Glossary and Vocabulary for Pretamukhāgnijvālayaśarakāradhāraṇīsūtra (Fo Shuo Jiuba Yan Kou E Gui Tuoluoni Jing) 佛說救拔焰口餓鬼陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 餓鬼 è guǐ a very hungry person 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
2 17 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
3 17 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
4 16 阿難 Ānán Ananda 阿難獨居靜處
5 16 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難獨居靜處
6 13 děng et cetera; and so on 并百千婆羅門仙等
7 13 děng to wait 并百千婆羅門仙等
8 13 děng to be equal 并百千婆羅門仙等
9 13 děng degree; level 并百千婆羅門仙等
10 13 děng to compare 并百千婆羅門仙等
11 13 děng same; equal; sama 并百千婆羅門仙等
12 12 to reach 及為我供養三寶
13 12 to attain 及為我供養三寶
14 12 to understand 及為我供養三寶
15 12 able to be compared to; to catch up with 及為我供養三寶
16 12 to be involved with; to associate with 及為我供養三寶
17 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 及為我供養三寶
18 12 and; ca; api 及為我供養三寶
19 12 to go; to 即於其夜三更已後
20 12 to rely on; to depend on 即於其夜三更已後
21 12 Yu 即於其夜三更已後
22 12 a crow 即於其夜三更已後
23 11 néng can; able 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
24 11 néng ability; capacity 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
25 11 néng a mythical bear-like beast 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
26 11 néng energy 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
27 11 néng function; use 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
28 11 néng talent 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
29 11 néng expert at 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
30 11 néng to be in harmony 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
31 11 néng to tend to; to care for 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
32 11 néng to reach; to arrive at 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
33 11 néng to be able; śak 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
34 11 néng skilful; pravīṇa 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
35 10 bǎi one hundred 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
36 10 bǎi many 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
37 10 bǎi Bai 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
38 10 bǎi all 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
39 10 bǎi hundred; śata 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
40 10 self 若我死後
41 10 [my] dear 若我死後
42 10 Wo 若我死後
43 10 self; atman; attan 若我死後
44 10 ga 若我死後
45 10 qiān one thousand 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
46 10 qiān many; numerous; countless 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
47 10 qiān a cheat; swindler 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
48 10 qiān Qian 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
49 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得免斯苦
50 9 děi to want to; to need to 得免斯苦
51 9 děi must; ought to 得免斯苦
52 9 de 得免斯苦
53 9 de infix potential marker 得免斯苦
54 9 to result in 得免斯苦
55 9 to be proper; to fit; to suit 得免斯苦
56 9 to be satisfied 得免斯苦
57 9 to be finished 得免斯苦
58 9 děi satisfying 得免斯苦
59 9 to contract 得免斯苦
60 9 to hear 得免斯苦
61 9 to have; there is 得免斯苦
62 9 marks time passed 得免斯苦
63 9 obtain; attain; prāpta 得免斯苦
64 9 加持 jiāchí to bless 由稱多寶如來名號加持故
65 9 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 由稱多寶如來名號加持故
66 9 shí food; food and drink 仙人等食
67 9 shí Kangxi radical 184 仙人等食
68 9 shí to eat 仙人等食
69 9 to feed 仙人等食
70 9 shí meal; cooked cereals 仙人等食
71 9 to raise; to nourish 仙人等食
72 9 shí to receive; to accept 仙人等食
73 9 shí to receive an official salary 仙人等食
74 9 shí an eclipse 仙人等食
75 9 shí food; bhakṣa 仙人等食
76 8 Kangxi radical 49 即於其夜三更已後
77 8 to bring to an end; to stop 即於其夜三更已後
78 8 to complete 即於其夜三更已後
79 8 to demote; to dismiss 即於其夜三更已後
80 8 to recover from an illness 即於其夜三更已後
81 8 former; pūrvaka 即於其夜三更已後
82 8 suǒ a few; various; some 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
83 8 suǒ a place; a location 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
84 8 suǒ indicates a passive voice 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
85 8 suǒ an ordinal number 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
86 8 suǒ meaning 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
87 8 suǒ garrison 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
88 8 suǒ place; pradeśa 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
89 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令我離於餓鬼之苦
90 8 lìng to issue a command 令我離於餓鬼之苦
91 8 lìng rules of behavior; customs 令我離於餓鬼之苦
92 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令我離於餓鬼之苦
93 8 lìng a season 令我離於餓鬼之苦
94 8 lìng respected; good reputation 令我離於餓鬼之苦
95 8 lìng good 令我離於餓鬼之苦
96 8 lìng pretentious 令我離於餓鬼之苦
97 8 lìng a transcending state of existence 令我離於餓鬼之苦
98 8 lìng a commander 令我離於餓鬼之苦
99 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令我離於餓鬼之苦
100 8 lìng lyrics 令我離於餓鬼之苦
101 8 lìng Ling 令我離於餓鬼之苦
102 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令我離於餓鬼之苦
103 8 to use; to grasp 以摩伽陀國所用之斛
104 8 to rely on 以摩伽陀國所用之斛
105 8 to regard 以摩伽陀國所用之斛
106 8 to be able to 以摩伽陀國所用之斛
107 8 to order; to command 以摩伽陀國所用之斛
108 8 used after a verb 以摩伽陀國所用之斛
109 8 a reason; a cause 以摩伽陀國所用之斛
110 8 Israel 以摩伽陀國所用之斛
111 8 Yi 以摩伽陀國所用之斛
112 8 use; yogena 以摩伽陀國所用之斛
113 7 zhī to go 以摩伽陀國所用之斛
114 7 zhī to arrive; to go 以摩伽陀國所用之斛
115 7 zhī is 以摩伽陀國所用之斛
116 7 zhī to use 以摩伽陀國所用之斛
