Glossary and Vocabulary for Adbhutadharmaparyāyasūtra (Shen Xiyou Jing) 甚希有經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 28 to go; to 尊者阿難於日初分為乞食
2 28 to rely on; to depend on 尊者阿難於日初分為乞食
3 28 Yu 尊者阿難於日初分為乞食
4 28 a crow 尊者阿難於日初分為乞食
5 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難於日初分為乞食
6 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難於日初分為乞食
7 18 世尊 shìzūn World-Honored One 頂禮世尊雙足
8 18 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 頂禮世尊雙足
9 18 miào wonderful; fantastic 世尊以妙梵音告阿難曰
10 18 miào clever 世尊以妙梵音告阿難曰
11 18 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 世尊以妙梵音告阿難曰
12 18 miào fine; delicate 世尊以妙梵音告阿難曰
13 18 miào young 世尊以妙梵音告阿難曰
14 18 miào interesting 世尊以妙梵音告阿難曰
15 18 miào profound reasoning 世尊以妙梵音告阿難曰
16 18 miào Miao 世尊以妙梵音告阿難曰
17 18 miào Wonderful 世尊以妙梵音告阿難曰
18 18 miào wonderful; beautiful; suksma 世尊以妙梵音告阿難曰
19 17 to use; to grasp 以佛馱都如芥子許安置其中
20 17 to rely on 以佛馱都如芥子許安置其中
21 17 to regard 以佛馱都如芥子許安置其中
22 17 to be able to 以佛馱都如芥子許安置其中
23 17 to order; to command 以佛馱都如芥子許安置其中
24 17 used after a verb 以佛馱都如芥子許安置其中
25 17 a reason; a cause 以佛馱都如芥子許安置其中
26 17 Israel 以佛馱都如芥子許安置其中
27 17 Yi 以佛馱都如芥子許安置其中
28 17 use; yogena 以佛馱都如芥子許安置其中
29 17 děng et cetera; and so on 諸天人等
30 17 děng to wait 諸天人等
31 17 děng to be equal 諸天人等
32 17 děng degree; level 諸天人等
33 17 děng to compare 諸天人等
34 17 děng same; equal; sama 諸天人等
35 14 wéi to act as; to serve 何者為
36 14 wéi to change into; to become 何者為
37 14 wéi to be; is 何者為
38 14 wéi to do 何者為
39 14 wèi to support; to help 何者為
40 14 wéi to govern 何者為
41 14 wèi to be; bhū 何者為
42 14 big; huge; large 與大苾芻眾千二百五十人俱
43 14 Kangxi radical 37 與大苾芻眾千二百五十人俱
44 14 great; major; important 與大苾芻眾千二百五十人俱
45 14 size 與大苾芻眾千二百五十人俱
46 14 old 與大苾芻眾千二百五十人俱
47 14 oldest; earliest 與大苾芻眾千二百五十人俱
48 14 adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
49 14 dài an important person 與大苾芻眾千二百五十人俱
50 14 senior 與大苾芻眾千二百五十人俱
51 14 an element 與大苾芻眾千二百五十人俱
52 14 great; mahā 與大苾芻眾千二百五十人俱
53 13 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 能造如是高廣層閣
54 12 Qi 其量下如阿
55 12 to go back; to return 復有諸善男子或善女人
56 12 to resume; to restart 復有諸善男子或善女人
57 12 to do in detail 復有諸善男子或善女人
58 12 to restore 復有諸善男子或善女人
59 12 to respond; to reply to 復有諸善男子或善女人
60 12 Fu; Return 復有諸善男子或善女人
61 12 to retaliate; to reciprocate 復有諸善男子或善女人
62 12 to avoid forced labor or tax 復有諸善男子或善女人
63 12 Fu 復有諸善男子或善女人
64 12 doubled; to overlapping; folded 復有諸善男子或善女人
65 12 a lined garment with doubled thickness 復有諸善男子或善女人
66 11 bǎo a treasure; a valuable item 寶柱
67 11 bǎo treasured; cherished 寶柱
68 11 bǎo a jewel; gem 寶柱
69 11 bǎo precious 寶柱
70 11 bǎo noble 寶柱
71 11 bǎo an imperial seal 寶柱
72 11 bǎo a unit of currency 寶柱
73 11 bǎo Bao 寶柱
74 11 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶柱
75 11 bǎo jewel; gem; mani 寶柱
76 11 shàng top; a high position 上安相輪如小棗葉
77 11 shang top; the position on or above something 上安相輪如小棗葉
78 11 shàng to go up; to go forward 上安相輪如小棗葉
79 11 shàng shang 上安相輪如小棗葉
80 11 shàng previous; last 上安相輪如小棗葉
81 11 shàng high; higher 上安相輪如小棗葉
82 11 shàng advanced 上安相輪如小棗葉
83 11 shàng a monarch; a sovereign 上安相輪如小棗葉
84 11 shàng time 上安相輪如小棗葉
85 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上安相輪如小棗葉
86 11 shàng far 上安相輪如小棗葉
87 11 shàng big; as big as 上安相輪如小棗葉
88 11 shàng abundant; plentiful 上安相輪如小棗葉
89 11 shàng to report 上安相輪如小棗葉
90 11 shàng to offer 上安相輪如小棗葉
91 11 shàng to go on stage 上安相輪如小棗葉
92 11 shàng to take office; to assume a post 上安相輪如小棗葉
93 11 shàng to install; to erect 上安相輪如小棗葉
94 11 shàng to suffer; to sustain 上安相輪如小棗葉
95 11 shàng to burn 上安相輪如小棗葉
96 11 shàng to remember 上安相輪如小棗葉
97 11 shàng to add 上安相輪如小棗葉
98 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上安相輪如小棗葉
99 11 shàng to meet 上安相輪如小棗葉
100 11 shàng falling then rising (4th) tone 上安相輪如小棗葉
101 11 shang used after a verb indicating a result 上安相輪如小棗葉
102 11 shàng a musical note 上安相輪如小棗葉
103 11 shàng higher, superior; uttara 上安相輪如小棗葉
104 10 甚多 shén duō extremely many 甚多
105 10 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
106 10 爾時 ěr shí at that time 爾時
107 10 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
108 10 céng a layer; a level; a storey; a floor; a stratum 有大層閣
109 10 céng overlapping; layered 有大層閣
110 10 céng rank 有大層閣
111 10 céng part of a house; pariṣaṇḍa 有大層閣
112 10 to reach 及無量菩薩
113 10 to attain 及無量菩薩
114 10 to understand 及無量菩薩
115 10 able to be compared to; to catch up with 及無量菩薩
116 10 to be involved with; to associate with 及無量菩薩
117 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量菩薩
118 10 and; ca; api 及無量菩薩
119 10 Yi 人面亦爾
120 9 Ru River
121 9 Ru
122 9 gào to tell; to say; said; told 世尊以妙梵音告阿難曰
123 9 gào to request 世尊以妙梵音告阿難曰
124 9 gào to report; to inform 世尊以妙梵音告阿難曰
125 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊以妙梵音告阿難曰
126 9 gào to accuse; to sue 世尊以妙梵音告阿難曰
127 9 gào to reach 世尊以妙梵音告阿難曰
128 9 gào an announcement 世尊以妙梵音告阿難曰
129 9 gào a party 世尊以妙梵音告阿難曰
130 9 gào a vacation 世尊以妙梵音告阿難曰
131 9 gào Gao 世尊以妙梵音告阿難曰
132 9 gào to tell; jalp 世尊以妙梵音告阿難曰
133 8 one 遙見一所
134 8 Kangxi radical 1 遙見一所
135 8 pure; concentrated 遙見一所
136 8 first 遙見一所
137 8 the same 遙見一所
138 8 sole; single 遙見一所
139 8 a very small amount 遙見一所
140 8 Yi 遙見一所
141 8 other 遙見一所
142 8 to unify 遙見一所
143 8 accidentally; coincidentally 遙見一所
144 8 abruptly; suddenly 遙見一所
145 8 one; eka 遙見一所
146 8 窣堵波 sùdǔbō a stupa 起窣堵波
147 8 善男子 shàn nánzi good men 若有諸善男子或善女人
148 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有諸善男子或善女人
149 8 side
150 8 to incline; to slant; to lean
151 8 near; antika
152 8 gāo high; tall 能造如是高廣層閣
153 8 gāo Kangxi radical 189 能造如是高廣層閣
154 8 gāo height 能造如是高廣層閣
155 8 gāo superior in level; degree; rate; grade 能造如是高廣層閣
156 8 gāo high pitched; loud 能造如是高廣層閣
157 8 gāo fine; good 能造如是高廣層閣
158 8 gāo senior 能造如是高廣層閣
159 8 gāo expensive 能造如是高廣層閣
160 8 gāo Gao 能造如是高廣層閣
161 8 gāo heights; an elevated place 能造如是高廣層閣
162 8 gāo to be respected; to be eminent 能造如是高廣層閣
163 8 gāo to respect 能造如是高廣層閣
164 8 gāo height; samucchraya 能造如是高廣層閣
165 8 gāo eminent; unnata 能造如是高廣層閣
166 8 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
167 8 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
168 8 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
169 8 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
170 8 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
171 8 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
172 8 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
173 8 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
174 8 zhōng middle
175 8 zhōng medium; medium sized
176 8 zhōng China
177 8 zhòng to hit the mark
178 8 zhōng midday
179 8 zhōng inside
180 8 zhōng during
181 8 zhōng Zhong
182 8 zhōng intermediary
183 8 zhōng half
184 8 zhòng to reach; to attain
185 8 zhòng to suffer; to infect
186 8 zhòng to obtain
187 8 zhòng to pass an exam
188 8 zhōng middle
189 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
190 8 duó many; much
191 8 duō more
192 8 duō excessive
193 8 duō abundant
194 8 duō to multiply; to acrue
195 8 duō Duo
196 8 duō ta
197 8 liàng a quantity; an amount 其量下如阿
198 8 liáng to measure 其量下如阿
199 8 liàng capacity 其量下如阿
200 8 liáng to consider 其量下如阿
201 8 liàng a measuring tool 其量下如阿
202 8 liàng to estimate 其量下如阿
203 8 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 其量下如阿
204 8 充滿 chōngmǎn full of; brimming with; very full; permeated 塞充滿無有間隙
205 8 lín a wood; a forest; a grove 或甘蔗林
206 8 lín Lin 或甘蔗林
207 8 lín a group of people or tall things resembling a forest 或甘蔗林
208 8 lín forest; vana 或甘蔗林
209 8 zào to make; to build; to manufacture 能造如是高廣層閣
210 8 zào to arrive; to go 能造如是高廣層閣
211 8 zào to pay a visit; to call on 能造如是高廣層閣
212 8 zào to edit; to collect; to compile 能造如是高廣層閣
213 8 zào to attain; to achieve 能造如是高廣層閣
214 8 zào an achievement 能造如是高廣層閣
215 8 zào a crop 能造如是高廣層閣
216 8 zào a time; an age 能造如是高廣層閣
217 8 zào fortune; destiny 能造如是高廣層閣
218 8 zào to educate; to train 能造如是高廣層閣
219 8 zào to invent 能造如是高廣層閣
220 8 zào a party in a lawsuit 能造如是高廣層閣
221 8 zào to run wild; to overspend 能造如是高廣層閣
222 8 zào indifferently; negligently 能造如是高廣層閣
223 8 zào a woman moving to her husband's home 能造如是高廣層閣
224 8 zào imaginary 能造如是高廣層閣
225 8 zào to found; to initiate 能造如是高廣層閣
226 8 zào to contain 能造如是高廣層閣
227 8 zào made; kṛta 能造如是高廣層閣
228 8 xíng appearance 形如車箱
229 8 xíng adjective 形如車箱
230 8 xíng shape; form 形如車箱
231 8 xíng terrain 形如車箱
232 8 xíng circumstances; situation 形如車箱
233 8 xíng to form; to become 形如車箱
234 8 xíng to appear; to manifest 形如車箱
235 8 xíng to contrast; to compare 形如車箱
236 8 xíng to describe 形如車箱
237 8 xíng an entity 形如車箱
238 8 xíng formal 形如車箱
239 8 xíng punishment 形如車箱
240 8 xíng form; appearance; saṃsthāna 形如車箱
241 8 shì to decorate; to ornament; to adorn 嚴麗綺飾
242 8 shì to deceive 嚴麗綺飾
243 8 shì to polish; to clean 嚴麗綺飾
244 8 shì to be flamboyant 嚴麗綺飾
245 8 shì to conceal; to cover over 嚴麗綺飾
246 8 shì to revise 嚴麗綺飾
247 8 shì to make up an excuse 嚴麗綺飾
248 8 shì to play a role; to impersonate 嚴麗綺飾
249 8 shì decoration 嚴麗綺飾
250 8 shì clothing 嚴麗綺飾
251 8 chì to repair; to put in order 嚴麗綺飾
252 8 shì decoration; maṇḍana 嚴麗綺飾
253 8 sāi to stop up; to block; to seal; to cork 塞充滿無有間隙
254 8 sài a fortress 塞充滿無有間隙
255 8 sài a pass; a frontier 塞充滿無有間隙
256 8 to remedy 塞充滿無有間隙
257 8 sāi a stopper; a seal 塞充滿無有間隙
258 8 to fill 塞充滿無有間隙
259 8 sāi to prohibit; to restrain 塞充滿無有間隙
260 8 sāi to compensate; to supply 塞充滿無有間隙
261 8 sài name of a board game 塞充滿無有間隙
262 8 sài repayment to deities 塞充滿無有間隙
263 8 to stop up; to block; to seal; to cork 塞充滿無有間隙
264 8 sāi blocked; obstructed; jammed 塞充滿無有間隙
265 8 sài sphatika 塞充滿無有間隙
266 8 sài filled with; full; bharita 塞充滿無有間隙
267 8 hòu after; later 於諸如來般涅槃後
268 8 hòu empress; queen 於諸如來般涅槃後
269 8 hòu sovereign 於諸如來般涅槃後
270 8 hòu the god of the earth 於諸如來般涅槃後
271 8 hòu late; later 於諸如來般涅槃後
272 8 hòu offspring; descendents 於諸如來般涅槃後
273 8 hòu to fall behind; to lag 於諸如來般涅槃後
274 8 hòu behind; back 於諸如來般涅槃後
275 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 於諸如來般涅槃後
276 8 hòu Hou 於諸如來般涅槃後
277 8 hòu after; behind 於諸如來般涅槃後
278 8 hòu following 於諸如來般涅槃後
279 8 hòu to be delayed 於諸如來般涅槃後
280 8 hòu to abandon; to discard 於諸如來般涅槃後
281 8 hòu feudal lords 於諸如來般涅槃後
282 8 hòu Hou 於諸如來般涅槃後
283 8 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 於諸如來般涅槃後
284 8 hòu rear; paścāt 於諸如來般涅槃後
285 8 hòu later; paścima 於諸如來般涅槃後
286 7 tái Taiwan 主帝釋有大層臺
287 7 tái desk; platform; terrace 主帝釋有大層臺
288 7 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 主帝釋有大層臺
289 7 tái typhoon 主帝釋有大層臺
290 7 tái desk; platform; terrace 主帝釋有大層臺
291 7 tái station; broadcasting station 主帝釋有大層臺
292 7 tái official post 主帝釋有大層臺
293 7 eminent 主帝釋有大層臺
294 7 tái elevated 主帝釋有大層臺
295 7 tái tribunal 主帝釋有大層臺
296 7 tái capitulum 主帝釋有大層臺
297 7 tái terrace; kūṭa 主帝釋有大層臺
298 7 一一 yīyī one or two 於彼一一般涅
299 7 一一 yīyī a few 於彼一一般涅
300 7 Kangxi radical 49 見是已
301 7 to bring to an end; to stop 見是已
302 7 to complete 見是已
303 7 to demote; to dismiss 見是已
304 7 to recover from an illness 見是已
305 7 former; pūrvaka 見是已
306 7 to arise; to get up 起窣堵波
307 7 to rise; to raise 起窣堵波
308 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 起窣堵波
309 7 to appoint (to an official post); to take up a post 起窣堵波
310 7 to start 起窣堵波
311 7 to establish; to build 起窣堵波
312 7 to draft; to draw up (a plan) 起窣堵波
313 7 opening sentence; opening verse 起窣堵波
314 7 to get out of bed 起窣堵波
315 7 to recover; to heal 起窣堵波
316 7 to take out; to extract 起窣堵波
317 7 marks the beginning of an action 起窣堵波
318 7 marks the sufficiency of an action 起窣堵波
319 7 to call back from mourning 起窣堵波
320 7 to take place; to occur 起窣堵波
321 7 to conjecture 起窣堵波
322 7 stand up; utthāna 起窣堵波
323 7 arising; utpāda 起窣堵波
324 7 guǎng wide; large; vast 能造如是高廣層閣
325 7 guǎng Kangxi radical 53 能造如是高廣層閣
326 7 ān a hut 能造如是高廣層閣
327 7 guǎng a large building structure with no walls 能造如是高廣層閣
328 7 guǎng many; numerous; common 能造如是高廣層閣
329 7 guǎng to extend; to expand 能造如是高廣層閣
330 7 guǎng width; breadth; extent 能造如是高廣層閣
331 7 guǎng broad-minded; generous 能造如是高廣層閣
332 7 guǎng Guangzhou 能造如是高廣層閣
333 7 guàng a unit of east-west distance 能造如是高廣層閣
334 7 guàng a unit of 15 chariots 能造如是高廣層閣
335 7 kuàng barren 能造如是高廣層閣
336 7 guǎng Extensive 能造如是高廣層閣
337 7 guǎng vaipulya; vast; extended 能造如是高廣層閣
338 7 Buddha; Awakened One 以佛駄都如芥子許安置其
339 7 relating to Buddhism 以佛駄都如芥子許安置其
340 7 a statue or image of a Buddha 以佛駄都如芥子許安置其
341 7 a Buddhist text 以佛駄都如芥子許安置其
342 7 to touch; to stroke 以佛駄都如芥子許安置其
343 7 Buddha 以佛駄都如芥子許安置其
344 7 Buddha; Awakened One 以佛駄都如芥子許安置其
345 7 所生 suǒ shēng parents 如是二種所生福聚
346 7 所生 suǒ shēng to give borth to 如是二種所生福聚
347 7 所生 suǒ shēng to beget 如是二種所生福聚
348 7 奉施 fèng shī give 奉施四方大德僧眾
349 7 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
350 6 yuán fate; predestined affinity 醫藥及諸資緣
351 6 yuán hem 醫藥及諸資緣
352 6 yuán to revolve around 醫藥及諸資緣
353 6 yuán to climb up 醫藥及諸資緣
354 6 yuán cause; origin; reason 醫藥及諸資緣
355 6 yuán along; to follow 醫藥及諸資緣
356 6 yuán to depend on 醫藥及諸資緣
357 6 yuán margin; edge; rim 醫藥及諸資緣
358 6 yuán Condition 醫藥及諸資緣
359 6 yuán conditions; pratyaya; paccaya 醫藥及諸資緣
360 6 pavilion 有大層閣
361 6 cabinet; cupboard 有大層閣
362 6 chamber 有大層閣
363 6 plank bridge 有大層閣
364 6 balcony 有大層閣
365 6 gallery 有大層閣
366 6 sideboard 有大層閣
367 6 a pantry 有大層閣
368 6 to place 有大層閣
369 6 passageway 有大層閣
370 6 cabinet [of ministers] 有大層閣
371 6 Ge 有大層閣
372 6 terrace; prāsāda 有大層閣
373 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 盡形恭敬承事供養
374 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 盡形恭敬承事供養
375 6 供養 gòngyǎng offering 盡形恭敬承事供養
376 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 盡形恭敬承事供養
377 6 suǒ a few; various; some 遙見一所
378 6 suǒ a place; a location 遙見一所
379 6 suǒ indicates a passive voice 遙見一所
380 6 suǒ an ordinal number 遙見一所
381 6 suǒ meaning 遙見一所
382 6 suǒ garrison 遙見一所
383 6 suǒ place; pradeśa 遙見一所
384 6 如來 rúlái Tathagata 食後時往如來所
385 6 如來 Rúlái Tathagata 食後時往如來所
386 6 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 食後時往如來所
387 6 福聚 fú jù a heap of merit 如是二種所生福聚
388 6 善女人 shàn nǚrén good women 若有諸善男子或善女人
389 6 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若有諸善男子或善女人
390 6 xià bottom 其量下如阿
391 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 其量下如阿
392 6 xià to announce 其量下如阿
393 6 xià to do 其量下如阿
394 6 xià to withdraw; to leave; to exit 其量下如阿
395 6 xià the lower class; a member of the lower class 其量下如阿
396 6 xià inside 其量下如阿
397 6 xià an aspect 其量下如阿
398 6 xià a certain time 其量下如阿
399 6 xià to capture; to take 其量下如阿
400 6 xià to put in 其量下如阿
401 6 xià to enter 其量下如阿
402 6 xià to eliminate; to remove; to get off 其量下如阿
403 6 xià to finish work or school 其量下如阿
404 6 xià to go 其量下如阿
405 6 xià to scorn; to look down on 其量下如阿
406 6 xià to modestly decline 其量下如阿
407 6 xià to produce 其量下如阿
408 6 xià to stay at; to lodge at 其量下如阿
409 6 xià to decide 其量下如阿
410 6 xià to be less than 其量下如阿
411 6 xià humble; lowly 其量下如阿
412 6 xià below; adhara 其量下如阿
413 6 xià lower; inferior; hina 其量下如阿
414 6 般涅槃 bān nièpán parinirvana 於諸如來般涅槃後
415 5 廣嚴 guǎngyán Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali 起窣堵波高廣嚴
416 5 infix potential marker 彼所生福寧為多不
417 5 idea 汝意云何
418 5 Italy (abbreviation) 汝意云何
419 5 a wish; a desire; intention 汝意云何
420 5 mood; feeling 汝意云何
421 5 will; willpower; determination 汝意云何
422 5 bearing; spirit 汝意云何
423 5 to think of; to long for; to miss 汝意云何
424 5 to anticipate; to expect 汝意云何
425 5 to doubt; to suspect 汝意云何
426 5 meaning 汝意云何
427 5 a suggestion; a hint 汝意云何
428 5 an understanding; a point of view 汝意云何
429 5 Yi 汝意云何
430 5 manas; mind; mentation 汝意云何
431 5 níng Nanjing 彼所生福寧為多不
432 5 níng peaceful 彼所生福寧為多不
433 5 níng repose; serenity; peace 彼所生福寧為多不
434 5 níng to pacify 彼所生福寧為多不
435 5 níng to return home 彼所生福寧為多不
436 5 nìng Ning 彼所生福寧為多不
437 5 níng to visit 彼所生福寧為多不
438 5 níng to mourn for parents 彼所生福寧為多不
439 5 níng Ningxia 彼所生福寧為多不
440 5 zhù space between main doorwary and a screen 彼所生福寧為多不
441 5 nìng tranquillity; kṣema 彼所生福寧為多不
442 5 good fortune; happiness; luck 彼所生福寧為多不
443 5 Fujian 彼所生福寧為多不
444 5 wine and meat used in ceremonial offerings 彼所生福寧為多不
445 5 Fortune 彼所生福寧為多不
446 5 merit; blessing; punya 彼所生福寧為多不
447 5 fortune; blessing; svasti 彼所生福寧為多不
448 5 qiān one thousand 與大苾芻眾千二百五十人俱
449 5 qiān many; numerous; countless 與大苾芻眾千二百五十人俱
450 5 qiān a cheat; swindler 與大苾芻眾千二百五十人俱
451 5 qiān Qian 與大苾芻眾千二百五十人俱
452 5 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 施四方大德僧眾
453 5 四方 sì fāng neighboring states on all borders 施四方大德僧眾
454 5 四方 sì fāng a rectangle 施四方大德僧眾
455 5 四方 sì fāng four quarters 施四方大德僧眾
456 5 fēn to separate; to divide into parts 惟我向者於日初分
457 5 fēn a part; a section; a division; a portion 惟我向者於日初分
458 5 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 惟我向者於日初分
459 5 fēn to differentiate; to distinguish 惟我向者於日初分
460 5 fēn a fraction 惟我向者於日初分
461 5 fēn to express as a fraction 惟我向者於日初分
462 5 fēn one tenth 惟我向者於日初分
463 5 fèn a component; an ingredient 惟我向者於日初分
464 5 fèn the limit of an obligation 惟我向者於日初分
465 5 fèn affection; goodwill 惟我向者於日初分
466 5 fèn a role; a responsibility 惟我向者於日初分
467 5 fēn equinox 惟我向者於日初分
468 5 fèn a characteristic 惟我向者於日初分
469 5 fèn to assume; to deduce 惟我向者於日初分
470 5 fēn to share 惟我向者於日初分
471 5 fēn branch [office] 惟我向者於日初分
472 5 fēn clear; distinct 惟我向者於日初分
473 5 fēn a difference 惟我向者於日初分
474 5 fēn a score 惟我向者於日初分
475 5 fèn identity 惟我向者於日初分
476 5 fèn a part; a portion 惟我向者於日初分
477 5 fēn part; avayava 惟我向者於日初分
478 5 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 盡形恭敬承事供養
479 5 恭敬 gōngjìng Respect 盡形恭敬承事供養
480 5 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 盡形恭敬承事供養
481 5 恭敬 gōngjìng to honour 盡形恭敬承事供養
482 5 zhì to place; to lay out 且置此方
483 5 zhì to establish; to set up; to install 且置此方
484 5 zhì to buy 且置此方
485 5 zhì a relay station 且置此方
486 5 zhì to release; to set free; to pardon 且置此方
487 5 zhì to discard; to abandon 且置此方
488 5 zhì to set aside 且置此方
489 5 zhì to place; nikṣepa 且置此方
490 5 shí mixed; miscellaneous 甚可愛樂
491 5 shí a group of ten sections in the Shijing 甚可愛樂
492 5 shí Shi 甚可愛樂
493 5 shí tenfold 甚可愛樂
494 5 shí one hundred percent 甚可愛樂
495 5 shí ten 甚可愛樂
496 5 tiān day
497 5 tiān heaven
498 5 tiān nature
499 5 tiān sky
500 5 tiān weather

Frequencies of all Words

Top 906

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 47 huò or; either; else 若有諸善男子或善女人
2 47 huò maybe; perhaps; might; possibly 若有諸善男子或善女人
3 47 huò some; someone 若有諸善男子或善女人
4 47 míngnián suddenly 若有諸善男子或善女人
5 47 huò or; vā 若有諸善男子或善女人
6 28 in; at 尊者阿難於日初分為乞食
7 28 in; at 尊者阿難於日初分為乞食
8 28 in; at; to; from 尊者阿難於日初分為乞食
9 28 to go; to 尊者阿難於日初分為乞食
10 28 to rely on; to depend on 尊者阿難於日初分為乞食
11 28 to go to; to arrive at 尊者阿難於日初分為乞食
12 28 from 尊者阿難於日初分為乞食
13 28 give 尊者阿難於日初分為乞食
14 28 oppposing 尊者阿難於日初分為乞食
15 28 and 尊者阿難於日初分為乞食
16 28 compared to 尊者阿難於日初分為乞食
17 28 by 尊者阿難於日初分為乞食
18 28 and; as well as 尊者阿難於日初分為乞食
19 28 for 尊者阿難於日初分為乞食
20 28 Yu 尊者阿難於日初分為乞食
21 28 a crow 尊者阿難於日初分為乞食
22 28 whew; wow 尊者阿難於日初分為乞食
23 28 near to; antike 尊者阿難於日初分為乞食
24 24 such as; for example; for instance 其量下如阿
25 24 if 其量下如阿
26 24 in accordance with 其量下如阿
27 24 to be appropriate; should; with regard to 其量下如阿
28 24 this 其量下如阿
29 24 it is so; it is thus; can be compared with 其量下如阿
30 24 to go to 其量下如阿
31 24 to meet 其量下如阿
32 24 to appear; to seem; to be like 其量下如阿
33 24 at least as good as 其量下如阿
34 24 and 其量下如阿
35 24 or 其量下如阿
36 24 but 其量下如阿
37 24 then 其量下如阿
38 24 naturally 其量下如阿
39 24 expresses a question or doubt 其量下如阿
40 24 you 其量下如阿
41 24 the second lunar month 其量下如阿
42 24 in; at 其量下如阿
43 24 Ru 其量下如阿
44 24 Thus 其量下如阿
45 24 thus; tathā 其量下如阿
46 24 like; iva 其量下如阿
47 24 suchness; tathatā 其量下如阿
48 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難於日初分為乞食
49 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難於日初分為乞食
50 18 世尊 shìzūn World-Honored One 頂禮世尊雙足
51 18 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 頂禮世尊雙足
52 18 miào wonderful; fantastic 世尊以妙梵音告阿難曰
53 18 miào clever 世尊以妙梵音告阿難曰
54 18 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 世尊以妙梵音告阿難曰
55 18 miào fine; delicate 世尊以妙梵音告阿難曰
56 18 miào young 世尊以妙梵音告阿難曰
57 18 miào interesting 世尊以妙梵音告阿難曰
58 18 miào profound reasoning 世尊以妙梵音告阿難曰
59 18 miào Miao 世尊以妙梵音告阿難曰
60 18 miào Wonderful 世尊以妙梵音告阿難曰
61 18 miào wonderful; beautiful; suksma 世尊以妙梵音告阿難曰
62 17 so as to; in order to 以佛馱都如芥子許安置其中
63 17 to use; to regard as 以佛馱都如芥子許安置其中
64 17 to use; to grasp 以佛馱都如芥子許安置其中
65 17 according to 以佛馱都如芥子許安置其中
66 17 because of 以佛馱都如芥子許安置其中
67 17 on a certain date 以佛馱都如芥子許安置其中
68 17 and; as well as 以佛馱都如芥子許安置其中
69 17 to rely on 以佛馱都如芥子許安置其中
70 17 to regard 以佛馱都如芥子許安置其中
71 17 to be able to 以佛馱都如芥子許安置其中
72 17 to order; to command 以佛馱都如芥子許安置其中
73 17 further; moreover 以佛馱都如芥子許安置其中
74 17 used after a verb 以佛馱都如芥子許安置其中
75 17 very 以佛馱都如芥子許安置其中
76 17 already 以佛馱都如芥子許安置其中
77 17 increasingly 以佛馱都如芥子許安置其中
78 17 a reason; a cause 以佛馱都如芥子許安置其中
79 17 Israel 以佛馱都如芥子許安置其中
80 17 Yi 以佛馱都如芥子許安置其中
81 17 use; yogena 以佛馱都如芥子許安置其中
82 17 děng et cetera; and so on 諸天人等
83 17 děng to wait 諸天人等
84 17 děng degree; kind 諸天人等
85 17 děng plural 諸天人等
86 17 děng to be equal 諸天人等
87 17 děng degree; level 諸天人等
88 17 děng to compare 諸天人等
89 17 děng same; equal; sama 諸天人等
90 16 that; those 於彼聖眾
91 16 another; the other 於彼聖眾
92 16 that; tad 於彼聖眾
93 16 zhū all; many; various 若有諸善男子或善女人
94 16 zhū Zhu 若有諸善男子或善女人
95 16 zhū all; members of the class 若有諸善男子或善女人
96 16 zhū interrogative particle 若有諸善男子或善女人
97 16 zhū him; her; them; it 若有諸善男子或善女人
98 16 zhū of; in 若有諸善男子或善女人
99 16 zhū all; many; sarva 若有諸善男子或善女人
100 14 wèi for; to 何者為
101 14 wèi because of 何者為
102 14 wéi to act as; to serve 何者為
103 14 wéi to change into; to become 何者為
104 14 wéi to be; is 何者為
105 14 wéi to do 何者為
106 14 wèi for 何者為
107 14 wèi because of; for; to 何者為
108 14 wèi to 何者為
109 14 wéi in a passive construction 何者為
110 14 wéi forming a rehetorical question 何者為
111 14 wéi forming an adverb 何者為
112 14 wéi to add emphasis 何者為
113 14 wèi to support; to help 何者為
114 14 wéi to govern 何者為
115 14 wèi to be; bhū 何者為
116 14 yǒu is; are; to exist 有大層閣
117 14 yǒu to have; to possess 有大層閣
118 14 yǒu indicates an estimate 有大層閣
119 14 yǒu indicates a large quantity 有大層閣
120 14 yǒu indicates an affirmative response 有大層閣
121 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有大層閣
122 14 yǒu used to compare two things 有大層閣
123 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有大層閣
124 14 yǒu used before the names of dynasties 有大層閣
125 14 yǒu a certain thing; what exists 有大層閣
126 14 yǒu multiple of ten and ... 有大層閣
127 14 yǒu abundant 有大層閣
128 14 yǒu purposeful 有大層閣
129 14 yǒu You 有大層閣
130 14 yǒu 1. existence; 2. becoming 有大層閣
131 14 yǒu becoming; bhava 有大層閣
132 14 big; huge; large 與大苾芻眾千二百五十人俱
133 14 Kangxi radical 37 與大苾芻眾千二百五十人俱
134 14 great; major; important 與大苾芻眾千二百五十人俱
135 14 size 與大苾芻眾千二百五十人俱
136 14 old 與大苾芻眾千二百五十人俱
137 14 greatly; very 與大苾芻眾千二百五十人俱
138 14 oldest; earliest 與大苾芻眾千二百五十人俱
139 14 adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
140 14 tài greatest; grand 與大苾芻眾千二百五十人俱
141 14 dài an important person 與大苾芻眾千二百五十人俱
142 14 senior 與大苾芻眾千二百五十人俱
143 14 approximately 與大苾芻眾千二百五十人俱
144 14 tài greatest; grand 與大苾芻眾千二百五十人俱
145 14 an element 與大苾芻眾千二百五十人俱
146 14 great; mahā 與大苾芻眾千二百五十人俱
147 13 如是 rúshì thus; so 能造如是高廣層閣
148 13 如是 rúshì thus, so 能造如是高廣層閣
149 13 如是 rúshì thus; evam 能造如是高廣層閣
150 13 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 能造如是高廣層閣
151 12 his; hers; its; theirs 其量下如阿
152 12 to add emphasis 其量下如阿
153 12 used when asking a question in reply to a question 其量下如阿
154 12 used when making a request or giving an order 其量下如阿
155 12 he; her; it; them 其量下如阿
