Glossary and Vocabulary for Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 196 zhī to go 辯惑篇第二之六
2 196 zhī to arrive; to go 辯惑篇第二之六
3 196 zhī is 辯惑篇第二之六
4 196 zhī to use 辯惑篇第二之六
5 196 zhī Zhi 辯惑篇第二之六
6 89 infix potential marker 意彌不
7 76 to use; to grasp 以濟養黎元扶成教義者
8 76 to rely on 以濟養黎元扶成教義者
9 76 to regard 以濟養黎元扶成教義者
10 76 to be able to 以濟養黎元扶成教義者
11 76 to order; to command 以濟養黎元扶成教義者
12 76 used after a verb 以濟養黎元扶成教義者
13 76 a reason; a cause 以濟養黎元扶成教義者
14 76 Israel 以濟養黎元扶成教義者
15 76 Yi 以濟養黎元扶成教義者
16 76 use; yogena 以濟養黎元扶成教義者
17 67 yuē to speak; to say 未逾經月下詔曰
18 67 yuē Kangxi radical 73 未逾經月下詔曰
19 67 yuē to be called 未逾經月下詔曰
20 67 yuē said; ukta 未逾經月下詔曰
21 66 Kangxi radical 71 會道安法師上二教論無聞道法
22 66 to not have; without 會道安法師上二教論無聞道法
23 66 mo 會道安法師上二教論無聞道法
24 66 to not have 會道安法師上二教論無聞道法
25 66 Wu 會道安法師上二教論無聞道法
26 66 mo 會道安法師上二教論無聞道法
27 61 wéi to act as; to serve 鬚為俗飾故留
28 61 wéi to change into; to become 鬚為俗飾故留
29 61 wéi to be; is 鬚為俗飾故留
30 61 wéi to do 鬚為俗飾故留
31 61 wèi to support; to help 鬚為俗飾故留
32 61 wéi to govern 鬚為俗飾故留
33 61 wèi to be; bhū 鬚為俗飾故留
34 61 yán to speak; to say; said 聖哲微言先賢典訓
35 61 yán language; talk; words; utterance; speech 聖哲微言先賢典訓
36 61 yán Kangxi radical 149 聖哲微言先賢典訓
37 61 yán phrase; sentence 聖哲微言先賢典訓
38 61 yán a word; a syllable 聖哲微言先賢典訓
39 61 yán a theory; a doctrine 聖哲微言先賢典訓
40 61 yán to regard as 聖哲微言先賢典訓
41 61 yán to act as 聖哲微言先賢典訓
42 61 yán word; vacana 聖哲微言先賢典訓
43 61 yán speak; vad 聖哲微言先賢典訓
44 58 fēi Kangxi radical 175 帝置情日久殊非本
45 58 fēi wrong; bad; untruthful 帝置情日久殊非本
46 58 fēi different 帝置情日久殊非本
47 58 fēi to not be; to not have 帝置情日久殊非本
48 58 fēi to violate; to be contrary to 帝置情日久殊非本
49 58 fēi Africa 帝置情日久殊非本
50 58 fēi to slander 帝置情日久殊非本
51 58 fěi to avoid 帝置情日久殊非本
52 58 fēi must 帝置情日久殊非本
53 58 fēi an error 帝置情日久殊非本
54 58 fēi a problem; a question 帝置情日久殊非本
55 58 fēi evil 帝置情日久殊非本
56 55 to carry on the shoulder 帝問何事去留
57 55 what 帝問何事去留
58 55 He 帝問何事去留
59 55 zhě ca 以濟養黎元扶成教義者
60 54 ér Kangxi radical 126 豈是有情而妄相
61 54 ér as if; to seem like 豈是有情而妄相
62 54 néng can; able 豈是有情而妄相
63 54 ér whiskers on the cheeks; sideburns 豈是有情而妄相
64 54 ér to arrive; up to 豈是有情而妄相
65 48 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 祖考不尊則昭穆失序
66 48 a grade; a level 祖考不尊則昭穆失序
67 48 an example; a model 祖考不尊則昭穆失序
68 48 a weighing device 祖考不尊則昭穆失序
69 48 to grade; to rank 祖考不尊則昭穆失序
70 48 to copy; to imitate; to follow 祖考不尊則昭穆失序
71 48 to do 祖考不尊則昭穆失序
72 48 koan; kōan; gong'an 祖考不尊則昭穆失序
73 48 dào way; road; path 任道林
74 48 dào principle; a moral; morality 任道林
75 48 dào Tao; the Way 任道林
76 48 dào to say; to speak; to talk 任道林
77 48 dào to think 任道林
78 48 dào circuit; a province 任道林
79 48 dào a course; a channel 任道林
80 48 dào a method; a way of doing something 任道林
81 48 dào a doctrine 任道林
82 48 dào Taoism; Daoism 任道林
83 48 dào a skill 任道林
84 48 dào a sect 任道林
85 48 dào a line 任道林
86 48 dào Way 任道林
87 48 dào way; path; marga 任道林
88 46 to go; to 發於內
89 46 to rely on; to depend on 發於內
90 46 Yu 發於內
91 46 a crow 發於內
92 41 Kangxi radical 132 自爾常淨剃髮著冠纓領
93 41 Zi 自爾常淨剃髮著冠纓領
94 41 a nose 自爾常淨剃髮著冠纓領
95 41 the beginning; the start 自爾常淨剃髮著冠纓領
96 41 origin 自爾常淨剃髮著冠纓領
97 41 to employ; to use 自爾常淨剃髮著冠纓領
98 41 to be 自爾常淨剃髮著冠纓領
99 41 self; soul; ātman 自爾常淨剃髮著冠纓領
100 40 can; may; permissible 今可立通道觀
101 40 to approve; to permit 今可立通道觀
102 40 to be worth 今可立通道觀
103 40 to suit; to fit 今可立通道觀
104 40 khan 今可立通道觀
105 40 to recover 今可立通道觀
106 40 to act as 今可立通道觀
107 40 to be worth; to deserve 今可立通道觀
108 40 used to add emphasis 今可立通道觀
109 40 beautiful 今可立通道觀
110 40 Ke 今可立通道觀
111 40 can; may; śakta 今可立通道觀
112 36 shì matter; thing; item 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
113 36 shì to serve 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
114 36 shì a government post 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
115 36 shì duty; post; work 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
116 36 shì occupation 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
117 36 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
118 36 shì an accident 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
119 36 shì to attend 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
120 36 shì an allusion 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
121 36 shì a condition; a state; a situation 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
122 36 shì to engage in 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
123 36 shì to enslave 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
124 36 shì to pursue 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
125 36 shì to administer 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
126 36 shì to appoint 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
127 36 shì thing; phenomena 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
128 36 shì actions; karma 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
129 36 emperor; supreme ruler 周帝宇文邕
130 36 the ruler of Heaven 周帝宇文邕
131 36 a god 周帝宇文邕
132 36 imperialism 周帝宇文邕
133 36 lord; pārthiva 周帝宇文邕
134 36 Indra 周帝宇文邕
135 36 Qi 道隱小成其來
136 36 reason; logic; truth 無奈理通眾口義難獨留
137 36 to manage 無奈理通眾口義難獨留
138 36 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 無奈理通眾口義難獨留
139 36 to work jade; to remove jade from ore 無奈理通眾口義難獨留
140 36 a natural science 無奈理通眾口義難獨留
141 36 law; principle; theory; inner principle or structure 無奈理通眾口義難獨留
142 36 to acknowledge; to respond; to answer 無奈理通眾口義難獨留
143 36 a judge 無奈理通眾口義難獨留
144 36 li; moral principle 無奈理通眾口義難獨留
145 36 to tidy up; to put in order 無奈理通眾口義難獨留
146 36 grain; texture 無奈理通眾口義難獨留
147 36 reason; logic; truth 無奈理通眾口義難獨留
148 36 principle; naya 無奈理通眾口義難獨留
149 35 rén person; people; a human being 于時員置百二十人監護
