Glossary and Vocabulary for Jie Xiang Jing (Gandha) 佛說戒香經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 wén to hear 有風而聞
2 14 wén Wen 有風而聞
3 14 wén sniff at; to smell 有風而聞
4 14 wén to be widely known 有風而聞
5 14 wén to confirm; to accept 有風而聞
6 14 wén information 有風而聞
7 14 wèn famous; well known 有風而聞
8 14 wén knowledge; learning 有風而聞
9 14 wèn popularity; prestige; reputation 有風而聞
10 14 wén to question 有風而聞
11 14 wén heard; śruta 有風而聞
12 14 wén hearing; śruti 有風而聞
13 13 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 我見世間有三種香
14 13 xiāng incense 我見世間有三種香
15 13 xiāng Kangxi radical 186 我見世間有三種香
16 13 xiāng fragrance; scent 我見世間有三種香
17 13 xiāng a female 我見世間有三種香
18 13 xiāng Xiang 我見世間有三種香
19 13 xiāng to kiss 我見世間有三種香
20 13 xiāng feminine 我見世間有三種香
21 13 xiāng incense 我見世間有三種香
22 13 xiāng fragrance; gandha 我見世間有三種香
23 10 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
24 10 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
25 10 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
26 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
27 10 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
28 8 infix potential marker 謂不殺
29 6 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難來詣佛所
30 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難來詣佛所
31 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
32 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
33 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
34 6 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
35 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
36 6 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
37 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
38 5 fēng wind 無風亦聞
39 5 fēng Kangxi radical 182 無風亦聞
40 5 fēng demeanor; style; appearance 無風亦聞
41 5 fēng prana 無風亦聞
42 5 fēng a scene 無風亦聞
43 5 fēng a custom; a tradition 無風亦聞
44 5 fēng news 無風亦聞
45 5 fēng a disturbance /an incident 無風亦聞
46 5 fēng a fetish 無風亦聞
47 5 fēng a popular folk song 無風亦聞
48 5 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 無風亦聞
49 5 fēng Feng 無風亦聞
50 5 fēng to blow away 無風亦聞
51 5 fēng sexual interaction of animals 無風亦聞
52 5 fēng from folklore without a basis 無風亦聞
53 5 fèng fashion; vogue 無風亦聞
54 5 fèng to tacfully admonish 無風亦聞
55 5 fēng weather 無風亦聞
56 5 fēng quick 無風亦聞
57 5 fēng prevailing conditions; general sentiment 無風亦聞
58 5 fēng wind element 無風亦聞
59 5 fēng wind; vayu 無風亦聞
60 5 有風 yǒufēng windy 有風而聞
61 5 biàn all; complete 如是戒香遍聞十方
62 5 biàn to be covered with 如是戒香遍聞十方
63 5 biàn everywhere; sarva 如是戒香遍聞十方
64 5 biàn pervade; visva 如是戒香遍聞十方
65 5 biàn everywhere fragrant; paricitra 如是戒香遍聞十方
66 5 biàn everywhere; spharaṇa 如是戒香遍聞十方
67 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
68 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
69 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是戒香遍聞十方
70 5 Kangxi radical 71 無風亦聞
71 5 to not have; without 無風亦聞
72 5 mo 無風亦聞
73 5 to not have 無風亦聞
74 5 Wu 無風亦聞
75 5 mo 無風亦聞
76 5 世間 shìjiān world; the human world 我見世間有三種香
77 5 世間 shìjiān world 我見世間有三種香
78 5 世間 shìjiān world; loka 我見世間有三種香
79 4 sān three 我見世間有三種香
80 4 sān third 我見世間有三種香
81 4 sān more than two 我見世間有三種香
82 4 sān very few 我見世間有三種香
83 4 sān San 我見世間有三種香
84 4 sān three; tri 我見世間有三種香
85 4 sān sa 我見世間有三種香
86 4 sān three kinds; trividha 我見世間有三種香
87 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
88 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
89 4 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
90 4 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
91 4 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
92 4 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
93 4 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
94 4 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
95 4 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
96 4 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
97 4 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
98 4 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
99 4 zhǒng kind; type 我見世間有三種香
100 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 我見世間有三種香
101 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 我見世間有三種香
102 4 zhǒng seed; strain 我見世間有三種香
103 4 zhǒng offspring 我見世間有三種香
104 4 zhǒng breed 我見世間有三種香
105 4 zhǒng race 我見世間有三種香
106 4 zhǒng species 我見世間有三種香
107 4 zhǒng root; source; origin 我見世間有三種香
108 4 zhǒng grit; guts 我見世間有三種香
109 4 zhǒng seed; bīja 我見世間有三種香
110 3 十方 shí sāng The Ten Directions 如是戒香遍聞十方
111 3 十方 shí fāng the ten directions 如是戒香遍聞十方
112 3 戒香經 jiè xiāng jīng Sutra on the Fragrance of the Precepts; Jie Xiang Jing; Gandha 佛說戒香經
113 3 chí to grasp; to hold 持佛淨戒行諸善法
114 3 chí to resist; to oppose 持佛淨戒行諸善法
115 3 chí to uphold 持佛淨戒行諸善法
116 3 chí to sustain; to keep; to uphold 持佛淨戒行諸善法
117 3 chí to administer; to manage 持佛淨戒行諸善法
118 3 chí to control 持佛淨戒行諸善法
119 3 chí to be cautious 持佛淨戒行諸善法
120 3 chí to remember 持佛淨戒行諸善法
121 3 chí to assist 持佛淨戒行諸善法
122 3 chí with; using 持佛淨戒行諸善法
123 3 chí dhara 持佛淨戒行諸善法
124 3 近事男 jìnshìnán male lay person; upāsaka 世間若有近事男
125 3 to reach 不妄及不飲酒
126 3 to attain 不妄及不飲酒
127 3 to understand 不妄及不飲酒
128 3 able to be compared to; to catch up with 不妄及不飲酒
129 3 to be involved with; to associate with 不妄及不飲酒
130 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 不妄及不飲酒
131 3 and; ca; api 不妄及不飲酒
132 3 wèi to call 謂此三種之香
133 3 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂此三種之香
134 3 wèi to speak to; to address 謂此三種之香
135 3 wèi to treat as; to regard as 謂此三種之香
136 3 wèi introducing a condition situation 謂此三種之香
137 3 wèi to speak to; to address 謂此三種之香
138 3 wèi to think 謂此三種之香
139 3 wèi for; is to be 謂此三種之香
140 3 wèi to make; to cause 謂此三種之香
141 3 wèi principle; reason 謂此三種之香
142 3 wèi Wei 謂此三種之香
143 3 děng et cetera; and so on 不妄及不飲酒等
144 3 děng to wait 不妄及不飲酒等
145 3 děng to be equal 不妄及不飲酒等
146 3 děng degree; level 不妄及不飲酒等
147 3 děng to compare 不妄及不飲酒等
148 3 děng same; equal; sama 不妄及不飲酒等
149 3 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難來詣佛所
150 3 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難來詣佛所
151 3 遍一切處 biànyīqiēchù Vairocana 此三種香遍一切處
152 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說戒香經
153 3 rén person; people; a human being 是人獲如是之香
154 3 rén Kangxi radical 9 是人獲如是之香
155 3 rén a kind of person 是人獲如是之香
156 3 rén everybody 是人獲如是之香
157 3 rén adult 是人獲如是之香
158 3 rén somebody; others 是人獲如是之香
159 3 rén an upright person 是人獲如是之香
160 3 rén person; manuṣya 是人獲如是之香
161 3 所有 suǒyǒu to belong to 世間所有諸花果
162 3 淨戒 jìngjiè Pure Precepts 持佛淨戒行諸善法
163 3 淨戒 jìngjiè perfect observance 持佛淨戒行諸善法
164 3 淨戒 jìngjiè Jing Jie 持佛淨戒行諸善法
165 3 善法 shànfǎ a wholesome dharma 持佛淨戒行諸善法
166 3 善法 shànfǎ a wholesome teaching 持佛淨戒行諸善法
167 3 戒香 jièxiāng fragrance of precepts 如是戒香遍聞十方
168 3 戒香 jièxiāng the fragrance of discipline 如是戒香遍聞十方
169 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願世尊為我解說
170 2 yuàn hope 唯願世尊為我解說
171 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願世尊為我解說
172 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願世尊為我解說
173 2 yuàn a vow 唯願世尊為我解說
174 2 yuàn diligent; attentive 唯願世尊為我解說
175 2 yuàn to prefer; to select 唯願世尊為我解說
176 2 yuàn to admire 唯願世尊為我解說
177 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願世尊為我解說
178 2 jīn today; present; now 汝今欲聞普遍香者
179 2 jīn Jin 汝今欲聞普遍香者
180 2 jīn modern 汝今欲聞普遍香者
181 2 jīn now; adhunā 汝今欲聞普遍香者
182 2 to give 與大比丘眾俱
183 2 to accompany 與大比丘眾俱
184 2 to particate in 與大比丘眾俱
185 2 of the same kind 與大比丘眾俱
186 2 to help 與大比丘眾俱
187 2 for 與大比丘眾俱
188 2 Kangxi radical 49 到已頭面禮足
189 2 to bring to an end; to stop 到已頭面禮足
190 2 to complete 到已頭面禮足
191 2 to demote; to dismiss 到已頭面禮足
192 2 to recover from an illness 到已頭面禮足
193 2 former; pūrvaka 到已頭面禮足
194 2 wàng absurd; fantastic; presumptuous 不妄及不飲酒
195 2 wàng irregular (behavior) 不妄及不飲酒
196 2 wàng arrogant 不妄及不飲酒
197 2 wàng falsely; mithyā 不妄及不飲酒
198 2 愛敬 àijìng to love and revere 咸皆稱讚而得愛敬
199 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 為汝宣說
200 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 為汝宣說
201 2 Ru River 汝今欲聞普遍香者
202 2 Ru 汝今欲聞普遍香者
203 2 wéi to act as; to serve 唯願世尊為我解說
204 2 wéi to change into; to become 唯願世尊為我解說
205 2 wéi to be; is 唯願世尊為我解說
206 2 wéi to do 唯願世尊為我解說
207 2 wèi to support; to help 唯願世尊為我解說
208 2 wéi to govern 唯願世尊為我解說
209 2 wèi to be; bhū 唯願世尊為我解說
210 2 shā to kill; to murder; to slaughter 謂不殺
211 2 shā to hurt 謂不殺
212 2 shā to pare off; to reduce; to clip 謂不殺
213 2 shā hurt; han 謂不殺
214 2 xián salty; briny 而彼十方咸皆稱讚
215 2 xián Xian 而彼十方咸皆稱讚
216 2 xián salty flavor; pickled 而彼十方咸皆稱讚
217 2 xián sarcastic; mean 而彼十方咸皆稱讚
218 2 xián to be everywhere 而彼十方咸皆稱讚
219 2 xián to be peaceful; to be harmonious 而彼十方咸皆稱讚
220 2 xián xian hexagram 而彼十方咸皆稱讚
221 2 xián Xian 而彼十方咸皆稱讚
222 2 xián full; bharita 而彼十方咸皆稱讚
223 2 self 唯願世尊為我解說
224 2 [my] dear 唯願世尊為我解說
225 2 Wo 唯願世尊為我解說
226 2 self; atman; attan 唯願世尊為我解說
227 2 ga 唯願世尊為我解說
228 2 近事女 jìnshìnǚ female lay person; upāsikā 近事女
229 2 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
230 2 zuò to do 勿作是言
231 2 zuò to act as; to serve as 勿作是言
232 2 zuò to start 勿作是言
233 2 zuò a writing; a work 勿作是言
234 2 zuò to dress as; to be disguised as 勿作是言
235 2 zuō to create; to make 勿作是言
236 2 zuō a workshop 勿作是言
237 2 zuō to write; to compose 勿作是言
238 2 zuò to rise 勿作是言
239 2 zuò to be aroused 勿作是言
240 2 zuò activity; action; undertaking 勿作是言
241 2 zuò to regard as 勿作是言
242 2 zuò action; kāraṇa 勿作是言
243 2 Qi 其香云何
244 2 Yi 無風亦聞
245 2 zhě ca 汝今欲聞普遍香者
246 2 zhī to go 謂此三種之香
247 2 zhī to arrive; to go 謂此三種之香
248 2 zhī is 謂此三種之香
249 2 zhī to use 謂此三種之香
250 2 zhī Zhi 謂此三種之香
251 2 zhī winding 謂此三種之香
252 2 大德 dàdé most virtuous 張文明大德二校
253 2 大德 dàdé Dade reign 張文明大德二校
254 2 大德 dàdé a major festival 張文明大德二校
255 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 張文明大德二校
256 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 張文明大德二校
257 2 稱讚 chēngzàn to praise; to acclaim; to commend 而彼十方咸皆稱讚
258 2 desire 我有少疑欲當啟問
259 2 to desire; to wish 我有少疑欲當啟問
260 2 to desire; to intend 我有少疑欲當啟問
261 2 lust 我有少疑欲當啟問
262 2 desire; intention; wish; kāma 我有少疑欲當啟問
263 2 dào to rob; to steal 不盜
264 2 dào a thief; a bandit 不盜
265 2 dào stealing; adattādāna 不盜
266 2 yín lascivious 不婬
267 2 yín lewd; obscene 不婬
268 2 yín sexual intercourse; maithuna 不婬
269 2 xíng to walk 持佛淨戒行諸善法
270 2 xíng capable; competent 持佛淨戒行諸善法
271 2 háng profession 持佛淨戒行諸善法
272 2 xíng Kangxi radical 144 持佛淨戒行諸善法
273 2 xíng to travel 持佛淨戒行諸善法
274 2 xìng actions; conduct 持佛淨戒行諸善法
275 2 xíng to do; to act; to practice 持佛淨戒行諸善法
276 2 xíng all right; OK; okay 持佛淨戒行諸善法
277 2 háng horizontal line 持佛淨戒行諸善法
278 2 héng virtuous deeds 持佛淨戒行諸善法
279 2 hàng a line of trees 持佛淨戒行諸善法
280 2 hàng bold; steadfast 持佛淨戒行諸善法
281 2 xíng to move 持佛淨戒行諸善法
282 2 xíng to put into effect; to implement 持佛淨戒行諸善法
283 2 xíng travel 持佛淨戒行諸善法
284 2 xíng to circulate 持佛淨戒行諸善法
285 2 xíng running script; running script 持佛淨戒行諸善法
286 2 xíng temporary 持佛淨戒行諸善法
287 2 háng rank; order 持佛淨戒行諸善法
288 2 háng a business; a shop 持佛淨戒行諸善法
289 2 xíng to depart; to leave 持佛淨戒行諸善法
290 2 xíng to experience 持佛淨戒行諸善法
291 2 xíng path; way 持佛淨戒行諸善法
292 2 xíng xing; ballad 持佛淨戒行諸善法
293 2 xíng Xing 持佛淨戒行諸善法
294 2 xíng Practice 持佛淨戒行諸善法
295 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 持佛淨戒行諸善法
296 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 持佛淨戒行諸善法
297 2 shǎo few 我有少疑欲當啟問
298 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 我有少疑欲當啟問
299 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 我有少疑欲當啟問
300 2 shǎo to be less than 我有少疑欲當啟問
301 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 我有少疑欲當啟問
302 2 shào young 我有少疑欲當啟問
303 2 shào youth 我有少疑欲當啟問
304 2 shào a youth; a young person 我有少疑欲當啟問
305 2 shào Shao 我有少疑欲當啟問
306 2 shǎo few 我有少疑欲當啟問
307 2 tán sandalwood; Indian sandalwood 乃至沈檀龍麝香
308 2 tán Tan 乃至沈檀龍麝香
309 2 tán circle; maṇḍala 乃至沈檀龍麝香
310 2 tán dana; the practice of giving; generosity 乃至沈檀龍麝香
311 2 fēi Kangxi radical 175 如是等香非遍聞
312 2 fēi wrong; bad; untruthful 如是等香非遍聞
313 2 fēi different 如是等香非遍聞
314 2 fēi to not be; to not have 如是等香非遍聞
315 2 fēi to violate; to be contrary to 如是等香非遍聞
316 2 fēi Africa 如是等香非遍聞
317 2 fēi to slander 如是等香非遍聞
318 2 fěi to avoid 如是等香非遍聞
319 2 fēi must 如是等香非遍聞
320 2 fēi an error 如是等香非遍聞
321 2 fēi a problem; a question 如是等香非遍聞
322 2 fēi evil 如是等香非遍聞
323 2 huā Hua 世間所有諸花果
324 2 huā flower 世間所有諸花果
325 2 huā to spend (money, time) 世間所有諸花果
326 2 huā a flower shaped object 世間所有諸花果
327 2 huā a beautiful female 世間所有諸花果
328 2 huā having flowers 世間所有諸花果
329 2 huā having a decorative pattern 世間所有諸花果
330 2 huā having a a variety 世間所有諸花果
331 2 huā false; empty 世間所有諸花果
332 2 huā indistinct; fuzzy 世間所有諸花果
333 2 huā excited 世間所有諸花果
334 2 huā to flower 世間所有諸花果
335 2 huā flower; puṣpa 世間所有諸花果
336 2 花香 huāxiāng incense 花香
337 2 chén to sink; to submerge 乃至沈檀龍麝香
338 2 shěn juice 乃至沈檀龍麝香
339 2 shěn liquid; water 乃至沈檀龍麝香
340 2 shěn to leak; to pour 乃至沈檀龍麝香
341 2 chén to perish 乃至沈檀龍麝香
342 2 shěn Shen 乃至沈檀龍麝香
343 2 chén laziness; sloth; laya 乃至沈檀龍麝香
344 2 不飲酒 bù yǐn jiǔ refrain from consuming intoxicants 不妄及不飲酒
345 2 gào to tell; to say; said; told 世尊告尊者阿難
346 2 gào to request 世尊告尊者阿難
347 2 gào to report; to inform 世尊告尊者阿難
348 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告尊者阿難
349 2 gào to accuse; to sue 世尊告尊者阿難
350 2 gào to reach 世尊告尊者阿難
351 2 gào an announcement 世尊告尊者阿難
352 2 gào a party 世尊告尊者阿難
353 2 gào a vacation 世尊告尊者阿難
354 2 gào Gao 世尊告尊者阿難
355 2 gào to tell; jalp 世尊告尊者阿難
356 1 解說 jiěshuō to explain; to comment 唯願世尊為我解說
357 1 具足清淨 jùzú qīngjìng complete and pure 如是具足清淨戒
358 1 麝香 shèxiāng musk 乃至沈檀龍麝香
359 1 néng can; able 是人能解世間縛
360 1 néng ability; capacity 是人能解世間縛
361 1 néng a mythical bear-like beast 是人能解世間縛
362 1 néng energy 是人能解世間縛
363 1 néng function; use 是人能解世間縛
364 1 néng talent 是人能解世間縛
365 1 néng expert at 是人能解世間縛
366 1 néng to be in harmony 是人能解世間縛
367 1 néng to tend to; to care for 是人能解世間縛
368 1 néng to reach; to arrive at 是人能解世間縛
369 1 néng to be able; śak 是人能解世間縛
370 1 néng skilful; pravīṇa 是人能解世間縛
371 1 tool; device; utensil; equipment; instrument 具此戒法
372 1 to possess; to have 具此戒法
373 1 to prepare 具此戒法
374 1 to write; to describe; to state 具此戒法
375 1 Ju 具此戒法
376 1 talent; ability 具此戒法
377 1 a feast; food 具此戒法
378 1 to arrange; to provide 具此戒法
379 1 furnishings 具此戒法
380 1 to understand 具此戒法
381 1 a mat for sitting and sleeping on 具此戒法
382 1 祇樹給孤獨園 qíshùgěi gūdú yuán Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
383 1 to bind; to tie 是人能解世間縛
384 1 to restrict; to limit; to constrain 是人能解世間縛
385 1 a leash; a tether 是人能解世間縛
386 1 binding; attachment; bond; bandha 是人能解世間縛
387 1 va 是人能解世間縛
388 1 to translate; to interpret 詔譯
389 1 to explain 詔譯
390 1 to decode; to encode 詔譯
391 1 Soviet Union 旃檀欝金與蘇合
392 1 Su 旃檀欝金與蘇合
393 1 to revive 旃檀欝金與蘇合
394 1 Suzhou 旃檀欝金與蘇合
395 1 Jiangsu 旃檀欝金與蘇合
396 1 a species of thyme 旃檀欝金與蘇合
397 1 earrings 旃檀欝金與蘇合
398 1 to awaken 旃檀欝金與蘇合
399 1 to be rescued 旃檀欝金與蘇合
400 1 to mow grass 旃檀欝金與蘇合
401 1 awareness; saṃjñā 旃檀欝金與蘇合
402 1 佛語 fó yǔ Buddha Talk 聞佛語已
403 1 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 聞佛語已
404 1 常行 chángxíng to perpetually practice; a permanent norm 乃至常行諸善法
405 1 常行 chángxíng normal; ordinary 乃至常行諸善法
406 1 常行 chángxíng constantly walking in meditation 乃至常行諸善法
407 1 suǒ a few; various; some 尊者阿難來詣佛所
408 1 suǒ a place; a location 尊者阿難來詣佛所
409 1 suǒ indicates a passive voice 尊者阿難來詣佛所
410 1 suǒ an ordinal number 尊者阿難來詣佛所
411 1 suǒ meaning 尊者阿難來詣佛所
412 1 suǒ garrison 尊者阿難來詣佛所
413 1 suǒ place; pradeśa 尊者阿難來詣佛所
414 1 普遍 pǔbiàn universal; general; widespread; commonplace 汝今欲聞普遍香者
415 1 普遍 pǔbiàn universal 汝今欲聞普遍香者
416 1 最上 zuìshàng supreme 唯有戒香而最上
417 1 guāng light 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
418 1 guāng brilliant; bright; shining 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
419 1 guāng to shine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
420 1 guāng to bare; to go naked 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
421 1 guāng bare; naked 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
422 1 guāng glory; honor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
423 1 guāng scenery 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
424 1 guāng smooth 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
425 1 guāng sheen; luster; gloss 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
426 1 guāng time; a moment 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
427 1 guāng grace; favor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
428 1 guāng Guang 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
429 1 guāng to manifest 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
430 1 guāng light; radiance; prabha; tejas 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
431 1 guāng a ray of light; rasmi 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
432 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬而白佛言
433 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬而白佛言
434 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬而白佛言
435 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊而說頌曰
436 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊而說頌曰
437 1 shuì to persuade 世尊而說頌曰
438 1 shuō to teach; to recite; to explain 世尊而說頌曰
439 1 shuō a doctrine; a theory 世尊而說頌曰
440 1 shuō to claim; to assert 世尊而說頌曰
441 1 shuō allocution 世尊而說頌曰
442 1 shuō to criticize; to scold 世尊而說頌曰
443 1 shuō to indicate; to refer to 世尊而說頌曰
444 1 shuō speach; vāda 世尊而說頌曰
445 1 shuō to speak; bhāṣate 世尊而說頌曰
446 1 shuō to instruct 世尊而說頌曰
447 1 to go to; to arrive; to reach 尊者阿難來詣佛所
448 1 an achievement; an accomplishment 尊者阿難來詣佛所
449 1 to visit 尊者阿難來詣佛所
450 1 purposeful 尊者阿難來詣佛所
451 1 to go to; upasaṃkram 尊者阿難來詣佛所
452 1 zhào an imperial decree 詔譯
453 1 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔譯
454 1 諦聽 dì tīng listen carefully; listen attentively 應當諦聽
455 1 諦聽 dì tīng listen carefully 應當諦聽
456 1 諦聽 dì tīng listen carefully; śṛṇotha 應當諦聽
457 1 huò to reap; to harvest 是人獲如是之香
458 1 huò to obtain; to get 是人獲如是之香
459 1 huò to hunt; to capture 是人獲如是之香
460 1 huò to suffer; to sustain; to be subject to 是人獲如是之香
461 1 huò game (hunting) 是人獲如是之香
462 1 huò a female servant 是人獲如是之香
463 1 huái Huai 是人獲如是之香
464 1 huò harvest 是人獲如是之香
465 1 huò results 是人獲如是之香
466 1 huò to obtain 是人獲如是之香
467 1 huò to take; labh 是人獲如是之香
468 1 明教 míngjiāo Manicheanism; Manicheism 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
469 1 明教 míngjiāo a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
470 1 明教 míngjiāo outstanding advice 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
471 1 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜信受
472 1 歡喜 huānxǐ to like 歡喜信受
473 1 歡喜 huānxǐ joy 歡喜信受
474 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歡喜信受
475 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜信受
476 1 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜信受
477 1 應當 yīngdāng should; ought to 應當諦聽
478 1 唯有 wěiyǒu only; alone 唯有戒香而最上
479 1 child; son 子香
480 1 egg; newborn 子香
481 1 first earthly branch 子香
482 1 11 p.m.-1 a.m. 子香
483 1 Kangxi radical 39 子香
484 1 pellet; something small and hard 子香
485 1 master 子香
486 1 viscount 子香
487 1 zi you; your honor 子香
488 1 masters 子香
489 1 person 子香
490 1 young 子香
491 1 seed 子香
492 1 subordinate; subsidiary 子香
493 1 a copper coin 子香
494 1 female dragonfly 子香
495 1 constituent 子香
496 1 offspring; descendants 子香
497 1 dear 子香
498 1 little one 子香
499 1 son; putra 子香
500 1 offspring; tanaya 子香

Frequencies of all Words

Top 706

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 14 wén to hear 有風而聞
2 14 wén Wen 有風而聞
3 14 wén sniff at; to smell 有風而聞
4 14 wén to be widely known 有風而聞
5 14 wén to confirm; to accept 有風而聞
6 14 wén information 有風而聞
7 14 wèn famous; well known 有風而聞
8 14 wén knowledge; learning 有風而聞
9 14 wèn popularity; prestige; reputation 有風而聞
10 14 wén to question 有風而聞
11 14 wén heard; śruta 有風而聞
12 14 wén hearing; śruti 有風而聞
13 13 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 我見世間有三種香
14 13 xiāng incense 我見世間有三種香
15 13 xiāng Kangxi radical 186 我見世間有三種香
16 13 xiāng fragrance; scent 我見世間有三種香
17 13 xiāng a female 我見世間有三種香
18 13 xiāng Xiang 我見世間有三種香
19 13 xiāng to kiss 我見世間有三種香
20 13 xiāng feminine 我見世間有三種香
21 13 xiāng unrestrainedly 我見世間有三種香
22 13 xiāng incense 我見世間有三種香
23 13 xiāng fragrance; gandha 我見世間有三種香
24 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 合掌恭敬而白佛言
25 10 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
26 10 ér you 合掌恭敬而白佛言
27 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 合掌恭敬而白佛言
28 10 ér right away; then 合掌恭敬而白佛言
29 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 合掌恭敬而白佛言
30 10 ér if; in case; in the event that 合掌恭敬而白佛言
31 10 ér therefore; as a result; thus 合掌恭敬而白佛言
32 10 ér how can it be that? 合掌恭敬而白佛言
33 10 ér so as to 合掌恭敬而白佛言
34 10 ér only then 合掌恭敬而白佛言
35 10 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
36 10 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
37 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
38 10 ér me 合掌恭敬而白佛言
39 10 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
40 10 ér possessive 合掌恭敬而白佛言
41 10 ér and; ca 合掌恭敬而白佛言
42 8 not; no 謂不殺
43 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 謂不殺
44 8 as a correlative 謂不殺
45 8 no (answering a question) 謂不殺
46 8 forms a negative adjective from a noun 謂不殺
47 8 at the end of a sentence to form a question 謂不殺
48 8 to form a yes or no question 謂不殺
49 8 infix potential marker 謂不殺
50 8 no; na 謂不殺
51 6 shì is; are; am; to be 勿作是言
52 6 shì is exactly 勿作是言
53 6 shì is suitable; is in contrast 勿作是言
54 6 shì this; that; those 勿作是言
55 6 shì really; certainly 勿作是言
56 6 shì correct; yes; affirmative 勿作是言
57 6 shì true 勿作是言
58 6 shì is; has; exists 勿作是言
59 6 shì used between repetitions of a word 勿作是言
60 6 shì a matter; an affair 勿作是言
61 6 shì Shi 勿作是言
62 6 shì is; bhū 勿作是言
63 6 shì this; idam 勿作是言
64 6 zhū all; many; various 持佛淨戒行諸善法
65 6 zhū Zhu 持佛淨戒行諸善法
66 6 zhū all; members of the class 持佛淨戒行諸善法
67 6 zhū interrogative particle 持佛淨戒行諸善法
68 6 zhū him; her; them; it 持佛淨戒行諸善法
69 6 zhū of; in 持佛淨戒行諸善法
70 6 zhū all; many; sarva 持佛淨戒行諸善法
71 6 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難來詣佛所
72 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難來詣佛所
73 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
74 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
75 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
76 6 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
77 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
78 6 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
79 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
80 5 fēng wind 無風亦聞
81 5 fēng Kangxi radical 182 無風亦聞
82 5 fēng demeanor; style; appearance 無風亦聞
83 5 fēng prana 無風亦聞
84 5 fēng a scene 無風亦聞
85 5 fēng a custom; a tradition 無風亦聞
86 5 fēng news 無風亦聞
87 5 fēng a disturbance /an incident 無風亦聞
88 5 fēng a fetish 無風亦聞
89 5 fēng a popular folk song 無風亦聞
90 5 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 無風亦聞
91 5 fēng Feng 無風亦聞
92 5 fēng to blow away 無風亦聞
93 5 fēng sexual interaction of animals 無風亦聞
94 5 fēng from folklore without a basis 無風亦聞
95 5 fèng fashion; vogue 無風亦聞
96 5 fèng to tacfully admonish 無風亦聞
97 5 fēng weather 無風亦聞
98 5 fēng quick 無風亦聞
99 5 fēng prevailing conditions; general sentiment 無風亦聞
100 5 fēng wind element 無風亦聞
101 5 fēng wind; vayu 無風亦聞
102 5 有風 yǒufēng windy 有風而聞
103 5 biàn turn; one time 如是戒香遍聞十方
104 5 biàn all; complete 如是戒香遍聞十方
105 5 biàn everywhere; common 如是戒香遍聞十方
106 5 biàn to be covered with 如是戒香遍聞十方
107 5 biàn everywhere; sarva 如是戒香遍聞十方
108 5 biàn pervade; visva 如是戒香遍聞十方
109 5 biàn everywhere fragrant; paricitra 如是戒香遍聞十方
110 5 biàn everywhere; spharaṇa 如是戒香遍聞十方
111 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
112 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
113 5 如是 rúshì thus; so 如是戒香遍聞十方
114 5 如是 rúshì thus, so 如是戒香遍聞十方
115 5 如是 rúshì thus; evam 如是戒香遍聞十方
116 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是戒香遍聞十方
117 5 no 無風亦聞
118 5 Kangxi radical 71 無風亦聞
119 5 to not have; without 無風亦聞
120 5 has not yet 無風亦聞
121 5 mo 無風亦聞
122 5 do not 無風亦聞
123 5 not; -less; un- 無風亦聞
124 5 regardless of 無風亦聞
125 5 to not have 無風亦聞
126 5 um 無風亦聞
127 5 Wu 無風亦聞
128 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無風亦聞
129 5 not; non- 無風亦聞
130 5 mo 無風亦聞
131 5 世間 shìjiān world; the human world 我見世間有三種香
132 5 世間 shìjiān world 我見世間有三種香
133 5 世間 shìjiān world; loka 我見世間有三種香
134 4 sān three 我見世間有三種香
135 4 sān third 我見世間有三種香
136 4 sān more than two 我見世間有三種香
137 4 sān very few 我見世間有三種香
138 4 sān repeatedly 我見世間有三種香
139 4 sān San 我見世間有三種香
140 4 sān three; tri 我見世間有三種香
141 4 sān sa 我見世間有三種香
142 4 sān three kinds; trividha 我見世間有三種香
143 4 this; these 此三種香遍一切處
144 4 in this way 此三種香遍一切處
145 4 otherwise; but; however; so 此三種香遍一切處
146 4 at this time; now; here 此三種香遍一切處
147 4 this; here; etad 此三種香遍一切處
148 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
149 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
150 4 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
151 4 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
152 4 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
153 4 yán a particle with no meaning 合掌恭敬而白佛言
154 4 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
155 4 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
156 4 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
157 4 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
158 4 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
159 4 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
160 4 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
161 4 zhǒng kind; type 我見世間有三種香
162 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 我見世間有三種香
163 4 zhǒng kind; type 我見世間有三種香
164 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 我見世間有三種香
165 4 zhǒng seed; strain 我見世間有三種香
166 4 zhǒng offspring 我見世間有三種香
167 4 zhǒng breed 我見世間有三種香
168 4 zhǒng race 我見世間有三種香
169 4 zhǒng species 我見世間有三種香
170 4 zhǒng root; source; origin 我見世間有三種香
171 4 zhǒng grit; guts 我見世間有三種香
172 4 zhǒng seed; bīja 我見世間有三種香
173 3 十方 shí sāng The Ten Directions 如是戒香遍聞十方
174 3 十方 shí fāng the ten directions 如是戒香遍聞十方
175 3 戒香經 jiè xiāng jīng Sutra on the Fragrance of the Precepts; Jie Xiang Jing; Gandha 佛說戒香經
176 3 chí to grasp; to hold 持佛淨戒行諸善法
177 3 chí to resist; to oppose 持佛淨戒行諸善法
178 3 chí to uphold 持佛淨戒行諸善法
179 3 chí to sustain; to keep; to uphold 持佛淨戒行諸善法
180 3 chí to administer; to manage 持佛淨戒行諸善法
181 3 chí to control 持佛淨戒行諸善法
182 3 chí to be cautious 持佛淨戒行諸善法
183 3 chí to remember 持佛淨戒行諸善法
184 3 chí to assist 持佛淨戒行諸善法
185 3 chí with; using 持佛淨戒行諸善法
186 3 chí dhara 持佛淨戒行諸善法
187 3 近事男 jìnshìnán male lay person; upāsaka 世間若有近事男
188 3 to reach 不妄及不飲酒
189 3 and 不妄及不飲酒
190 3 coming to; when 不妄及不飲酒
191 3 to attain 不妄及不飲酒
192 3 to understand 不妄及不飲酒
193 3 able to be compared to; to catch up with 不妄及不飲酒
194 3 to be involved with; to associate with 不妄及不飲酒
195 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 不妄及不飲酒
196 3 and; ca; api 不妄及不飲酒
197 3 jiē all; each and every; in all cases 而彼十方咸皆稱讚
198 3 jiē same; equally 而彼十方咸皆稱讚
199 3 jiē all; sarva 而彼十方咸皆稱讚
200 3 wèi to call 謂此三種之香
201 3 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂此三種之香
202 3 wèi to speak to; to address 謂此三種之香
203 3 wèi to treat as; to regard as 謂此三種之香
204 3 wèi introducing a condition situation 謂此三種之香
205 3 wèi to speak to; to address 謂此三種之香
206 3 wèi to think 謂此三種之香
207 3 wèi for; is to be 謂此三種之香
208 3 wèi to make; to cause 謂此三種之香
209 3 wèi and 謂此三種之香
210 3 wèi principle; reason 謂此三種之香
211 3 wèi Wei 謂此三種之香
212 3 wèi which; what; yad 謂此三種之香
213 3 wèi to say; iti 謂此三種之香
214 3 děng et cetera; and so on 不妄及不飲酒等
215 3 děng to wait 不妄及不飲酒等
216 3 děng degree; kind 不妄及不飲酒等
217 3 děng plural 不妄及不飲酒等
218 3 děng to be equal 不妄及不飲酒等
219 3 děng degree; level 不妄及不飲酒等
220 3 děng to compare 不妄及不飲酒等
221 3 děng same; equal; sama 不妄及不飲酒等
222 3 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難來詣佛所
223 3 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難來詣佛所
224 3 wěi yes 唯願世尊為我解說
225 3 wéi only; alone 唯願世尊為我解說
226 3 wěi yea 唯願世尊為我解說
227 3 wěi obediently 唯願世尊為我解說
228 3 wěi hopefully 唯願世尊為我解說
229 3 wéi repeatedly 唯願世尊為我解說
230 3 wéi still 唯願世尊為我解說
231 3 wěi hopefully 唯願世尊為我解說
232 3 wěi and 唯願世尊為我解說
233 3 wěi then 唯願世尊為我解說
234 3 wěi even if 唯願世尊為我解說
235 3 wěi because 唯願世尊為我解說
236 3 wěi used before year, month, or day 唯願世尊為我解說
237 3 wěi only; eva 唯願世尊為我解說
238 3 遍一切處 biànyīqiēchù Vairocana 此三種香遍一切處
239 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說戒香經
240 3 rén person; people; a human being 是人獲如是之香
241 3 rén Kangxi radical 9 是人獲如是之香
242 3 rén a kind of person 是人獲如是之香
243 3 rén everybody 是人獲如是之香
244 3 rén adult 是人獲如是之香
245 3 rén somebody; others 是人獲如是之香
246 3 rén an upright person 是人獲如是之香
247 3 rén person; manuṣya 是人獲如是之香
248 3 所有 suǒyǒu all 世間所有諸花果
249 3 所有 suǒyǒu to belong to 世間所有諸花果
250 3 所有 suǒyǒu all; sarva 世間所有諸花果
251 3 淨戒 jìngjiè Pure Precepts 持佛淨戒行諸善法
252 3 淨戒 jìngjiè perfect observance 持佛淨戒行諸善法
253 3 淨戒 jìngjiè Jing Jie 持佛淨戒行諸善法
254 3 善法 shànfǎ a wholesome dharma 持佛淨戒行諸善法
255 3 善法 shànfǎ a wholesome teaching 持佛淨戒行諸善法
256 3 戒香 jièxiāng fragrance of precepts 如是戒香遍聞十方
257 3 戒香 jièxiāng the fragrance of discipline 如是戒香遍聞十方
258 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願世尊為我解說
259 2 yuàn hope 唯願世尊為我解說
260 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願世尊為我解說
261 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願世尊為我解說
262 2 yuàn a vow 唯願世尊為我解說
263 2 yuàn diligent; attentive 唯願世尊為我解說
264 2 yuàn to prefer; to select 唯願世尊為我解說
265 2 yuàn to admire 唯願世尊為我解說
266 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願世尊為我解說
267 2 jīn today; present; now 汝今欲聞普遍香者
268 2 jīn Jin 汝今欲聞普遍香者
269 2 jīn modern 汝今欲聞普遍香者
270 2 jīn now; adhunā 汝今欲聞普遍香者
271 2 and 與大比丘眾俱
272 2 to give 與大比丘眾俱
273 2 together with 與大比丘眾俱
274 2 interrogative particle 與大比丘眾俱
275 2 to accompany 與大比丘眾俱
276 2 to particate in 與大比丘眾俱
277 2 of the same kind 與大比丘眾俱
278 2 to help 與大比丘眾俱
279 2 for 與大比丘眾俱
280 2 and; ca 與大比丘眾俱
281 2 yǒu is; are; to exist 我見世間有三種香
282 2 yǒu to have; to possess 我見世間有三種香
283 2 yǒu indicates an estimate 我見世間有三種香
284 2 yǒu indicates a large quantity 我見世間有三種香
285 2 yǒu indicates an affirmative response 我見世間有三種香
286 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 我見世間有三種香
287 2 yǒu used to compare two things 我見世間有三種香
288 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 我見世間有三種香
289 2 yǒu used before the names of dynasties 我見世間有三種香
290 2 yǒu a certain thing; what exists 我見世間有三種香
291 2 yǒu multiple of ten and ... 我見世間有三種香
292 2 yǒu abundant 我見世間有三種香
293 2 yǒu purposeful 我見世間有三種香
294 2 yǒu You 我見世間有三種香
295 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 我見世間有三種香
296 2 yǒu becoming; bhava 我見世間有三種香
297 2 already 到已頭面禮足
298 2 Kangxi radical 49 到已頭面禮足
299 2 from 到已頭面禮足
300 2 to bring to an end; to stop 到已頭面禮足
301 2 final aspectual particle 到已頭面禮足
302 2 afterwards; thereafter 到已頭面禮足
303 2 too; very; excessively 到已頭面禮足
304 2 to complete 到已頭面禮足
305 2 to demote; to dismiss 到已頭面禮足
306 2 to recover from an illness 到已頭面禮足
307 2 certainly 到已頭面禮足
308 2 an interjection of surprise 到已頭面禮足
309 2 this 到已頭面禮足
310 2 former; pūrvaka 到已頭面禮足
311 2 former; pūrvaka 到已頭面禮足
312 2 wàng absurd; fantastic; presumptuous 不妄及不飲酒
313 2 wàng rashly; recklessly 不妄及不飲酒
314 2 wàng irregular (behavior) 不妄及不飲酒
315 2 wàng arrogant 不妄及不飲酒
316 2 wàng falsely; mithyā 不妄及不飲酒
317 2 愛敬 àijìng to love and revere 咸皆稱讚而得愛敬
318 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 為汝宣說
319 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 為汝宣說
320 2 you; thou 汝今欲聞普遍香者
321 2 Ru River 汝今欲聞普遍香者
322 2 Ru 汝今欲聞普遍香者
323 2 you; tvam; bhavat 汝今欲聞普遍香者
324 2 wèi for; to 唯願世尊為我解說
325 2 wèi because of 唯願世尊為我解說
326 2 wéi to act as; to serve 唯願世尊為我解說
327 2 wéi to change into; to become 唯願世尊為我解說
328 2 wéi to be; is 唯願世尊為我解說
329 2 wéi to do 唯願世尊為我解說
330 2 wèi for 唯願世尊為我解說
331 2 wèi because of; for; to 唯願世尊為我解說
332 2 wèi to 唯願世尊為我解說
333 2 wéi in a passive construction 唯願世尊為我解說
334 2 wéi forming a rehetorical question 唯願世尊為我解說
335 2 wéi forming an adverb 唯願世尊為我解說
336 2 wéi to add emphasis 唯願世尊為我解說
337 2 wèi to support; to help 唯願世尊為我解說
338 2 wéi to govern 唯願世尊為我解說
339 2 wèi to be; bhū 唯願世尊為我解說
340 2 shā to kill; to murder; to slaughter 謂不殺
341 2 shā to hurt 謂不殺
342 2 shā to pare off; to reduce; to clip 謂不殺
343 2 shā hurt; han 謂不殺
344 2 乃至 nǎizhì and even 乃至沈檀龍麝香
345 2 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至沈檀龍麝香
346 2 xián salty; briny 而彼十方咸皆稱讚
347 2 xián all 而彼十方咸皆稱讚
348 2 xián Xian 而彼十方咸皆稱讚
349 2 xián salty flavor; pickled 而彼十方咸皆稱讚
350 2 xián sarcastic; mean 而彼十方咸皆稱讚
351 2 xián to be everywhere 而彼十方咸皆稱讚
352 2 xián to be peaceful; to be harmonious 而彼十方咸皆稱讚
353 2 xián xian hexagram 而彼十方咸皆稱讚
354 2 xián Xian 而彼十方咸皆稱讚
355 2 xián full; bharita 而彼十方咸皆稱讚
356 2 I; me; my 唯願世尊為我解說
357 2 self 唯願世尊為我解說
358 2 we; our 唯願世尊為我解說
359 2 [my] dear 唯願世尊為我解說
360 2 Wo 唯願世尊為我解說
361 2 self; atman; attan 唯願世尊為我解說
362 2 ga 唯願世尊為我解說
363 2 I; aham 唯願世尊為我解說
364 2 近事女 jìnshìnǚ female lay person; upāsikā 近事女
365 2 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
366 2 zuò to do 勿作是言
367 2 zuò to act as; to serve as 勿作是言
368 2 zuò to start 勿作是言
369 2 zuò a writing; a work 勿作是言
370 2 zuò to dress as; to be disguised as 勿作是言
371 2 zuō to create; to make 勿作是言
372 2 zuō a workshop 勿作是言
373 2 zuō to write; to compose 勿作是言
374 2 zuò to rise 勿作是言
375 2 zuò to be aroused 勿作是言
376 2 zuò activity; action; undertaking 勿作是言
377 2 zuò to regard as 勿作是言
378 2 zuò action; kāraṇa 勿作是言
379 2 his; hers; its; theirs 其香云何
380 2 to add emphasis 其香云何
381 2 used when asking a question in reply to a question 其香云何
382 2 used when making a request or giving an order 其香云何
383 2 he; her; it; them 其香云何
384 2 probably; likely 其香云何
385 2 will 其香云何
386 2 may 其香云何
387 2 if 其香云何
388 2 or 其香云何
389 2 Qi 其香云何
390 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 其香云何
391 2 also; too 無風亦聞
392 2 but 無風亦聞
393 2 this; he; she 無風亦聞
394 2 although; even though 無風亦聞
395 2 already 無風亦聞
396 2 particle with no meaning 無風亦聞
397 2 Yi 無風亦聞
398 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 汝今欲聞普遍香者
399 2 zhě that 汝今欲聞普遍香者
400 2 zhě nominalizing function word 汝今欲聞普遍香者
401 2 zhě used to mark a definition 汝今欲聞普遍香者
402 2 zhě used to mark a pause 汝今欲聞普遍香者
403 2 zhě topic marker; that; it 汝今欲聞普遍香者
404 2 zhuó according to 汝今欲聞普遍香者
405 2 zhě ca 汝今欲聞普遍香者
406 2 zhī him; her; them; that 謂此三種之香
407 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 謂此三種之香
408 2 zhī to go 謂此三種之香
409 2 zhī this; that 謂此三種之香
410 2 zhī genetive marker 謂此三種之香
411 2 zhī it 謂此三種之香
412 2 zhī in; in regards to 謂此三種之香
413 2 zhī all 謂此三種之香
414 2 zhī and 謂此三種之香
415 2 zhī however 謂此三種之香
416 2 zhī if 謂此三種之香
417 2 zhī then 謂此三種之香
418 2 zhī to arrive; to go 謂此三種之香
419 2 zhī is 謂此三種之香
420 2 zhī to use 謂此三種之香
421 2 zhī Zhi 謂此三種之香
422 2 zhī winding 謂此三種之香
423 2 大德 dàdé most virtuous 張文明大德二校
424 2 大德 dàdé Dade reign 張文明大德二校
425 2 大德 dàdé a major festival 張文明大德二校
426 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 張文明大德二校
427 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 張文明大德二校
428 2 稱讚 chēngzàn to praise; to acclaim; to commend 而彼十方咸皆稱讚
429 2 desire 我有少疑欲當啟問
430 2 to desire; to wish 我有少疑欲當啟問
431 2 almost; nearly; about to occur 我有少疑欲當啟問
432 2 to desire; to intend 我有少疑欲當啟問
433 2 lust 我有少疑欲當啟問
434 2 desire; intention; wish; kāma 我有少疑欲當啟問
435 2 ruò to seem; to be like; as 世間若有近事男
436 2 ruò seemingly 世間若有近事男
437 2 ruò if 世間若有近事男
438 2 ruò you 世間若有近事男
439 2 ruò this; that 世間若有近事男
440 2 ruò and; or 世間若有近事男
441 2 ruò as for; pertaining to 世間若有近事男
442 2 pomegranite 世間若有近事男
443 2 ruò to choose 世間若有近事男
444 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 世間若有近事男
445 2 ruò thus 世間若有近事男
446 2 ruò pollia 世間若有近事男
447 2 ruò Ruo 世間若有近事男
448 2 ruò only then 世間若有近事男
449 2 ja 世間若有近事男
450 2 jñā 世間若有近事男
451 2 ruò if; yadi 世間若有近事男
452 2 dào to rob; to steal 不盜
453 2 dào a thief; a bandit 不盜
454 2 dào stealing; adattādāna 不盜
455 2 yín lascivious 不婬
456 2 yín lewd; obscene 不婬
457 2 yín sexual intercourse; maithuna 不婬
458 2 xíng to walk 持佛淨戒行諸善法
459 2 xíng capable; competent 持佛淨戒行諸善法
460 2 háng profession 持佛淨戒行諸善法
461 2 háng line; row 持佛淨戒行諸善法
462 2 xíng Kangxi radical 144 持佛淨戒行諸善法
463 2 xíng to travel 持佛淨戒行諸善法
464 2 xìng actions; conduct 持佛淨戒行諸善法
465 2 xíng to do; to act; to practice 持佛淨戒行諸善法
466 2 xíng all right; OK; okay 持佛淨戒行諸善法
467 2 háng horizontal line 持佛淨戒行諸善法
468 2 héng virtuous deeds 持佛淨戒行諸善法
469 2 hàng a line of trees 持佛淨戒行諸善法
470 2 hàng bold; steadfast 持佛淨戒行諸善法
471 2 xíng to move 持佛淨戒行諸善法
472 2 xíng to put into effect; to implement 持佛淨戒行諸善法
473 2 xíng travel 持佛淨戒行諸善法
474 2 xíng to circulate 持佛淨戒行諸善法
475 2 xíng running script; running script 持佛淨戒行諸善法
476 2 xíng temporary 持佛淨戒行諸善法
477 2 xíng soon 持佛淨戒行諸善法
478 2 háng rank; order 持佛淨戒行諸善法
479 2 háng a business; a shop 持佛淨戒行諸善法
480 2 xíng to depart; to leave 持佛淨戒行諸善法
481 2 xíng to experience 持佛淨戒行諸善法
482 2 xíng path; way 持佛淨戒行諸善法
483 2 xíng xing; ballad 持佛淨戒行諸善法
484 2 xíng a round [of drinks] 持佛淨戒行諸善法
485 2 xíng Xing 持佛淨戒行諸善法
486 2 xíng moreover; also 持佛淨戒行諸善法
487 2 xíng Practice 持佛淨戒行諸善法
488 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 持佛淨戒行諸善法
489 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 持佛淨戒行諸善法
490 2 shǎo few 我有少疑欲當啟問
491 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 我有少疑欲當啟問
492 2 shǎo slightly; somewhat 我有少疑欲當啟問
493 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 我有少疑欲當啟問
494 2 shǎo to be less than 我有少疑欲當啟問
495 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 我有少疑欲當啟問
496 2 shǎo short-term 我有少疑欲當啟問
497 2 shǎo infrequently 我有少疑欲當啟問
498 2 shǎo slightly; somewhat 我有少疑欲當啟問
499 2 shào young 我有少疑欲當啟問
500 2 shào youth 我有少疑欲當啟問

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. wén
  2. wén
  1. heard; śruta
  2. hearing; śruti
  1. xiāng
  2. xiāng
  1. incense
  2. fragrance; gandha
ér and; ca
no; na
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zhū all; many; sarva
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. fēng
  2. fēng
  1. wind element
  2. wind; vayu
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
遍一切处 遍一切處 98 Vairocana
法贤 法賢 102 Faxian
戒香经 戒香經 106 Sutra on the Fragrance of the Precepts; Jie Xiang Jing; Gandha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
遍十方 98 pervading all directions
比丘众 比丘眾 98 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
戒法 106 the rules of the precepts
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
近事男 106 male lay person; upāsaka
近事女 106 female lay person; upāsikā
具足清净 具足清淨 106 complete and pure
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
我有 119 the illusion of the existence of self
信受 120 to believe and accept
译经 譯經 121 to translate the scriptures
优钵罗 優鉢羅 121 utpala; blue lotus
欝金 121 saffron; kunkuma
诸天 諸天 122 devas
最上 122 supreme