Glossary and Vocabulary for Sutra on Fasting (Zhai Jing) 齋經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 者 | zhě | ca | 牧牛齋者 |
| 2 | 27 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一為牧牛齋 |
| 3 | 27 | 為 | wéi | to change into; to become | 一為牧牛齋 |
| 4 | 27 | 為 | wéi | to be; is | 一為牧牛齋 |
| 5 | 27 | 為 | wéi | to do | 一為牧牛齋 |
| 6 | 27 | 為 | wèi | to support; to help | 一為牧牛齋 |
| 7 | 27 | 為 | wéi | to govern | 一為牧牛齋 |
| 8 | 27 | 為 | wèi | to be; bhū | 一為牧牛齋 |
| 9 | 24 | 戒 | jiè | to quit | 第一戒者 |
| 10 | 24 | 戒 | jiè | to warn against | 第一戒者 |
| 11 | 24 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 第一戒者 |
| 12 | 24 | 戒 | jiè | vow | 第一戒者 |
| 13 | 24 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 第一戒者 |
| 14 | 24 | 戒 | jiè | to ordain | 第一戒者 |
| 15 | 24 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 第一戒者 |
| 16 | 24 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 第一戒者 |
| 17 | 24 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 第一戒者 |
| 18 | 24 | 戒 | jiè | boundary; realm | 第一戒者 |
| 19 | 24 | 戒 | jiè | third finger | 第一戒者 |
| 20 | 24 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 第一戒者 |
| 21 | 24 | 戒 | jiè | morality | 第一戒者 |
| 22 | 23 | 齋 | zhāi | to abstain from meat or wine | 齋有三輩 |
| 23 | 23 | 齋 | zhāi | a vegetarian diet; vegetarian food | 齋有三輩 |
| 24 | 23 | 齋 | zhāi | a building; a room; a studio | 齋有三輩 |
| 25 | 23 | 齋 | zhāi | to give alms | 齋有三輩 |
| 26 | 23 | 齋 | zhāi | to fast | 齋有三輩 |
| 27 | 23 | 齋 | zhāi | student dormitory | 齋有三輩 |
| 28 | 23 | 齋 | zhāi | a study; a library; a school | 齋有三輩 |
| 29 | 23 | 齋 | zhāi | a temple hostel | 齋有三輩 |
| 30 | 23 | 齋 | zhāi | to purify oneself | 齋有三輩 |
| 31 | 23 | 齋 | zhāi | to retreat | 齋有三輩 |
| 32 | 23 | 齋 | zhāi | various rituals | 齋有三輩 |
| 33 | 23 | 齋 | zhāi | abstinence; upavāsa | 齋有三輩 |
| 34 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 不名有家 |
| 35 | 15 | 習 | xí | to fly | 如清淨戒以一心習 |
| 36 | 15 | 習 | xí | to practice; to exercise | 如清淨戒以一心習 |
| 37 | 15 | 習 | xí | to be familiar with | 如清淨戒以一心習 |
| 38 | 15 | 習 | xí | a habit; a custom | 如清淨戒以一心習 |
| 39 | 15 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 如清淨戒以一心習 |
| 40 | 15 | 習 | xí | to teach | 如清淨戒以一心習 |
| 41 | 15 | 習 | xí | flapping | 如清淨戒以一心習 |
| 42 | 15 | 習 | xí | Xi | 如清淨戒以一心習 |
| 43 | 15 | 習 | xí | cultivated; bhāvita | 如清淨戒以一心習 |
| 44 | 15 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 如清淨戒以一心習 |
| 45 | 14 | 念 | niàn | to read aloud | 及念美飲食育養身者 |
| 46 | 14 | 念 | niàn | to remember; to expect | 及念美飲食育養身者 |
| 47 | 14 | 念 | niàn | to miss | 及念美飲食育養身者 |
| 48 | 14 | 念 | niàn | to consider | 及念美飲食育養身者 |
| 49 | 14 | 念 | niàn | to recite; to chant | 及念美飲食育養身者 |
| 50 | 14 | 念 | niàn | to show affection for | 及念美飲食育養身者 |
| 51 | 14 | 念 | niàn | a thought; an idea | 及念美飲食育養身者 |
| 52 | 14 | 念 | niàn | twenty | 及念美飲食育養身者 |
| 53 | 14 | 念 | niàn | memory | 及念美飲食育養身者 |
| 54 | 14 | 念 | niàn | an instant | 及念美飲食育養身者 |
| 55 | 14 | 念 | niàn | Nian | 及念美飲食育養身者 |
| 56 | 14 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 及念美飲食育養身者 |
| 57 | 14 | 念 | niàn | a thought; citta | 及念美飲食育養身者 |
| 58 | 14 | 一日一夜 | yī rì yī yè | one day and one night | 盡一日一夜持 |
| 59 | 13 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 60 | 13 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 61 | 13 | 受 | shòu | to receive; to accept | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 62 | 13 | 受 | shòu | to tolerate | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 63 | 13 | 受 | shòu | feelings; sensations | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 64 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 如清淨戒以一心習 |
| 65 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 如清淨戒以一心習 |
| 66 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 如清淨戒以一心習 |
| 67 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 如清淨戒以一心習 |
| 68 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 如清淨戒以一心習 |
| 69 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 如清淨戒以一心習 |
| 70 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 如清淨戒以一心習 |
| 71 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 如清淨戒以一心習 |
| 72 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 如清淨戒以一心習 |
| 73 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 如清淨戒以一心習 |
| 74 | 12 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 當今人間五十歲 |
| 75 | 12 | 人間 | rénjiān | human world | 當今人間五十歲 |
| 76 | 12 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 當今人間五十歲 |
| 77 | 12 | 之 | zhī | to go | 當月十五日齋之時 |
| 78 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 當月十五日齋之時 |
| 79 | 12 | 之 | zhī | is | 當月十五日齋之時 |
| 80 | 12 | 之 | zhī | to use | 當月十五日齋之時 |
| 81 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 當月十五日齋之時 |
| 82 | 12 | 之 | zhī | winding | 當月十五日齋之時 |
| 83 | 12 | 心 | xīn | heart [organ] | 心如真人 |
| 84 | 12 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心如真人 |
| 85 | 12 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心如真人 |
| 86 | 12 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心如真人 |
| 87 | 12 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心如真人 |
| 88 | 12 | 心 | xīn | heart | 心如真人 |
| 89 | 12 | 心 | xīn | emotion | 心如真人 |
| 90 | 12 | 心 | xīn | intention; consideration | 心如真人 |
| 91 | 12 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心如真人 |
| 92 | 12 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心如真人 |
| 93 | 12 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心如真人 |
| 94 | 12 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心如真人 |
| 95 | 10 | 其 | qí | Qi | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 96 | 10 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 捐除睡臥 |
| 97 | 10 | 除 | chú | to divide | 捐除睡臥 |
| 98 | 10 | 除 | chú | to put in order | 捐除睡臥 |
| 99 | 10 | 除 | chú | to appoint to an official position | 捐除睡臥 |
| 100 | 10 | 除 | chú | door steps; stairs | 捐除睡臥 |
| 101 | 10 | 除 | chú | to replace an official | 捐除睡臥 |
| 102 | 10 | 除 | chú | to change; to replace | 捐除睡臥 |
| 103 | 10 | 除 | chú | to renovate; to restore | 捐除睡臥 |
| 104 | 10 | 除 | chú | division | 捐除睡臥 |
| 105 | 10 | 除 | chú | except; without; anyatra | 捐除睡臥 |
| 106 | 9 | 歲 | suì | age | 當今人間五十歲 |
| 107 | 9 | 歲 | suì | years | 當今人間五十歲 |
| 108 | 9 | 歲 | suì | time | 當今人間五十歲 |
| 109 | 9 | 歲 | suì | annual harvest | 當今人間五十歲 |
| 110 | 9 | 歲 | suì | year; varṣa | 當今人間五十歲 |
| 111 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 垢濁得除 |
| 112 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 垢濁得除 |
| 113 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 垢濁得除 |
| 114 | 9 | 得 | dé | de | 垢濁得除 |
| 115 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 垢濁得除 |
| 116 | 9 | 得 | dé | to result in | 垢濁得除 |
| 117 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 垢濁得除 |
| 118 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 垢濁得除 |
| 119 | 9 | 得 | dé | to be finished | 垢濁得除 |
| 120 | 9 | 得 | děi | satisfying | 垢濁得除 |
| 121 | 9 | 得 | dé | to contract | 垢濁得除 |
| 122 | 9 | 得 | dé | to hear | 垢濁得除 |
| 123 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 垢濁得除 |
| 124 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 垢濁得除 |
| 125 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 垢濁得除 |
| 126 | 9 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 如清淨戒以一心習 |
| 127 | 9 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 如清淨戒以一心習 |
| 128 | 9 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 如清淨戒以一心習 |
| 129 | 9 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 如清淨戒以一心習 |
| 130 | 9 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 如清淨戒以一心習 |
| 131 | 9 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 如清淨戒以一心習 |
| 132 | 8 | 持 | chí | to grasp; to hold | 盡一日一夜持 |
