Glossary and Vocabulary for The Life of Asvaghosa Bodhisattva 馬鳴菩薩傳

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 yán to speak; to say; said 諸比丘言
2 19 yán language; talk; words; utterance; speech 諸比丘言
3 19 yán Kangxi radical 149 諸比丘言
4 19 yán phrase; sentence 諸比丘言
5 19 yán a word; a syllable 諸比丘言
6 19 yán a theory; a doctrine 諸比丘言
7 19 yán to regard as 諸比丘言
8 19 yán to act as 諸比丘言
9 19 yán word; vacana 諸比丘言
10 19 yán speak; vad 諸比丘言
11 13 長老 zhǎnglǎo an elder 長老脇弟子也
12 13 長老 zhǎnglǎo Elder 長老脇弟子也
13 13 長老 zhǎnglǎo an elder monastic 長老脇弟子也
14 13 Qi 如其不能
15 12 to be near by; to be close to 即有持去者
16 12 at that time 即有持去者
17 12 to be exactly the same as; to be thus 即有持去者
18 12 supposed; so-called 即有持去者
19 12 to arrive at; to ascend 即有持去者
20 12 zhě ca 開悟眾生者
21 12 外道 wàidào an outsider 見中天竺有出家外道
22 12 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 見中天竺有出家外道
23 12 外道 wàidào Heretics 見中天竺有出家外道
24 12 外道 wàidào non-Buddhist 見中天竺有出家外道
25 12 ya 長老脇弟子也
26 11 xié side; flank; side of the human body 長老脇弟子也
27 11 xié to threaten 長老脇弟子也
28 11 xié flank; ribs; pārśva 長老脇弟子也
29 11 xié Parsva 長老脇弟子也
30 10 to use; to grasp 即以神力
31 10 to rely on 即以神力
32 10 to regard 即以神力
33 10 to be able to 即以神力
34 10 to order; to command 即以神力
35 10 used after a verb 即以神力
36 10 a reason; a cause 即以神力
37 10 Israel 即以神力
38 10 Yi 即以神力
39 10 use; yogena 即以神力
40 10 wéi to act as; to serve
41 10 wéi to change into; to become
42 10 wéi to be; is
43 10 wéi to do
44 10 wèi to support; to help
45 10 wéi to govern
46 10 wèi to be; bhū
47 10 wáng Wang
48 10 wáng a king
49 10 wáng Kangxi radical 96
50 10 wàng to be king; to rule
51 10 wáng a prince; a duke
52 10 wáng grand; great
53 10 wáng to treat with the ceremony due to a king
54 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
55 10 wáng the head of a group or gang
56 10 wáng the biggest or best of a group
57 10 wáng king; best of a kind; rāja
58 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 諸舊比丘深奇其言
59 9 比丘 bǐqiū bhiksu 諸舊比丘深奇其言
60 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 諸舊比丘深奇其言
61 9 zhī to go 皆共戲之
62 9 zhī to arrive; to go 皆共戲之
63 9 zhī is 皆共戲之
64 9 zhī to use 皆共戲之
65 9 zhī Zhi 皆共戲之
66 9 zhī winding 皆共戲之
67 8 Wu 者吾自對之
68 8 to give 能與我論議
69 8 to accompany 能與我論議
70 8 to particate in 能與我論議
71 8 of the same kind 能與我論議
72 8 to help 能與我論議
73 8 for 能與我論議
74 7 míng to cry; to chirp (of birds) 不足公鳴揵椎受人
75 7 míng to sound; to make a sound 不足公鳴揵椎受人
76 7 míng to drum; to beat [a drum]; to strike 不足公鳴揵椎受人
77 7 míng to express [gratitude] 不足公鳴揵椎受人
78 7 míng to leak a secret 不足公鳴揵椎受人
79 7 míng to be well-known 不足公鳴揵椎受人
80 7 míng cry; nad 不足公鳴揵椎受人
81 6 ye 不依法鳴揵椎耶
82 6 ya 不依法鳴揵椎耶
83 6 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 當令天下泰平大王
84 6 天下 tiānxià authority over China 當令天下泰平大王
85 6 天下 tiānxià the world 當令天下泰平大王
86 6 論議 lùnyì a kind of problem; a question and answer discussion; an argument 能與我論議
87 6 論議 lùnyì debate; upadesa 能與我論議
88 6 can; may; permissible 可打揵椎
89 6 to approve; to permit 可打揵椎
90 6 to be worth 可打揵椎
91 6 to suit; to fit 可打揵椎
92 6 khan 可打揵椎
93 6 to recover 可打揵椎
94 6 to act as 可打揵椎
95 6 to be worth; to deserve 可打揵椎
96 6 used to add emphasis 可打揵椎
97 6 beautiful 可打揵椎
98 6 Ke 可打揵椎
99 6 can; may; śakta 可打揵椎
100 5 guó a country; a nation 師還本國弟子住中天
101 5 guó the capital of a state 師還本國弟子住中天
102 5 guó a feud; a vassal state 師還本國弟子住中天
103 5 guó a state; a kingdom 師還本國弟子住中天
104 5 guó a place; a land 師還本國弟子住中天
105 5 guó domestic; Chinese 師還本國弟子住中天
106 5 guó national 師還本國弟子住中天
107 5 guó top in the nation 師還本國弟子住中天
108 5 guó Guo 師還本國弟子住中天
109 5 guó community; nation; janapada 師還本國弟子住中天
110 5 犍椎 jiānzhuī wooden fish 不得公鳴犍椎受人供養
111 5 答言 dá yán to reply 答言
112 5 to go; to 諸大法師於此論也
113 5 to rely on; to depend on 諸大法師於此論也
114 5 Yu 諸大法師於此論也
115 5 a crow 諸大法師於此論也
116 5 yòu Kangxi radical 29 又言
117 5 gòng to share 皆共戲之
118 5 gòng Communist 皆共戲之
119 5 gòng to connect; to join; to combine 皆共戲之
120 5 gòng to include 皆共戲之
121 5 gòng same; in common 皆共戲之
122 5 gǒng to cup one fist in the other hand 皆共戲之
123 5 gǒng to surround; to circle 皆共戲之
124 5 gōng to provide 皆共戲之
125 5 gōng respectfully 皆共戲之
126 5 gōng Gong 皆共戲之
127 5 wèn to ask 問者
128 5 wèn to inquire after 問者
129 5 wèn to interrogate 問者
130 5 wèn to hold responsible 問者
131 5 wèn to request something 問者
132 5 wèn to rebuke 問者
133 5 wèn to send an official mission bearing gifts 問者
134 5 wèn news 問者
135 5 wèn to propose marriage 問者
136 5 wén to inform 問者
137 5 wèn to research 問者
138 5 wèn Wen 問者
139 5 wèn a question 問者
140 5 wèn ask; prccha 問者
141 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 唱令國中諸釋子沙門眾
142 5 沙門 shāmén sramana 唱令國中諸釋子沙門眾
143 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 唱令國中諸釋子沙門眾
144 5 nǎi to be 如何乃欲
145 5 shī teacher 諸大法師於此論也
146 5 shī multitude 諸大法師於此論也
147 5 shī a host; a leader 諸大法師於此論也
148 5 shī an expert 諸大法師於此論也
149 5 shī an example; a model 諸大法師於此論也
150 5 shī master 諸大法師於此論也
151 5 shī a capital city; a well protected place 諸大法師於此論也
152 5 shī Shi 諸大法師於此論也
153 5 shī to imitate 諸大法師於此論也
154 5 shī troops 諸大法師於此論也
155 5 shī shi 諸大法師於此論也
156 5 shī an army division 諸大法師於此論也
157 5 shī the 7th hexagram 諸大法師於此論也
158 5 shī a lion 諸大法師於此論也
159 5 shī spiritual guide; teacher; ācārya 諸大法師於此論也
160 5 horse 餓七匹馬至於六日旦
161 5 Kangxi radical 187 餓七匹馬至於六日旦
162 5 Ma 餓七匹馬至於六日旦
163 5 historic tool for tallying numbers 餓七匹馬至於六日旦
164 5 horse; haya 餓七匹馬至於六日旦
165 5 rén person; people; a human being 不足公鳴揵椎受人
166 5 rén Kangxi radical 9 不足公鳴揵椎受人
167 5 rén a kind of person 不足公鳴揵椎受人
168 5 rén everybody 不足公鳴揵椎受人
169 5 rén adult 不足公鳴揵椎受人
170 5 rén somebody; others 不足公鳴揵椎受人
171 5 rén an upright person 不足公鳴揵椎受人
172 5 rén person; manuṣya 不足公鳴揵椎受人
173 5 Kangxi radical 71 論法無對即墮負處
174 5 to not have; without 論法無對即墮負處
175 5 mo 論法無對即墮負處
176 5 to not have 論法無對即墮負處
177 5 Wu 論法無對即墮負處
178 5 mo 論法無對即墮負處
179 5 ér Kangxi radical 126 隨問盡答而行不輟足
180 5 ér as if; to seem like 隨問盡答而行不輟足
181 5 néng can; able 隨問盡答而行不輟足
182 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨問盡答而行不輟足
183 5 ér to arrive; up to 隨問盡答而行不輟足
184 5 one hundred million 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
185 5 to estimate; to calculate; to guess 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
186 5 a huge number; an immeasurable amount 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
187 5 to allay; to put to rest; to satisfy 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
188 5 a very large number; koṭi 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
189 5 one 在一寺住問諸比丘
190 5 Kangxi radical 1 在一寺住問諸比丘
191 5 pure; concentrated 在一寺住問諸比丘
192 5 first 在一寺住問諸比丘
193 5 the same 在一寺住問諸比丘
194 5 sole; single 在一寺住問諸比丘
195 5 a very small amount 在一寺住問諸比丘
196 5 Yi 在一寺住問諸比丘
197 5 other 在一寺住問諸比丘
198 5 to unify 在一寺住問諸比丘
199 5 accidentally; coincidentally 在一寺住問諸比丘
200 5 abruptly; suddenly 在一寺住問諸比丘
201 5 one; eka 在一寺住問諸比丘
202 5 lái to come 設彼來
203 5 lái please 設彼來
204 5 lái used to substitute for another verb 設彼來
205 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 設彼來
206 5 lái wheat 設彼來
207 5 lái next; future 設彼來
208 5 lái a simple complement of direction 設彼來
209 5 lái to occur; to arise 設彼來
210 5 lái to earn 設彼來
211 5 lái to come; āgata 設彼來
212 4 jīn gold 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
213 4 jīn money 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
214 4 jīn Jin; Kim 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
215 4 jīn Kangxi radical 167 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
216 4 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
217 4 jīn metal 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
218 4 jīn hard 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
219 4 jīn a unit of money in China in historic times 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
220 4 jīn golden; gold colored 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
221 4 jīn a weapon 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
222 4 jīn valuable 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
223 4 jīn metal agent 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
224 4 jīn cymbals 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
225 4 jīn Venus 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
226 4 jīn gold; hiranya 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
227 4 jīn golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
228 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 如其不能
229 4 jiàng a general; a high ranking officer 便念言將
230 4 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 便念言將
231 4 jiàng to command; to lead 便念言將
232 4 qiāng to request 便念言將
233 4 jiāng to bring; to take; to use; to hold 便念言將
234 4 jiāng to support; to wait upon; to take care of 便念言將
235 4 jiāng to checkmate 便念言將
236 4 jiāng to goad; to incite; to provoke 便念言將
237 4 jiāng to do; to handle 便念言將
238 4 jiàng backbone 便念言將
239 4 jiàng king 便念言將
240 4 jiāng to rest 便念言將
241 4 jiàng a senior member of an organization 便念言將
242 4 jiāng large; great 便念言將
243 4 shòu to suffer; to be subjected to 不足公鳴揵椎受人
244 4 shòu to transfer; to confer 不足公鳴揵椎受人
245 4 shòu to receive; to accept 不足公鳴揵椎受人
246 4 shòu to tolerate 不足公鳴揵椎受人
247 4 shòu feelings; sensations 不足公鳴揵椎受人
248 4 desire 始從北天竺欲至中國
249 4 to desire; to wish 始從北天竺欲至中國
250 4 to desire; to intend 始從北天竺欲至中國
251 4 lust 始從北天竺欲至中國
252 4 desire; intention; wish; kāma 始從北天竺欲至中國
253 4 zhī to know 知不可測
254 4 zhī to comprehend 知不可測
255 4 zhī to inform; to tell 知不可測
256 4 zhī to administer 知不可測
257 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知不可測
258 4 zhī to be close friends 知不可測
259 4 zhī to feel; to sense; to perceive 知不可測
260 4 zhī to receive; to entertain 知不可測
261 4 zhī knowledge 知不可測
262 4 zhī consciousness; perception 知不可測
263 4 zhī a close friend 知不可測
264 4 zhì wisdom 知不可測
265 4 zhì Zhi 知不可測
266 4 zhī to appreciate 知不可測
267 4 zhī to make known 知不可測
268 4 zhī to have control over 知不可測
269 4 zhī to expect; to foresee 知不可測
270 4 zhī Understanding 知不可測
271 4 zhī know; jña 知不可測
272 4 xiān first 長老脇先至即昇高座
273 4 xiān early; prior; former 長老脇先至即昇高座
274 4 xiān to go forward; to advance 長老脇先至即昇高座
275 4 xiān to attach importance to; to value 長老脇先至即昇高座
276 4 xiān to start 長老脇先至即昇高座
277 4 xiān ancestors; forebears 長老脇先至即昇高座
278 4 xiān before; in front 長老脇先至即昇高座
279 4 xiān fundamental; basic 長老脇先至即昇高座
280 4 xiān Xian 長老脇先至即昇高座
281 4 xiān ancient; archaic 長老脇先至即昇高座
282 4 xiān super 長老脇先至即昇高座
283 4 xiān deceased 長老脇先至即昇高座
284 4 xiān first; former; pūrva 長老脇先至即昇高座
285 4 èr two 言汝國內有二大寶
286 4 èr Kangxi radical 7 言汝國內有二大寶
287 4 èr second 言汝國內有二大寶
288 4 èr twice; double; di- 言汝國內有二大寶
289 4 èr more than one kind 言汝國內有二大寶
290 4 èr two; dvā; dvi 言汝國內有二大寶
291 4 èr both; dvaya 言汝國內有二大寶
292 4 便 biàn convenient; handy; easy 便念言將
293 4 便 biàn advantageous 便念言將
294 4 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便念言將
295 4 便 pián fat; obese 便念言將
296 4 便 biàn to make easy 便念言將
297 4 便 biàn an unearned advantage 便念言將
298 4 便 biàn ordinary; plain 便念言將
299 4 便 biàn in passing 便念言將
300 4 便 biàn informal 便念言將
301 4 便 biàn appropriate; suitable 便念言將
302 4 便 biàn an advantageous occasion 便念言將
303 4 便 biàn stool 便念言將
304 4 便 pián quiet; quiet and comfortable 便念言將
305 4 便 biàn proficient; skilled 便念言將
306 4 便 pián shrewd; slick; good with words 便念言將
307 4 Ru River 現汝所說
308 4 Ru 現汝所說
309 4 xiàng to observe; to assess 又復舉體備有論相
310 4 xiàng appearance; portrait; picture 又復舉體備有論相
311 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 又復舉體備有論相
312 4 xiàng to aid; to help 又復舉體備有論相
313 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 又復舉體備有論相
314 4 xiàng a sign; a mark; appearance 又復舉體備有論相
315 4 xiāng alternately; in turn 又復舉體備有論相
316 4 xiāng Xiang 又復舉體備有論相
317 4 xiāng form substance 又復舉體備有論相
318 4 xiāng to express 又復舉體備有論相
319 4 xiàng to choose 又復舉體備有論相
320 4 xiāng Xiang 又復舉體備有論相
321 4 xiāng an ancient musical instrument 又復舉體備有論相
322 4 xiāng the seventh lunar month 又復舉體備有論相
323 4 xiāng to compare 又復舉體備有論相
324 4 xiàng to divine 又復舉體備有論相
325 4 xiàng to administer 又復舉體備有論相
326 4 xiàng helper for a blind person 又復舉體備有論相
327 4 xiāng rhythm [music] 又復舉體備有論相
328 4 xiāng the upper frets of a pipa 又復舉體備有論相
329 4 xiāng coralwood 又復舉體備有論相
330 4 xiàng ministry 又復舉體備有論相
331 4 xiàng to supplement; to enhance 又復舉體備有論相
332 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 又復舉體備有論相
333 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 又復舉體備有論相
334 4 xiàng sign; mark; liṅga 又復舉體備有論相
335 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 又復舉體備有論相
336 4 zài in; at 在一寺住問諸比丘
337 4 zài to exist; to be living 在一寺住問諸比丘
338 4 zài to consist of 在一寺住問諸比丘
339 4 zài to be at a post 在一寺住問諸比丘
340 4 zài in; bhū 在一寺住問諸比丘
341 4 day of the month; a certain day 却後七日
342 4 Kangxi radical 72 却後七日
343 4 a day 却後七日
344 4 Japan 却後七日
345 4 sun 却後七日
346 4 daytime 却後七日
347 4 sunlight 却後七日
348 4 everyday 却後七日
349 4 season 却後七日
350 4 available time 却後七日
351 4 in the past 却後七日
352 4 mi 却後七日
353 4 sun; sūrya 却後七日
354 4 a day; divasa 却後七日
355 4 infix potential marker 長老脇顏無異容恬然不忤
356 4 to conceal; to hide; to ambush 伏為弟子剃除鬚髮
357 4 to lean over; to lie prostrate 伏為弟子剃除鬚髮
358 4 to yield; to surrender 伏為弟子剃除鬚髮
359 4 to accept; to be convinced; to respect 伏為弟子剃除鬚髮
360 4 to go down 伏為弟子剃除鬚髮
361 4 the hottest days of summer 伏為弟子剃除鬚髮
362 4 a dwelling; a home 伏為弟子剃除鬚髮
363 4 to hatch 伏為弟子剃除鬚髮
364 4 to subdue 伏為弟子剃除鬚髮
365 4 Fu 伏為弟子剃除鬚髮
366 4 overpowering; abhibhava 伏為弟子剃除鬚髮
367 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 長老脇弟子也
368 4 弟子 dìzi youngster 長老脇弟子也
369 4 弟子 dìzi prostitute 長老脇弟子也
370 4 弟子 dìzi believer 長老脇弟子也
371 4 弟子 dìzi disciple 長老脇弟子也
372 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 長老脇弟子也
373 4 self 能與我論議
374 4 [my] dear 能與我論議
375 4 Wo 能與我論議
376 4 self; atman; attan 能與我論議
377 4 ga 能與我論議
378 4 lǎo old; aged; elderly; aging 時長老
379 4 lǎo Kangxi radical 125 時長老
380 4 lǎo vegetables that have become old and tough 時長老
381 4 lǎo experienced 時長老
382 4 lǎo humble self-reference 時長老
383 4 lǎo of long standing 時長老
384 4 lǎo dark 時長老
385 4 lǎo outdated 時長老
386 4 lǎo old people; the elderly 時長老
387 4 lǎo parents 時長老
388 4 lǎo old; jarā 時長老
389 4 yuē to speak; to say 獨坐一處心自惟曰
390 4 yuē Kangxi radical 73 獨坐一處心自惟曰
391 4 yuē to be called 獨坐一處心自惟曰
392 4 yuē said; ukta 獨坐一處心自惟曰
393 4 沙彌 shāmí sramanera 路逢諸沙彌
394 4 沙彌 shāmí Sramanera; a novice Buddhist monk 路逢諸沙彌
395 4 to strike; to hit; to beat 可打揵椎
396 4 to dispel; to eliminate 可打揵椎
397 4 to inject into 可打揵椎
398 4 to issue; to send 可打揵椎
399 4 to play a sport; to do an activity 可打揵椎
400 4 to fight; to attack 可打揵椎
401 4 to open; to switch on 可打揵椎
402 4 to buy 可打揵椎
403 4 to print; to type 可打揵椎
404 4 to bundle together; to collect 可打揵椎
405 4 to dig; to drill 可打揵椎
406 4 to lift; to hold 可打揵椎
407 4 to operate [a car or boat] 可打揵椎
408 4 to plan; to decide 可打揵椎
409 4 to paint 可打揵椎
410 4 to use 可打揵椎
411 4 to do 可打揵椎
412 4 to greet; to interact with 可打揵椎
413 4 martial arts 可打揵椎
414 4 Da 可打揵椎
415 4 to strike; to hit; prahāra 可打揵椎
416 3 cái ability; talent 吾才
417 3 cái strength; wisdom 吾才
418 3 cái Cai 吾才
419 3 cái a person of greast talent 吾才
420 3 cái excellence; bhaga 吾才
421 3 to gather; to collect 集共議言且鳴犍椎
422 3 collected works; collection 集共議言且鳴犍椎
423 3 to stablize; to settle 集共議言且鳴犍椎
424 3 used in place names 集共議言且鳴犍椎
425 3 to mix; to blend 集共議言且鳴犍椎
426 3 to hit the mark 集共議言且鳴犍椎
427 3 to compile 集共議言且鳴犍椎
428 3 to finish; to accomplish 集共議言且鳴犍椎
429 3 to rest; to perch 集共議言且鳴犍椎
430 3 a market 集共議言且鳴犍椎
431 3 the origin of suffering 集共議言且鳴犍椎
432 3 assembled; saṃnipatita 集共議言且鳴犍椎
433 3 idea 意色深遠不存近
434 3 Italy (abbreviation) 意色深遠不存近
435 3 a wish; a desire; intention 意色深遠不存近
436 3 mood; feeling 意色深遠不存近
437 3 will; willpower; determination 意色深遠不存近
438 3 bearing; spirit 意色深遠不存近
439 3 to think of; to long for; to miss 意色深遠不存近
440 3 to anticipate; to expect 意色深遠不存近
441 3 to doubt; to suspect 意色深遠不存近
442 3 meaning 意色深遠不存近
443 3 a suggestion; a hint 意色深遠不存近
444 3 an understanding; a point of view 意色深遠不存近
445 3 Yi 意色深遠不存近
446 3 manas; mind; mentation 意色深遠不存近
447 3 sufficient; enough 隨問盡答而行不輟足
448 3 Kangxi radical 157 隨問盡答而行不輟足
449 3 foot 隨問盡答而行不輟足
450 3 to attain; to suffice; to be qualified 隨問盡答而行不輟足
451 3 to satisfy 隨問盡答而行不輟足
452 3 leg 隨問盡答而行不輟足
453 3 football 隨問盡答而行不輟足
454 3 sound of footsteps; patter 隨問盡答而行不輟足
455 3 permitted 隨問盡答而行不輟足
456 3 to amount to; worthy 隨問盡答而行不輟足
457 3 Zu 隨問盡答而行不輟足
458 3 to step; to tread 隨問盡答而行不輟足
459 3 to stop; to halt 隨問盡答而行不輟足
460 3 prosperous 隨問盡答而行不輟足
461 3 excessive 隨問盡答而行不輟足
462 3 Contented 隨問盡答而行不輟足
463 3 foot; pāda 隨問盡答而行不輟足
464 3 satisfied; tṛpta 隨問盡答而行不輟足
465 3 lùn to comment; to discuss 諸大法師於此論也
466 3 lùn a theory; a doctrine 諸大法師於此論也
467 3 lùn to evaluate 諸大法師於此論也
468 3 lùn opinion; speech; statement 諸大法師於此論也
469 3 lùn to convict 諸大法師於此論也
470 3 lùn to edit; to compile 諸大法師於此論也
471 3 lùn a treatise; sastra 諸大法師於此論也
472 3 lùn discussion 諸大法師於此論也
473 3 to carry on the shoulder
474 3 what
475 3 He
476 3 guǎng wide; large; vast 誰堪出家廣宣道化
477 3 guǎng Kangxi radical 53 誰堪出家廣宣道化
478 3 ān a hut 誰堪出家廣宣道化
479 3 guǎng a large building structure with no walls 誰堪出家廣宣道化
480 3 guǎng many; numerous; common 誰堪出家廣宣道化
481 3 guǎng to extend; to expand 誰堪出家廣宣道化
482 3 guǎng width; breadth; extent 誰堪出家廣宣道化
483 3 guǎng broad-minded; generous 誰堪出家廣宣道化
484 3 guǎng Guangzhou 誰堪出家廣宣道化
485 3 guàng a unit of east-west distance 誰堪出家廣宣道化
486 3 guàng a unit of 15 chariots 誰堪出家廣宣道化
487 3 kuàng barren 誰堪出家廣宣道化
488 3 guǎng Extensive 誰堪出家廣宣道化
489 3 guǎng vaipulya; vast; extended 誰堪出家廣宣道化
490 3 shēn deep 諸舊比丘深奇其言
491 3 shēn profound; penetrating 諸舊比丘深奇其言
492 3 shēn dark; deep in color 諸舊比丘深奇其言
493 3 shēn remote in time 諸舊比丘深奇其言
494 3 shēn depth 諸舊比丘深奇其言
495 3 shēn far 諸舊比丘深奇其言
496 3 shēn to withdraw; to recede 諸舊比丘深奇其言
497 3 shēn thick; lush 諸舊比丘深奇其言
498 3 shēn intimate; close 諸舊比丘深奇其言
499 3 shēn late 諸舊比丘深奇其言
500 3 shēn great 諸舊比丘深奇其言

Frequencies of all Words

Top 1010

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 yán to speak; to say; said 諸比丘言
2 19 yán language; talk; words; utterance; speech 諸比丘言
3 19 yán Kangxi radical 149 諸比丘言
4 19 yán a particle with no meaning 諸比丘言
5 19 yán phrase; sentence 諸比丘言
6 19 yán a word; a syllable 諸比丘言
7 19 yán a theory; a doctrine 諸比丘言
8 19 yán to regard as 諸比丘言
9 19 yán to act as 諸比丘言
10 19 yán word; vacana 諸比丘言
11 19 yán speak; vad 諸比丘言
12 13 長老 zhǎnglǎo an elder 長老脇弟子也
13 13 長老 zhǎnglǎo Elder 長老脇弟子也
14 13 長老 zhǎnglǎo an elder monastic 長老脇弟子也
15 13 his; hers; its; theirs 如其不能
16 13 to add emphasis 如其不能
17 13 used when asking a question in reply to a question 如其不能
18 13 used when making a request or giving an order 如其不能
19 13 he; her; it; them 如其不能
20 13 probably; likely 如其不能
21 13 will 如其不能
22 13 may 如其不能
23 13 if 如其不能
24 13 or 如其不能
25 13 Qi 如其不能
26 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 如其不能
27 12 promptly; right away; immediately 即有持去者
28 12 to be near by; to be close to 即有持去者
29 12 at that time 即有持去者
30 12 to be exactly the same as; to be thus 即有持去者
31 12 supposed; so-called 即有持去者
32 12 if; but 即有持去者
33 12 to arrive at; to ascend 即有持去者
34 12 then; following 即有持去者
35 12 so; just so; eva 即有持去者
36 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 開悟眾生者
37 12 zhě that 開悟眾生者
38 12 zhě nominalizing function word 開悟眾生者
39 12 zhě used to mark a definition 開悟眾生者
40 12 zhě used to mark a pause 開悟眾生者
41 12 zhě topic marker; that; it 開悟眾生者
42 12 zhuó according to 開悟眾生者
43 12 zhě ca 開悟眾生者
44 12 外道 wàidào an outsider 見中天竺有出家外道
45 12 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 見中天竺有出家外道
46 12 外道 wàidào Heretics 見中天竺有出家外道
47 12 外道 wàidào non-Buddhist 見中天竺有出家外道
48 12 also; too 長老脇弟子也
49 12 a final modal particle indicating certainy or decision 長老脇弟子也
50 12 either 長老脇弟子也
51 12 even 長老脇弟子也
52 12 used to soften the tone 長老脇弟子也
53 12 used for emphasis 長老脇弟子也
54 12 used to mark contrast 長老脇弟子也
55 12 used to mark compromise 長老脇弟子也
56 12 ya 長老脇弟子也
57 11 this; these 此言是故不打
58 11 in this way 此言是故不打
59 11 otherwise; but; however; so 此言是故不打
60 11 at this time; now; here 此言是故不打
61 11 this; here; etad 此言是故不打
62 11 xié side; flank; side of the human body 長老脇弟子也
63 11 xié to threaten 長老脇弟子也
64 11 xié flank; ribs; pārśva 長老脇弟子也
65 11 xié Parsva 長老脇弟子也
66 10 so as to; in order to 即以神力
67 10 to use; to regard as 即以神力
68 10 to use; to grasp 即以神力
69 10 according to 即以神力
70 10 because of 即以神力
71 10 on a certain date 即以神力
72 10 and; as well as 即以神力
73 10 to rely on 即以神力
74 10 to regard 即以神力
75 10 to be able to 即以神力
76 10 to order; to command 即以神力
77 10 further; moreover 即以神力
78 10 used after a verb 即以神力
79 10 very 即以神力
80 10 already 即以神力
81 10 increasingly 即以神力
82 10 a reason; a cause 即以神力
83 10 Israel 即以神力
84 10 Yi 即以神力
85 10 use; yogena 即以神力
86 10 wèi for; to
87 10 wèi because of
88 10 wéi to act as; to serve
89 10 wéi to change into; to become
90 10 wéi to be; is
91 10 wéi to do
92 10 wèi for
93 10 wèi because of; for; to
94 10 wèi to
95 10 wéi in a passive construction
96 10 wéi forming a rehetorical question
97 10 wéi forming an adverb
98 10 wéi to add emphasis
99 10 wèi to support; to help
100 10 wéi to govern
101 10 wèi to be; bhū
102 10 wáng Wang
103 10 wáng a king
104 10 wáng Kangxi radical 96
105 10 wàng to be king; to rule
106 10 wáng a prince; a duke
107 10 wáng grand; great
108 10 wáng to treat with the ceremony due to a king
109 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
110 10 wáng the head of a group or gang
111 10 wáng the biggest or best of a group
112 10 wáng king; best of a kind; rāja
113 10 yǒu is; are; to exist 有大師名馬鳴菩薩
114 10 yǒu to have; to possess 有大師名馬鳴菩薩
115 10 yǒu indicates an estimate 有大師名馬鳴菩薩
116 10 yǒu indicates a large quantity 有大師名馬鳴菩薩
117 10 yǒu indicates an affirmative response 有大師名馬鳴菩薩
118 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有大師名馬鳴菩薩
119 10 yǒu used to compare two things 有大師名馬鳴菩薩
120 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有大師名馬鳴菩薩
121 10 yǒu used before the names of dynasties 有大師名馬鳴菩薩
122 10 yǒu a certain thing; what exists 有大師名馬鳴菩薩
123 10 yǒu multiple of ten and ... 有大師名馬鳴菩薩
124 10 yǒu abundant 有大師名馬鳴菩薩
125 10 yǒu purposeful 有大師名馬鳴菩薩
126 10 yǒu You 有大師名馬鳴菩薩
127 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 有大師名馬鳴菩薩
128 10 yǒu becoming; bhava 有大師名馬鳴菩薩
129 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 諸舊比丘深奇其言
130 9 比丘 bǐqiū bhiksu 諸舊比丘深奇其言
131 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 諸舊比丘深奇其言
132 9 zhū all; many; various 路逢諸沙彌
133 9 zhū Zhu 路逢諸沙彌
134 9 zhū all; members of the class 路逢諸沙彌
135 9 zhū interrogative particle 路逢諸沙彌
136 9 zhū him; her; them; it 路逢諸沙彌
137 9 zhū of; in 路逢諸沙彌
138 9 zhū all; many; sarva 路逢諸沙彌
139 9 zhī him; her; them; that 皆共戲之
140 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 皆共戲之
141 9 zhī to go 皆共戲之
142 9 zhī this; that 皆共戲之
143 9 zhī genetive marker 皆共戲之
144 9 zhī it 皆共戲之
145 9 zhī in; in regards to 皆共戲之
146 9 zhī all 皆共戲之
147 9 zhī and 皆共戲之
148 9 zhī however 皆共戲之
149 9 zhī if 皆共戲之
150 9 zhī then 皆共戲之
151 9 zhī to arrive; to go 皆共戲之
152 9 zhī is 皆共戲之
153 9 zhī to use 皆共戲之
154 9 zhī Zhi 皆共戲之
155 9 zhī winding 皆共戲之
156 8 I 者吾自對之
157 8 my 者吾自對之
158 8 Wu 者吾自對之
159 8 I; aham 者吾自對之
160 8 and 能與我論議
161 8 to give 能與我論議
162 8 together with 能與我論議
163 8 interrogative particle 能與我論議
164 8 to accompany 能與我論議
165 8 to particate in 能與我論議
166 8 of the same kind 能與我論議
167 8 to help 能與我論議
168 8 for 能與我論議
169 8 and; ca 能與我論議
170 8 dāng to be; to act as; to serve as 當集國王大
171 8 dāng at or in the very same; be apposite 當集國王大
172 8 dāng dang (sound of a bell) 當集國王大
173 8 dāng to face 當集國王大
174 8 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當集國王大
175 8 dāng to manage; to host 當集國王大
176 8 dāng should 當集國王大
177 8 dāng to treat; to regard as 當集國王大
178 8 dǎng to think 當集國王大
179 8 dàng suitable; correspond to 當集國王大
180 8 dǎng to be equal 當集國王大
181 8 dàng that 當集國王大
182 8 dāng an end; top 當集國王大
183 8 dàng clang; jingle 當集國王大
184 8 dāng to judge 當集國王大
185 8 dǎng to bear on one's shoulder 當集國王大
186 8 dàng the same 當集國王大
187 8 dàng to pawn 當集國王大
188 8 dàng to fail [an exam] 當集國王大
189 8 dàng a trap 當集國王大
190 8 dàng a pawned item 當集國王大
191 8 dāng will be; bhaviṣyati 當集國王大
192 7 míng to cry; to chirp (of birds) 不足公鳴揵椎受人
193 7 míng to sound; to make a sound 不足公鳴揵椎受人
194 7 míng to drum; to beat [a drum]; to strike 不足公鳴揵椎受人
195 7 míng to express [gratitude] 不足公鳴揵椎受人
196 7 míng to leak a secret 不足公鳴揵椎受人
197 7 míng to be well-known 不足公鳴揵椎受人
198 7 míng cry; nad 不足公鳴揵椎受人
199 6 final interogative 不依法鳴揵椎耶
200 6 ye 不依法鳴揵椎耶
201 6 ya 不依法鳴揵椎耶
202 6 ruò to seem; to be like; as 唱言若諸比丘
203 6 ruò seemingly 唱言若諸比丘
204 6 ruò if 唱言若諸比丘
205 6 ruò you 唱言若諸比丘
206 6 ruò this; that 唱言若諸比丘
207 6 ruò and; or 唱言若諸比丘
208 6 ruò as for; pertaining to 唱言若諸比丘
209 6 pomegranite 唱言若諸比丘
210 6 ruò to choose 唱言若諸比丘
211 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 唱言若諸比丘
212 6 ruò thus 唱言若諸比丘
213 6 ruò pollia 唱言若諸比丘
214 6 ruò Ruo 唱言若諸比丘
215 6 ruò only then 唱言若諸比丘
216 6 ja 唱言若諸比丘
217 6 jñā 唱言若諸比丘
218 6 ruò if; yadi 唱言若諸比丘
219 6 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 當令天下泰平大王
220 6 天下 tiānxià authority over China 當令天下泰平大王
221 6 天下 tiānxià the world 當令天下泰平大王
222 6 論議 lùnyì a kind of problem; a question and answer discussion; an argument 能與我論議
223 6 論議 lùnyì debate; upadesa 能與我論議
224 6 can; may; permissible 可打揵椎
225 6 but 可打揵椎
226 6 such; so 可打揵椎
227 6 able to; possibly 可打揵椎
228 6 to approve; to permit 可打揵椎
229 6 to be worth 可打揵椎
230 6 to suit; to fit 可打揵椎
231 6 khan 可打揵椎
232 6 to recover 可打揵椎
233 6 to act as 可打揵椎
234 6 to be worth; to deserve 可打揵椎
235 6 approximately; probably 可打揵椎
236 6 expresses doubt 可打揵椎
237 6 really; truely 可打揵椎
238 6 used to add emphasis 可打揵椎
239 6 beautiful 可打揵椎
240 6 Ke 可打揵椎
241 6 used to ask a question 可打揵椎
242 6 can; may; śakta 可打揵椎
243 5 guó a country; a nation 師還本國弟子住中天
244 5 guó the capital of a state 師還本國弟子住中天
245 5 guó a feud; a vassal state 師還本國弟子住中天
246 5 guó a state; a kingdom 師還本國弟子住中天
247 5 guó a place; a land 師還本國弟子住中天
248 5 guó domestic; Chinese 師還本國弟子住中天
249 5 guó national 師還本國弟子住中天
250 5 guó top in the nation 師還本國弟子住中天
251 5 guó Guo 師還本國弟子住中天
252 5 guó community; nation; janapada 師還本國弟子住中天
253 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以故不打也
254 5 old; ancient; former; past 以故不打也
255 5 reason; cause; purpose 以故不打也
256 5 to die 以故不打也
257 5 so; therefore; hence 以故不打也
258 5 original 以故不打也
259 5 accident; happening; instance 以故不打也
260 5 a friend; an acquaintance; friendship 以故不打也
261 5 something in the past 以故不打也
262 5 deceased; dead 以故不打也
263 5 still; yet 以故不打也
264 5 therefore; tasmāt 以故不打也
265 5 犍椎 jiānzhuī wooden fish 不得公鳴犍椎受人供養
266 5 答言 dá yán to reply 答言
267 5 in; at 諸大法師於此論也
268 5 in; at 諸大法師於此論也
269 5 in; at; to; from 諸大法師於此論也
270 5 to go; to 諸大法師於此論也
271 5 to rely on; to depend on 諸大法師於此論也
272 5 to go to; to arrive at 諸大法師於此論也
273 5 from 諸大法師於此論也
274 5 give 諸大法師於此論也
275 5 oppposing 諸大法師於此論也
276 5 and 諸大法師於此論也
277 5 compared to 諸大法師於此論也
278 5 by 諸大法師於此論也
279 5 and; as well as 諸大法師於此論也
280 5 for 諸大法師於此論也
281 5 Yu 諸大法師於此論也
282 5 a crow 諸大法師於此論也
283 5 whew; wow 諸大法師於此論也
284 5 near to; antike 諸大法師於此論也
285 5 yòu again; also 又言
286 5 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又言
287 5 yòu Kangxi radical 29 又言
288 5 yòu and 又言
289 5 yòu furthermore 又言
290 5 yòu in addition 又言
291 5 yòu but 又言
292 5 yòu again; also; moreover; punar 又言
293 5 gòng together 皆共戲之
294 5 gòng to share 皆共戲之
295 5 gòng Communist 皆共戲之
296 5 gòng to connect; to join; to combine 皆共戲之
297 5 gòng to include 皆共戲之
298 5 gòng all together; in total 皆共戲之
299 5 gòng same; in common 皆共戲之
300 5 gòng and 皆共戲之
301 5 gǒng to cup one fist in the other hand 皆共戲之
302 5 gǒng to surround; to circle 皆共戲之
303 5 gōng to provide 皆共戲之
304 5 gōng respectfully 皆共戲之
305 5 gōng Gong 皆共戲之
306 5 gòng together; saha 皆共戲之
307 5 wèn to ask 問者
308 5 wèn to inquire after 問者
309 5 wèn to interrogate 問者
310 5 wèn to hold responsible 問者
311 5 wèn to request something 問者
312 5 wèn to rebuke 問者
313 5 wèn to send an official mission bearing gifts 問者
314 5 wèn news 問者
315 5 wèn to propose marriage 問者
316 5 wén to inform 問者
317 5 wèn to research 問者
318 5 wèn Wen 問者
319 5 wèn to 問者
320 5 wèn a question 問者
321 5 wèn ask; prccha 問者
322 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 唱令國中諸釋子沙門眾
323 5 沙門 shāmén sramana 唱令國中諸釋子沙門眾
324 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 唱令國中諸釋子沙門眾
325 5 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 如何乃欲
326 5 nǎi to be 如何乃欲
327 5 nǎi you; yours 如何乃欲
328 5 nǎi also; moreover 如何乃欲
329 5 nǎi however; but 如何乃欲
330 5 nǎi if 如何乃欲
331 5 shī teacher 諸大法師於此論也
332 5 shī multitude 諸大法師於此論也
333 5 shī a host; a leader 諸大法師於此論也
334 5 shī an expert 諸大法師於此論也
335 5 shī an example; a model 諸大法師於此論也
336 5 shī master 諸大法師於此論也
337 5 shī a capital city; a well protected place 諸大法師於此論也
338 5 shī Shi 諸大法師於此論也
339 5 shī to imitate 諸大法師於此論也
340 5 shī troops 諸大法師於此論也
341 5 shī shi 諸大法師於此論也
342 5 shī an army division 諸大法師於此論也
343 5 shī the 7th hexagram 諸大法師於此論也
344 5 shī a lion 諸大法師於此論也
345 5 shī spiritual guide; teacher; ācārya 諸大法師於此論也
346 5 horse 餓七匹馬至於六日旦
347 5 Kangxi radical 187 餓七匹馬至於六日旦
348 5 Ma 餓七匹馬至於六日旦
349 5 historic tool for tallying numbers 餓七匹馬至於六日旦
350 5 horse; haya 餓七匹馬至於六日旦
351 5 rén person; people; a human being 不足公鳴揵椎受人
352 5 rén Kangxi radical 9 不足公鳴揵椎受人
353 5 rén a kind of person 不足公鳴揵椎受人
354 5 rén everybody 不足公鳴揵椎受人
355 5 rén adult 不足公鳴揵椎受人
356 5 rén somebody; others 不足公鳴揵椎受人
357 5 rén an upright person 不足公鳴揵椎受人
358 5 rén person; manuṣya 不足公鳴揵椎受人
359 5 no 論法無對即墮負處
360 5 Kangxi radical 71 論法無對即墮負處
361 5 to not have; without 論法無對即墮負處
362 5 has not yet 論法無對即墮負處
363 5 mo 論法無對即墮負處
364 5 do not 論法無對即墮負處
365 5 not; -less; un- 論法無對即墮負處
366 5 regardless of 論法無對即墮負處
367 5 to not have 論法無對即墮負處
368 5 um 論法無對即墮負處
369 5 Wu 論法無對即墮負處
370 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 論法無對即墮負處
371 5 not; non- 論法無對即墮負處
372 5 mo 論法無對即墮負處
373 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隨問盡答而行不輟足
374 5 ér Kangxi radical 126 隨問盡答而行不輟足
375 5 ér you 隨問盡答而行不輟足
376 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隨問盡答而行不輟足
377 5 ér right away; then 隨問盡答而行不輟足
378 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 隨問盡答而行不輟足
379 5 ér if; in case; in the event that 隨問盡答而行不輟足
380 5 ér therefore; as a result; thus 隨問盡答而行不輟足
381 5 ér how can it be that? 隨問盡答而行不輟足
382 5 ér so as to 隨問盡答而行不輟足
383 5 ér only then 隨問盡答而行不輟足
384 5 ér as if; to seem like 隨問盡答而行不輟足
385 5 néng can; able 隨問盡答而行不輟足
386 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨問盡答而行不輟足
387 5 ér me 隨問盡答而行不輟足
388 5 ér to arrive; up to 隨問盡答而行不輟足
389 5 ér possessive 隨問盡答而行不輟足
390 5 ér and; ca 隨問盡答而行不輟足
391 5 one hundred million 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
392 5 to estimate; to calculate; to guess 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
393 5 a huge number; an immeasurable amount 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
394 5 to allay; to put to rest; to satisfy 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
395 5 a very large number; koṭi 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
396 5 one 在一寺住問諸比丘
397 5 Kangxi radical 1 在一寺住問諸比丘
398 5 as soon as; all at once 在一寺住問諸比丘
399 5 pure; concentrated 在一寺住問諸比丘
400 5 whole; all 在一寺住問諸比丘
401 5 first 在一寺住問諸比丘
402 5 the same 在一寺住問諸比丘
403 5 each 在一寺住問諸比丘
404 5 certain 在一寺住問諸比丘
405 5 throughout 在一寺住問諸比丘
406 5 used in between a reduplicated verb 在一寺住問諸比丘
407 5 sole; single 在一寺住問諸比丘
408 5 a very small amount 在一寺住問諸比丘
409 5 Yi 在一寺住問諸比丘
410 5 other 在一寺住問諸比丘
411 5 to unify 在一寺住問諸比丘
412 5 accidentally; coincidentally 在一寺住問諸比丘
413 5 abruptly; suddenly 在一寺住問諸比丘
414 5 or 在一寺住問諸比丘
415 5 one; eka 在一寺住問諸比丘
416 5 lái to come 設彼來
417 5 lái indicates an approximate quantity 設彼來
418 5 lái please 設彼來
419 5 lái used to substitute for another verb 設彼來
420 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 設彼來
421 5 lái ever since 設彼來
422 5 lái wheat 設彼來
423 5 lái next; future 設彼來
424 5 lái a simple complement of direction 設彼來
425 5 lái to occur; to arise 設彼來
426 5 lái to earn 設彼來
427 5 lái to come; āgata 設彼來
428 4 jīn gold 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
429 4 jīn money 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
430 4 jīn Jin; Kim 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
431 4 jīn Kangxi radical 167 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
432 4 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
433 4 jīn metal 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
434 4 jīn hard 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
435 4 jīn a unit of money in China in historic times 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
