Glossary and Vocabulary for Lue Ming Bore Mo Hou Yi Song Zan Shu 略明般若末後一頌讚述

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 判其九喻
2 22 Yu 判其九喻
3 22 to explain 判其九喻
4 22 to understand 判其九喻
5 22 allegory; dṛṣṭānta 判其九喻
6 13 Kangxi radical 71 瑜伽則真有俗無
7 13 to not have; without 瑜伽則真有俗無
8 13 mo 瑜伽則真有俗無
9 13 to not have 瑜伽則真有俗無
10 13 Wu 瑜伽則真有俗無
11 13 mo 瑜伽則真有俗無
12 12 to use; to grasp 以三性為本
13 12 to rely on 以三性為本
14 12 to regard 以三性為本
15 12 to be able to 以三性為本
16 12 to order; to command 以三性為本
17 12 used after a verb 以三性為本
18 12 a reason; a cause 以三性為本
19 12 Israel 以三性為本
20 12 Yi 以三性為本
21 12 use; yogena 以三性為本
22 11 lùn to comment; to discuss 其論
23 11 lùn a theory; a doctrine 其論
24 11 lùn to evaluate 其論
25 11 lùn opinion; speech; statement 其論
26 11 lùn to convict 其論
27 11 lùn to edit; to compile 其論
28 11 lùn a treatise; sastra 其論
29 11 lùn discussion 其論
30 11 ér Kangxi radical 126 而西域相承云
31 11 ér as if; to seem like 而西域相承云
32 11 néng can; able 而西域相承云
33 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而西域相承云
34 11 ér to arrive; up to 而西域相承云
35 9 zhī to go 明唯識之義
36 9 zhī to arrive; to go 明唯識之義
37 9 zhī is 明唯識之義
38 9 zhī to use 明唯識之義
39 9 zhī Zhi 明唯識之義
40 9 jiàn to see 然而見等九事
41 9 jiàn opinion; view; understanding 然而見等九事
42 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 然而見等九事
43 9 jiàn refer to; for details see 然而見等九事
44 9 jiàn to listen to 然而見等九事
45 9 jiàn to meet 然而見等九事
46 9 jiàn to receive (a guest) 然而見等九事
47 9 jiàn let me; kindly 然而見等九事
48 9 jiàn Jian 然而見等九事
49 9 xiàn to appear 然而見等九事
50 9 xiàn to introduce 然而見等九事
51 9 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 然而見等九事
52 9 jiàn seeing; observing; darśana 然而見等九事
53 9 yóu Kangxi radical 102 但由真智力
54 9 yóu to follow along 但由真智力
55 9 yóu cause; reason 但由真智力
56 9 yóu You 但由真智力
57 9 Qi 判其九喻
58 9 shēng to be born; to give birth 智不住生津
59 9 shēng to live 智不住生津
60 9 shēng raw 智不住生津
61 9 shēng a student 智不住生津
62 9 shēng life 智不住生津
63 9 shēng to produce; to give rise 智不住生津
64 9 shēng alive 智不住生津
65 9 shēng a lifetime 智不住生津
66 9 shēng to initiate; to become 智不住生津
67 9 shēng to grow 智不住生津
68 9 shēng unfamiliar 智不住生津
69 9 shēng not experienced 智不住生津
70 9 shēng hard; stiff; strong 智不住生津
71 9 shēng having academic or professional knowledge 智不住生津
72 9 shēng a male role in traditional theatre 智不住生津
73 9 shēng gender 智不住生津
74 9 shēng to develop; to grow 智不住生津
75 9 shēng to set up 智不住生津
76 9 shēng a prostitute 智不住生津
77 9 shēng a captive 智不住生津
78 9 shēng a gentleman 智不住生津
79 9 shēng Kangxi radical 100 智不住生津
80 9 shēng unripe 智不住生津
81 9 shēng nature 智不住生津
82 9 shēng to inherit; to succeed 智不住生津
83 9 shēng destiny 智不住生津
84 9 shēng birth 智不住生津
85 8 shì to release; to set free 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
86 8 shì to explain; to interpret 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
87 8 shì to remove; to dispell; to clear up 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
88 8 shì to give up; to abandon 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
89 8 shì to put down 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
90 8 shì to resolve 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
91 8 shì to melt 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
92 8 shì Śākyamuni 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
93 8 shì Buddhism 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
94 8 shì Śākya; Shakya 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
95 8 pleased; glad 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
96 8 shì explain 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
97 8 shì Śakra; Indra 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
98 8 jìng boundary; frontier; boundary 論境
99 8 jìng area; region; place; territory 論境
100 8 jìng situation; circumstances 論境
101 8 jìng degree; level 論境
102 8 jìng the object of one of the six senses 論境
103 8 jìng sphere; region 論境
104 8 wéi to act as; to serve 為其釋此
105 8 wéi to change into; to become 為其釋此
106 8 wéi to be; is 為其釋此
107 8 wéi to do 為其釋此
108 8 wèi to support; to help 為其釋此
109 8 wéi to govern 為其釋此
110 8 wèi to be; bhū 為其釋此
111 7 meaning; sense 明唯識之義
112 7 justice; right action; righteousness 明唯識之義
113 7 artificial; man-made; fake 明唯識之義
114 7 chivalry; generosity 明唯識之義
115 7 just; righteous 明唯識之義
116 7 adopted 明唯識之義
117 7 a relationship 明唯識之義
118 7 volunteer 明唯識之義
119 7 something suitable 明唯識之義
120 7 a martyr 明唯識之義
121 7 a law 明唯識之義
122 7 Yi 明唯識之義
123 7 Righteousness 明唯識之義
124 7 aim; artha 明唯識之義
125 7 shí knowledge; understanding 識介綱
126 7 shí to know; to be familiar with 識介綱
127 7 zhì to record 識介綱
128 7 shí thought; cognition 識介綱
129 7 shí to understand 識介綱
130 7 shí experience; common sense 識介綱
131 7 shí a good friend 識介綱
132 7 zhì to remember; to memorize 識介綱
133 7 zhì a label; a mark 識介綱
134 7 zhì an inscription 識介綱
135 7 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識介綱
136 7 chù a place; location; a spot; a point 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
137 7 chǔ to reside; to live; to dwell 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
138 7 chù an office; a department; a bureau 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
139 7 chù a part; an aspect 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
140 7 chǔ to be in; to be in a position of 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
141 7 chǔ to get along with 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
142 7 chǔ to deal with; to manage 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
143 7 chǔ to punish; to sentence 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
144 7 chǔ to stop; to pause 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
145 7 chǔ to be associated with 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
146 7 chǔ to situate; to fix a place for 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
147 7 chǔ to occupy; to control 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
148 7 chù circumstances; situation 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
149 7 chù an occasion; a time 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
150 7 chù position; sthāna 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
151 6 a cataract or film over the eye 一切有為法如星瞖燈幻
152 6 obscuration of vision; timira 一切有為法如星瞖燈幻
153 6 wèi Eighth earthly branch 妄生生未極
154 6 wèi 1-3 p.m. 妄生生未極
155 6 wèi to taste 妄生生未極
156 6 wèi future; anāgata 妄生生未極
157 6 jiǔ nine 判其九喻
158 6 jiǔ many 判其九喻
159 6 jiǔ nine; nava 判其九喻
160 6 diàn electricity 露泡夢電雲
161 6 diàn to give an electric shock 露泡夢電雲
162 6 diàn to send a telegraph 露泡夢電雲
163 6 diàn lightning 露泡夢電雲
164 6 diàn a telephone call; a telegraph; a telegram 露泡夢電雲
165 6 diàn electricity (emotion) 露泡夢電雲
166 6 般若 bōrě Prajna Wisdom 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
167 6 般若 bōrě prajna 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
168 6 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
169 6 般若 bōrě Prajñā 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
170 6 yún cloud 露泡夢電雲
171 6 yún Yunnan 露泡夢電雲
172 6 yún Yun 露泡夢電雲
173 6 yún to say 露泡夢電雲
174 6 yún to have 露泡夢電雲
175 6 yún cloud; megha 露泡夢電雲
176 6 yún to say; iti 露泡夢電雲
177 6 pào to brew; to steep; to soak 露泡夢電雲
178 6 pào bubble; foam 露泡夢電雲
179 6 pào a blister 露泡夢電雲
180 6 pāo soft; puffy; swollen 露泡夢電雲
181 6 pāo porous; spongy 露泡夢電雲
182 6 pào a bubble shaped thing 露泡夢電雲
183 6 pào to delay 露泡夢電雲
184 6 pāo something soft or puffy 露泡夢電雲
185 6 pào foam; phena 露泡夢電雲
186 6 jiè border; boundary 論界
187 6 jiè kingdom 論界
188 6 jiè territory; region 論界
189 6 jiè the world 論界
190 6 jiè scope; extent 論界
191 6 jiè erathem; stratigraphic unit 論界
192 6 jiè to divide; to define a boundary 論界
193 6 jiè to adjoin 論界
194 6 jiè dhatu; realm; field; domain 論界
195 6 yàn flame; blaze 若金烏之焰赫扶桑
196 6 yàn power; influence 若金烏之焰赫扶桑
197 6 yàn flame; blaze 若金烏之焰赫扶桑
198 6 dàn Dan 但為義府幽冲尋者莫測
199 6 suì to comply with; to follow along
200 6 suì to advance
201 6 suì to follow through; to achieve
202 6 suì to follow smoothly
203 6 suì an area the capital
204 6 suì a dish underneath a chime; a ditch
205 6 suì a flint
206 6 suì to satisfy
207 6 suì to propose; to nominate
208 6 suì to grow
209 6 suì to use up; to stop
210 6 suì sleeve used in archery
211 6 suì satisfy; pūraṇa
212 5 xīng a star; a planet 一切有為法如星瞖燈幻
213 5 xīng Xing 一切有為法如星瞖燈幻
214 5 xīng a celebrity 一切有為法如星瞖燈幻
215 5 xīng a spark 一切有為法如星瞖燈幻
216 5 xīng a point of light 一切有為法如星瞖燈幻
217 5 xīng markings on a balance arm 一切有為法如星瞖燈幻
218 5 xīng small; minute 一切有為法如星瞖燈幻
219 5 xīng star-white 一切有為法如星瞖燈幻
220 5 xīng a star; tāra 一切有為法如星瞖燈幻
221 5 hair 誰能發此明慧
222 5 to send out; to issue; to emit; to radiate 誰能發此明慧
223 5 to hand over; to deliver; to offer 誰能發此明慧
224 5 to express; to show; to be manifest 誰能發此明慧
225 5 to start out; to set off 誰能發此明慧
226 5 to open 誰能發此明慧
227 5 to requisition 誰能發此明慧
228 5 to occur 誰能發此明慧
229 5 to declare; to proclaim; to utter 誰能發此明慧
230 5 to express; to give vent 誰能發此明慧
231 5 to excavate 誰能發此明慧
232 5 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 誰能發此明慧
233 5 to get rich 誰能發此明慧
234 5 to rise; to expand; to inflate; to swell 誰能發此明慧
235 5 to sell 誰能發此明慧
236 5 to shoot with a bow 誰能發此明慧
237 5 to rise in revolt 誰能發此明慧
238 5 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 誰能發此明慧
239 5 to enlighten; to inspire 誰能發此明慧
240 5 to publicize; to make known; to show off; to spread 誰能發此明慧
241 5 to ignite; to set on fire 誰能發此明慧
242 5 to sing; to play 誰能發此明慧
243 5 to feel; to sense 誰能發此明慧
244 5 to act; to do 誰能發此明慧
245 5 grass and moss 誰能發此明慧
246 5 Fa 誰能發此明慧
247 5 to issue; to emit; utpāda 誰能發此明慧
248 5 huàn a fantasy; an illusion 一切有為法如星瞖燈幻
249 5 huàn to delude; to decieve 一切有為法如星瞖燈幻
250 5 huàn to conjuure; to transform by magic 一切有為法如星瞖燈幻
251 5 huàn illusion; māyā 一切有為法如星瞖燈幻
252 5 dēng a lamp; a lantern 一切有為法如星瞖燈幻
253 5 dēng a lamp; a lantern 一切有為法如星瞖燈幻
254 5 zhēn real; true; genuine 瑜伽則真有俗無
255 5 zhēn sincere 瑜伽則真有俗無
256 5 zhēn Zhen 瑜伽則真有俗無
257 5 zhēn regular script 瑜伽則真有俗無
258 5 zhēn a portrait 瑜伽則真有俗無
259 5 zhēn natural state 瑜伽則真有俗無
260 5 zhēn perfect 瑜伽則真有俗無
261 5 zhēn ideal 瑜伽則真有俗無
262 5 zhēn an immortal 瑜伽則真有俗無
263 5 zhēn a true official appointment 瑜伽則真有俗無
264 5 zhēn True 瑜伽則真有俗無
265 5 zhēn true 瑜伽則真有俗無
266 4 qīn relatives 親受此八十
267 4 qīn intimate 親受此八十
268 4 qīn a bride 親受此八十
269 4 qīn parents 親受此八十
270 4 qīn marriage 親受此八十
271 4 qīn someone intimately connected to 親受此八十
272 4 qīn friendship 親受此八十
273 4 qīn Qin 親受此八十
274 4 qīn to be close to 親受此八十
275 4 qīn to love 親受此八十
276 4 qīn to kiss 親受此八十
277 4 qīn related [by blood] 親受此八十
278 4 qìng relatives by marriage 親受此八十
279 4 qīn a hazelnut tree 親受此八十
280 4 qīn intimately acquainted; jñāti 親受此八十
281 4 děng et cetera; and so on 等玉兔之光浮雪嶺
282 4 děng to wait 等玉兔之光浮雪嶺
283 4 děng to be equal 等玉兔之光浮雪嶺
284 4 děng degree; level 等玉兔之光浮雪嶺
285 4 děng to compare 等玉兔之光浮雪嶺
286 4 děng same; equal; sama 等玉兔之光浮雪嶺
287 4 to go back; to return 故復親
288 4 to resume; to restart 故復親
289 4 to do in detail 故復親
290 4 to restore 故復親
291 4 to respond; to reply to 故復親
292 4 Fu; Return 故復親
293 4 to retaliate; to reciprocate 故復親
294 4 to avoid forced labor or tax 故復親
295 4 Fu 故復親
296 4 doubled; to overlapping; folded 故復親
297 4 a lined garment with doubled thickness 故復親
298 4 nǎi to be 西方乃
299 4 reason; logic; truth 理義玄簡
300 4 to manage 理義玄簡
301 4 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 理義玄簡
302 4 to work jade; to remove jade from ore 理義玄簡
303 4 a natural science 理義玄簡
304 4 law; principle; theory; inner principle or structure 理義玄簡
305 4 to acknowledge; to respond; to answer 理義玄簡
306 4 a judge 理義玄簡
307 4 li; moral principle 理義玄簡
308 4 to tidy up; to put in order 理義玄簡
309 4 grain; texture 理義玄簡
310 4 reason; logic; truth 理義玄簡
311 4 principle; naya 理義玄簡
312 4 sòng to praise; to laud; to acclaim 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
313 4 sòng Song; Hymns 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
314 4 sòng a hymn; an ode; a eulogy 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
315 4 sòng a speech in praise of somebody 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
316 4 sòng a divination 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
317 4 sòng to recite 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
318 4 sòng 1. ode; 2. praise 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
319 4 sòng verse; gāthā 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
320 4 wàng absurd; fantastic; presumptuous 道境如瞖妄覩空花
321 4 wàng irregular (behavior) 道境如瞖妄覩空花
322 4 wàng arrogant 道境如瞖妄覩空花
323 4 wàng falsely; mithyā 道境如瞖妄覩空花
324 4 guāng light 等玉兔之光浮雪嶺
325 4 guāng brilliant; bright; shining 等玉兔之光浮雪嶺
326 4 guāng to shine 等玉兔之光浮雪嶺
327 4 guāng to bare; to go naked 等玉兔之光浮雪嶺
328 4 guāng bare; naked 等玉兔之光浮雪嶺
329 4 guāng glory; honor 等玉兔之光浮雪嶺
330 4 guāng scenery 等玉兔之光浮雪嶺
331 4 guāng smooth 等玉兔之光浮雪嶺
332 4 guāng sheen; luster; gloss 等玉兔之光浮雪嶺
333 4 guāng time; a moment 等玉兔之光浮雪嶺
334 4 guāng grace; favor 等玉兔之光浮雪嶺
335 4 guāng Guang 等玉兔之光浮雪嶺
336 4 guāng to manifest 等玉兔之光浮雪嶺
337 4 guāng light; radiance; prabha; tejas 等玉兔之光浮雪嶺
338 4 guāng a ray of light; rasmi 等玉兔之光浮雪嶺
339 4 popular; common 復有東印度多聞俗士其名月
340 4 social customs 復有東印度多聞俗士其名月
341 4 vulgar; unrefined 復有東印度多聞俗士其名月
342 4 secular 復有東印度多聞俗士其名月
343 4 worldly; laukika 復有東印度多聞俗士其名月
344 4 shì matter; thing; item 輒因二九事喻
345 4 shì to serve 輒因二九事喻
346 4 shì a government post 輒因二九事喻
347 4 shì duty; post; work 輒因二九事喻
348 4 shì occupation 輒因二九事喻
349 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 輒因二九事喻
350 4 shì an accident 輒因二九事喻
351 4 shì to attend 輒因二九事喻
352 4 shì an allusion 輒因二九事喻
353 4 shì a condition; a state; a situation 輒因二九事喻
354 4 shì to engage in 輒因二九事喻
355 4 shì to enslave 輒因二九事喻
356 4 shì to pursue 輒因二九事喻
357 4 shì to administer 輒因二九事喻
358 4 shì to appoint 輒因二九事喻
359 4 shì thing; phenomena 輒因二九事喻
360 4 shì actions; karma 輒因二九事喻
361 4 xiàn to appear; to manifest; to become visible 論現
362 4 xiàn at present 論現
363 4 xiàn existing at the present time 論現
364 4 xiàn cash 論現
365 4 xiàn to manifest; prādur 論現
366 4 xiàn to manifest; prādur 論現
367 4 xiàn the present time 論現
368 4 míng bright; luminous; brilliant 明唯識之義
369 4 míng Ming 明唯識之義
370 4 míng Ming Dynasty 明唯識之義
371 4 míng obvious; explicit; clear 明唯識之義
372 4 míng intelligent; clever; perceptive 明唯識之義
373 4 míng to illuminate; to shine 明唯識之義
374 4 míng consecrated 明唯識之義
375 4 míng to understand; to comprehend 明唯識之義
376 4 míng to explain; to clarify 明唯識之義
377 4 míng Souther Ming; Later Ming 明唯識之義
378 4 míng the world; the human world; the world of the living 明唯識之義
379 4 míng eyesight; vision 明唯識之義
380 4 míng a god; a spirit 明唯識之義
381 4 míng fame; renown 明唯識之義
382 4 míng open; public 明唯識之義
383 4 míng clear 明唯識之義
384 4 míng to become proficient 明唯識之義
385 4 míng to be proficient 明唯識之義
386 4 míng virtuous 明唯識之義
387 4 míng open and honest 明唯識之義
388 4 míng clean; neat 明唯識之義
389 4 míng remarkable; outstanding; notable 明唯識之義
390 4 míng next; afterwards 明唯識之義
391 4 míng positive 明唯識之義
392 4 míng Clear 明唯識之義
393 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 明唯識之義
394 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令教流印度
395 4 lìng to issue a command 令教流印度
396 4 lìng rules of behavior; customs 令教流印度
397 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令教流印度
398 4 lìng a season 令教流印度
399 4 lìng respected; good reputation 令教流印度
400 4 lìng good 令教流印度
401 4 lìng pretentious 令教流印度
402 4 lìng a transcending state of existence 令教流印度
403 4 lìng a commander 令教流印度
404 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令教流印度
405 4 lìng lyrics 令教流印度
406 4 lìng Ling 令教流印度
407 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令教流印度
408 4 to arise; to get up 見起起不已
409 4 to rise; to raise 見起起不已
410 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 見起起不已
411 4 to appoint (to an official post); to take up a post 見起起不已
412 4 to start 見起起不已
413 4 to establish; to build 見起起不已
414 4 to draft; to draw up (a plan) 見起起不已
415 4 opening sentence; opening verse 見起起不已
416 4 to get out of bed 見起起不已
417 4 to recover; to heal 見起起不已
418 4 to take out; to extract 見起起不已
419 4 marks the beginning of an action 見起起不已
420 4 marks the sufficiency of an action 見起起不已
421 4 to call back from mourning 見起起不已
422 4 to take place; to occur 見起起不已
423 4 to conjecture 見起起不已
424 4 stand up; utthāna 見起起不已
425 4 arising; utpāda 見起起不已
426 4 yún cloud 而西域相承云
427 4 yún Yunnan 而西域相承云
428 4 yún Yun 而西域相承云
429 4 yún to say 而西域相承云
430 4 yún to have 而西域相承云
431 4 yún cloud; megha 而西域相承云
432 4 yún to say; iti 而西域相承云
433 4 běn to be one's own 以三性為本
434 4 běn origin; source; root; foundation; basis 以三性為本
435 4 běn the roots of a plant 以三性為本
436 4 běn capital 以三性為本
437 4 běn main; central; primary 以三性為本
438 4 běn according to 以三性為本
439 4 běn a version; an edition 以三性為本
440 4 běn a memorial [presented to the emperor] 以三性為本
441 4 běn a book 以三性為本
442 4 běn trunk of a tree 以三性為本
443 4 běn to investigate the root of 以三性為本
444 4 běn a manuscript for a play 以三性為本
445 4 běn Ben 以三性為本
446 4 běn root; origin; mula 以三性為本
447 4 běn becoming, being, existing; bhava 以三性為本
448 4 běn former; previous; pūrva 以三性為本
449 4 yuè month 有師子月法
450 4 yuè moon 有師子月法
451 4 yuè Kangxi radical 74 有師子月法
452 4 yuè moonlight 有師子月法
453 4 yuè monthly 有師子月法
454 4 yuè shaped like the moon; crescent shaped 有師子月法
455 4 yuè Tokharians 有師子月法
456 4 yuè China rose 有師子月法
457 4 yuè Yue 有師子月法
458 4 yuè moon 有師子月法
459 4 yuè month; māsa 有師子月法
460 4 mèng a dream 露泡夢電雲
461 4 mèng to dream 露泡夢電雲
462 4 mèng grassland 露泡夢電雲
463 4 mèng a fantasy; a delusion; wishful thinking 露泡夢電雲
464 4 mèng dream; svapna 露泡夢電雲
465 4 shū relaxed; calm 妄執久冥舒
466 4 shū Shu 妄執久冥舒
467 4 shū to stretch 妄執久冥舒
468 4 shū to be comfortable; to be free from worry 妄執久冥舒
469 4 fēng wind 還如橐籥風
470 4 fēng Kangxi radical 182 還如橐籥風
471 4 fēng demeanor; style; appearance 還如橐籥風
472 4 fēng prana 還如橐籥風
473 4 fēng a scene 還如橐籥風
474 4 fēng a custom; a tradition 還如橐籥風
475 4 fēng news 還如橐籥風
476 4 fēng a disturbance /an incident 還如橐籥風
477 4 fēng a fetish 還如橐籥風
478 4 fēng a popular folk song 還如橐籥風
479 4 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 還如橐籥風
480 4 fēng Feng 還如橐籥風
481 4 fēng to blow away 還如橐籥風
482 4 fēng sexual interaction of animals 還如橐籥風
483 4 fēng from folklore without a basis 還如橐籥風
484 4 fèng fashion; vogue 還如橐籥風
485 4 fèng to tacfully admonish 還如橐籥風
486 4 fēng weather 還如橐籥風
487 4 fēng quick 還如橐籥風
488 4 fēng prevailing conditions; general sentiment 還如橐籥風
489 4 fēng wind element 還如橐籥風
490 4 fēng wind; vayu 還如橐籥風
491 4 yīn cause; reason 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
492 4 yīn to accord with 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
493 4 yīn to follow 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
494 4 yīn to rely on 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
495 4 yīn via; through 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
496 4 yīn to continue 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
497 4 yīn to receive 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
498 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
499 4 yīn to seize an opportunity 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
500 4 yīn to be like 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖

Frequencies of all Words

Top 1123

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 判其九喻
2 22 Yu 判其九喻
3 22 to explain 判其九喻
4 22 to understand 判其九喻
5 22 allegory; dṛṣṭānta 判其九喻
6 17 such as; for example; for instance 而義有闕如
7 17 if 而義有闕如
8 17 in accordance with 而義有闕如
9 17 to be appropriate; should; with regard to 而義有闕如
10 17 this 而義有闕如
11 17 it is so; it is thus; can be compared with 而義有闕如
12 17 to go to 而義有闕如
13 17 to meet 而義有闕如
14 17 to appear; to seem; to be like 而義有闕如
15 17 at least as good as 而義有闕如
16 17 and 而義有闕如
17 17 or 而義有闕如
18 17 but 而義有闕如
19 17 then 而義有闕如
20 17 naturally 而義有闕如
21 17 expresses a question or doubt 而義有闕如
22 17 you 而義有闕如
23 17 the second lunar month 而義有闕如
24 17 in; at 而義有闕如
25 17 Ru 而義有闕如
26 17 Thus 而義有闕如
27 17 thus; tathā 而義有闕如
28 17 like; iva 而義有闕如
29 17 suchness; tathatā 而義有闕如
30 13 yǒu is; are; to exist 有多釋
31 13 yǒu to have; to possess 有多釋
32 13 yǒu indicates an estimate 有多釋
33 13 yǒu indicates a large quantity 有多釋
34 13 yǒu indicates an affirmative response 有多釋
35 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有多釋
36 13 yǒu used to compare two things 有多釋
37 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有多釋
38 13 yǒu used before the names of dynasties 有多釋
39 13 yǒu a certain thing; what exists 有多釋
40 13 yǒu multiple of ten and ... 有多釋
41 13 yǒu abundant 有多釋
42 13 yǒu purposeful 有多釋
43 13 yǒu You 有多釋
44 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 有多釋
45 13 yǒu becoming; bhava 有多釋
46 13 no 瑜伽則真有俗無
47 13 Kangxi radical 71 瑜伽則真有俗無
48 13 to not have; without 瑜伽則真有俗無
49 13 has not yet 瑜伽則真有俗無
50 13 mo 瑜伽則真有俗無
51 13 do not 瑜伽則真有俗無
52 13 not; -less; un- 瑜伽則真有俗無
53 13 regardless of 瑜伽則真有俗無
54 13 to not have 瑜伽則真有俗無
55 13 um 瑜伽則真有俗無
56 13 Wu 瑜伽則真有俗無
57 13 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 瑜伽則真有俗無
58 13 not; non- 瑜伽則真有俗無
59 13 mo 瑜伽則真有俗無
60 12 so as to; in order to 以三性為本
61 12 to use; to regard as 以三性為本
62 12 to use; to grasp 以三性為本
63 12 according to 以三性為本
64 12 because of 以三性為本
65 12 on a certain date 以三性為本
66 12 and; as well as 以三性為本
67 12 to rely on 以三性為本
68 12 to regard 以三性為本
69 12 to be able to 以三性為本
70 12 to order; to command 以三性為本
71 12 further; moreover 以三性為本
72 12 used after a verb 以三性為本
73 12 very 以三性為本
74 12 already 以三性為本
75 12 increasingly 以三性為本
76 12 a reason; a cause 以三性為本
77 12 Israel 以三性為本
78 12 Yi 以三性為本
79 12 use; yogena 以三性為本
80 11 lùn to comment; to discuss 其論
81 11 lùn a theory; a doctrine 其論
82 11 lùn by the; per 其論
83 11 lùn to evaluate 其論
84 11 lùn opinion; speech; statement 其論
85 11 lùn to convict 其論
86 11 lùn to edit; to compile 其論
87 11 lùn a treatise; sastra 其論
88 11 lùn discussion 其論
89 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而西域相承云
90 11 ér Kangxi radical 126 而西域相承云
91 11 ér you 而西域相承云
92 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而西域相承云
93 11 ér right away; then 而西域相承云
94 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 而西域相承云
95 11 ér if; in case; in the event that 而西域相承云
96 11 ér therefore; as a result; thus 而西域相承云
97 11 ér how can it be that? 而西域相承云
98 11 ér so as to 而西域相承云
99 11 ér only then 而西域相承云
100 11 ér as if; to seem like 而西域相承云
101 11 néng can; able 而西域相承云
102 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而西域相承云
103 11 ér me 而西域相承云
104 11 ér to arrive; up to 而西域相承云
105 11 ér possessive 而西域相承云
106 11 ér and; ca 而西域相承云
107 9 zhī him; her; them; that 明唯識之義
108 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 明唯識之義
109 9 zhī to go 明唯識之義
110 9 zhī this; that 明唯識之義
111 9 zhī genetive marker 明唯識之義
112 9 zhī it 明唯識之義
113 9 zhī in 明唯識之義
114 9 zhī all 明唯識之義
115 9 zhī and 明唯識之義
116 9 zhī however 明唯識之義
117 9 zhī if 明唯識之義
118 9 zhī then 明唯識之義
119 9 zhī to arrive; to go 明唯識之義
120 9 zhī is 明唯識之義
121 9 zhī to use 明唯識之義
122 9 zhī Zhi 明唯識之義
123 9 jiàn to see 然而見等九事
124 9 jiàn opinion; view; understanding 然而見等九事
125 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 然而見等九事
126 9 jiàn refer to; for details see 然而見等九事
127 9 jiàn passive marker 然而見等九事
128 9 jiàn to listen to 然而見等九事
129 9 jiàn to meet 然而見等九事
130 9 jiàn to receive (a guest) 然而見等九事
131 9 jiàn let me; kindly 然而見等九事
132 9 jiàn Jian 然而見等九事
133 9 xiàn to appear 然而見等九事
134 9 xiàn to introduce 然而見等九事
135 9 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 然而見等九事
136 9 jiàn seeing; observing; darśana 然而見等九事
137 9 yóu follow; from; it is for...to 但由真智力
138 9 yóu Kangxi radical 102 但由真智力
139 9 yóu to follow along 但由真智力
140 9 yóu cause; reason 但由真智力
141 9 yóu by somebody; up to somebody 但由真智力
142 9 yóu from a starting point 但由真智力
143 9 yóu You 但由真智力
144 9 yóu because; yasmāt 但由真智力
145 9 his; hers; its; theirs 判其九喻
146 9 to add emphasis 判其九喻
147 9 used when asking a question in reply to a question 判其九喻
148 9 used when making a request or giving an order 判其九喻
149 9 he; her; it; them 判其九喻
150 9 probably; likely 判其九喻
151 9 will 判其九喻
152 9 may 判其九喻
153 9 if 判其九喻
154 9 or 判其九喻
155 9 Qi 判其九喻
156 9 he; her; it; saḥ; sā; tad 判其九喻
157 9 shēng to be born; to give birth 智不住生津
158 9 shēng to live 智不住生津
159 9 shēng raw 智不住生津
160 9 shēng a student 智不住生津
161 9 shēng life 智不住生津
162 9 shēng to produce; to give rise 智不住生津
163 9 shēng alive 智不住生津
164 9 shēng a lifetime 智不住生津
165 9 shēng to initiate; to become 智不住生津
166 9 shēng to grow 智不住生津
167 9 shēng unfamiliar 智不住生津
168 9 shēng not experienced 智不住生津
169 9 shēng hard; stiff; strong 智不住生津
170 9 shēng very; extremely 智不住生津
171 9 shēng having academic or professional knowledge 智不住生津
172 9 shēng a male role in traditional theatre 智不住生津
173 9 shēng gender 智不住生津
174 9 shēng to develop; to grow 智不住生津
175 9 shēng to set up 智不住生津
176 9 shēng a prostitute 智不住生津
177 9 shēng a captive 智不住生津
178 9 shēng a gentleman 智不住生津
179 9 shēng Kangxi radical 100 智不住生津
180 9 shēng unripe 智不住生津
181 9 shēng nature 智不住生津
182 9 shēng to inherit; to succeed 智不住生津
183 9 shēng destiny 智不住生津
184 9 shēng birth 智不住生津
185 8 shì to release; to set free 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
186 8 shì to explain; to interpret 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
187 8 shì to remove; to dispell; to clear up 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
188 8 shì to give up; to abandon 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
189 8 shì to put down 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
190 8 shì to resolve 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
191 8 shì to melt 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
192 8 shì Śākyamuni 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
193 8 shì Buddhism 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
194 8 shì Śākya; Shakya 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
195 8 pleased; glad 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
196 8 shì explain 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
197 8 shì Śakra; Indra 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
198 8 jìng boundary; frontier; boundary 論境
199 8 jìng area; region; place; territory 論境
200 8 jìng situation; circumstances 論境
201 8 jìng degree; level 論境
202 8 jìng the object of one of the six senses 論境
203 8 jìng sphere; region 論境
204 8 wèi for; to 為其釋此
205 8 wèi because of 為其釋此
206 8 wéi to act as; to serve 為其釋此
207 8 wéi to change into; to become 為其釋此
208 8 wéi to be; is 為其釋此
209 8 wéi to do 為其釋此
210 8 wèi for 為其釋此
211 8 wèi because of; for; to 為其釋此
212 8 wèi to 為其釋此
213 8 wéi in a passive construction 為其釋此
214 8 wéi forming a rehetorical question 為其釋此
215 8 wéi forming an adverb 為其釋此
216 8 wéi to add emphasis 為其釋此
217 8 wèi to support; to help 為其釋此
218 8 wéi to govern 為其釋此
219 8 wèi to be; bhū 為其釋此
220 7 meaning; sense 明唯識之義
221 7 justice; right action; righteousness 明唯識之義
222 7 artificial; man-made; fake 明唯識之義
223 7 chivalry; generosity 明唯識之義
224 7 just; righteous 明唯識之義
225 7 adopted 明唯識之義
226 7 a relationship 明唯識之義
227 7 volunteer 明唯識之義
228 7 something suitable 明唯識之義
229 7 a martyr 明唯識之義
230 7 a law 明唯識之義
231 7 Yi 明唯識之義
232 7 Righteousness 明唯識之義
233 7 aim; artha 明唯識之義
234 7 shí knowledge; understanding 識介綱
235 7 shí to know; to be familiar with 識介綱
236 7 zhì to record 識介綱
237 7 shí thought; cognition 識介綱
238 7 shí to understand 識介綱
239 7 shí experience; common sense 識介綱
240 7 shí a good friend 識介綱
241 7 zhì to remember; to memorize 識介綱
242 7 zhì a label; a mark 識介綱
243 7 zhì an inscription 識介綱
244 7 zhì just now 識介綱
245 7 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識介綱
246 7 chù a place; location; a spot; a point 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
247 7 chǔ to reside; to live; to dwell 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
248 7 chù location 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
249 7 chù an office; a department; a bureau 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
250 7 chù a part; an aspect 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
251 7 chǔ to be in; to be in a position of 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
252 7 chǔ to get along with 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
253 7 chǔ to deal with; to manage 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
254 7 chǔ to punish; to sentence 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
255 7 chǔ to stop; to pause 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
256 7 chǔ to be associated with 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
257 7 chǔ to situate; to fix a place for 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
258 7 chǔ to occupy; to control 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
259 7 chù circumstances; situation 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
260 7 chù an occasion; a time 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
261 7 chù position; sthāna 菩薩昔於覩史多天慈氏尊處
262 6 a cataract or film over the eye 一切有為法如星瞖燈幻
263 6 obscuration of vision; timira 一切有為法如星瞖燈幻
264 6 wèi Eighth earthly branch 妄生生未極
265 6 wèi not yet; still not 妄生生未極
266 6 wèi not; did not; have not 妄生生未極
267 6 wèi or not? 妄生生未極
268 6 wèi 1-3 p.m. 妄生生未極
269 6 wèi to taste 妄生生未極
270 6 wèi future; anāgata 妄生生未極
271 6 jiǔ nine 判其九喻
272 6 jiǔ many 判其九喻
273 6 jiǔ nine; nava 判其九喻
274 6 diàn electricity 露泡夢電雲
275 6 diàn to give an electric shock 露泡夢電雲
276 6 diàn to send a telegraph 露泡夢電雲
277 6 diàn lightning 露泡夢電雲
278 6 diàn a telephone call; a telegraph; a telegram 露泡夢電雲
279 6 diàn in a flash [of time]; instantly 露泡夢電雲
280 6 diàn electricity (emotion) 露泡夢電雲
281 6 diàn lively 露泡夢電雲
282 6 般若 bōrě Prajna Wisdom 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
283 6 般若 bōrě prajna 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
284 6 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
285 6 般若 bōrě Prajñā 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
286 6 this; these 誰能發此明慧
287 6 in this way 誰能發此明慧
288 6 otherwise; but; however; so 誰能發此明慧
289 6 at this time; now; here 誰能發此明慧
290 6 this; here; etad 誰能發此明慧
291 6 yún cloud 露泡夢電雲
292 6 yún Yunnan 露泡夢電雲
293 6 yún Yun 露泡夢電雲
294 6 yún to say 露泡夢電雲
295 6 yún to have 露泡夢電雲
296 6 yún a particle with no meaning 露泡夢電雲
297 6 yún in this way 露泡夢電雲
298 6 yún cloud; megha 露泡夢電雲
299 6 yún to say; iti 露泡夢電雲
300 6 pào to brew; to steep; to soak 露泡夢電雲
301 6 pào bubble; foam 露泡夢電雲
302 6 pào a blister 露泡夢電雲
303 6 pāo soft; puffy; swollen 露泡夢電雲
304 6 pāo porous; spongy 露泡夢電雲
305 6 pào a bubble shaped thing 露泡夢電雲
306 6 pào a movement; a motion 露泡夢電雲
307 6 pào to delay 露泡夢電雲
308 6 pāo a time 露泡夢電雲
309 6 pāo something soft or puffy 露泡夢電雲
310 6 pào foam; phena 露泡夢電雲
311 6 jiè border; boundary 論界
312 6 jiè kingdom 論界
313 6 jiè circle; society 論界
314 6 jiè territory; region 論界
315 6 jiè the world 論界
316 6 jiè scope; extent 論界
317 6 jiè erathem; stratigraphic unit 論界
318 6 jiè to divide; to define a boundary 論界
319 6 jiè to adjoin 論界
320 6 jiè dhatu; realm; field; domain 論界
321 6 yàn flame; blaze 若金烏之焰赫扶桑
322 6 yàn power; influence 若金烏之焰赫扶桑
323 6 yàn flame; blaze 若金烏之焰赫扶桑
324 6 dàn but; yet; however 但為義府幽冲尋者莫測
325 6 dàn merely; only 但為義府幽冲尋者莫測
326 6 dàn vainly 但為義府幽冲尋者莫測
327 6 dàn promptly 但為義府幽冲尋者莫測
328 6 dàn all 但為義府幽冲尋者莫測
329 6 dàn Dan 但為義府幽冲尋者莫測
330 6 dàn only; kevala 但為義府幽冲尋者莫測
331 6 suì to comply with; to follow along
332 6 suì thereupon
333 6 suì to advance
334 6 suì to follow through; to achieve
335 6 suì to follow smoothly
336 6 suì an area the capital
337 6 suì a dish underneath a chime; a ditch
338 6 suì a flint
339 6 suì to satisfy
340 6 suì to propose; to nominate
341 6 suì to grow
342 6 suì to use up; to stop
343 6 suì sleeve used in archery
344 6 suì satisfy; pūraṇa
345 5 xīng a star; a planet 一切有為法如星瞖燈幻
346 5 xīng Xing 一切有為法如星瞖燈幻
347 5 xīng traveling at high speed 一切有為法如星瞖燈幻
348 5 xīng a celebrity 一切有為法如星瞖燈幻
349 5 xīng a spark 一切有為法如星瞖燈幻
350 5 xīng a point of light 一切有為法如星瞖燈幻
351 5 xīng markings on a balance arm 一切有為法如星瞖燈幻
352 5 xīng small; minute 一切有為法如星瞖燈幻
353 5 xīng star-white 一切有為法如星瞖燈幻
354 5 xīng numerous and scattered everywhere 一切有為法如星瞖燈幻
355 5 xīng a star; tāra 一切有為法如星瞖燈幻
356 5 hair 誰能發此明慧
357 5 to send out; to issue; to emit; to radiate 誰能發此明慧
358 5 round 誰能發此明慧
359 5 to hand over; to deliver; to offer 誰能發此明慧
360 5 to express; to show; to be manifest 誰能發此明慧
361 5 to start out; to set off 誰能發此明慧
362 5 to open 誰能發此明慧
363 5 to requisition 誰能發此明慧
364 5 to occur 誰能發此明慧
365 5 to declare; to proclaim; to utter 誰能發此明慧
366 5 to express; to give vent 誰能發此明慧
367 5 to excavate 誰能發此明慧
368 5 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 誰能發此明慧
369 5 to get rich 誰能發此明慧
370 5 to rise; to expand; to inflate; to swell 誰能發此明慧
371 5 to sell 誰能發此明慧
372 5 to shoot with a bow 誰能發此明慧
373 5 to rise in revolt 誰能發此明慧
374 5 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 誰能發此明慧
375 5 to enlighten; to inspire 誰能發此明慧
376 5 to publicize; to make known; to show off; to spread 誰能發此明慧
377 5 to ignite; to set on fire 誰能發此明慧
378 5 to sing; to play 誰能發此明慧
379 5 to feel; to sense 誰能發此明慧
380 5 to act; to do 誰能發此明慧
381 5 grass and moss 誰能發此明慧
382 5 Fa 誰能發此明慧
383 5 to issue; to emit; utpāda 誰能發此明慧
384 5 huàn a fantasy; an illusion 一切有為法如星瞖燈幻
385 5 huàn to delude; to decieve 一切有為法如星瞖燈幻
386 5 huàn to conjuure; to transform by magic 一切有為法如星瞖燈幻
387 5 huàn illusion; māyā 一切有為法如星瞖燈幻
388 5 dēng a lamp; a lantern 一切有為法如星瞖燈幻
389 5 dēng a lamp; a lantern 一切有為法如星瞖燈幻
390 5 zhēn real; true; genuine 瑜伽則真有俗無
391 5 zhēn really; indeed; genuinely 瑜伽則真有俗無
392 5 zhēn sincere 瑜伽則真有俗無
393 5 zhēn Zhen 瑜伽則真有俗無
394 5 zhēn clearly; unmistakably 瑜伽則真有俗無
395 5 zhēn regular script 瑜伽則真有俗無
396 5 zhēn a portrait 瑜伽則真有俗無
397 5 zhēn natural state 瑜伽則真有俗無
398 5 zhēn perfect 瑜伽則真有俗無
399 5 zhēn ideal 瑜伽則真有俗無
400 5 zhēn an immortal 瑜伽則真有俗無
401 5 zhēn a true official appointment 瑜伽則真有俗無
402 5 zhēn True 瑜伽則真有俗無
403 5 zhēn true 瑜伽則真有俗無
404 4 qīn relatives 親受此八十
405 4 qīn intimate 親受此八十
406 4 qīn a bride 親受此八十
407 4 qīn parents 親受此八十
408 4 qīn marriage 親受此八十
409 4 qīn personally 親受此八十
410 4 qīn someone intimately connected to 親受此八十
411 4 qīn friendship 親受此八十
412 4 qīn Qin 親受此八十
413 4 qīn to be close to 親受此八十
414 4 qīn to love 親受此八十
415 4 qīn to kiss 親受此八十
416 4 qīn related [by blood] 親受此八十
417 4 qìng relatives by marriage 親受此八十
418 4 qīn a hazelnut tree 親受此八十
419 4 qīn intimately acquainted; jñāti 親受此八十
420 4 děng et cetera; and so on 等玉兔之光浮雪嶺
421 4 děng to wait 等玉兔之光浮雪嶺
422 4 děng degree; kind 等玉兔之光浮雪嶺
423 4 děng plural 等玉兔之光浮雪嶺
424 4 děng to be equal 等玉兔之光浮雪嶺
425 4 děng degree; level 等玉兔之光浮雪嶺
426 4 děng to compare 等玉兔之光浮雪嶺
427 4 děng same; equal; sama 等玉兔之光浮雪嶺
428 4 again; more; repeatedly 故復親
429 4 to go back; to return 故復親
430 4 to resume; to restart 故復親
431 4 to do in detail 故復親
432 4 to restore 故復親
433 4 to respond; to reply to 故復親
434 4 after all; and then 故復親
435 4 even if; although 故復親
436 4 Fu; Return 故復親
437 4 to retaliate; to reciprocate 故復親
438 4 to avoid forced labor or tax 故復親
439 4 particle without meaing 故復親
440 4 Fu 故復親
441 4 repeated; again 故復親
442 4 doubled; to overlapping; folded 故復親
443 4 a lined garment with doubled thickness 故復親
444 4 again; punar 故復親
445 4 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 西方乃
446 4 nǎi to be 西方乃
447 4 nǎi you; yours 西方乃
448 4 nǎi also; moreover 西方乃
449 4 nǎi however; but 西方乃
450 4 nǎi if 西方乃
451 4 reason; logic; truth 理義玄簡
452 4 to manage 理義玄簡
453 4 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 理義玄簡
454 4 to work jade; to remove jade from ore 理義玄簡
455 4 a natural science 理義玄簡
456 4 law; principle; theory; inner principle or structure 理義玄簡
457 4 to acknowledge; to respond; to answer 理義玄簡
458 4 a judge 理義玄簡
459 4 li; moral principle 理義玄簡
460 4 to tidy up; to put in order 理義玄簡
461 4 grain; texture 理義玄簡
462 4 reason; logic; truth 理義玄簡
463 4 principle; naya 理義玄簡
464 4 sòng to praise; to laud; to acclaim 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
465 4 sòng Song; Hymns 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
466 4 sòng a hymn; an ode; a eulogy 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
467 4 sòng a speech in praise of somebody 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
468 4 sòng a divination 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
469 4 sòng to recite 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
470 4 sòng 1. ode; 2. praise 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
471 4 sòng verse; gāthā 義淨因譯無著菩薩般若頌釋訖
472 4 wàng absurd; fantastic; presumptuous 道境如瞖妄覩空花
473 4 wàng rashly; recklessly 道境如瞖妄覩空花
474 4 wàng irregular (behavior) 道境如瞖妄覩空花
475 4 wàng arrogant 道境如瞖妄覩空花
476 4 wàng falsely; mithyā 道境如瞖妄覩空花
477 4 guāng light 等玉兔之光浮雪嶺
478 4 guāng brilliant; bright; shining 等玉兔之光浮雪嶺
479 4 guāng to shine 等玉兔之光浮雪嶺
480 4 guāng only 等玉兔之光浮雪嶺
481 4 guāng to bare; to go naked 等玉兔之光浮雪嶺
482 4 guāng bare; naked 等玉兔之光浮雪嶺
483 4 guāng glory; honor 等玉兔之光浮雪嶺
484 4 guāng scenery 等玉兔之光浮雪嶺
485 4 guāng smooth 等玉兔之光浮雪嶺
486 4 guāng used up 等玉兔之光浮雪嶺
487 4 guāng sheen; luster; gloss 等玉兔之光浮雪嶺
488 4 guāng time; a moment 等玉兔之光浮雪嶺
489 4 guāng grace; favor 等玉兔之光浮雪嶺
490 4 guāng Guang 等玉兔之光浮雪嶺
491 4 guāng to manifest 等玉兔之光浮雪嶺
492 4 guāng welcome 等玉兔之光浮雪嶺
493 4 guāng light; radiance; prabha; tejas 等玉兔之光浮雪嶺
494 4 guāng a ray of light; rasmi 等玉兔之光浮雪嶺
495 4 popular; common 復有東印度多聞俗士其名月
496 4 social customs 復有東印度多聞俗士其名月
497 4 vulgar; unrefined 復有東印度多聞俗士其名月
498 4 secular 復有東印度多聞俗士其名月
499 4 worldly; laukika 復有東印度多聞俗士其名月
500 4 shì matter; thing; item 輒因二九事喻

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
allegory; dṛṣṭānta
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
use; yogena
  1. lùn
  2. lùn
  1. a treatise; sastra
  2. discussion
ér and; ca
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
yóu because; yasmāt
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
东夏 東夏 68 Eastern China
扶桑 102 Fusang
河中 104 Hezhong
华中 華中 104 Central China
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
龙猛 龍猛 108 Nagarjuna
略明般若末后一颂赞述 略明般若末後一頌讚述 108 Lue Ming Bore Mo Hou Yi Song Zan Shu
那烂陀寺 那爛陀寺 110
  1. Nalanda Mahavihara
  2. Nalanda Mahavihara
三身 115 Trikaya
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
神州 115 China
世亲 世親 115 Vasubandhu
无着菩萨 無著菩薩 119 Asaṅga
西域 120 Western Regions
雪岭 雪嶺 120 Himalayan Mountains
义净 義淨 121 Yijing
印度 121 India
义玄 義玄 121 Yixuan
玉兔 121 the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon
瑜伽宗 121 Yogacara; Yogacara School
真智 122 Zhen Zhi
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka
中平 122 Zhongping

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.

Simplified Traditional Pinyin English
悲智 98
  1. Compassion and Wisdom
  2. compassion and wisdom
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
藏识 藏識 99 storehouse consciousness; ālayavijñāna; alaya consciousness
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
道分 100 destiny to become a Buddha
等流 100 outflow; niṣyanda
二谛 二諦 195 the two truths
根境 103 the field of a sense organ; the objects of the sense organs
观行 觀行 103 contemplation and action
幻师 幻師 104
  1. magician
  2. an illusionist; a conjurer
论识 論識 108 upadesa
能持 110 ability to uphold the precepts
如梦 如夢 114 like in a dream
三受 115 three sensations; three vedanās
三性 115 the three natures; trisvabhava
三心 115 three minds
四相 115
  1. four notions; four forms; four manifestations of self
  2. four marks of existence; caturlaksana
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
体空 體空 116 the emptiness of substance
妄执 妄執 119 attachment to false views
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
无住涅槃 無住涅槃 119 apratisthitanirvana; nirvāṇa that is not localized
星喻 120 the star simile
心行 120 mental activity
要门 要門 121 essential way; sacred tradition
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应作如是观 應作如是觀 121 one should contemplate them in this way
一切有为法 一切有為法 121 all conditioned dharmas
圆成 圓成 121 complete perfection
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真常 122
  1. true constant
  2. Zhen Chang
真俗 122 absolute and conventional truth
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
中根 122 medium capacity of each of the six organs of sense
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva