Glossary and Vocabulary for The King’s Flower Pickers Receive a Prediction from the Buddha (Cai Hua Wei Wang Shang Fo Shou Jue Hao Miao Hua Jing) 採花違王上佛授決號妙花經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 wáng Wang 王便給使數十餘人
2 14 wáng a king 王便給使數十餘人
3 14 wáng Kangxi radical 96 王便給使數十餘人
4 14 wàng to be king; to rule 王便給使數十餘人
5 14 wáng a prince; a duke 王便給使數十餘人
6 14 wáng grand; great 王便給使數十餘人
7 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 王便給使數十餘人
8 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王便給使數十餘人
9 14 wáng the head of a group or gang 王便給使數十餘人
10 14 wáng the biggest or best of a group 王便給使數十餘人
11 14 wáng king; best of a kind; rāja 王便給使數十餘人
12 13 zhī to go 羈役之患恒不自從
13 13 zhī to arrive; to go 羈役之患恒不自從
14 13 zhī is 羈役之患恒不自從
15 13 zhī to use 羈役之患恒不自從
16 13 zhī Zhi 羈役之患恒不自從
17 13 zhī winding 羈役之患恒不自從
18 12 huá Chinese 一日俱出城外採華
19 12 huá illustrious; splendid 一日俱出城外採華
20 12 huā a flower 一日俱出城外採華
21 12 huā to flower 一日俱出城外採華
22 12 huá China 一日俱出城外採華
23 12 huá empty; flowery 一日俱出城外採華
24 12 huá brilliance; luster 一日俱出城外採華
25 12 huá elegance; beauty 一日俱出城外採華
26 12 huā a flower 一日俱出城外採華
27 12 huá extravagant; wasteful; flashy 一日俱出城外採華
28 12 huá makeup; face powder 一日俱出城外採華
29 12 huá flourishing 一日俱出城外採華
30 12 huá a corona 一日俱出城外採華
31 12 huá years; time 一日俱出城外採華
32 12 huá your 一日俱出城外採華
33 12 huá essence; best part 一日俱出城外採華
34 12 huá grey 一日俱出城外採華
35 12 huà Hua 一日俱出城外採華
36 12 huá literary talent 一日俱出城外採華
37 12 huá literary talent 一日俱出城外採華
38 12 huá an article; a document 一日俱出城外採華
39 12 huá flower; puṣpa 一日俱出城外採華
40 12 Buddha; Awakened One 路逕遇佛
41 12 relating to Buddhism 路逕遇佛
42 12 a statue or image of a Buddha 路逕遇佛
43 12 a Buddhist text 路逕遇佛
44 12 to touch; to stroke 路逕遇佛
45 12 Buddha 路逕遇佛
46 12 Buddha; Awakened One 路逕遇佛
47 11 to use; to grasp 常採好花以給王家
48 11 to rely on 常採好花以給王家
49 11 to regard 常採好花以給王家
50 11 to be able to 常採好花以給王家
51 11 to order; to command 常採好花以給王家
52 11 used after a verb 常採好花以給王家
53 11 a reason; a cause 常採好花以給王家
54 11 Israel 常採好花以給王家
55 11 Yi 常採好花以給王家
56 11 use; yogena 常採好花以給王家
57 7 shí time; a point or period of time
58 7 shí a season; a quarter of a year
59 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day
60 7 shí fashionable
61 7 shí fate; destiny; luck
62 7 shí occasion; opportunity; chance
63 7 shí tense
64 7 shí particular; special
65 7 shí to plant; to cultivate
66 7 shí an era; a dynasty
67 7 shí time [abstract]
68 7 shí seasonal
69 7 shí to wait upon
70 7 shí hour
71 7 shí appropriate; proper; timely
72 7 shí Shi
73 7 shí a present; currentlt
74 7 shí time; kāla
75 7 shí at that time; samaya
76 7 cǎi to pick; to pluck 常採好花以給王家
77 7 cǎi to select; to choose 常採好花以給王家
78 7 cǎi to collect; to gather 常採好花以給王家
79 7 cǎi to take; to sieze 常採好花以給王家
80 7 cǎi to pay attention to 常採好花以給王家
81 7 cǎi to pull up 常採好花以給王家
82 7 cǎi to fetch; āhāraka 常採好花以給王家
83 6 suǒ a few; various; some 所講廣普
84 6 suǒ a place; a location 所講廣普
85 6 suǒ indicates a passive voice 所講廣普
86 6 suǒ an ordinal number 所講廣普
87 6 suǒ meaning 所講廣普
88 6 suǒ garrison 所講廣普
89 6 suǒ place; pradeśa 所講廣普
90 6 shàng top; a high position 以花上佛并散聖眾
91 6 shang top; the position on or above something 以花上佛并散聖眾
92 6 shàng to go up; to go forward 以花上佛并散聖眾
93 6 shàng shang 以花上佛并散聖眾
94 6 shàng previous; last 以花上佛并散聖眾
95 6 shàng high; higher 以花上佛并散聖眾
96 6 shàng advanced 以花上佛并散聖眾
97 6 shàng a monarch; a sovereign 以花上佛并散聖眾
98 6 shàng time 以花上佛并散聖眾
99 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以花上佛并散聖眾
100 6 shàng far 以花上佛并散聖眾
101 6 shàng big; as big as 以花上佛并散聖眾
102 6 shàng abundant; plentiful 以花上佛并散聖眾
103 6 shàng to report 以花上佛并散聖眾
104 6 shàng to offer 以花上佛并散聖眾
105 6 shàng to go on stage 以花上佛并散聖眾
106 6 shàng to take office; to assume a post 以花上佛并散聖眾
107 6 shàng to install; to erect 以花上佛并散聖眾
108 6 shàng to suffer; to sustain 以花上佛并散聖眾
109 6 shàng to burn 以花上佛并散聖眾
110 6 shàng to remember 以花上佛并散聖眾
111 6 shàng to add 以花上佛并散聖眾
112 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以花上佛并散聖眾
113 6 shàng to meet 以花上佛并散聖眾
114 6 shàng falling then rising (4th) tone 以花上佛并散聖眾
115 6 shang used after a verb indicating a result 以花上佛并散聖眾
116 6 shàng a musical note 以花上佛并散聖眾
117 6 shàng higher, superior; uttara 以花上佛并散聖眾
118 6 jiàn to see 遙見世尊相好威光巍巍無量
119 6 jiàn opinion; view; understanding 遙見世尊相好威光巍巍無量
120 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 遙見世尊相好威光巍巍無量
121 6 jiàn refer to; for details see 遙見世尊相好威光巍巍無量
122 6 jiàn to listen to 遙見世尊相好威光巍巍無量
123 6 jiàn to meet 遙見世尊相好威光巍巍無量
124 6 jiàn to receive (a guest) 遙見世尊相好威光巍巍無量
125 6 jiàn let me; kindly 遙見世尊相好威光巍巍無量
126 6 jiàn Jian 遙見世尊相好威光巍巍無量
127 6 xiàn to appear 遙見世尊相好威光巍巍無量
128 6 xiàn to introduce 遙見世尊相好威光巍巍無量
129 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 遙見世尊相好威光巍巍無量
130 6 jiàn seeing; observing; darśana 遙見世尊相好威光巍巍無量
131 6 zhōng middle 中語亦善
132 6 zhōng medium; medium sized 中語亦善
133 6 zhōng China 中語亦善
134 6 zhòng to hit the mark 中語亦善
135 6 zhōng midday 中語亦善
136 6 zhōng inside 中語亦善
137 6 zhōng during 中語亦善
138 6 zhōng Zhong 中語亦善
139 6 zhōng intermediary 中語亦善
140 6 zhōng half 中語亦善
141 6 zhòng to reach; to attain 中語亦善
142 6 zhòng to suffer; to infect 中語亦善
143 6 zhòng to obtain 中語亦善
144 6 zhòng to pass an exam 中語亦善
145 6 zhōng middle 中語亦善
146 6 infix potential marker 羈役之患恒不自從
147 6 sàn to scatter 說經散慧
148 6 sàn to spread 說經散慧
149 6 sàn to dispel 說經散慧
150 6 sàn to fire; to discharge 說經散慧
151 6 sǎn relaxed; idle 說經散慧
152 6 sǎn scattered 說經散慧
153 6 sǎn powder; powdered medicine 說經散慧
154 6 sàn to squander 說經散慧
155 6 sàn to give up 說經散慧
156 6 sàn to be distracted 說經散慧
157 6 sǎn not regulated; lax 說經散慧
158 6 sǎn not systematic; chaotic 說經散慧
159 6 sǎn to grind into powder 說經散慧
160 6 sǎn a melody 說經散慧
161 6 sàn to flee; to escape 說經散慧
162 6 sǎn San 說經散慧
163 6 sàn scatter; vikiraṇa 說經散慧
164 6 sàn sa 說經散慧
165 5 世尊 shìzūn World-Honored One 昔者世尊遊羅閱祇
166 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 昔者世尊遊羅閱祇
167 5 wéi to act as; to serve 往詣佛所稽首為禮
168 5 wéi to change into; to become 往詣佛所稽首為禮
169 5 wéi to be; is 往詣佛所稽首為禮
170 5 wéi to do 往詣佛所稽首為禮
171 5 wèi to support; to help 往詣佛所稽首為禮
172 5 wéi to govern 往詣佛所稽首為禮
173 5 wèi to be; bhū 往詣佛所稽首為禮
174 4 idea 佛知其念發大道意
175 4 Italy (abbreviation) 佛知其念發大道意
176 4 a wish; a desire; intention 佛知其念發大道意
177 4 mood; feeling 佛知其念發大道意
178 4 will; willpower; determination 佛知其念發大道意
179 4 bearing; spirit 佛知其念發大道意
180 4 to think of; to long for; to miss 佛知其念發大道意
181 4 to anticipate; to expect 佛知其念發大道意
182 4 to doubt; to suspect 佛知其念發大道意
183 4 meaning 佛知其念發大道意
184 4 a suggestion; a hint 佛知其念發大道意
185 4 an understanding; a point of view 佛知其念發大道意
186 4 Yi 佛知其念發大道意
187 4 manas; mind; mentation 佛知其念發大道意
188 4 Qi 其義微妙
189 4 ér Kangxi radical 126 未曾為法而惜身命
190 4 ér as if; to seem like 未曾為法而惜身命
191 4 néng can; able 未曾為法而惜身命
192 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未曾為法而惜身命
193 4 ér to arrive; up to 未曾為法而惜身命
194 4 rén person; people; a human being 王便給使數十餘人
195 4 rén Kangxi radical 9 王便給使數十餘人
196 4 rén a kind of person 王便給使數十餘人
197 4 rén everybody 王便給使數十餘人
198 4 rén adult 王便給使數十餘人
199 4 rén somebody; others 王便給使數十餘人
200 4 rén an upright person 王便給使數十餘人
201 4 rén person; manuṣya 王便給使數十餘人
202 4 hair 佛知其念發大道意
203 4 to send out; to issue; to emit; to radiate 佛知其念發大道意
204 4 to hand over; to deliver; to offer 佛知其念發大道意
205 4 to express; to show; to be manifest 佛知其念發大道意
206 4 to start out; to set off 佛知其念發大道意
207 4 to open 佛知其念發大道意
208 4 to requisition 佛知其念發大道意
209 4 to occur 佛知其念發大道意
210 4 to declare; to proclaim; to utter 佛知其念發大道意
211 4 to express; to give vent 佛知其念發大道意
212 4 to excavate 佛知其念發大道意
213 4 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 佛知其念發大道意
214 4 to get rich 佛知其念發大道意
215 4 to rise; to expand; to inflate; to swell 佛知其念發大道意
216 4 to sell 佛知其念發大道意
217 4 to shoot with a bow 佛知其念發大道意
218 4 to rise in revolt 佛知其念發大道意
219 4 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 佛知其念發大道意
220 4 to enlighten; to inspire 佛知其念發大道意
221 4 to publicize; to make known; to show off; to spread 佛知其念發大道意
222 4 to ignite; to set on fire 佛知其念發大道意
223 4 to sing; to play 佛知其念發大道意
224 4 to feel; to sense 佛知其念發大道意
225 4 to act; to do 佛知其念發大道意
226 4 grass and moss 佛知其念發大道意
227 4 Fa 佛知其念發大道意
228 4 to issue; to emit; utpāda 佛知其念發大道意
229 4 hair; keśa 佛知其念發大道意
230 4 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 往詣佛所稽首為禮
231 4 聖眾 shèngzhòng holy ones 與聖眾俱弟子
232 3 miào wonderful; fantastic 號曰妙華如來
233 3 miào clever 號曰妙華如來
234 3 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 號曰妙華如來
235 3 miào fine; delicate 號曰妙華如來
236 3 miào young 號曰妙華如來
237 3 miào interesting 號曰妙華如來
238 3 miào profound reasoning 號曰妙華如來
239 3 miào Miao 號曰妙華如來
240 3 miào Wonderful 號曰妙華如來
241 3 miào wonderful; beautiful; suksma 號曰妙華如來
242 3 to give 與聖眾俱弟子
243 3 to accompany 與聖眾俱弟子
244 3 to particate in 與聖眾俱弟子
245 3 of the same kind 與聖眾俱弟子
246 3 to help 與聖眾俱弟子
247 3 for 與聖眾俱弟子
248 3 to go back; to return 復無有華
249 3 to resume; to restart 復無有華
250 3 to do in detail 復無有華
251 3 to restore 復無有華
252 3 to respond; to reply to 復無有華
253 3 Fu; Return 復無有華
254 3 to retaliate; to reciprocate 復無有華
255 3 to avoid forced labor or tax 復無有華
256 3 Fu 復無有華
257 3 doubled; to overlapping; folded 復無有華
258 3 a lined garment with doubled thickness 復無有華
259 3 Yi 初語亦善
260 3 huā Hua 常採好花以給王家
261 3 huā flower 常採好花以給王家
262 3 huā to spend (money, time) 常採好花以給王家
263 3 huā a flower shaped object 常採好花以給王家
264 3 huā a beautiful female 常採好花以給王家
265 3 huā having flowers 常採好花以給王家
266 3 huā having a decorative pattern 常採好花以給王家
267 3 huā having a a variety 常採好花以給王家
268 3 huā false; empty 常採好花以給王家
269 3 huā indistinct; fuzzy 常採好花以給王家
270 3 huā excited 常採好花以給王家
271 3 huā to flower 常採好花以給王家
272 3 huā flower; puṣpa 常採好花以給王家
273 3 zuì crime; offense; sin; vice 何罪咎
274 3 zuì fault; error 何罪咎
275 3 zuì hardship; suffering 何罪咎
276 3 zuì to blame; to accuse 何罪咎
277 3 zuì punishment 何罪咎
278 3 zuì transgression; āpatti 何罪咎
279 3 zuì sin; agha 何罪咎
280 3 mìng life 我今命盡為王見殺
281 3 mìng to order 我今命盡為王見殺
282 3 mìng destiny; fate; luck 我今命盡為王見殺
283 3 mìng an order; a command 我今命盡為王見殺
284 3 mìng to name; to assign 我今命盡為王見殺
285 3 mìng livelihood 我今命盡為王見殺
286 3 mìng advice 我今命盡為王見殺
287 3 mìng to confer a title 我今命盡為王見殺
288 3 mìng lifespan 我今命盡為王見殺
289 3 mìng to think 我今命盡為王見殺
290 3 mìng life; jīva 我今命盡為王見殺
291 3 wèn to ask 父母愕然問
292 3 wèn to inquire after 父母愕然問
293 3 wèn to interrogate 父母愕然問
294 3 wèn to hold responsible 父母愕然問
295 3 wèn to request something 父母愕然問
296 3 wèn to rebuke 父母愕然問
297 3 wèn to send an official mission bearing gifts 父母愕然問
298 3 wèn news 父母愕然問
299 3 wèn to propose marriage 父母愕然問
300 3 wén to inform 父母愕然問
301 3 wèn to research 父母愕然問
302 3 wèn Wen 父母愕然問
303 3 wèn a question 父母愕然問
304 3 wèn ask; prccha 父母愕然問
305 3 èr two 與家二親妻子辭別
306 3 èr Kangxi radical 7 與家二親妻子辭別
307 3 èr second 與家二親妻子辭別
308 3 èr twice; double; di- 與家二親妻子辭別
309 3 èr more than one kind 與家二親妻子辭別
310 3 èr two; dvā; dvi 與家二親妻子辭別
311 3 èr both; dvaya 與家二親妻子辭別
312 3 nán difficult; arduous; hard 佛世難遇
313 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 佛世難遇
314 3 nán hardly possible; unable 佛世難遇
315 3 nàn disaster; calamity 佛世難遇
316 3 nàn enemy; foe 佛世難遇
317 3 nán bad; unpleasant 佛世難遇
318 3 nàn to blame; to rebuke 佛世難遇
319 3 nàn to object to; to argue against 佛世難遇
320 3 nàn to reject; to repudiate 佛世難遇
321 3 nán inopportune; aksana 佛世難遇
322 3 qiè ratton box; coffer; case 發篋視之
323 3 qiè basket; karaṇḍaka 發篋視之
324 3 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
325 3 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
326 3 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
327 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
328 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
329 3 big; huge; large 王大嚴急
330 3 Kangxi radical 37 王大嚴急
331 3 great; major; important 王大嚴急
332 3 size 王大嚴急
333 3 old 王大嚴急
334 3 oldest; earliest 王大嚴急
335 3 adult 王大嚴急
336 3 dài an important person 王大嚴急
337 3 senior 王大嚴急
338 3 an element 王大嚴急
339 3 great; mahā 王大嚴急
340 3 滿 mǎn full 滿中好華須曼雜香
341 3 滿 mǎn to be satisfied 滿中好華須曼雜香
342 3 滿 mǎn to fill 滿中好華須曼雜香
343 3 滿 mǎn conceited 滿中好華須曼雜香
344 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿中好華須曼雜香
345 3 滿 mǎn whole; entire 滿中好華須曼雜香
346 3 滿 mǎn Manchu 滿中好華須曼雜香
347 3 滿 mǎn Man 滿中好華須曼雜香
348 3 滿 mǎn Full 滿中好華須曼雜香
349 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿中好華須曼雜香
350 3 chū rudimentary; elementary 初語亦善
351 3 chū original 初語亦善
352 3 chū foremost, first; prathama 初語亦善
353 3 must 不墮苦痛必生安處
354 3 Bi 不墮苦痛必生安處
355 3 Kangxi radical 132 心自念言
356 3 Zi 心自念言
357 3 a nose 心自念言
358 3 the beginning; the start 心自念言
359 3 origin 心自念言
360 3 to employ; to use 心自念言
361 3 to be 心自念言
362 3 self; soul; ātman 心自念言
363 3 gěi to give 王便給使數十餘人
364 3 to supply; to provide 王便給使數十餘人
365 3 salary for government employees 王便給使數十餘人
366 3 to confer; to award 王便給使數十餘人
367 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 王便給使數十餘人
368 3 agile; nimble 王便給使數十餘人
369 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 王便給使數十餘人
370 3 to look after; to take care of 王便給使數十餘人
371 3 articulate; well spoken 王便給使數十餘人
372 3 gěi to give; deya 王便給使數十餘人
373 3 受決 shòujué a prophecy 時採華夫供養受決
374 3 zhī to know 佛知其念發大道意
375 3 zhī to comprehend 佛知其念發大道意
376 3 zhī to inform; to tell 佛知其念發大道意
377 3 zhī to administer 佛知其念發大道意
378 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 佛知其念發大道意
379 3 zhī to be close friends 佛知其念發大道意
380 3 zhī to feel; to sense; to perceive 佛知其念發大道意
381 3 zhī to receive; to entertain 佛知其念發大道意
382 3 zhī knowledge 佛知其念發大道意
383 3 zhī consciousness; perception 佛知其念發大道意
384 3 zhī a close friend 佛知其念發大道意
385 3 zhì wisdom 佛知其念發大道意
386 3 zhì Zhi 佛知其念發大道意
387 3 zhī to appreciate 佛知其念發大道意
388 3 zhī to make known 佛知其念發大道意
389 3 zhī to have control over 佛知其念發大道意
390 3 zhī to expect; to foresee 佛知其念發大道意
391 3 zhī Understanding 佛知其念發大道意
392 3 zhī know; jña 佛知其念發大道意
393 3 to bind; to tie 反縛入宮
394 3 to restrict; to limit; to constrain 反縛入宮
395 3 a leash; a tether 反縛入宮
396 3 binding; attachment; bond; bandha 反縛入宮
397 3 va 反縛入宮
398 3 to die 人生有死
399 3 to sever; to break off 人生有死
400 3 dead 人生有死
401 3 death 人生有死
402 3 to sacrifice one's life 人生有死
403 3 lost; severed 人生有死
404 3 lifeless; not moving 人生有死
405 3 stiff; inflexible 人生有死
406 3 already fixed; set; established 人生有死
407 3 damned 人生有死
408 3 to die; maraṇa 人生有死
409 3 xīn heart [organ] 心自念言
410 3 xīn Kangxi radical 61 心自念言
411 3 xīn mind; consciousness 心自念言
412 3 xīn the center; the core; the middle 心自念言
413 3 xīn one of the 28 star constellations 心自念言
414 3 xīn heart 心自念言
415 3 xīn emotion 心自念言
416 3 xīn intention; consideration 心自念言
417 3 xīn disposition; temperament 心自念言
418 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心自念言
419 3 xīn heart; hṛdaya 心自念言
420 3 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心自念言
421 3 yuē to speak; to say 父母告曰
422 3 yuē Kangxi radical 73 父母告曰
423 3 yuē to be called 父母告曰
424 3 yuē said; ukta 父母告曰
425 3 jīn today; present; now 今遭大聖
426 3 jīn Jin 今遭大聖
427 3 jīn modern 今遭大聖
428 3 jīn now; adhunā 今遭大聖
429 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 初語亦善
430 3 shàn happy 初語亦善
431 3 shàn good 初語亦善
432 3 shàn kind-hearted 初語亦善
433 3 shàn to be skilled at something 初語亦善
434 3 shàn familiar 初語亦善
435 3 shàn to repair 初語亦善
436 3 shàn to admire 初語亦善
437 3 shàn to praise 初語亦善
438 3 shàn Shan 初語亦善
439 3 shàn wholesome; virtuous 初語亦善
440 3 dialect; language; speech 初語亦善
441 3 to speak; to tell 初語亦善
442 3 verse; writing 初語亦善
443 3 to speak; to tell 初語亦善
444 3 proverbs; common sayings; old expressions 初語亦善
445 3 a signal 初語亦善
446 3 to chirp; to tweet 初語亦善
447 3 words; discourse; vac 初語亦善
448 3 shòu to suffer; to be subjected to 因受經戒聽省深法無窮之慧
449 3 shòu to transfer; to confer 因受經戒聽省深法無窮之慧
450 3 shòu to receive; to accept 因受經戒聽省深法無窮之慧
451 3 shòu to tolerate 因受經戒聽省深法無窮之慧
452 3 shòu feelings; sensations 因受經戒聽省深法無窮之慧
453 3 self 我於無數劫
454 3 [my] dear 我於無數劫
455 3 Wo 我於無數劫
456 3 self; atman; attan 我於無數劫
457 3 ga 我於無數劫
458 3 to happen upon; to meet with by chance 路逕遇佛
459 3 an opportunity 路逕遇佛
460 3 Yu 路逕遇佛
461 3 to handle; to treat 路逕遇佛
462 3 to get along with 路逕遇佛
463 3 ǒu to succeed 路逕遇佛
464 3 ǒu to suffer; to sustain 路逕遇佛
465 3 meet; samavadhāna 路逕遇佛
466 3 huán to go back; to turn around; to return 欲還入城
467 3 huán to pay back; to give back 欲還入城
468 3 huán to do in return 欲還入城
469 3 huán Huan 欲還入城
470 3 huán to revert 欲還入城
471 3 huán to turn one's head; to look back 欲還入城
472 3 huán to encircle 欲還入城
473 3 xuán to rotate 欲還入城
474 3 huán since 欲還入城
475 3 hái to return; pratyāgam 欲還入城
476 3 hái again; further; punar 欲還入城
477 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
478 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
479 3 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩前後圍繞
480 2 無數劫 wúshǔ jié innumerable kalpas 我於無數劫
481 2 辭別 cíbié to say goodbye; to take leave 與家二親妻子辭別
482 2 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母愕然問
483 2 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母愕然問
484 2 面色 miànsè complexion 面色不變
485 2 至真 zhìzhēn most-true-one; arhat 至真
486 2 三寶 sān bǎo three treasures 今供世尊三寶之業
487 2 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 今供世尊三寶之業
488 2 不惜身命 bù xī shēnmìng willingness to give up one's own life 我從無數劫每以非法不惜身命
489 2 如來 rúlái Tathagata 號曰妙華如來
490 2 如來 Rúlái Tathagata 號曰妙華如來
491 2 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 號曰妙華如來
492 2 zhì Kangxi radical 133 至不退轉無所從生
493 2 zhì to arrive 至不退轉無所從生
494 2 zhì approach; upagama 至不退轉無所從生
495 2 desire 欲還入城
496 2 to desire; to wish 欲還入城
497 2 to desire; to intend 欲還入城
498 2 lust 欲還入城
499 2 desire; intention; wish; kāma 欲還入城
500 2 hài to injure; to harm to 為人所害不可稱載

Frequencies of all Words

Top 994

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 14 wáng Wang 王便給使數十餘人
2 14 wáng a king 王便給使數十餘人
3 14 wáng Kangxi radical 96 王便給使數十餘人
4 14 wàng to be king; to rule 王便給使數十餘人
5 14 wáng a prince; a duke 王便給使數十餘人
6 14 wáng grand; great 王便給使數十餘人
7 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 王便給使數十餘人
8 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王便給使數十餘人
9 14 wáng the head of a group or gang 王便給使數十餘人
10 14 wáng the biggest or best of a group 王便給使數十餘人
11 14 wáng king; best of a kind; rāja 王便給使數十餘人
12 13 zhī him; her; them; that 羈役之患恒不自從
13 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 羈役之患恒不自從
14 13 zhī to go 羈役之患恒不自從
15 13 zhī this; that 羈役之患恒不自從
16 13 zhī genetive marker 羈役之患恒不自從
17 13 zhī it 羈役之患恒不自從
18 13 zhī in; in regards to 羈役之患恒不自從
19 13 zhī all 羈役之患恒不自從
20 13 zhī and 羈役之患恒不自從
21 13 zhī however 羈役之患恒不自從
22 13 zhī if 羈役之患恒不自從
23 13 zhī then 羈役之患恒不自從
24 13 zhī to arrive; to go 羈役之患恒不自從
25 13 zhī is 羈役之患恒不自從
26 13 zhī to use 羈役之患恒不自從
27 13 zhī Zhi 羈役之患恒不自從
28 13 zhī winding 羈役之患恒不自從
29 12 huá Chinese 一日俱出城外採華
30 12 huá illustrious; splendid 一日俱出城外採華
31 12 huā a flower 一日俱出城外採華
32 12 huā to flower 一日俱出城外採華
33 12 huá China 一日俱出城外採華
34 12 huá empty; flowery 一日俱出城外採華
35 12 huá brilliance; luster 一日俱出城外採華
36 12 huá elegance; beauty 一日俱出城外採華
37 12 huā a flower 一日俱出城外採華
38 12 huá extravagant; wasteful; flashy 一日俱出城外採華
39 12 huá makeup; face powder 一日俱出城外採華
40 12 huá flourishing 一日俱出城外採華
41 12 huá a corona 一日俱出城外採華
42 12 huá years; time 一日俱出城外採華
43 12 huá your 一日俱出城外採華
44 12 huá essence; best part 一日俱出城外採華
45 12 huá grey 一日俱出城外採華
46 12 huà Hua 一日俱出城外採華
47 12 huá literary talent 一日俱出城外採華
48 12 huá literary talent 一日俱出城外採華
49 12 huá an article; a document 一日俱出城外採華
50 12 huá flower; puṣpa 一日俱出城外採華
51 12 Buddha; Awakened One 路逕遇佛
52 12 relating to Buddhism 路逕遇佛
53 12 a statue or image of a Buddha 路逕遇佛
54 12 a Buddhist text 路逕遇佛
55 12 to touch; to stroke 路逕遇佛
56 12 Buddha 路逕遇佛
57 12 Buddha; Awakened One 路逕遇佛
58 11 so as to; in order to 常採好花以給王家
59 11 to use; to regard as 常採好花以給王家
60 11 to use; to grasp 常採好花以給王家
61 11 according to 常採好花以給王家
62 11 because of 常採好花以給王家
63 11 on a certain date 常採好花以給王家
64 11 and; as well as 常採好花以給王家
65 11 to rely on 常採好花以給王家
66 11 to regard 常採好花以給王家
67 11 to be able to 常採好花以給王家
68 11 to order; to command 常採好花以給王家
69 11 further; moreover 常採好花以給王家
70 11 used after a verb 常採好花以給王家
71 11 very 常採好花以給王家
72 11 already 常採好花以給王家
73 11 increasingly 常採好花以給王家
74 11 a reason; a cause 常採好花以給王家
75 11 Israel 常採好花以給王家
76 11 Yi 常採好花以給王家
77 11 use; yogena 常採好花以給王家
78 7 shí time; a point or period of time
79 7 shí a season; a quarter of a year
80 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day
81 7 shí at that time
82 7 shí fashionable
83 7 shí fate; destiny; luck
84 7 shí occasion; opportunity; chance
85 7 shí tense
86 7 shí particular; special
87 7 shí to plant; to cultivate
88 7 shí hour (measure word)
89 7 shí an era; a dynasty
90 7 shí time [abstract]
91 7 shí seasonal
92 7 shí frequently; often
93 7 shí occasionally; sometimes
94 7 shí on time
95 7 shí this; that
96 7 shí to wait upon
97 7 shí hour
98 7 shí appropriate; proper; timely
99 7 shí Shi
100 7 shí a present; currentlt
101 7 shí time; kāla
102 7 shí at that time; samaya
103 7 shí then; atha
104 7 cǎi to pick; to pluck 常採好花以給王家
105 7 cǎi to select; to choose 常採好花以給王家
106 7 cǎi to collect; to gather 常採好花以給王家
107 7 cǎi to take; to sieze 常採好花以給王家
108 7 cǎi to pay attention to 常採好花以給王家
109 7 cǎi to pull up 常採好花以給王家
110 7 cǎi to fetch; āhāraka 常採好花以給王家
111 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所講廣普
112 6 suǒ an office; an institute 所講廣普
113 6 suǒ introduces a relative clause 所講廣普
114 6 suǒ it 所講廣普
115 6 suǒ if; supposing 所講廣普
116 6 suǒ a few; various; some 所講廣普
117 6 suǒ a place; a location 所講廣普
118 6 suǒ indicates a passive voice 所講廣普
119 6 suǒ that which 所講廣普
120 6 suǒ an ordinal number 所講廣普
121 6 suǒ meaning 所講廣普
122 6 suǒ garrison 所講廣普
123 6 suǒ place; pradeśa 所講廣普
124 6 suǒ that which; yad 所講廣普
125 6 shàng top; a high position 以花上佛并散聖眾
126 6 shang top; the position on or above something 以花上佛并散聖眾
127 6 shàng to go up; to go forward 以花上佛并散聖眾
128 6 shàng shang 以花上佛并散聖眾
129 6 shàng previous; last 以花上佛并散聖眾
130 6 shàng high; higher 以花上佛并散聖眾
131 6 shàng advanced 以花上佛并散聖眾
132 6 shàng a monarch; a sovereign 以花上佛并散聖眾
133 6 shàng time 以花上佛并散聖眾
134 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以花上佛并散聖眾
135 6 shàng far 以花上佛并散聖眾
136 6 shàng big; as big as 以花上佛并散聖眾
137 6 shàng abundant; plentiful 以花上佛并散聖眾
138 6 shàng to report 以花上佛并散聖眾
139 6 shàng to offer 以花上佛并散聖眾
140 6 shàng to go on stage 以花上佛并散聖眾
141 6 shàng to take office; to assume a post 以花上佛并散聖眾
142 6 shàng to install; to erect 以花上佛并散聖眾
143 6 shàng to suffer; to sustain 以花上佛并散聖眾
144 6 shàng to burn 以花上佛并散聖眾
145 6 shàng to remember 以花上佛并散聖眾
146 6 shang on; in 以花上佛并散聖眾
147 6 shàng upward 以花上佛并散聖眾
148 6 shàng to add 以花上佛并散聖眾
149 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以花上佛并散聖眾
150 6 shàng to meet 以花上佛并散聖眾
151 6 shàng falling then rising (4th) tone 以花上佛并散聖眾
152 6 shang used after a verb indicating a result 以花上佛并散聖眾
153 6 shàng a musical note 以花上佛并散聖眾
154 6 shàng higher, superior; uttara 以花上佛并散聖眾
155 6 jiàn to see 遙見世尊相好威光巍巍無量
156 6 jiàn opinion; view; understanding 遙見世尊相好威光巍巍無量
157 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 遙見世尊相好威光巍巍無量
158 6 jiàn refer to; for details see 遙見世尊相好威光巍巍無量
159 6 jiàn passive marker 遙見世尊相好威光巍巍無量
160 6 jiàn to listen to 遙見世尊相好威光巍巍無量
161 6 jiàn to meet 遙見世尊相好威光巍巍無量
162 6 jiàn to receive (a guest) 遙見世尊相好威光巍巍無量
163 6 jiàn let me; kindly 遙見世尊相好威光巍巍無量
164 6 jiàn Jian 遙見世尊相好威光巍巍無量
165 6 xiàn to appear 遙見世尊相好威光巍巍無量
166 6 xiàn to introduce 遙見世尊相好威光巍巍無量
167 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 遙見世尊相好威光巍巍無量
168 6 jiàn seeing; observing; darśana 遙見世尊相好威光巍巍無量
169 6 zhōng middle 中語亦善
170 6 zhōng medium; medium sized 中語亦善
171 6 zhōng China 中語亦善
172 6 zhòng to hit the mark 中語亦善
173 6 zhōng in; amongst 中語亦善
174 6 zhōng midday 中語亦善
175 6 zhōng inside 中語亦善
176 6 zhōng during 中語亦善
177 6 zhōng Zhong 中語亦善
178 6 zhōng intermediary 中語亦善
179 6 zhōng half 中語亦善
180 6 zhōng just right; suitably 中語亦善
181 6 zhōng while 中語亦善
182 6 zhòng to reach; to attain 中語亦善
183 6 zhòng to suffer; to infect 中語亦善
184 6 zhòng to obtain 中語亦善
185 6 zhòng to pass an exam 中語亦善
186 6 zhōng middle 中語亦善
187 6 not; no 羈役之患恒不自從
188 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 羈役之患恒不自從
189 6 as a correlative 羈役之患恒不自從
190 6 no (answering a question) 羈役之患恒不自從
191 6 forms a negative adjective from a noun 羈役之患恒不自從
192 6 at the end of a sentence to form a question 羈役之患恒不自從
193 6 to form a yes or no question 羈役之患恒不自從
194 6 infix potential marker 羈役之患恒不自從
195 6 no; na 羈役之患恒不自從
196 6 sàn to scatter 說經散慧
197 6 sàn to spread 說經散慧
198 6 sàn to dispel 說經散慧
199 6 sàn to fire; to discharge 說經散慧
200 6 sǎn relaxed; idle 說經散慧
201 6 sǎn scattered 說經散慧
202 6 sǎn powder; powdered medicine 說經散慧
203 6 sàn to squander 說經散慧
204 6 sàn to give up 說經散慧
205 6 sàn to be distracted 說經散慧
206 6 sǎn not regulated; lax 說經散慧
207 6 sǎn not systematic; chaotic 說經散慧
208 6 sǎn to grind into powder 說經散慧
209 6 sǎn a melody 說經散慧
210 6 sàn to flee; to escape 說經散慧
211 6 sǎn San 說經散慧
212 6 sàn scatter; vikiraṇa 說經散慧
213 6 sàn sa 說經散慧
214 5 yǒu is; are; to exist 億世時有
215 5 yǒu to have; to possess 億世時有
216 5 yǒu indicates an estimate 億世時有
217 5 yǒu indicates a large quantity 億世時有
218 5 yǒu indicates an affirmative response 億世時有
219 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 億世時有
220 5 yǒu used to compare two things 億世時有
221 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 億世時有
222 5 yǒu used before the names of dynasties 億世時有
223 5 yǒu a certain thing; what exists 億世時有
224 5 yǒu multiple of ten and ... 億世時有
225 5 yǒu abundant 億世時有
226 5 yǒu purposeful 億世時有
227 5 yǒu You 億世時有
228 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 億世時有
229 5 yǒu becoming; bhava 億世時有
230 5 世尊 shìzūn World-Honored One 昔者世尊遊羅閱祇
231 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 昔者世尊遊羅閱祇
232 5 wèi for; to 往詣佛所稽首為禮
233 5 wèi because of 往詣佛所稽首為禮
234 5 wéi to act as; to serve 往詣佛所稽首為禮
235 5 wéi to change into; to become 往詣佛所稽首為禮
236 5 wéi to be; is 往詣佛所稽首為禮
237 5 wéi to do 往詣佛所稽首為禮
238 5 wèi for 往詣佛所稽首為禮
239 5 wèi because of; for; to 往詣佛所稽首為禮
240 5 wèi to 往詣佛所稽首為禮
241 5 wéi in a passive construction 往詣佛所稽首為禮
242 5 wéi forming a rehetorical question 往詣佛所稽首為禮
243 5 wéi forming an adverb 往詣佛所稽首為禮
244 5 wéi to add emphasis 往詣佛所稽首為禮
245 5 wèi to support; to help 往詣佛所稽首為禮
246 5 wéi to govern 往詣佛所稽首為禮
247 5 wèi to be; bhū 往詣佛所稽首為禮
248 4 idea 佛知其念發大道意
249 4 Italy (abbreviation) 佛知其念發大道意
250 4 a wish; a desire; intention 佛知其念發大道意
251 4 mood; feeling 佛知其念發大道意
252 4 will; willpower; determination 佛知其念發大道意
253 4 bearing; spirit 佛知其念發大道意
254 4 to think of; to long for; to miss 佛知其念發大道意
255 4 to anticipate; to expect 佛知其念發大道意
256 4 to doubt; to suspect 佛知其念發大道意
257 4 meaning 佛知其念發大道意
258 4 a suggestion; a hint 佛知其念發大道意
259 4 an understanding; a point of view 佛知其念發大道意
260 4 or 佛知其念發大道意
261 4 Yi 佛知其念發大道意
262 4 manas; mind; mentation 佛知其念發大道意
263 4 dāng to be; to act as; to serve as 當奈之何
264 4 dāng at or in the very same; be apposite 當奈之何
265 4 dāng dang (sound of a bell) 當奈之何
266 4 dāng to face 當奈之何
267 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當奈之何
268 4 dāng to manage; to host 當奈之何
269 4 dāng should 當奈之何
270 4 dāng to treat; to regard as 當奈之何
271 4 dǎng to think 當奈之何
272 4 dàng suitable; correspond to 當奈之何
273 4 dǎng to be equal 當奈之何
274 4 dàng that 當奈之何
275 4 dāng an end; top 當奈之何
276 4 dàng clang; jingle 當奈之何
277 4 dāng to judge 當奈之何
278 4 dǎng to bear on one's shoulder 當奈之何
279 4 dàng the same 當奈之何
280 4 dàng to pawn 當奈之何
281 4 dàng to fail [an exam] 當奈之何
282 4 dàng a trap 當奈之何
283 4 dàng a pawned item 當奈之何
284 4 dāng will be; bhaviṣyati 當奈之何
285 4 his; hers; its; theirs 其義微妙
286 4 to add emphasis 其義微妙
287 4 used when asking a question in reply to a question 其義微妙
288 4 used when making a request or giving an order 其義微妙
289 4 he; her; it; them 其義微妙
290 4 probably; likely 其義微妙
291 4 will 其義微妙
292 4 may 其義微妙
293 4 if 其義微妙
294 4 or 其義微妙
295 4 Qi 其義微妙
296 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 其義微妙
297 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 未曾為法而惜身命
298 4 ér Kangxi radical 126 未曾為法而惜身命
299 4 ér you 未曾為法而惜身命
300 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 未曾為法而惜身命
301 4 ér right away; then 未曾為法而惜身命
302 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 未曾為法而惜身命
303 4 ér if; in case; in the event that 未曾為法而惜身命
304 4 ér therefore; as a result; thus 未曾為法而惜身命
305 4 ér how can it be that? 未曾為法而惜身命
306 4 ér so as to 未曾為法而惜身命
307 4 ér only then 未曾為法而惜身命
308 4 ér as if; to seem like 未曾為法而惜身命
309 4 néng can; able 未曾為法而惜身命
310 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未曾為法而惜身命
311 4 ér me 未曾為法而惜身命
312 4 ér to arrive; up to 未曾為法而惜身命
313 4 ér possessive 未曾為法而惜身命
314 4 ér and; ca 未曾為法而惜身命
315 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故辭別耳
316 4 old; ancient; former; past 故辭別耳
317 4 reason; cause; purpose 故辭別耳
318 4 to die 故辭別耳
319 4 so; therefore; hence 故辭別耳
320 4 original 故辭別耳
321 4 accident; happening; instance 故辭別耳
322 4 a friend; an acquaintance; friendship 故辭別耳
323 4 something in the past 故辭別耳
324 4 deceased; dead 故辭別耳
325 4 still; yet 故辭別耳
326 4 therefore; tasmāt 故辭別耳
327 4 rén person; people; a human being 王便給使數十餘人
328 4 rén Kangxi radical 9 王便給使數十餘人
329 4 rén a kind of person 王便給使數十餘人
330 4 rén everybody 王便給使數十餘人
331 4 rén adult 王便給使數十餘人
332 4 rén somebody; others 王便給使數十餘人
333 4 rén an upright person 王便給使數十餘人
334 4 rén person; manuṣya 王便給使數十餘人
335 4 hair 佛知其念發大道意
336 4 to send out; to issue; to emit; to radiate 佛知其念發大道意
337 4 round 佛知其念發大道意
338 4 to hand over; to deliver; to offer 佛知其念發大道意
339 4 to express; to show; to be manifest 佛知其念發大道意
340 4 to start out; to set off 佛知其念發大道意
341 4 to open 佛知其念發大道意
342 4 to requisition 佛知其念發大道意
343 4 to occur 佛知其念發大道意
344 4 to declare; to proclaim; to utter 佛知其念發大道意
345 4 to express; to give vent 佛知其念發大道意
346 4 to excavate 佛知其念發大道意
347 4 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 佛知其念發大道意
348 4 to get rich 佛知其念發大道意
349 4 to rise; to expand; to inflate; to swell 佛知其念發大道意
350 4 to sell 佛知其念發大道意
351 4 to shoot with a bow 佛知其念發大道意
352 4 to rise in revolt 佛知其念發大道意
353 4 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 佛知其念發大道意
354 4 to enlighten; to inspire 佛知其念發大道意
355 4 to publicize; to make known; to show off; to spread 佛知其念發大道意
356 4 to ignite; to set on fire 佛知其念發大道意
357 4 to sing; to play 佛知其念發大道意
358 4 to feel; to sense 佛知其念發大道意
359 4 to act; to do 佛知其念發大道意
360 4 grass and moss 佛知其念發大道意
361 4 Fa 佛知其念發大道意
362 4 to issue; to emit; utpāda 佛知其念發大道意
363 4 hair; keśa 佛知其念發大道意
364 4 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 往詣佛所稽首為禮
365 4 聖眾 shèngzhòng holy ones 與聖眾俱弟子
366 3 miào wonderful; fantastic 號曰妙華如來
367 3 miào clever 號曰妙華如來
368 3 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 號曰妙華如來
369 3 miào fine; delicate 號曰妙華如來
370 3 miào young 號曰妙華如來
371 3 miào interesting 號曰妙華如來
372 3 miào profound reasoning 號曰妙華如來
373 3 miào Miao 號曰妙華如來
374 3 miào Wonderful 號曰妙華如來
375 3 miào wonderful; beautiful; suksma 號曰妙華如來
376 3 and 與聖眾俱弟子
377 3 to give 與聖眾俱弟子
378 3 together with 與聖眾俱弟子
379 3 interrogative particle 與聖眾俱弟子
380 3 to accompany 與聖眾俱弟子
381 3 to particate in 與聖眾俱弟子
382 3 of the same kind 與聖眾俱弟子
383 3 to help 與聖眾俱弟子
384 3 for 與聖眾俱弟子
385 3 and; ca 與聖眾俱弟子
386 3 again; more; repeatedly 復無有華
387 3 to go back; to return 復無有華
388 3 to resume; to restart 復無有華
389 3 to do in detail 復無有華
390 3 to restore 復無有華
391 3 to respond; to reply to 復無有華
392 3 after all; and then 復無有華
393 3 even if; although 復無有華
394 3 Fu; Return 復無有華
395 3 to retaliate; to reciprocate 復無有華
396 3 to avoid forced labor or tax 復無有華
397 3 particle without meaing 復無有華
398 3 Fu 復無有華
399 3 repeated; again 復無有華
400 3 doubled; to overlapping; folded 復無有華
401 3 a lined garment with doubled thickness 復無有華
402 3 again; punar 復無有華
403 3 also; too 初語亦善
404 3 but 初語亦善
405 3 this; he; she 初語亦善
406 3 although; even though 初語亦善
407 3 already 初語亦善
408 3 particle with no meaning 初語亦善
409 3 Yi 初語亦善
410 3 huā Hua 常採好花以給王家
411 3 huā flower 常採好花以給王家
412 3 huā to spend (money, time) 常採好花以給王家
413 3 huā a flower shaped object 常採好花以給王家
414 3 huā a beautiful female 常採好花以給王家
415 3 huā having flowers 常採好花以給王家
416 3 huā having a decorative pattern 常採好花以給王家
417 3 huā having a a variety 常採好花以給王家
418 3 huā false; empty 常採好花以給王家
419 3 huā indistinct; fuzzy 常採好花以給王家
420 3 huā excited 常採好花以給王家
421 3 huā to flower 常採好花以給王家
422 3 huā flower; puṣpa 常採好花以給王家
423 3 zuì crime; offense; sin; vice 何罪咎
424 3 zuì fault; error 何罪咎
425 3 zuì hardship; suffering 何罪咎
426 3 zuì to blame; to accuse 何罪咎
427 3 zuì punishment 何罪咎
428 3 zuì transgression; āpatti 何罪咎
429 3 zuì sin; agha 何罪咎
430 3 mìng life 我今命盡為王見殺
431 3 mìng to order 我今命盡為王見殺
432 3 mìng destiny; fate; luck 我今命盡為王見殺
433 3 mìng an order; a command 我今命盡為王見殺
434 3 mìng to name; to assign 我今命盡為王見殺
435 3 mìng livelihood 我今命盡為王見殺
436 3 mìng advice 我今命盡為王見殺
437 3 mìng to confer a title 我今命盡為王見殺
438 3 mìng lifespan 我今命盡為王見殺
439 3 mìng to think 我今命盡為王見殺
440 3 mìng life; jīva 我今命盡為王見殺
441 3 wèn to ask 父母愕然問
442 3 wèn to inquire after 父母愕然問
443 3 wèn to interrogate 父母愕然問
444 3 wèn to hold responsible 父母愕然問
445 3 wèn to request something 父母愕然問
446 3 wèn to rebuke 父母愕然問
447 3 wèn to send an official mission bearing gifts 父母愕然問
448 3 wèn news 父母愕然問
449 3 wèn to propose marriage 父母愕然問
450 3 wén to inform 父母愕然問
451 3 wèn to research 父母愕然問
452 3 wèn Wen 父母愕然問
453 3 wèn to 父母愕然問
454 3 wèn a question 父母愕然問
455 3 wèn ask; prccha 父母愕然問
456 3 èr two 與家二親妻子辭別
457 3 èr Kangxi radical 7 與家二親妻子辭別
458 3 èr second 與家二親妻子辭別
459 3 èr twice; double; di- 與家二親妻子辭別
460 3 èr another; the other 與家二親妻子辭別
461 3 èr more than one kind 與家二親妻子辭別
462 3 èr two; dvā; dvi 與家二親妻子辭別
463 3 èr both; dvaya 與家二親妻子辭別
464 3 nán difficult; arduous; hard 佛世難遇
465 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 佛世難遇
466 3 nán hardly possible; unable 佛世難遇
467 3 nàn disaster; calamity 佛世難遇
468 3 nàn enemy; foe 佛世難遇
469 3 nán bad; unpleasant 佛世難遇
470 3 nàn to blame; to rebuke 佛世難遇
471 3 nàn to object to; to argue against 佛世難遇
472 3 nàn to reject; to repudiate 佛世難遇
473 3 nán inopportune; aksana 佛世難遇
474 3 qiè ratton box; coffer; case 發篋視之
475 3 qiè basket; karaṇḍaka 發篋視之
476 3 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
477 3 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
478 3 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
479 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
480 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
481 3 big; huge; large 王大嚴急
482 3 Kangxi radical 37 王大嚴急
483 3 great; major; important 王大嚴急
484 3 size 王大嚴急
485 3 old 王大嚴急
486 3 greatly; very 王大嚴急
487 3 oldest; earliest 王大嚴急
488 3 adult 王大嚴急
489 3 tài greatest; grand 王大嚴急
490 3 dài an important person 王大嚴急
491 3 senior 王大嚴急
492 3 approximately 王大嚴急
493 3 tài greatest; grand 王大嚴急
494 3 an element 王大嚴急
495 3 great; mahā 王大嚴急
496 3 滿 mǎn full 滿中好華須曼雜香
497 3 滿 mǎn to be satisfied 滿中好華須曼雜香
498 3 滿 mǎn to fill 滿中好華須曼雜香
499 3 滿 mǎn conceited 滿中好華須曼雜香
500 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿中好華須曼雜香

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
huá flower; puṣpa
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
use; yogena
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
cǎi to fetch; āhāraka
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
shàng higher, superior; uttara
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
采花违王上佛授决号妙花经 採花違王上佛授決號妙花經 99 The King’s Flower Pickers Receive a Prediction from the Buddha; Cai Hua Wei Wang Shang Fo Shou Jue Hao Miao Hua Jing
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
广普 廣普 103 Guangdong pidgin (a mix of Standard Mandarin and Cantonese)
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
天竺 116 India; Indian subcontinent
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
无上士 無上士 119
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
竺昙无兰 竺曇無蘭 122 Tan Wulan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.

Simplified Traditional Pinyin English
不可称 不可稱 98 unequalled
不惜身命 98 willingness to give up one's own life
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
慈心 99 compassion; a compassionate mind
当得 當得 100 will reach
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛慧 102 Buddha's wisdom
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
经戒 經戒 106 sutras and precepts
净修 淨修 106 proper cultivation
经法 經法 106 canonical teachings
苦痛 107 the sensation of pain
六度无极 六度無極 108 six perfections
明行成为 明行成為 109 consummate in knowledge and conduct
念言 110 words from memory
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
深法 115 a profound truth
圣众 聖眾 115 holy ones
身命 115 body and life
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受决 受決 115 a prophecy
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
往诣 往詣 119 to go to; upagam
無想 119 no notion; without perception
无上正真道 無上正真道 119 unexcelled complete enlightenment
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
香华 香華 120 incense and flowers
至真 122 most-true-one; arhat
众华 眾華 122 pollen; puṣpareṇu
诸人 諸人 122 people; jana