Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Zui Fu Baoying Jing 佛說罪福報應經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 zhōng middle 寶中來
2 32 zhōng medium; medium sized 寶中來
3 32 zhōng China 寶中來
4 32 zhòng to hit the mark 寶中來
5 32 zhōng midday 寶中來
6 32 zhōng inside 寶中來
7 32 zhōng during 寶中來
8 32 zhōng Zhong 寶中來
9 32 zhōng intermediary 寶中來
10 32 zhōng half 寶中來
11 32 zhòng to reach; to attain 寶中來
12 32 zhòng to suffer; to infect 寶中來
13 32 zhòng to obtain 寶中來
14 32 zhòng to pass an exam 寶中來
15 32 zhōng middle 寶中來
16 25 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人豪貴國王長者
17 25 為人 wéirén a person's external appearance 為人豪貴國王長者
18 25 為人 wéirén to be human 為人豪貴國王長者
19 25 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人豪貴國王長者
20 20 rén person; people; a human being 人聞
21 20 rén Kangxi radical 9 人聞
22 20 rén a kind of person 人聞
23 20 rén everybody 人聞
24 20 rén adult 人聞
25 20 rén somebody; others 人聞
26 20 rén an upright person 人聞
27 20 rén person; manuṣya 人聞
28 18 cóng to follow
29 18 cóng to comply; to submit; to defer
30 18 cóng to participate in something
31 18 cóng to use a certain method or principle
32 18 cóng something secondary
33 18 cóng remote relatives
34 18 cóng secondary
35 18 cóng to go on; to advance
36 18 cōng at ease; informal
37 18 zòng a follower; a supporter
38 18 zòng to release
39 18 zòng perpendicular; longitudinal
40 17 zhě ca 於中閙語亂人聽受經法者
41 17 lái to come 寶中來
42 17 lái please 寶中來
43 17 lái used to substitute for another verb 寶中來
44 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 寶中來
45 17 lái wheat 寶中來
46 17 lái next; future 寶中來
47 17 lái a simple complement of direction 寶中來
48 17 lái to occur; to arise 寶中來
49 17 lái to earn 寶中來
50 17 lái to come; āgata 寶中來
51 16 infix potential marker 不學問故
52 15 zhī to go 二國之
53 15 zhī to arrive; to go 二國之
54 15 zhī is 二國之
55 15 zhī to use 二國之
56 15 zhī Zhi 二國之
57 15 zhī winding 二國之
58 12 duò to fall; to sink 生墮
59 12 duò apathetic; lazy 生墮
60 12 huī to damage; to destroy 生墮
61 12 duò to degenerate 生墮
62 12 duò fallen; patita 生墮
63 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
64 11 relating to Buddhism 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
65 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
66 11 a Buddhist text 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
67 11 to touch; to stroke 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
68 11 Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
69 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
70 11 Qi 其樹上子數千萬斛
71 10 shēng to be born; to give birth 生無所知
72 10 shēng to live 生無所知
73 10 shēng raw 生無所知
74 10 shēng a student 生無所知
75 10 shēng life 生無所知
76 10 shēng to produce; to give rise 生無所知
77 10 shēng alive 生無所知
78 10 shēng a lifetime 生無所知
79 10 shēng to initiate; to become 生無所知
80 10 shēng to grow 生無所知
81 10 shēng unfamiliar 生無所知
82 10 shēng not experienced 生無所知
83 10 shēng hard; stiff; strong 生無所知
84 10 shēng having academic or professional knowledge 生無所知
85 10 shēng a male role in traditional theatre 生無所知
86 10 shēng gender 生無所知
87 10 shēng to develop; to grow 生無所知
88 10 shēng to set up 生無所知
89 10 shēng a prostitute 生無所知
90 10 shēng a captive 生無所知
91 10 shēng a gentleman 生無所知
92 10 shēng Kangxi radical 100 生無所知
93 10 shēng unripe 生無所知
94 10 shēng nature 生無所知
95 10 shēng to inherit; to succeed 生無所知
96 10 shēng destiny 生無所知
97 10 shēng birth 生無所知
98 10 shēng arise; produce; utpad 生無所知
99 10 wéi to act as; to serve 阿難即前為佛
100 10 wéi to change into; to become 阿難即前為佛
101 10 wéi to be; is 阿難即前為佛
102 10 wéi to do 阿難即前為佛
103 10 wèi to support; to help 阿難即前為佛
104 10 wéi to govern 阿難即前為佛
105 10 wèi to be; bhū 阿難即前為佛
106 9 to be fond of; to like; to enjoy; to be happy; to feel pleased 憙驚怖人故
107 7 good fortune; happiness; luck 夫人作福
108 7 Fujian 夫人作福
109 7 wine and meat used in ceremonial offerings 夫人作福
110 7 Fortune 夫人作福
111 7 merit; blessing; punya 夫人作福
112 7 fortune; blessing; svasti 夫人作福
113 7 阿難 Ānán Ananda 阿難即前為佛
114 7 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難即前為佛
115 7 Kangxi radical 71 視之無厭
116 7 to not have; without 視之無厭
117 7 mo 視之無厭
118 7 to not have 視之無厭
119 7 Wu 視之無厭
120 7 mo 視之無厭
121 7 shí food; food and drink 食之香甘其
122 7 shí Kangxi radical 184 食之香甘其
123 7 shí to eat 食之香甘其
124 7 to feed 食之香甘其
125 7 shí meal; cooked cereals 食之香甘其
126 7 to raise; to nourish 食之香甘其
127 7 shí to receive; to accept 食之香甘其
128 7 shí to receive an official salary 食之香甘其
129 7 shí an eclipse 食之香甘其
130 7 shí food; bhakṣa 食之香甘其
131 6 qián front 阿難即前為佛
132 6 qián former; the past 阿難即前為佛
133 6 qián to go forward 阿難即前為佛
134 6 qián preceding 阿難即前為佛
135 6 qián before; earlier; prior 阿難即前為佛
136 6 qián to appear before 阿難即前為佛
137 6 qián future 阿難即前為佛
138 6 qián top; first 阿難即前為佛
139 6 qián battlefront 阿難即前為佛
140 6 qián before; former; pūrva 阿難即前為佛
141 6 qián facing; mukha 阿難即前為佛
142 6 wén to hear 此諸弟子願欲聞
143 6 wén Wen 此諸弟子願欲聞
144 6 wén sniff at; to smell 此諸弟子願欲聞
145 6 wén to be widely known 此諸弟子願欲聞
146 6 wén to confirm; to accept 此諸弟子願欲聞
147 6 wén information 此諸弟子願欲聞
148 6 wèn famous; well known 此諸弟子願欲聞
149 6 wén knowledge; learning 此諸弟子願欲聞
150 6 wèn popularity; prestige; reputation 此諸弟子願欲聞
151 6 wén to question 此諸弟子願欲聞
152 6 wén heard; śruta 此諸弟子願欲聞
153 6 wén hearing; śruti 此諸弟子願欲聞
154 6 hòu after; later 後為
155 6 hòu empress; queen 後為
156 6 hòu sovereign 後為
157 6 hòu the god of the earth 後為
158 6 hòu late; later 後為
159 6 hòu offspring; descendents 後為
160 6 hòu to fall behind; to lag 後為
161 6 hòu behind; back 後為
162 6 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後為
163 6 hòu Hou 後為
164 6 hòu after; behind 後為
165 6 hòu following 後為
166 6 hòu to be delayed 後為
167 6 hòu to abandon; to discard 後為
168 6 hòu feudal lords 後為
169 6 hòu Hou 後為
170 6 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後為
171 6 hòu rear; paścāt 後為
172 6 hòu later; paścima 後為
173 6 xīn heart [organ] 惜心故
174 6 xīn Kangxi radical 61 惜心故
175 6 xīn mind; consciousness 惜心故
176 6 xīn the center; the core; the middle 惜心故
177 6 xīn one of the 28 star constellations 惜心故
178 6 xīn heart 惜心故
179 6 xīn emotion 惜心故
180 6 xīn intention; consideration 惜心故
181 6 xīn disposition; temperament 惜心故
182 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 惜心故
183 6 xīn heart; hṛdaya 惜心故
184 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 惜心故
185 5 zuò to do 夫人作福
186 5 zuò to act as; to serve as 夫人作福
187 5 zuò to start 夫人作福
188 5 zuò a writing; a work 夫人作福
189 5 zuò to dress as; to be disguised as 夫人作福
190 5 zuō to create; to make 夫人作福
191 5 zuō a workshop 夫人作福
192 5 zuō to write; to compose 夫人作福
193 5 zuò to rise 夫人作福
194 5 zuò to be aroused 夫人作福
195 5 zuò activity; action; undertaking 夫人作福
196 5 zuò to regard as 夫人作福
197 5 zuò action; kāraṇa 夫人作福
198 5 one 間有一大樹
199 5 Kangxi radical 1 間有一大樹
200 5 pure; concentrated 間有一大樹
201 5 first 間有一大樹
202 5 the same 間有一大樹
203 5 sole; single 間有一大樹
204 5 a very small amount 間有一大樹
205 5 Yi 間有一大樹
206 5 other 間有一大樹
207 5 to unify 間有一大樹
208 5 accidentally; coincidentally 間有一大樹
209 5 abruptly; suddenly 間有一大樹
210 5 one; eka 間有一大樹
211 5 zhǒng kind; type 本種一核
212 5 zhòng to plant; to grow; to cultivate 本種一核
213 5 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 本種一核
214 5 zhǒng seed; strain 本種一核
215 5 zhǒng offspring 本種一核
216 5 zhǒng breed 本種一核
217 5 zhǒng race 本種一核
218 5 zhǒng species 本種一核
219 5 zhǒng root; source; origin 本種一核
220 5 zhǒng grit; guts 本種一核
221 5 zhǒng seed; bīja 本種一核
222 5 zhǎng to grow; to develop 人姝長
223 5 cháng long 人姝長
224 5 zhǎng Kangxi radical 168 人姝長
225 5 zhàng extra; surplus; remainder 人姝長
226 5 cháng length; distance 人姝長
227 5 cháng distant 人姝長
228 5 cháng tall 人姝長
229 5 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 人姝長
230 5 zhàng to be powerful and prosperous 人姝長
231 5 cháng deep 人姝長
232 5 cháng good aspects; strong points 人姝長
233 5 cháng Chang 人姝長
234 5 cháng speciality 人姝長
235 5 zhǎng old 人姝長
236 5 zhǎng to be born 人姝長
237 5 zhǎng older; eldest; senior 人姝長
238 5 zhǎng to respect; to hold in esteem 人姝長
239 5 zhǎng to be a leader 人姝長
240 5 zhǎng Zhang 人姝長
241 5 zhǎng to increase; to boost 人姝長
242 5 zhǎng older; senior 人姝長
243 5 cháng long 人姝長
244 5 shù tree 其樹上子數千萬斛
245 5 shù to plant 其樹上子數千萬斛
246 5 shù to establish 其樹上子數千萬斛
247 5 shù a door screen 其樹上子數千萬斛
248 5 shù a door screen 其樹上子數千萬斛
249 5 shù tree; vṛkṣa 其樹上子數千萬斛
250 5 後生 hòu shēng later rebirths; subsequent births 後生長耳驢馬
251 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 豈得自飽
252 5 děi to want to; to need to 豈得自飽
253 5 děi must; ought to 豈得自飽
254 5 de 豈得自飽
255 5 de infix potential marker 豈得自飽
256 5 to result in 豈得自飽
257 5 to be proper; to fit; to suit 豈得自飽
258 5 to be satisfied 豈得自飽
259 5 to be finished 豈得自飽
260 5 děi satisfying 豈得自飽
261 5 to contract 豈得自飽
262 5 to hear 豈得自飽
263 5 to have; there is 豈得自飽
264 5 marks time passed 豈得自飽
265 5 obtain; attain; prāpta 豈得自飽
266 5 前生 qián shēng previous lives 以其前生不行杖捶故
267 5 前生 qiánshēng previous lives 以其前生不行杖捶故
268 5 shí time; a point or period of time 時諸比丘取果食之
269 5 shí a season; a quarter of a year 時諸比丘取果食之
270 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時諸比丘取果食之
271 5 shí fashionable 時諸比丘取果食之
272 5 shí fate; destiny; luck 時諸比丘取果食之
273 5 shí occasion; opportunity; chance 時諸比丘取果食之
274 5 shí tense 時諸比丘取果食之
275 5 shí particular; special 時諸比丘取果食之
276 5 shí to plant; to cultivate 時諸比丘取果食之
277 5 shí an era; a dynasty 時諸比丘取果食之
278 5 shí time [abstract] 時諸比丘取果食之
