4 idea 佛知其念發大道意
209 4 Italy (abbreviation) 佛知其念發大道意
210 4 a wish; a desire; intention 佛知其念發大道意
211 4 mood; feeling 佛知其念發大道意
212 4 will; willpower; determination 佛知其念發大道意
213 4 bearing; spirit 佛知其念發大道意
214 4 to think of; to long for; to miss 佛知其念發大道意
215 4 to anticipate; to expect 佛知其念發大道意
216 4 to doubt; to suspect 佛知其念發大道意
217 4 meaning 佛知其念發大道意
218 4 a suggestion; a hint 佛知其念發大道意
219 4 an understanding; a point of view 佛知其念發大道意
220 4 Yi 佛知其念發大道意
221 4 manas; mind; mentation 佛知其念發大道意
222 4 Qi 其義微妙
223 4 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 往詣佛所稽首為禮
224 4 rén person; people; a human being 王便給使數十餘人
225 4 rén Kangxi radical 9 王便給使數十餘人
226 4 rén a kind of person 王便給使數十餘人
227 4 rén everybody 王便給使數十餘人
228 4 rén adult 王便給使數十餘人
229 4 rén somebody; others 王便給使數十餘人
230 4 rén an upright person 王便給使數十餘人
231 4 rén person; manuṣya 王便給使數十餘人
232 3 dialect; language; speech 初語亦善
233 3 to speak; to tell 初語亦善
234 3 verse; writing 初語亦善
235 3 to speak; to tell 初語亦善
236 3 proverbs; common sayings; old expressions 初語亦善
237 3 a signal 初語亦善
238 3 to chirp; to tweet 初語亦善
239 3 words; discourse; vac 初語亦善
240 3 滿 mǎn full 滿中好華須曼雜香
241 3 滿 mǎn to be satisfied 滿中好華須曼雜香
242 3 滿 mǎn to fill 滿中好華須曼雜香
243 3 滿 mǎn conceited 滿中好華須曼雜香
244 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿中好華須曼雜香
245 3 滿 mǎn whole; entire 滿中好華須曼雜香
246 3 滿 mǎn Manchu 滿中好華須曼雜香
247 3 滿 mǎn Man 滿中好華須曼雜香
248 3 滿 mǎn Full 滿中好華須曼雜香
249 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿中好華須曼雜香
250 3 to die 人生有死
251 3 to sever; to break off 人生有死
252 3 dead 人生有死
253 3 death 人生有死
254 3 to sacrifice one's life 人生有死
255 3 lost; severed 人生有死
256 3 lifeless; not moving 人生有死
257 3 stiff; inflexible 人生有死
258 3 already fixed; set; established 人生有死
259 3 damned 人生有死
260 3 to die; maraṇa 人生有死
261 3 huā Hua 常採好花以給王家
262 3 huā flower 常採好花以給王家
263 3 huā to spend (money, time) 常採好花以給王家
264 3 huā a flower shaped object 常採好花以給王家
265 3 huā a beautiful female 常採好花以給王家
266 3 huā having flowers 常採好花以給王家
267 3 huā having a decorative pattern 常採好花以給王家
268 3 huā having a a variety 常採好花以給王家
269 3 huā false; empty 常採好花以給王家
270 3 huā indistinct; fuzzy 常採好花以給王家
271 3 huā excited 常採好花以給王家
272 3 huā to flower 常採好花以給王家
273 3 huā flower; puṣpa 常採好花以給王家
274 3 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
275 3 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
276 3 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
277 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
278 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
279 3 Kangxi radical 132 心自念言
280 3 Zi 心自念言
281 3 a nose 心自念言
282 3 the beginning; the start 心自念言
283 3 origin 心自念言
284 3 to employ; to use 心自念言
285 3 to be 心自念言
286 3 self; soul; ātman 心自念言
287 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
288 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
289 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
290 3 to go back; to return 復無有華
291 3 to resume; to restart 復無有華
292 3 to do in detail 復無有華
293 3 to restore 復無有華
294 3 to respond; to reply to 復無有華
295 3 Fu; Return 復無有華
296 3 to retaliate; to reciprocate 復無有華
297 3 to avoid forced labor or tax 復無有華
298 3 Fu 復無有華
299 3 doubled; to overlapping; folded 復無有華
300 3 a lined garment with doubled thickness 復無有華
301 3 must 不墮苦痛必生安處
302 3 Bi 不墮苦痛必生安處
303 3 chū rudimentary; elementary 初語亦善
304 3 chū original 初語亦善
305 3 chū foremost, first; prathama 初語亦善
306 3 xīn heart [organ] 心自念言
307 3 xīn Kangxi radical 61 心自念言
308 3 xīn mind; consciousness 心自念言
309 3 xīn the center; the core; the middle 心自念言
310 3 xīn one of the 28 star constellations 心自念言
311 3 xīn heart 心自念言
312 3 xīn emotion 心自念言
313 3 xīn intention; consideration 心自念言
