Glossary and Vocabulary for Medicine Buddha Liturgy (Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui) 藥師如來念誦儀軌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 to use; to grasp 以淨土
2 15 to rely on 以淨土
3 15 to regard 以淨土
4 15 to be able to 以淨土
5 15 to order; to command 以淨土
6 15 used after a verb 以淨土
7 15 a reason; a cause 以淨土
8 15 Israel 以淨土
9 15 Yi 以淨土
10 15 use; yogena 以淨土
11 13 zhòu charm; spell; incantation 呪即薄伽梵
12 13 zhòu a curse 呪即薄伽梵
13 13 zhòu urging; adjure 呪即薄伽梵
14 13 zhòu mantra 呪即薄伽梵
15 12 one 藥師如來念誦儀軌一卷
16 12 Kangxi radical 1 藥師如來念誦儀軌一卷
17 12 pure; concentrated 藥師如來念誦儀軌一卷
18 12 first 藥師如來念誦儀軌一卷
19 12 the same 藥師如來念誦儀軌一卷
20 12 sole; single 藥師如來念誦儀軌一卷
21 12 a very small amount 藥師如來念誦儀軌一卷
22 12 Yi 藥師如來念誦儀軌一卷
23 12 other 藥師如來念誦儀軌一卷
24 12 to unify 藥師如來念誦儀軌一卷
25 12 accidentally; coincidentally 藥師如來念誦儀軌一卷
26 12 abruptly; suddenly 藥師如來念誦儀軌一卷
27 12 one; eka 藥師如來念誦儀軌一卷
28 12 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 右手令作結三界印
29 12 yìn India 右手令作結三界印
30 12 yìn a mudra; a hand gesture 右手令作結三界印
31 12 yìn a seal; a stamp 右手令作結三界印
32 12 yìn to tally 右手令作結三界印
33 12 yìn a vestige; a trace 右手令作結三界印
34 12 yìn Yin 右手令作結三界印
35 12 yìn to leave a track or trace 右手令作結三界印
36 12 yìn mudra 右手令作結三界印
37 11 真言 zhēnyán true words 若有受持此真言
38 11 真言 zhēnyán an incantation 若有受持此真言
39 11 真言 zhēnyán a dharani; a mantra 若有受持此真言
40 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說此
41 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說此
42 11 shuì to persuade 說此
43 11 shuō to teach; to recite; to explain 說此
44 11 shuō a doctrine; a theory 說此
45 11 shuō to claim; to assert 說此
46 11 shuō allocution 說此
47 11 shuō to criticize; to scold 說此
48 11 shuō to indicate; to refer to 說此
49 11 shuō speach; vāda 說此
50 11 shuō to speak; bhāṣate 說此
51 10 nán south 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
52 10 nán nan 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
53 10 nán southern part 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
54 10 nán southward 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
55 10 nán south; dakṣiṇā 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
56 10 biàn all; complete 真言十萬遍已
57 10 biàn to be covered with 真言十萬遍已
58 10 biàn everywhere; sarva 真言十萬遍已
59 10 biàn pervade; visva 真言十萬遍已
60 10 biàn everywhere fragrant; paricitra 真言十萬遍已
61 9 yuē to speak; to say 說呪曰
62 9 yuē Kangxi radical 73 說呪曰
63 9 yuē to be called 說呪曰
64 9 second-rate 次說閼伽印
65 9 second; secondary 次說閼伽印
66 9 temporary stopover; temporary lodging 次說閼伽印
67 9 a sequence; an order 次說閼伽印
68 9 to arrive 次說閼伽印
69 9 to be next in sequence 次說閼伽印
70 9 positions of the 12 Jupiter stations 次說閼伽印
71 9 positions of the sun and moon on the ecliptic 次說閼伽印
72 9 stage of a journey 次說閼伽印
73 9 ranks 次說閼伽印
74 9 an official position 次說閼伽印
75 9 inside 次說閼伽印
76 9 to hesitate 次說閼伽印
77 9 secondary; next; tatas 次說閼伽印
78 8 rén person; people; a human being 若人患心病者
79 8 rén Kangxi radical 9 若人患心病者
80 8 rén a kind of person 若人患心病者
81 8 rén everybody 若人患心病者
82 8 rén adult 若人患心病者
83 8 rén somebody; others 若人患心病者
84 8 rén an upright person 若人患心病者
85 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 若人患心病者
86 8 zhě ca 受持讀誦是真言者
87 8 to be near by; to be close to 呪即薄伽梵
88 8 at that time 呪即薄伽梵
89 8 to be exactly the same as; to be thus 呪即薄伽梵
90 8 supposed; so-called 呪即薄伽梵
91 8 to arrive at; to ascend 呪即薄伽梵
92 7 huàn to suffer from a misfortune 若人患心病者
93 7 huàn a misfortune; a calamity 若人患心病者
94 7 huàn to worry; to be troubled 若人患心病者
95 7 huàn troubles; vexation 若人患心病者
96 7 huàn illness 若人患心病者
97 7 huàn distress; ādīnava 若人患心病者
98 7 lìng to make; to cause to be; to lead 築令平
99 7 lìng to issue a command 築令平
100 7 lìng rules of behavior; customs 築令平
101 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 築令平
