Glossary and Vocabulary for Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing 六菩薩亦當誦持經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 師子戲菩薩 |
| 2 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 師子戲菩薩 |
| 3 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 師子戲菩薩 |
| 4 | 6 | 十方佛 | shí fāng fó | the Buddhas of the Ten Directions | 巍巍十方佛 |
| 5 | 6 | 巍巍 | wēiwēi | towering; imposing | 巍巍十方佛 |
| 6 | 6 | 之 | zhī | to go | 般若之道英 |
| 7 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 般若之道英 |
| 8 | 6 | 之 | zhī | is | 般若之道英 |
| 9 | 6 | 之 | zhī | to use | 般若之道英 |
| 10 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 般若之道英 |
| 11 | 6 | 之 | zhī | winding | 般若之道英 |
| 12 | 4 | 其 | qí | Qi | 其有聞名者 |
| 13 | 4 | 慧 | huì | intelligent; clever | 擊金剛慧菩薩 |
| 14 | 4 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 擊金剛慧菩薩 |
| 15 | 4 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 擊金剛慧菩薩 |
| 16 | 4 | 慧 | huì | Wisdom | 擊金剛慧菩薩 |
| 17 | 4 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 擊金剛慧菩薩 |
| 18 | 4 | 慧 | huì | intellect; mati | 擊金剛慧菩薩 |
| 19 | 4 | 師子 | shīzi | a lion | 師子戲菩薩 |
| 20 | 4 | 師子 | shīzi | lion; siṃha | 師子戲菩薩 |
| 21 | 4 | 師子 | shīzi | Simha | 師子戲菩薩 |
| 22 | 3 | 稽首 | qǐshǒu | to bow; to kneel and worship | 稽首諸法王 |
| 23 | 3 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 此四大士 |
| 24 | 3 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 此四大士 |
| 25 | 3 | 士 | shì | a soldier | 此四大士 |
| 26 | 3 | 士 | shì | a social stratum | 此四大士 |
| 27 | 3 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 此四大士 |
| 28 | 3 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 此四大士 |
| 29 | 3 | 士 | shì | a scholar | 此四大士 |
| 30 | 3 | 士 | shì | a respectful term for a person | 此四大士 |
| 31 | 3 | 士 | shì | corporal; sergeant | 此四大士 |
| 32 | 3 | 士 | shì | Shi | 此四大士 |
| 33 | 3 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 此四大士 |
| 34 | 3 | 歸命 | guīmìng | to devote one's life | 願身自歸命 |
| 35 | 3 | 歸命 | guīmìng | namo; to pay respect to; homage | 願身自歸命 |
| 36 | 3 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德叵稱載 |
| 37 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 功德叵稱載 |
| 38 | 3 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 功德叵稱載 |
| 39 | 3 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 功德叵稱載 |
| 40 | 3 | 六菩薩亦當誦持經 | liù púsà yì dāng sòng chí jīng | Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing | 六菩薩亦當誦持經 |
| 41 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 興立諸大誓 |
| 42 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 興立諸大誓 |
| 43 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 興立諸大誓 |
| 44 | 3 | 大 | dà | size | 興立諸大誓 |
| 45 | 3 | 大 | dà | old | 興立諸大誓 |
| 46 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 興立諸大誓 |
| 47 | 3 | 大 | dà | adult | 興立諸大誓 |
| 48 | 3 | 大 | dài | an important person | 興立諸大誓 |
| 49 | 3 | 大 | dà | senior | 興立諸大誓 |
| 50 | 3 | 大 | dà | an element | 興立諸大誓 |
| 51 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 興立諸大誓 |
| 52 | 3 | 者 | zhě | ca | 多聞歡喜者 |
| 53 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願身自歸命 |
| 54 | 3 | 願 | yuàn | hope | 願身自歸命 |
| 55 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願身自歸命 |
| 56 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願身自歸命 |
| 57 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 願身自歸命 |
| 58 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願身自歸命 |
| 59 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願身自歸命 |
| 60 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 願身自歸命 |
| 61 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願身自歸命 |
| 62 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 至其都得涅槃 |
| 63 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 至其都得涅槃 |
| 64 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 至其都得涅槃 |
| 65 | 3 | 得 | dé | de | 至其都得涅槃 |
| 66 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 至其都得涅槃 |
| 67 | 3 | 得 | dé | to result in | 至其都得涅槃 |
| 68 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 至其都得涅槃 |
| 69 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 至其都得涅槃 |
| 70 | 3 | 得 | dé | to be finished | 至其都得涅槃 |
| 71 | 3 | 得 | děi | satisfying | 至其都得涅槃 |
| 72 | 3 | 得 | dé | to contract | 至其都得涅槃 |
| 73 | 3 | 得 | dé | to hear | 至其都得涅槃 |
| 74 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 至其都得涅槃 |
| 75 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 至其都得涅槃 |
| 76 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 至其都得涅槃 |
| 77 | 3 | 四大 | sìdà | the four great elements | 此四大士 |
| 78 | 3 | 四大 | sìdà | Way, Heaven, Earth, and Ruler | 此四大士 |
| 79 | 3 | 四大 | sìdà | the four great freedoms | 此四大士 |
| 80 | 3 | 四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 此四大士 |
| 81 | 3 | 不退轉 | bùtuìzhuàn | never regress or change | 唯說不退轉 |
| 82 | 3 | 不退轉 | bù tuì zhuàn | avaivartika; non-retrogression | 唯說不退轉 |
| 83 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 身出妙光明 |
| 84 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身出妙光明 |
| 85 | 3 | 身 | shēn | self | 身出妙光明 |
| 86 | 3 | 身 | shēn | life | 身出妙光明 |
| 87 | 3 | 身 | shēn | an object | 身出妙光明 |
| 88 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 身出妙光明 |
| 89 | 3 | 身 | shēn | moral character | 身出妙光明 |
| 90 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 身出妙光明 |
| 91 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 身出妙光明 |
| 92 | 3 | 身 | juān | India | 身出妙光明 |
| 93 | 3 | 身 | shēn | body; kāya | 身出妙光明 |
| 94 | 3 | 王 | wáng | Wang | 堂堂聖中王 |
| 95 | 3 | 王 | wáng | a king | 堂堂聖中王 |
| 96 | 3 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 堂堂聖中王 |
| 97 | 3 | 王 | wàng | to be king; to rule | 堂堂聖中王 |
| 98 | 3 | 王 | wáng | a prince; a duke | 堂堂聖中王 |
| 99 | 3 | 王 | wáng | grand; great | 堂堂聖中王 |
| 100 | 3 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 堂堂聖中王 |
| 101 | 3 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 堂堂聖中王 |
| 102 | 3 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 堂堂聖中王 |
| 103 | 3 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 堂堂聖中王 |
| 104 | 3 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 堂堂聖中王 |
| 105 | 2 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 國土甚清淨 |
| 106 | 2 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 國土甚清淨 |
| 107 | 2 | 甚 | shí | Shi | 國土甚清淨 |
| 108 | 2 | 甚 | shí | tenfold | 國土甚清淨 |
| 109 | 2 | 甚 | shí | one hundred percent | 國土甚清淨 |
| 110 | 2 | 甚 | shí | ten | 國土甚清淨 |
| 111 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous | 閻學新大德輸入 |
| 112 | 2 | 大德 | dàdé | Dade reign | 閻學新大德輸入 |
| 113 | 2 | 大德 | dàdé | a major festival | 閻學新大德輸入 |
| 114 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 閻學新大德輸入 |
| 115 | 2 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 閻學新大德輸入 |
| 116 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦無二乘名 |
| 117 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦無二乘名 |
| 118 | 2 | 名 | míng | rank; position | 亦無二乘名 |
| 119 | 2 | 名 | míng | an excuse | 亦無二乘名 |
| 120 | 2 | 名 | míng | life | 亦無二乘名 |
| 121 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 亦無二乘名 |
| 122 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 亦無二乘名 |
| 123 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 亦無二乘名 |
| 124 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 亦無二乘名 |
| 125 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 亦無二乘名 |
| 126 | 2 | 名 | míng | moral | 亦無二乘名 |
| 127 | 2 | 名 | míng | name; naman | 亦無二乘名 |
| 128 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 亦無二乘名 |
| 129 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至其都得涅槃 |
| 130 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 至其都得涅槃 |
| 131 | 2 | 至 | zhì | approach; upagama | 至其都得涅槃 |
| 132 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 願身自歸命 |
| 133 | 2 | 自 | zì | Zi | 願身自歸命 |
| 134 | 2 | 自 | zì | a nose | 願身自歸命 |
| 135 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 願身自歸命 |
| 136 | 2 | 自 | zì | origin | 願身自歸命 |
| 137 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 願身自歸命 |
| 138 | 2 | 自 | zì | to be | 願身自歸命 |
| 139 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 願身自歸命 |
| 140 | 2 | 信樂 | xìn lè | joy of believing | 其聞信樂者 |
| 141 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 所生常見佛 |
| 142 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 所生常見佛 |
| 143 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 所生常見佛 |
| 144 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 所生常見佛 |
| 145 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 所生常見佛 |
| 146 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 所生常見佛 |
| 147 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 所生常見佛 |
| 148 | 2 | 中 | zhōng | middle | 堂堂聖中王 |
| 149 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 堂堂聖中王 |
| 150 | 2 | 中 | zhōng | China | 堂堂聖中王 |
| 151 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 堂堂聖中王 |
| 152 | 2 | 中 | zhōng | midday | 堂堂聖中王 |
| 153 | 2 | 中 | zhōng | inside | 堂堂聖中王 |
| 154 | 2 | 中 | zhōng | during | 堂堂聖中王 |
| 155 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 堂堂聖中王 |
| 156 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 堂堂聖中王 |
| 157 | 2 | 中 | zhōng | half | 堂堂聖中王 |
| 158 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 堂堂聖中王 |
| 159 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 堂堂聖中王 |
| 160 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 堂堂聖中王 |
| 161 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 堂堂聖中王 |
| 162 | 2 | 中 | zhōng | middle | 堂堂聖中王 |
| 163 | 2 | 所生 | suǒ shēng | parents | 所生常見佛 |
| 164 | 2 | 所生 | suǒ shēng | to give borth to | 所生常見佛 |
| 165 | 2 | 所生 | suǒ shēng | to beget | 所生常見佛 |
| 166 | 2 | 十方 | shí sāng | The Ten Directions | 普照諸十方 |
| 167 | 2 | 十方 | shí fāng | the ten directions | 普照諸十方 |
| 168 | 2 | 誦念 | sòng niàn | recite repeatedly; svādyāya | 以是故應誦念誦持 |
| 169 | 2 | 三世 | sān shì | Three Periods of Time | 三世道之珍 |
| 170 | 2 | 三世 | sān shì | three time periods; past, present, and future | 三世道之珍 |
| 171 | 2 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙相三十二 |
| 172 | 2 | 妙 | miào | clever | 妙相三十二 |
| 173 | 2 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙相三十二 |
| 174 | 2 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙相三十二 |
| 175 | 2 | 妙 | miào | young | 妙相三十二 |
| 176 | 2 | 妙 | miào | interesting | 妙相三十二 |
| 177 | 2 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙相三十二 |
| 178 | 2 | 妙 | miào | Miao | 妙相三十二 |
| 179 | 2 | 妙 | miào | Wonderful | 妙相三十二 |
| 180 | 2 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙相三十二 |
| 181 | 2 | 堅 | jiān | hard; firm | 堅勇精進菩薩 |
| 182 | 2 | 堅 | jiān | strong; robust | 堅勇精進菩薩 |
| 183 | 2 | 堅 | jiān | stable; secure | 堅勇精進菩薩 |
| 184 | 2 | 堅 | jiān | Kirghiz people | 堅勇精進菩薩 |
| 185 | 2 | 堅 | jiān | armor | 堅勇精進菩薩 |
| 186 | 2 | 堅 | jiān | military stronghold | 堅勇精進菩薩 |
| 187 | 2 | 堅 | jiān | core; main body | 堅勇精進菩薩 |
| 188 | 2 | 堅 | jiān | Jian | 堅勇精進菩薩 |
| 189 | 2 | 堅 | jiān | resolute | 堅勇精進菩薩 |
| 190 | 2 | 堅 | jiān | firm; dṛḍha | 堅勇精進菩薩 |
| 191 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 般若之道英 |
| 192 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 般若之道英 |
| 193 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 般若之道英 |
| 194 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 般若之道英 |
| 195 | 2 | 道 | dào | to think | 般若之道英 |
| 196 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 般若之道英 |
| 197 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 般若之道英 |
| 198 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 般若之道英 |
| 199 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 般若之道英 |
| 200 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 般若之道英 |
| 201 | 2 | 道 | dào | a skill | 般若之道英 |
| 202 | 2 | 道 | dào | a sect | 般若之道英 |
| 203 | 2 | 道 | dào | a line | 般若之道英 |
| 204 | 2 | 道 | dào | Way | 般若之道英 |
| 205 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 般若之道英 |
| 206 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 信樂無狐疑 |
| 207 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 信樂無狐疑 |
| 208 | 1 | 無 | mó | mo | 信樂無狐疑 |
| 209 | 1 | 無 | wú | to not have | 信樂無狐疑 |
| 210 | 1 | 無 | wú | Wu | 信樂無狐疑 |
| 211 | 1 | 無 | mó | mo | 信樂無狐疑 |
| 212 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 213 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 214 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 215 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 216 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 217 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 218 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 219 | 1 | 堂堂 | tángtáng | grand; magnificent; stately; majestic appearance | 堂堂聖中王 |
| 220 | 1 | 作 | zuò | to do | 師子作菩薩 |
| 221 | 1 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 師子作菩薩 |
| 222 | 1 | 作 | zuò | to start | 師子作菩薩 |
| 223 | 1 | 作 | zuò | a writing; a work | 師子作菩薩 |
| 224 | 1 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 師子作菩薩 |
| 225 | 1 | 作 | zuō | to create; to make | 師子作菩薩 |
| 226 | 1 | 作 | zuō | a workshop | 師子作菩薩 |
| 227 | 1 | 作 | zuō | to write; to compose | 師子作菩薩 |
| 228 | 1 | 作 | zuò | to rise | 師子作菩薩 |
| 229 | 1 | 作 | zuò | to be aroused | 師子作菩薩 |
| 230 | 1 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 師子作菩薩 |
| 231 | 1 | 作 | zuò | to regard as | 師子作菩薩 |
| 232 | 1 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 師子作菩薩 |
| 233 | 1 | 正覺 | zhèngjué | sambodhi; perfect enlightenment | 稽首正覺王 |
| 234 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 國土甚清淨 |
| 235 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 國土甚清淨 |
| 236 | 1 | 清淨 | qīngjìng | concise | 國土甚清淨 |
| 237 | 1 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 國土甚清淨 |
| 238 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 國土甚清淨 |
| 239 | 1 | 清淨 | qīngjìng | purity | 國土甚清淨 |
| 240 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 國土甚清淨 |
| 241 | 1 | 形 | xíng | appearance | 妙香栴檀形 |
| 242 | 1 | 形 | xíng | adjective | 妙香栴檀形 |
| 243 | 1 | 形 | xíng | shape; form | 妙香栴檀形 |
| 244 | 1 | 形 | xíng | terrain | 妙香栴檀形 |
| 245 | 1 | 形 | xíng | circumstances; situation | 妙香栴檀形 |
| 246 | 1 | 形 | xíng | to form; to become | 妙香栴檀形 |
| 247 | 1 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 妙香栴檀形 |
| 248 | 1 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 妙香栴檀形 |
| 249 | 1 | 形 | xíng | to describe | 妙香栴檀形 |
| 250 | 1 | 形 | xíng | an entity | 妙香栴檀形 |
| 251 | 1 | 形 | xíng | formal | 妙香栴檀形 |
| 252 | 1 | 形 | xíng | punishment | 妙香栴檀形 |
| 253 | 1 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 妙香栴檀形 |
| 254 | 1 | 端正 | duānzhèng | upright | 所生常端正 |
| 255 | 1 | 端正 | duānzhèng | to prepare | 所生常端正 |
| 256 | 1 | 端正 | duānzhèng | regular; proper; correct | 所生常端正 |
| 257 | 1 | 端正 | duānzhèng | straight; ṛju | 所生常端正 |
| 258 | 1 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 疾成無上真 |
| 259 | 1 | 疾 | jí | to hate; to envy | 疾成無上真 |
| 260 | 1 | 疾 | jí | swift; rapid | 疾成無上真 |
| 261 | 1 | 疾 | jí | urgent | 疾成無上真 |
| 262 | 1 | 疾 | jí | pain | 疾成無上真 |
| 263 | 1 | 疾 | jí | to get sick | 疾成無上真 |
| 264 | 1 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 疾成無上真 |
| 265 | 1 | 疾 | jí | speedy; kṣipram | 疾成無上真 |
| 266 | 1 | 辯才 | biàncái | eloquence | 辯才慧獨遠 |
| 267 | 1 | 辯才 | biàncái | eloquence; pratibhāna | 辯才慧獨遠 |
| 268 | 1 | 辯才 | biàncái | Sarasvati | 辯才慧獨遠 |
| 269 | 1 | 獨 | dú | alone; independent; single; sole | 辯才慧獨遠 |
| 270 | 1 | 獨 | dú | an elderly person without children | 辯才慧獨遠 |
| 271 | 1 | 獨 | dú | intolerant | 辯才慧獨遠 |
| 272 | 1 | 獨 | dú | doucs; douc langurs | 辯才慧獨遠 |
| 273 | 1 | 獨 | dú | alone; eka | 辯才慧獨遠 |
| 274 | 1 | 別有 | biéyǒu | to have other...; to have a special ... | 別有四菩薩 |
| 275 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 初始造行之時 |
| 276 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 初始造行之時 |
| 277 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 初始造行之時 |
| 278 | 1 | 時 | shí | fashionable | 初始造行之時 |
| 279 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 初始造行之時 |
| 280 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 初始造行之時 |
| 281 | 1 | 時 | shí | tense | 初始造行之時 |
| 282 | 1 | 時 | shí | particular; special | 初始造行之時 |
| 283 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 初始造行之時 |
| 284 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 初始造行之時 |
| 285 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 初始造行之時 |
| 286 | 1 | 時 | shí | seasonal | 初始造行之時 |
| 287 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 初始造行之時 |
| 288 | 1 | 時 | shí | hour | 初始造行之時 |
| 289 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 初始造行之時 |
| 290 | 1 | 時 | shí | Shi | 初始造行之時 |
| 291 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 初始造行之時 |
| 292 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 初始造行之時 |
| 293 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 初始造行之時 |
| 294 | 1 | 介 | jiè | to introduce; to lie between | 沈介磐大德校對 |
| 295 | 1 | 介 | jiè | to take offense; to mind about | 沈介磐大德校對 |
| 296 | 1 | 介 | jiè | honest; upright; determined | 沈介磐大德校對 |
| 297 | 1 | 介 | jiè | motion; action | 沈介磐大德校對 |
| 298 | 1 | 介 | jiè | a border; an edge | 沈介磐大德校對 |
| 299 | 1 | 介 | jiè | to divide; to separate | 沈介磐大德校對 |
| 300 | 1 | 介 | jiè | a go-between; an intermediary | 沈介磐大德校對 |
| 301 | 1 | 介 | jiè | to mediate | 沈介磐大德校對 |
| 302 | 1 | 介 | jiè | a intermediate stage | 沈介磐大德校對 |
| 303 | 1 | 介 | jiè | to help; to aid | 沈介磐大德校對 |
| 304 | 1 | 介 | jiè | separate; aloof | 沈介磐大德校對 |
| 305 | 1 | 介 | jiè | a trifle | 沈介磐大德校對 |
| 306 | 1 | 介 | jiè | to rely on; to depend on | 沈介磐大德校對 |
| 307 | 1 | 介 | jiè | serious; important; great | 沈介磐大德校對 |
| 308 | 1 | 介 | jiè | Jie | 沈介磐大德校對 |
| 309 | 1 | 介 | jiè | forerunner | 沈介磐大德校對 |
| 310 | 1 | 介 | jiè | a shell | 沈介磐大德校對 |
| 311 | 1 | 介 | jiè | armor | 沈介磐大德校對 |
| 312 | 1 | 介 | jiè | a servant | 沈介磐大德校對 |
| 313 | 1 | 新式 | xīnshì | new type | 提供新式標點 |
| 314 | 1 | 新式 | xīnshì | fashionable | 提供新式標點 |
| 315 | 1 | 威 | wēi | prestige; majesty | 慧威菩薩 |
| 316 | 1 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 慧威菩薩 |
| 317 | 1 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 慧威菩薩 |
| 318 | 1 | 威 | wēi | to inspire awe | 慧威菩薩 |
| 319 | 1 | 威 | wēi | power; might | 慧威菩薩 |
| 320 | 1 | 威 | wēi | Wei | 慧威菩薩 |
| 321 | 1 | 威 | wēi | majesty; prabhāva | 慧威菩薩 |
| 322 | 1 | 紫磨黃金 | zǐmó huángjīn | polished rose gold | 譬如三千世界盡虛空滿中紫磨黃金 |
| 323 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 324 | 1 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 325 | 1 | 萬 | wàn | Wan | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 326 | 1 | 萬 | mò | Mo | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 327 | 1 | 萬 | wàn | scorpion dance | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 328 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 329 | 1 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 我當度一切眾生 |
| 330 | 1 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 我當度一切眾生 |
| 331 | 1 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 我當度一切眾生 |
| 332 | 1 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 我當度一切眾生 |
| 333 | 1 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 我當度一切眾生 |
| 334 | 1 | 度 | dù | conduct; bearing | 我當度一切眾生 |
| 335 | 1 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 我當度一切眾生 |
| 336 | 1 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 我當度一切眾生 |
| 337 | 1 | 度 | dù | ordination | 我當度一切眾生 |
| 338 | 1 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 我當度一切眾生 |
| 339 | 1 | 發 | fà | hair | 發大誓願言 |
| 340 | 1 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 發大誓願言 |
| 341 | 1 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 發大誓願言 |
| 342 | 1 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 發大誓願言 |
| 343 | 1 | 發 | fā | to start out; to set off | 發大誓願言 |
| 344 | 1 | 發 | fā | to open | 發大誓願言 |
| 345 | 1 | 發 | fā | to requisition | 發大誓願言 |
| 346 | 1 | 發 | fā | to occur | 發大誓願言 |
| 347 | 1 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 發大誓願言 |
| 348 | 1 | 發 | fā | to express; to give vent | 發大誓願言 |
| 349 | 1 | 發 | fā | to excavate | 發大誓願言 |
| 350 | 1 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 發大誓願言 |
| 351 | 1 | 發 | fā | to get rich | 發大誓願言 |
| 352 | 1 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 發大誓願言 |
| 353 | 1 | 發 | fā | to sell | 發大誓願言 |
| 354 | 1 | 發 | fā | to shoot with a bow | 發大誓願言 |
| 355 | 1 | 發 | fā | to rise in revolt | 發大誓願言 |
| 356 | 1 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 發大誓願言 |
| 357 | 1 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 發大誓願言 |
| 358 | 1 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 發大誓願言 |
| 359 | 1 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 發大誓願言 |
| 360 | 1 | 發 | fā | to sing; to play | 發大誓願言 |
| 361 | 1 | 發 | fā | to feel; to sense | 發大誓願言 |
| 362 | 1 | 發 | fā | to act; to do | 發大誓願言 |
| 363 | 1 | 發 | fà | grass and moss | 發大誓願言 |
| 364 | 1 | 發 | fà | Fa | 發大誓願言 |
| 365 | 1 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 發大誓願言 |
| 366 | 1 | 發 | fā | hair; keśa | 發大誓願言 |
| 367 | 1 | 亦 | yì | Yi | 亦無二乘名 |
| 368 | 1 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 速值諸世尊 |
| 369 | 1 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 速值諸世尊 |
| 370 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 以是故應誦念誦持 |
| 371 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 以是故應誦念誦持 |
| 372 | 1 | 持 | chí | to uphold | 以是故應誦念誦持 |
| 373 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 以是故應誦念誦持 |
| 374 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 以是故應誦念誦持 |
| 375 | 1 | 持 | chí | to control | 以是故應誦念誦持 |
| 376 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 以是故應誦念誦持 |
| 377 | 1 | 持 | chí | to remember | 以是故應誦念誦持 |
| 378 | 1 | 持 | chí | to assist | 以是故應誦念誦持 |
| 379 | 1 | 持 | chí | with; using | 以是故應誦念誦持 |
| 380 | 1 | 持 | chí | dhara | 以是故應誦念誦持 |
| 381 | 1 | 名曰 | míng yuē | to be named; to be called | 其名曰 |
| 382 | 1 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 寂根菩薩 |
| 383 | 1 | 根 | gēn | radical | 寂根菩薩 |
| 384 | 1 | 根 | gēn | a plant root | 寂根菩薩 |
| 385 | 1 | 根 | gēn | base; foot | 寂根菩薩 |
| 386 | 1 | 根 | gēn | offspring | 寂根菩薩 |
| 387 | 1 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 寂根菩薩 |
| 388 | 1 | 根 | gēn | according to | 寂根菩薩 |
| 389 | 1 | 根 | gēn | gen | 寂根菩薩 |
| 390 | 1 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 寂根菩薩 |
| 391 | 1 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 寂根菩薩 |
| 392 | 1 | 根 | gēn | mūla; a root | 寂根菩薩 |
| 393 | 1 | 沈 | chén | to sink; to submerge | 沈介磐大德校對 |
| 394 | 1 | 沈 | shěn | juice | 沈介磐大德校對 |
| 395 | 1 | 沈 | shěn | liquid; water | 沈介磐大德校對 |
| 396 | 1 | 沈 | shěn | to leak; to pour | 沈介磐大德校對 |
| 397 | 1 | 沈 | chén | to perish | 沈介磐大德校對 |
| 398 | 1 | 沈 | shěn | Shen | 沈介磐大德校對 |
| 399 | 1 | 沈 | chén | laziness; sloth; laya | 沈介磐大德校對 |
| 400 | 1 | 於 | yú | to go; to | 遊於菩薩道 |
| 401 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 遊於菩薩道 |
| 402 | 1 | 於 | yú | Yu | 遊於菩薩道 |
| 403 | 1 | 於 | wū | a crow | 遊於菩薩道 |
| 404 | 1 | 錄 | lù | to record; to copy | 失譯附後漢錄 |
| 405 | 1 | 錄 | lù | to hire; to employ | 失譯附後漢錄 |
| 406 | 1 | 錄 | lù | to record sound | 失譯附後漢錄 |
| 407 | 1 | 錄 | lù | a record; a register | 失譯附後漢錄 |
| 408 | 1 | 錄 | lù | to register; to enroll | 失譯附後漢錄 |
| 409 | 1 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 失譯附後漢錄 |
| 410 | 1 | 錄 | lù | a sequence; an order | 失譯附後漢錄 |
| 411 | 1 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 失譯附後漢錄 |
| 412 | 1 | 錄 | lù | catalog | 失譯附後漢錄 |
| 413 | 1 | 妙香 | miào xiāng | fine incense | 妙香栴檀形 |
| 414 | 1 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 擊金剛慧菩薩 |
| 415 | 1 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 擊金剛慧菩薩 |
| 416 | 1 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 擊金剛慧菩薩 |
| 417 | 1 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 擊金剛慧菩薩 |
| 418 | 1 | 金剛 | jīngāng | diamond | 擊金剛慧菩薩 |
| 419 | 1 | 金剛 | jīngāng | vajra | 擊金剛慧菩薩 |
| 420 | 1 | 殃 | yāng | misfortune; disaster; calamity | 除咎消諸殃 |
| 421 | 1 | 殃 | yāng | to injure; to devastate | 除咎消諸殃 |
| 422 | 1 | 無量無邊功德 | wúliàng wúbiān gōngdé | immeasurable, boundless merit | 得無量無邊功德至不退轉 |
| 423 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 以是故應誦念誦持 |
| 424 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 以是故應誦念誦持 |
| 425 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 以是故應誦念誦持 |
| 426 | 1 | 應 | yìng | to accept | 以是故應誦念誦持 |
| 427 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 以是故應誦念誦持 |
| 428 | 1 | 應 | yìng | to echo | 以是故應誦念誦持 |
| 429 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 以是故應誦念誦持 |
| 430 | 1 | 應 | yìng | Ying | 以是故應誦念誦持 |
| 431 | 1 | 國土 | guótǔ | territory; country | 國土甚清淨 |
| 432 | 1 | 國土 | guótǔ | homeland; kṣetra | 國土甚清淨 |
| 433 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 堅住不退轉 |
| 434 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 堅住不退轉 |
| 435 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 堅住不退轉 |
| 436 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 堅住不退轉 |
| 437 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 堅住不退轉 |
| 438 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 堅住不退轉 |
| 439 | 1 | 不可量 | bù kě liàng | immeasurable | 功德不可量 |
| 440 | 1 | 常見 | chángjiàn | commonly seen | 所生常見佛 |
| 441 | 1 | 常見 | chángjiàn | eternalism; śāśvatadṛṣṭi | 所生常見佛 |
| 442 | 1 | 附 | fù | to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose | 失譯附後漢錄 |
| 443 | 1 | 附 | fù | to be near; to get close to | 失譯附後漢錄 |
| 444 | 1 | 附 | fù | to rely on; to depend on | 失譯附後漢錄 |
| 445 | 1 | 附 | fù | to agree to | 失譯附後漢錄 |
| 446 | 1 | 附 | fù | to realign one's allegiance; to submit | 失譯附後漢錄 |
| 447 | 1 | 附 | fù | to stick together | 失譯附後漢錄 |
| 448 | 1 | 附 | fù | to reply; to echo | 失譯附後漢錄 |
| 449 | 1 | 附 | fù | to be connected to; to be related to | 失譯附後漢錄 |
| 450 | 1 | 附 | fù | adhere; śliṣ | 失譯附後漢錄 |
| 451 | 1 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 慧如無量海 |
| 452 | 1 | 海 | hǎi | foreign | 慧如無量海 |
| 453 | 1 | 海 | hǎi | a large lake | 慧如無量海 |
| 454 | 1 | 海 | hǎi | a large mass | 慧如無量海 |
| 455 | 1 | 海 | hǎi | having large capacity | 慧如無量海 |
| 456 | 1 | 海 | hǎi | Hai | 慧如無量海 |
| 457 | 1 | 海 | hǎi | seawater | 慧如無量海 |
| 458 | 1 | 海 | hǎi | a field; an area | 慧如無量海 |
| 459 | 1 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 慧如無量海 |
| 460 | 1 | 海 | hǎi | a large container | 慧如無量海 |
| 461 | 1 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 慧如無量海 |
| 462 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 七寶為莊嚴 |
| 463 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 七寶為莊嚴 |
| 464 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 七寶為莊嚴 |
| 465 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 七寶為莊嚴 |
| 466 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 七寶為莊嚴 |
| 467 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 七寶為莊嚴 |
| 468 | 1 | 為 | wéi | to do | 七寶為莊嚴 |
| 469 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 七寶為莊嚴 |
| 470 | 1 | 為 | wéi | to govern | 七寶為莊嚴 |
| 471 | 1 | 為 | wèi | to be; bhū | 七寶為莊嚴 |
| 472 | 1 | 標點 | biāodiǎn | punctuation; a punctuation mark | 提供新式標點 |
| 473 | 1 | 標點 | biāodiǎn | to punctuate | 提供新式標點 |
| 474 | 1 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 稽首諸大哀 |
| 475 | 1 | 哀 | āi | to pity | 稽首諸大哀 |
| 476 | 1 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 稽首諸大哀 |
| 477 | 1 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 稽首諸大哀 |
| 478 | 1 | 哀 | āi | orphaned | 稽首諸大哀 |
| 479 | 1 | 哀 | āi | mournful; karuṇā | 稽首諸大哀 |
| 480 | 1 | 磐 | pán | firm; stable | 沈介磐大德校對 |
| 481 | 1 | 磐 | pán | a rock | 沈介磐大德校對 |
| 482 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 疾成無上真 |
| 483 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 疾成無上真 |
| 484 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 疾成無上真 |
| 485 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 疾成無上真 |
| 486 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 疾成無上真 |
| 487 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 疾成無上真 |
| 488 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 疾成無上真 |
| 489 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 疾成無上真 |
| 490 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 疾成無上真 |
| 491 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 疾成無上真 |
| 492 | 1 | 真 | zhēn | True | 疾成無上真 |
| 493 | 1 | 真 | zhēn | true | 疾成無上真 |
| 494 | 1 | 顏 | yán | color | 顏容甚光暉 |
| 495 | 1 | 顏 | yán | Yan | 顏容甚光暉 |
| 496 | 1 | 顏 | yán | forehead; face | 顏容甚光暉 |
| 497 | 1 | 顏 | yán | complexion | 顏容甚光暉 |
| 498 | 1 | 顏 | yán | honor; reputation | 顏容甚光暉 |
| 499 | 1 | 顏 | yán | a horizontal board with an inscription | 顏容甚光暉 |
| 500 | 1 | 顏 | yán | countenance; mukha | 顏容甚光暉 |
Frequencies of all Words
Top 840
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 師子戲菩薩 |
| 2 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 師子戲菩薩 |
| 3 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 師子戲菩薩 |
| 4 | 7 | 諸 | zhū | all; many; various | 普照諸十方 |
| 5 | 7 | 諸 | zhū | Zhu | 普照諸十方 |
| 6 | 7 | 諸 | zhū | all; members of the class | 普照諸十方 |
| 7 | 7 | 諸 | zhū | interrogative particle | 普照諸十方 |
| 8 | 7 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 普照諸十方 |
| 9 | 7 | 諸 | zhū | of; in | 普照諸十方 |
| 10 | 7 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 普照諸十方 |
| 11 | 6 | 十方佛 | shí fāng fó | the Buddhas of the Ten Directions | 巍巍十方佛 |
| 12 | 6 | 巍巍 | wēiwēi | towering; imposing | 巍巍十方佛 |
| 13 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 般若之道英 |
| 14 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 般若之道英 |
| 15 | 6 | 之 | zhī | to go | 般若之道英 |
| 16 | 6 | 之 | zhī | this; that | 般若之道英 |
| 17 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 般若之道英 |
| 18 | 6 | 之 | zhī | it | 般若之道英 |
| 19 | 6 | 之 | zhī | in; in regards to | 般若之道英 |
| 20 | 6 | 之 | zhī | all | 般若之道英 |
| 21 | 6 | 之 | zhī | and | 般若之道英 |
| 22 | 6 | 之 | zhī | however | 般若之道英 |
| 23 | 6 | 之 | zhī | if | 般若之道英 |
| 24 | 6 | 之 | zhī | then | 般若之道英 |
| 25 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 般若之道英 |
| 26 | 6 | 之 | zhī | is | 般若之道英 |
| 27 | 6 | 之 | zhī | to use | 般若之道英 |
| 28 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 般若之道英 |
| 29 | 6 | 之 | zhī | winding | 般若之道英 |
| 30 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其有聞名者 |
| 31 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 其有聞名者 |
| 32 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其有聞名者 |
| 33 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其有聞名者 |
| 34 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 其有聞名者 |
| 35 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 其有聞名者 |
| 36 | 4 | 其 | qí | will | 其有聞名者 |
| 37 | 4 | 其 | qí | may | 其有聞名者 |
| 38 | 4 | 其 | qí | if | 其有聞名者 |
| 39 | 4 | 其 | qí | or | 其有聞名者 |
| 40 | 4 | 其 | qí | Qi | 其有聞名者 |
| 41 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其有聞名者 |
| 42 | 4 | 慧 | huì | intelligent; clever | 擊金剛慧菩薩 |
| 43 | 4 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 擊金剛慧菩薩 |
| 44 | 4 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 擊金剛慧菩薩 |
| 45 | 4 | 慧 | huì | Wisdom | 擊金剛慧菩薩 |
| 46 | 4 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 擊金剛慧菩薩 |
| 47 | 4 | 慧 | huì | intellect; mati | 擊金剛慧菩薩 |
| 48 | 4 | 師子 | shīzi | a lion | 師子戲菩薩 |
| 49 | 4 | 師子 | shīzi | lion; siṃha | 師子戲菩薩 |
| 50 | 4 | 師子 | shīzi | Simha | 師子戲菩薩 |
| 51 | 3 | 稽首 | qǐshǒu | to bow; to kneel and worship | 稽首諸法王 |
| 52 | 3 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 此四大士 |
| 53 | 3 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 此四大士 |
| 54 | 3 | 士 | shì | a soldier | 此四大士 |
| 55 | 3 | 士 | shì | a social stratum | 此四大士 |
| 56 | 3 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 此四大士 |
| 57 | 3 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 此四大士 |
| 58 | 3 | 士 | shì | a scholar | 此四大士 |
| 59 | 3 | 士 | shì | a respectful term for a person | 此四大士 |
| 60 | 3 | 士 | shì | corporal; sergeant | 此四大士 |
| 61 | 3 | 士 | shì | Shi | 此四大士 |
| 62 | 3 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 此四大士 |
| 63 | 3 | 歸命 | guīmìng | to devote one's life | 願身自歸命 |
| 64 | 3 | 歸命 | guīmìng | namo; to pay respect to; homage | 願身自歸命 |
| 65 | 3 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德叵稱載 |
| 66 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 功德叵稱載 |
| 67 | 3 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 功德叵稱載 |
| 68 | 3 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 功德叵稱載 |
| 69 | 3 | 六菩薩亦當誦持經 | liù púsà yì dāng sòng chí jīng | Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing | 六菩薩亦當誦持經 |
| 70 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 興立諸大誓 |
| 71 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 興立諸大誓 |
| 72 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 興立諸大誓 |
| 73 | 3 | 大 | dà | size | 興立諸大誓 |
| 74 | 3 | 大 | dà | old | 興立諸大誓 |
| 75 | 3 | 大 | dà | greatly; very | 興立諸大誓 |
| 76 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 興立諸大誓 |
| 77 | 3 | 大 | dà | adult | 興立諸大誓 |
| 78 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 興立諸大誓 |
| 79 | 3 | 大 | dài | an important person | 興立諸大誓 |
| 80 | 3 | 大 | dà | senior | 興立諸大誓 |
| 81 | 3 | 大 | dà | approximately | 興立諸大誓 |
| 82 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 興立諸大誓 |
| 83 | 3 | 大 | dà | an element | 興立諸大誓 |
| 84 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 興立諸大誓 |
| 85 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 多聞歡喜者 |
| 86 | 3 | 者 | zhě | that | 多聞歡喜者 |
| 87 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 多聞歡喜者 |
| 88 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 多聞歡喜者 |
| 89 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 多聞歡喜者 |
| 90 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 多聞歡喜者 |
| 91 | 3 | 者 | zhuó | according to | 多聞歡喜者 |
| 92 | 3 | 者 | zhě | ca | 多聞歡喜者 |
| 93 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願身自歸命 |
| 94 | 3 | 願 | yuàn | hope | 願身自歸命 |
| 95 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願身自歸命 |
| 96 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願身自歸命 |
| 97 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 願身自歸命 |
| 98 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願身自歸命 |
| 99 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願身自歸命 |
| 100 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 願身自歸命 |
| 101 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願身自歸命 |
| 102 | 3 | 得 | de | potential marker | 至其都得涅槃 |
| 103 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 至其都得涅槃 |
| 104 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 至其都得涅槃 |
| 105 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 至其都得涅槃 |
| 106 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 至其都得涅槃 |
| 107 | 3 | 得 | dé | de | 至其都得涅槃 |
| 108 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 至其都得涅槃 |
| 109 | 3 | 得 | dé | to result in | 至其都得涅槃 |
| 110 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 至其都得涅槃 |
| 111 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 至其都得涅槃 |
| 112 | 3 | 得 | dé | to be finished | 至其都得涅槃 |
| 113 | 3 | 得 | de | result of degree | 至其都得涅槃 |
| 114 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 至其都得涅槃 |
| 115 | 3 | 得 | děi | satisfying | 至其都得涅槃 |
| 116 | 3 | 得 | dé | to contract | 至其都得涅槃 |
| 117 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 至其都得涅槃 |
| 118 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 至其都得涅槃 |
| 119 | 3 | 得 | dé | to hear | 至其都得涅槃 |
| 120 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 至其都得涅槃 |
| 121 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 至其都得涅槃 |
| 122 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 至其都得涅槃 |
| 123 | 3 | 四大 | sìdà | the four great elements | 此四大士 |
| 124 | 3 | 四大 | sìdà | Way, Heaven, Earth, and Ruler | 此四大士 |
| 125 | 3 | 四大 | sìdà | the four great freedoms | 此四大士 |
| 126 | 3 | 四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 此四大士 |
| 127 | 3 | 不退轉 | bùtuìzhuàn | never regress or change | 唯說不退轉 |
| 128 | 3 | 不退轉 | bù tuì zhuàn | avaivartika; non-retrogression | 唯說不退轉 |
| 129 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 身出妙光明 |
| 130 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身出妙光明 |
| 131 | 3 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身出妙光明 |
| 132 | 3 | 身 | shēn | self | 身出妙光明 |
| 133 | 3 | 身 | shēn | life | 身出妙光明 |
| 134 | 3 | 身 | shēn | an object | 身出妙光明 |
| 135 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 身出妙光明 |
| 136 | 3 | 身 | shēn | personally | 身出妙光明 |
| 137 | 3 | 身 | shēn | moral character | 身出妙光明 |
| 138 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 身出妙光明 |
| 139 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 身出妙光明 |
| 140 | 3 | 身 | juān | India | 身出妙光明 |
| 141 | 3 | 身 | shēn | body; kāya | 身出妙光明 |
| 142 | 3 | 此 | cǐ | this; these | 此四大士 |
| 143 | 3 | 此 | cǐ | in this way | 此四大士 |
| 144 | 3 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此四大士 |
| 145 | 3 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此四大士 |
| 146 | 3 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此四大士 |
| 147 | 3 | 王 | wáng | Wang | 堂堂聖中王 |
| 148 | 3 | 王 | wáng | a king | 堂堂聖中王 |
| 149 | 3 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 堂堂聖中王 |
| 150 | 3 | 王 | wàng | to be king; to rule | 堂堂聖中王 |
| 151 | 3 | 王 | wáng | a prince; a duke | 堂堂聖中王 |
| 152 | 3 | 王 | wáng | grand; great | 堂堂聖中王 |
| 153 | 3 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 堂堂聖中王 |
| 154 | 3 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 堂堂聖中王 |
| 155 | 3 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 堂堂聖中王 |
| 156 | 3 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 堂堂聖中王 |
| 157 | 3 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 堂堂聖中王 |
| 158 | 2 | 甚 | shén | what | 國土甚清淨 |
| 159 | 2 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 國土甚清淨 |
| 160 | 2 | 甚 | shèn | extremely | 國土甚清淨 |
| 161 | 2 | 甚 | shèn | excessive; more than | 國土甚清淨 |
| 162 | 2 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 國土甚清淨 |
| 163 | 2 | 甚 | shí | Shi | 國土甚清淨 |
| 164 | 2 | 甚 | shí | tenfold | 國土甚清淨 |
| 165 | 2 | 甚 | shí | one hundred percent | 國土甚清淨 |
| 166 | 2 | 甚 | shén | why? | 國土甚清淨 |
| 167 | 2 | 甚 | shén | extremely | 國土甚清淨 |
| 168 | 2 | 甚 | shí | ten | 國土甚清淨 |
| 169 | 2 | 甚 | shèn | definitely; certainly | 國土甚清淨 |
| 170 | 2 | 甚 | shén | very; bhṛśam | 國土甚清淨 |
| 171 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous | 閻學新大德輸入 |
| 172 | 2 | 大德 | dàdé | Dade reign | 閻學新大德輸入 |
| 173 | 2 | 大德 | dàdé | a major festival | 閻學新大德輸入 |
| 174 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 閻學新大德輸入 |
| 175 | 2 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 閻學新大德輸入 |
| 176 | 2 | 名 | míng | measure word for people | 亦無二乘名 |
| 177 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦無二乘名 |
| 178 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦無二乘名 |
| 179 | 2 | 名 | míng | rank; position | 亦無二乘名 |
| 180 | 2 | 名 | míng | an excuse | 亦無二乘名 |
| 181 | 2 | 名 | míng | life | 亦無二乘名 |
| 182 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 亦無二乘名 |
| 183 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 亦無二乘名 |
| 184 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 亦無二乘名 |
| 185 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 亦無二乘名 |
| 186 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 亦無二乘名 |
| 187 | 2 | 名 | míng | moral | 亦無二乘名 |
| 188 | 2 | 名 | míng | name; naman | 亦無二乘名 |
| 189 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 亦無二乘名 |
| 190 | 2 | 至 | zhì | to; until | 至其都得涅槃 |
| 191 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至其都得涅槃 |
| 192 | 2 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至其都得涅槃 |
| 193 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 至其都得涅槃 |
| 194 | 2 | 至 | zhì | approach; upagama | 至其都得涅槃 |
| 195 | 2 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 願身自歸命 |
| 196 | 2 | 自 | zì | from; since | 願身自歸命 |
| 197 | 2 | 自 | zì | self; oneself; itself | 願身自歸命 |
| 198 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 願身自歸命 |
| 199 | 2 | 自 | zì | Zi | 願身自歸命 |
| 200 | 2 | 自 | zì | a nose | 願身自歸命 |
| 201 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 願身自歸命 |
| 202 | 2 | 自 | zì | origin | 願身自歸命 |
| 203 | 2 | 自 | zì | originally | 願身自歸命 |
| 204 | 2 | 自 | zì | still; to remain | 願身自歸命 |
| 205 | 2 | 自 | zì | in person; personally | 願身自歸命 |
| 206 | 2 | 自 | zì | in addition; besides | 願身自歸命 |
| 207 | 2 | 自 | zì | if; even if | 願身自歸命 |
| 208 | 2 | 自 | zì | but | 願身自歸命 |
| 209 | 2 | 自 | zì | because | 願身自歸命 |
| 210 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 願身自歸命 |
| 211 | 2 | 自 | zì | to be | 願身自歸命 |
| 212 | 2 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 願身自歸命 |
| 213 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 願身自歸命 |
| 214 | 2 | 信樂 | xìn lè | joy of believing | 其聞信樂者 |
| 215 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 所生常見佛 |
| 216 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 所生常見佛 |
| 217 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 所生常見佛 |
| 218 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 所生常見佛 |
| 219 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 所生常見佛 |
| 220 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 所生常見佛 |
| 221 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 所生常見佛 |
| 222 | 2 | 中 | zhōng | middle | 堂堂聖中王 |
| 223 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 堂堂聖中王 |
| 224 | 2 | 中 | zhōng | China | 堂堂聖中王 |
| 225 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 堂堂聖中王 |
| 226 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 堂堂聖中王 |
| 227 | 2 | 中 | zhōng | midday | 堂堂聖中王 |
| 228 | 2 | 中 | zhōng | inside | 堂堂聖中王 |
| 229 | 2 | 中 | zhōng | during | 堂堂聖中王 |
| 230 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 堂堂聖中王 |
| 231 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 堂堂聖中王 |
| 232 | 2 | 中 | zhōng | half | 堂堂聖中王 |
| 233 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 堂堂聖中王 |
| 234 | 2 | 中 | zhōng | while | 堂堂聖中王 |
| 235 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 堂堂聖中王 |
| 236 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 堂堂聖中王 |
| 237 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 堂堂聖中王 |
| 238 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 堂堂聖中王 |
| 239 | 2 | 中 | zhōng | middle | 堂堂聖中王 |
| 240 | 2 | 所生 | suǒ shēng | parents | 所生常見佛 |
| 241 | 2 | 所生 | suǒ shēng | to give borth to | 所生常見佛 |
| 242 | 2 | 所生 | suǒ shēng | to beget | 所生常見佛 |
| 243 | 2 | 十方 | shí sāng | The Ten Directions | 普照諸十方 |
| 244 | 2 | 十方 | shí fāng | the ten directions | 普照諸十方 |
| 245 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 身出妙光明 |
| 246 | 2 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 身出妙光明 |
| 247 | 2 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 身出妙光明 |
| 248 | 2 | 出 | chū | to extend; to spread | 身出妙光明 |
| 249 | 2 | 出 | chū | to appear | 身出妙光明 |
| 250 | 2 | 出 | chū | to exceed | 身出妙光明 |
| 251 | 2 | 出 | chū | to publish; to post | 身出妙光明 |
| 252 | 2 | 出 | chū | to take up an official post | 身出妙光明 |
| 253 | 2 | 出 | chū | to give birth | 身出妙光明 |
| 254 | 2 | 出 | chū | a verb complement | 身出妙光明 |
| 255 | 2 | 出 | chū | to occur; to happen | 身出妙光明 |
| 256 | 2 | 出 | chū | to divorce | 身出妙光明 |
| 257 | 2 | 出 | chū | to chase away | 身出妙光明 |
| 258 | 2 | 出 | chū | to escape; to leave | 身出妙光明 |
| 259 | 2 | 出 | chū | to give | 身出妙光明 |
| 260 | 2 | 出 | chū | to emit | 身出妙光明 |
| 261 | 2 | 出 | chū | quoted from | 身出妙光明 |
| 262 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 身出妙光明 |
| 263 | 2 | 誦念 | sòng niàn | recite repeatedly; svādyāya | 以是故應誦念誦持 |
| 264 | 2 | 三世 | sān shì | Three Periods of Time | 三世道之珍 |
| 265 | 2 | 三世 | sān shì | three time periods; past, present, and future | 三世道之珍 |
| 266 | 2 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙相三十二 |
| 267 | 2 | 妙 | miào | clever | 妙相三十二 |
| 268 | 2 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙相三十二 |
| 269 | 2 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙相三十二 |
| 270 | 2 | 妙 | miào | young | 妙相三十二 |
| 271 | 2 | 妙 | miào | interesting | 妙相三十二 |
| 272 | 2 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙相三十二 |
| 273 | 2 | 妙 | miào | Miao | 妙相三十二 |
| 274 | 2 | 妙 | miào | Wonderful | 妙相三十二 |
| 275 | 2 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙相三十二 |
| 276 | 2 | 堅 | jiān | hard; firm | 堅勇精進菩薩 |
| 277 | 2 | 堅 | jiān | strong; robust | 堅勇精進菩薩 |
| 278 | 2 | 堅 | jiān | stable; secure | 堅勇精進菩薩 |
| 279 | 2 | 堅 | jiān | definitely [not] | 堅勇精進菩薩 |
| 280 | 2 | 堅 | jiān | Kirghiz people | 堅勇精進菩薩 |
| 281 | 2 | 堅 | jiān | armor | 堅勇精進菩薩 |
| 282 | 2 | 堅 | jiān | military stronghold | 堅勇精進菩薩 |
| 283 | 2 | 堅 | jiān | core; main body | 堅勇精進菩薩 |
| 284 | 2 | 堅 | jiān | Jian | 堅勇精進菩薩 |
| 285 | 2 | 堅 | jiān | resolute | 堅勇精進菩薩 |
| 286 | 2 | 堅 | jiān | firm; dṛḍha | 堅勇精進菩薩 |
| 287 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 般若之道英 |
| 288 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 般若之道英 |
| 289 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 般若之道英 |
| 290 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 般若之道英 |
| 291 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 般若之道英 |
| 292 | 2 | 道 | dào | to think | 般若之道英 |
| 293 | 2 | 道 | dào | times | 般若之道英 |
| 294 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 般若之道英 |
| 295 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 般若之道英 |
| 296 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 般若之道英 |
| 297 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 般若之道英 |
| 298 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 般若之道英 |
| 299 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 般若之道英 |
| 300 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 般若之道英 |
| 301 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 般若之道英 |
| 302 | 2 | 道 | dào | a skill | 般若之道英 |
| 303 | 2 | 道 | dào | a sect | 般若之道英 |
| 304 | 2 | 道 | dào | a line | 般若之道英 |
| 305 | 2 | 道 | dào | Way | 般若之道英 |
| 306 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 般若之道英 |
| 307 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 我當度一切眾生 |
| 308 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 我當度一切眾生 |
| 309 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 我當度一切眾生 |
| 310 | 2 | 當 | dāng | to face | 我當度一切眾生 |
| 311 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 我當度一切眾生 |
| 312 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 我當度一切眾生 |
| 313 | 2 | 當 | dāng | should | 我當度一切眾生 |
| 314 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 我當度一切眾生 |
| 315 | 2 | 當 | dǎng | to think | 我當度一切眾生 |
| 316 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 我當度一切眾生 |
| 317 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 我當度一切眾生 |
| 318 | 2 | 當 | dàng | that | 我當度一切眾生 |
| 319 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 我當度一切眾生 |
| 320 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 我當度一切眾生 |
| 321 | 2 | 當 | dāng | to judge | 我當度一切眾生 |
| 322 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 我當度一切眾生 |
| 323 | 2 | 當 | dàng | the same | 我當度一切眾生 |
| 324 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 我當度一切眾生 |
| 325 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 我當度一切眾生 |
| 326 | 2 | 當 | dàng | a trap | 我當度一切眾生 |
| 327 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 我當度一切眾生 |
| 328 | 2 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 我當度一切眾生 |
| 329 | 1 | 無 | wú | no | 信樂無狐疑 |
| 330 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 信樂無狐疑 |
| 331 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 信樂無狐疑 |
| 332 | 1 | 無 | wú | has not yet | 信樂無狐疑 |
| 333 | 1 | 無 | mó | mo | 信樂無狐疑 |
| 334 | 1 | 無 | wú | do not | 信樂無狐疑 |
| 335 | 1 | 無 | wú | not; -less; un- | 信樂無狐疑 |
| 336 | 1 | 無 | wú | regardless of | 信樂無狐疑 |
| 337 | 1 | 無 | wú | to not have | 信樂無狐疑 |
| 338 | 1 | 無 | wú | um | 信樂無狐疑 |
| 339 | 1 | 無 | wú | Wu | 信樂無狐疑 |
| 340 | 1 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 信樂無狐疑 |
| 341 | 1 | 無 | wú | not; non- | 信樂無狐疑 |
| 342 | 1 | 無 | mó | mo | 信樂無狐疑 |
| 343 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 344 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 345 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 346 | 1 | 所 | suǒ | it | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 347 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 348 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 349 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 350 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 351 | 1 | 所 | suǒ | that which | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 352 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 353 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 354 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 355 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 356 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 357 | 1 | 堂堂 | tángtáng | grand; magnificent; stately; majestic appearance | 堂堂聖中王 |
| 358 | 1 | 作 | zuò | to do | 師子作菩薩 |
| 359 | 1 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 師子作菩薩 |
| 360 | 1 | 作 | zuò | to start | 師子作菩薩 |
| 361 | 1 | 作 | zuò | a writing; a work | 師子作菩薩 |
| 362 | 1 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 師子作菩薩 |
| 363 | 1 | 作 | zuō | to create; to make | 師子作菩薩 |
| 364 | 1 | 作 | zuō | a workshop | 師子作菩薩 |
| 365 | 1 | 作 | zuō | to write; to compose | 師子作菩薩 |
| 366 | 1 | 作 | zuò | to rise | 師子作菩薩 |
| 367 | 1 | 作 | zuò | to be aroused | 師子作菩薩 |
| 368 | 1 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 師子作菩薩 |
| 369 | 1 | 作 | zuò | to regard as | 師子作菩薩 |
| 370 | 1 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 師子作菩薩 |
| 371 | 1 | 正覺 | zhèngjué | sambodhi; perfect enlightenment | 稽首正覺王 |
| 372 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 國土甚清淨 |
| 373 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 國土甚清淨 |
| 374 | 1 | 清淨 | qīngjìng | concise | 國土甚清淨 |
| 375 | 1 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 國土甚清淨 |
| 376 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 國土甚清淨 |
| 377 | 1 | 清淨 | qīngjìng | purity | 國土甚清淨 |
| 378 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 國土甚清淨 |
| 379 | 1 | 形 | xíng | appearance | 妙香栴檀形 |
| 380 | 1 | 形 | xíng | adjective | 妙香栴檀形 |
| 381 | 1 | 形 | xíng | shape; form | 妙香栴檀形 |
| 382 | 1 | 形 | xíng | terrain | 妙香栴檀形 |
| 383 | 1 | 形 | xíng | circumstances; situation | 妙香栴檀形 |
| 384 | 1 | 形 | xíng | to form; to become | 妙香栴檀形 |
| 385 | 1 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 妙香栴檀形 |
| 386 | 1 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 妙香栴檀形 |
| 387 | 1 | 形 | xíng | to describe | 妙香栴檀形 |
| 388 | 1 | 形 | xíng | an entity | 妙香栴檀形 |
| 389 | 1 | 形 | xíng | formal | 妙香栴檀形 |
| 390 | 1 | 形 | xíng | punishment | 妙香栴檀形 |
| 391 | 1 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 妙香栴檀形 |
| 392 | 1 | 端正 | duānzhèng | upright | 所生常端正 |
| 393 | 1 | 端正 | duānzhèng | to prepare | 所生常端正 |
| 394 | 1 | 端正 | duānzhèng | regular; proper; correct | 所生常端正 |
| 395 | 1 | 端正 | duānzhèng | straight; ṛju | 所生常端正 |
| 396 | 1 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 疾成無上真 |
| 397 | 1 | 疾 | jí | to hate; to envy | 疾成無上真 |
| 398 | 1 | 疾 | jí | swift; rapid | 疾成無上真 |
| 399 | 1 | 疾 | jí | urgent | 疾成無上真 |
| 400 | 1 | 疾 | jí | pain | 疾成無上真 |
| 401 | 1 | 疾 | jí | to get sick | 疾成無上真 |
| 402 | 1 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 疾成無上真 |
| 403 | 1 | 疾 | jí | speedy; kṣipram | 疾成無上真 |
| 404 | 1 | 辯才 | biàncái | eloquence | 辯才慧獨遠 |
| 405 | 1 | 辯才 | biàncái | eloquence; pratibhāna | 辯才慧獨遠 |
| 406 | 1 | 辯才 | biàncái | Sarasvati | 辯才慧獨遠 |
| 407 | 1 | 獨 | dú | alone; independent; single; sole | 辯才慧獨遠 |
| 408 | 1 | 獨 | dú | to be independent | 辯才慧獨遠 |
| 409 | 1 | 獨 | dú | an elderly person without children | 辯才慧獨遠 |
| 410 | 1 | 獨 | dú | only | 辯才慧獨遠 |
| 411 | 1 | 獨 | dú | uniquely | 辯才慧獨遠 |
| 412 | 1 | 獨 | dú | intolerant | 辯才慧獨遠 |
| 413 | 1 | 獨 | dú | lonely | 辯才慧獨遠 |
| 414 | 1 | 獨 | dú | yet; still | 辯才慧獨遠 |
| 415 | 1 | 獨 | dú | especially | 辯才慧獨遠 |
| 416 | 1 | 獨 | dú | particle suggesting disbelief | 辯才慧獨遠 |
| 417 | 1 | 獨 | dú | doucs; douc langurs | 辯才慧獨遠 |
| 418 | 1 | 獨 | dú | alone; eka | 辯才慧獨遠 |
| 419 | 1 | 別有 | biéyǒu | to have other...; to have a special ... | 別有四菩薩 |
| 420 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 初始造行之時 |
| 421 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 初始造行之時 |
| 422 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 初始造行之時 |
| 423 | 1 | 時 | shí | at that time | 初始造行之時 |
| 424 | 1 | 時 | shí | fashionable | 初始造行之時 |
| 425 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 初始造行之時 |
| 426 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 初始造行之時 |
| 427 | 1 | 時 | shí | tense | 初始造行之時 |
| 428 | 1 | 時 | shí | particular; special | 初始造行之時 |
| 429 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 初始造行之時 |
| 430 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 初始造行之時 |
| 431 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 初始造行之時 |
| 432 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 初始造行之時 |
| 433 | 1 | 時 | shí | seasonal | 初始造行之時 |
| 434 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 初始造行之時 |
| 435 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 初始造行之時 |
| 436 | 1 | 時 | shí | on time | 初始造行之時 |
| 437 | 1 | 時 | shí | this; that | 初始造行之時 |
| 438 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 初始造行之時 |
| 439 | 1 | 時 | shí | hour | 初始造行之時 |
| 440 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 初始造行之時 |
| 441 | 1 | 時 | shí | Shi | 初始造行之時 |
| 442 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 初始造行之時 |
| 443 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 初始造行之時 |
| 444 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 初始造行之時 |
| 445 | 1 | 時 | shí | then; atha | 初始造行之時 |
| 446 | 1 | 介 | jiè | to introduce; to lie between | 沈介磐大德校對 |
| 447 | 1 | 介 | jiè | to take offense; to mind about | 沈介磐大德校對 |
| 448 | 1 | 介 | jiè | honest; upright; determined | 沈介磐大德校對 |
| 449 | 1 | 介 | jiè | single; a unit; one | 沈介磐大德校對 |
| 450 | 1 | 介 | jiè | motion; action | 沈介磐大德校對 |
| 451 | 1 | 介 | jiè | a border; an edge | 沈介磐大德校對 |
| 452 | 1 | 介 | jiè | to divide; to separate | 沈介磐大德校對 |
| 453 | 1 | 介 | jiè | a go-between; an intermediary | 沈介磐大德校對 |
| 454 | 1 | 介 | jiè | to mediate | 沈介磐大德校對 |
| 455 | 1 | 介 | jiè | a intermediate stage | 沈介磐大德校對 |
| 456 | 1 | 介 | jiè | to help; to aid | 沈介磐大德校對 |
| 457 | 1 | 介 | jiè | separate; aloof | 沈介磐大德校對 |
| 458 | 1 | 介 | jiè | a trifle | 沈介磐大德校對 |
| 459 | 1 | 介 | jiè | to rely on; to depend on | 沈介磐大德校對 |
| 460 | 1 | 介 | jiè | serious; important; great | 沈介磐大德校對 |
| 461 | 1 | 介 | jiè | Jie | 沈介磐大德校對 |
| 462 | 1 | 介 | jiè | forerunner | 沈介磐大德校對 |
| 463 | 1 | 介 | jiè | a shell | 沈介磐大德校對 |
| 464 | 1 | 介 | jiè | armor | 沈介磐大德校對 |
| 465 | 1 | 介 | jiè | a servant | 沈介磐大德校對 |
| 466 | 1 | 新式 | xīnshì | new type | 提供新式標點 |
| 467 | 1 | 新式 | xīnshì | fashionable | 提供新式標點 |
| 468 | 1 | 威 | wēi | prestige; majesty | 慧威菩薩 |
| 469 | 1 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 慧威菩薩 |
| 470 | 1 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 慧威菩薩 |
| 471 | 1 | 威 | wēi | to inspire awe | 慧威菩薩 |
| 472 | 1 | 威 | wēi | power; might | 慧威菩薩 |
| 473 | 1 | 威 | wēi | Wei | 慧威菩薩 |
| 474 | 1 | 威 | wēi | majesty; prabhāva | 慧威菩薩 |
| 475 | 1 | 唯 | wěi | yes | 唯說不退轉 |
| 476 | 1 | 唯 | wéi | only; alone | 唯說不退轉 |
| 477 | 1 | 唯 | wěi | yea | 唯說不退轉 |
| 478 | 1 | 唯 | wěi | obediently | 唯說不退轉 |
| 479 | 1 | 唯 | wěi | hopefully | 唯說不退轉 |
| 480 | 1 | 唯 | wéi | repeatedly | 唯說不退轉 |
| 481 | 1 | 唯 | wéi | still | 唯說不退轉 |
| 482 | 1 | 唯 | wěi | hopefully | 唯說不退轉 |
| 483 | 1 | 唯 | wěi | and | 唯說不退轉 |
| 484 | 1 | 唯 | wěi | then | 唯說不退轉 |
| 485 | 1 | 唯 | wěi | even if | 唯說不退轉 |
| 486 | 1 | 唯 | wěi | because | 唯說不退轉 |
| 487 | 1 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 唯說不退轉 |
| 488 | 1 | 唯 | wěi | only; eva | 唯說不退轉 |
| 489 | 1 | 紫磨黃金 | zǐmó huángjīn | polished rose gold | 譬如三千世界盡虛空滿中紫磨黃金 |
| 490 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 491 | 1 | 萬 | wàn | absolutely | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 492 | 1 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 493 | 1 | 萬 | wàn | Wan | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 494 | 1 | 萬 | mò | Mo | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 495 | 1 | 萬 | wàn | scorpion dance | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 496 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 出過爾所黃金施上千億萬倍 |
| 497 | 1 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 我當度一切眾生 |
| 498 | 1 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 我當度一切眾生 |
| 499 | 1 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 我當度一切眾生 |
| 500 | 1 | 度 | dù | amount | 我當度一切眾生 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 菩萨 | 菩薩 |
|
|
| 诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
| 十方佛 | shí fāng fó | the Buddhas of the Ten Directions | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 慧 |
|
|
|
| 师子 | 師子 |
|
|
| 士 | shì | gentleman; puruṣa | |
| 归命 | 歸命 |
|
|
| 功德 |
|
|
|
| 六菩萨亦当诵持经 | 六菩薩亦當誦持經 | liù púsà yì dāng sòng chí jīng | Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 六菩萨亦当诵持经 | 六菩薩亦當誦持經 | 108 | Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 十方佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions | |
| 十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 天人师 | 天人師 | 116 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 不可量 | 98 | immeasurable | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
| 归命 | 歸命 | 103 |
|
| 济度 | 濟度 | 106 | to ferry across |
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 三千世界 | 115 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos | |
| 三世 | 115 |
|
|
| 十方 | 115 |
|
|
| 诵念 | 誦念 | 115 | recite repeatedly; svādyāya |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 无量无边功德 | 無量無邊功德 | 119 | immeasurable, boundless merit |
| 信乐 | 信樂 | 120 | joy of believing |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 众好八十章 | 眾好八十章 | 122 | eighty noble qualities |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 紫磨黄金 | 紫磨黃金 | 122 | polished rose gold |