314 3 xīn disposition; temperament 心自念言
315 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心自念言
316 3 xīn heart; hṛdaya 心自念言
317 3 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心自念言
318 3 gěi to give 王便給使數十餘人
319 3 to supply; to provide 王便給使數十餘人
320 3 salary for government employees 王便給使數十餘人
321 3 to confer; to award 王便給使數十餘人
322 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 王便給使數十餘人
323 3 agile; nimble 王便給使數十餘人
324 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 王便給使數十餘人
325 3 to look after; to take care of 王便給使數十餘人
326 3 articulate; well spoken 王便給使數十餘人
327 3 gěi to give; deya 王便給使數十餘人
328 3 qiè ratton box; coffer; case 發篋視之
329 3 qiè basket; karaṇḍaka 發篋視之
330 3 to happen upon; to meet with by chance 路逕遇佛
331 3 an opportunity 路逕遇佛
332 3 Yu 路逕遇佛
333 3 to handle; to treat 路逕遇佛
334 3 to get along with 路逕遇佛
335 3 ǒu to succeed 路逕遇佛
336 3 ǒu to suffer; to sustain 路逕遇佛
337 3 meet; samavadhāna 路逕遇佛
338 3 jīn today; present; now 今遭大聖
339 3 jīn Jin 今遭大聖
340 3 jīn modern 今遭大聖
341 3 jīn now; adhunā 今遭大聖
342 3 self 我於無數劫
343 3 [my] dear 我於無數劫
344 3 Wo 我於無數劫
345 3 self; atman; attan 我於無數劫
346 3 ga 我於無數劫
347 3 to give 與聖眾俱弟子
348 3 to accompany 與聖眾俱弟子
349 3 to particate in 與聖眾俱弟子
350 3 of the same kind 與聖眾俱弟子
351 3 to help 與聖眾俱弟子
352 3 for 與聖眾俱弟子
353 3 big; huge; large 王大嚴急
354 3 Kangxi radical 37 王大嚴急
355 3 great; major; important 王大嚴急
356 3 size 王大嚴急
357 3 old 王大嚴急
358 3 oldest; earliest 王大嚴急
359 3 adult 王大嚴急
360 3 dài an important person 王大嚴急
361 3 senior 王大嚴急
362 3 an element 王大嚴急
363 3 great; mahā 王大嚴急
364 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 初語亦善
365 3 shàn happy 初語亦善
366 3 shàn good 初語亦善
367 3 shàn kind-hearted 初語亦善
368 3 shàn to be skilled at something 初語亦善
369 3 shàn familiar 初語亦善
370 3 shàn to repair 初語亦善
371 3 shàn to admire 初語亦善
372 3 shàn to praise 初語亦善
373 3 shàn Shan 初語亦善
374 3 shàn wholesome; virtuous 初語亦善
375 3 zhī to know 佛知其念發大道意
376 3 zhī to comprehend 佛知其念發大道意
377 3 zhī to inform; to tell 佛知其念發大道意
378 3 zhī to administer 佛知其念發大道意
379 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 佛知其念發大道意
380 3 zhī to be close friends 佛知其念發大道意
381 3 zhī to feel; to sense; to perceive 佛知其念發大道意
382 3 zhī to receive; to entertain 佛知其念發大道意
383 3 zhī knowledge 佛知其念發大道意
384 3 zhī consciousness; perception 佛知其念發大道意
385 3 zhī a close friend 佛知其念發大道意
386 3 zhì wisdom 佛知其念發大道意
387 3 zhì Zhi 佛知其念發大道意
388 3 zhī to appreciate 佛知其念發大道意
389 3 zhī to make known 佛知其念發大道意
390 3 zhī to have control over 佛知其念發大道意
391 3 zhī to expect; to foresee 佛知其念發大道意
392 3 zhī Understanding 佛知其念發大道意
393 3 zhī know; jña 佛知其念發大道意
394 3 wèn to ask 父母愕然問
395 3 wèn to inquire after 父母愕然問
396 3 wèn to interrogate 父母愕然問
397 3 wèn to hold responsible 父母愕然問
398 3 wèn to request something 父母愕然問
399 3 wèn to rebuke 父母愕然問
400 3 wèn to send an official mission bearing gifts 父母愕然問
401 3 wèn news 父母愕然問
402 3 wèn to propose marriage 父母愕然問
403 3 wén to inform 父母愕然問
404 3 wèn to research 父母愕然問
405 3 wèn Wen 父母愕然問
406 3 wèn a question 父母愕然問
407 3 wèn ask; prccha 父母愕然問
408 3 shòu to suffer; to be subjected to 因受經戒聽省深法無窮之慧
409 3 shòu to transfer; to confer 因受經戒聽省深法無窮之慧
410 3 shòu to receive; to accept 因受經戒聽省深法無窮之慧
411 3 shòu to tolerate 因受經戒聽省深法無窮之慧
412 3 shòu feelings; sensations 因受經戒聽省深法無窮之慧
413 3 to bind; to tie 反縛入宮
414 3 to restrict; to limit; to constrain 反縛入宮
415 3 a leash; a tether 反縛入宮
416 3 binding; attachment; bond; bandha 反縛入宮
417 3 va 反縛入宮
418 3 èr two 與家二親妻子辭別
419 3 èr Kangxi radical 7 與家二親妻子辭別
420 3 èr second 與家二親妻子辭別
421 3 èr twice; double; di- 與家二親妻子辭別
422 3 èr more than one kind 與家二親妻子辭別
423 3 èr two; dvā; dvi 與家二親妻子辭別
424 3 èr both; dvaya 與家二親妻子辭別
425 3 yuē to speak; to say 父母告曰
426 3 yuē Kangxi radical 73 父母告曰
427 3 yuē to be called 父母告曰
428 3 yuē said; ukta 父母告曰
429 3 nán difficult; arduous; hard 佛世難遇
430 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 佛世難遇
431 3 nán hardly possible; unable 佛世難遇
432 3 nàn disaster; calamity 佛世難遇
433 3 nàn enemy; foe 佛世難遇
434 3 nán bad; unpleasant 佛世難遇
435 3 nàn to blame; to rebuke 佛世難遇
436 3 nàn to object to; to argue against 佛世難遇
437 3 nàn to reject; to repudiate 佛世難遇
438 3 nán inopportune; aksana 佛世難遇
439 3 Yi 初語亦善
440 3 miào wonderful; fantastic 號曰妙華如來
441 3 miào clever 號曰妙華如來
442 3 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 號曰妙華如來
443 3 miào fine; delicate 號曰妙華如來
444 3 miào young 號曰妙華如來
445 3 miào interesting 號曰妙華如來
446 3 miào profound reasoning 號曰妙華如來
447 3 miào Miao 號曰妙華如來
448 3 miào Wonderful 號曰妙華如來
449 3 miào wonderful; beautiful; suksma 號曰妙華如來
450 3 受決 shòujué a prophecy 時採華夫供養受決
451 3 huán to go back; to turn around; to return 欲還入城
452 3 huán to pay back; to give back 欲還入城
453 3 huán to do in return 欲還入城
454 3 huán Huan 欲還入城
455 3 huán to revert 欲還入城
456 3 huán to turn one's head; to look back 欲還入城
457 3 huán to encircle 欲還入城
458 3 xuán to rotate 欲還入城
459 3 huán since 欲還入城
460 3 hái to return; pratyāgam 欲還入城
461 3 hái again; further; punar 欲還入城
462 3 zuì crime; offense; sin; vice 何罪咎
463 3 zuì fault; error 何罪咎
464 3 zuì hardship; suffering 何罪咎
465 3 zuì to blame; to accuse 何罪咎
466 3 zuì punishment 何罪咎
467 3 zuì transgression; āpatti 何罪咎
468 3 zuì sin; agha 何罪咎
469 3 mìng life 我今命盡為王見殺
470 3 mìng to order 我今命盡為王見殺
471 3 mìng destiny; fate; luck 我今命盡為王見殺
472 3 mìng an order; a command 我今命盡為王見殺
473 3 mìng to name; to assign 我今命盡為王見殺
474 3 mìng livelihood 我今命盡為王見殺
475 3 mìng advice 我今命盡為王見殺
476 3 mìng to confer a title 我今命盡為王見殺
477 3 mìng lifespan 我今命盡為王見殺
478 3 mìng to think 我今命盡為王見殺
479 3 mìng life; jīva 我今命盡為王見殺
480 2 níng Nanjing 寧棄身命
481 2 níng peaceful 寧棄身命
482 2 níng repose; serenity; peace 寧棄身命
483 2 níng to pacify 寧棄身命
484 2 níng to return home 寧棄身命
485 2 nìng Ning 寧棄身命
486 2 níng to visit 寧棄身命
487 2 níng to mourn for parents 寧棄身命
488 2 níng Ningxia 寧棄身命
489 2 zhù space between main doorwary and a screen 寧棄身命
490 2 nìng tranquillity; kṣema 寧棄身命
491 2 眾華 zhònghuá pollen; puṣpareṇu 見不時來復散眾華
492 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 猶病者得良醫
493 2 děi to want to; to need to 猶病者得良醫
494 2 děi must; ought to 猶病者得良醫
495 2 de 猶病者得良醫
496 2 de infix potential marker 猶病者得良醫
497 2 to result in 猶病者得良醫
498 2 to be proper; to fit; to suit 猶病者得良醫
499 2 to be satisfied 猶病者得良醫
500 2 to be finished 猶病者得良醫

Frequencies of all Words

Top 1081

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 14 wáng Wang 王便給使數十餘人
2 14 wáng a king 王便給使數十餘人
3 14 wáng Kangxi radical 96 王便給使數十餘人
4 14 wàng to be king; to rule 王便給使數十餘人
5 14 wáng a prince; a duke 王便給使數十餘人
6 14 wáng grand; great 王便給使數十餘人
7 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 王便給使數十餘人
8 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王便給使數十餘人
9 14 wáng the head of a group or gang 王便給使數十餘人
10 14 wáng the biggest or best of a group 王便給使數十餘人
11 14 wáng king; best of a kind; rāja 王便給使數十餘人
12 13 zhī him; her; them; that 羈役之患恒不自從
13 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 羈役之患恒不自從
14 13 zhī to go 羈役之患恒不自從
15 13 zhī this; that 羈役之患恒不自從
16 13 zhī genetive marker 羈役之患恒不自從
17 13 zhī it 羈役之患恒不自從
18 13 zhī in; in regards to 羈役之患恒不自從
19 13 zhī all 羈役之患恒不自從
20 13 zhī and 羈役之患恒不自從
21 13 zhī however 羈役之患恒不自從
22 13 zhī if 羈役之患恒不自從
23 13 zhī then 羈役之患恒不自從
24 13 zhī to arrive; to go 羈役之患恒不自從
25 13 zhī is 羈役之患恒不自從
26 13 zhī to use 羈役之患恒不自從
27 13 zhī Zhi 羈役之患恒不自從
28 13 zhī winding 羈役之患恒不自從
29 12 huá Chinese 一日俱出城外採華
30 12 huá illustrious; splendid 一日俱出城外採華
31 12 huā a flower 一日俱出城外採華