102 7 lìng a season 築令平
103 7 lìng respected; good reputation 築令平
104 7 lìng good 築令平
105 7 lìng pretentious 築令平
106 7 lìng a transcending state of existence 築令平
107 7 lìng a commander 築令平
108 7 lìng a commanding quality; an impressive character 築令平
109 7 lìng lyrics 築令平
110 7 lìng Ling 築令平
111 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 築令平
112 7 èr two 如來威光中令住日光月光二菩薩
113 7 èr Kangxi radical 7 如來威光中令住日光月光二菩薩
114 7 èr second 如來威光中令住日光月光二菩薩
115 7 èr twice; double; di- 如來威光中令住日光月光二菩薩
116 7 èr more than one kind 如來威光中令住日光月光二菩薩
117 7 èr two; dvā; dvi 如來威光中令住日光月光二菩薩
118 7 zhī to go 以印柱之
119 7 zhī to arrive; to go 以印柱之
120 7 zhī is 以印柱之
121 7 zhī to use 以印柱之
122 7 zhī Zhi 以印柱之
123 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 罪障皆得解脫
124 7 děi to want to; to need to 罪障皆得解脫
125 7 děi must; ought to 罪障皆得解脫
126 7 de 罪障皆得解脫
127 7 de infix potential marker 罪障皆得解脫
128 7 to result in 罪障皆得解脫
129 7 to be proper; to fit; to suit 罪障皆得解脫
130 7 to be satisfied 罪障皆得解脫
131 7 to be finished 罪障皆得解脫
132 7 děi satisfying 罪障皆得解脫
133 7 to contract 罪障皆得解脫
134 7 to hear 罪障皆得解脫
135 7 to have; there is 罪障皆得解脫
136 7 marks time passed 罪障皆得解脫
137 7 obtain; attain; prāpta 罪障皆得解脫
138 6 除愈 chú yù to heal and recover completely 并即除愈
139 6 二手 èrshǒu second-hand 以二手掌捧器頂戴
140 6 二手 èrshǒu assistant 以二手掌捧器頂戴
141 5 luó Luo 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
142 5 luó to catch; to capture 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
143 5 luó gauze 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
144 5 luó a sieve; cloth for filtering 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
145 5 luó a net for catching birds 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
146 5 luó to recruit 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
147 5 luó to include 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
148 5 luó to distribute 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
149 5 luó ra 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
150 5 沒馱 méiduò Buddha 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
151 5 ǎn to contain 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
152 5 ǎn to eat with the hands 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
153 5 三曼多 sānmànduō samanta; universal; whole 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
154 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦滿
155 5 sòng to recount; to narrate 誦滿
156 5 sòng a poem 誦滿
157 5 sòng recite; priase; pāṭha 誦滿
158 5 zhōng middle 在如是等大眾會中
159 5 zhōng medium; medium sized 在如是等大眾會中
160 5 zhōng China 在如是等大眾會中
161 5 zhòng to hit the mark 在如是等大眾會中
162 5 zhōng midday 在如是等大眾會中
163 5 zhōng inside 在如是等大眾會中
164 5 zhōng during 在如是等大眾會中
165 5 zhōng Zhong 在如是等大眾會中
166 5 zhōng intermediary 在如是等大眾會中
167 5 zhōng half 在如是等大眾會中
168 5 zhòng to reach; to attain 在如是等大眾會中
169 5 zhòng to suffer; to infect 在如是等大眾會中
170 5 zhòng to obtain 在如是等大眾會中
171 5 zhòng to pass an exam 在如是等大眾會中
172 5 zhōng middle 在如是等大眾會中
173 5 běn to be one's own 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
174 5 běn origin; source; root; foundation; basis 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
175 5 běn the roots of a plant 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
176 5 běn capital 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
177 5 běn main; central; primary 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
178 5 běn according to 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
179 5 běn a version; an edition 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
180 5 běn a memorial [presented to the emperor] 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
181 5 běn a book 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
182 5 běn trunk of a tree 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
183 5 běn to investigate the root of 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
184 5 běn a manuscript for a play 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
185 5 běn Ben 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
186 5 běn root; origin; mula 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
187 5 běn becoming, being, existing; bhava 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
188 5 běn former; previous; pūrva 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
189 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 像前念誦四十
190 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 像前念誦四十
191 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 安中心一藥師如來像如來左手
192 5 xiàng image; portrait; statue 安中心一藥師如來像如來左手
193 5 xiàng appearance 安中心一藥師如來像如來左手
194 5 xiàng for example 安中心一藥師如來像如來左手
195 5 xiàng likeness; pratirūpa 安中心一藥師如來像如來左手
196 5 Mo 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
197 5 zuò to do 右手令作結三界印
198 5 zuò to act as; to serve as 右手令作結三界印
199 5 zuò to start 右手令作結三界印
200 5 zuò a writing; a work 右手令作結三界印
201 5 zuò to dress as; to be disguised as 右手令作結三界印
202 5 zuō to create; to make 右手令作結三界印
203 5 zuō a workshop 右手令作結三界印
204 5 zuō to write; to compose 右手令作結三界印
205 5 zuò to rise 右手令作結三界印
206 5 zuò to be aroused 右手令作結三界印
207 5 zuò activity; action; undertaking 右手令作結三界印
208 5 zuò to regard as 右手令作結三界印
209 5 zuò action; kāraṇa 右手令作結三界印
210 4 bǐng bing 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
211 4 bǐng a sheath 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
212 4 shā to kill; to murder; to slaughter 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
213 4 shā to hurt 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
214 4 shā to pare off; to reduce; to clip 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
215 4 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 作印以嗔心誦一百八遍
216 4 加持 jiāchí to bless 加持青木香塗心除愈
217 4 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持青木香塗心除愈
218 4 shè She 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
219 4 shè society; group; community 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
220 4 shè a group of families 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
221 4 shè jha 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
222 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
223 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
224 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
225 4 huā Hua 次花座真言印
226 4 huā flower 次花座真言印
227 4 huā to spend (money, time) 次花座真言印
228 4 huā a flower shaped object 次花座真言印
229 4 huā a beautiful female 次花座真言印
230 4 huā having flowers 次花座真言印
231 4 huā having a decorative pattern 次花座真言印
232 4 huā having a a variety 次花座真言印
233 4 huā false; empty 次花座真言印
234 4 huā indistinct; fuzzy 次花座真言印
235 4 huā excited 次花座真言印
236 4 huā to flower 次花座真言印
237 4 huā flower; puṣpa 次花座真言印
238 4 所有 suǒyǒu to belong to 所有
239 4 to reach 及十二神王并諸眷屬
240 4 to attain 及十二神王并諸眷屬
241 4 to understand 及十二神王并諸眷屬
242 4 able to be compared to; to catch up with 及十二神王并諸眷屬
243 4 to be involved with; to associate with 及十二神王并諸眷屬
244 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 及十二神王并諸眷屬
245 4 and; ca; api 及十二神王并諸眷屬
246 4 zhǐ to point 以左右手頭指以
247 4 zhǐ finger 以左右手頭指以
248 4 zhǐ to indicate 以左右手頭指以
249 4 zhǐ to make one's hair stand on end 以左右手頭指以
250 4 zhǐ to refer to 以左右手頭指以
251 4 zhǐ to rely on; to depend on 以左右手頭指以
252 4 zhǐ toe 以左右手頭指以
253 4 zhǐ to face towards 以左右手頭指以
254 4 zhǐ to face upwards; to be upright 以左右手頭指以
255 4 zhǐ to take responsibility for 以左右手頭指以
256 4 zhǐ meaning; purpose 以左右手頭指以
257 4 zhǐ to denounce 以左右手頭指以
258 4 bìng to combine; to amalgamate 及十二神王并諸眷屬