150 35 rén Kangxi radical 9 于時員置百二十人監護
151 35 rén a kind of person 于時員置百二十人監護
152 35 rén everybody 于時員置百二十人監護
153 35 rén adult 于時員置百二十人監護
154 35 rén somebody; others 于時員置百二十人監護
155 35 rén an upright person 于時員置百二十人監護
156 35 rén person; manuṣya 于時員置百二十人監護
157 35 guǎng wide; large; vast 王明廣
158 35 guǎng Kangxi radical 53 王明廣
159 35 ān a hut 王明廣
160 35 guǎng a large building structure with no walls 王明廣
161 35 guǎng many; numerous; common 王明廣
162 35 guǎng to extend; to expand 王明廣
163 35 guǎng width; breadth; extent 王明廣
164 35 guǎng broad-minded; generous 王明廣
165 35 guǎng Guangzhou 王明廣
166 35 guàng a unit of east-west distance 王明廣
167 35 guàng a unit of 15 chariots 王明廣
168 35 kuàng barren 王明廣
169 35 guǎng Extensive 王明廣
170 35 guǎng vaipulya; vast; extended 王明廣
171 34 tóng like; same; similar 僉議攸同咸遵釋教
172 34 tóng to be the same 僉議攸同咸遵釋教
173 34 tòng an alley; a lane 僉議攸同咸遵釋教
174 34 tóng to do something for somebody 僉議攸同咸遵釋教
175 34 tóng Tong 僉議攸同咸遵釋教
176 34 tóng to meet; to gather together; to join with 僉議攸同咸遵釋教
177 34 tóng to be unified 僉議攸同咸遵釋教
178 34 tóng to approve; to endorse 僉議攸同咸遵釋教
179 34 tóng peace; harmony 僉議攸同咸遵釋教
180 34 tóng an agreement 僉議攸同咸遵釋教
181 34 tóng same; sama 僉議攸同咸遵釋教
182 34 tóng together; saha 僉議攸同咸遵釋教
183 33 one 並宜弘闡一以貫
184 33 Kangxi radical 1 並宜弘闡一以貫
185 33 pure; concentrated 並宜弘闡一以貫
186 33 first 並宜弘闡一以貫
187 33 the same 並宜弘闡一以貫
188 33 sole; single 並宜弘闡一以貫
189 33 a very small amount 並宜弘闡一以貫
190 33 Yi 並宜弘闡一以貫
191 33 other 並宜弘闡一以貫
192 33 to unify 並宜弘闡一以貫
193 33 accidentally; coincidentally 並宜弘闡一以貫
194 33 abruptly; suddenly 並宜弘闡一以貫
195 33 one; eka 並宜弘闡一以貫
196 30 Buddha; Awakened One 佛無像遙敬表心
197 30 relating to Buddhism 佛無像遙敬表心
198 30 a statue or image of a Buddha 佛無像遙敬表心
199 30 a Buddhist text 佛無像遙敬表心
200 30 to touch; to stroke 佛無像遙敬表心
201 30 Buddha 佛無像遙敬表心
202 30 Buddha; Awakened One 佛無像遙敬表心
203 29 kǎi music for a triumphant return of troops 無髮之士豈是教乎
204 29 kǎi harmonious; happy 無髮之士豈是教乎
205 29 guó a country; a nation 國不須
206 29 guó the capital of a state 國不須
207 29 guó a feud; a vassal state 國不須
208 29 guó a state; a kingdom 國不須
209 29 guó a place; a land 國不須
210 29 guó domestic; Chinese 國不須
211 29 guó national 國不須
212 29 guó top in the nation 國不須
213 29 guó Guo 國不須
214 29 guó community; nation; janapada 國不須
215 28 fèi to abrogate; to terminate; to abandon; to discard 周祖廢二教立通道觀詔
216 28 fèi to damage; to decay 周祖廢二教立通道觀詔
217 28 fèi useless; worthless 周祖廢二教立通道觀詔
218 28 fèi a useless thing 周祖廢二教立通道觀詔
219 28 fèi loss; parihāṇi 周祖廢二教立通道觀詔
220 28 Yi 朕亦不以
221 28 big; huge; large 陛下統臨大域得一居尊
222 28 Kangxi radical 37 陛下統臨大域得一居尊
223 28 great; major; important 陛下統臨大域得一居尊
224 28 size 陛下統臨大域得一居尊
225 28 old 陛下統臨大域得一居尊
226 28 oldest; earliest 陛下統臨大域得一居尊
227 28 adult 陛下統臨大域得一居尊
228 28 dài an important person 陛下統臨大域得一居尊
229 28 senior 陛下統臨大域得一居尊
230 28 an element 陛下統臨大域得一居尊
231 28 great; mahā 陛下統臨大域得一居尊
232 26 使 shǐ to make; to cause 遂使三墨八儒朱
233 26 使 shǐ to make use of for labor 遂使三墨八儒朱
234 26 使 shǐ to indulge 遂使三墨八儒朱
235 26 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 遂使三墨八儒朱
236 26 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 遂使三墨八儒朱
237 26 使 shǐ to dispatch 遂使三墨八儒朱
238 26 使 shǐ to use 遂使三墨八儒朱
239 26 使 shǐ to be able to 遂使三墨八儒朱
240 26 使 shǐ messenger; dūta 遂使三墨八儒朱
241 26 suǒ a few; various; some
242 26 suǒ a place; a location
243 26 suǒ indicates a passive voice
244 26 suǒ an ordinal number
245 26 suǒ meaning
246 26 suǒ garrison
247 26 suǒ place; pradeśa
248 25 zhì Kangxi radical 133 考定至
249 25 zhì to arrive 考定至
250 25 zhì approach; upagama 考定至
251 25 jīn today; present; now 今可立通道觀
252 25 jīn Jin 今可立通道觀
253 25 jīn modern 今可立通道觀
254 25 jīn now; adhunā 今可立通道觀
255 25 yuǎn far; distant 釋惠遠
256 25 yuǎn far-reaching 釋惠遠
257 25 yuǎn separated from 釋惠遠
258 25 yuàn estranged from 釋惠遠
259 25 yuǎn milkwort 釋惠遠
260 25 yuǎn long ago 釋惠遠
261 25 yuǎn long-range 釋惠遠
262 25 yuǎn a remote area 釋惠遠
263 25 yuǎn Yuan 釋惠遠
264 25 yuàn to leave 釋惠遠
265 25 yuàn to violate; to be contrary to 釋惠遠
266 25 yuǎn distant; dura 釋惠遠
267 24 sēng a Buddhist monk 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
268 24 sēng a person with dark skin 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
269 24 sēng Seng 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
270 24 sēng Sangha; monastic community 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
271 24 qīng minister; high officer 卿既上事
272 24 qīng Qing 卿既上事
273 24 tiān day 誠如天旨
274 24 tiān heaven 誠如天旨
275 24 tiān nature 誠如天旨
276 24 tiān sky 誠如天旨
277 24 tiān weather 誠如天旨
278 24 tiān father; husband 誠如天旨
279 24 tiān a necessity 誠如天旨
280 24 tiān season 誠如天旨
281 24 tiān destiny 誠如天旨
282 24 tiān very high; sky high [prices] 誠如天旨
283 24 tiān a deva; a god 誠如天旨
284 24 tiān Heaven 誠如天旨
285 24 meaning; sense 無奈理通眾口義難獨留
286 24 justice; right action; righteousness 無奈理通眾口義難獨留
287 24 artificial; man-made; fake 無奈理通眾口義難獨留
288 24 chivalry; generosity 無奈理通眾口義難獨留
289 24 just; righteous 無奈理通眾口義難獨留
290 24 adopted 無奈理通眾口義難獨留
291 24 a relationship 無奈理通眾口義難獨留
292 24 volunteer 無奈理通眾口義難獨留
293 24 something suitable 無奈理通眾口義難獨留
294 24 a martyr 無奈理通眾口義難獨留
295 24 a law 無奈理通眾口義難獨留
296 24 Yi 無奈理通眾口義難獨留
297 24 Righteousness 無奈理通眾口義難獨留
298 24 aim; artha 無奈理通眾口義難獨留
299 23 shàng top; a high position 周祖天元立對衛元嵩上事
300 23 shang top; the position on or above something 周祖天元立對衛元嵩上事
301 23 shàng to go up; to go forward 周祖天元立對衛元嵩上事
302 23 shàng shang 周祖天元立對衛元嵩上事
303 23 shàng previous; last 周祖天元立對衛元嵩上事
304 23 shàng high; higher 周祖天元立對衛元嵩上事
305 23 shàng advanced 周祖天元立對衛元嵩上事
306 23 shàng a monarch; a sovereign 周祖天元立對衛元嵩上事
307 23 shàng time 周祖天元立對衛元嵩上事
308 23 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 周祖天元立對衛元嵩上事
309 23 shàng far 周祖天元立對衛元嵩上事
310 23 shàng big; as big as 周祖天元立對衛元嵩上事
311 23 shàng abundant; plentiful 周祖天元立對衛元嵩上事
312 23 shàng to report 周祖天元立對衛元嵩上事
313 23 shàng to offer 周祖天元立對衛元嵩上事
314 23 shàng to go on stage 周祖天元立對衛元嵩上事
315 23 shàng to take office; to assume a post 周祖天元立對衛元嵩上事
316 23 shàng to install; to erect 周祖天元立對衛元嵩上事
317 23 shàng to suffer; to sustain 周祖天元立對衛元嵩上事
318 23 shàng to burn 周祖天元立對衛元嵩上事
319 23 shàng to remember 周祖天元立對衛元嵩上事
320 23 shàng to add 周祖天元立對衛元嵩上事
321 23 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 周祖天元立對衛元嵩上事
322 23 shàng to meet 周祖天元立對衛元嵩上事
323 23 shàng falling then rising (4th) tone 周祖天元立對衛元嵩上事
324 23 shang used after a verb indicating a result 周祖天元立對衛元嵩上事
325 23 shàng a musical note 周祖天元立對衛元嵩上事
326 23 shàng higher, superior; uttara 周祖天元立對衛元嵩上事
327 23 different; other 力務異恒式
328 23 to distinguish; to separate; to discriminate 力務異恒式
329 23 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 力務異恒式
330 23 unfamiliar; foreign 力務異恒式
331 23 unusual; strange; surprising 力務異恒式
332 23 to marvel; to wonder 力務異恒式
333 23 distinction; viśeṣa 力務異恒式
334 22 nǎi to be 乃自惟曰
335 22 yòu Kangxi radical 29 帝又無答
336 22 zhōu Zhou Dynasty 周祖廢二教立通道觀詔
337 22 zhōu careful; thorough; thoughtful 周祖廢二教立通道觀詔
338 22 zhōu to aid 周祖廢二教立通道觀詔
339 22 zhōu a cycle 周祖廢二教立通道觀詔
340 22 zhōu Zhou 周祖廢二教立通道觀詔
341 22 zhōu all; universal 周祖廢二教立通道觀詔
342 22 zhōu dense; near 周祖廢二教立通道觀詔
343 22 zhōu circumference; surroundings 周祖廢二教立通道觀詔
344 22 zhōu to circle 周祖廢二教立通道觀詔
345 22 zhōu to adapt to 周祖廢二教立通道觀詔
346 22 zhōu to wear around the waist 周祖廢二教立通道觀詔
347 22 zhōu to bend 周祖廢二教立通道觀詔
348 22 zhōu an entire year 周祖廢二教立通道觀詔
349 22 zhōu universal; entire; samanta 周祖廢二教立通道觀詔
350 22 jiàn to see 親見文帝問死者還活
351 22 jiàn opinion; view; understanding 親見文帝問死者還活
352 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 親見文帝問死者還活
353 22 jiàn refer to; for details see 親見文帝問死者還活
354 22 jiàn to listen to 親見文帝問死者還活
355 22 jiàn to meet 親見文帝問死者還活
356 22 jiàn to receive (a guest) 親見文帝問死者還活
357 22 jiàn let me; kindly 親見文帝問死者還活
358 22 jiàn Jian 親見文帝問死者還活
359 22 xiàn to appear 親見文帝問死者還活
360 22 xiàn to introduce 親見文帝問死者還活
361 22 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 親見文帝問死者還活
362 22 jiàn seeing; observing; darśana 親見文帝問死者還活
363 22 ya 我患熱也
364 21 to stand 周祖廢二教立通道觀詔
365 21 Kangxi radical 117 周祖廢二教立通道觀詔
366 21 erect; upright; vertical 周祖廢二教立通道觀詔
367 21 to establish; to set up; to found 周祖廢二教立通道觀詔
368 21 to conclude; to draw up 周祖廢二教立通道觀詔
369 21 to ascend the throne 周祖廢二教立通道觀詔
370 21 to designate; to appoint 周祖廢二教立通道觀詔
371 21 to live; to exist 周祖廢二教立通道觀詔
372 21 to erect; to stand something up 周祖廢二教立通道觀詔
373 21 to take a stand 周祖廢二教立通道觀詔
374 21 to cease; to stop 周祖廢二教立通道觀詔
375 21 a two week period at the onset o feach season 周祖廢二教立通道觀詔
376 21 stand 周祖廢二教立通道觀詔
377 21 shēng to be born; to give birth 但耳目生
378 21 shēng to live 但耳目生
379 21 shēng raw 但耳目生
380 21 shēng a student 但耳目生
381 21 shēng life 但耳目生
382 21 shēng to produce; to give rise 但耳目生
383 21 shēng alive 但耳目生
384 21 shēng a lifetime 但耳目生
385 21 shēng to initiate; to become 但耳目生
386 21 shēng to grow 但耳目生
387 21 shēng unfamiliar 但耳目生
388 21 shēng not experienced 但耳目生
389 21 shēng hard; stiff; strong 但耳目生
390 21 shēng having academic or professional knowledge 但耳目生
391 21 shēng a male role in traditional theatre 但耳目生
392 21 shēng gender 但耳目生
393 21 shēng to develop; to grow 但耳目生
394 21 shēng to set up 但耳目生
395 21 shēng a prostitute 但耳目生
396 21 shēng a captive 但耳目生
397 21 shēng a gentleman 但耳目生
398 21 shēng Kangxi radical 100 但耳目生
399 21 shēng unripe 但耳目生
400 21 shēng nature 但耳目生
401 21 shēng to inherit; to succeed 但耳目生
402 21 shēng destiny 但耳目生
403 21 shēng birth 但耳目生
404 20 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 如其非善先
405 20 shàn happy 如其非善先
406 20 shàn good 如其非善先
407 20 shàn kind-hearted 如其非善先
408 20 shàn to be skilled at something 如其非善先
409 20 shàn familiar 如其非善先
410 20 shàn to repair 如其非善先
411 20 shàn to admire 如其非善先
412 20 shàn to praise 如其非善先
413 20 shàn Shan 如其非善先
414 20 shàn wholesome; virtuous 如其非善先
415 20 method; way 法之寄四眾是依
416 20 France 法之寄四眾是依
417 20 the law; rules; regulations 法之寄四眾是依
418 20 the teachings of the Buddha; Dharma 法之寄四眾是依
419 20 a standard; a norm 法之寄四眾是依
420 20 an institution 法之寄四眾是依
421 20 to emulate 法之寄四眾是依
422 20 magic; a magic trick 法之寄四眾是依
423 20 punishment 法之寄四眾是依
424 20 Fa 法之寄四眾是依
425 20 a precedent 法之寄四眾是依
426 20 a classification of some kinds of Han texts 法之寄四眾是依
427 20 relating to a ceremony or rite 法之寄四眾是依
428 20 Dharma 法之寄四眾是依
429 20 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法之寄四眾是依
430 20 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法之寄四眾是依
431 20 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法之寄四眾是依
432 20 quality; characteristic 法之寄四眾是依
433 20 even; equal; uniform 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
434 20 Kangxi radical 210 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
435 20 Qi Dynasty 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
436 20 State of Qi 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
437 20 to arrange 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
438 20 agile; nimble 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
439 20 navel 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
440 20 to rise; to ascend 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
441 20 chopped meat or vegetables 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
442 20 to blend ingredients 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
443 20 to delimit; to distinguish 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
444 20 the lower part of a garment 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
445 20 broomcorn millet 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
446 20 zhāi to fast 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
447 20 to level with 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
448 20 all present; all ready 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
449 20 Qi 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
450 20 alike; similar; identical; same 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
451 20 an alloy 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
452 20 nán difficult; arduous; hard 無奈理通眾口義難獨留
453 20 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 無奈理通眾口義難獨留
454 20 nán hardly possible; unable 無奈理通眾口義難獨留
455 20 nàn disaster; calamity 無奈理通眾口義難獨留
456 20 nàn enemy; foe 無奈理通眾口義難獨留
457 20 nán bad; unpleasant 無奈理通眾口義難獨留
458 20 nàn to blame; to rebuke 無奈理通眾口義難獨留
459 20 nàn to object to; to argue against 無奈理通眾口義難獨留
460 20 nàn to reject; to repudiate 無奈理通眾口義難獨留
461 20 nán inopportune; aksana 無奈理通眾口義難獨留
462 20 lùn to comment; to discuss 會道安法師上二教論無聞道法
463 20 lùn a theory; a doctrine 會道安法師上二教論無聞道法
464 20 lùn to evaluate 會道安法師上二教論無聞道法
465 20 lùn opinion; speech; statement 會道安法師上二教論無聞道法
466 20 lùn to convict 會道安法師上二教論無聞道法
467 20 lùn to edit; to compile 會道安法師上二教論無聞道法
468 20 lùn a treatise; sastra 會道安法師上二教論無聞道法
469 20 lùn discussion 會道安法師上二教論無聞道法
470 20 míng bright; luminous; brilliant 王明廣
471 20 míng Ming 王明廣
472 20 míng Ming Dynasty 王明廣
473 20 míng obvious; explicit; clear 王明廣
474 20 míng intelligent; clever; perceptive 王明廣
475 20 míng to illuminate; to shine 王明廣
476 20 míng consecrated 王明廣
477 20 míng to understand; to comprehend 王明廣
478 20 míng to explain; to clarify 王明廣
479 20 míng Souther Ming; Later Ming 王明廣
480 20 míng the world; the human world; the world of the living 王明廣
481 20 míng eyesight; vision 王明廣
482 20 míng a god; a spirit 王明廣
483 20 míng fame; renown 王明廣
484 20 míng open; public 王明廣
485 20 míng clear 王明廣
486 20 míng to become proficient 王明廣
487 20 míng to be proficient 王明廣
488 20 míng virtuous 王明廣
489 20 míng open and honest 王明廣
490 20 míng clean; neat 王明廣
491 20 míng remarkable; outstanding; notable 王明廣
492 20 míng next; afterwards 王明廣
493 20 míng positive 王明廣
494 20 míng Clear 王明廣
495 20 míng wisdom; knowledge; vidyā 王明廣
496 19 popular; common 鬚為俗飾故留
497 19 social customs 鬚為俗飾故留
498 19 vulgar; unrefined 鬚為俗飾故留
499 19 secular 鬚為俗飾故留
500 19 worldly; laukika 鬚為俗飾故留

Frequencies of all Words

Top 1206

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 196 zhī him; her; them; that 辯惑篇第二之六
2 196 zhī used between a modifier and a word to form a word group 辯惑篇第二之六
3 196 zhī to go 辯惑篇第二之六
4 196 zhī this; that 辯惑篇第二之六
5 196 zhī genetive marker 辯惑篇第二之六
6 196 zhī it 辯惑篇第二之六
7 196 zhī in 辯惑篇第二之六
8 196 zhī all 辯惑篇第二之六
9 196 zhī and 辯惑篇第二之六
10 196 zhī however 辯惑篇第二之六
11 196 zhī if 辯惑篇第二之六
12 196 zhī then 辯惑篇第二之六
13 196 zhī to arrive; to go 辯惑篇第二之六
14 196 zhī is 辯惑篇第二之六
15 196 zhī to use 辯惑篇第二之六
16 196 zhī Zhi 辯惑篇第二之六
17 89 not; no 意彌不
18 89 expresses that a certain condition cannot be acheived 意彌不
19 89 as a correlative 意彌不
20 89 no (answering a question) 意彌不
21 89 forms a negative adjective from a noun 意彌不
22 89 at the end of a sentence to form a question 意彌不
23 89 to form a yes or no question 意彌不
24 89 infix potential marker 意彌不
25 89 no; na 意彌不
26 76 so as to; in order to 以濟養黎元扶成教義者
27 76 to use; to regard as 以濟養黎元扶成教義者
28 76 to use; to grasp 以濟養黎元扶成教義者
29 76 according to 以濟養黎元扶成教義者
30 76 because of 以濟養黎元扶成教義者
31 76 on a certain date 以濟養黎元扶成教義者
32 76 and; as well as 以濟養黎元扶成教義者
33 76 to rely on 以濟養黎元扶成教義者
34 76 to regard 以濟養黎元扶成教義者
35 76 to be able to 以濟養黎元扶成教義者
36 76 to order; to command 以濟養黎元扶成教義者
37 76 further; moreover 以濟養黎元扶成教義者
38 76 used after a verb 以濟養黎元扶成教義者
39 76 very 以濟養黎元扶成教義者
40 76 already 以濟養黎元扶成教義者
41 76 increasingly 以濟養黎元扶成教義者
42 76 a reason; a cause 以濟養黎元扶成教義者
43 76 Israel 以濟養黎元扶成教義者
44 76 Yi 以濟養黎元扶成教義者
45 76 use; yogena 以濟養黎元扶成教義者
46 70 yǒu is; are; to exist 不有會歸爭驅靡息
47 70 yǒu to have; to possess 不有會歸爭驅靡息
48 70 yǒu indicates an estimate 不有會歸爭驅靡息
49 70 yǒu indicates a large quantity 不有會歸爭驅靡息
50 70 yǒu indicates an affirmative response 不有會歸爭驅靡息
51 70 yǒu a certain; used before a person, time, or place 不有會歸爭驅靡息
52 70 yǒu used to compare two things 不有會歸爭驅靡息
53 70 yǒu used in a polite formula before certain verbs 不有會歸爭驅靡息
54 70 yǒu used before the names of dynasties 不有會歸爭驅靡息
55 70 yǒu a certain thing; what exists 不有會歸爭驅靡息
56 70 yǒu multiple of ten and ... 不有會歸爭驅靡息
57 70 yǒu abundant 不有會歸爭驅靡息
58 70 yǒu purposeful 不有會歸爭驅靡息
59 70 yǒu You 不有會歸爭驅靡息
60 70 yǒu 1. existence; 2. becoming 不有會歸爭驅靡息
61 70 yǒu becoming; bhava 不有會歸爭驅靡息
62 67 yuē to speak; to say 未逾經月下詔曰
63 67 yuē Kangxi radical 73 未逾經月下詔曰
64 67 yuē to be called 未逾經月下詔曰
65 67 yuē particle without meaning 未逾經月下詔曰
66 67 yuē said; ukta 未逾經月下詔曰
67 66 no 會道安法師上二教論無聞道法
68 66 Kangxi radical 71 會道安法師上二教論無聞道法
69 66 to not have; without 會道安法師上二教論無聞道法
70 66 has not yet 會道安法師上二教論無聞道法
71 66 mo 會道安法師上二教論無聞道法
72 66 do not 會道安法師上二教論無聞道法
73 66 not; -less; un- 會道安法師上二教論無聞道法
74 66 regardless of 會道安法師上二教論無聞道法
75 66 to not have 會道安法師上二教論無聞道法
76 66 um 會道安法師上二教論無聞道法
77 66 Wu 會道安法師上二教論無聞道法
78 66 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 會道安法師上二教論無聞道法
79 66 not; non- 會道安法師上二教論無聞道法
80 66 mo 會道安法師上二教論無聞道法
81 61 wèi for; to 鬚為俗飾故留
82 61 wèi because of 鬚為俗飾故留
83 61 wéi to act as; to serve 鬚為俗飾故留
84 61 wéi to change into; to become 鬚為俗飾故留
85 61 wéi to be; is 鬚為俗飾故留
86 61 wéi to do 鬚為俗飾故留
87 61 wèi for 鬚為俗飾故留
88 61 wèi because of; for; to 鬚為俗飾故留
89 61 wèi to 鬚為俗飾故留
90 61 wéi in a passive construction 鬚為俗飾故留
91 61 wéi forming a rehetorical question 鬚為俗飾故留
92 61 wéi forming an adverb 鬚為俗飾故留
93 61 wéi to add emphasis 鬚為俗飾故留
94 61 wèi to support; to help 鬚為俗飾故留
95 61 wéi to govern 鬚為俗飾故留
96 61 wèi to be; bhū 鬚為俗飾故留
97 61 yán to speak; to say; said 聖哲微言先賢典訓
98 61 yán language; talk; words; utterance; speech 聖哲微言先賢典訓
99 61 yán Kangxi radical 149 聖哲微言先賢典訓
100 61 yán a particle with no meaning 聖哲微言先賢典訓
101 61 yán phrase; sentence 聖哲微言先賢典訓
102 61 yán a word; a syllable 聖哲微言先賢典訓
103 61 yán a theory; a doctrine 聖哲微言先賢典訓
104 61 yán to regard as 聖哲微言先賢典訓
105 61 yán to act as 聖哲微言先賢典訓
106 61 yán word; vacana 聖哲微言先賢典訓
107 61 yán speak; vad 聖哲微言先賢典訓
108 58 fēi not; non-; un- 帝置情日久殊非本
109 58 fēi Kangxi radical 175 帝置情日久殊非本
110 58 fēi wrong; bad; untruthful 帝置情日久殊非本
111 58 fēi different 帝置情日久殊非本
112 58 fēi to not be; to not have 帝置情日久殊非本
113 58 fēi to violate; to be contrary to 帝置情日久殊非本
114 58 fēi Africa 帝置情日久殊非本
115 58 fēi to slander 帝置情日久殊非本
116 58 fěi to avoid 帝置情日久殊非本
117 58 fēi must 帝置情日久殊非本
118 58 fēi an error 帝置情日久殊非本
119 58 fēi a problem; a question 帝置情日久殊非本
120 58 fēi evil 帝置情日久殊非本
121 58 fēi besides; except; unless 帝置情日久殊非本
122 55 what; where; which 帝問何事去留
123 55 to carry on the shoulder 帝問何事去留
124 55 who 帝問何事去留
125 55 what 帝問何事去留
126 55 why 帝問何事去留
127 55 how 帝問何事去留
128 55 how much 帝問何事去留
129 55 He 帝問何事去留
130 55 what; kim 帝問何事去留
131 55 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 以濟養黎元扶成教義者
132 55 zhě that 以濟養黎元扶成教義者
133 55 zhě nominalizing function word 以濟養黎元扶成教義者
134 55 zhě used to mark a definition 以濟養黎元扶成教義者
135 55 zhě used to mark a pause 以濟養黎元扶成教義者
136 55 zhě topic marker; that; it 以濟養黎元扶成教義者
137 55 zhuó according to 以濟養黎元扶成教義者
138 55 zhě ca 以濟養黎元扶成教義者
139 54 ér and; as well as; but (not); yet (not) 豈是有情而妄相
140 54 ér Kangxi radical 126 豈是有情而妄相
141 54 ér you 豈是有情而妄相
142 54 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 豈是有情而妄相
143 54 ér right away; then 豈是有情而妄相
144 54 ér but; yet; however; while; nevertheless 豈是有情而妄相
145 54 ér if; in case; in the event that 豈是有情而妄相
146 54 ér therefore; as a result; thus 豈是有情而妄相
147 54 ér how can it be that? 豈是有情而妄相
148 54 ér so as to 豈是有情而妄相
149 54 ér only then 豈是有情而妄相
150 54 ér as if; to seem like 豈是有情而妄相
151 54 néng can; able 豈是有情而妄相
152 54 ér whiskers on the cheeks; sideburns 豈是有情而妄相
153 54 ér me 豈是有情而妄相
154 54 ér to arrive; up to 豈是有情而妄相
155 54 ér possessive 豈是有情而妄相
156 54 ér and; ca 豈是有情而妄相
157 50 ruò to seem; to be like; as 今若廢之無以興敬
158 50 ruò seemingly 今若廢之無以興敬
159 50 ruò if 今若廢之無以興敬
160 50 ruò you 今若廢之無以興敬
161 50 ruò this; that 今若廢之無以興敬
162 50 ruò and; or 今若廢之無以興敬
163 50 ruò as for; pertaining to 今若廢之無以興敬
164 50 pomegranite 今若廢之無以興敬
165 50 ruò to choose 今若廢之無以興敬
166 50 ruò to agree; to accord with; to conform to 今若廢之無以興敬
167 50 ruò thus 今若廢之無以興敬
168 50 ruò pollia 今若廢之無以興敬
169 50 ruò Ruo 今若廢之無以興敬
170 50 ruò only then 今若廢之無以興敬
171 50 ja 今若廢之無以興敬
172 50 jñā 今若廢之無以興敬
173 50 ruò if; yadi 今若廢之無以興敬
174 48 otherwise; but; however 祖考不尊則昭穆失序
175 48 then 祖考不尊則昭穆失序
176 48 measure word for short sections of text 祖考不尊則昭穆失序
177 48 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 祖考不尊則昭穆失序
178 48 a grade; a level 祖考不尊則昭穆失序
179 48 an example; a model 祖考不尊則昭穆失序
180 48 a weighing device 祖考不尊則昭穆失序
181 48 to grade; to rank 祖考不尊則昭穆失序
182 48 to copy; to imitate; to follow 祖考不尊則昭穆失序
183 48 to do 祖考不尊則昭穆失序
184 48 only 祖考不尊則昭穆失序
185 48 immediately 祖考不尊則昭穆失序
186 48 then; moreover; atha 祖考不尊則昭穆失序
187 48 koan; kōan; gong'an 祖考不尊則昭穆失序
188 48 dào way; road; path 任道林
189 48 dào principle; a moral; morality 任道林
190 48 dào Tao; the Way 任道林
191 48 dào measure word for long things 任道林
192 48 dào to say; to speak; to talk 任道林
193 48 dào to think 任道林
194 48 dào times 任道林
195 48 dào circuit; a province 任道林
196 48 dào a course; a channel 任道林
197 48 dào a method; a way of doing something 任道林
198 48 dào measure word for doors and walls 任道林
199 48 dào measure word for courses of a meal 任道林
200 48 dào a centimeter 任道林
201 48 dào a doctrine 任道林
202 48 dào Taoism; Daoism 任道林
203 48 dào a skill 任道林
204 48 dào a sect 任道林
205 48 dào a line 任道林
206 48 dào Way 任道林
207 48 dào way; path; marga 任道林
208 46 in; at 發於內
209 46 in; at 發於內
210 46 in; at; to; from 發於內
211 46 to go; to 發於內
212 46 to rely on; to depend on 發於內
213 46 to go to; to arrive at 發於內
214 46 from 發於內
215 46 give 發於內
216 46 oppposing 發於內
217 46 and 發於內
218 46 compared to 發於內
219 46 by 發於內
220 46 and; as well as 發於內
221 46 for 發於內
222 46 Yu 發於內
223 46 a crow 發於內
224 46 whew; wow 發於內
225 46 near to; antike 發於內
226 41 shì is; are; am; to be 無髮之士豈是教乎
227 41 shì is exactly 無髮之士豈是教乎
228 41 shì is suitable; is in contrast 無髮之士豈是教乎
229 41 shì this; that; those 無髮之士豈是教乎
230 41 shì really; certainly 無髮之士豈是教乎
231 41 shì correct; yes; affirmative 無髮之士豈是教乎
232 41 shì true 無髮之士豈是教乎
233 41 shì is; has; exists 無髮之士豈是教乎
234 41 shì used between repetitions of a word 無髮之士豈是教乎
235 41 shì a matter; an affair 無髮之士豈是教乎
236 41 shì Shi 無髮之士豈是教乎
237 41 shì is; bhū 無髮之士豈是教乎
238 41 shì this; idam 無髮之士豈是教乎
239 41 naturally; of course; certainly 自爾常淨剃髮著冠纓領
240 41 from; since 自爾常淨剃髮著冠纓領
241 41 self; oneself; itself 自爾常淨剃髮著冠纓領
242 41 Kangxi radical 132 自爾常淨剃髮著冠纓領
243 41 Zi 自爾常淨剃髮著冠纓領
244 41 a nose 自爾常淨剃髮著冠纓領
245 41 the beginning; the start 自爾常淨剃髮著冠纓領
246 41 origin 自爾常淨剃髮著冠纓領
247 41 originally 自爾常淨剃髮著冠纓領
248 41 still; to remain 自爾常淨剃髮著冠纓領
249 41 in person; personally 自爾常淨剃髮著冠纓領
250 41 in addition; besides 自爾常淨剃髮著冠纓領
251 41 if; even if 自爾常淨剃髮著冠纓領
252 41 but 自爾常淨剃髮著冠纓領
253 41 because 自爾常淨剃髮著冠纓領
254 41 to employ; to use 自爾常淨剃髮著冠纓領
255 41 to be 自爾常淨剃髮著冠纓領
256 41 own; one's own; oneself 自爾常淨剃髮著冠纓領
257 41 self; soul; ātman 自爾常淨剃髮著冠纓領
258 40 can; may; permissible 今可立通道觀
259 40 but 今可立通道觀
260 40 such; so 今可立通道觀
261 40 able to; possibly 今可立通道觀
262 40 to approve; to permit 今可立通道觀
263 40 to be worth 今可立通道觀
264 40 to suit; to fit 今可立通道觀
265 40 khan 今可立通道觀
266 40 to recover 今可立通道觀
267 40 to act as 今可立通道觀