32 12 huā to flower 一日俱出城外採華
33 12 huá China 一日俱出城外採華
34 12 huá empty; flowery 一日俱出城外採華
35 12 huá brilliance; luster 一日俱出城外採華
36 12 huá elegance; beauty 一日俱出城外採華
37 12 huā a flower 一日俱出城外採華
38 12 huá extravagant; wasteful; flashy 一日俱出城外採華
39 12 huá makeup; face powder 一日俱出城外採華
40 12 huá flourishing 一日俱出城外採華
41 12 huá a corona 一日俱出城外採華
42 12 huá years; time 一日俱出城外採華
43 12 huá your 一日俱出城外採華
44 12 huá essence; best part 一日俱出城外採華
45 12 huá grey 一日俱出城外採華
46 12 huà Hua 一日俱出城外採華
47 12 huá literary talent 一日俱出城外採華
48 12 huá literary talent 一日俱出城外採華
49 12 huá an article; a document 一日俱出城外採華
50 12 huá flower; puṣpa 一日俱出城外採華
51 12 Buddha; Awakened One 路逕遇佛
52 12 relating to Buddhism 路逕遇佛
53 12 a statue or image of a Buddha 路逕遇佛
54 12 a Buddhist text 路逕遇佛
55 12 to touch; to stroke 路逕遇佛
56 12 Buddha 路逕遇佛
57 12 Buddha; Awakened One 路逕遇佛
58 11 so as to; in order to 常採好花以給王家
59 11 to use; to regard as 常採好花以給王家
60 11 to use; to grasp 常採好花以給王家
61 11 according to 常採好花以給王家
62 11 because of 常採好花以給王家
63 11 on a certain date 常採好花以給王家
64 11 and; as well as 常採好花以給王家
65 11 to rely on 常採好花以給王家
66 11 to regard 常採好花以給王家
67 11 to be able to 常採好花以給王家
68 11 to order; to command 常採好花以給王家
69 11 further; moreover 常採好花以給王家
70 11 used after a verb 常採好花以給王家
71 11 very 常採好花以給王家
72 11 already 常採好花以給王家
73 11 increasingly 常採好花以給王家
74 11 a reason; a cause 常採好花以給王家
75 11 Israel 常採好花以給王家
76 11 Yi 常採好花以給王家
77 11 use; yogena 常採好花以給王家
78 7 cǎi to pick; to pluck 常採好花以給王家
79 7 cǎi to select; to choose 常採好花以給王家
80 7 cǎi to collect; to gather 常採好花以給王家
81 7 cǎi to take; to sieze 常採好花以給王家
82 7 cǎi to pay attention to 常採好花以給王家
83 7 cǎi to pull up 常採好花以給王家
84 7 cǎi to fetch; āhāraka 常採好花以給王家
85 7 shí time; a point or period of time
86 7 shí a season; a quarter of a year
87 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day
88 7 shí at that time
89 7 shí fashionable
90 7 shí fate; destiny; luck
91 7 shí occasion; opportunity; chance
92 7 shí tense
93 7 shí particular; special
94 7 shí to plant; to cultivate
95 7 shí hour (measure word)
96 7 shí an era; a dynasty
97 7 shí time [abstract]
98 7 shí seasonal
99 7 shí frequently; often
100 7 shí occasionally; sometimes
101 7 shí on time
102 7 shí this; that
103 7 shí to wait upon
104 7 shí hour
105 7 shí appropriate; proper; timely
106 7 shí Shi
107 7 shí a present; currentlt
108 7 shí time; kāla
109 7 shí at that time; samaya
110 7 shí then; atha
111 6 not; no 羈役之患恒不自從
112 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 羈役之患恒不自從
113 6 as a correlative 羈役之患恒不自從
114 6 no (answering a question) 羈役之患恒不自從
115 6 forms a negative adjective from a noun 羈役之患恒不自從
116 6 at the end of a sentence to form a question 羈役之患恒不自從
117 6 to form a yes or no question 羈役之患恒不自從
118 6 infix potential marker 羈役之患恒不自從
119 6 no; na 羈役之患恒不自從
120 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所講廣普
121 6 suǒ an office; an institute 所講廣普
122 6 suǒ introduces a relative clause 所講廣普
123 6 suǒ it 所講廣普
124 6 suǒ if; supposing 所講廣普
125 6 suǒ a few; various; some 所講廣普
126 6 suǒ a place; a location 所講廣普
127 6 suǒ indicates a passive voice 所講廣普
128 6 suǒ that which 所講廣普
129 6 suǒ an ordinal number 所講廣普
130 6 suǒ meaning 所講廣普
131 6 suǒ garrison 所講廣普
132 6 suǒ place; pradeśa 所講廣普
133 6 suǒ that which; yad 所講廣普
134 6 zhōng middle 中語亦善
135 6 zhōng medium; medium sized 中語亦善
136 6 zhōng China 中語亦善
137 6 zhòng to hit the mark 中語亦善
138 6 zhōng in; amongst 中語亦善
139 6 zhōng midday 中語亦善
140 6 zhōng inside 中語亦善
141 6 zhōng during 中語亦善
142 6 zhōng Zhong 中語亦善
143 6 zhōng intermediary 中語亦善
144 6 zhōng half 中語亦善
145 6 zhōng just right; suitably 中語亦善
146 6 zhōng while 中語亦善
147 6 zhòng to reach; to attain 中語亦善
148 6 zhòng to suffer; to infect 中語亦善
149 6 zhòng to obtain 中語亦善
150 6 zhòng to pass an exam 中語亦善
151 6 zhōng middle 中語亦善
152 6 sàn to scatter 說經散慧
153 6 sàn to spread 說經散慧
154 6 sàn to dispel 說經散慧
155 6 sàn to fire; to discharge 說經散慧
156 6 sǎn relaxed; idle 說經散慧
157 6 sǎn scattered 說經散慧
158 6 sǎn powder; powdered medicine 說經散慧
159 6 sàn to squander 說經散慧
160 6 sàn to give up 說經散慧
161 6 sàn to be distracted 說經散慧
162 6 sǎn not regulated; lax 說經散慧
163 6 sǎn not systematic; chaotic 說經散慧
164 6 sǎn to grind into powder 說經散慧
165 6 sǎn a melody 說經散慧
166 6 sàn to flee; to escape 說經散慧
167 6 sǎn San 說經散慧
168 6 sàn scatter; vikiraṇa 說經散慧
169 6 sàn sa 說經散慧
170 6 shàng top; a high position 以花上佛并散聖眾
171 6 shang top; the position on or above something 以花上佛并散聖眾
172 6 shàng to go up; to go forward 以花上佛并散聖眾
173 6 shàng shang 以花上佛并散聖眾
174 6 shàng previous; last 以花上佛并散聖眾
175 6 shàng high; higher 以花上佛并散聖眾
176 6 shàng advanced 以花上佛并散聖眾
177 6 shàng a monarch; a sovereign 以花上佛并散聖眾
178 6 shàng time 以花上佛并散聖眾
179 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以花上佛并散聖眾
180 6 shàng far 以花上佛并散聖眾
181 6 shàng big; as big as 以花上佛并散聖眾
182 6 shàng abundant; plentiful 以花上佛并散聖眾
183 6 shàng to report 以花上佛并散聖眾
184 6 shàng to offer 以花上佛并散聖眾
185 6 shàng to go on stage 以花上佛并散聖眾
186 6 shàng to take office; to assume a post 以花上佛并散聖眾
187 6 shàng to install; to erect 以花上佛并散聖眾
188 6 shàng to suffer; to sustain 以花上佛并散聖眾
189 6 shàng to burn 以花上佛并散聖眾
190 6 shàng to remember 以花上佛并散聖眾
191 6 shang on; in 以花上佛并散聖眾
192 6 shàng upward 以花上佛并散聖眾
193 6 shàng to add 以花上佛并散聖眾
194 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以花上佛并散聖眾
195 6 shàng to meet 以花上佛并散聖眾
196 6 shàng falling then rising (4th) tone 以花上佛并散聖眾
197 6 shang used after a verb indicating a result 以花上佛并散聖眾
198 6 shàng a musical note 以花上佛并散聖眾
199 6 shàng higher, superior; uttara 以花上佛并散聖眾
200 6 jiàn to see 遙見世尊相好威光巍巍無量
201 6 jiàn opinion; view; understanding 遙見世尊相好威光巍巍無量
202 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 遙見世尊相好威光巍巍無量
203 6 jiàn refer to; for details see 遙見世尊相好威光巍巍無量
204 6 jiàn passive marker 遙見世尊相好威光巍巍無量
205 6 jiàn to listen to 遙見世尊相好威光巍巍無量
206 6 jiàn to meet 遙見世尊相好威光巍巍無量
207 6 jiàn to receive (a guest) 遙見世尊相好威光巍巍無量
208 6 jiàn let me; kindly 遙見世尊相好威光巍巍無量
209 6 jiàn Jian 遙見世尊相好威光巍巍無量
210 6 xiàn to appear 遙見世尊相好威光巍巍無量
211 6 xiàn to introduce 遙見世尊相好威光巍巍無量
212 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 遙見世尊相好威光巍巍無量
213 6 jiàn seeing; observing; darśana 遙見世尊相好威光巍巍無量
214 5 wèi for; to 往詣佛所稽首為禮
215 5 wèi because of 往詣佛所稽首為禮
216 5 wéi to act as; to serve 往詣佛所稽首為禮
217 5 wéi to change into; to become 往詣佛所稽首為禮
218 5 wéi to be; is 往詣佛所稽首為禮
219 5 wéi to do 往詣佛所稽首為禮
220 5 wèi for 往詣佛所稽首為禮
221 5 wèi because of; for; to 往詣佛所稽首為禮
222 5 wèi to 往詣佛所稽首為禮
223 5 wéi in a passive construction 往詣佛所稽首為禮
224 5 wéi forming a rehetorical question 往詣佛所稽首為禮
225 5 wéi forming an adverb 往詣佛所稽首為禮
226 5 wéi to add emphasis 往詣佛所稽首為禮
227 5 wèi to support; to help 往詣佛所稽首為禮
228 5 wéi to govern 往詣佛所稽首為禮
229 5 wèi to be; bhū 往詣佛所稽首為禮
230 5 世尊 shìzūn World-Honored One 昔者世尊遊羅閱祇
231 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 昔者世尊遊羅閱祇
232 5 yǒu is; are; to exist 億世時有
233 5 yǒu to have; to possess 億世時有
234 5 yǒu indicates an estimate 億世時有
235 5 yǒu indicates a large quantity 億世時有
236 5 yǒu indicates an affirmative response 億世時有
237 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 億世時有
238 5 yǒu used to compare two things 億世時有
239 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 億世時有
240 5 yǒu used before the names of dynasties 億世時有
241 5 yǒu a certain thing; what exists 億世時有
242 5 yǒu multiple of ten and ... 億世時有
243 5 yǒu abundant 億世時有
244 5 yǒu purposeful 億世時有
245 5 yǒu You 億世時有
246 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 億世時有
247 5 yǒu becoming; bhava 億世時有
248 4 hair 佛知其念發大道意
249 4 to send out; to issue; to emit; to radiate 佛知其念發大道意
250 4 round 佛知其念發大道意
251 4 to hand over; to deliver; to offer 佛知其念發大道意
252 4 to express; to show; to be manifest 佛知其念發大道意
253 4 to start out; to set off 佛知其念發大道意
254 4 to open 佛知其念發大道意
255 4 to requisition 佛知其念發大道意
256 4 to occur 佛知其念發大道意
257 4 to declare; to proclaim; to utter 佛知其念發大道意
258 4 to express; to give vent 佛知其念發大道意
259 4 to excavate 佛知其念發大道意
260 4 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 佛知其念發大道意
261 4 to get rich 佛知其念發大道意
262 4 to rise; to expand; to inflate; to swell 佛知其念發大道意
263 4 to sell 佛知其念發大道意
264 4 to shoot with a bow 佛知其念發大道意
265 4 to rise in revolt 佛知其念發大道意
266 4 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 佛知其念發大道意
267 4 to enlighten; to inspire 佛知其念發大道意
268 4 to publicize; to make known; to show off; to spread 佛知其念發大道意
269 4 to ignite; to set on fire 佛知其念發大道意
270 4 to sing; to play 佛知其念發大道意
271 4 to feel; to sense 佛知其念發大道意
272 4 to act; to do 佛知其念發大道意
273 4 grass and moss 佛知其念發大道意
274 4 Fa 佛知其念發大道意
275 4 to issue; to emit; utpāda 佛知其念發大道意
276 4 hair; keśa 佛知其念發大道意
277 4 dāng to be; to act as; to serve as 當奈之何
278 4 dāng at or in the very same; be apposite 當奈之何
279 4 dāng dang (sound of a bell) 當奈之何
280 4 dāng to face 當奈之何
281 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當奈之何
282 4 dāng to manage; to host 當奈之何
283 4 dāng should 當奈之何
284 4 dāng to treat; to regard as 當奈之何
285 4 dǎng to think 當奈之何
286 4 dàng suitable; correspond to 當奈之何
287 4 dǎng to be equal 當奈之何
288 4 dàng that 當奈之何
289 4 dāng an end; top 當奈之何
290 4 dàng clang; jingle 當奈之何
291 4 dāng to judge 當奈之何
292 4 dǎng to bear on one's shoulder 當奈之何
293 4 dàng the same 當奈之何
294 4 dàng to pawn 當奈之何
295 4 dàng to fail [an exam] 當奈之何
296 4 dàng a trap 當奈之何
297 4 dàng a pawned item 當奈之何
298 4 dāng will be; bhaviṣyati 當奈之何
299 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故辭別耳
300 4 old; ancient; former; past 故辭別耳
301 4 reason; cause; purpose 故辭別耳
302 4 to die 故辭別耳
303 4 so; therefore; hence 故辭別耳
304 4 original 故辭別耳
305 4 accident; happening; instance 故辭別耳
306 4 a friend; an acquaintance; friendship 故辭別耳
307 4 something in the past 故辭別耳
308 4 deceased; dead 故辭別耳
309 4 still; yet 故辭別耳
310 4 therefore; tasmāt 故辭別耳
311 4 聖眾 shèngzhòng holy ones 與聖眾俱弟子
312 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 未曾為法而惜身命
313 4 ér Kangxi radical 126 未曾為法而惜身命
314 4 ér you 未曾為法而惜身命
315 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 未曾為法而惜身命
316 4 ér right away; then 未曾為法而惜身命
317 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 未曾為法而惜身命
318 4 ér if; in case; in the event that 未曾為法而惜身命
319 4 ér therefore; as a result; thus 未曾為法而惜身命
320 4 ér how can it be that? 未曾為法而惜身命
321 4 ér so as to 未曾為法而惜身命
322 4 ér only then 未曾為法而惜身命
323 4 ér as if; to seem like 未曾為法而惜身命
324 4 néng can; able 未曾為法而惜身命
325 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未曾為法而惜身命
326 4 ér me 未曾為法而惜身命
327 4 ér to arrive; up to 未曾為法而惜身命
328 4 ér possessive 未曾為法而惜身命
329 4 ér and; ca 未曾為法而惜身命
330 4 idea 佛知其念發大道意
331 4 Italy (abbreviation) 佛知其念發大道意
332 4 a wish; a desire; intention 佛知其念發大道意
333 4 mood; feeling 佛知其念發大道意
334 4 will; willpower; determination 佛知其念發大道意
335 4 bearing; spirit 佛知其念發大道意
336 4 to think of; to long for; to miss 佛知其念發大道意
337 4 to anticipate; to expect 佛知其念發大道意
338 4 to doubt; to suspect 佛知其念發大道意
339 4 meaning 佛知其念發大道意
340 4 a suggestion; a hint 佛知其念發大道意
341 4 an understanding; a point of view 佛知其念發大道意
342 4 or 佛知其念發大道意
343 4 Yi 佛知其念發大道意
344 4 manas; mind; mentation 佛知其念發大道意
345 4 his; hers; its; theirs 其義微妙
346 4 to add emphasis 其義微妙
347 4 used when asking a question in reply to a question 其義微妙
348 4 used when making a request or giving an order 其義微妙
349 4 he; her; it; them 其義微妙
350 4 probably; likely 其義微妙
351 4 will 其義微妙
352 4 may 其義微妙
353 4 if 其義微妙
354 4 or 其義微妙
355 4 Qi 其義微妙
356 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 其義微妙
357 4 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 往詣佛所稽首為禮
358 4 rén person; people; a human being 王便給使數十餘人
359 4 rén Kangxi radical 9 王便給使數十餘人
360 4 rén a kind of person 王便給使數十餘人
361 4 rén everybody 王便給使數十餘人
362 4 rén adult 王便給使數十餘人
363 4 rén somebody; others 王便給使數十餘人
364 4 rén an upright person 王便給使數十餘人
365 4 rén person; manuṣya 王便給使數十餘人
366 3 dialect; language; speech 初語亦善
367 3 to speak; to tell 初語亦善
368 3 verse; writing 初語亦善
369 3 to speak; to tell 初語亦善
370 3 proverbs; common sayings; old expressions 初語亦善
371 3 a signal 初語亦善
372 3 to chirp; to tweet 初語亦善
373 3 words; discourse; vac 初語亦善
374 3 滿 mǎn full 滿中好華須曼雜香
375 3 滿 mǎn to be satisfied 滿中好華須曼雜香
376 3 滿 mǎn to fill 滿中好華須曼雜香
377 3 滿 mǎn conceited 滿中好華須曼雜香
378 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿中好華須曼雜香
379 3 滿 mǎn whole; entire 滿中好華須曼雜香
380 3 滿 mǎn completely 滿中好華須曼雜香
381 3 滿 mǎn Manchu 滿中好華須曼雜香
382 3 滿 mǎn very 滿中好華須曼雜香
383 3 滿 mǎn Man 滿中好華須曼雜香
384 3 滿 mǎn Full 滿中好華須曼雜香
385 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿中好華須曼雜香
386 3 to die 人生有死
387 3 to sever; to break off 人生有死
388 3 extremely; very 人生有死
389 3 to do one's utmost 人生有死
390 3 dead 人生有死
391 3 death 人生有死
392 3 to sacrifice one's life 人生有死
393 3 lost; severed 人生有死
394 3 lifeless; not moving 人生有死
395 3 stiff; inflexible 人生有死
396 3 already fixed; set; established 人生有死
397 3 damned 人生有死
398 3 to die; maraṇa 人生有死
399 3 huā Hua 常採好花以給王家
400 3 huā flower 常採好花以給王家
401 3 huā to spend (money, time) 常採好花以給王家
402 3 huā a flower shaped object 常採好花以給王家
403 3 huā a beautiful female 常採好花以給王家
404 3 huā having flowers 常採好花以給王家
405 3 huā having a decorative pattern 常採好花以給王家
406 3 huā having a a variety 常採好花以給王家
407 3 huā false; empty 常採好花以給王家
408 3 huā indistinct; fuzzy 常採好花以給王家
409 3 huā excited 常採好花以給王家
410 3 huā to flower 常採好花以給王家
411 3 huā flower; puṣpa 常採好花以給王家
412 3 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
413 3 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
414 3 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
415 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
416 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
417 3 naturally; of course; certainly 心自念言
418 3 from; since 心自念言
419 3 self; oneself; itself 心自念言
420 3 Kangxi radical 132 心自念言
421 3 Zi 心自念言
422 3 a nose 心自念言
423 3 the beginning; the start 心自念言
424 3 origin 心自念言
425 3 originally 心自念言
426 3 still; to remain 心自念言
427 3 in person; personally 心自念言
428 3 in addition; besides 心自念言
429 3 if; even if 心自念言
430 3 but 心自念言
431 3 because 心自念言
432 3 to employ; to use 心自念言
433 3 to be 心自念言
434 3 own; one's own; oneself 心自念言
435 3 self; soul; ātman 心自念言
436 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
437 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
438 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
439 3 again; more; repeatedly 復無有華
440 3 to go back; to return 復無有華
441 3 to resume; to restart 復無有華
442 3 to do in detail 復無有華
443 3 to restore 復無有華
444 3 to respond; to reply to 復無有華
445 3 after all; and then 復無有華
446 3 even if; although 復無有華
447 3 Fu; Return 復無有華
448 3 to retaliate; to reciprocate 復無有華
449 3 to avoid forced labor or tax 復無有華
450 3 particle without meaing 復無有華
451 3 Fu 復無有華
452 3 repeated; again 復無有華
453 3 doubled; to overlapping; folded 復無有華
454 3 a lined garment with doubled thickness 復無有華
455 3 again; punar 復無有華
456 3 certainly; must; will; necessarily 不墮苦痛必生安處
457 3 must 不墮苦痛必生安處