279 5 shí seasonal 時諸比丘取果食之
280 5 shí to wait upon 時諸比丘取果食之
281 5 shí hour 時諸比丘取果食之
282 5 shí appropriate; proper; timely 時諸比丘取果食之
283 5 shí Shi 時諸比丘取果食之
284 5 shí a present; currentlt 時諸比丘取果食之
285 5 shí time; kāla 時諸比丘取果食之
286 5 shí at that time; samaya 時諸比丘取果食之
287 4 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香
288 4 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香
289 4 燒香 shāo xiāng aromatic powder; incense intended for burning; cūrṇa 燒香
290 4 燒香 shāo xiāng to burn incense; dhūpa 燒香
291 4 燒香 shāo xiāng Head of Devotees’ Gathering 燒香
292 4 jīng to go through; to experience 不視經法不聽經故
293 4 jīng a sutra; a scripture 不視經法不聽經故
294 4 jīng warp 不視經法不聽經故
295 4 jīng longitude 不視經法不聽經故
296 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 不視經法不聽經故
297 4 jīng a woman's period 不視經法不聽經故
298 4 jīng to bear; to endure 不視經法不聽經故
299 4 jīng to hang; to die by hanging 不視經法不聽經故
300 4 jīng classics 不視經法不聽經故
301 4 jīng to be frugal; to save 不視經法不聽經故
302 4 jīng a classic; a scripture; canon 不視經法不聽經故
303 4 jīng a standard; a norm 不視經法不聽經故
304 4 jīng a section of a Confucian work 不視經法不聽經故
305 4 jīng to measure 不視經法不聽經故
306 4 jīng human pulse 不視經法不聽經故
307 4 jīng menstruation; a woman's period 不視經法不聽經故
308 4 jīng sutra; discourse 不視經法不聽經故
309 4 罪福 zuìfú offense and merit 罪福隨人如影隨形
310 4 Kangxi radical 132 好者自噉
311 4 Zi 好者自噉
312 4 a nose 好者自噉
313 4 the beginning; the start 好者自噉
314 4 origin 好者自噉
315 4 to employ; to use 好者自噉
316 4 to be 好者自噉
317 4 self; soul; ātman 好者自噉
318 4 big; huge; large 大所益無限
319 4 Kangxi radical 37 大所益無限
320 4 great; major; important 大所益無限
321 4 size 大所益無限
322 4 old 大所益無限
323 4 oldest; earliest 大所益無限
324 4 adult 大所益無限
325 4 dài an important person 大所益無限
326 4 senior 大所益無限
327 4 an element 大所益無限
328 4 great; mahā 大所益無限
329 4 wàn ten thousand 神受萬痛數千億歲
330 4 wàn many; myriad; innumerable 神受萬痛數千億歲
331 4 wàn Wan 神受萬痛數千億歲
332 4 Mo 神受萬痛數千億歲
333 4 wàn scorpion dance 神受萬痛數千億歲
334 4 wàn ten thousand; myriad; ayuta 神受萬痛數千億歲
335 4 guó a country; a nation 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
336 4 guó the capital of a state 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
337 4 guó a feud; a vassal state 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
338 4 guó a state; a kingdom 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
339 4 guó a place; a land 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
340 4 guó domestic; Chinese 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
341 4 guó national 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
342 4 guó top in the nation 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
343 4 guó Guo 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
344 4 guó community; nation; janapada 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
345 4 yán to speak; to say; said 其言莫不諮受宣用為珍
346 4 yán language; talk; words; utterance; speech 其言莫不諮受宣用為珍
347 4 yán Kangxi radical 149 其言莫不諮受宣用為珍
348 4 yán phrase; sentence 其言莫不諮受宣用為珍
349 4 yán a word; a syllable 其言莫不諮受宣用為珍
350 4 yán a theory; a doctrine 其言莫不諮受宣用為珍
351 4 yán to regard as 其言莫不諮受宣用為珍
352 4 yán to act as 其言莫不諮受宣用為珍
353 4 yán word; vacana 其言莫不諮受宣用為珍
354 4 yán speak; vad 其言莫不諮受宣用為珍
355 4 布施 bùshī generosity 從布施中來
356 4 布施 bùshī dana; giving; generosity 從布施中來
357 4 ér Kangxi radical 126 生世未幾而早命終
358 4 ér as if; to seem like 生世未幾而早命終
359 4 néng can; able 生世未幾而早命終
360 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 生世未幾而早命終
361 4 ér to arrive; up to 生世未幾而早命終
362 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
363 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
364 4 shǔ to count 其樹上子數千萬斛
365 4 shù a number; an amount 其樹上子數千萬斛
366 4 shù mathenatics 其樹上子數千萬斛
367 4 shù an ancient calculating method 其樹上子數千萬斛
368 4 shù several; a few 其樹上子數千萬斛
369 4 shǔ to allow; to permit 其樹上子數千萬斛
370 4 shǔ to be equal; to compare to 其樹上子數千萬斛
371 4 shù numerology; divination by numbers 其樹上子數千萬斛
372 4 shù a skill; an art 其樹上子數千萬斛
373 4 shù luck; fate 其樹上子數千萬斛
374 4 shù a rule 其樹上子數千萬斛
375 4 shù legal system 其樹上子數千萬斛
376 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 其樹上子數千萬斛
377 4 fine; detailed; dense 其樹上子數千萬斛
378 4 prayer beads 其樹上子數千萬斛
379 4 shǔ number; saṃkhyā 其樹上子數千萬斛
380 4 無有 wú yǒu there is not 為人長壽無有疾病身體強壯
381 4 無有 wú yǒu non-existence 為人長壽無有疾病身體強壯
382 4 to use; to grasp 以其前生不行杖捶故
383 4 to rely on 以其前生不行杖捶故
384 4 to regard 以其前生不行杖捶故
385 4 to be able to 以其前生不行杖捶故
386 4 to order; to command 以其前生不行杖捶故
387 4 used after a verb 以其前生不行杖捶故
388 4 a reason; a cause 以其前生不行杖捶故
389 4 Israel 以其前生不行杖捶故
390 4 Yi 以其前生不行杖捶故
391 4 use; yogena 以其前生不行杖捶故
392 3 běn to be one's own 九月本齋一時畢竟
393 3 běn origin; source; root; foundation; basis 九月本齋一時畢竟
394 3 běn the roots of a plant 九月本齋一時畢竟
395 3 běn capital 九月本齋一時畢竟
396 3 běn main; central; primary 九月本齋一時畢竟
397 3 běn according to 九月本齋一時畢竟
398 3 běn a version; an edition 九月本齋一時畢竟
399 3 běn a memorial [presented to the emperor] 九月本齋一時畢竟
400 3 běn a book 九月本齋一時畢竟
401 3 běn trunk of a tree 九月本齋一時畢竟
402 3 běn to investigate the root of 九月本齋一時畢竟
403 3 běn a manuscript for a play 九月本齋一時畢竟
404 3 běn Ben 九月本齋一時畢竟
405 3 běn root; origin; mula 九月本齋一時畢竟
406 3 běn becoming, being, existing; bhava 九月本齋一時畢竟
407 3 běn former; previous; pūrva 九月本齋一時畢竟
408 3 地獄 dìyù a hell 死入地獄
409 3 地獄 dìyù hell 死入地獄
410 3 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 死入地獄
411 3 è evil; vice 身生惡瘡治護難差
412 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 身生惡瘡治護難差
413 3 ě queasy; nauseous 身生惡瘡治護難差
414 3 to hate; to detest 身生惡瘡治護難差
415 3 è fierce 身生惡瘡治護難差
416 3 è detestable; offensive; unpleasant 身生惡瘡治護難差
417 3 to denounce 身生惡瘡治護難差
418 3 è e 身生惡瘡治護難差
419 3 è evil 身生惡瘡治護難差
420 3 出生 chūshēng to be born 出生為人
421 3 to go; to 於中閙語亂人聽受經法者
422 3 to rely on; to depend on 於中閙語亂人聽受經法者
423 3 Yu 於中閙語亂人聽受經法者
424 3 a crow 於中閙語亂人聽受經法者
425 3 gào to tell; to say; said; told 佛告阿
426 3 gào to request 佛告阿
427 3 gào to report; to inform 佛告阿
428 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告阿
429 3 gào to accuse; to sue 佛告阿
430 3 gào to reach 佛告阿
431 3 gào an announcement 佛告阿
432 3 gào a party 佛告阿
433 3 gào a vacation 佛告阿
434 3 gào Gao 佛告阿
435 3 gào to tell; jalp 佛告阿
436 3 qiān one thousand 千二百五十比丘俱
437 3 qiān many; numerous; countless 千二百五十比丘俱
438 3 qiān a cheat; swindler 千二百五十比丘俱
439 3 qiān Qian 千二百五十比丘俱
440 3 人見 rén jiàn the view of a person; view of a self 人見姿容無不歡喜
441 3 zhàng a cane; a walking stick; a staff 以其前生不行杖捶故
442 3 zhàng to hold 以其前生不行杖捶故
443 3 zhàng to lean on; to depend on 以其前生不行杖捶故
444 3 zhàng a club; a cudgel 以其前生不行杖捶故
445 3 zhàng a drumstick 以其前生不行杖捶故
446 3 zhàng a beating; a caning 以其前生不行杖捶故
447 3 zhàng to beat; to cane 以其前生不行杖捶故
448 3 zhàng a staff; daṇḍa 以其前生不行杖捶故
449 3 疾病 jíbìng disease; sickness; ailment 為人長壽無有疾病身體強壯
450 3 疾病 jíbìng sickness; vyādhi 為人長壽無有疾病身體強壯
451 3 歡喜 huānxǐ joyful 人見姿容無不歡喜
452 3 歡喜 huānxǐ to like 人見姿容無不歡喜
453 3 歡喜 huānxǐ joy 人見姿容無不歡喜
454 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 人見姿容無不歡喜
455 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 人見姿容無不歡喜
456 3 歡喜 huānxǐ Nandi 人見姿容無不歡喜
457 3 shī to give; to grant 施一得萬倍
458 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 施一得萬倍
459 3 shī to deploy; to set up 施一得萬倍
460 3 shī to relate to 施一得萬倍
461 3 shī to move slowly 施一得萬倍
462 3 shī to exert 施一得萬倍
463 3 shī to apply; to spread 施一得萬倍
464 3 shī Shi 施一得萬倍
465 3 shī the practice of selfless giving; dāna 施一得萬倍
466 3 佛說罪福報應經 fó shuō zuì fú bàoyīng jīng Fo Shuo Zui Fu Baoying Jing 佛說罪福報應經
467 3 a seed; a kernel; a pip; a nut 本種一核
468 3 core; nucleus 本種一核
469 3 an atomic nucleus; an atom 本種一核
470 3 to check; to examine 本種一核
471 3 faithful; true 本種一核
472 3 a seed; a kernel; a pip; a nut 本種一核
473 3 marrow; essence; sāra 本種一核
474 3 hǎo good 好者自噉
475 3 hào to be fond of; to be friendly 好者自噉
476 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好者自噉
477 3 hǎo easy; convenient 好者自噉
478 3 hǎo so as to 好者自噉
479 3 hǎo friendly; kind 好者自噉
480 3 hào to be likely to 好者自噉
481 3 hǎo beautiful 好者自噉
482 3 hǎo to be healthy; to be recovered 好者自噉
483 3 hǎo remarkable; excellent 好者自噉
484 3 hǎo suitable 好者自噉
485 3 hào a hole in a coin or jade disk 好者自噉
486 3 hào a fond object 好者自噉
487 3 hǎo Good 好者自噉
488 3 hǎo good; sādhu 好者自噉
489 3 cháng to repay; to recompense 負債不償故
490 3 cháng restitution 負債不償故
491 3 cháng to fulfill; to realize 負債不償故
492 3 cháng to offset 負債不償故
493 3 zhòng many; numerous 眾病皆除
494 3 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾病皆除
495 3 zhòng general; common; public 眾病皆除
496 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 作禮
497 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 作禮
498 3 shēn human body; torso 身生惡瘡治護難差
499 3 shēn Kangxi radical 158 身生惡瘡治護難差
500 3 shēn self 身生惡瘡治護難差

Frequencies of all Words

Top 1007

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 zhōng middle 寶中來
2 32 zhōng medium; medium sized 寶中來
3 32 zhōng China 寶中來
4 32 zhòng to hit the mark 寶中來
5 32 zhōng in; amongst 寶中來
6 32 zhōng midday 寶中來
7 32 zhōng inside 寶中來
8 32 zhōng during 寶中來
9 32 zhōng Zhong 寶中來
10 32 zhōng intermediary 寶中來
11 32 zhōng half 寶中來
12 32 zhōng just right; suitably 寶中來
13 32 zhōng while 寶中來
14 32 zhòng to reach; to attain 寶中來
15 32 zhòng to suffer; to infect 寶中來
16 32 zhòng to obtain 寶中來
17 32 zhòng to pass an exam 寶中來
18 32 zhōng middle 寶中來
19 25 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人豪貴國王長者
20 25 為人 wéirén a person's external appearance 為人豪貴國王長者
21 25 為人 wéirén to be human 為人豪貴國王長者
22 25 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人豪貴國王長者
23 23 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以其前生不行杖捶故
24 23 old; ancient; former; past 以其前生不行杖捶故
25 23 reason; cause; purpose 以其前生不行杖捶故
26 23 to die 以其前生不行杖捶故
27 23 so; therefore; hence 以其前生不行杖捶故
28 23 original 以其前生不行杖捶故
29 23 accident; happening; instance 以其前生不行杖捶故
30 23 a friend; an acquaintance; friendship 以其前生不行杖捶故
31 23 something in the past 以其前生不行杖捶故
32 23 deceased; dead 以其前生不行杖捶故
33 23 still; yet 以其前生不行杖捶故
34 23 therefore; tasmāt 以其前生不行杖捶故
35 20 rén person; people; a human being 人聞
36 20 rén Kangxi radical 9 人聞
37 20 rén a kind of person 人聞
38 20 rén everybody 人聞
39 20 rén adult 人聞
40 20 rén somebody; others 人聞
41 20 rén an upright person 人聞
42 20 rén person; manuṣya 人聞
43 18 cóng from
44 18 cóng to follow
45 18 cóng past; through
46 18 cóng to comply; to submit; to defer
47 18 cóng to participate in something
48 18 cóng to use a certain method or principle
49 18 cóng usually
50 18 cóng something secondary
51 18 cóng remote relatives
52 18 cóng secondary
53 18 cóng to go on; to advance
54 18 cōng at ease; informal
55 18 zòng a follower; a supporter
56 18 zòng to release
57 18 zòng perpendicular; longitudinal
58 18 cóng receiving; upādāya
59 17 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 於中閙語亂人聽受經法者
60 17 zhě that 於中閙語亂人聽受經法者
61 17 zhě nominalizing function word 於中閙語亂人聽受經法者
62 17 zhě used to mark a definition 於中閙語亂人聽受經法者
63 17 zhě used to mark a pause 於中閙語亂人聽受經法者
64 17 zhě topic marker; that; it 於中閙語亂人聽受經法者
65 17 zhuó according to 於中閙語亂人聽受經法者
66 17 zhě ca 於中閙語亂人聽受經法者
67 17 lái to come 寶中來
68 17 lái indicates an approximate quantity 寶中來
69 17 lái please 寶中來
70 17 lái used to substitute for another verb 寶中來
71 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 寶中來
72 17 lái ever since 寶中來
73 17 lái wheat 寶中來
74 17 lái next; future 寶中來
75 17 lái a simple complement of direction 寶中來
76 17 lái to occur; to arise 寶中來
77 17 lái to earn 寶中來
78 17 lái to come; āgata 寶中來
79 16 not; no 不學問故
80 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 不學問故
81 16 as a correlative 不學問故
82 16 no (answering a question) 不學問故
83 16 forms a negative adjective from a noun 不學問故
84 16 at the end of a sentence to form a question 不學問故
85 16 to form a yes or no question 不學問故
86 16 infix potential marker 不學問故
87 16 no; na 不學問故
88 15 zhī him; her; them; that 二國之
89 15 zhī used between a modifier and a word to form a word group 二國之
90 15 zhī to go 二國之
91 15 zhī this; that 二國之
92 15 zhī genetive marker 二國之
93 15 zhī it 二國之
94 15 zhī in; in regards to 二國之
95 15 zhī all 二國之
96 15 zhī and 二國之
97 15 zhī however 二國之
98 15 zhī if 二國之
99 15 zhī then 二國之
100 15 zhī to arrive; to go 二國之
101 15 zhī is 二國之
102 15 zhī to use 二國之
103 15 zhī Zhi 二國之
104 15 zhī winding 二國之
105 12 duò to fall; to sink 生墮
106 12 duò apathetic; lazy 生墮
107 12 huī to damage; to destroy 生墮
108 12 duò to degenerate 生墮
109 12 duò fallen; patita 生墮
110 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
111 11 relating to Buddhism 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
112 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
113 11 a Buddhist text 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
114 11 to touch; to stroke 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
115 11 Buddha 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
116 11 Buddha; Awakened One 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
117 11 his; hers; its; theirs 其樹上子數千萬斛
118 11 to add emphasis 其樹上子數千萬斛
119 11 used when asking a question in reply to a question 其樹上子數千萬斛
120 11 used when making a request or giving an order 其樹上子數千萬斛
121 11 he; her; it; them 其樹上子數千萬斛
122 11 probably; likely 其樹上子數千萬斛
123 11 will 其樹上子數千萬斛
124 11 may 其樹上子數千萬斛
125 11 if 其樹上子數千萬斛
126 11 or 其樹上子數千萬斛
127 11 Qi 其樹上子數千萬斛
128 11 he; her; it; saḥ; sā; tad 其樹上子數千萬斛
129 10 shēng to be born; to give birth 生無所知
130 10 shēng to live 生無所知
131 10 shēng raw 生無所知
132 10 shēng a student 生無所知
133 10 shēng life 生無所知
134 10 shēng to produce; to give rise 生無所知
135 10 shēng alive 生無所知
136 10 shēng a lifetime 生無所知
137 10 shēng to initiate; to become 生無所知
138 10 shēng to grow 生無所知
139 10 shēng unfamiliar 生無所知
140 10 shēng not experienced 生無所知
141 10 shēng hard; stiff; strong 生無所知
142 10 shēng very; extremely 生無所知
143 10 shēng having academic or professional knowledge 生無所知
144 10 shēng a male role in traditional theatre 生無所知
145 10 shēng gender 生無所知
146 10 shēng to develop; to grow 生無所知
147 10 shēng to set up 生無所知
148 10 shēng a prostitute 生無所知
149 10 shēng a captive 生無所知
150 10 shēng a gentleman 生無所知
151 10 shēng Kangxi radical 100 生無所知
152 10 shēng unripe 生無所知
153 10 shēng nature 生無所知
154 10 shēng to inherit; to succeed 生無所知
155 10 shēng destiny 生無所知
156 10 shēng birth 生無所知
157 10 shēng arise; produce; utpad 生無所知
158 10 wèi for; to 阿難即前為佛
159 10 wèi because of 阿難即前為佛
160 10 wéi to act as; to serve 阿難即前為佛
161 10 wéi to change into; to become 阿難即前為佛
162 10 wéi to be; is 阿難即前為佛
163 10 wéi to do 阿難即前為佛
164 10 wèi for 阿難即前為佛
165 10 wèi because of; for; to 阿難即前為佛
166 10 wèi to 阿難即前為佛
167 10 wéi in a passive construction 阿難即前為佛
168 10 wéi forming a rehetorical question 阿難即前為佛
169 10 wéi forming an adverb 阿難即前為佛
170 10 wéi to add emphasis 阿難即前為佛
171 10 wèi to support; to help 阿難即前為佛
172 10 wéi to govern 阿難即前為佛
173 10 wèi to be; bhū 阿難即前為佛
174 9 to be fond of; to like; to enjoy; to be happy; to feel pleased 憙驚怖人故
175 7 good fortune; happiness; luck 夫人作福
176 7 Fujian 夫人作福
177 7 wine and meat used in ceremonial offerings 夫人作福
178 7 Fortune 夫人作福
179 7 merit; blessing; punya 夫人作福
180 7 fortune; blessing; svasti 夫人作福
181 7 阿難 Ānán Ananda 阿難即前為佛
182 7 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難即前為佛
183 7 no 視之無厭
184 7 Kangxi radical 71 視之無厭
185 7 to not have; without 視之無厭
186 7 has not yet 視之無厭
187 7 mo 視之無厭
188 7 do not 視之無厭
189 7 not; -less; un- 視之無厭
190 7 regardless of 視之無厭
191 7 to not have 視之無厭
192 7 um 視之無厭
193 7 Wu 視之無厭
194 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 視之無厭
195 7 not; non- 視之無厭
196 7 mo 視之無厭
197 7 shí food; food and drink 食之香甘其
198 7 shí Kangxi radical 184 食之香甘其
199 7 shí to eat 食之香甘其
200 7 to feed 食之香甘其
201 7 shí meal; cooked cereals 食之香甘其
202 7 to raise; to nourish 食之香甘其
203 7 shí to receive; to accept 食之香甘其
204 7 shí to receive an official salary 食之香甘其
205 7 shí an eclipse 食之香甘其
206 7 shí food; bhakṣa 食之香甘其
207 6 qián front 阿難即前為佛
208 6 qián former; the past 阿難即前為佛
209 6 qián to go forward 阿難即前為佛
210 6 qián preceding 阿難即前為佛
211 6 qián before; earlier; prior 阿難即前為佛
212 6 qián to appear before 阿難即前為佛
213 6 qián future 阿難即前為佛
214 6 qián top; first 阿難即前為佛
215 6 qián battlefront 阿難即前為佛
216 6 qián pre- 阿難即前為佛
217 6 qián before; former; pūrva 阿難即前為佛
218 6 qián facing; mukha 阿難即前為佛
219 6 wén to hear 此諸弟子願欲聞
220 6 wén Wen 此諸弟子願欲聞
221 6 wén sniff at; to smell 此諸弟子願欲聞
222 6 wén to be widely known 此諸弟子願欲聞
223 6 wén to confirm; to accept 此諸弟子願欲聞
224 6 wén information 此諸弟子願欲聞
225 6 wèn famous; well known 此諸弟子願欲聞
226 6 wén knowledge; learning 此諸弟子願欲聞
227 6 wèn popularity; prestige; reputation 此諸弟子願欲聞
228 6 wén to question 此諸弟子願欲聞
229 6 wén heard; śruta 此諸弟子願欲聞
230 6 wén hearing; śruti 此諸弟子願欲聞
231 6 hòu after; later 後為
232 6 hòu empress; queen 後為
233 6 hòu sovereign 後為
234 6 hòu behind 後為
235 6 hòu the god of the earth 後為
236 6 hòu late; later 後為
237 6 hòu arriving late 後為
238 6 hòu offspring; descendents 後為
239 6 hòu to fall behind; to lag 後為
240 6 hòu behind; back 後為
241 6 hòu then 後為
242 6 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後為
243 6 hòu Hou 後為
244 6 hòu after; behind 後為
245 6 hòu following 後為
246 6 hòu to be delayed 後為
247 6 hòu to abandon; to discard 後為
248 6 hòu feudal lords 後為
249 6 hòu Hou 後為
250 6 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後為
251 6 hòu rear; paścāt 後為
252 6 hòu later; paścima 後為
253 6 xīn heart [organ] 惜心故
254 6 xīn Kangxi radical 61 惜心故
255 6 xīn mind; consciousness 惜心故
256 6 xīn the center; the core; the middle 惜心故
257 6 xīn one of the 28 star constellations 惜心故
258 6 xīn heart 惜心故
259 6 xīn emotion 惜心故
260 6 xīn intention; consideration 惜心故
261 6 xīn disposition; temperament 惜心故
262 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 惜心故
263 6 xīn heart; hṛdaya 惜心故
264 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 惜心故
265 5 zuò to do 夫人作福
266 5 zuò to act as; to serve as 夫人作福
267 5 zuò to start 夫人作福
268 5 zuò a writing; a work 夫人作福
269 5 zuò to dress as; to be disguised as 夫人作福
270 5 zuō to create; to make 夫人作福
271 5 zuō a workshop 夫人作福
272 5 zuō to write; to compose 夫人作福
273 5 zuò to rise 夫人作福
274 5 zuò to be aroused 夫人作福
275 5 zuò activity; action; undertaking 夫人作福
276 5 zuò to regard as 夫人作福
277 5 zuò action; kāraṇa 夫人作福
278 5 one 間有一大樹
279 5 Kangxi radical 1 間有一大樹
280 5 as soon as; all at once 間有一大樹
281 5 pure; concentrated 間有一大樹
282 5 whole; all 間有一大樹
283 5 first 間有一大樹
284 5 the same 間有一大樹
285 5 each 間有一大樹
286 5 certain 間有一大樹
287 5 throughout 間有一大樹
288 5 used in between a reduplicated verb 間有一大樹
289 5 sole; single 間有一大樹
290 5 a very small amount 間有一大樹
291 5 Yi 間有一大樹
292 5 other 間有一大樹
293 5 to unify 間有一大樹
294 5 accidentally; coincidentally 間有一大樹
295 5 abruptly; suddenly 間有一大樹
296 5 or 間有一大樹
297 5 one; eka 間有一大樹
298 5 zhǒng kind; type 本種一核
299 5 zhòng to plant; to grow; to cultivate 本種一核
300 5 zhǒng kind; type 本種一核
301 5 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 本種一核
302 5 zhǒng seed; strain 本種一核
303 5 zhǒng offspring 本種一核
304 5 zhǒng breed 本種一核
305 5 zhǒng race 本種一核
306 5 zhǒng species 本種一核
307 5 zhǒng root; source; origin 本種一核
308 5 zhǒng grit; guts 本種一核
309 5 zhǒng seed; bīja 本種一核
310 5 zhǎng director; chief; head; elder 人姝長
311 5 zhǎng to grow; to develop 人姝長
312 5 cháng long 人姝長
313 5 zhǎng Kangxi radical 168 人姝長
314 5 zhàng extra; surplus; remainder 人姝長
315 5 cháng length; distance 人姝長
316 5 cháng distant 人姝長
317 5 cháng tall 人姝長
318 5 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 人姝長
319 5 zhàng to be powerful and prosperous 人姝長
320 5 cháng deep 人姝長
321 5 cháng good aspects; strong points 人姝長
322 5 cháng Chang 人姝長
323 5 cháng forever; eternal; always; permanent 人姝長
324 5 cháng eternally 人姝長
325 5 cháng speciality 人姝長
326 5 zhǎng old 人姝長
327 5 zhǎng to be born 人姝長
328 5 zhǎng older; eldest; senior 人姝長
329 5 zhǎng to respect; to hold in esteem 人姝長
330 5 zhǎng to be a leader 人姝長
331 5 zhǎng Zhang 人姝長
332 5 zhǎng to increase; to boost 人姝長
333 5 zhǎng older; senior 人姝長
334 5 cháng long 人姝長
335 5 shù tree 其樹上子數千萬斛
336 5 shù to plant 其樹上子數千萬斛
337 5 shù to establish 其樹上子數千萬斛
338 5 shù a door screen 其樹上子數千萬斛
339 5 shù a door screen 其樹上子數千萬斛
340 5 shù tree; vṛkṣa 其樹上子數千萬斛
341 5 後生 hòu shēng later rebirths; subsequent births 後生長耳驢馬
342 5 de potential marker 豈得自飽
343 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 豈得自飽
344 5 děi must; ought to 豈得自飽
345 5 děi to want to; to need to 豈得自飽
346 5 děi must; ought to 豈得自飽
347 5 de 豈得自飽
348 5 de infix potential marker 豈得自飽
349 5 to result in 豈得自飽
350 5 to be proper; to fit; to suit 豈得自飽
351 5 to be satisfied 豈得自飽
352 5 to be finished 豈得自飽
353 5 de result of degree 豈得自飽
354 5 de marks completion of an action 豈得自飽
355 5 děi satisfying 豈得自飽
356 5 to contract 豈得自飽
357 5 marks permission or possibility 豈得自飽
358 5 expressing frustration 豈得自飽
359 5 to hear 豈得自飽
360 5 to have; there is 豈得自飽
361 5 marks time passed 豈得自飽
362 5 obtain; attain; prāpta 豈得自飽
363 5 jiē all; each and every; in all cases 皆言變怪
364 5 jiē same; equally 皆言變怪
365 5 jiē all; sarva 皆言變怪
366 5 前生 qián shēng previous lives 以其前生不行杖捶故
367 5 前生 qiánshēng previous lives 以其前生不行杖捶故
368 5 shí time; a point or period of time 時諸比丘取果食之
369 5 shí a season; a quarter of a year 時諸比丘取果食之
370 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時諸比丘取果食之
371 5 shí at that time 時諸比丘取果食之
372 5 shí fashionable 時諸比丘取果食之
373 5 shí fate; destiny; luck 時諸比丘取果食之
374 5 shí occasion; opportunity; chance 時諸比丘取果食之
375 5 shí tense 時諸比丘取果食之
376 5 shí particular; special 時諸比丘取果食之
377 5 shí to plant; to cultivate 時諸比丘取果食之
378 5 shí hour (measure word) 時諸比丘取果食之
379 5 shí an era; a dynasty 時諸比丘取果食之
380 5 shí time [abstract] 時諸比丘取果食之
381 5 shí seasonal 時諸比丘取果食之
382 5 shí frequently; often 時諸比丘取果食之
383 5 shí occasionally; sometimes 時諸比丘取果食之
384 5 shí on time 時諸比丘取果食之
385 5 shí this; that 時諸比丘取果食之
386 5 shí to wait upon 時諸比丘取果食之
387 5 shí hour 時諸比丘取果食之
388 5 shí appropriate; proper; timely 時諸比丘取果食之
389 5 shí Shi 時諸比丘取果食之
390 5 shí a present; currentlt 時諸比丘取果食之
391 5 shí time; kāla 時諸比丘取果食之
392 5 shí at that time; samaya 時諸比丘取果食之
393 5 shí then; atha 時諸比丘取果食之
394 4 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香
395 4 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香
396 4 燒香 shāo xiāng aromatic powder; incense intended for burning; cūrṇa 燒香
397 4 燒香 shāo xiāng to burn incense; dhūpa 燒香
398 4 燒香 shāo xiāng Head of Devotees’ Gathering 燒香
399 4 jīng to go through; to experience 不視經法不聽經故
400 4 jīng a sutra; a scripture 不視經法不聽經故
401 4 jīng warp 不視經法不聽經故
402 4 jīng longitude 不視經法不聽經故
403 4 jīng often; regularly; frequently 不視經法不聽經故
404 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 不視經法不聽經故
405 4 jīng a woman's period 不視經法不聽經故
406 4 jīng to bear; to endure 不視經法不聽經故
407 4 jīng to hang; to die by hanging 不視經法不聽經故
408 4 jīng classics 不視經法不聽經故
409 4 jīng to be frugal; to save 不視經法不聽經故
410 4 jīng a classic; a scripture; canon 不視經法不聽經故
411 4 jīng a standard; a norm 不視經法不聽經故
412 4 jīng a section of a Confucian work 不視經法不聽經故
413 4 jīng to measure 不視經法不聽經故
414 4 jīng human pulse 不視經法不聽經故
415 4 jīng menstruation; a woman's period 不視經法不聽經故
416 4 jīng sutra; discourse 不視經法不聽經故
417 4 罪福 zuìfú offense and merit 罪福隨人如影隨形
418 4 naturally; of course; certainly 好者自噉
419 4 from; since 好者自噉
420 4 self; oneself; itself 好者自噉
421 4 Kangxi radical 132 好者自噉
422 4 Zi 好者自噉
423 4 a nose 好者自噉
424 4 the beginning; the start 好者自噉
425 4 origin 好者自噉
426 4 originally 好者自噉
427 4 still; to remain 好者自噉
428 4 in person; personally 好者自噉
429 4 in addition; besides 好者自噉
430 4 if; even if 好者自噉
431 4 but 好者自噉
432 4 because 好者自噉
433 4 to employ; to use 好者自噉
434 4 to be 好者自噉
435 4 own; one's own; oneself 好者自噉
436 4 self; soul; ātman 好者自噉
437 4 big; huge; large 大所益無限
438 4 Kangxi radical 37 大所益無限
439 4 great; major; important 大所益無限
440 4 size 大所益無限
441 4 old 大所益無限
442 4 greatly; very 大所益無限
443 4 oldest; earliest 大所益無限
444 4 adult 大所益無限
445 4 tài greatest; grand 大所益無限
446 4 dài an important person 大所益無限
447 4 senior 大所益無限
448 4 approximately 大所益無限
449 4 tài greatest; grand 大所益無限
450 4 an element 大所益無限
451 4 great; mahā 大所益無限
452 4 wàn ten thousand 神受萬痛數千億歲
453 4 wàn absolutely 神受萬痛數千億歲
454 4 wàn many; myriad; innumerable 神受萬痛數千億歲
455 4 wàn Wan 神受萬痛數千億歲
456 4 Mo 神受萬痛數千億歲
457 4 wàn scorpion dance 神受萬痛數千億歲
458 4 wàn ten thousand; myriad; ayuta 神受萬痛數千億歲
459 4 guó a country; a nation 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
460 4 guó the capital of a state 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
461 4 guó a feud; a vassal state 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
462 4 guó a state; a kingdom 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
463 4 guó a place; a land 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
464 4 guó domestic; Chinese 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
465 4 guó national 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
466 4 guó top in the nation 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
467 4 guó Guo 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
468 4 guó community; nation; janapada 一時佛在迦維羅衛國釋氏精舍
469 4 yán to speak; to say; said 其言莫不諮受宣用為珍
470 4 yán language; talk; words; utterance; speech 其言莫不諮受宣用為珍
471 4 yán Kangxi radical 149 其言莫不諮受宣用為珍
472 4 yán a particle with no meaning 其言莫不諮受宣用為珍
473 4 yán phrase; sentence 其言莫不諮受宣用為珍
474 4 yán a word; a syllable 其言莫不諮受宣用為珍
475 4 yán a theory; a doctrine 其言莫不諮受宣用為珍
476 4 yán to regard as 其言莫不諮受宣用為珍
477 4 yán to act as 其言莫不諮受宣用為珍
478 4 yán word; vacana 其言莫不諮受宣用為珍
479 4 yán speak; vad 其言莫不諮受宣用為珍
480 4 布施 bùshī generosity 從布施中來
481 4 布施 bùshī dana; giving; generosity 從布施中來
482 4 dāng to be; to act as; to serve as 却眾邪敢當
483 4 dāng at or in the very same; be apposite 却眾邪敢當
484 4 dāng dang (sound of a bell) 却眾邪敢當
485 4 dāng to face 却眾邪敢當
486 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 却眾邪敢當
487 4 dāng to manage; to host 却眾邪敢當
488 4 dāng should 却眾邪敢當
489 4 dāng to treat; to regard as 却眾邪敢當
490 4 dǎng to think 却眾邪敢當
491 4 dàng suitable; correspond to 却眾邪敢當
492 4 dǎng to be equal 却眾邪敢當
493 4 dàng that 却眾邪敢當
494 4 dāng an end; top 却眾邪敢當
495 4 dàng clang; jingle 却眾邪敢當
496 4 dāng to judge 却眾邪敢當
497 4 dǎng to bear on one's shoulder 却眾邪敢當
498 4 dàng the same 却眾邪敢當
499 4 dàng to pawn 却眾邪敢當
500 4 dàng to fail [an exam] 却眾邪敢當

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhōng middle
therefore; tasmāt
rén person; manuṣya
cóng receiving; upādāya
zhě ca
lái to come; āgata
no; na
duò fallen; patita
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛说罪福报应经 佛說罪福報應經 102 Fo Shuo Zui Fu Baoying Jing
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
裸国 裸國 76 Nicobar Islands
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释氏 釋氏 115 Sakya clan
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
于阗国 于闐國 121 Yutian
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八难 八難 98 eight difficulties
白佛 98 to address the Buddha
不可量 98 immeasurable
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
慈心 99 compassion; a compassionate mind
达嚫 達嚫 100 the practice of giving; generosity
当得 當得 100 will reach
道迹 道跡 100 follower of the path
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
果熟 103 fruition; the result of karma
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
经法 經法 106 canonical teachings
龙神 龍神 108 dragon spirit
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
尼拘类 尼拘類 110 Indian banyan; nyagrodha tree
泥犁 110 hell; niraya
千佛 113 thousand Buddhas
清信女 113 Upasika; a female lay Buddhist
清信士 113 male lay person; upāsaka
取果 113 a producing seed; producing fruit
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
三达 三達 115 three insights; trividya
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三尊 115 the three honored ones
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
深法 115 a profound truth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
宿缘 宿緣 115
  1. Past Conditions
  2. causation from a previous life
妄语 妄語 119 Lying
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无得 無得 119 Non-Attainment
无所罣碍 無所罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
应身 應身 121 nirmanakaya; transformation body; emanation body
音声 音聲 121 sound; noise
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
整衣服 122 straighten one's robe
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
罪福 122 offense and merit