268 40 to be worth; to deserve 今可立通道觀
269 40 approximately; probably 今可立通道觀
270 40 expresses doubt 今可立通道觀
271 40 really; truely 今可立通道觀
272 40 used to add emphasis 今可立通道觀
273 40 beautiful 今可立通道觀
274 40 Ke 今可立通道觀
275 40 used to ask a question 今可立通道觀
276 40 can; may; śakta 今可立通道觀
277 36 shì matter; thing; item 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
278 36 shì to serve 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
279 36 shì a government post 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
280 36 shì duty; post; work 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
281 36 shì occupation 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
282 36 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
283 36 shì an accident 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
284 36 shì to attend 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
285 36 shì an allusion 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
286 36 shì a condition; a state; a situation 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
287 36 shì to engage in 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
288 36 shì to enslave 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
289 36 shì to pursue 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
290 36 shì to administer 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
291 36 shì to appoint 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
292 36 shì a piece 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
293 36 shì thing; phenomena 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
294 36 shì actions; karma 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
295 36 emperor; supreme ruler 周帝宇文邕
296 36 the ruler of Heaven 周帝宇文邕
297 36 a god 周帝宇文邕
298 36 imperialism 周帝宇文邕
299 36 lord; pārthiva 周帝宇文邕
300 36 Indra 周帝宇文邕
301 36 his; hers; its; theirs 道隱小成其來
302 36 to add emphasis 道隱小成其來
303 36 used when asking a question in reply to a question 道隱小成其來
304 36 used when making a request or giving an order 道隱小成其來
305 36 he; her; it; them 道隱小成其來
306 36 probably; likely 道隱小成其來
307 36 will 道隱小成其來
308 36 may 道隱小成其來
309 36 if 道隱小成其來
310 36 or 道隱小成其來
311 36 Qi 道隱小成其來
312 36 he; her; it; saḥ; sā; tad 道隱小成其來
313 36 reason; logic; truth 無奈理通眾口義難獨留
314 36 to manage 無奈理通眾口義難獨留
315 36 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 無奈理通眾口義難獨留
316 36 to work jade; to remove jade from ore 無奈理通眾口義難獨留
317 36 a natural science 無奈理通眾口義難獨留
318 36 law; principle; theory; inner principle or structure 無奈理通眾口義難獨留
319 36 to acknowledge; to respond; to answer 無奈理通眾口義難獨留
320 36 a judge 無奈理通眾口義難獨留
321 36 li; moral principle 無奈理通眾口義難獨留
322 36 to tidy up; to put in order 無奈理通眾口義難獨留
323 36 grain; texture 無奈理通眾口義難獨留
324 36 reason; logic; truth 無奈理通眾口義難獨留
325 36 principle; naya 無奈理通眾口義難獨留
326 35 rén person; people; a human being 于時員置百二十人監護
327 35 rén Kangxi radical 9 于時員置百二十人監護
328 35 rén a kind of person 于時員置百二十人監護
329 35 rén everybody 于時員置百二十人監護
330 35 rén adult 于時員置百二十人監護
331 35 rén somebody; others 于時員置百二十人監護
332 35 rén an upright person 于時員置百二十人監護
333 35 rén person; manuṣya 于時員置百二十人監護
334 35 guǎng wide; large; vast 王明廣
335 35 guǎng Kangxi radical 53 王明廣
336 35 ān a hut 王明廣
337 35 guǎng a large building structure with no walls 王明廣
338 35 guǎng many; numerous; common 王明廣
339 35 guǎng to extend; to expand 王明廣
340 35 guǎng width; breadth; extent 王明廣
341 35 guǎng broad-minded; generous 王明廣
342 35 guǎng Guangzhou 王明廣
343 35 guàng a unit of east-west distance 王明廣
344 35 guàng a unit of 15 chariots 王明廣
345 35 kuàng barren 王明廣
346 35 guǎng Extensive 王明廣
347 35 guǎng vaipulya; vast; extended 王明廣
348 34 tóng like; same; similar 僉議攸同咸遵釋教
349 34 tóng simultaneously; coincide 僉議攸同咸遵釋教
350 34 tóng together 僉議攸同咸遵釋教
351 34 tóng together 僉議攸同咸遵釋教
352 34 tóng to be the same 僉議攸同咸遵釋教
353 34 tòng an alley; a lane 僉議攸同咸遵釋教
354 34 tóng same- 僉議攸同咸遵釋教
355 34 tóng to do something for somebody 僉議攸同咸遵釋教
356 34 tóng Tong 僉議攸同咸遵釋教
357 34 tóng to meet; to gather together; to join with 僉議攸同咸遵釋教
358 34 tóng to be unified 僉議攸同咸遵釋教
359 34 tóng to approve; to endorse 僉議攸同咸遵釋教
360 34 tóng peace; harmony 僉議攸同咸遵釋教
361 34 tóng an agreement 僉議攸同咸遵釋教
362 34 tóng same; sama 僉議攸同咸遵釋教
363 34 tóng together; saha 僉議攸同咸遵釋教
364 33 one 並宜弘闡一以貫
365 33 Kangxi radical 1 並宜弘闡一以貫
366 33 as soon as; all at once 並宜弘闡一以貫
367 33 pure; concentrated 並宜弘闡一以貫
368 33 whole; all 並宜弘闡一以貫
369 33 first 並宜弘闡一以貫
370 33 the same 並宜弘闡一以貫
371 33 each 並宜弘闡一以貫
372 33 certain 並宜弘闡一以貫
373 33 throughout 並宜弘闡一以貫
374 33 used in between a reduplicated verb 並宜弘闡一以貫
375 33 sole; single 並宜弘闡一以貫
376 33 a very small amount 並宜弘闡一以貫
377 33 Yi 並宜弘闡一以貫
378 33 other 並宜弘闡一以貫
379 33 to unify 並宜弘闡一以貫
380 33 accidentally; coincidentally 並宜弘闡一以貫
381 33 abruptly; suddenly 並宜弘闡一以貫
382 33 or 並宜弘闡一以貫
383 33 one; eka 並宜弘闡一以貫
384 30 Buddha; Awakened One 佛無像遙敬表心
385 30 relating to Buddhism 佛無像遙敬表心
386 30 a statue or image of a Buddha 佛無像遙敬表心
387 30 a Buddhist text 佛無像遙敬表心
388 30 to touch; to stroke 佛無像遙敬表心
389 30 Buddha 佛無像遙敬表心
390 30 Buddha; Awakened One 佛無像遙敬表心
391 29 how can it be that; not surprisingly 無髮之士豈是教乎
392 29 kǎi music for a triumphant return of troops 無髮之士豈是教乎
393 29 kǎi harmonious; happy 無髮之士豈是教乎
394 29 how 無髮之士豈是教乎
395 29 guó a country; a nation 國不須
396 29 guó the capital of a state 國不須
397 29 guó a feud; a vassal state 國不須
398 29 guó a state; a kingdom 國不須
399 29 guó a place; a land 國不須
400 29 guó domestic; Chinese 國不須
401 29 guó national 國不須
402 29 guó top in the nation 國不須
403 29 guó Guo 國不須
404 29 guó community; nation; janapada 國不須
405 28 fèi to abrogate; to terminate; to abandon; to discard 周祖廢二教立通道觀詔
406 28 fèi to damage; to decay 周祖廢二教立通道觀詔
407 28 fèi useless; worthless 周祖廢二教立通道觀詔