156 12 probably; likely 其量下如阿
157 12 will 其量下如阿
158 12 may 其量下如阿
159 12 if 其量下如阿
160 12 or 其量下如阿
161 12 Qi 其量下如阿
162 12 he; her; it; saḥ; sā; tad 其量下如阿
163 12 again; more; repeatedly 復有諸善男子或善女人
164 12 to go back; to return 復有諸善男子或善女人
165 12 to resume; to restart 復有諸善男子或善女人
166 12 to do in detail 復有諸善男子或善女人
167 12 to restore 復有諸善男子或善女人
168 12 to respond; to reply to 復有諸善男子或善女人
169 12 after all; and then 復有諸善男子或善女人
170 12 even if; although 復有諸善男子或善女人
171 12 Fu; Return 復有諸善男子或善女人
172 12 to retaliate; to reciprocate 復有諸善男子或善女人
173 12 to avoid forced labor or tax 復有諸善男子或善女人
174 12 particle without meaing 復有諸善男子或善女人
175 12 Fu 復有諸善男子或善女人
176 12 repeated; again 復有諸善男子或善女人
177 12 doubled; to overlapping; folded 復有諸善男子或善女人
178 12 a lined garment with doubled thickness 復有諸善男子或善女人
179 12 again; punar 復有諸善男子或善女人
180 11 bǎo a treasure; a valuable item 寶柱
181 11 bǎo treasured; cherished 寶柱
182 11 bǎo a jewel; gem 寶柱
183 11 bǎo precious 寶柱
184 11 bǎo noble 寶柱
185 11 bǎo an imperial seal 寶柱
186 11 bǎo a unit of currency 寶柱
187 11 bǎo Bao 寶柱
188 11 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶柱
189 11 bǎo jewel; gem; mani 寶柱
190 11 shàng top; a high position 上安相輪如小棗葉
191 11 shang top; the position on or above something 上安相輪如小棗葉
192 11 shàng to go up; to go forward 上安相輪如小棗葉
193 11 shàng shang 上安相輪如小棗葉
194 11 shàng previous; last 上安相輪如小棗葉
195 11 shàng high; higher 上安相輪如小棗葉
196 11 shàng advanced 上安相輪如小棗葉
197 11 shàng a monarch; a sovereign 上安相輪如小棗葉
198 11 shàng time 上安相輪如小棗葉
199 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上安相輪如小棗葉
200 11 shàng far 上安相輪如小棗葉
201 11 shàng big; as big as 上安相輪如小棗葉
202 11 shàng abundant; plentiful 上安相輪如小棗葉
203 11 shàng to report 上安相輪如小棗葉
204 11 shàng to offer 上安相輪如小棗葉
205 11 shàng to go on stage 上安相輪如小棗葉
206 11 shàng to take office; to assume a post 上安相輪如小棗葉
207 11 shàng to install; to erect 上安相輪如小棗葉
208 11 shàng to suffer; to sustain 上安相輪如小棗葉
209 11 shàng to burn 上安相輪如小棗葉
210 11 shàng to remember 上安相輪如小棗葉
211 11 shang on; in 上安相輪如小棗葉
212 11 shàng upward 上安相輪如小棗葉
213 11 shàng to add 上安相輪如小棗葉
214 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上安相輪如小棗葉
215 11 shàng to meet 上安相輪如小棗葉
216 11 shàng falling then rising (4th) tone 上安相輪如小棗葉
217 11 shang used after a verb indicating a result 上安相輪如小棗葉
218 11 shàng a musical note 上安相輪如小棗葉
219 11 shàng higher, superior; uttara 上安相輪如小棗葉
220 10 甚多 shén duō extremely many 甚多
221 10 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
222 10 爾時 ěr shí at that time 爾時
223 10 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
224 10 céng layer; level 有大層閣
225 10 céng a layer; a level; a storey; a floor; a stratum 有大層閣
226 10 céng overlapping; layered 有大層閣
227 10 céng rank 有大層閣
228 10 céng continually 有大層閣
229 10 céng part of a house; pariṣaṇḍa 有大層閣
230 10 to reach 及無量菩薩
231 10 and 及無量菩薩
232 10 coming to; when 及無量菩薩
233 10 to attain 及無量菩薩
234 10 to understand 及無量菩薩
235 10 able to be compared to; to catch up with 及無量菩薩
236 10 to be involved with; to associate with 及無量菩薩
237 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量菩薩
238 10 and; ca; api 及無量菩薩
239 10 also; too 人面亦爾
240 10 but 人面亦爾
241 10 this; he; she 人面亦爾
242 10 although; even though 人面亦爾
243 10 already 人面亦爾
244 10 particle with no meaning 人面亦爾
245 10 Yi 人面亦爾
246 9 you; thou
247 9 Ru River
248 9 Ru
249 9 you; tvam; bhavat
250 9 this; these 即於此方南贍部洲
251 9 in this way 即於此方南贍部洲
252 9 otherwise; but; however; so 即於此方南贍部洲
253 9 at this time; now; here 即於此方南贍部洲
254 9 this; here; etad 即於此方南贍部洲
255 9 gào to tell; to say; said; told 世尊以妙梵音告阿難曰
256 9 gào to request 世尊以妙梵音告阿難曰
257 9 gào to report; to inform 世尊以妙梵音告阿難曰
258 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊以妙梵音告阿難曰
259 9 gào to accuse; to sue 世尊以妙梵音告阿難曰
260 9 gào to reach 世尊以妙梵音告阿難曰
261 9 gào an announcement 世尊以妙梵音告阿難曰
262 9 gào a party 世尊以妙梵音告阿難曰
263 9 gào a vacation 世尊以妙梵音告阿難曰
264 9 gào Gao 世尊以妙梵音告阿難曰
265 9 gào to tell; jalp 世尊以妙梵音告阿難曰
266 8 one 遙見一所
267 8 Kangxi radical 1 遙見一所
268 8 as soon as; all at once 遙見一所
269 8 pure; concentrated 遙見一所
270 8 whole; all 遙見一所
271 8 first 遙見一所
272 8 the same 遙見一所
273 8 each 遙見一所
274 8 certain 遙見一所
275 8 throughout 遙見一所
276 8 used in between a reduplicated verb 遙見一所
277 8 sole; single 遙見一所
278 8 a very small amount 遙見一所
279 8 Yi 遙見一所
280 8 other 遙見一所
281 8 to unify 遙見一所
282 8 accidentally; coincidentally 遙見一所
283 8 abruptly; suddenly 遙見一所
284 8 or 遙見一所
285 8 one; eka 遙見一所
286 8 窣堵波 sùdǔbō a stupa 起窣堵波
287 8 善男子 shàn nánzi good men 若有諸善男子或善女人
288 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有諸善男子或善女人
289 8 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
290 8 old; ancient; former; past
291 8 reason; cause; purpose
292 8 to die
293 8 so; therefore; hence
294 8 original
