Glossary and Vocabulary for Pretamukhāgnijvālayaśarakāradhāraṇīsūtra (Fo Shuo Jiuba Yan Kou E Gui Tuoluoni Jing) 佛說救拔焰口餓鬼陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 餓鬼 è guǐ a very hungry person 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
2 17 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
3 17 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
4 16 阿難 Ānán Ananda 阿難獨居靜處
5 16 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難獨居靜處
6 13 děng et cetera; and so on 并百千婆羅門仙等
7 13 děng to wait 并百千婆羅門仙等
8 13 děng to be equal 并百千婆羅門仙等
9 13 děng degree; level 并百千婆羅門仙等
10 13 děng to compare 并百千婆羅門仙等
11 13 děng same; equal; sama 并百千婆羅門仙等
12 12 to go; to 即於其夜三更已後
13 12 to rely on; to depend on 即於其夜三更已後
14 12 Yu 即於其夜三更已後
15 12 a crow 即於其夜三更已後
16 12 to reach 及為我供養三寶
17 12 to attain 及為我供養三寶
18 12 to understand 及為我供養三寶
19 12 able to be compared to; to catch up with 及為我供養三寶
20 12 to be involved with; to associate with 及為我供養三寶
21 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 及為我供養三寶
22 12 and; ca; api 及為我供養三寶
23 11 néng can; able 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
24 11 néng ability; capacity 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
25 11 néng a mythical bear-like beast 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
26 11 néng energy 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
27 11 néng function; use 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
28 11 néng talent 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
29 11 néng expert at 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
30 11 néng to be in harmony 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
31 11 néng to tend to; to care for 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
32 11 néng to reach; to arrive at 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
33 11 néng to be able; śak 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
34 11 néng skilful; pravīṇa 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
35 10 self 若我死後
36 10 [my] dear 若我死後
37 10 Wo 若我死後
38 10 self; atman; attan 若我死後
39 10 ga 若我死後
40 10 bǎi one hundred 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
41 10 bǎi many 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
42 10 bǎi Bai 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
43 10 bǎi all 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
44 10 bǎi hundred; śata 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
45 10 qiān one thousand 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
46 10 qiān many; numerous; countless 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
47 10 qiān a cheat; swindler 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
48 10 qiān Qian 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
49 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得免斯苦
50 9 děi to want to; to need to 得免斯苦
51 9 děi must; ought to 得免斯苦
52 9 de 得免斯苦
53 9 de infix potential marker 得免斯苦
54 9 to result in 得免斯苦
55 9 to be proper; to fit; to suit 得免斯苦
56 9 to be satisfied 得免斯苦
57 9 to be finished 得免斯苦
58 9 děi satisfying 得免斯苦
59 9 to contract 得免斯苦
60 9 to hear 得免斯苦
61 9 to have; there is 得免斯苦
62 9 marks time passed 得免斯苦
63 9 obtain; attain; prāpta 得免斯苦
64 9 shí food; food and drink 仙人等食
65 9 shí Kangxi radical 184 仙人等食
66 9 shí to eat 仙人等食
67 9 to feed 仙人等食
68 9 shí meal; cooked cereals 仙人等食
69 9 to raise; to nourish 仙人等食
70 9 shí to receive; to accept 仙人等食
71 9 shí to receive an official salary 仙人等食
72 9 shí an eclipse 仙人等食
73 9 shí food; bhakṣa 仙人等食
74 9 加持 jiāchí to bless 由稱多寶如來名號加持故
75 9 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 由稱多寶如來名號加持故
76 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令我離於餓鬼之苦
77 8 lìng to issue a command 令我離於餓鬼之苦
78 8 lìng rules of behavior; customs 令我離於餓鬼之苦
79 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令我離於餓鬼之苦
80 8 lìng a season 令我離於餓鬼之苦
81 8 lìng respected; good reputation 令我離於餓鬼之苦
82 8 lìng good 令我離於餓鬼之苦
83 8 lìng pretentious 令我離於餓鬼之苦
84 8 lìng a transcending state of existence 令我離於餓鬼之苦
85 8 lìng a commander 令我離於餓鬼之苦
86 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令我離於餓鬼之苦
87 8 lìng lyrics 令我離於餓鬼之苦
88 8 lìng Ling 令我離於餓鬼之苦
89 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令我離於餓鬼之苦
90 8 to use; to grasp 以摩伽陀國所用之斛
91 8 to rely on 以摩伽陀國所用之斛
92 8 to regard 以摩伽陀國所用之斛
93 8 to be able to 以摩伽陀國所用之斛
94 8 to order; to command 以摩伽陀國所用之斛
95 8 used after a verb 以摩伽陀國所用之斛
96 8 a reason; a cause 以摩伽陀國所用之斛
97 8 Israel 以摩伽陀國所用之斛
98 8 Yi 以摩伽陀國所用之斛
99 8 use; yogena 以摩伽陀國所用之斛
100 8 Kangxi radical 49 即於其夜三更已後
101 8 to bring to an end; to stop 即於其夜三更已後
102 8 to complete 即於其夜三更已後
103 8 to demote; to dismiss 即於其夜三更已後
104 8 to recover from an illness 即於其夜三更已後
105 8 former; pūrvaka 即於其夜三更已後
106 8 suǒ a few; various; some 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
107 8 suǒ a place; a location 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
108 8 suǒ indicates a passive voice 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
109 8 suǒ an ordinal number 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
110 8 suǒ meaning 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
111 8 suǒ garrison 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
112 8 suǒ place; pradeśa 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
113 7 guǐ a ghost; spirit of dead 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
114 7 guǐ Kangxi radical 194 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
115 7 guǐ a devil 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
116 7 guǐ the spirit of a natural object 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
117 7 guǐ uncanny; strange 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
118 7 guǐ Gui 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
119 7 guǐ someone with a bad habit 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
120 7 guǐ Gui 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
121 7 guǐ deceitful; sly 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
122 7 guǐ clever 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
123 7 guǐ ghost; bhūta 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
124 7 guǐ Puṣya 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
125 7 guǐ a ghost; preta 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
126 7 yán to speak; to say; said 白阿難言
127 7 yán language; talk; words; utterance; speech 白阿難言
128 7 yán Kangxi radical 149 白阿難言
129 7 yán phrase; sentence 白阿難言
130 7 yán a word; a syllable 白阿難言
131 7 yán a theory; a doctrine 白阿難言
132 7 yán to regard as 白阿難言
133 7 yán to act as 白阿難言
134 7 yán word; vacana 白阿難言
135 7 yán speak; vad 白阿難言
136 7 飲食 yǐn shí food and drink 各施一斛飲食
137 7 飲食 yǐn shí to eat and drink 各施一斛飲食
138 7 shī to give; to grant 各施一斛飲食
139 7 shī to act; to do; to execute; to carry out 各施一斛飲食
140 7 shī to deploy; to set up 各施一斛飲食
141 7 shī to relate to 各施一斛飲食
142 7 shī to move slowly 各施一斛飲食
143 7 shī to exert 各施一斛飲食
144 7 shī to apply; to spread 各施一斛飲食
145 7 shī Shi 各施一斛飲食
146 7 shī the practice of selfless giving; dāna 各施一斛飲食
147 7 xiān an immortal 并百千婆羅門仙等
148 7 xiān transcendent 并百千婆羅門仙等
149 7 xiān floating; ascending 并百千婆羅門仙等
150 7 xiān a master; someone exceeding at a skill 并百千婆羅門仙等
151 7 xiān Xian 并百千婆羅門仙等
152 7 xiān celestial 并百千婆羅門仙等
153 7 xiān a sage 并百千婆羅門仙等
154 7 Ru River 汝於明日
155 7 Ru 汝於明日
156 7 恒河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
157 7 恒河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
158 7 恒河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
159 7 zhī to go 以摩伽陀國所用之斛
160 7 zhī to arrive; to go 以摩伽陀國所用之斛
161 7 zhī is 以摩伽陀國所用之斛
162 7 zhī to use 以摩伽陀國所用之斛
163 7 zhī Zhi 以摩伽陀國所用之斛
164 7 zhī winding 以摩伽陀國所用之斛
165 6 Buddha; Awakened One 疾至佛所
166 6 relating to Buddhism 疾至佛所
167 6 a statue or image of a Buddha 疾至佛所
168 6 a Buddhist text 疾至佛所
169 6 to touch; to stroke 疾至佛所
170 6 Buddha 疾至佛所
171 6 Buddha; Awakened One 疾至佛所
172 6 shàng top; a high position 得生天上
173 6 shang top; the position on or above something 得生天上
174 6 shàng to go up; to go forward 得生天上
175 6 shàng shang 得生天上
176 6 shàng previous; last 得生天上
177 6 shàng high; higher 得生天上
178 6 shàng advanced 得生天上
179 6 shàng a monarch; a sovereign 得生天上
180 6 shàng time 得生天上
181 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 得生天上
182 6 shàng far 得生天上
183 6 shàng big; as big as 得生天上
184 6 shàng abundant; plentiful 得生天上
185 6 shàng to report 得生天上
186 6 shàng to offer 得生天上
187 6 shàng to go on stage 得生天上
188 6 shàng to take office; to assume a post 得生天上
189 6 shàng to install; to erect 得生天上
190 6 shàng to suffer; to sustain 得生天上
191 6 shàng to burn 得生天上
192 6 shàng to remember 得生天上
193 6 shàng to add 得生天上
194 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 得生天上
195 6 shàng to meet 得生天上
196 6 shàng falling then rising (4th) tone 得生天上
197 6 shang used after a verb indicating a result 得生天上
198 6 shàng a musical note 得生天上
199 6 shàng higher, superior; uttara 得生天上
200 6 to be near by; to be close to 即於其夜三更已後
201 6 at that time 即於其夜三更已後
202 6 to be exactly the same as; to be thus 即於其夜三更已後
203 6 supposed; so-called 即於其夜三更已後
204 6 to arrive at; to ascend 即於其夜三更已後
205 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 并百千婆羅門仙等
206 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 并百千婆羅門仙等
207 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 及為我供養三寶
208 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 及為我供養三寶
209 6 供養 gòngyǎng offering 及為我供養三寶
210 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 及為我供養三寶
211 6 èr two 二合
212 6 èr Kangxi radical 7 二合
213 6 èr second 二合
214 6 èr twice; double; di- 二合
215 6 èr more than one kind 二合
216 6 èr two; dvā; dvi 二合
217 6 èr both; dvaya 二合
218 5 爾時 ěr shí at that time 爾時
219 5 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
220 5 chēng to call; to address 然後稱四如來名號
221 5 chèn to suit; to match; to suit 然後稱四如來名號
222 5 chēng to say; to describe 然後稱四如來名號
223 5 chēng to weigh 然後稱四如來名號
224 5 chèng to weigh 然後稱四如來名號
225 5 chēng to praise; to commend 然後稱四如來名號
226 5 chēng to name; to designate 然後稱四如來名號
227 5 chēng a name; an appellation 然後稱四如來名號
228 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 然後稱四如來名號
229 5 chēng to raise; to lift up 然後稱四如來名號
230 5 chèn to pretend 然後稱四如來名號
231 5 chēng to consider; to evaluate 然後稱四如來名號
232 5 chēng to bow to; to defer to 然後稱四如來名號
233 5 chèng scales 然後稱四如來名號
234 5 chèng a standard weight 然後稱四如來名號
235 5 chēng reputation 然後稱四如來名號
236 5 chèng a steelyard 然後稱四如來名號
237 5 chēng mentioned; āmnāta 然後稱四如來名號
238 5 ya 怛他孽多也
239 5 to join; to combine 二合
240 5 to close 二合
241 5 to agree with; equal to 二合
242 5 to gather 二合
243 5 whole 二合
244 5 to be suitable; to be up to standard 二合
245 5 a musical note 二合
246 5 the conjunction of two astronomical objects 二合
247 5 to fight 二合
248 5 to conclude 二合
249 5 to be similar to 二合
250 5 crowded 二合
251 5 a box 二合
252 5 to copulate 二合
253 5 a partner; a spouse 二合
254 5 harmonious 二合
255 5 He 二合
256 5 a container for grain measurement 二合
257 5 Merge 二合
258 5 unite; saṃyoga 二合
259 5 an ancient measuring vessel 以摩伽陀國所用之斛
260 5 a wooden vessel; droṇa 以摩伽陀國所用之斛
261 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 有陀羅尼
262 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 有陀羅尼
263 5 一切 yīqiè temporary 及一切時
264 5 一切 yīqiè the same 及一切時
265 5 shǔ to count 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
266 5 shù a number; an amount 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
267 5 shù mathenatics 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
268 5 shù an ancient calculating method 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
269 5 shù several; a few 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
270 5 shǔ to allow; to permit 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
271 5 shǔ to be equal; to compare to 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
272 5 shù numerology; divination by numbers 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
273 5 shù a skill; an art 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
274 5 shù luck; fate 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
275 5 shù a rule 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
276 5 shù legal system 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
277 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
278 5 fine; detailed; dense 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
279 5 prayer beads 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
280 5 shǔ number; saṃkhyā 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
281 5 bitterness; bitter flavor 得免斯苦
282 5 hardship; suffering 得免斯苦
283 5 to make things difficult for 得免斯苦
284 5 to train; to practice 得免斯苦
285 5 to suffer from a misfortune 得免斯苦
286 5 bitter 得免斯苦
287 5 grieved; facing hardship 得免斯苦
288 5 in low spirits; depressed 得免斯苦
289 5 painful 得免斯苦
290 5 suffering; duḥkha; dukkha 得免斯苦
291 4 one 見一餓鬼
292 4 Kangxi radical 1 見一餓鬼
293 4 pure; concentrated 見一餓鬼
294 4 first 見一餓鬼
295 4 the same 見一餓鬼
296 4 sole; single 見一餓鬼
297 4 a very small amount 見一餓鬼
298 4 Yi 見一餓鬼
299 4 other 見一餓鬼
300 4 to unify 見一餓鬼
301 4 accidentally; coincidentally 見一餓鬼
302 4 abruptly; suddenly 見一餓鬼
303 4 one; eka 見一餓鬼
304 4 焰口 yàn kǒu Flaming Mouth 焰口
305 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
306 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
307 4 那由他 nàyóutā a nayuta 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
308 4 wéi to act as; to serve 而為說法
309 4 wéi to change into; to become 而為說法
310 4 wéi to be; is 而為說法
311 4 wéi to do 而為說法
312 4 wèi to support; to help 而為說法
313 4 wéi to govern 而為說法
314 4 wèi to be; bhū 而為說法
315 4 如來名號 rúlái mínghào Epithets of the Buddha 然後稱四如來名號
316 4 zhōng middle 口中火然
317 4 zhōng medium; medium sized 口中火然
318 4 zhōng China 口中火然
319 4 zhòng to hit the mark 口中火然
320 4 zhōng midday 口中火然
321 4 zhōng inside 口中火然
322 4 zhōng during 口中火然
323 4 zhōng Zhong 口中火然
324 4 zhōng intermediary 口中火然
325 4 zhōng half 口中火然
326 4 zhòng to reach; to attain 口中火然
327 4 zhòng to suffer; to infect 口中火然
328 4 zhòng to obtain 口中火然
329 4 zhòng to pass an exam 口中火然
330 4 zhōng middle 口中火然
331 4 密言 mì yán secretly tell 常以此密言及四如來名號加持食施鬼
332 4 密言 mìyán mantra 常以此密言及四如來名號加持食施鬼
333 4 婆誐嚩帝 Pó'éfú dì Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan 婆誐嚩帝
334 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多囉怛曩
335 4 duó many; much 多囉怛曩
336 4 duō more 多囉怛曩
337 4 duō excessive 多囉怛曩
338 4 duō abundant 多囉怛曩
339 4 duō to multiply; to acrue 多囉怛曩
340 4 duō Duo 多囉怛曩
341 4 duō ta 多囉怛曩
342 4 Qi 即於其夜三更已後
343 4 yòu Kangxi radical 29 又聞如是不順之語
344 4 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難言
345 4 gào to request 世尊告阿難言
346 4 gào to report; to inform 世尊告阿難言
347 4 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難言
348 4 gào to accuse; to sue 世尊告阿難言
349 4 gào to reach 世尊告阿難言
350 4 gào an announcement 世尊告阿難言
351 4 gào a party 世尊告阿難言
352 4 gào a vacation 世尊告阿難言
353 4 gào Gao 世尊告阿難言
354 4 gào to tell; jalp 世尊告阿難言
355 4 shēng to be born; to give birth 心生惶怖
356 4 shēng to live 心生惶怖
357 4 shēng raw 心生惶怖
358 4 shēng a student 心生惶怖
359 4 shēng life 心生惶怖
360 4 shēng to produce; to give rise 心生惶怖
361 4 shēng alive 心生惶怖
362 4 shēng a lifetime 心生惶怖
363 4 shēng to initiate; to become 心生惶怖
364 4 shēng to grow 心生惶怖
365 4 shēng unfamiliar 心生惶怖
366 4 shēng not experienced 心生惶怖
367 4 shēng hard; stiff; strong 心生惶怖
368 4 shēng having academic or professional knowledge 心生惶怖
369 4 shēng a male role in traditional theatre 心生惶怖
370 4 shēng gender 心生惶怖
371 4 shēng to develop; to grow 心生惶怖
372 4 shēng to set up 心生惶怖
373 4 shēng a prostitute 心生惶怖
374 4 shēng a captive 心生惶怖
375 4 shēng a gentleman 心生惶怖
376 4 shēng Kangxi radical 100 心生惶怖
377 4 shēng unripe 心生惶怖
378 4 shēng nature 心生惶怖
379 4 shēng to inherit; to succeed 心生惶怖
380 4 shēng destiny 心生惶怖
381 4 shēng birth 心生惶怖
382 4 shēng arise; produce; utpad 心生惶怖
383 4 具足 jùzú Completeness 即得色相具足
384 4 具足 jùzú complete; accomplished 即得色相具足
385 4 具足 jùzú Purāṇa 即得色相具足
386 4 yóu Kangxi radical 102 由稱多寶如來名號加持故
387 4 yóu to follow along 由稱多寶如來名號加持故
388 4 yóu cause; reason 由稱多寶如來名號加持故
389 4 yóu You 由稱多寶如來名號加持故
390 4 jìng clean 取一淨器
391 4 jìng no surplus; net 取一淨器
392 4 jìng pure 取一淨器
393 4 jìng tranquil 取一淨器
394 4 jìng cold 取一淨器
395 4 jìng to wash; to clense 取一淨器
396 4 jìng role of hero 取一淨器
397 4 jìng to remove sexual desire 取一淨器
398 4 jìng bright and clean; luminous 取一淨器
399 4 jìng clean; pure 取一淨器
400 4 jìng cleanse 取一淨器
401 4 jìng cleanse 取一淨器
402 4 jìng Pure 取一淨器
403 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing 取一淨器
404 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 取一淨器
405 4 jìng viśuddhi; purity 取一淨器
406 4 biàn all; complete 誦前陀羅尼滿七遍
407 4 biàn to be covered with 誦前陀羅尼滿七遍
408 4 biàn everywhere; sarva 誦前陀羅尼滿七遍
409 4 biàn pervade; visva 誦前陀羅尼滿七遍
410 4 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦前陀羅尼滿七遍
411 4 biàn everywhere; spharaṇa 誦前陀羅尼滿七遍
412 3 即為 jíwèi to be considered to be; to be defined to be; to be called 世尊即為阿難說陀羅尼曰
413 3 yǐn to lead; to guide
414 3 yǐn to draw a bow
415 3 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
416 3 yǐn to stretch
417 3 yǐn to involve
418 3 yǐn to quote; to cite
419 3 yǐn to propose; to nominate; to recommend
420 3 yǐn to recruit
421 3 yǐn to hold
422 3 yǐn to withdraw; to leave
423 3 yǐn a strap for pulling a cart
424 3 yǐn a preface ; a forward
425 3 yǐn a license
426 3 yǐn long
427 3 yǐn to cause
428 3 yǐn to pull; to draw
429 3 yǐn a refrain; a tune
430 3 yǐn to grow
431 3 yǐn to command
432 3 yǐn to accuse
433 3 yǐn to commit suicide
434 3 yǐn a genre
435 3 yǐn yin; a unit of paper money
436 3 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
437 3 名號 mínghào name 由稱妙色身如來名號加持故
438 3 名號 mínghào reputation 由稱妙色身如來名號加持故
439 3 名號 mínghào title 由稱妙色身如來名號加持故
440 3 壽命 shòumìng life span; life expectancy 壽命皆得增長
441 3 壽命 shòumìng life span; life expectancy 壽命皆得增長
442 3 威德 wēidé majestic virtue 無量威德自在光明殊勝妙力
443 3 a device; a tool; a utensil; an implement 取一淨器
444 3 an organ 取一淨器
445 3 tolerance 取一淨器
446 3 talent; ability 取一淨器
447 3 to attach importance to 取一淨器
448 3 a container; a vessel 取一淨器
449 3 Qi 取一淨器
450 3 to apply; to implement 取一淨器
451 3 capacity 取一淨器
452 3 vessel; bhājana 取一淨器
453 3 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 又能成就無量福德壽命
454 3 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 又能成就無量福德壽命
455 3 成就 chéngjiù accomplishment 又能成就無量福德壽命
456 3 成就 chéngjiù Achievements 又能成就無量福德壽命
457 3 成就 chéngjiù to attained; to obtain 又能成就無量福德壽命
458 3 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 又能成就無量福德壽命
459 3 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 又能成就無量福德壽命
460 3 seven 誦前陀羅尼滿七遍
461 3 a genre of poetry 誦前陀羅尼滿七遍
462 3 seventh day memorial ceremony 誦前陀羅尼滿七遍
463 3 seven; sapta 誦前陀羅尼滿七遍
464 3 grieved; saddened 怛他孽多也
465 3 worried 怛他孽多也
466 3 ta 怛他孽多也
467 3 kǒu Kangxi radical 30 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
468 3 kǒu mouth 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
469 3 kǒu an opening; a hole 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
470 3 kǒu eloquence 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
471 3 kǒu the edge of a blade 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
472 3 kǒu edge; border 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
473 3 kǒu verbal; oral 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
474 3 kǒu taste 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
475 3 kǒu population; people 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
476 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
477 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
478 3 yún cloud 此云多寶如來
479 3 yún Yunnan 此云多寶如來
480 3 yún Yun 此云多寶如來
481 3 yún to say 此云多寶如來
482 3 yún to have 此云多寶如來
483 3 yún cloud; megha 此云多寶如來
484 3 yún to say; iti 此云多寶如來
485 3 xíng to walk 行何方便
486 3 xíng capable; competent 行何方便
487 3 háng profession 行何方便
488 3 xíng Kangxi radical 144 行何方便
489 3 xíng to travel 行何方便
490 3 xìng actions; conduct 行何方便
491 3 xíng to do; to act; to practice 行何方便
492 3 xíng all right; OK; okay 行何方便
493 3 háng horizontal line 行何方便
494 3 héng virtuous deeds 行何方便
495 3 hàng a line of trees 行何方便
496 3 hàng bold; steadfast 行何方便
497 3 xíng to move 行何方便
498 3 xíng to put into effect; to implement 行何方便
499 3 xíng travel 行何方便
500 3 xíng to circulate 行何方便

Frequencies of all Words

Top 931

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 餓鬼 è guǐ a very hungry person 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
2 17 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
3 17 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經
4 16 阿難 Ānán Ananda 阿難獨居靜處
5 16 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難獨居靜處
6 13 děng et cetera; and so on 并百千婆羅門仙等
7 13 děng to wait 并百千婆羅門仙等
8 13 děng degree; kind 并百千婆羅門仙等
9 13 děng plural 并百千婆羅門仙等
10 13 děng to be equal 并百千婆羅門仙等
11 13 děng degree; level 并百千婆羅門仙等
12 13 děng to compare 并百千婆羅門仙等
13 13 děng same; equal; sama 并百千婆羅門仙等
14 12 in; at 即於其夜三更已後
15 12 in; at 即於其夜三更已後
16 12 in; at; to; from 即於其夜三更已後
17 12 to go; to 即於其夜三更已後
18 12 to rely on; to depend on 即於其夜三更已後
19 12 to go to; to arrive at 即於其夜三更已後
20 12 from 即於其夜三更已後
21 12 give 即於其夜三更已後
22 12 oppposing 即於其夜三更已後
23 12 and 即於其夜三更已後
24 12 compared to 即於其夜三更已後
25 12 by 即於其夜三更已後
26 12 and; as well as 即於其夜三更已後
27 12 for 即於其夜三更已後
28 12 Yu 即於其夜三更已後
29 12 a crow 即於其夜三更已後
30 12 whew; wow 即於其夜三更已後
31 12 near to; antike 即於其夜三更已後
32 12 to reach 及為我供養三寶
33 12 and 及為我供養三寶
34 12 coming to; when 及為我供養三寶
35 12 to attain 及為我供養三寶
36 12 to understand 及為我供養三寶
37 12 able to be compared to; to catch up with 及為我供養三寶
38 12 to be involved with; to associate with 及為我供養三寶
39 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 及為我供養三寶
40 12 and; ca; api 及為我供養三寶
41 11 néng can; able 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
42 11 néng ability; capacity 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
43 11 néng a mythical bear-like beast 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
44 11 néng energy 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
45 11 néng function; use 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
46 11 néng may; should; permitted to 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
47 11 néng talent 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
48 11 néng expert at 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
49 11 néng to be in harmony 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
50 11 néng to tend to; to care for 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
51 11 néng to reach; to arrive at 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
52 11 néng as long as; only 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
53 11 néng even if 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
54 11 néng but 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
55 11 néng in this way 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
56 11 néng to be able; śak 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
57 11 néng skilful; pravīṇa 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
58 10 I; me; my 若我死後
59 10 self 若我死後
60 10 we; our 若我死後
61 10 [my] dear 若我死後
62 10 Wo 若我死後
63 10 self; atman; attan 若我死後
64 10 ga 若我死後
65 10 I; aham 若我死後
66 10 bǎi one hundred 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
67 10 bǎi many 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
68 10 bǎi Bai 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
69 10 bǎi all 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
70 10 bǎi hundred; śata 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
71 10 ruò to seem; to be like; as 若我死後
72 10 ruò seemingly 若我死後
73 10 ruò if 若我死後
74 10 ruò you 若我死後
75 10 ruò this; that 若我死後
76 10 ruò and; or 若我死後
77 10 ruò as for; pertaining to 若我死後
78 10 pomegranite 若我死後
79 10 ruò to choose 若我死後
80 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若我死後
81 10 ruò thus 若我死後
82 10 ruò pollia 若我死後
83 10 ruò Ruo 若我死後
84 10 ruò only then 若我死後
85 10 ja 若我死後
86 10 jñā 若我死後
87 10 ruò if; yadi 若我死後
88 10 this; these 阿難聞此語已
89 10 in this way 阿難聞此語已
90 10 otherwise; but; however; so 阿難聞此語已
91 10 at this time; now; here 阿難聞此語已
92 10 this; here; etad 阿難聞此語已
93 10 qiān one thousand 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
94 10 qiān many; numerous; countless 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
95 10 qiān very 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
96 10 qiān a cheat; swindler 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
97 10 qiān Qian 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
98 10 zhū all; many; various 及諸婆羅門仙等
99 10 zhū Zhu 及諸婆羅門仙等
100 10 zhū all; members of the class 及諸婆羅門仙等
101 10 zhū interrogative particle 及諸婆羅門仙等
102 10 zhū him; her; them; it 及諸婆羅門仙等
103 10 zhū of; in 及諸婆羅門仙等
104 10 zhū all; many; sarva 及諸婆羅門仙等
105 9 de potential marker 得免斯苦
106 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得免斯苦
107 9 děi must; ought to 得免斯苦
108 9 děi to want to; to need to 得免斯苦
109 9 děi must; ought to 得免斯苦
110 9 de 得免斯苦
111 9 de infix potential marker 得免斯苦
112 9 to result in 得免斯苦
113 9 to be proper; to fit; to suit 得免斯苦
114 9 to be satisfied 得免斯苦
115 9 to be finished 得免斯苦
116 9 de result of degree 得免斯苦
117 9 de marks completion of an action 得免斯苦
118 9 děi satisfying 得免斯苦
119 9 to contract 得免斯苦
120 9 marks permission or possibility 得免斯苦
121 9 expressing frustration 得免斯苦
122 9 to hear 得免斯苦
123 9 to have; there is 得免斯苦
124 9 marks time passed 得免斯苦
125 9 obtain; attain; prāpta 得免斯苦
126 9 shí food; food and drink 仙人等食
127 9 shí Kangxi radical 184 仙人等食
128 9 shí to eat 仙人等食
129 9 to feed 仙人等食
130 9 shí meal; cooked cereals 仙人等食
131 9 to raise; to nourish 仙人等食
132 9 shí to receive; to accept 仙人等食
133 9 shí to receive an official salary 仙人等食
134 9 shí an eclipse 仙人等食
135 9 shí food; bhakṣa 仙人等食
136 9 加持 jiāchí to bless 由稱多寶如來名號加持故
137 9 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 由稱多寶如來名號加持故
138 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令我離於餓鬼之苦
139 8 lìng to issue a command 令我離於餓鬼之苦
140 8 lìng rules of behavior; customs 令我離於餓鬼之苦
141 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令我離於餓鬼之苦
142 8 lìng a season 令我離於餓鬼之苦
143 8 lìng respected; good reputation 令我離於餓鬼之苦
144 8 lìng good 令我離於餓鬼之苦
145 8 lìng pretentious 令我離於餓鬼之苦
146 8 lìng a transcending state of existence 令我離於餓鬼之苦
147 8 lìng a commander 令我離於餓鬼之苦
148 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令我離於餓鬼之苦
149 8 lìng lyrics 令我離於餓鬼之苦
150 8 lìng Ling 令我離於餓鬼之苦
151 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令我離於餓鬼之苦
152 8 so as to; in order to 以摩伽陀國所用之斛
153 8 to use; to regard as 以摩伽陀國所用之斛
154 8 to use; to grasp 以摩伽陀國所用之斛
155 8 according to 以摩伽陀國所用之斛
156 8 because of 以摩伽陀國所用之斛
157 8 on a certain date 以摩伽陀國所用之斛
158 8 and; as well as 以摩伽陀國所用之斛
159 8 to rely on 以摩伽陀國所用之斛
160 8 to regard 以摩伽陀國所用之斛
161 8 to be able to 以摩伽陀國所用之斛
162 8 to order; to command 以摩伽陀國所用之斛
163 8 further; moreover 以摩伽陀國所用之斛
164 8 used after a verb 以摩伽陀國所用之斛
165 8 very 以摩伽陀國所用之斛
166 8 already 以摩伽陀國所用之斛
167 8 increasingly 以摩伽陀國所用之斛
168 8 a reason; a cause 以摩伽陀國所用之斛
169 8 Israel 以摩伽陀國所用之斛
170 8 Yi 以摩伽陀國所用之斛
171 8 use; yogena 以摩伽陀國所用之斛
172 8 already 即於其夜三更已後
173 8 Kangxi radical 49 即於其夜三更已後
174 8 from 即於其夜三更已後
175 8 to bring to an end; to stop 即於其夜三更已後
176 8 final aspectual particle 即於其夜三更已後
177 8 afterwards; thereafter 即於其夜三更已後
178 8 too; very; excessively 即於其夜三更已後
179 8 to complete 即於其夜三更已後
180 8 to demote; to dismiss 即於其夜三更已後
181 8 to recover from an illness 即於其夜三更已後
182 8 certainly 即於其夜三更已後
183 8 an interjection of surprise 即於其夜三更已後
184 8 this 即於其夜三更已後
185 8 former; pūrvaka 即於其夜三更已後
186 8 former; pūrvaka 即於其夜三更已後
187 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
188 8 suǒ an office; an institute 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
189 8 suǒ introduces a relative clause 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
190 8 suǒ it 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
191 8 suǒ if; supposing 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
192 8 suǒ a few; various; some 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
193 8 suǒ a place; a location 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
194 8 suǒ indicates a passive voice 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
195 8 suǒ that which 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
196 8 suǒ an ordinal number 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
197 8 suǒ meaning 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
198 8 suǒ garrison 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
199 8 suǒ place; pradeśa 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
200 8 suǒ that which; yad 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
201 7 guǐ a ghost; spirit of dead 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
202 7 guǐ Kangxi radical 194 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
203 7 guǐ a devil 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
204 7 guǐ the spirit of a natural object 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
205 7 guǐ uncanny; strange 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
206 7 guǐ Gui 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
207 7 guǐ someone with a bad habit 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
208 7 guǐ Gui 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
209 7 guǐ deceitful; sly 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
210 7 guǐ clever 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
211 7 guǐ ghost; bhūta 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
212 7 guǐ Puṣya 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
213 7 guǐ a ghost; preta 能破一切諸鬼多生已來慳悋惡業
214 7 yán to speak; to say; said 白阿難言
215 7 yán language; talk; words; utterance; speech 白阿難言
216 7 yán Kangxi radical 149 白阿難言
217 7 yán a particle with no meaning 白阿難言
218 7 yán phrase; sentence 白阿難言
219 7 yán a word; a syllable 白阿難言
220 7 yán a theory; a doctrine 白阿難言
221 7 yán to regard as 白阿難言
222 7 yán to act as 白阿難言
223 7 yán word; vacana 白阿難言
224 7 yán speak; vad 白阿難言
225 7 飲食 yǐn shí food and drink 各施一斛飲食
226 7 飲食 yǐn shí to eat and drink 各施一斛飲食
227 7 shī to give; to grant 各施一斛飲食
228 7 shī to act; to do; to execute; to carry out 各施一斛飲食
229 7 shī to deploy; to set up 各施一斛飲食
230 7 shī to relate to 各施一斛飲食
231 7 shī to move slowly 各施一斛飲食
232 7 shī to exert 各施一斛飲食
233 7 shī to apply; to spread 各施一斛飲食
234 7 shī Shi 各施一斛飲食
235 7 shī the practice of selfless giving; dāna 各施一斛飲食
236 7 xiān an immortal 并百千婆羅門仙等
237 7 xiān transcendent 并百千婆羅門仙等
238 7 xiān floating; ascending 并百千婆羅門仙等
239 7 xiān a master; someone exceeding at a skill 并百千婆羅門仙等
240 7 xiān Xian 并百千婆羅門仙等
241 7 xiān celestial 并百千婆羅門仙等
242 7 xiān deceased 并百千婆羅門仙等
243 7 xiān a sage 并百千婆羅門仙等
244 7 you; thou 汝於明日
245 7 Ru River 汝於明日
246 7 Ru 汝於明日
247 7 you; tvam; bhavat 汝於明日
248 7 恒河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
249 7 恒河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
250 7 恒河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
251 7 zhī him; her; them; that 以摩伽陀國所用之斛
252 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以摩伽陀國所用之斛
253 7 zhī to go 以摩伽陀國所用之斛
254 7 zhī this; that 以摩伽陀國所用之斛
255 7 zhī genetive marker 以摩伽陀國所用之斛
256 7 zhī it 以摩伽陀國所用之斛
257 7 zhī in; in regards to 以摩伽陀國所用之斛
258 7 zhī all 以摩伽陀國所用之斛
259 7 zhī and 以摩伽陀國所用之斛
260 7 zhī however 以摩伽陀國所用之斛
261 7 zhī if 以摩伽陀國所用之斛
262 7 zhī then 以摩伽陀國所用之斛
263 7 zhī to arrive; to go 以摩伽陀國所用之斛
264 7 zhī is 以摩伽陀國所用之斛
265 7 zhī to use 以摩伽陀國所用之斛
266 7 zhī Zhi 以摩伽陀國所用之斛
267 7 zhī winding 以摩伽陀國所用之斛
268 6 Buddha; Awakened One 疾至佛所
269 6 relating to Buddhism 疾至佛所
270 6 a statue or image of a Buddha 疾至佛所
271 6 a Buddhist text 疾至佛所
272 6 to touch; to stroke 疾至佛所
273 6 Buddha 疾至佛所
274 6 Buddha; Awakened One 疾至佛所
275 6 shàng top; a high position 得生天上
276 6 shang top; the position on or above something 得生天上
277 6 shàng to go up; to go forward 得生天上
278 6 shàng shang 得生天上
279 6 shàng previous; last 得生天上
280 6 shàng high; higher 得生天上
281 6 shàng advanced 得生天上
282 6 shàng a monarch; a sovereign 得生天上
283 6 shàng time 得生天上
284 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 得生天上
285 6 shàng far 得生天上
286 6 shàng big; as big as 得生天上
287 6 shàng abundant; plentiful 得生天上
288 6 shàng to report 得生天上
289 6 shàng to offer 得生天上
290 6 shàng to go on stage 得生天上
291 6 shàng to take office; to assume a post 得生天上
292 6 shàng to install; to erect 得生天上
293 6 shàng to suffer; to sustain 得生天上
294 6 shàng to burn 得生天上
295 6 shàng to remember 得生天上
296 6 shang on; in 得生天上
297 6 shàng upward 得生天上
298 6 shàng to add 得生天上
299 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 得生天上
300 6 shàng to meet 得生天上
301 6 shàng falling then rising (4th) tone 得生天上
302 6 shang used after a verb indicating a result 得生天上
303 6 shàng a musical note 得生天上
304 6 shàng higher, superior; uttara 得生天上
305 6 promptly; right away; immediately 即於其夜三更已後
306 6 to be near by; to be close to 即於其夜三更已後
307 6 at that time 即於其夜三更已後
308 6 to be exactly the same as; to be thus 即於其夜三更已後
309 6 supposed; so-called 即於其夜三更已後
310 6 if; but 即於其夜三更已後
311 6 to arrive at; to ascend 即於其夜三更已後
312 6 then; following 即於其夜三更已後
313 6 so; just so; eva 即於其夜三更已後
314 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 受此陀羅尼故
315 6 old; ancient; former; past 受此陀羅尼故
316 6 reason; cause; purpose 受此陀羅尼故
317 6 to die 受此陀羅尼故
318 6 so; therefore; hence 受此陀羅尼故
319 6 original 受此陀羅尼故
320 6 accident; happening; instance 受此陀羅尼故
321 6 a friend; an acquaintance; friendship 受此陀羅尼故
322 6 something in the past 受此陀羅尼故
323 6 deceased; dead 受此陀羅尼故
324 6 still; yet 受此陀羅尼故
325 6 therefore; tasmāt 受此陀羅尼故
326 6 yǒu is; are; to exist 有陀羅尼
327 6 yǒu to have; to possess 有陀羅尼
328 6 yǒu indicates an estimate 有陀羅尼
329 6 yǒu indicates a large quantity 有陀羅尼
330 6 yǒu indicates an affirmative response 有陀羅尼
331 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有陀羅尼
332 6 yǒu used to compare two things 有陀羅尼
333 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有陀羅尼
334 6 yǒu used before the names of dynasties 有陀羅尼
335 6 yǒu a certain thing; what exists 有陀羅尼
336 6 yǒu multiple of ten and ... 有陀羅尼
337 6 yǒu abundant 有陀羅尼
338 6 yǒu purposeful 有陀羅尼
339 6 yǒu You 有陀羅尼
340 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 有陀羅尼
341 6 yǒu becoming; bhava 有陀羅尼
342 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 并百千婆羅門仙等
343 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 并百千婆羅門仙等
344 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 及為我供養三寶
345 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 及為我供養三寶
346 6 供養 gòngyǎng offering 及為我供養三寶
347 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 及為我供養三寶
348 6 èr two 二合
349 6 èr Kangxi radical 7 二合
350 6 èr second 二合
351 6 èr twice; double; di- 二合
352 6 èr another; the other 二合
353 6 èr more than one kind 二合
354 6 èr two; dvā; dvi 二合
355 6 èr both; dvaya 二合
356 5 爾時 ěr shí at that time 爾時
357 5 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
358 5 shì is; are; am; to be 是時
359 5 shì is exactly 是時
360 5 shì is suitable; is in contrast 是時
361 5 shì this; that; those 是時
362 5 shì really; certainly 是時
363 5 shì correct; yes; affirmative 是時
364 5 shì true 是時
365 5 shì is; has; exists 是時
366 5 shì used between repetitions of a word 是時
367 5 shì a matter; an affair 是時
368 5 shì Shi 是時
369 5 shì is; bhū 是時
370 5 shì this; idam 是時
371 5 chēng to call; to address 然後稱四如來名號
372 5 chèn to suit; to match; to suit 然後稱四如來名號
373 5 chēng to say; to describe 然後稱四如來名號
374 5 chēng to weigh 然後稱四如來名號
375 5 chèng to weigh 然後稱四如來名號
376 5 chēng to praise; to commend 然後稱四如來名號
377 5 chēng to name; to designate 然後稱四如來名號
378 5 chēng a name; an appellation 然後稱四如來名號
379 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 然後稱四如來名號
380 5 chēng to raise; to lift up 然後稱四如來名號
381 5 chèn to pretend 然後稱四如來名號
382 5 chēng to consider; to evaluate 然後稱四如來名號
383 5 chēng to bow to; to defer to 然後稱四如來名號
384 5 chèng scales 然後稱四如來名號
385 5 chèng a standard weight 然後稱四如來名號
386 5 chēng reputation 然後稱四如來名號
387 5 chèng a steelyard 然後稱四如來名號
388 5 chēng mentioned; āmnāta 然後稱四如來名號
389 5 also; too 怛他孽多也
390 5 a final modal particle indicating certainy or decision 怛他孽多也
391 5 either 怛他孽多也
392 5 even 怛他孽多也
393 5 used to soften the tone 怛他孽多也
394 5 used for emphasis 怛他孽多也
395 5 used to mark contrast 怛他孽多也
396 5 used to mark compromise 怛他孽多也
397 5 ya 怛他孽多也
398 5 to join; to combine 二合
399 5 a time; a trip 二合
400 5 to close 二合
401 5 to agree with; equal to 二合
402 5 to gather 二合
403 5 whole 二合
404 5 to be suitable; to be up to standard 二合
405 5 a musical note 二合
406 5 the conjunction of two astronomical objects 二合
407 5 to fight 二合
408 5 to conclude 二合
409 5 to be similar to 二合
410 5 and; also 二合
411 5 crowded 二合
412 5 a box 二合
413 5 to copulate 二合
414 5 a partner; a spouse 二合
415 5 harmonious 二合
416 5 should 二合
417 5 He 二合
418 5 a unit of measure for grain 二合
419 5 a container for grain measurement 二合
420 5 Merge 二合
421 5 unite; saṃyoga 二合
422 5 an ancient measure of volume approximately equal to fifty liters 以摩伽陀國所用之斛
423 5 an ancient measuring vessel 以摩伽陀國所用之斛
424 5 a wooden vessel; droṇa 以摩伽陀國所用之斛
425 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 有陀羅尼
426 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 有陀羅尼
427 5 一切 yīqiè all; every; everything 及一切時
428 5 一切 yīqiè temporary 及一切時
429 5 一切 yīqiè the same 及一切時
430 5 一切 yīqiè generally 及一切時
431 5 一切 yīqiè all, everything 及一切時
432 5 一切 yīqiè all; sarva 及一切時
433 5 shǔ to count 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
434 5 shù a number; an amount 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
435 5 shuò frequently; repeatedly 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
436 5 shù mathenatics 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
437 5 shù an ancient calculating method 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
438 5 shù several; a few 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
439 5 shǔ to allow; to permit 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
440 5 shǔ to be equal; to compare to 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
441 5 shù numerology; divination by numbers 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
442 5 shù a skill; an art 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
443 5 shù luck; fate 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
444 5 shù a rule 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
445 5 shù legal system 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
446 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
447 5 shǔ outstanding 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
448 5 fine; detailed; dense 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
449 5 prayer beads 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
450 5 shǔ number; saṃkhyā 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
451 5 bitterness; bitter flavor 得免斯苦
452 5 hardship; suffering 得免斯苦
453 5 to make things difficult for 得免斯苦
454 5 to train; to practice 得免斯苦
455 5 to suffer from a misfortune 得免斯苦
456 5 bitter 得免斯苦
457 5 grieved; facing hardship 得免斯苦
458 5 in low spirits; depressed 得免斯苦
459 5 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 得免斯苦
460 5 painful 得免斯苦
461 5 suffering; duḥkha; dukkha 得免斯苦
462 4 one 見一餓鬼
463 4 Kangxi radical 1 見一餓鬼
464 4 as soon as; all at once 見一餓鬼
465 4 pure; concentrated 見一餓鬼
466 4 whole; all 見一餓鬼
467 4 first 見一餓鬼
468 4 the same 見一餓鬼
469 4 each 見一餓鬼
470 4 certain 見一餓鬼
471 4 throughout 見一餓鬼
472 4 used in between a reduplicated verb 見一餓鬼
473 4 sole; single 見一餓鬼
474 4 a very small amount 見一餓鬼
475 4 Yi 見一餓鬼
476 4 other 見一餓鬼
477 4 to unify 見一餓鬼
478 4 accidentally; coincidentally 見一餓鬼
479 4 abruptly; suddenly 見一餓鬼
480 4 or 見一餓鬼
481 4 one; eka 見一餓鬼
482 4 焰口 yàn kǒu Flaming Mouth 焰口
483 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
484 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所
485 4 那由他 nàyóutā a nayuta 若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼
486 4 wèi for; to 而為說法
487 4 wèi because of 而為說法
488 4 wéi to act as; to serve 而為說法
489 4 wéi to change into; to become 而為說法
490 4 wéi to be; is 而為說法
491 4 wéi to do 而為說法
492 4 wèi for 而為說法
493 4 wèi because of; for; to 而為說法
494 4 wèi to 而為說法
495 4 wéi in a passive construction 而為說法
496 4 wéi forming a rehetorical question 而為說法
497 4 wéi forming an adverb 而為說法
498 4 wéi to add emphasis 而為說法
499 4 wèi to support; to help 而為說法
500 4 wéi to govern 而為說法

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
饿鬼 餓鬼
  1. È Guǐ
  2. è guǐ
  1. hungry ghost
  2. hungry ghost; preta
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
děng same; equal; sama
near to; antike
and; ca; api
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
bǎi hundred; śata
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
this; here; etad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
称多 稱多 99 Chindu county
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
多宝如来 多寶如來 100 Prabhutaratna Tathagata
饿鬼趣 餓鬼趣 195 Hungry Ghost Realm
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛说救拔焰口饿鬼陀罗尼经 佛說救拔焰口餓鬼陀羅尼經 102 Pretamukhāgnijvālayaśarakāradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Jiuba Yan Kou E Gui Tuoluoni Jing
广博身如来 廣博身如來 103 Vipulakāya Tathāgata
广智 廣智 103 Guangzhi
观世音菩萨 觀世音菩薩 103 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
迦毘罗城 迦毘羅城 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
救拔焰口饿鬼陀罗尼经 救拔焰口餓鬼陀羅尼經 106 Pretamukhāgnijvālayaśarakāradhāraṇīsūtra; Jiuba Yan Kou E Gui Tuoluoni Jing
离怖畏如来 離怖畏如來 108
  1. Abhayaṃkara Tathāgata
  2. Amṛtarāja Tathāgata
妙色身如来 妙色身如來 109 Surūpakāya Tathāgata
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
婆誐嚩帝 80 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
陀罗 陀羅 116 Tārā
焰口 121 Flaming Mouth
云南 雲南 121 Yunnan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 78.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
必当 必當 98 must
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
参婆啰 參婆囉 99 sambhara; bestower
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
怛他蘖多 100 tathagata
多生 100 many births; many rebirths
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
即便生於饿鬼之中 即便生於餓鬼之中 106 be born amongst hungry ghosts
净地 淨地 106 a pure location
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
令诸饿鬼解脱苦身 令諸餓鬼解脫苦身 108 lead hungry ghosts to be released from suffering of their bodies
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
名曰 109 to be named; to be called
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
曩谟 曩謨 110 namo
那由他 110 a nayuta
能破 110 refutation
念所受法 110 to contemplate the teachings that have been recieved
尼俱律 110 Indian banyan; nyagrodha tree
劝请 勸請 113 to request; to implore
汝得增寿 汝得增壽 114 you will obtain an extended lifespan
如法 114 In Accord With
汝今勿怖 114 you should not be afraid
汝命将尽 汝命將盡 114 your life will come to an end
如来名号 如來名號 114 Epithets of the Buddha
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三千 115 three thousand-fold
色力 115 physical effort
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
僧伽蓝 僧伽藍 115 sangharama; samgharama; samghārama; temple; monastery
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善神 115 benevolent spirits
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
生饿鬼者 生餓鬼者 115 be born as a hungry ghost
生天 115 celestial birth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
随喜功德 隨喜功德 115 The Merit of Responding with Joy
所以者何 115 Why is that?
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我有 119 the illusion of the existence of self
我语 我語 119 atmavada; notions of a self
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无量福德 無量福德 119 immeasurable merit and virtue
信受 120 to believe and accept
心所 120 a mental factor; caitta
咽如针锋 咽如針鋒 121 throat like a needle
夜叉 121 yaksa
一切大众 一切大眾 121 all beings
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
赞歎 讚歎 122 praise
正解 122 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas
诸仙 諸仙 122 group of sages
诸众生 諸眾生 122 all beings