408 28 fèi a useless thing 周祖廢二教立通道觀詔
409 28 fèi loss; parihāṇi 周祖廢二教立通道觀詔
410 28 also; too 朕亦不以
411 28 but 朕亦不以
412 28 this; he; she 朕亦不以
413 28 although; even though 朕亦不以
414 28 already 朕亦不以
415 28 particle with no meaning 朕亦不以
416 28 Yi 朕亦不以
417 28 big; huge; large 陛下統臨大域得一居尊
418 28 Kangxi radical 37 陛下統臨大域得一居尊
419 28 great; major; important 陛下統臨大域得一居尊
420 28 size 陛下統臨大域得一居尊
421 28 old 陛下統臨大域得一居尊
422 28 greatly; very 陛下統臨大域得一居尊
423 28 oldest; earliest 陛下統臨大域得一居尊
424 28 adult 陛下統臨大域得一居尊
425 28 tài greatest; grand 陛下統臨大域得一居尊
426 28 dài an important person 陛下統臨大域得一居尊
427 28 senior 陛下統臨大域得一居尊
428 28 approximately 陛下統臨大域得一居尊
429 28 tài greatest; grand 陛下統臨大域得一居尊
430 28 an element 陛下統臨大域得一居尊
431 28 great; mahā 陛下統臨大域得一居尊
432 26 使 shǐ to make; to cause 遂使三墨八儒朱
433 26 使 shǐ to make use of for labor 遂使三墨八儒朱
434 26 使 shǐ to indulge 遂使三墨八儒朱
435 26 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 遂使三墨八儒朱
436 26 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 遂使三墨八儒朱
437 26 使 shǐ to dispatch 遂使三墨八儒朱
438 26 使 shǐ if 遂使三墨八儒朱
439 26 使 shǐ to use 遂使三墨八儒朱
440 26 使 shǐ to be able to 遂使三墨八儒朱
441 26 使 shǐ messenger; dūta 遂使三墨八儒朱
442 26 this; these 此實無情何能恩惠
443 26 in this way 此實無情何能恩惠
444 26 otherwise; but; however; so 此實無情何能恩惠
445 26 at this time; now; here 此實無情何能恩惠
446 26 this; here; etad 此實無情何能恩惠
447 26 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions
448 26 suǒ an office; an institute
449 26 suǒ introduces a relative clause
450 26 suǒ it
451 26 suǒ if; supposing
452 26 suǒ a few; various; some
453 26 suǒ a place; a location
454 26 suǒ indicates a passive voice
455 26 suǒ that which
456 26 suǒ an ordinal number
457 26 suǒ meaning
458 26 suǒ garrison
459 26 suǒ place; pradeśa
460 26 suǒ that which; yad
461 25 zhì to; until 考定至
462 25 zhì Kangxi radical 133 考定至
463 25 zhì extremely; very; most 考定至
464 25 zhì to arrive 考定至
465 25 zhì approach; upagama 考定至
466 25 jīn today; present; now 今可立通道觀
467 25 jīn Jin 今可立通道觀
468 25 jīn modern 今可立通道觀
469 25 jīn now; adhunā 今可立通道觀
470 25 yuǎn far; distant 釋惠遠
471 25 yuǎn far-reaching 釋惠遠
472 25 yuǎn separated from 釋惠遠
473 25 yuàn estranged from 釋惠遠
474 25 yuǎn milkwort 釋惠遠
475 25 yuǎn long ago 釋惠遠
476 25 yuǎn long-range 釋惠遠
477 25 yuǎn a remote area 釋惠遠
478 25 yuǎn Yuan 釋惠遠
479 25 yuàn to leave 釋惠遠
480 25 yuàn to violate; to be contrary to 釋惠遠
481 25 yuǎn distant; dura 釋惠遠
482 24 sēng a Buddhist monk 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
483 24 sēng a person with dark skin 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
484 24 sēng Seng 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
485 24 sēng Sangha; monastic community 周祖平齊召僧敘癈立抗詔事
486 24 qīng minister; high officer 卿既上事
487 24 qīng term of endearment between spouses 卿既上事
488 24 qīng you 卿既上事
489 24 qīng noble; your lordship 卿既上事
490 24 qīng Qing 卿既上事
491 24 tiān day 誠如天旨
492 24 tiān day 誠如天旨
493 24 tiān heaven 誠如天旨
494 24 tiān nature 誠如天旨
495 24 tiān sky 誠如天旨
496 24 tiān weather 誠如天旨
497 24 tiān father; husband 誠如天旨
498 24 tiān a necessity 誠如天旨
499 24 tiān season 誠如天旨
500 24 tiān destiny 誠如天旨

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
use; yogena
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
yuē said; ukta
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
wèi to be; bhū
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
what; kim
zhě ca
ér and; ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻地狱 阿鼻地獄 196 Avīci Hell
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
抱朴子 抱樸子 66 Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity
北狄 98 Northern Di
66 Bohai Sea
曾子 99 Ceng Zi
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大唐 100 Tang Dynasty
大通 100 Da Tong reign
大贤 大賢 100 Daxian
大光 100 Vistīrṇavatī
100 Mount Tai
道安 100 Dao An
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
典籍 100 canonical text
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东夏 東夏 68 Eastern China
东川 東川 100 Dongchuan
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东平 東平 68 Dongping
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛圖澄 102 Fotudeng
傅毅 102 Fu Yi
夫差 102 Fuchai
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
广弘明集 廣弘明集 103 Guang Hong Ming Ji
广论 廣論 103 Lamrim Chenmo; The Great Treatise on the Stages of the Path to Enlightmenent
关陇 關隴 71 Guanglong
关内 關內 103 Guannei Circuit
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
龟茲 龜茲 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
化隆 104 Hualong Huizu
黄老 黃老 72 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
慧照 104 Hui Zhao
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建德 106 Jiande
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景福 106 Jingfu
净名 淨名 106 Vimalakirti
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
开福 開福 107 Kaifu
孔教 75 Confucianism; Confucian school
孔丘 75 Confucius
孔子 75 Confucius
李德林 108 Li Delin
礼经 禮經 108 Classic of Rites
刘渊 劉淵 108 Liu Yuan
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁国 魯國 76 Luguo
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛阳 洛陽 108 Luoyang
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
冥报记 冥報記 109 Ming Bao Ji
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
纳官 納諫 110 Remonstrance Official
南门 南門 78 South Gate
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内明 內明 110 Adhyatmāvidyā; Inner Meaning
内史 內史 110 Censor; Administrator
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
沛公 112 Duke of Pei
112
  1. Peng
  2. Peng
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
七略 113 Seven Categories
祇洹 113 Jetavana
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦始皇 113 Qin Shi Huang
清辩 清辯 113 Bhāviveka
儒教 114
  1. Confucianism
  2. Confucianism
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释迦 釋迦 115 Sakya
释教 釋教 115 Buddhism
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
世运 世運 115 World Games
83 Emperor Shun
四明 115 Si Ming
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太山 116 Taishan
唐临 唐臨 116 Tang Lin
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
天水 116 Tianshui
天竺 116 India; Indian subcontinent
通理 116 Tong Li
通化 116 Tonghua
通许 通許 116 Tongxu
同州 84 Tongzhou; Weinan
拓跋 84 Tuoba
王能 119 Wang Neng
魏晋 魏晉 87 Wei and Jin dynasties
尾生 119 Wei Sheng
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 87 King Wen of Zhou
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五胡 87 Wu Hu
五经 五經 87 Five Classics
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
五浊 五濁 119 the five periods of impurity
五月 119 May; the Fifth Month
西明寺 120 Xi Ming Temple
西域 120 Western Regions
西安 120 Xian
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
延寿 延壽 121 Yan Shou
121 Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
邺宫 鄴宮 89 Ye Palace
义宁 義寧 121 Yining
益州 89 Yizhou
121 Yong; Nanning
有若 121 You Ruo
有夏 121 China
云阳 雲陽 121 Yunyang
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
曾参 曾參 90 Zeng Shen
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
震旦 122 China
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
至大 122 Zhida reign
中夏 122 China
周武帝 122 Emperor Wu of Northern Zhou
周陀 122 Kṣudrapanthaka
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
宗伯 122 Minister of Rites

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 127.

Simplified Traditional Pinyin English
拔苦 98 Relieve suffering
必应 必應 98 must
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
不轻 不輕 98 never disparage
不异 不異 98 not different
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
常乐 常樂 99 lasting joy
常生 99 immortality
长斋 長齋 99 long term abstinence from eating meat
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
大统 大統 100 the head of an order
得道 100 to attain enlightenment
断肉 斷肉 100 to stop eating meat
多宝 多寶 100 Prabhutaratna
二教 195 two teachings
二乘 195 the two vehicles
二智 195 two kinds of knowledge; two kinds of wisdom
二众 二眾 195 two groups
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
法事 102 a Dharma event
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
非道 102 heterodox views
废佛 廢佛 102 persecution of Buddhism
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛性 102 Buddha-nature; buddhadhatu
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
父母恩 102 kindness of parents
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
观空 觀空 103
  1. Observing Emptiness
  2. to view all things as empty
  3. Guan Kong
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
化人 104 a conjured person
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
见大 見大 106 the element of visibility
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
降魔 106 to subdue Mara; to defeat evil
简择 簡擇 106 to chose
教体 教體 106
  1. content of the teachings
  2. body of teachings; corpus
结戒 結戒 106 bound by precepts
解空 106 to understand emptiness
解行 106 to understand and practice
经教 經教 106 teaching of the sūtras
卷第十 106 scroll 10
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
苦业 苦業 107 karma of suffering
立义 立義 108 establishing the definition
灵塔 靈塔 108 a memorial pagoda; a sacred stupa
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
轮王 輪王 108 wheel turning king
妙典 109 wonderful scripture
灭佛 滅佛 109 persecution of Buddhism
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
木叉 109
  1. rules of conduct for monks; prātimokṣa
  2. liberation; emancipation; vimokṣa
泥犁 110 hell; niraya
贫僧 貧僧 112
  1. Humble Monk
  2. humble monk
破佛 112 persecution of Buddhism
菩萨僧 菩薩僧 112
  1. bodhisattva
  2. monastics belonging to a Mahayana school
七处八会 七處八會 113 seven places with eight assemblies
劝请 勸請 113 to request; to implore
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如法 114 In Accord With
入圣 入聖 114 to become an arhat
若尔 若爾 114 then; tarhi
三千 115 three thousand-fold
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三思 115
  1. Three Mental Conditions
  2. three kinds of thought
色心 115 form and the formless
僧坊 115 monastic quarters
僧房 115 monastic quarters
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善利 115 great benefit
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
圣弟子 聖弟子 115 a disciple of the noble ones
圣教 聖教 115 sacred teachings
圣众 聖眾 115 holy ones
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
释子 釋子 115 son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk
施僧 115 to provide a meal for monastics
受法 115 to receive the Dharma
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四辩 四辯 115 the four unhindered powers of understanding
四生 115 four types of birth
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
四事 115 the four necessities
四天 115 four kinds of heaven
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
我相 119 the notion of a self
武殿 87
  1. General's Shrine
  2. General's Shrine
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无始 無始 119 without beginning
现见 現見 120 to immediately see
小机 小機 120 a mind receiptive only for Hīnayāna teachings
邪法 120 false teachings
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心根 120 the innermost depths of one's heart; manas (the mind)
姓字 120 surname and given name
绣像 繡像 120 embroidered images of the Buddha or a mandala
应机 應機 121 Opportunities
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有法 121 something that exists
怨亲 怨親 121
  1. Foes and Kin
  2. hate and affection
缘中 緣中 121 the place at which the mind is centered
真佛 122 real body; saṃbhogakāya
正治 122 right effort
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
尊祖 122 to honor the patriarchs