436 4 jīn golden; gold colored 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
437 4 jīn a weapon 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
438 4 jīn valuable 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
439 4 jīn metal agent 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
440 4 jīn cymbals 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
441 4 jīn Venus 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
442 4 jīn gold; hiranya 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
443 4 jīn golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana 答言汝意伏者送三億金當相赦耳
444 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 如其不能
445 4 jiāng will; shall (future tense) 便念言將
446 4 jiāng to get; to use; marker for direct-object 便念言將
447 4 jiàng a general; a high ranking officer 便念言將
448 4 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 便念言將
449 4 jiāng and; or 便念言將
450 4 jiàng to command; to lead 便念言將
451 4 qiāng to request 便念言將
452 4 jiāng approximately 便念言將
453 4 jiāng to bring; to take; to use; to hold 便念言將
454 4 jiāng to support; to wait upon; to take care of 便念言將
455 4 jiāng to checkmate 便念言將
456 4 jiāng to goad; to incite; to provoke 便念言將
457 4 jiāng to do; to handle 便念言將
458 4 jiāng placed between a verb and a complement of direction 便念言將
459 4 jiāng furthermore; moreover 便念言將
460 4 jiàng backbone 便念言將
461 4 jiàng king 便念言將
462 4 jiāng might; possibly 便念言將
463 4 jiāng just; a short time ago 便念言將
464 4 jiāng to rest 便念言將
465 4 jiāng to the side 便念言將
466 4 jiàng a senior member of an organization 便念言將
467 4 jiāng large; great 便念言將
468 4 jiāng intending to; abhimukha 便念言將
469 4 shòu to suffer; to be subjected to 不足公鳴揵椎受人
470 4 shòu to transfer; to confer 不足公鳴揵椎受人
471 4 shòu to receive; to accept 不足公鳴揵椎受人
472 4 shòu to tolerate 不足公鳴揵椎受人
473 4 shòu suitably 不足公鳴揵椎受人
474 4 shòu feelings; sensations 不足公鳴揵椎受人
475 4 desire 始從北天竺欲至中國
476 4 to desire; to wish 始從北天竺欲至中國
477 4 almost; nearly; about to occur 始從北天竺欲至中國
478 4 to desire; to intend 始從北天竺欲至中國
479 4 lust 始從北天竺欲至中國
480 4 desire; intention; wish; kāma 始從北天竺欲至中國
481 4 zhī to know 知不可測
482 4 zhī to comprehend 知不可測
483 4 zhī to inform; to tell 知不可測
484 4 zhī to administer 知不可測
485 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知不可測
486 4 zhī to be close friends 知不可測
487 4 zhī to feel; to sense; to perceive 知不可測
488 4 zhī to receive; to entertain 知不可測
489 4 zhī knowledge 知不可測
490 4 zhī consciousness; perception 知不可測
491 4 zhī a close friend 知不可測
492 4 zhì wisdom 知不可測
493 4 zhì Zhi 知不可測
494 4 zhī to appreciate 知不可測
495 4 zhī to make known 知不可測
496 4 zhī to have control over 知不可測
497 4 zhī to expect; to foresee 知不可測
498 4 zhī Understanding 知不可測
499 4 zhī know; jña 知不可測
500 4 xiān first 長老脇先至即昇高座

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
长老 長老
  1. zhǎnglǎo
  2. zhǎnglǎo
  1. Elder
  2. an elder monastic
he; her; it; saḥ; sā; tad
so; just so; eva
zhě ca
外道
  1. wàidào
  2. wàidào
  1. Heretics
  2. non-Buddhist
ya
this; here; etad
  1. xié
  2. xié
  1. flank; ribs; pārśva
  2. Parsva
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
北天竺 98 Northern India
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
后秦 後秦 104 Later Qin
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 109 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
马鸣菩萨传 馬鳴菩薩傳 109 The Life of Asvaghosa Bodhisattva
三藏鸠摩罗什 三藏鳩摩羅什 115 Kumārajīva
释迦 釋迦 115 Sakya
天竺 116 India; Indian subcontinent
无诸 無諸 119 Wu Zhu
义存 義存 121
  1. Yicun
  2. Yicun
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
中天 122 Central North India
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 28.

Simplified Traditional Pinyin English
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
富罗 富羅 102 pura; land
根力 103 mūlabala; the five sense organs and corresponding consciousnesses
弘宣 104 to widely advocate
犍椎 106 wooden fish
觉道 覺道 106 Path of Awakening
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
开悟众生 開悟眾生 107 awaken sentient beings
论法 論法 108 argumentation; discourse upon
念言 110 words from memory
群生 113 all living beings
去者 113 a goer; gamika
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
世智 115 worldly knowledge; secular understanding
释子 釋子 115 son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk
四辈 四輩 115 four grades; four groups
剃除 116 to severe
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
通论 通論 116 a detailed explanation
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
一佛 121 one Buddha
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
众会 眾會 122 an assembly of monastics
众经 眾經 122 myriad of scriptures
诸比丘 諸比丘 122 monks