295 8 accident; happening; instance
296 8 a friend; an acquaintance; friendship
297 8 something in the past
298 8 deceased; dead
299 8 still; yet
300 8 therefore; tasmāt
301 8 side
302 8 to incline; to slant; to lean
303 8 near; antika
304 8 gāo high; tall 能造如是高廣層閣
305 8 gāo Kangxi radical 189 能造如是高廣層閣
306 8 gāo height 能造如是高廣層閣
307 8 gāo superior in level; degree; rate; grade 能造如是高廣層閣
308 8 gāo high pitched; loud 能造如是高廣層閣
309 8 gāo fine; good 能造如是高廣層閣
310 8 gāo senior 能造如是高廣層閣
311 8 gāo expensive 能造如是高廣層閣
312 8 gāo Gao 能造如是高廣層閣
313 8 gāo heights; an elevated place 能造如是高廣層閣
314 8 gāo to be respected; to be eminent 能造如是高廣層閣
315 8 gāo to respect 能造如是高廣層閣
316 8 gāo height; samucchraya 能造如是高廣層閣
317 8 gāo eminent; unnata 能造如是高廣層閣
318 8 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
319 8 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
320 8 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
321 8 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
322 8 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
323 8 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
324 8 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
325 8 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
326 8 zhōng middle
327 8 zhōng medium; medium sized
328 8 zhōng China
329 8 zhòng to hit the mark
330 8 zhōng in; amongst
331 8 zhōng midday
332 8 zhōng inside
333 8 zhōng during
334 8 zhōng Zhong
335 8 zhōng intermediary
336 8 zhōng half
337 8 zhōng just right; suitably
338 8 zhōng while
339 8 zhòng to reach; to attain
340 8 zhòng to suffer; to infect
341 8 zhòng to obtain
342 8 zhòng to pass an exam
343 8 zhōng middle
344 8 假使 jiǎshǐ if 假使於中合為一段
345 8 假使 jiǎshǐ even if 假使於中合為一段
346 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
347 8 duó many; much
348 8 duō more
349 8 duō an unspecified extent
350 8 duō used in exclamations
351 8 duō excessive
352 8 duō to what extent
353 8 duō abundant
354 8 duō to multiply; to acrue
355 8 duō mostly
356 8 duō simply; merely
357 8 duō frequently
358 8 duō very
359 8 duō Duo
360 8 duō ta
361 8 duō many; bahu
362 8 liàng a quantity; an amount 其量下如阿
363 8 liáng to measure 其量下如阿
364 8 liàng capacity 其量下如阿
365 8 liáng to consider 其量下如阿
366 8 liàng a measuring tool 其量下如阿
367 8 liàng to estimate 其量下如阿
368 8 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 其量下如阿
369 8 充滿 chōngmǎn full of; brimming with; very full; permeated 塞充滿無有間隙
370 8 lín a wood; a forest; a grove 或甘蔗林
371 8 lín Lin 或甘蔗林
372 8 lín a group of people or tall things resembling a forest 或甘蔗林
373 8 lín many 或甘蔗林
374 8 lín forest; vana 或甘蔗林
375 8 zào to make; to build; to manufacture 能造如是高廣層閣
376 8 zào to arrive; to go 能造如是高廣層閣
377 8 zào to pay a visit; to call on 能造如是高廣層閣
378 8 zào to edit; to collect; to compile 能造如是高廣層閣
379 8 zào to attain; to achieve 能造如是高廣層閣
380 8 zào an achievement 能造如是高廣層閣
381 8 zào a crop 能造如是高廣層閣
382 8 zào a time; an age 能造如是高廣層閣
383 8 zào fortune; destiny 能造如是高廣層閣
384 8 zào suddenly 能造如是高廣層閣
385 8 zào to educate; to train 能造如是高廣層閣
386 8 zào to invent 能造如是高廣層閣
387 8 zào a party in a lawsuit 能造如是高廣層閣
388 8 zào to run wild; to overspend 能造如是高廣層閣
389 8 zào indifferently; negligently 能造如是高廣層閣
390 8 zào a woman moving to her husband's home 能造如是高廣層閣
391 8 zào imaginary 能造如是高廣層閣
392 8 zào to found; to initiate 能造如是高廣層閣
393 8 zào to contain 能造如是高廣層閣
394 8 zào made; kṛta 能造如是高廣層閣
395 8 xíng appearance 形如車箱
396 8 xíng adjective 形如車箱
397 8 xíng shape; form 形如車箱
398 8 xíng terrain 形如車箱
399 8 xíng circumstances; situation 形如車箱
400 8 xíng to form; to become 形如車箱
401 8 xíng to appear; to manifest 形如車箱
402 8 xíng to contrast; to compare 形如車箱
403 8 xíng to describe 形如車箱
404 8 xíng an entity 形如車箱
405 8 xíng formal 形如車箱
406 8 xíng punishment 形如車箱
407 8 xíng form; appearance; saṃsthāna 形如車箱
408 8 ruò to seem; to be like; as 若有諸善男子或善女人
409 8 ruò seemingly 若有諸善男子或善女人
410 8 ruò if 若有諸善男子或善女人
411 8 ruò you 若有諸善男子或善女人
412 8 ruò this; that 若有諸善男子或善女人
413 8 ruò and; or 若有諸善男子或善女人
414 8 ruò as for; pertaining to 若有諸善男子或善女人
415 8 pomegranite 若有諸善男子或善女人
416 8 ruò to choose 若有諸善男子或善女人
417 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有諸善男子或善女人
418 8 ruò thus 若有諸善男子或善女人
419 8 ruò pollia 若有諸善男子或善女人
420 8 ruò Ruo 若有諸善男子或善女人
421 8 ruò only then 若有諸善男子或善女人
422 8 ja 若有諸善男子或善女人
423 8 jñā 若有諸善男子或善女人
424 8 ruò if; yadi 若有諸善男子或善女人
425 8 shì to decorate; to ornament; to adorn 嚴麗綺飾
426 8 shì to deceive 嚴麗綺飾
427 8 shì to polish; to clean 嚴麗綺飾
428 8 shì to be flamboyant 嚴麗綺飾
429 8 shì to conceal; to cover over 嚴麗綺飾
430 8 shì to revise 嚴麗綺飾
431 8 shì to make up an excuse 嚴麗綺飾
432 8 shì to play a role; to impersonate 嚴麗綺飾
433 8 shì decoration 嚴麗綺飾
434 8 shì clothing 嚴麗綺飾
435 8 chì to repair; to put in order 嚴麗綺飾
436 8 shì decoration; maṇḍana 嚴麗綺飾
437 8 sāi to stop up; to block; to seal; to cork 塞充滿無有間隙
438 8 sài a fortress 塞充滿無有間隙
439 8 sài a pass; a frontier 塞充滿無有間隙
440 8 to remedy 塞充滿無有間隙
441 8 sāi a stopper; a seal 塞充滿無有間隙
442 8 to fill 塞充滿無有間隙
443 8 sāi to prohibit; to restrain 塞充滿無有間隙
444 8 sāi to compensate; to supply 塞充滿無有間隙
445 8 sài name of a board game 塞充滿無有間隙
446 8 sài repayment to deities 塞充滿無有間隙
447 8 to stop up; to block; to seal; to cork 塞充滿無有間隙
448 8 sāi blocked; obstructed; jammed 塞充滿無有間隙
449 8 sài sphatika 塞充滿無有間隙
450 8 sài filled with; full; bharita 塞充滿無有間隙
451 8 hòu after; later 於諸如來般涅槃後
452 8 hòu empress; queen 於諸如來般涅槃後
453 8 hòu sovereign 於諸如來般涅槃後
454 8 hòu behind 於諸如來般涅槃後
455 8 hòu the god of the earth 於諸如來般涅槃後
456 8 hòu late; later 於諸如來般涅槃後
457 8 hòu arriving late 於諸如來般涅槃後
458 8 hòu offspring; descendents 於諸如來般涅槃後
459 8 hòu to fall behind; to lag 於諸如來般涅槃後
460 8 hòu behind; back 於諸如來般涅槃後
461 8 hòu then 於諸如來般涅槃後
462 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 於諸如來般涅槃後
463 8 hòu Hou 於諸如來般涅槃後
464 8 hòu after; behind 於諸如來般涅槃後
465 8 hòu following 於諸如來般涅槃後
466 8 hòu to be delayed 於諸如來般涅槃後
467 8 hòu to abandon; to discard 於諸如來般涅槃後
468 8 hòu feudal lords 於諸如來般涅槃後
469 8 hòu Hou 於諸如來般涅槃後
470 8 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 於諸如來般涅槃後
471 8 hòu rear; paścāt 於諸如來般涅槃後
472 8 hòu later; paścima 於諸如來般涅槃後
473 7 tái unit 主帝釋有大層臺
474 7 tái Taiwan 主帝釋有大層臺
475 7 tái desk; platform; terrace 主帝釋有大層臺
476 7 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 主帝釋有大層臺
477 7 tái typhoon 主帝釋有大層臺
478 7 tái desk; platform; terrace 主帝釋有大層臺
479 7 you 主帝釋有大層臺
480 7 tái station; broadcasting station 主帝釋有大層臺
481 7 tái official post 主帝釋有大層臺
482 7 eminent 主帝釋有大層臺
483 7 tái elevated 主帝釋有大層臺
484 7 tái tribunal 主帝釋有大層臺
485 7 tái capitulum 主帝釋有大層臺
486 7 tái terrace; kūṭa 主帝釋有大層臺
487 7 一一 yīyī one by one; one after another 於彼一一般涅
488 7 一一 yīyī one or two 於彼一一般涅
489 7 一一 yīyī in order 於彼一一般涅
490 7 一一 yīyī a few 於彼一一般涅
491 7 一一 yīyī one by one; ekaika 於彼一一般涅
492 7 already 見是已
493 7 Kangxi radical 49 見是已
494 7 from 見是已
495 7 to bring to an end; to stop 見是已
496 7 final aspectual particle 見是已
497 7 afterwards; thereafter 見是已
498 7 too; very; excessively 見是已
499 7 to complete 見是已
500 7 to demote; to dismiss 見是已

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
huò or; vā
near to; antike
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. miào
  2. miào
  1. Wonderful
  2. wonderful; beautiful; suksma
use; yogena
děng same; equal; sama
that; tad
zhū all; many; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
北方 98 The North
波尼 98 Panini
大唐 100 Tang Dynasty
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
佛驮 佛馱 102 Buddha
广严 廣嚴 103 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
鹫峯山 鷲峯山 106 Vulture Peak
瞿陀尼洲 106 Godānīya
俱卢 俱盧 107 Kuru
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
南赡部洲 南贍部洲 110 Jambudvipa; the Terrestrial World
毘提诃洲 毘提訶洲 112 Pūrvavideha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
什希有经 甚希有經 115 Adbhutadharmaparyāyasūtra; Shen Xiyou Jing
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四洲 115 Four Continents
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
阿摩洛果 196 āmalaka; mango; fruit of the Phyllanthus ernhlica or similar plant
阿僧 196 asamkhyeya
阿素洛 196 an asura
白法 98
  1. wholesome things; pure dharmas
  2. to explain a method
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不还果 不還果 98 the fruit of anāgāmin
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
承事 99 to entrust with duty
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
二种 二種 195 two kinds
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
奉施 102 give
福聚 102 a heap of merit
广说 廣說 103 to explain; to teach
解脱知见 解脫知見 106 knowledge and experience of liberation
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
千分 113 one thousandth; sahasratama
人非人 114 kijnara; human or non-human being
如法 114 In Accord With
汝今谛听 汝今諦聽 114 pay attention closely
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三大 115 the three greatnesses; triple significance
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣众 聖眾 115 holy ones
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
收衣钵 收衣鉢 115 put away his bowl and cloak
窣堵波 115 a stupa
涂香 塗香 116 to annoint
无量众生 無量眾生 119 innumerable beings
相轮 相輪 120 stacked rings; wheel
信受奉行 120 to receive and practice
行乞 120 to beg; to ask for alms
药叉 藥叉 121 yaksa
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一来果 一來果 121 the fruit of sakṛdāgāmin
预流果 預流果 121 fruit of stream entry
踰缮那 踰繕那 121 yojana
赞歎 讚歎 122 praise
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸天 諸天 122 devas
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe