Glossary and Vocabulary for Great Ānāpānasmṛti Sūtra (Fo Shuo Da Anban Shou Yi Jing) 佛說大安般守意經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 384 wéi to act as; to serve 當時為覺
2 384 wéi to change into; to become 當時為覺
3 384 wéi to be; is 當時為覺
4 384 wéi to do 當時為覺
5 384 wèi to support; to help 當時為覺
6 384 wéi to govern 當時為覺
7 384 wèi to be; bhū 當時為覺
8 205 idea 謂意止也
9 205 Italy (abbreviation) 謂意止也
10 205 a wish; a desire; intention 謂意止也
11 205 mood; feeling 謂意止也
12 205 will; willpower; determination 謂意止也
13 205 bearing; spirit 謂意止也
14 205 to think of; to long for; to miss 謂意止也
15 205 to anticipate; to expect 謂意止也
16 205 to doubt; to suspect 謂意止也
17 205 meaning 謂意止也
18 205 a suggestion; a hint 謂意止也
19 205 an understanding; a point of view 謂意止也
20 205 Yi 謂意止也
21 205 manas; mind; mentation 謂意止也
22 122 ya 遲疾也
23 112 niàn to read aloud 譬如念石出
24 112 niàn to remember; to expect 譬如念石出
25 112 niàn to miss 譬如念石出
26 112 niàn to consider 譬如念石出
27 112 niàn to recite; to chant 譬如念石出
28 112 niàn to show affection for 譬如念石出
29 112 niàn a thought; an idea 譬如念石出
30 112 niàn twenty 譬如念石出
31 112 niàn memory 譬如念石出
32 112 niàn an instant 譬如念石出
33 112 niàn Nian 譬如念石出
34 112 niàn mindfulness; smrti 譬如念石出
35 112 niàn a thought; citta 譬如念石出
36 97 shēn human body; torso 亦計萬物身生復滅
37 97 shēn Kangxi radical 158 亦計萬物身生復滅
38 97 shēn self 亦計萬物身生復滅
39 97 shēn life 亦計萬物身生復滅
40 97 shēn an object 亦計萬物身生復滅
41 97 shēn a lifetime 亦計萬物身生復滅
42 97 shēn moral character 亦計萬物身生復滅
43 97 shēn status; identity; position 亦計萬物身生復滅
44 97 shēn pregnancy 亦計萬物身生復滅
45 97 juān India 亦計萬物身生復滅
46 97 shēn body; kāya 亦計萬物身生復滅
47 94 guān to look at; to watch; to observe 行道得觀
48 94 guàn Taoist monastery; monastery 行道得觀
49 94 guān to display; to show; to make visible 行道得觀
50 94 guān Guan 行道得觀
51 94 guān appearance; looks 行道得觀
52 94 guān a sight; a view; a vista 行道得觀
53 94 guān a concept; a viewpoint; a perspective 行道得觀
54 94 guān to appreciate; to enjoy; to admire 行道得觀
55 94 guàn an announcement 行道得觀
56 94 guàn a high tower; a watchtower 行道得觀
57 94 guān Surview 行道得觀
58 94 guān Observe 行道得觀
59 94 guàn insight; vipasyana; vipassana 行道得觀
60 94 guān mindfulness; contemplation; smrti 行道得觀
61 94 guān recollection; anusmrti 行道得觀
62 94 guān viewing; avaloka 行道得觀
63 91 zhě ca 出息入息覺盡止者
64 85 infix potential marker 無謂不念萬物
65 76 wèi to call 覺者謂覺息長短
66 76 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 覺者謂覺息長短
67 76 wèi to speak to; to address 覺者謂覺息長短
68 76 wèi to treat as; to regard as 覺者謂覺息長短
69 76 wèi introducing a condition situation 覺者謂覺息長短
70 76 wèi to speak to; to address 覺者謂覺息長短
71 76 wèi to think 覺者謂覺息長短
72 76 wèi for; is to be 覺者謂覺息長短
73 76 wèi to make; to cause 覺者謂覺息長短
74 76 wèi principle; reason 覺者謂覺息長短
75 76 wèi Wei 覺者謂覺息長短
76 69 Yi 亦計萬物身生復滅
77 69 xíng to walk 為者如說行
78 69 xíng capable; competent 為者如說行
79 69 háng profession 為者如說行
80 69 xíng Kangxi radical 144 為者如說行
81 69 xíng to travel 為者如說行
82 69 xìng actions; conduct 為者如說行
83 69 xíng to do; to act; to practice 為者如說行
84 69 xíng all right; OK; okay 為者如說行
85 69 háng horizontal line 為者如說行
86 69 héng virtuous deeds 為者如說行
87 69 hàng a line of trees 為者如說行
88 69 hàng bold; steadfast 為者如說行
89 69 xíng to move 為者如說行
90 69 xíng to put into effect; to implement 為者如說行
91 69 xíng travel 為者如說行
92 69 xíng to circulate 為者如說行
93 69 xíng running script; running script 為者如說行
94 69 xíng temporary 為者如說行
95 69 háng rank; order 為者如說行
96 69 háng a business; a shop 為者如說行
97 69 xíng to depart; to leave 為者如說行
98 69 xíng to experience 為者如說行
99 69 xíng path; way 為者如說行
100 69 xíng xing; ballad 為者如說行
101 69 xíng Xing 為者如說行
102 69 xíng Practice 為者如說行
103 69 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 為者如說行
104 69 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 為者如說行
105 68 cóng to follow 從信為屬四神足念
106 68 cóng to comply; to submit; to defer 從信為屬四神足念
107 68 cóng to participate in something 從信為屬四神足念
108 68 cóng to use a certain method or principle 從信為屬四神足念
109 68 cóng something secondary 從信為屬四神足念
110 68 cóng remote relatives 從信為屬四神足念
111 68 cóng secondary 從信為屬四神足念
112 68 cóng to go on; to advance 從信為屬四神足念
113 68 cōng at ease; informal 從信為屬四神足念
114 68 zòng a follower; a supporter 從信為屬四神足念
115 68 zòng to release 從信為屬四神足念
116 68 zòng perpendicular; longitudinal 從信為屬四神足念
117 62 zhǐ to stop; to halt 出息入息覺盡止者
118 62 zhǐ to arrive; until; to end 出息入息覺盡止者
119 62 zhǐ Kangxi radical 77 出息入息覺盡止者
120 62 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 出息入息覺盡止者
121 62 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 出息入息覺盡止者
122 62 zhǐ to rest; to settle; to be still 出息入息覺盡止者
123 62 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 出息入息覺盡止者
124 62 zhǐ foot 出息入息覺盡止者
125 62 zhǐ percussion mallet; drumstick 出息入息覺盡止者
126 62 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 出息入息覺盡止者
127 61 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 行道得觀
128 61 děi to want to; to need to 行道得觀
129 61 děi must; ought to 行道得觀
130 61 de 行道得觀
131 61 de infix potential marker 行道得觀
132 61 to result in 行道得觀
133 61 to be proper; to fit; to suit 行道得觀
134 61 to be satisfied 行道得觀
135 61 to be finished 行道得觀
136 61 děi satisfying 行道得觀
137 61 to contract 行道得觀
138 61 to hear 行道得觀
139 61 to have; there is 行道得觀
140 61 marks time passed 行道得觀
141 61 obtain; attain; prāpta 行道得觀
142 57 duò to fall; to sink 便墮空無所有者
143 57 duò apathetic; lazy 便墮空無所有者
144 57 huī to damage; to destroy 便墮空無所有者
145 57 duò to degenerate 便墮空無所有者
146 57 duò fallen; patita 便墮空無所有者
147 56 zhí straight 五直聲
148 56 zhí upright; honest; upstanding 五直聲
149 56 zhí vertical 五直聲
150 56 zhí to straighten 五直聲
151 56 zhí straightforward; frank 五直聲
152 56 zhí stiff; inflexible 五直聲
153 56 zhí to undertake; to act as 五直聲
154 56 zhí to resist; to confront 五直聲
155 56 zhí to be on duty 五直聲
156 56 zhí reward; remuneration 五直聲
157 56 zhí a vertical stroke 五直聲
158 56 zhí to be worth 五直聲
159 56 zhí to make happen; to cause 五直聲
160 56 zhí Zhi 五直聲
161 56 zhí straight; ṛju 五直聲
162 56 zhí straight; ṛju 五直聲
163 56 zhí bringing about; utthāpana 五直聲
164 53 dào way; road; path 明謂道也
165 53 dào principle; a moral; morality 明謂道也
166 53 dào Tao; the Way 明謂道也
167 53 dào to say; to speak; to talk 明謂道也
168 53 dào to think 明謂道也
169 53 dào circuit; a province 明謂道也
170 53 dào a course; a channel 明謂道也
171 53 dào a method; a way of doing something 明謂道也
172 53 dào a doctrine 明謂道也
173 53 dào Taoism; Daoism 明謂道也
174 53 dào a skill 明謂道也
175 53 dào a sect 明謂道也
176 53 dào a line 明謂道也
177 53 dào Way 明謂道也
178 53 dào way; path; marga 明謂道也
179 47 便 biàn convenient; handy; easy 便墮空無所有者
180 47 便 biàn advantageous 便墮空無所有者
181 47 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便墮空無所有者
182 47 便 pián fat; obese 便墮空無所有者
183 47 便 biàn to make easy 便墮空無所有者
184 47 便 biàn an unearned advantage 便墮空無所有者
185 47 便 biàn ordinary; plain 便墮空無所有者
186 47 便 biàn in passing 便墮空無所有者
187 47 便 biàn informal 便墮空無所有者
188 47 便 biàn appropriate; suitable 便墮空無所有者
189 47 便 biàn an advantageous occasion 便墮空無所有者
190 47 便 biàn stool 便墮空無所有者
191 47 便 pián quiet; quiet and comfortable 便墮空無所有者
192 47 便 biàn proficient; skilled 便墮空無所有者
193 47 便 pián shrewd; slick; good with words 便墮空無所有者
194 40 truth 正從諦本起
195 40 to examine 正從諦本起
196 40 truth; satya 正從諦本起
197 36 zhī to know 後為知
198 36 zhī to comprehend 後為知
199 36 zhī to inform; to tell 後為知
200 36 zhī to administer 後為知
201 36 zhī to distinguish; to discern; to recognize 後為知
202 36 zhī to be close friends 後為知
203 36 zhī to feel; to sense; to perceive 後為知
204 36 zhī to receive; to entertain 後為知
205 36 zhī knowledge 後為知
206 36 zhī consciousness; perception 後為知
207 36 zhī a close friend 後為知
208 36 zhì wisdom 後為知
209 36 zhì Zhi 後為知
210 36 zhī to appreciate 後為知
211 36 zhī to make known 後為知
212 36 zhī to have control over 後為知
213 36 zhī to expect; to foresee 後為知
214 36 zhī Understanding 後為知
215 36 zhī know; jña 後為知
216 35 four
217 35 note a musical scale
218 35 fourth
219 35 Si
220 35 four; catur
221 34 sān three 三者
222 34 sān third 三者
223 34 sān more than two 三者
224 34 sān very few 三者
225 34 sān San 三者
226 34 sān three; tri 三者
227 34 sān sa 三者
228 34 sān three kinds; trividha 三者
229 34 interest 覺者謂覺息長短
230 34 news 覺者謂覺息長短
231 34 breath 覺者謂覺息長短
232 34 rest 覺者謂覺息長短
233 34 to put stop to; to end; to cease 覺者謂覺息長短
234 34 to multiply; to increase 覺者謂覺息長短
235 34 one's children 覺者謂覺息長短
236 34 fat meat; fat 覺者謂覺息長短
237 34 Xi 覺者謂覺息長短
238 34 to breathe 覺者謂覺息長短
239 34 rest; śama 覺者謂覺息長短
240 34 to calm oneself 覺者謂覺息長短
241 32 四意止 sì yì zhǐ four bases of mindfulness 墮四意止
242 32 dìng to decide
243 32 dìng certainly; definitely
244 32 dìng to determine
245 32 dìng to calm down
246 32 dìng to set; to fix
247 32 dìng to book; to subscribe to; to order
248 32 dìng still
249 32 dìng Concentration
250 32 dìng meditative concentration; meditation
251 32 dìng real; sadbhūta
252 31 Kangxi radical 132 自斷不念
253 31 Zi 自斷不念
254 31 a nose 自斷不念
255 31 the beginning; the start 自斷不念
256 31 origin 自斷不念
257 31 to employ; to use 自斷不念
258 31 to be 自斷不念
259 31 self; soul; ātman 自斷不念
260 30 suǒ a few; various; some 謂意無所著
261 30 suǒ a place; a location 謂意無所著
262 30 suǒ indicates a passive voice 謂意無所著
263 30 suǒ an ordinal number 謂意無所著
264 30 suǒ meaning 謂意無所著
265 30 suǒ garrison 謂意無所著
266 30 suǒ place; pradeśa 謂意無所著
267 28 method; way 從諦念法
268 28 France 從諦念法
269 28 the law; rules; regulations 從諦念法
270 28 the teachings of the Buddha; Dharma 從諦念法
271 28 a standard; a norm 從諦念法
272 28 an institution 從諦念法
273 28 to emulate 從諦念法
274 28 magic; a magic trick 從諦念法
275 28 punishment 從諦念法
276 28 Fa 從諦念法
277 28 a precedent 從諦念法
278 28 a classification of some kinds of Han texts 從諦念法
279 28 relating to a ceremony or rite 從諦念法
280 28 Dharma 從諦念法
281 28 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 從諦念法
282 28 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 從諦念法
283 28 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 從諦念法
284 28 quality; characteristic 從諦念法
285 27 duàn to judge 為有斷六入
286 27 duàn to severe; to break 為有斷六入
287 27 duàn to stop 為有斷六入
288 27 duàn to quit; to give up 為有斷六入
289 27 duàn to intercept 為有斷六入
290 27 duàn to divide 為有斷六入
291 27 duàn to isolate 為有斷六入
292 27 è evil; vice 有為之事皆為惡
293 27 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 有為之事皆為惡
294 27 ě queasy; nauseous 有為之事皆為惡
295 27 to hate; to detest 有為之事皆為惡
296 27 è fierce 有為之事皆為惡
297 27 è detestable; offensive; unpleasant 有為之事皆為惡
298 27 to denounce 有為之事皆為惡
299 27 è e 有為之事皆為惡
300 27 è evil 有為之事皆為惡
301 26 神足 shénzú teleportation; ṛddyabhijṇa 斷生死得神足
302 26 force 四神足念不盡力得五通
303 26 Kangxi radical 19 四神足念不盡力得五通
304 26 to exert oneself; to make an effort 四神足念不盡力得五通
305 26 to force 四神足念不盡力得五通
306 26 labor; forced labor 四神足念不盡力得五通
307 26 physical strength 四神足念不盡力得五通
308 26 power 四神足念不盡力得五通
309 26 Li 四神足念不盡力得五通
310 26 ability; capability 四神足念不盡力得五通
311 26 influence 四神足念不盡力得五通
312 26 strength; power; bala 四神足念不盡力得五通
313 25 míng fame; renown; reputation 何等名
314 25 míng a name; personal name; designation 何等名
315 25 míng rank; position 何等名
316 25 míng an excuse 何等名
317 25 míng life 何等名
318 25 míng to name; to call 何等名
319 25 míng to express; to describe 何等名
320 25 míng to be called; to have the name 何等名
321 25 míng to own; to possess 何等名
322 25 míng famous; renowned 何等名
323 25 míng moral 何等名
324 25 míng name; naman 何等名
325 25 míng fame; renown; yasas 何等名
326 25 yòng to use; to apply 用未得出要故也
327 25 yòng Kangxi radical 101 用未得出要故也
328 25 yòng to eat 用未得出要故也
329 25 yòng to spend 用未得出要故也
330 25 yòng expense 用未得出要故也
331 25 yòng a use; usage 用未得出要故也
332 25 yòng to need; must 用未得出要故也
333 25 yòng useful; practical 用未得出要故也
334 25 yòng to use up; to use all of something 用未得出要故也
335 25 yòng to work (an animal) 用未得出要故也
336 25 yòng to appoint 用未得出要故也
337 25 yòng to administer; to manager 用未得出要故也
338 25 yòng to control 用未得出要故也
339 25 yòng to access 用未得出要故也
340 25 yòng Yong 用未得出要故也
341 25 yòng yong; function; application 用未得出要故也
342 25 yòng efficacy; kāritra 用未得出要故也
343 24 數息 shǔ xī breath counting 謂數息
344 23 bitterness; bitter flavor 識苦棄
345 23 hardship; suffering 識苦棄
346 23 to make things difficult for 識苦棄
347 23 to train; to practice 識苦棄
348 23 to suffer from a misfortune 識苦棄
349 23 bitter 識苦棄
350 23 grieved; facing hardship 識苦棄
351 23 in low spirits; depressed 識苦棄
352 23 painful 識苦棄
353 23 suffering; duḥkha; dukkha 識苦棄
354 23 覺意 juéyì enlightenment factor; bodhyaṅga 數息亦墮覺意
355 22 eight 八為受他人相
356 22 Kangxi radical 12 八為受他人相
357 22 eighth 八為受他人相
358 22 all around; all sides 八為受他人相
359 22 eight; aṣṭa 八為受他人相
360 22 jiàn to see 見觀空者
361 22 jiàn opinion; view; understanding 見觀空者
362 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見觀空者
363 22 jiàn refer to; for details see 見觀空者
364 22 jiàn to listen to 見觀空者
365 22 jiàn to meet 見觀空者
366 22 jiàn to receive (a guest) 見觀空者
367 22 jiàn let me; kindly 見觀空者
368 22 jiàn Jian 見觀空者
369 22 xiàn to appear 見觀空者
370 22 xiàn to introduce 見觀空者
371 22 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見觀空者
372 22 jiàn seeing; observing; darśana 見觀空者
373 22 suí to follow 亦為得息想隨止
374 22 suí to listen to 亦為得息想隨止
375 22 suí to submit to; to comply with 亦為得息想隨止
376 22 suí to be obsequious 亦為得息想隨止
377 22 suí 17th hexagram 亦為得息想隨止
378 22 suí let somebody do what they like 亦為得息想隨止
379 22 suí to resemble; to look like 亦為得息想隨止
380 22 suí follow; anugama 亦為得息想隨止
381 22 bào newspaper
382 22 bào to announce; to inform; to report
383 22 bào to repay; to reply with a gift
384 22 bào to respond; to reply
385 22 bào to revenge
386 22 bào a cable; a telegram
387 22 bào a message; information
388 22 bào indirect effect; retribution; vipāka
389 21 痛痒 tòngyǎng pain and itch; sufferings; importance; consequence 出色入痛痒
390 21 desire 入息欲報時為盡
391 21 to desire; to wish 入息欲報時為盡
392 21 to desire; to intend 入息欲報時為盡
393 21 lust 入息欲報時為盡
394 21 desire; intention; wish; kāma 入息欲報時為盡
395 20 to use; to grasp
396 20 to rely on
397 20 to regard
398 20 to be able to
399 20 to order; to command
400 20 used after a verb
401 20 a reason; a cause
402 20 Israel
403 20 Yi
404 20 use; yogena
405 19 三十七品經 sān shí qī pǐn jīng Sutra of the Thirty Seven Chapters; San Shi Qi Pin Jing 三十七品經
406 19 二者 èrzhě the two; both 二者
407 19 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者
408 19 名為 míngwèi to be called 是名為法
409 19 行道 xíng dào to travel on a road 行道得觀
410 19 行道 xíng dào a road 行道得觀
411 19 行道 xíng dào to practice 行道得觀
412 19 行道 xíng dào to go forward 行道得觀
413 19 行道 xíng dào Practice the Way 行道得觀
414 19 行道 xíng dào to practice the Way 行道得觀
415 19 萬物 wànwù all living things 亦計萬物身生復滅
416 19 jué to awake 當時為覺
417 19 jiào sleep 當時為覺
418 19 jué to realize 當時為覺
419 19 jué to know; to understand; to sense; to perceive 當時為覺
420 19 jué to enlighten; to inspire 當時為覺
421 19 jué perception; feeling 當時為覺
422 19 jué a person with foresight 當時為覺
423 19 jué Awaken 當時為覺
424 19 jué enlightenment; awakening; bodhi 當時為覺
425 19 zhōng middle
426 19 zhōng medium; medium sized
427 19 zhōng China
428 19 zhòng to hit the mark
429 19 zhōng midday
430 19 zhōng inside
431 19 zhōng during
432 19 zhōng Zhong
433 19 zhōng intermediary
434 19 zhōng half
435 19 zhòng to reach; to attain
436 19 zhòng to suffer; to infect
437 19 zhòng to obtain
438 19 zhòng to pass an exam
439 19 zhōng middle
440 18 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者
441 18 shì matter; thing; item 凡六事也
442 18 shì to serve 凡六事也
443 18 shì a government post 凡六事也
444 18 shì duty; post; work 凡六事也
445 18 shì occupation 凡六事也
446 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 凡六事也
447 18 shì an accident 凡六事也
448 18 shì to attend 凡六事也
449 18 shì an allusion 凡六事也
450 18 shì a condition; a state; a situation 凡六事也
451 18 shì to engage in 凡六事也
452 18 shì to enslave 凡六事也
453 18 shì to pursue 凡六事也
454 18 shì to administer 凡六事也
455 18 shì to appoint 凡六事也
456 18 shì thing; phenomena 凡六事也
457 18 shì actions; karma 凡六事也
458 18 Kangxi radical 49 已分別是
459 18 to bring to an end; to stop 已分別是
460 18 to complete 已分別是
461 18 to demote; to dismiss 已分別是
462 18 to recover from an illness 已分別是
463 18 former; pūrvaka 已分別是
464 18 wài outside 所在外為物本
465 18 wài external; outer 所在外為物本
466 18 wài foreign countries 所在外為物本
467 18 wài exterior; outer surface 所在外為物本
468 18 wài a remote place 所在外為物本
469 18 wài husband 所在外為物本
470 18 wài other 所在外為物本
471 18 wài to be extra; to be additional 所在外為物本
472 18 wài unofficial; informal; exoteric 所在外為物本
473 18 wài role of an old man 所在外為物本
474 18 wài to drift apart; to become estranged 所在外為物本
475 18 wài to betray; to forsake 所在外為物本
476 18 wài outside; exterior 所在外為物本
477 18 wèn to ask
478 18 wèn to inquire after
479 18 wèn to interrogate
480 18 wèn to hold responsible
481 18 wèn to request something
482 18 wèn to rebuke
483 18 wèn to send an official mission bearing gifts
484 18 wèn news
485 18 wèn to propose marriage
486 18 wén to inform
487 18 wèn to research
488 18 wèn Wen
489 18 wèn a question
490 18 wèn ask; prccha
491 17 五根 wǔ gēn pañcendriya; five sense organs; five senses 是為屬五根也
492 17 néng can; able
493 17 néng ability; capacity
494 17 néng a mythical bear-like beast
495 17 néng energy
496 17 néng function; use
497 17 néng talent
498 17 néng expert at
499 17 néng to be in harmony
500 17 néng to tend to; to care for

Frequencies of all Words

Top 1078

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 384 wèi for; to 當時為覺
2 384 wèi because of 當時為覺
3 384 wéi to act as; to serve 當時為覺
4 384 wéi to change into; to become 當時為覺
5 384 wéi to be; is 當時為覺
6 384 wéi to do 當時為覺
7 384 wèi for 當時為覺
8 384 wèi because of; for; to 當時為覺
9 384 wèi to 當時為覺
10 384 wéi in a passive construction 當時為覺
11 384 wéi forming a rehetorical question 當時為覺
12 384 wéi forming an adverb 當時為覺
13 384 wéi to add emphasis 當時為覺
14 384 wèi to support; to help 當時為覺
15 384 wéi to govern 當時為覺
16 384 wèi to be; bhū 當時為覺
17 205 idea 謂意止也
18 205 Italy (abbreviation) 謂意止也
19 205 a wish; a desire; intention 謂意止也
20 205 mood; feeling 謂意止也
21 205 will; willpower; determination 謂意止也
22 205 bearing; spirit 謂意止也
23 205 to think of; to long for; to miss 謂意止也
24 205 to anticipate; to expect 謂意止也
25 205 to doubt; to suspect 謂意止也
26 205 meaning 謂意止也
27 205 a suggestion; a hint 謂意止也
28 205 an understanding; a point of view 謂意止也
29 205 or 謂意止也
30 205 Yi 謂意止也
31 205 manas; mind; mentation 謂意止也
32 157 shì is; are; am; to be 已分別是
33 157 shì is exactly 已分別是
34 157 shì is suitable; is in contrast 已分別是
35 157 shì this; that; those 已分別是
36 157 shì really; certainly 已分別是
37 157 shì correct; yes; affirmative 已分別是
38 157 shì true 已分別是
39 157 shì is; has; exists 已分別是
40 157 shì used between repetitions of a word 已分別是
41 157 shì a matter; an affair 已分別是
42 157 shì Shi 已分別是
43 157 shì is; bhū 已分別是
44 157 shì this; idam 已分別是
45 122 also; too 遲疾也
46 122 a final modal particle indicating certainy or decision 遲疾也
47 122 either 遲疾也
48 122 even 遲疾也
49 122 used to soften the tone 遲疾也
50 122 used for emphasis 遲疾也
51 122 used to mark contrast 遲疾也
52 122 used to mark compromise 遲疾也
53 122 ya 遲疾也
54 112 niàn to read aloud 譬如念石出
55 112 niàn to remember; to expect 譬如念石出
56 112 niàn to miss 譬如念石出
57 112 niàn to consider 譬如念石出
58 112 niàn to recite; to chant 譬如念石出
59 112 niàn to show affection for 譬如念石出
60 112 niàn a thought; an idea 譬如念石出
61 112 niàn twenty 譬如念石出
62 112 niàn memory 譬如念石出
63 112 niàn an instant 譬如念石出
64 112 niàn Nian 譬如念石出
65 112 niàn mindfulness; smrti 譬如念石出
66 112 niàn a thought; citta 譬如念石出
67 97 shēn human body; torso 亦計萬物身生復滅
68 97 shēn Kangxi radical 158 亦計萬物身生復滅
69 97 shēn measure word for clothes 亦計萬物身生復滅
70 97 shēn self 亦計萬物身生復滅
71 97 shēn life 亦計萬物身生復滅
72 97 shēn an object 亦計萬物身生復滅
73 97 shēn a lifetime 亦計萬物身生復滅
74 97 shēn personally 亦計萬物身生復滅
75 97 shēn moral character 亦計萬物身生復滅
76 97 shēn status; identity; position 亦計萬物身生復滅
77 97 shēn pregnancy 亦計萬物身生復滅
78 97 juān India 亦計萬物身生復滅
79 97 shēn body; kāya 亦計萬物身生復滅
80 94 guān to look at; to watch; to observe 行道得觀
81 94 guàn Taoist monastery; monastery 行道得觀
82 94 guān to display; to show; to make visible 行道得觀
83 94 guān Guan 行道得觀
84 94 guān appearance; looks 行道得觀
85 94 guān a sight; a view; a vista 行道得觀
86 94 guān a concept; a viewpoint; a perspective 行道得觀
87 94 guān to appreciate; to enjoy; to admire 行道得觀
88 94 guàn an announcement 行道得觀
89 94 guàn a high tower; a watchtower 行道得觀
90 94 guān Surview 行道得觀
91 94 guān Observe 行道得觀
92 94 guàn insight; vipasyana; vipassana 行道得觀
93 94 guān mindfulness; contemplation; smrti 行道得觀
94 94 guān recollection; anusmrti 行道得觀
95 94 guān viewing; avaloka 行道得觀
96 91 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 出息入息覺盡止者
97 91 zhě that 出息入息覺盡止者
98 91 zhě nominalizing function word 出息入息覺盡止者
99 91 zhě used to mark a definition 出息入息覺盡止者
100 91 zhě used to mark a pause 出息入息覺盡止者
101 91 zhě topic marker; that; it 出息入息覺盡止者
102 91 zhuó according to 出息入息覺盡止者
103 91 zhě ca 出息入息覺盡止者
104 85 not; no 無謂不念萬物
105 85 expresses that a certain condition cannot be acheived 無謂不念萬物
106 85 as a correlative 無謂不念萬物
107 85 no (answering a question) 無謂不念萬物
108 85 forms a negative adjective from a noun 無謂不念萬物
109 85 at the end of a sentence to form a question 無謂不念萬物
110 85 to form a yes or no question 無謂不念萬物
111 85 infix potential marker 無謂不念萬物
112 85 no; na 無謂不念萬物
113 76 wèi to call 覺者謂覺息長短
114 76 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 覺者謂覺息長短
115 76 wèi to speak to; to address 覺者謂覺息長短
116 76 wèi to treat as; to regard as 覺者謂覺息長短
117 76 wèi introducing a condition situation 覺者謂覺息長短
118 76 wèi to speak to; to address 覺者謂覺息長短
119 76 wèi to think 覺者謂覺息長短
120 76 wèi for; is to be 覺者謂覺息長短
121 76 wèi to make; to cause 覺者謂覺息長短
122 76 wèi and 覺者謂覺息長短
123 76 wèi principle; reason 覺者謂覺息長短
124 76 wèi Wei 覺者謂覺息長短
125 76 wèi which; what; yad 覺者謂覺息長短
126 76 wèi to say; iti 覺者謂覺息長短
127 69 also; too 亦計萬物身生復滅
128 69 but 亦計萬物身生復滅
129 69 this; he; she 亦計萬物身生復滅
130 69 although; even though 亦計萬物身生復滅
131 69 already 亦計萬物身生復滅
132 69 particle with no meaning 亦計萬物身生復滅
133 69 Yi 亦計萬物身生復滅
134 69 xíng to walk 為者如說行
135 69 xíng capable; competent 為者如說行
136 69 háng profession 為者如說行
137 69 háng line; row 為者如說行
138 69 xíng Kangxi radical 144 為者如說行
139 69 xíng to travel 為者如說行
140 69 xìng actions; conduct 為者如說行
141 69 xíng to do; to act; to practice 為者如說行
142 69 xíng all right; OK; okay 為者如說行
143 69 háng horizontal line 為者如說行
144 69 héng virtuous deeds 為者如說行
145 69 hàng a line of trees 為者如說行
146 69 hàng bold; steadfast 為者如說行
147 69 xíng to move 為者如說行
148 69 xíng to put into effect; to implement 為者如說行
149 69 xíng travel 為者如說行
150 69 xíng to circulate 為者如說行
151 69 xíng running script; running script 為者如說行
152 69 xíng temporary 為者如說行
153 69 xíng soon 為者如說行
154 69 háng rank; order 為者如說行
155 69 háng a business; a shop 為者如說行
156 69 xíng to depart; to leave 為者如說行
157 69 xíng to experience 為者如說行
158 69 xíng path; way 為者如說行
159 69 xíng xing; ballad 為者如說行
160 69 xíng a round [of drinks] 為者如說行
161 69 xíng Xing 為者如說行
162 69 xíng moreover; also 為者如說行
163 69 xíng Practice 為者如說行
164 69 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 為者如說行
165 69 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 為者如說行
166 69 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故言思
167 69 old; ancient; former; past 故言思
168 69 reason; cause; purpose 故言思
169 69 to die 故言思
170 69 so; therefore; hence 故言思
171 69 original 故言思
172 69 accident; happening; instance 故言思
173 69 a friend; an acquaintance; friendship 故言思
174 69 something in the past 故言思
175 69 deceased; dead 故言思
176 69 still; yet 故言思
177 69 therefore; tasmāt 故言思
178 68 cóng from 從信為屬四神足念
179 68 cóng to follow 從信為屬四神足念
180 68 cóng past; through 從信為屬四神足念
181 68 cóng to comply; to submit; to defer 從信為屬四神足念
182 68 cóng to participate in something 從信為屬四神足念
183 68 cóng to use a certain method or principle 從信為屬四神足念
184 68 cóng usually 從信為屬四神足念
185 68 cóng something secondary 從信為屬四神足念
186 68 cóng remote relatives 從信為屬四神足念
187 68 cóng secondary 從信為屬四神足念
188 68 cóng to go on; to advance 從信為屬四神足念
189 68 cōng at ease; informal 從信為屬四神足念
190 68 zòng a follower; a supporter 從信為屬四神足念
191 68 zòng to release 從信為屬四神足念
192 68 zòng perpendicular; longitudinal 從信為屬四神足念
193 68 cóng receiving; upādāya 從信為屬四神足念
194 66 yǒu is; are; to exist 為有斷六入
195 66 yǒu to have; to possess 為有斷六入
196 66 yǒu indicates an estimate 為有斷六入
197 66 yǒu indicates a large quantity 為有斷六入
198 66 yǒu indicates an affirmative response 為有斷六入
199 66 yǒu a certain; used before a person, time, or place 為有斷六入
200 66 yǒu used to compare two things 為有斷六入
201 66 yǒu used in a polite formula before certain verbs 為有斷六入
202 66 yǒu used before the names of dynasties 為有斷六入
203 66 yǒu a certain thing; what exists 為有斷六入
204 66 yǒu multiple of ten and ... 為有斷六入
205 66 yǒu abundant 為有斷六入
206 66 yǒu purposeful 為有斷六入
207 66 yǒu You 為有斷六入
208 66 yǒu 1. existence; 2. becoming 為有斷六入
209 66 yǒu becoming; bhava 為有斷六入
210 62 zhǐ to stop; to halt 出息入息覺盡止者
211 62 zhǐ to arrive; until; to end 出息入息覺盡止者
212 62 zhǐ Kangxi radical 77 出息入息覺盡止者
213 62 zhǐ only 出息入息覺盡止者
214 62 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 出息入息覺盡止者
215 62 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 出息入息覺盡止者
216 62 zhǐ to rest; to settle; to be still 出息入息覺盡止者
217 62 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 出息入息覺盡止者
218 62 zhǐ a particle at the end of a phrase 出息入息覺盡止者
219 62 zhǐ foot 出息入息覺盡止者
220 62 zhǐ a particle adding emphasis 出息入息覺盡止者
221 62 zhǐ percussion mallet; drumstick 出息入息覺盡止者
222 62 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 出息入息覺盡止者
223 61 de potential marker 行道得觀
224 61 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 行道得觀
225 61 děi must; ought to 行道得觀
226 61 děi to want to; to need to 行道得觀
227 61 děi must; ought to 行道得觀
228 61 de 行道得觀
229 61 de infix potential marker 行道得觀
230 61 to result in 行道得觀
231 61 to be proper; to fit; to suit 行道得觀
232 61 to be satisfied 行道得觀
233 61 to be finished 行道得觀
234 61 de result of degree 行道得觀
235 61 de marks completion of an action 行道得觀
236 61 děi satisfying 行道得觀
237 61 to contract 行道得觀
238 61 marks permission or possibility 行道得觀
239 61 expressing frustration 行道得觀
240 61 to hear 行道得觀
241 61 to have; there is 行道得觀
242 61 marks time passed 行道得觀
243 61 obtain; attain; prāpta 行道得觀
244 57 duò to fall; to sink 便墮空無所有者
245 57 duò apathetic; lazy 便墮空無所有者
246 57 huī to damage; to destroy 便墮空無所有者
247 57 duò to degenerate 便墮空無所有者
248 57 duò fallen; patita 便墮空無所有者
249 56 zhí straight 五直聲
250 56 zhí upright; honest; upstanding 五直聲
251 56 zhí vertical 五直聲
252 56 zhí to straighten 五直聲
253 56 zhí straightforward; frank 五直聲
254 56 zhí stiff; inflexible 五直聲
255 56 zhí only; but; just 五直聲
256 56 zhí unexpectedly 五直聲
257 56 zhí continuously; directly 五直聲
258 56 zhí to undertake; to act as 五直聲
259 56 zhí to resist; to confront 五直聲
260 56 zhí to be on duty 五直聲
261 56 zhí reward; remuneration 五直聲
262 56 zhí a vertical stroke 五直聲
263 56 zhí to be worth 五直聲
264 56 zhí particularly 五直聲
265 56 zhí to make happen; to cause 五直聲
266 56 zhí Zhi 五直聲
267 56 zhí straight; ṛju 五直聲
268 56 zhí straight; ṛju 五直聲
269 56 zhí bringing about; utthāpana 五直聲
270 53 dào way; road; path 明謂道也
271 53 dào principle; a moral; morality 明謂道也
272 53 dào Tao; the Way 明謂道也
273 53 dào measure word for long things 明謂道也
274 53 dào to say; to speak; to talk 明謂道也
275 53 dào to think 明謂道也
276 53 dào times 明謂道也
277 53 dào circuit; a province 明謂道也
278 53 dào a course; a channel 明謂道也
279 53 dào a method; a way of doing something 明謂道也
280 53 dào measure word for doors and walls 明謂道也
281 53 dào measure word for courses of a meal 明謂道也
282 53 dào a centimeter 明謂道也
283 53 dào a doctrine 明謂道也
284 53 dào Taoism; Daoism 明謂道也
285 53 dào a skill 明謂道也
286 53 dào a sect 明謂道也
287 53 dào a line 明謂道也
288 53 dào Way 明謂道也
289 53 dào way; path; marga 明謂道也
290 47 便 biàn convenient; handy; easy 便墮空無所有者
291 47 便 biàn advantageous 便墮空無所有者
292 47 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便墮空無所有者
293 47 便 pián fat; obese 便墮空無所有者
294 47 便 biàn to make easy 便墮空無所有者
295 47 便 biàn an unearned advantage 便墮空無所有者
296 47 便 biàn ordinary; plain 便墮空無所有者
297 47 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便墮空無所有者
298 47 便 biàn in passing 便墮空無所有者
299 47 便 biàn informal 便墮空無所有者
300 47 便 biàn right away; then; right after 便墮空無所有者
301 47 便 biàn appropriate; suitable 便墮空無所有者
302 47 便 biàn an advantageous occasion 便墮空無所有者
303 47 便 biàn stool 便墮空無所有者
304 47 便 pián quiet; quiet and comfortable 便墮空無所有者
305 47 便 biàn proficient; skilled 便墮空無所有者
306 47 便 biàn even if; even though 便墮空無所有者
307 47 便 pián shrewd; slick; good with words 便墮空無所有者
308 47 便 biàn then; atha 便墮空無所有者
309 41 dāng to be; to act as; to serve as 言生死當斷也
310 41 dāng at or in the very same; be apposite 言生死當斷也
311 41 dāng dang (sound of a bell) 言生死當斷也
312 41 dāng to face 言生死當斷也
313 41 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 言生死當斷也
314 41 dāng to manage; to host 言生死當斷也
315 41 dāng should 言生死當斷也
316 41 dāng to treat; to regard as 言生死當斷也
317 41 dǎng to think 言生死當斷也
318 41 dàng suitable; correspond to 言生死當斷也
319 41 dǎng to be equal 言生死當斷也
320 41 dàng that 言生死當斷也
321 41 dāng an end; top 言生死當斷也
322 41 dàng clang; jingle 言生死當斷也
323 41 dāng to judge 言生死當斷也
324 41 dǎng to bear on one's shoulder 言生死當斷也
325 41 dàng the same 言生死當斷也
326 41 dàng to pawn 言生死當斷也
327 41 dàng to fail [an exam] 言生死當斷也
328 41 dàng a trap 言生死當斷也
329 41 dàng a pawned item 言生死當斷也
330 41 dāng will be; bhaviṣyati 言生死當斷也
331 40 truth 正從諦本起
332 40 to examine 正從諦本起
333 40 carefully; attentively; cautiously 正從諦本起
334 40 truth; satya 正從諦本起
335 36 zhī to know 後為知
336 36 zhī to comprehend 後為知
337 36 zhī to inform; to tell 後為知
338 36 zhī to administer 後為知
339 36 zhī to distinguish; to discern; to recognize 後為知
340 36 zhī to be close friends 後為知
341 36 zhī to feel; to sense; to perceive 後為知
342 36 zhī to receive; to entertain 後為知
343 36 zhī knowledge 後為知
344 36 zhī consciousness; perception 後為知
345 36 zhī a close friend 後為知
346 36 zhì wisdom 後為知
347 36 zhì Zhi 後為知
348 36 zhī to appreciate 後為知
349 36 zhī to make known 後為知
350 36 zhī to have control over 後為知
351 36 zhī to expect; to foresee 後為知
352 36 zhī Understanding 後為知
353 36 zhī know; jña 後為知
354 36 何等 héděng which?; what?; how?; what? 何等為思惟無為道
355 36 何等 héděng sigh 何等為思惟無為道
356 35 four
357 35 note a musical scale
358 35 fourth
359 35 Si
360 35 four; catur
361 34 sān three 三者
362 34 sān third 三者
363 34 sān more than two 三者
364 34 sān very few 三者
365 34 sān repeatedly 三者
366 34 sān San 三者
367 34 sān three; tri 三者
368 34 sān sa 三者
369 34 sān three kinds; trividha 三者
370 34 interest 覺者謂覺息長短
371 34 news 覺者謂覺息長短
372 34 breath 覺者謂覺息長短
373 34 rest 覺者謂覺息長短
374 34 to put stop to; to end; to cease 覺者謂覺息長短
375 34 to multiply; to increase 覺者謂覺息長短
376 34 one's children 覺者謂覺息長短
377 34 fat meat; fat 覺者謂覺息長短
378 34 Xi 覺者謂覺息長短
379 34 to breathe 覺者謂覺息長短
380 34 rest; śama 覺者謂覺息長短
381 34 to calm oneself 覺者謂覺息長短
382 32 四意止 sì yì zhǐ four bases of mindfulness 墮四意止
383 32 dìng to decide
384 32 dìng certainly; definitely
385 32 dìng to determine
386 32 dìng to calm down
387 32 dìng to set; to fix
388 32 dìng to book; to subscribe to; to order
389 32 dìng still
390 32 dìng Concentration
391 32 dìng meditative concentration; meditation
392 32 dìng real; sadbhūta
393 31 naturally; of course; certainly 自斷不念
394 31 from; since 自斷不念
395 31 self; oneself; itself 自斷不念
396 31 Kangxi radical 132 自斷不念
397 31 Zi 自斷不念
398 31 a nose 自斷不念
399 31 the beginning; the start 自斷不念
400 31 origin 自斷不念
401 31 originally 自斷不念
402 31 still; to remain 自斷不念
403 31 in person; personally 自斷不念
404 31 in addition; besides 自斷不念
405 31 if; even if 自斷不念
406 31 but 自斷不念
407 31 because 自斷不念
408 31 to employ; to use 自斷不念
409 31 to be 自斷不念
410 31 own; one's own; oneself 自斷不念
411 31 self; soul; ātman 自斷不念
412 30 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 謂意無所著
413 30 suǒ an office; an institute 謂意無所著
414 30 suǒ introduces a relative clause 謂意無所著
415 30 suǒ it 謂意無所著
416 30 suǒ if; supposing 謂意無所著
417 30 suǒ a few; various; some 謂意無所著
418 30 suǒ a place; a location 謂意無所著
419 30 suǒ indicates a passive voice 謂意無所著
420 30 suǒ that which 謂意無所著
421 30 suǒ an ordinal number 謂意無所著
422 30 suǒ meaning 謂意無所著
423 30 suǒ garrison 謂意無所著
424 30 suǒ place; pradeśa 謂意無所著
425 30 suǒ that which; yad 謂意無所著
426 30 他人 tārén someone else; other people 八為受他人相
427 30 他人 tārén someone else; others 八為受他人相
428 28 method; way 從諦念法
429 28 France 從諦念法
430 28 the law; rules; regulations 從諦念法
431 28 the teachings of the Buddha; Dharma 從諦念法
432 28 a standard; a norm 從諦念法
433 28 an institution 從諦念法
434 28 to emulate 從諦念法
435 28 magic; a magic trick 從諦念法
436 28 punishment 從諦念法
437 28 Fa 從諦念法
438 28 a precedent 從諦念法
439 28 a classification of some kinds of Han texts 從諦念法
440 28 relating to a ceremony or rite 從諦念法
441 28 Dharma 從諦念法
442 28 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 從諦念法
443 28 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 從諦念法
444 28 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 從諦念法
445 28 quality; characteristic 從諦念法
446 27 duàn absolutely; decidedly 為有斷六入
447 27 duàn to judge 為有斷六入
448 27 duàn to severe; to break 為有斷六入
449 27 duàn to stop 為有斷六入
450 27 duàn to quit; to give up 為有斷六入
451 27 duàn to intercept 為有斷六入
452 27 duàn to divide 為有斷六入
453 27 duàn to isolate 為有斷六入
454 27 duàn cutting off; uccheda 為有斷六入
455 27 è evil; vice 有為之事皆為惡
456 27 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 有為之事皆為惡
457 27 ě queasy; nauseous 有為之事皆為惡
458 27 to hate; to detest 有為之事皆為惡
459 27 how? 有為之事皆為惡
460 27 è fierce 有為之事皆為惡
461 27 è detestable; offensive; unpleasant 有為之事皆為惡
462 27 to denounce 有為之事皆為惡
463 27 oh! 有為之事皆為惡
464 27 è e 有為之事皆為惡
465 27 è evil 有為之事皆為惡
466 26 神足 shénzú teleportation; ṛddyabhijṇa 斷生死得神足
467 26 force 四神足念不盡力得五通
468 26 Kangxi radical 19 四神足念不盡力得五通
469 26 to exert oneself; to make an effort 四神足念不盡力得五通
470 26 to force 四神足念不盡力得五通
471 26 resolutely; strenuously 四神足念不盡力得五通
472 26 labor; forced labor 四神足念不盡力得五通
473 26 physical strength 四神足念不盡力得五通
474 26 power 四神足念不盡力得五通
475 26 Li 四神足念不盡力得五通
476 26 ability; capability 四神足念不盡力得五通
477 26 influence 四神足念不盡力得五通
478 26 strength; power; bala 四神足念不盡力得五通
479 25 míng measure word for people 何等名
480 25 míng fame; renown; reputation 何等名
481 25 míng a name; personal name; designation 何等名
482 25 míng rank; position 何等名
483 25 míng an excuse 何等名
484 25 míng life 何等名
485 25 míng to name; to call 何等名
486 25 míng to express; to describe 何等名
487 25 míng to be called; to have the name 何等名
488 25 míng to own; to possess 何等名
489 25 míng famous; renowned 何等名
490 25 míng moral 何等名
491 25 míng name; naman 何等名
492 25 míng fame; renown; yasas 何等名
493 25 yòng to use; to apply 用未得出要故也
494 25 yòng Kangxi radical 101 用未得出要故也
495 25 yòng to eat 用未得出要故也
496 25 yòng to spend 用未得出要故也
497 25 yòng expense 用未得出要故也
498 25 yòng a use; usage 用未得出要故也
499 25 yòng to need; must 用未得出要故也
500 25 yòng useful; practical 用未得出要故也

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
manas; mind; mentation
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
ya
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
shēn body; kāya
  1. guān
  2. guàn
  3. guān
  4. guān
  5. guān
  1. Observe
  2. insight; vipasyana; vipassana
  3. mindfulness; contemplation; smrti
  4. recollection; anusmrti
  5. viewing; avaloka
zhě ca
no; na
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
安世高 196 An Shigao
安般守意 安般守意 196 Mindfulness of Breathing
白净 白淨 98 Shuddhodana; Suddhodana
大安般守意经 大安般守意經 100 Great Sutra on the Mindfulness of Breathing; Great ānāpānasmṛti sūtra
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
谛见 諦見 100 right understanding; right view
法意 102 Fayi
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
104 Huan river
慧能 104 Huineng
空也 107 Kūya
念常 110 Nian Chang
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
三十七品经 三十七品經 115 Sutra of the Thirty Seven Chapters; San Shi Qi Pin Jing
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 118.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
本起 98 jātaka; a jātaka story
不常 98 not permanent
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
出入息 99 breath out and in
慈心 99 compassion; a compassionate mind
当得 當得 100 will reach
当分 當分 100 according to position
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道意 100 intention to attain enlightenment
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
得道 100 to attain enlightenment
谛念 諦念 100 right intention
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
定根 100 faculty of meditatative concentration
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
恶念 惡念 195 evil intentions
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
法道 102
  1. the way of the Dharma
  2. Fadao
法名 102 Dharma name
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
非身 102
  1. selflessness; non-self; anātman; anattā
  2. no-body; akāya
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
观空 觀空 103
  1. Observing Emptiness
  2. to view all things as empty
  3. Guan Kong
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
戒行 106 to abide by precepts
经戒 經戒 106 sutras and precepts
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
九道 106 the nine truths
觉意 覺意 106 enlightenment factor; bodhyaṅga
觉者 覺者 106 awakened one
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
苦灭 苦滅 107 the cessation of suffering
苦习 苦習 107 the [noble truth of the] origination of suffering
离念 離念 108 transcends conception
六入 108 the six sense objects
六通 108 six supernatural powers
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
内观 內觀 110 vipasyana; insight meditation
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念力 110
  1. Power of the Mind
  2. the power of mindfulness
辟支 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
七使 113 seven messengers
七觉 七覺 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
七觉意 七覺意 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
求生 113 seeking rebirth
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三戒 115
  1. samaya; esoteric precepts
  2. three sets of precepts
三十七品 115 thirty-seven qualities [related to enlightenment]
三智 115 three kinds of wisdom
色贪 色貪 115 rūparāga; craving for existence in the rūpadhātu
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善念 115 Virtuous Thoughts
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
十二部经 十二部經 115 twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
识阴 識陰 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
十善 115 the ten virtues
守意 115 mental restraint
数息 數息 115 breath counting
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四颠倒 四顛倒 115 four inverted beliefs; four false beliefs
四断 四斷 115 four right efforts; four right exertions
四恶 四惡 115 four evil destinies
四神足 115 the four kinds of teleportation
四意断 四意斷 115 four right efforts; four right exertions
四意止 115 four bases of mindfulness
四辈 四輩 115 four grades; four groups
四弃 四棄 115 four grievous sins
四事 115 the four necessities
所行 115 actions; practice
外法 119
  1. external objects [dharmas]
  2. outside teachings
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我身 119 I; myself
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五力 119 pañcabala; the five powers
五事 119 five dharmas; five categories
无所有 無所有 119 nothingness
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
五意 119 five mentalities; five consciousnesses; five kinds of thought
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
信根 120 faith; the root of faith
行相 120 to conceptualize about phenomena
行法 120 cultivation method
信力 120 the power of faith; śraddhābala
业行 業行 121
  1. actions; deeds
  2. kṛtya; ill usage or treatment
一法 121 one dharma; one thing
意解 121 liberation of thought
一觉 一覺 121
  1. one realization
  2. Yi Jue
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
一切有 121 all things or beings
有谛 有諦 121 conventional truth; relative truth; mundane truth
缘事 緣事 121 study of phenomena
怨家 121 an enemy
证得 證得 122 realize; prāpti
正意 122 wholesome thought; thought without evil
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
直心 122
  1. Direct
  2. a straightforward mind
知行 122 Understanding and Practice
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
自证 自證 122 self-attained