| 133 | 8 | 持 | chí | to resist; to oppose | 盡一日一夜持 |
| 134 | 8 | 持 | chí | to uphold | 盡一日一夜持 |
| 135 | 8 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 盡一日一夜持 |
| 136 | 8 | 持 | chí | to administer; to manage | 盡一日一夜持 |
| 137 | 8 | 持 | chí | to control | 盡一日一夜持 |
| 138 | 8 | 持 | chí | to be cautious | 盡一日一夜持 |
| 139 | 8 | 持 | chí | to remember | 盡一日一夜持 |
| 140 | 8 | 持 | chí | to assist | 盡一日一夜持 |
| 141 | 8 | 持 | chí | with; using | 盡一日一夜持 |
| 142 | 8 | 持 | chí | dhara | 盡一日一夜持 |
| 143 | 8 | 天上 | tiānshàng | the sky | 當為叉手天上天下尊者福田 |
| 144 | 8 | 與 | yǔ | to give | 與諸子婦俱出 |
| 145 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 與諸子婦俱出 |
| 146 | 8 | 與 | yù | to particate in | 與諸子婦俱出 |
| 147 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 與諸子婦俱出 |
| 148 | 8 | 與 | yù | to help | 與諸子婦俱出 |
| 149 | 8 | 與 | yǔ | for | 與諸子婦俱出 |
| 150 | 8 | 意 | yì | idea | 意在家居利欲產業 |
| 151 | 8 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意在家居利欲產業 |
| 152 | 8 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意在家居利欲產業 |
| 153 | 8 | 意 | yì | mood; feeling | 意在家居利欲產業 |
| 154 | 8 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意在家居利欲產業 |
| 155 | 8 | 意 | yì | bearing; spirit | 意在家居利欲產業 |
| 156 | 8 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意在家居利欲產業 |
| 157 | 8 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意在家居利欲產業 |
| 158 | 8 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意在家居利欲產業 |
| 159 | 8 | 意 | yì | meaning | 意在家居利欲產業 |
| 160 | 8 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意在家居利欲產業 |
| 161 | 8 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意在家居利欲產業 |
| 162 | 8 | 意 | yì | Yi | 意在家居利欲產業 |
| 163 | 8 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意在家居利欲產業 |
| 164 | 8 | 真人 | zhēnrén | an immortal | 心如真人 |
| 165 | 8 | 真人 | zhēnrén | a real person | 心如真人 |
| 166 | 8 | 真人 | zhēnrén | Arhat | 心如真人 |
| 167 | 8 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 如清淨戒以一心習 |
| 168 | 8 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 如清淨戒以一心習 |
| 169 | 8 | 清淨 | qīngjìng | concise | 如清淨戒以一心習 |
| 170 | 8 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 如清淨戒以一心習 |
| 171 | 8 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 如清淨戒以一心習 |
| 172 | 8 | 清淨 | qīngjìng | purity | 如清淨戒以一心習 |
| 173 | 8 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 如清淨戒以一心習 |
| 174 | 7 | 天 | tiān | day | 五當念天 |
| 175 | 7 | 天 | tiān | heaven | 五當念天 |
| 176 | 7 | 天 | tiān | nature | 五當念天 |
| 177 | 7 | 天 | tiān | sky | 五當念天 |
| 178 | 7 | 天 | tiān | weather | 五當念天 |
| 179 | 7 | 天 | tiān | father; husband | 五當念天 |
| 180 | 7 | 天 | tiān | a necessity | 五當念天 |
| 181 | 7 | 天 | tiān | season | 五當念天 |
| 182 | 7 | 天 | tiān | destiny | 五當念天 |
| 183 | 7 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 五當念天 |
| 184 | 7 | 天 | tiān | a deva; a god | 五當念天 |
| 185 | 7 | 天 | tiān | Heaven | 五當念天 |
| 186 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 187 | 7 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 188 | 7 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 189 | 7 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 190 | 7 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 191 | 7 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 192 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 193 | 6 | 萬歲 | wàn suì | ten thousand years | 彼當人間九百萬歲 |
| 194 | 6 | 萬歲 | wàn suì | Your Majesty | 彼當人間九百萬歲 |
| 195 | 6 | 萬歲 | wàn suì | for a ruler to due | 彼當人間九百萬歲 |
| 196 | 6 | 萬歲 | wàn suì | to wish long life | 彼當人間九百萬歲 |
| 197 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 三為佛法齋 |
| 198 | 6 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 三為佛法齋 |
| 199 | 6 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 三為佛法齋 |
| 200 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 三為佛法齋 |
| 201 | 6 | 信 | xìn | to believe; to trust | 眾人見之莫不好信 |
| 202 | 6 | 信 | xìn | a letter | 眾人見之莫不好信 |
| 203 | 6 | 信 | xìn | evidence | 眾人見之莫不好信 |
| 204 | 6 | 信 | xìn | faith; confidence | 眾人見之莫不好信 |
| 205 | 6 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 眾人見之莫不好信 |
| 206 | 6 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 眾人見之莫不好信 |
| 207 | 6 | 信 | xìn | an official holding a document | 眾人見之莫不好信 |
| 208 | 6 | 信 | xìn | a gift | 眾人見之莫不好信 |
| 209 | 6 | 信 | xìn | credit | 眾人見之莫不好信 |
| 210 | 6 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 眾人見之莫不好信 |
| 211 | 6 | 信 | xìn | news; a message | 眾人見之莫不好信 |
| 212 | 6 | 信 | xìn | arsenic | 眾人見之莫不好信 |
| 213 | 6 | 信 | xìn | Faith | 眾人見之莫不好信 |
| 214 | 6 | 信 | xìn | faith; confidence | 眾人見之莫不好信 |
| 215 | 6 | 眾 | zhòng | many; numerous | 三當念眾 |
| 216 | 6 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 三當念眾 |
| 217 | 6 | 眾 | zhòng | general; common; public | 三當念眾 |
| 218 | 6 | 耶 | yē | ye | 丞相母名維耶 |
| 219 | 6 | 耶 | yé | ya | 丞相母名維耶 |
| 220 | 6 | 壽 | shòu | old age; long life | 第一四天上壽五百歲 |
| 221 | 6 | 壽 | shòu | lifespan | 第一四天上壽五百歲 |
| 222 | 6 | 壽 | shòu | age | 第一四天上壽五百歲 |
| 223 | 6 | 壽 | shòu | birthday | 第一四天上壽五百歲 |
| 224 | 6 | 壽 | shòu | Shou | 第一四天上壽五百歲 |
| 225 | 6 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 第一四天上壽五百歲 |
| 226 | 6 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 第一四天上壽五百歲 |
| 227 | 6 | 壽 | shòu | long life; āyus | 第一四天上壽五百歲 |
| 228 | 6 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 丞相母名維耶 |
| 229 | 6 | 維 | wéi | dimension | 丞相母名維耶 |
| 230 | 6 | 維 | wéi | a restraining rope | 丞相母名維耶 |
| 231 | 6 | 維 | wéi | a rule; a law | 丞相母名維耶 |
| 232 | 6 | 維 | wéi | a thin object | 丞相母名維耶 |
| 233 | 6 | 維 | wéi | to tie up | 丞相母名維耶 |
| 234 | 6 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 丞相母名維耶 |
| 235 | 6 | 維 | wéi | an intermediate point of the compass; vidiś | 丞相母名維耶 |
| 236 | 6 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 其淨如是 |
| 237 | 6 | 思念 | sīniàn | to think of; to long for; to miss | 暮歸思念何野有豐饒 |
| 238 | 5 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 239 | 5 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 240 | 5 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 241 | 5 | 聞 | wén | to hear | 願聞何謂三齋 |
| 242 | 5 | 聞 | wén | Wen | 願聞何謂三齋 |
| 243 | 5 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 願聞何謂三齋 |
| 244 | 5 | 聞 | wén | to be widely known | 願聞何謂三齋 |
| 245 | 5 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 願聞何謂三齋 |
| 246 | 5 | 聞 | wén | information | 願聞何謂三齋 |
| 247 | 5 | 聞 | wèn | famous; well known | 願聞何謂三齋 |
| 248 | 5 | 聞 | wén | knowledge; learning | 願聞何謂三齋 |
| 249 | 5 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 願聞何謂三齋 |
| 250 | 5 | 聞 | wén | to question | 願聞何謂三齋 |
| 251 | 5 | 聞 | wén | heard; śruta | 願聞何謂三齋 |
| 252 | 5 | 聞 | wén | hearing; śruti | 願聞何謂三齋 |
| 253 | 5 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂何等齋 |
| 254 | 5 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂何等齋 |
| 255 | 5 | 樂 | lè | Le | 樂何等齋 |
| 256 | 5 | 樂 | yuè | music | 樂何等齋 |
| 257 | 5 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂何等齋 |
| 258 | 5 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂何等齋 |
| 259 | 5 | 樂 | yuè | a musician | 樂何等齋 |
| 260 | 5 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂何等齋 |
| 261 | 5 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂何等齋 |
| 262 | 5 | 樂 | lào | Lao | 樂何等齋 |
| 263 | 5 | 樂 | lè | to laugh | 樂何等齋 |
| 264 | 5 | 樂 | lè | Joy | 樂何等齋 |
| 265 | 5 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 樂何等齋 |
| 266 | 5 | 好 | hǎo | good | 不臥好床 |
| 267 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不臥好床 |
| 268 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不臥好床 |
| 269 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不臥好床 |
| 270 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 不臥好床 |
| 271 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不臥好床 |
| 272 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 不臥好床 |
| 273 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 不臥好床 |
| 274 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不臥好床 |
| 275 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不臥好床 |
| 276 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 不臥好床 |
| 277 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不臥好床 |
| 278 | 5 | 好 | hào | a fond object | 不臥好床 |
| 279 | 5 | 好 | hǎo | Good | 不臥好床 |
| 280 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不臥好床 |
| 281 | 5 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 皆為戒成 |
| 282 | 5 | 成 | chéng | to become; to turn into | 皆為戒成 |
| 283 | 5 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 皆為戒成 |
| 284 | 5 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 皆為戒成 |
| 285 | 5 | 成 | chéng | a full measure of | 皆為戒成 |
| 286 | 5 | 成 | chéng | whole | 皆為戒成 |
| 287 | 5 | 成 | chéng | set; established | 皆為戒成 |
| 288 | 5 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 皆為戒成 |
| 289 | 5 | 成 | chéng | to reconcile | 皆為戒成 |
| 290 | 5 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 皆為戒成 |
| 291 | 5 | 成 | chéng | composed of | 皆為戒成 |
| 292 | 5 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 皆為戒成 |
| 293 | 5 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 皆為戒成 |
| 294 | 5 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 皆為戒成 |
| 295 | 5 | 成 | chéng | Cheng | 皆為戒成 |
| 296 | 5 | 成 | chéng | Become | 皆為戒成 |
| 297 | 5 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 皆為戒成 |
| 298 | 5 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 出心作福 |
| 299 | 5 | 福 | fú | Fujian | 出心作福 |
| 300 | 5 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 出心作福 |
| 301 | 5 | 福 | fú | Fortune | 出心作福 |
| 302 | 5 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 出心作福 |
| 303 | 5 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 出心作福 |
| 304 | 5 | 自生 | zì shēng | self origination | 善心自生思樂佛業 |
| 305 | 5 | 惡意 | èyì | malice | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 306 | 5 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 307 | 5 | 悉 | xī | detailed | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 308 | 5 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 309 | 5 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 310 | 5 | 悉 | xī | strongly | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 311 | 5 | 悉 | xī | Xi | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 312 | 5 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 313 | 5 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 314 | 5 | 怒 | nù | to be angry | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 315 | 5 | 怒 | nù | to force; to impel | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 316 | 5 | 怒 | nù | intense | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 317 | 5 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 318 | 5 | 怒 | nù | sturdy; strong | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 319 | 5 | 怒 | nù | huge and strong | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 320 | 5 | 怒 | nù | anger; krodha | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 321 | 5 | 業 | yè | business; industry | 善心自生思樂佛業 |
| 322 | 5 | 業 | yè | activity; actions | 善心自生思樂佛業 |
| 323 | 5 | 業 | yè | order; sequence | 善心自生思樂佛業 |
| 324 | 5 | 業 | yè | to continue | 善心自生思樂佛業 |
| 325 | 5 | 業 | yè | to start; to create | 善心自生思樂佛業 |
| 326 | 5 | 業 | yè | karma | 善心自生思樂佛業 |
| 327 | 5 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 善心自生思樂佛業 |
| 328 | 5 | 業 | yè | a course of study; training | 善心自生思樂佛業 |
| 329 | 5 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 善心自生思樂佛業 |
| 330 | 5 | 業 | yè | an estate; a property | 善心自生思樂佛業 |
| 331 | 5 | 業 | yè | an achievement | 善心自生思樂佛業 |
| 332 | 5 | 業 | yè | to engage in | 善心自生思樂佛業 |
| 333 | 5 | 業 | yè | Ye | 善心自生思樂佛業 |
| 334 | 5 | 業 | yè | a horizontal board | 善心自生思樂佛業 |
| 335 | 5 | 業 | yè | an occupation | 善心自生思樂佛業 |
| 336 | 5 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 善心自生思樂佛業 |
| 337 | 5 | 業 | yè | a book | 善心自生思樂佛業 |
| 338 | 5 | 業 | yè | actions; karma; karman | 善心自生思樂佛業 |
| 339 | 5 | 業 | yè | activity; kriyā | 善心自生思樂佛業 |
| 340 | 4 | 證 | zhèng | proof | 溝港證者 |
| 341 | 4 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 溝港證者 |
| 342 | 4 | 證 | zhèng | to advise against | 溝港證者 |
| 343 | 4 | 證 | zhèng | certificate | 溝港證者 |
| 344 | 4 | 證 | zhèng | an illness | 溝港證者 |
| 345 | 4 | 證 | zhèng | to accuse | 溝港證者 |
| 346 | 4 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 溝港證者 |
| 347 | 4 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 溝港證者 |
| 348 | 4 | 我 | wǒ | self | 我今日齋 |
| 349 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今日齋 |
| 350 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我今日齋 |
| 351 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今日齋 |
| 352 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我今日齋 |
| 353 | 4 | 一 | yī | one | 一為牧牛齋 |
| 354 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一為牧牛齋 |
| 355 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一為牧牛齋 |
| 356 | 4 | 一 | yī | first | 一為牧牛齋 |
| 357 | 4 | 一 | yī | the same | 一為牧牛齋 |
| 358 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一為牧牛齋 |
| 359 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一為牧牛齋 |
| 360 | 4 | 一 | yī | Yi | 一為牧牛齋 |
| 361 | 4 | 一 | yī | other | 一為牧牛齋 |
| 362 | 4 | 一 | yī | to unify | 一為牧牛齋 |
| 363 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一為牧牛齋 |
| 364 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一為牧牛齋 |
| 365 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一為牧牛齋 |
| 366 | 4 | 牧牛 | mùniú | cowherd | 一為牧牛齋 |
| 367 | 4 | 淨 | jìng | clean | 其淨如是 |
| 368 | 4 | 淨 | jìng | no surplus; net | 其淨如是 |
| 369 | 4 | 淨 | jìng | pure | 其淨如是 |
| 370 | 4 | 淨 | jìng | tranquil | 其淨如是 |
| 371 | 4 | 淨 | jìng | cold | 其淨如是 |
| 372 | 4 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 其淨如是 |
| 373 | 4 | 淨 | jìng | role of hero | 其淨如是 |
| 374 | 4 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 其淨如是 |
| 375 | 4 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 其淨如是 |
| 376 | 4 | 淨 | jìng | clean; pure | 其淨如是 |
| 377 | 4 | 淨 | jìng | cleanse | 其淨如是 |
| 378 | 4 | 淨 | jìng | cleanse | 其淨如是 |
| 379 | 4 | 淨 | jìng | Pure | 其淨如是 |
| 380 | 4 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 其淨如是 |
| 381 | 4 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 其淨如是 |
| 382 | 4 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 其淨如是 |
| 383 | 4 | 言 | yán | to speak; to say; said | 維耶長跪言 |
| 384 | 4 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 維耶長跪言 |
| 385 | 4 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 維耶長跪言 |
| 386 | 4 | 言 | yán | phrase; sentence | 維耶長跪言 |
| 387 | 4 | 言 | yán | a word; a syllable | 維耶長跪言 |
| 388 | 4 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 維耶長跪言 |
| 389 | 4 | 言 | yán | to regard as | 維耶長跪言 |
| 390 | 4 | 言 | yán | to act as | 維耶長跪言 |
| 391 | 4 | 言 | yán | word; vacana | 維耶長跪言 |
| 392 | 4 | 言 | yán | speak; vad | 維耶長跪言 |
| 393 | 4 | 眾人 | zhòngrén | everyone; a crowd | 眾人見之莫不好信 |
| 394 | 4 | 眾人 | zhòngrén | common people | 眾人見之莫不好信 |
| 395 | 4 | 眾人 | zhòngrén | a multitude of people; bāhujanyam | 眾人見之莫不好信 |
| 396 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當月十五日齋之時 |
| 397 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當月十五日齋之時 |
| 398 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當月十五日齋之時 |
| 399 | 4 | 時 | shí | fashionable | 當月十五日齋之時 |
| 400 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當月十五日齋之時 |
| 401 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當月十五日齋之時 |
| 402 | 4 | 時 | shí | tense | 當月十五日齋之時 |
| 403 | 4 | 時 | shí | particular; special | 當月十五日齋之時 |
| 404 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當月十五日齋之時 |
| 405 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當月十五日齋之時 |
| 406 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 當月十五日齋之時 |
| 407 | 4 | 時 | shí | seasonal | 當月十五日齋之時 |
| 408 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 當月十五日齋之時 |
| 409 | 4 | 時 | shí | hour | 當月十五日齋之時 |
| 410 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當月十五日齋之時 |
| 411 | 4 | 時 | shí | Shi | 當月十五日齋之時 |
| 412 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 當月十五日齋之時 |
| 413 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 當月十五日齋之時 |
| 414 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 當月十五日齋之時 |
| 415 | 4 | 第一 | dì yī | first | 第一戒者 |
| 416 | 4 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一戒者 |
| 417 | 4 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一戒者 |
| 418 | 4 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一戒者 |
| 419 | 4 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非大明 |
| 420 | 4 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非大明 |
| 421 | 4 | 非 | fēi | different | 非大明 |
| 422 | 4 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非大明 |
| 423 | 4 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非大明 |
| 424 | 4 | 非 | fēi | Africa | 非大明 |
| 425 | 4 | 非 | fēi | to slander | 非大明 |
| 426 | 4 | 非 | fěi | to avoid | 非大明 |
| 427 | 4 | 非 | fēi | must | 非大明 |
| 428 | 4 | 非 | fēi | an error | 非大明 |
| 429 | 4 | 非 | fēi | a problem; a question | 非大明 |
| 430 | 4 | 非 | fēi | evil | 非大明 |
| 431 | 4 | 見 | jiàn | to see | 眾人見之莫不好信 |
| 432 | 4 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 眾人見之莫不好信 |
| 433 | 4 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 眾人見之莫不好信 |
| 434 | 4 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 眾人見之莫不好信 |
| 435 | 4 | 見 | jiàn | to listen to | 眾人見之莫不好信 |
| 436 | 4 | 見 | jiàn | to meet | 眾人見之莫不好信 |
| 437 | 4 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 眾人見之莫不好信 |
| 438 | 4 | 見 | jiàn | let me; kindly | 眾人見之莫不好信 |
| 439 | 4 | 見 | jiàn | Jian | 眾人見之莫不好信 |
| 440 | 4 | 見 | xiàn | to appear | 眾人見之莫不好信 |
| 441 | 4 | 見 | xiàn | to introduce | 眾人見之莫不好信 |
| 442 | 4 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 眾人見之莫不好信 |
| 443 | 4 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 眾人見之莫不好信 |
| 444 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 第一四天上壽五百歲 |
| 445 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 第一四天上壽五百歲 |
| 446 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 第一四天上壽五百歲 |
| 447 | 4 | 上 | shàng | shang | 第一四天上壽五百歲 |
| 448 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 第一四天上壽五百歲 |
| 449 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 第一四天上壽五百歲 |
| 450 | 4 | 上 | shàng | advanced | 第一四天上壽五百歲 |
| 451 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 第一四天上壽五百歲 |
| 452 | 4 | 上 | shàng | time | 第一四天上壽五百歲 |
| 453 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 第一四天上壽五百歲 |
| 454 | 4 | 上 | shàng | far | 第一四天上壽五百歲 |
| 455 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 第一四天上壽五百歲 |
| 456 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 第一四天上壽五百歲 |
| 457 | 4 | 上 | shàng | to report | 第一四天上壽五百歲 |
| 458 | 4 | 上 | shàng | to offer | 第一四天上壽五百歲 |
| 459 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 第一四天上壽五百歲 |
| 460 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 第一四天上壽五百歲 |
| 461 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 第一四天上壽五百歲 |
| 462 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 第一四天上壽五百歲 |
| 463 | 4 | 上 | shàng | to burn | 第一四天上壽五百歲 |
| 464 | 4 | 上 | shàng | to remember | 第一四天上壽五百歲 |
| 465 | 4 | 上 | shàng | to add | 第一四天上壽五百歲 |
| 466 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 第一四天上壽五百歲 |
| 467 | 4 | 上 | shàng | to meet | 第一四天上壽五百歲 |
| 468 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 第一四天上壽五百歲 |
| 469 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 第一四天上壽五百歲 |
| 470 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 第一四天上壽五百歲 |
| 471 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 第一四天上壽五百歲 |
| 472 | 4 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 473 | 4 | 善 | shàn | happy | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 474 | 4 | 善 | shàn | good | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 475 | 4 | 善 | shàn | kind-hearted | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 476 | 4 | 善 | shàn | to be skilled at something | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 477 | 4 | 善 | shàn | familiar | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 478 | 4 | 善 | shàn | to repair | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 479 | 4 | 善 | shàn | to admire | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 480 | 4 | 善 | shàn | to praise | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 481 | 4 | 善 | shàn | Shan | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 482 | 4 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 483 | 4 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如以麻油澡豆沐頭 |
| 484 | 4 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如以麻油澡豆沐頭 |
| 485 | 4 | 譬如 | pìrú | example; dṛṣṭānta | 譬如以麻油澡豆沐頭 |
| 486 | 4 | 億 | yì | one hundred million | 當人間一億五千二百萬歲 |
| 487 | 4 | 億 | yì | to estimate; to calculate; to guess | 當人間一億五千二百萬歲 |
| 488 | 4 | 億 | yì | a huge number; an immeasurable amount | 當人間一億五千二百萬歲 |
| 489 | 4 | 億 | yì | to allay; to put to rest; to satisfy | 當人間一億五千二百萬歲 |
| 490 | 4 | 億 | yì | a very large number; koṭi | 當人間一億五千二百萬歲 |
| 491 | 3 | 千歲 | qiān suì | one thousand years | 忉利天壽千歲 |
| 492 | 3 | 千歲 | qiān suì | your imperial highness | 忉利天壽千歲 |
| 493 | 3 | 後 | hòu | after; later | 過日中後不復食 |
| 494 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 過日中後不復食 |
| 495 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 過日中後不復食 |
| 496 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 過日中後不復食 |
| 497 | 3 | 後 | hòu | late; later | 過日中後不復食 |
| 498 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 過日中後不復食 |
| 499 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 過日中後不復食 |
| 500 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 過日中後不復食 |
Frequencies of all Words
Top 936
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 牧牛齋者 |
| 2 | 29 | 者 | zhě | that | 牧牛齋者 |
| 3 | 29 | 者 | zhě | nominalizing function word | 牧牛齋者 |
| 4 | 29 | 者 | zhě | used to mark a definition | 牧牛齋者 |
| 5 | 29 | 者 | zhě | used to mark a pause | 牧牛齋者 |
| 6 | 29 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 牧牛齋者 |
| 7 | 29 | 者 | zhuó | according to | 牧牛齋者 |
| 8 | 29 | 者 | zhě | ca | 牧牛齋者 |
| 9 | 27 | 為 | wèi | for; to | 一為牧牛齋 |
| 10 | 27 | 為 | wèi | because of | 一為牧牛齋 |
| 11 | 27 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一為牧牛齋 |
| 12 | 27 | 為 | wéi | to change into; to become | 一為牧牛齋 |
| 13 | 27 | 為 | wéi | to be; is | 一為牧牛齋 |
| 14 | 27 | 為 | wéi | to do | 一為牧牛齋 |
| 15 | 27 | 為 | wèi | for | 一為牧牛齋 |
| 16 | 27 | 為 | wèi | because of; for; to | 一為牧牛齋 |
| 17 | 27 | 為 | wèi | to | 一為牧牛齋 |
| 18 | 27 | 為 | wéi | in a passive construction | 一為牧牛齋 |
| 19 | 27 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一為牧牛齋 |
| 20 | 27 | 為 | wéi | forming an adverb | 一為牧牛齋 |
| 21 | 27 | 為 | wéi | to add emphasis | 一為牧牛齋 |
| 22 | 27 | 為 | wèi | to support; to help | 一為牧牛齋 |
| 23 | 27 | 為 | wéi | to govern | 一為牧牛齋 |
| 24 | 27 | 為 | wèi | to be; bhū | 一為牧牛齋 |
| 25 | 24 | 戒 | jiè | to quit | 第一戒者 |
| 26 | 24 | 戒 | jiè | to warn against | 第一戒者 |
| 27 | 24 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 第一戒者 |
| 28 | 24 | 戒 | jiè | vow | 第一戒者 |
| 29 | 24 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 第一戒者 |
| 30 | 24 | 戒 | jiè | to ordain | 第一戒者 |
| 31 | 24 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 第一戒者 |
| 32 | 24 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 第一戒者 |
| 33 | 24 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 第一戒者 |
| 34 | 24 | 戒 | jiè | boundary; realm | 第一戒者 |
| 35 | 24 | 戒 | jiè | third finger | 第一戒者 |
| 36 | 24 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 第一戒者 |
| 37 | 24 | 戒 | jiè | morality | 第一戒者 |
| 38 | 23 | 齋 | zhāi | to abstain from meat or wine | 齋有三輩 |
| 39 | 23 | 齋 | zhāi | a vegetarian diet; vegetarian food | 齋有三輩 |
| 40 | 23 | 齋 | zhāi | a building; a room; a studio | 齋有三輩 |
| 41 | 23 | 齋 | zhāi | to give alms | 齋有三輩 |
| 42 | 23 | 齋 | zhāi | to fast | 齋有三輩 |
| 43 | 23 | 齋 | zhāi | student dormitory | 齋有三輩 |
| 44 | 23 | 齋 | zhāi | a study; a library; a school | 齋有三輩 |
| 45 | 23 | 齋 | zhāi | a temple hostel | 齋有三輩 |
| 46 | 23 | 齋 | zhāi | to purify oneself | 齋有三輩 |
| 47 | 23 | 齋 | zhāi | to retreat | 齋有三輩 |
| 48 | 23 | 齋 | zhāi | various rituals | 齋有三輩 |
| 49 | 23 | 齋 | zhāi | abstinence; upavāsa | 齋有三輩 |
| 50 | 21 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 51 | 21 | 如 | rú | if | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 52 | 21 | 如 | rú | in accordance with | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 53 | 21 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 54 | 21 | 如 | rú | this | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 55 | 21 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 56 | 21 | 如 | rú | to go to | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 57 | 21 | 如 | rú | to meet | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 58 | 21 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 59 | 21 | 如 | rú | at least as good as | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 60 | 21 | 如 | rú | and | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 61 | 21 | 如 | rú | or | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 62 | 21 | 如 | rú | but | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 63 | 21 | 如 | rú | then | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 64 | 21 | 如 | rú | naturally | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 65 | 21 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 66 | 21 | 如 | rú | you | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 67 | 21 | 如 | rú | the second lunar month | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 68 | 21 | 如 | rú | in; at | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 69 | 21 | 如 | rú | Ru | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 70 | 21 | 如 | rú | Thus | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 71 | 21 | 如 | rú | thus; tathā | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 72 | 21 | 如 | rú | like; iva | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 73 | 21 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 74 | 17 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 齋有三輩 |
| 75 | 17 | 有 | yǒu | to have; to possess | 齋有三輩 |
| 76 | 17 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 齋有三輩 |
| 77 | 17 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 齋有三輩 |
| 78 | 17 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 齋有三輩 |
| 79 | 17 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 齋有三輩 |
| 80 | 17 | 有 | yǒu | used to compare two things | 齋有三輩 |
| 81 | 17 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 齋有三輩 |
| 82 | 17 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 齋有三輩 |
| 83 | 17 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 齋有三輩 |
| 84 | 17 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 齋有三輩 |
| 85 | 17 | 有 | yǒu | abundant | 齋有三輩 |
| 86 | 17 | 有 | yǒu | purposeful | 齋有三輩 |
| 87 | 17 | 有 | yǒu | You | 齋有三輩 |
| 88 | 17 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 齋有三輩 |
| 89 | 17 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 齋有三輩 |
| 90 | 17 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 須天明當復往 |
| 91 | 17 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 須天明當復往 |
| 92 | 17 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 須天明當復往 |
| 93 | 17 | 當 | dāng | to face | 須天明當復往 |
| 94 | 17 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 須天明當復往 |
| 95 | 17 | 當 | dāng | to manage; to host | 須天明當復往 |
| 96 | 17 | 當 | dāng | should | 須天明當復往 |
| 97 | 17 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 須天明當復往 |
| 98 | 17 | 當 | dǎng | to think | 須天明當復往 |
| 99 | 17 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 須天明當復往 |
| 100 | 17 | 當 | dǎng | to be equal | 須天明當復往 |
| 101 | 17 | 當 | dàng | that | 須天明當復往 |
| 102 | 17 | 當 | dāng | an end; top | 須天明當復往 |
| 103 | 17 | 當 | dàng | clang; jingle | 須天明當復往 |
| 104 | 17 | 當 | dāng | to judge | 須天明當復往 |
| 105 | 17 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 須天明當復往 |
| 106 | 17 | 當 | dàng | the same | 須天明當復往 |
| 107 | 17 | 當 | dàng | to pawn | 須天明當復往 |
| 108 | 17 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 須天明當復往 |
| 109 | 17 | 當 | dàng | a trap | 須天明當復往 |
| 110 | 17 | 當 | dàng | a pawned item | 須天明當復往 |
| 111 | 17 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 須天明當復往 |
| 112 | 15 | 不 | bù | not; no | 不名有家 |
| 113 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不名有家 |
| 114 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 不名有家 |
| 115 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 不名有家 |
| 116 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不名有家 |
| 117 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不名有家 |
| 118 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不名有家 |
| 119 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 不名有家 |
| 120 | 15 | 不 | bù | no; na | 不名有家 |
| 121 | 15 | 習 | xí | to fly | 如清淨戒以一心習 |
| 122 | 15 | 習 | xí | to practice; to exercise | 如清淨戒以一心習 |
| 123 | 15 | 習 | xí | to be familiar with | 如清淨戒以一心習 |
| 124 | 15 | 習 | xí | a habit; a custom | 如清淨戒以一心習 |
| 125 | 15 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 如清淨戒以一心習 |
| 126 | 15 | 習 | xí | frequently; constantly; regularly; often | 如清淨戒以一心習 |
| 127 | 15 | 習 | xí | to teach | 如清淨戒以一心習 |
| 128 | 15 | 習 | xí | flapping | 如清淨戒以一心習 |
| 129 | 15 | 習 | xí | Xi | 如清淨戒以一心習 |
| 130 | 15 | 習 | xí | cultivated; bhāvita | 如清淨戒以一心習 |
| 131 | 15 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 如清淨戒以一心習 |
| 132 | 14 | 念 | niàn | to read aloud | 及念美飲食育養身者 |
| 133 | 14 | 念 | niàn | to remember; to expect | 及念美飲食育養身者 |
| 134 | 14 | 念 | niàn | to miss | 及念美飲食育養身者 |
| 135 | 14 | 念 | niàn | to consider | 及念美飲食育養身者 |
| 136 | 14 | 念 | niàn | to recite; to chant | 及念美飲食育養身者 |
| 137 | 14 | 念 | niàn | to show affection for | 及念美飲食育養身者 |
| 138 | 14 | 念 | niàn | a thought; an idea | 及念美飲食育養身者 |
| 139 | 14 | 念 | niàn | twenty | 及念美飲食育養身者 |
| 140 | 14 | 念 | niàn | memory | 及念美飲食育養身者 |
| 141 | 14 | 念 | niàn | an instant | 及念美飲食育養身者 |
| 142 | 14 | 念 | niàn | Nian | 及念美飲食育養身者 |
| 143 | 14 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 及念美飲食育養身者 |
| 144 | 14 | 念 | niàn | a thought; citta | 及念美飲食育養身者 |
| 145 | 14 | 一日一夜 | yī rì yī yè | one day and one night | 盡一日一夜持 |
| 146 | 13 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 147 | 13 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 148 | 13 | 受 | shòu | to receive; to accept | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 149 | 13 | 受 | shòu | to tolerate | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 150 | 13 | 受 | shòu | suitably | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 151 | 13 | 受 | shòu | feelings; sensations | 欲與諸婦俱受齋戒 |
| 152 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 如清淨戒以一心習 |
| 153 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 如清淨戒以一心習 |
| 154 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 如清淨戒以一心習 |
| 155 | 12 | 以 | yǐ | according to | 如清淨戒以一心習 |
| 156 | 12 | 以 | yǐ | because of | 如清淨戒以一心習 |
| 157 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 如清淨戒以一心習 |
| 158 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 如清淨戒以一心習 |
| 159 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 如清淨戒以一心習 |
| 160 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 如清淨戒以一心習 |
| 161 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 如清淨戒以一心習 |
| 162 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 如清淨戒以一心習 |
| 163 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 如清淨戒以一心習 |
| 164 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 如清淨戒以一心習 |
| 165 | 12 | 以 | yǐ | very | 如清淨戒以一心習 |
| 166 | 12 | 以 | yǐ | already | 如清淨戒以一心習 |
| 167 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 如清淨戒以一心習 |
| 168 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 如清淨戒以一心習 |
| 169 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 如清淨戒以一心習 |
| 170 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 如清淨戒以一心習 |
| 171 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 如清淨戒以一心習 |
| 172 | 12 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 當今人間五十歲 |
| 173 | 12 | 人間 | rénjiān | human world | 當今人間五十歲 |
| 174 | 12 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 當今人間五十歲 |
| 175 | 12 | 之 | zhī | him; her; them; that | 當月十五日齋之時 |
| 176 | 12 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 當月十五日齋之時 |
| 177 | 12 | 之 | zhī | to go | 當月十五日齋之時 |
| 178 | 12 | 之 | zhī | this; that | 當月十五日齋之時 |
| 179 | 12 | 之 | zhī | genetive marker | 當月十五日齋之時 |
| 180 | 12 | 之 | zhī | it | 當月十五日齋之時 |
| 181 | 12 | 之 | zhī | in; in regards to | 當月十五日齋之時 |
| 182 | 12 | 之 | zhī | all | 當月十五日齋之時 |
| 183 | 12 | 之 | zhī | and | 當月十五日齋之時 |
| 184 | 12 | 之 | zhī | however | 當月十五日齋之時 |
| 185 | 12 | 之 | zhī | if | 當月十五日齋之時 |
| 186 | 12 | 之 | zhī | then | 當月十五日齋之時 |
| 187 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 當月十五日齋之時 |
| 188 | 12 | 之 | zhī | is | 當月十五日齋之時 |
| 189 | 12 | 之 | zhī | to use | 當月十五日齋之時 |
| 190 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 當月十五日齋之時 |
| 191 | 12 | 之 | zhī | winding | 當月十五日齋之時 |
| 192 | 12 | 心 | xīn | heart [organ] | 心如真人 |
| 193 | 12 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心如真人 |
| 194 | 12 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心如真人 |
| 195 | 12 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心如真人 |
| 196 | 12 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心如真人 |
| 197 | 12 | 心 | xīn | heart | 心如真人 |
| 198 | 12 | 心 | xīn | emotion | 心如真人 |
| 199 | 12 | 心 | xīn | intention; consideration | 心如真人 |
| 200 | 12 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心如真人 |
| 201 | 12 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心如真人 |
| 202 | 12 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心如真人 |
| 203 | 12 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心如真人 |
| 204 | 10 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 205 | 10 | 其 | qí | to add emphasis | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 206 | 10 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 207 | 10 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 208 | 10 | 其 | qí | he; her; it; them | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 209 | 10 | 其 | qí | probably; likely | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 210 | 10 | 其 | qí | will | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 211 | 10 | 其 | qí | may | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 212 | 10 | 其 | qí | if | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 213 | 10 | 其 | qí | or | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 214 | 10 | 其 | qí | Qi | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 215 | 10 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 如牧牛人求善水草飲飼其牛 |
| 216 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為如彼牧牛人意 |
| 217 | 10 | 是 | shì | is exactly | 是為如彼牧牛人意 |
| 218 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為如彼牧牛人意 |
| 219 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 是為如彼牧牛人意 |
| 220 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 是為如彼牧牛人意 |
| 221 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為如彼牧牛人意 |
| 222 | 10 | 是 | shì | true | 是為如彼牧牛人意 |
| 223 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 是為如彼牧牛人意 |
| 224 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為如彼牧牛人意 |
| 225 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為如彼牧牛人意 |
| 226 | 10 | 是 | shì | Shi | 是為如彼牧牛人意 |
| 227 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 是為如彼牧牛人意 |
| 228 | 10 | 是 | shì | this; idam | 是為如彼牧牛人意 |
| 229 | 10 | 除 | chú | except; besides | 捐除睡臥 |
| 230 | 10 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 捐除睡臥 |
| 231 | 10 | 除 | chú | to divide | 捐除睡臥 |
| 232 | 10 | 除 | chú | to put in order | 捐除睡臥 |
| 233 | 10 | 除 | chú | to appoint to an official position | 捐除睡臥 |
| 234 | 10 | 除 | chú | door steps; stairs | 捐除睡臥 |
| 235 | 10 | 除 | chú | to replace an official | 捐除睡臥 |
| 236 | 10 | 除 | chú | to change; to replace | 捐除睡臥 |
| 237 | 10 | 除 | chú | to renovate; to restore | 捐除睡臥 |
| 238 | 10 | 除 | chú | division | 捐除睡臥 |
| 239 | 10 | 除 | chú | except; without; anyatra | 捐除睡臥 |
| 240 | 9 | 歲 | suì | age | 當今人間五十歲 |
| 241 | 9 | 歲 | suì | years | 當今人間五十歲 |
| 242 | 9 | 歲 | suì | time | 當今人間五十歲 |
| 243 | 9 | 歲 | suì | annual harvest | 當今人間五十歲 |
| 244 | 9 | 歲 | suì | age | 當今人間五十歲 |
| 245 | 9 | 歲 | suì | year; varṣa | 當今人間五十歲 |
| 246 | 9 | 得 | de | potential marker | 垢濁得除 |
| 247 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 垢濁得除 |
| 248 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 垢濁得除 |
| 249 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 垢濁得除 |
| 250 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 垢濁得除 |
| 251 | 9 | 得 | dé | de | 垢濁得除 |
| 252 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 垢濁得除 |
| 253 | 9 | 得 | dé | to result in | 垢濁得除 |
| 254 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 垢濁得除 |
| 255 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 垢濁得除 |
| 256 | 9 | 得 | dé | to be finished | 垢濁得除 |
| 257 | 9 | 得 | de | result of degree | 垢濁得除 |
| 258 | 9 | 得 | de | marks completion of an action | 垢濁得除 |
| 259 | 9 | 得 | děi | satisfying | 垢濁得除 |
| 260 | 9 | 得 | dé | to contract | 垢濁得除 |
| 261 | 9 | 得 | dé | marks permission or possibility | 垢濁得除 |
| 262 | 9 | 得 | dé | expressing frustration | 垢濁得除 |
| 263 | 9 | 得 | dé | to hear | 垢濁得除 |
| 264 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 垢濁得除 |
| 265 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 垢濁得除 |
| 266 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 垢濁得除 |
| 267 | 9 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 如清淨戒以一心習 |
| 268 | 9 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 如清淨戒以一心習 |
| 269 | 9 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 如清淨戒以一心習 |
| 270 | 9 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 如清淨戒以一心習 |
| 271 | 9 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 如清淨戒以一心習 |
| 272 | 9 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 如清淨戒以一心習 |
| 273 | 8 | 持 | chí | to grasp; to hold | 盡一日一夜持 |
| 274 | 8 | 持 | chí | to resist; to oppose | 盡一日一夜持 |
| 275 | 8 | 持 | chí | to uphold | 盡一日一夜持 |
| 276 | 8 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 盡一日一夜持 |
| 277 | 8 | 持 | chí | to administer; to manage | 盡一日一夜持 |
| 278 | 8 | 持 | chí | to control | 盡一日一夜持 |
| 279 | 8 | 持 | chí | to be cautious | 盡一日一夜持 |
| 280 | 8 | 持 | chí | to remember | 盡一日一夜持 |
| 281 | 8 | 持 | chí | to assist | 盡一日一夜持 |
| 282 | 8 | 持 | chí | with; using | 盡一日一夜持 |
| 283 | 8 | 持 | chí | dhara | 盡一日一夜持 |
| 284 | 8 | 天上 | tiānshàng | the sky | 當為叉手天上天下尊者福田 |
| 285 | 8 | 與 | yǔ | and | 與諸子婦俱出 |
| 286 | 8 | 與 | yǔ | to give | 與諸子婦俱出 |
| 287 | 8 | 與 | yǔ | together with | 與諸子婦俱出 |
| 288 | 8 | 與 | yú | interrogative particle | 與諸子婦俱出 |
| 289 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 與諸子婦俱出 |
| 290 | 8 | 與 | yù | to particate in | 與諸子婦俱出 |
| 291 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 與諸子婦俱出 |
| 292 | 8 | 與 | yù | to help | 與諸子婦俱出 |
| 293 | 8 | 與 | yǔ | for | 與諸子婦俱出 |
| 294 | 8 | 與 | yǔ | and; ca | 與諸子婦俱出 |
| 295 | 8 | 意 | yì | idea | 意在家居利欲產業 |
| 296 | 8 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意在家居利欲產業 |
| 297 | 8 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意在家居利欲產業 |
| 298 | 8 | 意 | yì | mood; feeling | 意在家居利欲產業 |
| 299 | 8 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意在家居利欲產業 |
| 300 | 8 | 意 | yì | bearing; spirit | 意在家居利欲產業 |
| 301 | 8 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意在家居利欲產業 |
| 302 | 8 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意在家居利欲產業 |
| 303 | 8 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意在家居利欲產業 |
| 304 | 8 | 意 | yì | meaning | 意在家居利欲產業 |
| 305 | 8 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意在家居利欲產業 |
| 306 | 8 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意在家居利欲產業 |
| 307 | 8 | 意 | yì | or | 意在家居利欲產業 |
| 308 | 8 | 意 | yì | Yi | 意在家居利欲產業 |
| 309 | 8 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意在家居利欲產業 |
| 310 | 8 | 真人 | zhēnrén | an immortal | 心如真人 |
| 311 | 8 | 真人 | zhēnrén | a real person | 心如真人 |
| 312 | 8 | 真人 | zhēnrén | Arhat | 心如真人 |
| 313 | 8 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 如清淨戒以一心習 |
| 314 | 8 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 如清淨戒以一心習 |
| 315 | 8 | 清淨 | qīngjìng | concise | 如清淨戒以一心習 |
| 316 | 8 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 如清淨戒以一心習 |
| 317 | 8 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 如清淨戒以一心習 |
| 318 | 8 | 清淨 | qīngjìng | purity | 如清淨戒以一心習 |
| 319 | 8 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 如清淨戒以一心習 |
| 320 | 7 | 天 | tiān | day | 五當念天 |
| 321 | 7 | 天 | tiān | day | 五當念天 |
| 322 | 7 | 天 | tiān | heaven | 五當念天 |
| 323 | 7 | 天 | tiān | nature | 五當念天 |
| 324 | 7 | 天 | tiān | sky | 五當念天 |
| 325 | 7 | 天 | tiān | weather | 五當念天 |
| 326 | 7 | 天 | tiān | father; husband | 五當念天 |
| 327 | 7 | 天 | tiān | a necessity | 五當念天 |
| 328 | 7 | 天 | tiān | season | 五當念天 |
| 329 | 7 | 天 | tiān | destiny | 五當念天 |
| 330 | 7 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 五當念天 |
| 331 | 7 | 天 | tiān | very | 五當念天 |
| 332 | 7 | 天 | tiān | a deva; a god | 五當念天 |
| 333 | 7 | 天 | tiān | Heaven | 五當念天 |
| 334 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 335 | 7 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 336 | 7 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 337 | 7 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 338 | 7 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 339 | 7 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 340 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛城東丞相家殿 |
| 341 | 6 | 萬歲 | wàn suì | ten thousand years | 彼當人間九百萬歲 |
| 342 | 6 | 萬歲 | wàn suì | Your Majesty | 彼當人間九百萬歲 |
| 343 | 6 | 萬歲 | wàn suì | for a ruler to due | 彼當人間九百萬歲 |
| 344 | 6 | 萬歲 | wàn suì | to wish long life | 彼當人間九百萬歲 |
| 345 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 三為佛法齋 |
| 346 | 6 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 三為佛法齋 |
| 347 | 6 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 三為佛法齋 |
| 348 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 三為佛法齋 |
| 349 | 6 | 信 | xìn | to believe; to trust | 眾人見之莫不好信 |
| 350 | 6 | 信 | xìn | a letter | 眾人見之莫不好信 |
| 351 | 6 | 信 | xìn | evidence | 眾人見之莫不好信 |
| 352 | 6 | 信 | xìn | faith; confidence | 眾人見之莫不好信 |
| 353 | 6 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 眾人見之莫不好信 |
| 354 | 6 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 眾人見之莫不好信 |
| 355 | 6 | 信 | xìn | an official holding a document | 眾人見之莫不好信 |
| 356 | 6 | 信 | xìn | willfully; randomly | 眾人見之莫不好信 |
| 357 | 6 | 信 | xìn | truly | 眾人見之莫不好信 |
| 358 | 6 | 信 | xìn | a gift | 眾人見之莫不好信 |
| 359 | 6 | 信 | xìn | credit | 眾人見之莫不好信 |
| 360 | 6 | 信 | xìn | on time; regularly | 眾人見之莫不好信 |
| 361 | 6 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 眾人見之莫不好信 |
| 362 | 6 | 信 | xìn | news; a message | 眾人見之莫不好信 |
| 363 | 6 | 信 | xìn | arsenic | 眾人見之莫不好信 |
| 364 | 6 | 信 | xìn | Faith | 眾人見之莫不好信 |
| 365 | 6 | 信 | xìn | faith; confidence | 眾人見之莫不好信 |
| 366 | 6 | 眾 | zhòng | many; numerous | 三當念眾 |
| 367 | 6 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 三當念眾 |
| 368 | 6 | 眾 | zhòng | general; common; public | 三當念眾 |
| 369 | 6 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 三當念眾 |
| 370 | 6 | 耶 | yé | final interogative | 丞相母名維耶 |
| 371 | 6 | 耶 | yē | ye | 丞相母名維耶 |
| 372 | 6 | 耶 | yé | ya | 丞相母名維耶 |
| 373 | 6 | 壽 | shòu | old age; long life | 第一四天上壽五百歲 |
| 374 | 6 | 壽 | shòu | lifespan | 第一四天上壽五百歲 |
| 375 | 6 | 壽 | shòu | age | 第一四天上壽五百歲 |
| 376 | 6 | 壽 | shòu | birthday | 第一四天上壽五百歲 |
| 377 | 6 | 壽 | shòu | Shou | 第一四天上壽五百歲 |
| 378 | 6 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 第一四天上壽五百歲 |
| 379 | 6 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 第一四天上壽五百歲 |
| 380 | 6 | 壽 | shòu | long life; āyus | 第一四天上壽五百歲 |
| 381 | 6 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 丞相母名維耶 |
| 382 | 6 | 維 | wéi | dimension | 丞相母名維耶 |
| 383 | 6 | 維 | wéi | a restraining rope | 丞相母名維耶 |
| 384 | 6 | 維 | wéi | a rule; a law | 丞相母名維耶 |
| 385 | 6 | 維 | wéi | a thin object | 丞相母名維耶 |
| 386 | 6 | 維 | wéi | to tie up | 丞相母名維耶 |
| 387 | 6 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 丞相母名維耶 |
| 388 | 6 | 維 | wéi | only; merely | 丞相母名維耶 |
| 389 | 6 | 維 | wéi | a modal particle with no meaning | 丞相母名維耶 |
| 390 | 6 | 維 | wéi | an intermediate point of the compass; vidiś | 丞相母名維耶 |
| 391 | 6 | 如是 | rúshì | thus; so | 其淨如是 |
| 392 | 6 | 如是 | rúshì | thus, so | 其淨如是 |
| 393 | 6 | 如是 | rúshì | thus; evam | 其淨如是 |
| 394 | 6 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 其淨如是 |
| 395 | 6 | 思念 | sīniàn | to think of; to long for; to miss | 暮歸思念何野有豐饒 |
| 396 | 5 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 397 | 5 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 398 | 5 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 399 | 5 | 聞 | wén | to hear | 願聞何謂三齋 |
| 400 | 5 | 聞 | wén | Wen | 願聞何謂三齋 |
| 401 | 5 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 願聞何謂三齋 |
| 402 | 5 | 聞 | wén | to be widely known | 願聞何謂三齋 |
| 403 | 5 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 願聞何謂三齋 |
| 404 | 5 | 聞 | wén | information | 願聞何謂三齋 |
| 405 | 5 | 聞 | wèn | famous; well known | 願聞何謂三齋 |
| 406 | 5 | 聞 | wén | knowledge; learning | 願聞何謂三齋 |
| 407 | 5 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 願聞何謂三齋 |
| 408 | 5 | 聞 | wén | to question | 願聞何謂三齋 |
| 409 | 5 | 聞 | wén | heard; śruta | 願聞何謂三齋 |
| 410 | 5 | 聞 | wén | hearing; śruti | 願聞何謂三齋 |
| 411 | 5 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂何等齋 |
| 412 | 5 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂何等齋 |
| 413 | 5 | 樂 | lè | Le | 樂何等齋 |
| 414 | 5 | 樂 | yuè | music | 樂何等齋 |
| 415 | 5 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂何等齋 |
| 416 | 5 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂何等齋 |
| 417 | 5 | 樂 | yuè | a musician | 樂何等齋 |
| 418 | 5 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂何等齋 |
| 419 | 5 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂何等齋 |
| 420 | 5 | 樂 | lào | Lao | 樂何等齋 |
| 421 | 5 | 樂 | lè | to laugh | 樂何等齋 |
| 422 | 5 | 樂 | lè | Joy | 樂何等齋 |
| 423 | 5 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 樂何等齋 |
| 424 | 5 | 好 | hǎo | good | 不臥好床 |
| 425 | 5 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 不臥好床 |
| 426 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不臥好床 |
| 427 | 5 | 好 | hǎo | indicates agreement | 不臥好床 |
| 428 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不臥好床 |
| 429 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不臥好床 |
| 430 | 5 | 好 | hǎo | very; quite | 不臥好床 |
| 431 | 5 | 好 | hǎo | many; long | 不臥好床 |
| 432 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 不臥好床 |
| 433 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不臥好床 |
| 434 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 不臥好床 |
| 435 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 不臥好床 |
| 436 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不臥好床 |
| 437 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不臥好床 |
| 438 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 不臥好床 |
| 439 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不臥好床 |
| 440 | 5 | 好 | hào | a fond object | 不臥好床 |
| 441 | 5 | 好 | hǎo | Good | 不臥好床 |
| 442 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不臥好床 |
| 443 | 5 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 皆為戒成 |
| 444 | 5 | 成 | chéng | one tenth | 皆為戒成 |
| 445 | 5 | 成 | chéng | to become; to turn into | 皆為戒成 |
| 446 | 5 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 皆為戒成 |
| 447 | 5 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 皆為戒成 |
| 448 | 5 | 成 | chéng | a full measure of | 皆為戒成 |
| 449 | 5 | 成 | chéng | whole | 皆為戒成 |
| 450 | 5 | 成 | chéng | set; established | 皆為戒成 |
| 451 | 5 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 皆為戒成 |
| 452 | 5 | 成 | chéng | to reconcile | 皆為戒成 |
| 453 | 5 | 成 | chéng | alright; OK | 皆為戒成 |
| 454 | 5 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 皆為戒成 |
| 455 | 5 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 皆為戒成 |
| 456 | 5 | 成 | chéng | composed of | 皆為戒成 |
| 457 | 5 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 皆為戒成 |
| 458 | 5 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 皆為戒成 |
| 459 | 5 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 皆為戒成 |
| 460 | 5 | 成 | chéng | Cheng | 皆為戒成 |
| 461 | 5 | 成 | chéng | Become | 皆為戒成 |
| 462 | 5 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 皆為戒成 |
| 463 | 5 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 出心作福 |
| 464 | 5 | 福 | fú | Fujian | 出心作福 |
| 465 | 5 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 出心作福 |
| 466 | 5 | 福 | fú | Fortune | 出心作福 |
| 467 | 5 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 出心作福 |
| 468 | 5 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 出心作福 |
| 469 | 5 | 自生 | zì shēng | self origination | 善心自生思樂佛業 |
| 470 | 5 | 惡意 | èyì | malice | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 471 | 5 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 472 | 5 | 悉 | xī | all; entire | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 473 | 5 | 悉 | xī | detailed | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 474 | 5 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 475 | 5 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 476 | 5 | 悉 | xī | strongly | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 477 | 5 | 悉 | xī | Xi | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 478 | 5 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 479 | 5 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 480 | 5 | 怒 | nù | to be angry | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 481 | 5 | 怒 | nù | vigorously | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 482 | 5 | 怒 | nù | to force; to impel | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 483 | 5 | 怒 | nù | intense | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 484 | 5 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 485 | 5 | 怒 | nù | sturdy; strong | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 486 | 5 | 怒 | nù | huge and strong | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 487 | 5 | 怒 | nù | anger; krodha | 愚癡惡意怒習悉除 |
| 488 | 5 | 業 | yè | business; industry | 善心自生思樂佛業 |
| 489 | 5 | 業 | yè | immediately | 善心自生思樂佛業 |
| 490 | 5 | 業 | yè | activity; actions | 善心自生思樂佛業 |
| 491 | 5 | 業 | yè | order; sequence | 善心自生思樂佛業 |
| 492 | 5 | 業 | yè | to continue | 善心自生思樂佛業 |
| 493 | 5 | 業 | yè | to start; to create | 善心自生思樂佛業 |
| 494 | 5 | 業 | yè | karma | 善心自生思樂佛業 |
| 495 | 5 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 善心自生思樂佛業 |
| 496 | 5 | 業 | yè | a course of study; training | 善心自生思樂佛業 |
| 497 | 5 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 善心自生思樂佛業 |
| 498 | 5 | 業 | yè | an estate; a property | 善心自生思樂佛業 |
| 499 | 5 | 業 | yè | an achievement | 善心自生思樂佛業 |
| 500 | 5 | 業 | yè | to engage in | 善心自生思樂佛業 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 者 | zhě | ca | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 戒 |
|
|
|
| 斋 | 齋 | zhāi | abstinence; upavāsa |
| 如 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 当 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati |
| 不 | bù | no; na | |
| 习 | 習 |
|
|
| 念 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不憍乐天 | 不憍樂天 | 98 | Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven |
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 兜术天 | 兜術天 | 100 | Tusita |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 化应声天 | 化應聲天 | 104 | Paranirmita-Vasavartin Heaven |
| 泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 十六国 | 十六國 | 115 | Sixteen Kingdoms |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 天人师 | 天人師 | 116 |
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 无上士 | 無上士 | 119 |
|
| 无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
| 徐 | 120 |
|
|
| 月氏 | 121 | Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian | |
| 斋经 | 齋經 | 122 | Sutra on Fasting; Zhai Jing |
| 支谦 | 支謙 | 122 | Zhi Qian |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 51.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安隐 | 安隱 | 196 |
|
| 八辈 | 八輩 | 98 | eight kinds of people |
| 八戒 | 98 | eight precepts | |
| 不可称 | 不可稱 | 98 | unequalled |
| 不可称数 | 不可稱數 | 98 | pass calculation and measure |
| 不饮酒 | 不飲酒 | 98 | refrain from consuming intoxicants |
| 布施 | 98 |
|
|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 道弟子 | 100 | monk | |
| 等正觉 | 等正覺 | 100 | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment |
| 放逸 | 102 |
|
|
| 梵行 | 102 |
|
|
| 奉法 | 102 | to uphold the Dharma | |
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 佛语 | 佛語 | 102 |
|
| 佛戒 | 102 | Buddha precepts | |
| 佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
| 福德 | 102 |
|
|
| 福田 | 102 |
|
|
| 沟港 | 溝港 | 103 | srotaāpanna |
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
| 华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
| 经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
| 具足 | 106 |
|
|
| 乐法 | 樂法 | 108 | joy in the Dharma |
| 六斋 | 六齋 | 108 | six days of abstinence |
| 牧牛 | 109 | cowherd | |
| 念法 | 110 |
|
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 尼犍 | 110 | nirgrantha | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三斋 | 三齋 | 115 |
|
| 三辈 | 三輩 | 115 | the three grade of wholesome roots |
| 三十七品 | 115 | thirty-seven qualities [related to enlightenment] | |
| 善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
| 善哉 | 115 |
|
|
| 身受 | 115 | the sense of touch; physical perception | |
| 四天 | 115 | four kinds of heaven | |
| 闻如是 | 聞如是 | 119 | thus I have heard |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 五念 | 119 |
|
|
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires |
| 一日一夜 | 121 | one day and one night | |
| 应真 | 應真 | 121 | Worthy One; Arhat |
| 由延 | 121 |
|
|
| 知见 | 知見 | 122 |
|
| 至真 | 122 | most-true-one; arhat | |
| 自力 | 122 | one's own power | |
| 自生 | 122 | self origination |