117 7 zhī Zhi 以摩伽陀國所用之斛
118 7 zhī winding 以摩伽陀國所用之斛
119 7 yán to speak; to say; said 白阿難言
120 7 yán language; talk; words; utterance; speech 白阿難言
121 7 yán Kangxi radical 149 白阿難言
122 7 yán phrase; sentence 白阿難言
123 7 yán a word; a syllable 白阿難言
124 7 yán a theory; a doctrine 白阿難言
125 7 yán to regard as 白阿難言
126 7 yán to act as 白阿難言
127 7 yán word; vacana 白阿難言
128 7 yán speak; vad 白阿難言
129 7 Ru River 汝於明日
130 7 Ru 汝於明日
131 7 shī to give; to grant 各施一斛飲食
132 7 shī to act; to do; to execute; to carry out 各施一斛飲食
133 7 shī to deploy; to set up 各施一斛飲食
134 7 shī to relate to 各施一斛飲食
135 7 shī to move slowly 各施一斛飲食
136 7 shī to exert 各施一斛飲食
137 7 shī to apply; to spread 各施一斛飲食
138 7 shī Shi 各施一斛飲食
139 7 shī the practice of selfless giving; dāna 各施一斛飲食
140 7 guǐ a ghost; spirit of dead 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
141 7 guǐ Kangxi radical 194 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
142 7 guǐ a devil 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
143 7 guǐ the spirit of a natural object 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
144 7 guǐ uncanny; strange 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
145 7 guǐ Gui 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
146 7 guǐ someone with a bad habit 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
147 7 guǐ Gui 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
148 7 guǐ deceitful; sly 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
149 7 guǐ clever 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
150 7 guǐ ghost; bhūta 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
151 7 guǐ Puṣya 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
152 7 guǐ a ghost; preta 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
153 7 恒河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
154 7 恒河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
155 7 恒河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
156 7 xiān an immortal 并百千婆羅門仙等
157 7 xiān transcendent 并百千婆羅門仙等
158 7 xiān floating; ascending 并百千婆羅門仙等
159 7 xiān a master; someone exceeding at a skill 并百千婆羅門仙等
160 7 xiān Xian 并百千婆羅門仙等
161 7 xiān celestial 并百千婆羅門仙等
162 7 xiān a sage 并百千婆羅門仙等
163 7 如來名號 rúlái mínghào Epithets of the Buddha 然後稱四如來名號
164 7 飲食 yǐn shí food and drink 各施一斛飲食
165 7 飲食 yǐn shí to eat and drink 各施一斛飲食
166 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 并百千婆羅門仙等
167 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 并百千婆羅門仙等
168 6 shēn human body; torso
169 6 shēn Kangxi radical 158
170 6 shēn self
171 6 shēn life
172 6 shēn an object
173 6 shēn a lifetime
174 6 shēn moral character
175 6 shēn status; identity; position
176 6 shēn pregnancy
177 6 juān India
178 6 shēn body; kāya
179 6 如來 rúlái Tathagata 德如來所
180 6 如來 Rúlái Tathagata 德如來所
181 6 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 德如來所
182 6 to be near by; to be close to 即於其夜三更已後
183 6 at that time 即於其夜三更已後
184 6 to be exactly the same as; to be thus 即於其夜三更已後
185 6 supposed; so-called 即於其夜三更已後
186 6 to arrive at; to ascend 即於其夜三更已後
187 6 Buddha; Awakened One 疾至佛所
188 6 relating to Buddhism 疾至佛所
189 6 a statue or image of a Buddha 疾至佛所
190 6 a Buddhist text 疾至佛所
191 6 to touch; to stroke 疾至佛所
192 6 Buddha 疾至佛所
193 6 Buddha; Awakened One 疾至佛所
194 6 shàng top; a high position 得生天上
195 6 shang top; the position on or above something 得生天上
196 6 shàng to go up; to go forward 得生天上
197 6 shàng shang 得生天上
198 6 shàng previous; last 得生天上
199 6 shàng high; higher 得生天上
200 6 shàng advanced 得生天上
201 6 shàng a monarch; a sovereign 得生天上
202 6 shàng time 得生天上
203 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 得生天上
204 6 shàng far 得生天上
205 6 shàng big; as big as 得生天上
206 6 shàng abundant; plentiful 得生天上
207 6 shàng to report 得生天上
208 6 shàng to offer 得生天上
209 6 shàng to go on stage 得生天上
210 6 shàng to take office; to assume a post 得生天上
211 6 shàng to install; to erect 得生天上
212 6 shàng to suffer; to sustain 得生天上
213 6 shàng to burn 得生天上
214 6 shàng to remember 得生天上
215 6 shàng to add 得生天上
216 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 得生天上
217 6 shàng to meet 得生天上
218 6 shàng falling then rising (4th) tone 得生天上
219 6 shang used after a verb indicating a result 得生天上
220 6 shàng a musical note 得生天上
221 6 shàng higher, superior; uttara 得生天上
222 6 èr two 二合
223 6 èr Kangxi radical 7 二合
224 6 èr second 二合
225 6 èr twice; double; di- 二合
226 6 èr more than one kind 二合
227 6 èr two; dvā; dvi 二合
228 6 èr both; dvaya 二合
229 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 及為我供養三寶
230 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 及為我供養三寶
231 6 供養 gòngyǎng offering 及為我供養三寶
232 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 及為我供養三寶
233 5 shǔ to count 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
234 5 shù a number; an amount 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
235 5 shù mathenatics 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
236 5 shù an ancient calculating method 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
237 5 shù several; a few 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
238 5 shǔ to allow; to permit 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
239 5 shǔ to be equal; to compare to 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
240 5 shù numerology; divination by numbers 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
241 5 shù a skill; an art 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
242 5 shù luck; fate 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
243 5 shù a rule 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
244 5 shù legal system 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
245 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
246 5 fine; detailed; dense 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
247 5 prayer beads 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
248 5 shǔ number; saṃkhyā 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
249 5 chēng to call; to address 然後稱四如來名號
250 5 chèn to suit; to match; to suit 然後稱四如來名號
251 5 chēng to say; to describe 然後稱四如來名號
252 5 chēng to weigh 然後稱四如來名號
253 5 chèng to weigh 然後稱四如來名號
254 5 chēng to praise; to commend 然後稱四如來名號
255 5 chēng to name; to designate 然後稱四如來名號
256 5 chēng a name; an appellation 然後稱四如來名號
257 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 然後稱四如來名號
258 5 chēng to raise; to lift up 然後稱四如來名號
259 5 chèn to pretend 然後稱四如來名號
260 5 chēng to consider; to evaluate 然後稱四如來名號
261 5 chēng to bow to; to defer to 然後稱四如來名號
262 5 chèng scales 然後稱四如來名號
263 5 chèng a standard weight 然後稱四如來名號
264 5 chēng reputation 然後稱四如來名號
265 5 chèng a steelyard 然後稱四如來名號
266 5 chēng mentioned; āmnāta 然後稱四如來名號
267 5 一切 yīqiè temporary 及一切時
268 5 一切 yīqiè the same 及一切時
269 5 to join; to combine 二合
270 5 to close 二合
271 5 to agree with; equal to 二合
272 5 to gather 二合
273 5 whole 二合
274 5 to be suitable; to be up to standard 二合
275 5 a musical note 二合
276 5 the conjunction of two astronomical objects 二合
277 5 to fight 二合
278 5 to conclude 二合
279 5 to be similar to 二合
280 5 crowded 二合
281 5 a box 二合
282 5 to copulate 二合
283 5 a partner; a spouse 二合
284 5 harmonious 二合
285 5 He 二合
286 5 a container for grain measurement 二合
287 5 Merge 二合
288 5 unite; saṃyoga 二合
289 5 bitterness; bitter flavor 得免斯苦
290 5 hardship; suffering 得免斯苦
291 5 to make things difficult for 得免斯苦
292 5 to train; to practice 得免斯苦
293 5 to suffer from a misfortune 得免斯苦
294 5 bitter 得免斯苦
295 5 grieved; facing hardship 得免斯苦
296 5 in low spirits; depressed 得免斯苦
297 5 painful 得免斯苦
298 5 suffering; duḥkha; dukkha 得免斯苦
299 5 ya 怛他孽多也
300 5 爾時 ěr shí at that time 爾時
301 5 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
302 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 有陀羅尼
303 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 有陀羅尼
304 5 an ancient measuring vessel 以摩伽陀國所用之斛
305 5 a wooden vessel; droṇa 以摩伽陀國所用之斛
306 4 那由他 nàyóutā a nayuta 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
307 4 yòu Kangxi radical 29 又聞如是不順之語
308 4 one 見一餓鬼
309 4 Kangxi radical 1 見一餓鬼
310 4 pure; concentrated 見一餓鬼
311 4 first 見一餓鬼
312 4 the same 見一餓鬼
313 4 sole; single 見一餓鬼
314 4 a very small amount 見一餓鬼
315 4 Yi 見一餓鬼
316 4 other 見一餓鬼
317 4 to unify 見一餓鬼
318 4 accidentally; coincidentally 見一餓鬼
319 4 abruptly; suddenly 見一餓鬼
320 4 one; eka 見一餓鬼
321 4 to leave; to depart; to go away; to part 令我離於餓鬼之苦
322 4 a mythical bird 令我離於餓鬼之苦
323 4 li; one of the eight divinatory trigrams 令我離於餓鬼之苦
324 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 令我離於餓鬼之苦
325 4 chī a dragon with horns not yet grown 令我離於餓鬼之苦
326 4 a mountain ash 令我離於餓鬼之苦
327 4 vanilla; a vanilla-like herb 令我離於餓鬼之苦
328 4 to be scattered; to be separated 令我離於餓鬼之苦
329 4 to cut off 令我離於餓鬼之苦
330 4 to violate; to be contrary to 令我離於餓鬼之苦
331 4 to be distant from 令我離於餓鬼之苦
332 4 two 令我離於餓鬼之苦
333 4 to array; to align 令我離於餓鬼之苦
334 4 to pass through; to experience 令我離於餓鬼之苦
335 4 transcendence 令我離於餓鬼之苦
336 4 to avoid; to abstain from; viramaṇa 令我離於餓鬼之苦
337 4 shēng to be born; to give birth 心生惶怖
338 4 shēng to live 心生惶怖
339 4 shēng raw 心生惶怖
340 4 shēng a student 心生惶怖
341 4 shēng life 心生惶怖
342 4 shēng to produce; to give rise 心生惶怖
343 4 shēng alive 心生惶怖
344 4 shēng a lifetime 心生惶怖
345 4 shēng to initiate; to become 心生惶怖
346 4 shēng to grow 心生惶怖
347 4 shēng unfamiliar 心生惶怖
348 4 shēng not experienced 心生惶怖
349 4 shēng hard; stiff; strong 心生惶怖
350 4 shēng having academic or professional knowledge 心生惶怖
351 4 shēng a male role in traditional theatre 心生惶怖
352 4 shēng gender 心生惶怖
353 4 shēng to develop; to grow 心生惶怖
354 4 shēng to set up 心生惶怖
355 4 shēng a prostitute 心生惶怖
356 4 shēng a captive 心生惶怖
357 4 shēng a gentleman 心生惶怖
358 4 shēng Kangxi radical 100 心生惶怖
359 4 shēng unripe 心生惶怖
360 4 shēng nature 心生惶怖
361 4 shēng to inherit; to succeed 心生惶怖
362 4 shēng destiny 心生惶怖
363 4 shēng birth 心生惶怖
364 4 shēng arise; produce; utpad 心生惶怖
365 4 yóu Kangxi radical 102 由稱多寶如來名號加持故
366 4 yóu to follow along 由稱多寶如來名號加持故
367 4 yóu cause; reason 由稱多寶如來名號加持故
368 4 yóu You 由稱多寶如來名號加持故
369 4 wéi to act as; to serve 而為說法
370 4 wéi to change into; to become 而為說法
371 4 wéi to be; is 而為說法
372 4 wéi to do 而為說法
373 4 wèi to support; to help 而為說法
374 4 wéi to govern 而為說法
375 4 wèi to be; bhū 而為說法
376 4 jìng clean 取一淨器
377 4 jìng no surplus; net 取一淨器
378 4 jìng pure 取一淨器
379 4 jìng tranquil 取一淨器
380 4 jìng cold 取一淨器
381 4 jìng to wash; to clense 取一淨器
382 4 jìng role of hero 取一淨器
383 4 jìng to remove sexual desire 取一淨器
384 4 jìng bright and clean; luminous 取一淨器
385 4 jìng clean; pure 取一淨器
386 4 jìng cleanse 取一淨器
387 4 jìng cleanse 取一淨器
388 4 jìng Pure 取一淨器
389 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing 取一淨器
390 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 取一淨器
391 4 jìng viśuddhi; purity 取一淨器
392 4 zhōng middle 口中火然
393 4 zhōng medium; medium sized 口中火然
394 4 zhōng China 口中火然
395 4 zhòng to hit the mark 口中火然
396 4 zhōng midday 口中火然
397 4 zhōng inside 口中火然
398 4 zhōng during 口中火然
399 4 zhōng Zhong 口中火然
400 4 zhōng intermediary 口中火然
401 4 zhōng half 口中火然
402 4 zhòng to reach; to attain 口中火然
403 4 zhòng to suffer; to infect 口中火然
404 4 zhòng to obtain 口中火然
405 4 zhòng to pass an exam 口中火然
406 4 zhōng middle 口中火然
407 4 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難言
408 4 gào to request 世尊告阿難言
409 4 gào to report; to inform 世尊告阿難言
410 4 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難言
411 4 gào to accuse; to sue 世尊告阿難言
412 4 gào to reach 世尊告阿難言
413 4 gào an announcement 世尊告阿難言
414 4 gào a party 世尊告阿難言
415 4 gào a vacation 世尊告阿難言
416 4 gào Gao 世尊告阿難言
417 4 gào to tell; jalp 世尊告阿難言
418 4 婆誐嚩帝 Pó'éfú dì Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan 婆誐嚩帝
419 4 焰口 yàn kǒu Flaming Mouth 焰口
420 4 密言 mì yán secretly tell 常以此密言及四如來名號加持食施鬼
421 4 密言 mìyán mantra 常以此密言及四如來名號加持食施鬼
422 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多囉怛曩
423 4 duó many; much 多囉怛曩
424 4 duō more 多囉怛曩
425 4 duō excessive 多囉怛曩
426 4 duō abundant 多囉怛曩
427 4 duō to multiply; to acrue 多囉怛曩
428 4 duō Duo 多囉怛曩
429 4 duō ta 多囉怛曩
430 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
431 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
432 4 Qi 即於其夜三更已後
433 4 具足 jùzú Completeness 即得色相具足
434 4 具足 jùzú complete; accomplished 即得色相具足
435 4 具足 jùzú Purāṇa 即得色相具足
436 4 biàn all; complete 誦前陀羅尼滿七遍
437 4 biàn to be covered with 誦前陀羅尼滿七遍
438 4 biàn everywhere; sarva 誦前陀羅尼滿七遍
439 4 biàn pervade; visva 誦前陀羅尼滿七遍
440 4 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦前陀羅尼滿七遍
441 4 biàn everywhere; spharaṇa 誦前陀羅尼滿七遍
442 3 xíng to walk 行何方便
443 3 xíng capable; competent 行何方便
444 3 háng profession 行何方便
445 3 xíng Kangxi radical 144 行何方便
446 3 xíng to travel 行何方便
447 3 xìng actions; conduct 行何方便
448 3 xíng to do; to act; to practice 行何方便
449 3 xíng all right; OK; okay 行何方便
450 3 háng horizontal line 行何方便
451 3 héng virtuous deeds 行何方便
452 3 hàng a line of trees 行何方便
453 3 hàng bold; steadfast 行何方便
454 3 xíng to move 行何方便
455 3 xíng to put into effect; to implement 行何方便
456 3 xíng travel 行何方便
457 3 xíng to circulate 行何方便
458 3 xíng running script; running script 行何方便
459 3 xíng temporary 行何方便
460 3 háng rank; order 行何方便
461 3 háng a business; a shop 行何方便
462 3 xíng to depart; to leave 行何方便
463 3 xíng to experience 行何方便
464 3 xíng path; way 行何方便
465 3 xíng xing; ballad 行何方便
466 3 xíng Xing 行何方便
467 3 xíng Practice 行何方便
468 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行何方便
469 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行何方便
470 3 摩伽陀國 Mójiātuó Guó Magadha 以摩伽陀國所用之斛
471 3 摩伽陀國 mójiātuó guó Magadha 以摩伽陀國所用之斛
472 3 a device; a tool; a utensil; an implement 取一淨器
473 3 an organ 取一淨器
474 3 tolerance 取一淨器
475 3 talent; ability 取一淨器
476 3 to attach importance to 取一淨器
477 3 a container; a vessel 取一淨器
478 3 Qi 取一淨器
479 3 to apply; to implement 取一淨器
480 3 capacity 取一淨器
481 3 vessel; bhājana 取一淨器
482 3 other; another; some other 怛他孽多也
483 3 other 怛他孽多也
484 3 tha 怛他孽多也
485 3 ṭha 怛他孽多也
486 3 other; anya 怛他孽多也
487 3 four 然後稱四如來名號
488 3 note a musical scale 然後稱四如來名號
489 3 fourth 然後稱四如來名號
490 3 Si 然後稱四如來名號
491 3 four; catur 然後稱四如來名號
492 3 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量威德自在光明殊勝妙力
493 3 無量 wúliàng immeasurable 無量威德自在光明殊勝妙力
494 3 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量威德自在光明殊勝妙力
495 3 無量 wúliàng Atula 無量威德自在光明殊勝妙力
496 3 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 又能成就無量福德壽命
497 3 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 又能成就無量福德壽命
498 3 成就 chéngjiù accomplishment 又能成就無量福德壽命
499 3 成就 chéngjiù Achievements 又能成就無量福德壽命
500 3 成就 chéngjiù to attained; to obtain 又能成就無量福德壽命

Frequencies of all Words

Top 932

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 餓鬼 è guǐ a very hungry person 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
2 17 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
3 17 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
4 16 阿難 Ānán Ananda 阿難獨居靜處
5 16 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難獨居靜處
6 13 děng et cetera; and so on 并百千婆羅門仙等
7 13 děng to wait 并百千婆羅門仙等
8 13 děng degree; kind 并百千婆羅門仙等
9 13 děng plural 并百千婆羅門仙等
10 13 děng to be equal 并百千婆羅門仙等
11 13 děng degree; level 并百千婆羅門仙等
12 13 děng to compare 并百千婆羅門仙等
13 13 děng same; equal; sama 并百千婆羅門仙等
14 12 to reach 及為我供養三寶
15 12 and 及為我供養三寶
16 12 coming to; when 及為我供養三寶
17 12 to attain 及為我供養三寶
18 12 to understand 及為我供養三寶
19 12 able to be compared to; to catch up with 及為我供養三寶
20 12 to be involved with; to associate with 及為我供養三寶
21 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 及為我供養三寶
22 12 and; ca; api 及為我供養三寶
23 12 in; at 即於其夜三更已後
24 12 in; at 即於其夜三更已後
25 12 in; at; to; from 即於其夜三更已後
26 12 to go; to 即於其夜三更已後
27 12 to rely on; to depend on 即於其夜三更已後
28 12 to go to; to arrive at 即於其夜三更已後
29 12 from 即於其夜三更已後
30 12 give 即於其夜三更已後
31 12 oppposing 即於其夜三更已後
32 12 and 即於其夜三更已後
33 12 compared to 即於其夜三更已後
34 12 by 即於其夜三更已後
35 12 and; as well as 即於其夜三更已後
36 12 for 即於其夜三更已後
37 12 Yu 即於其夜三更已後
38 12 a crow 即於其夜三更已後
39 12 whew; wow 即於其夜三更已後
40 12 near to; antike 即於其夜三更已後
41 11 néng can; able 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
42 11 néng ability; capacity 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
43 11 néng a mythical bear-like beast 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
44 11 néng energy 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
45 11 néng function; use 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
46 11 néng may; should; permitted to 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
47 11 néng talent 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
48 11 néng expert at 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
49 11 néng to be in harmony 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
50 11 néng to tend to; to care for 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
51 11 néng to reach; to arrive at 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
52 11 néng as long as; only 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
53 11 néng even if 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
54 11 néng but 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
55 11 néng in this way 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
56 11 néng to be able; śak 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
57 11 néng skilful; pravīṇa 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
58 10 zhū all; many; various 及諸婆羅門仙等
59 10 zhū Zhu 及諸婆羅門仙等
60 10 zhū all; members of the class 及諸婆羅門仙等
61 10 zhū interrogative particle 及諸婆羅門仙等
62 10 zhū him; her; them; it 及諸婆羅門仙等
63 10 zhū of; in 及諸婆羅門仙等
64 10 zhū all; many; sarva 及諸婆羅門仙等
65 10 bǎi one hundred 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
66 10 bǎi many 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
67 10 bǎi Bai 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
68 10 bǎi all 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
69 10 bǎi hundred; śata 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
70 10 ruò to seem; to be like; as 若我死後
71 10 ruò seemingly 若我死後
72 10 ruò if 若我死後
73 10 ruò you 若我死後
74 10 ruò this; that 若我死後
75 10 ruò and; or 若我死後
76 10 ruò as for; pertaining to 若我死後
77 10 pomegranite 若我死後
78 10 ruò to choose 若我死後
79 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若我死後
80 10 ruò thus 若我死後
81 10 ruò pollia 若我死後
82 10 ruò Ruo 若我死後
83 10 ruò only then 若我死後
84 10 ja 若我死後
85 10 jñā 若我死後
86 10 ruò if; yadi 若我死後
87 10 I; me; my 若我死後
88 10 self 若我死後
89 10 we; our 若我死後
90 10 [my] dear 若我死後
91 10 Wo 若我死後
92 10 self; atman; attan 若我死後
93 10 ga 若我死後
94 10 I; aham 若我死後
95 10 qiān one thousand 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
96 10 qiān many; numerous; countless 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
97 10 qiān very 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
98 10 qiān a cheat; swindler 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
99 10 qiān Qian 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
100 10 this; these 阿難聞此語已
101 10 in this way 阿難聞此語已
102 10 otherwise; but; however; so 阿難聞此語已
103 10 at this time; now; here 阿難聞此語已
104 10 this; here; etad 阿難聞此語已
105 9 de potential marker 得免斯苦
106 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得免斯苦
107 9 děi must; ought to 得免斯苦
108 9 děi to want to; to need to 得免斯苦
109 9 děi must; ought to 得免斯苦
110 9 de 得免斯苦
111 9 de infix potential marker 得免斯苦
112 9 to result in 得免斯苦
113 9 to be proper; to fit; to suit 得免斯苦
114 9 to be satisfied 得免斯苦
115 9 to be finished 得免斯苦
116 9 de result of degree 得免斯苦
117 9 de marks completion of an action 得免斯苦
118 9 děi satisfying 得免斯苦
119 9 to contract 得免斯苦
120 9 marks permission or possibility 得免斯苦
121 9 expressing frustration 得免斯苦
122 9 to hear 得免斯苦
123 9 to have; there is 得免斯苦
124 9 marks time passed 得免斯苦
125 9 obtain; attain; prāpta 得免斯苦
126 9 加持 jiāchí to bless 由稱多寶如來名號加持故
127 9 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 由稱多寶如來名號加持故
128 9 shí food; food and drink 仙人等食
129 9 shí Kangxi radical 184 仙人等食
130 9 shí to eat 仙人等食
131 9 to feed 仙人等食
132 9 shí meal; cooked cereals 仙人等食
133 9 to raise; to nourish 仙人等食
134 9 shí to receive; to accept 仙人等食
135 9 shí to receive an official salary 仙人等食
136 9 shí an eclipse 仙人等食
137 9 shí food; bhakṣa 仙人等食
138 8 already 即於其夜三更已後
139 8 Kangxi radical 49 即於其夜三更已後
140 8 from 即於其夜三更已後
141 8 to bring to an end; to stop 即於其夜三更已後
142 8 final aspectual particle 即於其夜三更已後
143 8 afterwards; thereafter 即於其夜三更已後
144 8 too; very; excessively 即於其夜三更已後
145 8 to complete 即於其夜三更已後
146 8 to demote; to dismiss 即於其夜三更已後
147 8 to recover from an illness 即於其夜三更已後
148 8 certainly 即於其夜三更已後
149 8 an interjection of surprise 即於其夜三更已後
150 8 this 即於其夜三更已後
151 8 former; pūrvaka 即於其夜三更已後
152 8 former; pūrvaka 即於其夜三更已後
153 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
154 8 suǒ an office; an institute 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
155 8 suǒ introduces a relative clause 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
156 8 suǒ it 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
157 8 suǒ if; supposing 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
158 8 suǒ a few; various; some 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
159 8 suǒ a place; a location 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
160 8 suǒ indicates a passive voice 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
161 8 suǒ that which 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
162 8 suǒ an ordinal number 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
163 8 suǒ meaning 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
164 8 suǒ garrison 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
165 8 suǒ place; pradeśa 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
166 8 suǒ that which; yad 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
167 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令我離於餓鬼之苦
168 8 lìng to issue a command 令我離於餓鬼之苦
169 8 lìng rules of behavior; customs 令我離於餓鬼之苦
170 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令我離於餓鬼之苦
171 8 lìng a season 令我離於餓鬼之苦
172 8 lìng respected; good reputation 令我離於餓鬼之苦
173 8 lìng good 令我離於餓鬼之苦
174 8 lìng pretentious 令我離於餓鬼之苦
175 8 lìng a transcending state of existence 令我離於餓鬼之苦
176 8 lìng a commander 令我離於餓鬼之苦
177 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令我離於餓鬼之苦
178 8 lìng lyrics 令我離於餓鬼之苦
179 8 lìng Ling 令我離於餓鬼之苦
180 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令我離於餓鬼之苦
181 8 so as to; in order to 以摩伽陀國所用之斛
182 8 to use; to regard as 以摩伽陀國所用之斛
183 8 to use; to grasp 以摩伽陀國所用之斛
184 8 according to 以摩伽陀國所用之斛
185 8 because of 以摩伽陀國所用之斛
186 8 on a certain date 以摩伽陀國所用之斛
187 8 and; as well as 以摩伽陀國所用之斛
188 8 to rely on 以摩伽陀國所用之斛
189 8 to regard 以摩伽陀國所用之斛
190 8 to be able to 以摩伽陀國所用之斛
191 8 to order; to command 以摩伽陀國所用之斛
192 8 further; moreover 以摩伽陀國所用之斛
193 8 used after a verb 以摩伽陀國所用之斛
194 8 very 以摩伽陀國所用之斛
195 8 already 以摩伽陀國所用之斛
196 8 increasingly 以摩伽陀國所用之斛
197 8 a reason; a cause 以摩伽陀國所用之斛
198 8 Israel 以摩伽陀國所用之斛
199 8 Yi 以摩伽陀國所用之斛
200 8 use; yogena 以摩伽陀國所用之斛
201 7 zhī him; her; them; that 以摩伽陀國所用之斛
202 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以摩伽陀國所用之斛
203 7 zhī to go 以摩伽陀國所用之斛
204 7 zhī this; that 以摩伽陀國所用之斛
205 7 zhī genetive marker 以摩伽陀國所用之斛
206 7 zhī it 以摩伽陀國所用之斛
207 7 zhī in; in regards to 以摩伽陀國所用之斛
208 7 zhī all 以摩伽陀國所用之斛
209 7 zhī and 以摩伽陀國所用之斛
210 7 zhī however 以摩伽陀國所用之斛
211 7 zhī if 以摩伽陀國所用之斛
212 7 zhī then 以摩伽陀國所用之斛
213 7 zhī to arrive; to go 以摩伽陀國所用之斛
214 7 zhī is 以摩伽陀國所用之斛
215 7 zhī to use 以摩伽陀國所用之斛
216 7 zhī Zhi 以摩伽陀國所用之斛
217 7 zhī winding 以摩伽陀國所用之斛
218 7 yán to speak; to say; said 白阿難言
219 7 yán language; talk; words; utterance; speech 白阿難言
220 7 yán Kangxi radical 149 白阿難言
221 7 yán a particle with no meaning 白阿難言
222 7 yán phrase; sentence 白阿難言
223 7 yán a word; a syllable 白阿難言
224 7 yán a theory; a doctrine 白阿難言
225 7 yán to regard as 白阿難言
226 7 yán to act as 白阿難言
227 7 yán word; vacana 白阿難言
228 7 yán speak; vad 白阿難言
229 7 you; thou 汝於明日
230 7 Ru River 汝於明日
231 7 Ru 汝於明日
232 7 you; tvam; bhavat 汝於明日
233 7 shī to give; to grant 各施一斛飲食
234 7 shī to act; to do; to execute; to carry out 各施一斛飲食
235 7 shī to deploy; to set up 各施一斛飲食
236 7 shī to relate to 各施一斛飲食
237 7 shī to move slowly 各施一斛飲食
238 7 shī to exert 各施一斛飲食
239 7 shī to apply; to spread 各施一斛飲食
240 7 shī Shi 各施一斛飲食
241 7 shī the practice of selfless giving; dāna 各施一斛飲食
242 7 guǐ a ghost; spirit of dead 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
243 7 guǐ Kangxi radical 194 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
244 7 guǐ a devil 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
245 7 guǐ the spirit of a natural object 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
246 7 guǐ uncanny; strange 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
247 7 guǐ Gui 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
248 7 guǐ someone with a bad habit 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
249 7 guǐ Gui 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
250 7 guǐ deceitful; sly 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
251 7 guǐ clever 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
252 7 guǐ ghost; bhūta 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
253 7 guǐ Puṣya 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
254 7 guǐ a ghost; preta 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
255 7 恒河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
256 7 恒河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
257 7 恒河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
258 7 xiān an immortal 并百千婆羅門仙等
259 7 xiān transcendent 并百千婆羅門仙等
260 7 xiān floating; ascending 并百千婆羅門仙等
261 7 xiān a master; someone exceeding at a skill 并百千婆羅門仙等
262 7 xiān Xian 并百千婆羅門仙等
263 7 xiān celestial 并百千婆羅門仙等
264 7 xiān deceased 并百千婆羅門仙等
265 7 xiān a sage 并百千婆羅門仙等
266 7 如來名號 rúlái mínghào Epithets of the Buddha 然後稱四如來名號
267 7 飲食 yǐn shí food and drink 各施一斛飲食
268 7 飲食 yǐn shí to eat and drink 各施一斛飲食
269 6 yǒu is; are; to exist 有陀羅尼
270 6 yǒu to have; to possess 有陀羅尼
271 6 yǒu indicates an estimate 有陀羅尼
272 6 yǒu indicates a large quantity 有陀羅尼
273 6 yǒu indicates an affirmative response 有陀羅尼
274 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有陀羅尼
275 6 yǒu used to compare two things 有陀羅尼
276 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有陀羅尼
277 6 yǒu used before the names of dynasties 有陀羅尼
278 6 yǒu a certain thing; what exists 有陀羅尼
279 6 yǒu multiple of ten and ... 有陀羅尼
280 6 yǒu abundant 有陀羅尼
281 6 yǒu purposeful 有陀羅尼
282 6 yǒu You 有陀羅尼
283 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 有陀羅尼
284 6 yǒu becoming; bhava 有陀羅尼
285 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 并百千婆羅門仙等
286 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 并百千婆羅門仙等
287 6 shēn human body; torso
288 6 shēn Kangxi radical 158
289 6 shēn measure word for clothes
290 6 shēn self
291 6 shēn life
292 6 shēn an object
293 6 shēn a lifetime
294 6 shēn personally
295 6 shēn moral character
296 6 shēn status; identity; position
297 6 shēn pregnancy
298 6 juān India
299 6 shēn body; kāya
300 6 如來 rúlái Tathagata 德如來所
301 6 如來 Rúlái Tathagata 德如來所
302 6 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 德如來所
303 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 受此陀羅尼故
304 6 old; ancient; former; past 受此陀羅尼故
305 6 reason; cause; purpose 受此陀羅尼故
306 6 to die 受此陀羅尼故
307 6 so; therefore; hence 受此陀羅尼故
308 6 original 受此陀羅尼故
309 6 accident; happening; instance 受此陀羅尼故
310 6 a friend; an acquaintance; friendship 受此陀羅尼故
311 6 something in the past 受此陀羅尼故
312 6 deceased; dead 受此陀羅尼故
313 6 still; yet 受此陀羅尼故
314 6 therefore; tasmāt 受此陀羅尼故
315 6 promptly; right away; immediately 即於其夜三更已後
316 6 to be near by; to be close to 即於其夜三更已後
317 6 at that time 即於其夜三更已後
318 6 to be exactly the same as; to be thus 即於其夜三更已後
319 6 supposed; so-called 即於其夜三更已後
320 6 if; but 即於其夜三更已後
321 6 to arrive at; to ascend 即於其夜三更已後
322 6 then; following 即於其夜三更已後
323 6 so; just so; eva 即於其夜三更已後
324 6 Buddha; Awakened One 疾至佛所
325 6 relating to Buddhism 疾至佛所
326 6 a statue or image of a Buddha 疾至佛所
327 6 a Buddhist text 疾至佛所
328 6 to touch; to stroke 疾至佛所
329 6 Buddha 疾至佛所
330 6 Buddha; Awakened One 疾至佛所
331 6 shàng top; a high position 得生天上
332 6 shang top; the position on or above something 得生天上
333 6 shàng to go up; to go forward 得生天上
334 6 shàng shang 得生天上
335 6 shàng previous; last 得生天上
336 6 shàng high; higher 得生天上
337 6 shàng advanced 得生天上
338 6 shàng a monarch; a sovereign 得生天上
339 6 shàng time 得生天上
340 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 得生天上
341 6 shàng far 得生天上
342 6 shàng big; as big as 得生天上
343 6 shàng abundant; plentiful 得生天上
344 6 shàng to report 得生天上
345 6 shàng to offer 得生天上
346 6 shàng to go on stage 得生天上
347 6 shàng to take office; to assume a post 得生天上
348 6 shàng to install; to erect 得生天上
349 6 shàng to suffer; to sustain 得生天上
350 6 shàng to burn 得生天上
351 6 shàng to remember 得生天上
352 6 shang on; in 得生天上
353 6 shàng upward 得生天上
354 6 shàng to add 得生天上
355 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 得生天上
356 6 shàng to meet 得生天上
357 6 shàng falling then rising (4th) tone 得生天上
358 6 shang used after a verb indicating a result 得生天上
359 6 shàng a musical note 得生天上
360 6 shàng higher, superior; uttara 得生天上
361 6 èr two 二合
362 6 èr Kangxi radical 7 二合
363 6 èr second 二合
364 6 èr twice; double; di- 二合
365 6 èr another; the other 二合
366 6 èr more than one kind 二合
367 6 èr two; dvā; dvi 二合
368 6 èr both; dvaya 二合
369 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 及為我供養三寶
370 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 及為我供養三寶
371 6 供養 gòngyǎng offering 及為我供養三寶
372 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 及為我供養三寶
373 5 shǔ to count 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
374 5 shù a number; an amount 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
375 5 shuò frequently; repeatedly 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
376 5 shù mathenatics 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
377 5 shù an ancient calculating method 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
378 5 shù several; a few 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
379 5 shǔ to allow; to permit 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
380 5 shǔ to be equal; to compare to 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
381 5 shù numerology; divination by numbers 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
382 5 shù a skill; an art 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
383 5 shù luck; fate 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
384 5 shù a rule 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
385 5 shù legal system 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
386 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
387 5 shǔ outstanding 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
388 5 fine; detailed; dense 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
389 5 prayer beads 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
390 5 shǔ number; saṃkhyā 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
391 5 chēng to call; to address 然後稱四如來名號
392 5 chèn to suit; to match; to suit 然後稱四如來名號
393 5 chēng to say; to describe 然後稱四如來名號
394 5 chēng to weigh 然後稱四如來名號
395 5 chèng to weigh 然後稱四如來名號
396 5 chēng to praise; to commend 然後稱四如來名號
397 5 chēng to name; to designate 然後稱四如來名號
398 5 chēng a name; an appellation 然後稱四如來名號
399 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 然後稱四如來名號
400 5 chēng to raise; to lift up 然後稱四如來名號
401 5 chèn to pretend 然後稱四如來名號
402 5 chēng to consider; to evaluate 然後稱四如來名號
403 5 chēng to bow to; to defer to 然後稱四如來名號
404 5 chèng scales 然後稱四如來名號
405 5 chèng a standard weight 然後稱四如來名號
406 5 chēng reputation 然後稱四如來名號
407 5 chèng a steelyard 然後稱四如來名號
408 5 chēng mentioned; āmnāta 然後稱四如來名號
409 5 一切 yīqiè all; every; everything 及一切時
410 5 一切 yīqiè temporary 及一切時
411 5 一切 yīqiè the same 及一切時
412 5 一切 yīqiè generally 及一切時
413 5 一切 yīqiè all, everything 及一切時
414 5 一切 yīqiè all; sarva 及一切時
415 5 to join; to combine 二合
416 5 a time; a trip 二合
417 5 to close 二合
418 5 to agree with; equal to 二合
419 5 to gather 二合
420 5 whole 二合
421 5 to be suitable; to be up to standard 二合
422 5 a musical note 二合
423 5 the conjunction of two astronomical objects 二合
424 5 to fight 二合
425 5 to conclude 二合
426 5 to be similar to 二合
427 5 and; also 二合
428 5 crowded 二合
429 5 a box 二合
430 5 to copulate 二合
431 5 a partner; a spouse 二合
432 5 harmonious 二合
433 5 should 二合
434 5 He 二合
435 5 a unit of measure for grain 二合
436 5 a container for grain measurement 二合
437 5 Merge 二合
438 5 unite; saṃyoga 二合
439 5 bitterness; bitter flavor 得免斯苦
440 5 hardship; suffering 得免斯苦
441 5 to make things difficult for 得免斯苦
442 5 to train; to practice 得免斯苦
443 5 to suffer from a misfortune 得免斯苦
444 5 bitter 得免斯苦
445 5 grieved; facing hardship 得免斯苦
446 5 in low spirits; depressed 得免斯苦
447 5 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 得免斯苦
448 5 painful 得免斯苦
449 5 suffering; duḥkha; dukkha 得免斯苦
450 5 also; too 怛他孽多也
451 5 a final modal particle indicating certainy or decision 怛他孽多也
452 5 either 怛他孽多也
453 5 even 怛他孽多也
454 5 used to soften the tone 怛他孽多也
455 5 used for emphasis 怛他孽多也
456 5 used to mark contrast 怛他孽多也
457 5 used to mark compromise 怛他孽多也
458 5 ya 怛他孽多也
459 5 爾時 ěr shí at that time 爾時
460 5 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
461 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 有陀羅尼
462 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 有陀羅尼
463 5 an ancient measure of volume approximately equal to fifty liters 以摩伽陀國所用之斛
464 5 an ancient measuring vessel 以摩伽陀國所用之斛
465 5 a wooden vessel; droṇa 以摩伽陀國所用之斛
466 5 shì is; are; am; to be 是時
467 5 shì is exactly 是時
468 5 shì is suitable; is in contrast 是時
469 5 shì this; that; those 是時
470 5 shì really; certainly 是時
471 5 shì correct; yes; affirmative 是時
472 5 shì true 是時
473 5 shì is; has; exists 是時
474 5 shì used between repetitions of a word 是時
475 5 shì a matter; an affair 是時
476 5 shì Shi 是時
477 5 shì is; bhū 是時
478 5 shì this; idam 是時
479 4 那由他 nàyóutā a nayuta 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
480 4 yòu again; also 又聞如是不順之語
481 4 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又聞如是不順之語
482 4 yòu Kangxi radical 29 又聞如是不順之語
483 4 yòu and 又聞如是不順之語
484 4 yòu furthermore 又聞如是不順之語
485 4 yòu in addition 又聞如是不順之語
486 4 yòu but 又聞如是不順之語
487 4 yòu again; also; moreover; punar 又聞如是不順之語
488 4 one 見一餓鬼
489 4 Kangxi radical 1 見一餓鬼
490 4 as soon as; all at once 見一餓鬼
491 4 pure; concentrated 見一餓鬼
492 4 whole; all 見一餓鬼
493 4 first 見一餓鬼
494 4 the same 見一餓鬼
495 4 each 見一餓鬼
496 4 certain 見一餓鬼
497 4 throughout 見一餓鬼
498 4 used in between a reduplicated verb 見一餓鬼
499 4 sole; single 見一餓鬼
500 4 a very small amount 見一餓鬼

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
饿鬼 餓鬼
  1. È Guǐ
  2. è guǐ
  1. hungry ghost
  2. hungry ghost; preta
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
děng same; equal; sama
and; ca; api
near to; antike
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
zhū all; many; sarva
bǎi hundred; śata
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
称多 稱多 99 Chindu county
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
多宝如来 多寶如來 100 Prabhutaratna Tathagata
饿鬼趣 餓鬼趣 195 Hungry Ghost Realm
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛说救拔焰口饿鬼陀罗尼经 佛說救拔焰口餓鬼陀羅尼經 102 Pretamukhāgnijvālayaśarakāradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Jiuba Yan Kou E Gui Tuoluoni Jing
广智 廣智 103 Guangzhi
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
迦毘罗城 迦毘羅城 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
救拔焰口饿鬼陀罗尼经 救拔焰口餓鬼陀羅尼經 106 Pretamukhāgnijvālayaśarakāradhāraṇīsūtra; Jiuba Yan Kou E Gui Tuoluoni Jing
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
婆誐嚩帝 80 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
陀罗 陀羅 116 Tārā
焰口 121 Flaming Mouth
云南 雲南 121 Yunnan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 76.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
必当 必當 98 must
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
参婆啰 參婆囉 99 sambhara; bestower
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
怛他蘖多 100 tathagata
多生 100 many births; many rebirths
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
即便生於饿鬼之中 即便生於餓鬼之中 106 be born amongst hungry ghosts
净地 淨地 106 a pure location
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
令诸饿鬼解脱苦身 令諸餓鬼解脫苦身 108 lead hungry ghosts to be released from suffering of their bodies
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
妙色 109 wonderful form
名曰 109 to be named; to be called
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
曩谟 曩謨 110 namo
那由他 110 a nayuta
能破 110 refutation
念所受法 110 to contemplate the teachings that have been recieved
尼俱律 110 Indian banyan; nyagrodha tree
劝请 勸請 113 to request; to implore
汝得增寿 汝得增壽 114 you will obtain an extended lifespan
如法 114 In Accord With
汝今勿怖 114 you should not be afraid
汝命将尽 汝命將盡 114 your life will come to an end
如来名号 如來名號 114 Epithets of the Buddha
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三千 115 three thousand-fold
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
僧伽蓝 僧伽藍 115 sangharama; samgharama; samghārama; temple; monastery
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善神 115 benevolent spirits
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
生饿鬼者 生餓鬼者 115 be born as a hungry ghost
生天 115 celestial birth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
随喜功德 隨喜功德 115 The Merit of Responding with Joy
所以者何 115 Why is that?
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
围遶 圍遶 119 to circumambulate
我有 119 the illusion of the existence of self
我语 我語 119 atmavada; notions of a self
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无量福德 無量福德 119 immeasurable merit and virtue
信受 120 to believe and accept
心所 120 a mental factor; caitta
咽如针锋 咽如針鋒 121 throat like a needle
夜叉 121 yaksa
一切大众 一切大眾 121 all beings
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
赞歎 讚歎 122 praise
正解 122 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas
诸仙 諸仙 122 group of sages
诸众生 諸眾生 122 all beings