458 3 if; suppose 不墮苦痛必生安處
459 3 Bi 不墮苦痛必生安處
460 3 certainly; avaśyam 不墮苦痛必生安處
461 3 chū at first; at the beginning; initially 初語亦善
462 3 chū used to prefix numbers 初語亦善
463 3 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初語亦善
464 3 chū just now 初語亦善
465 3 chū thereupon 初語亦善
466 3 chū an intensifying adverb 初語亦善
467 3 chū rudimentary; elementary 初語亦善
468 3 chū original 初語亦善
469 3 chū foremost, first; prathama 初語亦善
470 3 xīn heart [organ] 心自念言
471 3 xīn Kangxi radical 61 心自念言
472 3 xīn mind; consciousness 心自念言
473 3 xīn the center; the core; the middle 心自念言
474 3 xīn one of the 28 star constellations 心自念言
475 3 xīn heart 心自念言
476 3 xīn emotion 心自念言
477 3 xīn intention; consideration 心自念言
478 3 xīn disposition; temperament 心自念言
479 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心自念言
480 3 xīn heart; hṛdaya 心自念言
481 3 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心自念言
482 3 gěi to give 王便給使數十餘人
483 3 gěi to; for; for the benefit of 王便給使數十餘人
484 3 to supply; to provide 王便給使數十餘人
485 3 salary for government employees 王便給使數十餘人
486 3 to confer; to award 王便給使數十餘人
487 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 王便給使數十餘人
488 3 agile; nimble 王便給使數十餘人
489 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 王便給使數十餘人
490 3 to look after; to take care of 王便給使數十餘人
491 3 articulate; well spoken 王便給使數十餘人
492 3 gěi to give; deya 王便給使數十餘人
493 3 qiè ratton box; coffer; case 發篋視之
494 3 qiè basket; karaṇḍaka 發篋視之
495 3 to happen upon; to meet with by chance 路逕遇佛
496 3 an opportunity 路逕遇佛
497 3 Yu 路逕遇佛
498 3 to handle; to treat 路逕遇佛
499 3 to get along with 路逕遇佛
500 3 ǒu accidentally 路逕遇佛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
huá flower; puṣpa
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
use; yogena
cǎi to fetch; āhāraka
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
no; na
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
zhōng middle
  1. sàn
  2. sàn
  1. scatter; vikiraṇa
  2. sa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
采花违王上佛授决号妙花经 採花違王上佛授決號妙花經 99 The King’s Flower Pickers Receive a Prediction from the Buddha; Cai Hua Wei Wang Shang Fo Shou Jue Hao Miao Hua Jing
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
广普 廣普 103 Guangdong pidgin (a mix of Standard Mandarin and Cantonese)
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
天竺 116 India; Indian subcontinent
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
无上士 無上士 119
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
竺昙无兰 竺曇無蘭 122 Tan Wulan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.

Simplified Traditional Pinyin English
不可称 不可稱 98 unequalled
不惜身命 98 willingness to give up one's own life
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
慈心 99 compassion; a compassionate mind
当得 當得 100 will reach
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛慧 102 Buddha's wisdom
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
经戒 經戒 106 sutras and precepts
净修 淨修 106 proper cultivation
经法 經法 106 canonical teachings
苦痛 107 the sensation of pain
六度无极 六度無極 108 six perfections
明行成为 明行成為 109 consummate in knowledge and conduct
念言 110 words from memory
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
深法 115 a profound truth
圣众 聖眾 115 holy ones
身命 115 body and life
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受决 受決 115 a prophecy
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
往诣 往詣 119 to go to; upagam
無想 119 no notion; without perception
无上正真道 無上正真道 119 unexcelled complete enlightenment
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
香华 香華 120 incense and flowers
至真 122 most-true-one; arhat
众华 眾華 122 pollen; puṣpareṇu
诸人 諸人 122 people; jana