259 4 bìng to combine 及十二神王并諸眷屬
260 4 bìng to resemble; to be like 及十二神王并諸眷屬
261 4 bìng to stand side-by-side 及十二神王并諸眷屬
262 4 bīng Taiyuan 及十二神王并諸眷屬
263 4 bìng equally; both; together 及十二神王并諸眷屬
264 4 juǎn to coil; to roll 藥師如來念誦儀軌一卷
265 4 juǎn a coil; a roll; a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
266 4 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
267 4 juǎn to sweep up; to carry away 藥師如來念誦儀軌一卷
268 4 juǎn to involve; to embroil 藥師如來念誦儀軌一卷
269 4 juǎn a break roll 藥師如來念誦儀軌一卷
270 4 juàn an examination paper 藥師如來念誦儀軌一卷
271 4 juàn a file 藥師如來念誦儀軌一卷
272 4 quán crinkled; curled 藥師如來念誦儀軌一卷
273 4 juǎn to include 藥師如來念誦儀軌一卷
274 4 juǎn to store away 藥師如來念誦儀軌一卷
275 4 juǎn to sever; to break off 藥師如來念誦儀軌一卷
276 4 juǎn Juan 藥師如來念誦儀軌一卷
277 4 juàn tired 藥師如來念誦儀軌一卷
278 4 quán beautiful 藥師如來念誦儀軌一卷
279 4 juǎn wrapped 藥師如來念誦儀軌一卷
280 4 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 寶莊嚴壇
281 4 tán a park area; an area surrounded by a banked border 寶莊嚴壇
282 4 tán a community; a social circle 寶莊嚴壇
283 4 tán an arena; an examination hall; assembly area 寶莊嚴壇
284 4 tán mandala 寶莊嚴壇
285 4 a device; a tool; a utensil; an implement 令執藥器
286 4 an organ 令執藥器
287 4 tolerance 令執藥器
288 4 talent; ability 令執藥器
289 4 to attach importance to 令執藥器
290 4 a container; a vessel 令執藥器
291 4 Qi 令執藥器
292 4 to apply; to implement 令執藥器
293 4 capacity 令執藥器
294 4 vessel; bhājana 令執藥器
295 4 eight 六千比丘八萬人俱
296 4 Kangxi radical 12 六千比丘八萬人俱
297 4 eighth 六千比丘八萬人俱
298 4 all around; all sides 六千比丘八萬人俱
299 4 eight; aṣṭa 六千比丘八萬人俱
300 3 seven 是晝夜七日內
301 3 a genre of poetry 是晝夜七日內
302 3 seventh day memorial ceremony 是晝夜七日內
303 3 seven; sapta 是晝夜七日內
304 3 beard; whiskers 又令須蓮臺
305 3 must 又令須蓮臺
306 3 to wait 又令須蓮臺
307 3 moment 又令須蓮臺
308 3 whiskers 又令須蓮臺
309 3 Xu 又令須蓮臺
310 3 to be slow 又令須蓮臺
311 3 to stop 又令須蓮臺
312 3 to use 又令須蓮臺
313 3 to be; is 又令須蓮臺
314 3 tentacles; feelers; antennae 又令須蓮臺
315 3 a fine stem 又令須蓮臺
316 3 fine; slender; whisker-like 又令須蓮臺
317 3 tái Taiwan 令安蓮華臺
318 3 tái desk; platform; terrace 令安蓮華臺
319 3 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 令安蓮華臺
320 3 tái typhoon 令安蓮華臺
321 3 tái desk; platform; terrace 令安蓮華臺
322 3 tái station; broadcasting station 令安蓮華臺
323 3 tái official post 令安蓮華臺
324 3 eminent 令安蓮華臺
325 3 tái elevated 令安蓮華臺
326 3 tái tribunal 令安蓮華臺
327 3 tái capitulum 令安蓮華臺
328 3 xīn heart [organ] 心無量獲果報
329 3 xīn Kangxi radical 61 心無量獲果報
330 3 xīn mind; consciousness 心無量獲果報
331 3 xīn the center; the core; the middle 心無量獲果報
332 3 xīn one of the 28 star constellations 心無量獲果報
333 3 xīn heart 心無量獲果報
334 3 xīn emotion 心無量獲果報
335 3 xīn intention; consideration 心無量獲果報
336 3 xīn disposition; temperament 心無量獲果報
337 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無量獲果報
338 3 怨家 yuànjiā an enemy 若人欲遠去怨家
339 3 end; final stage; latter part 二手合掌二小開末
340 3 to not have 二手合掌二小開末
341 3 insignificant 二手合掌二小開末
342 3 ma 二手合掌二小開末
343 3 future; anāgata 二手合掌二小開末
344 3 jié a deer's skin 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
345 3 jié Jie people 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
346 3 jié a castrated ram 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
347 3 jié a small drum 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
348 3 jié ka 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
349 3 to go 以二大指來去
350 3 to remove; to wipe off; to eliminate 以二大指來去
351 3 to be distant 以二大指來去
352 3 to leave 以二大指來去
353 3 to play a part 以二大指來去
354 3 to abandon; to give up 以二大指來去
355 3 to die 以二大指來去
356 3 previous; past 以二大指來去
357 3 to send out; to issue; to drive away 以二大指來去
358 3 falling tone 以二大指來去
359 3 to lose 以二大指來去
360 3 Qu 以二大指來去
361 3 go; gati 以二大指來去
362 3 ye 佛一時在維耶離樂音樹下
363 3 ya 佛一時在維耶離樂音樹下
364 3 tóu head 以左右手頭指以
365 3 tóu top 以左右手頭指以
366 3 tóu a piece; an aspect 以左右手頭指以
367 3 tóu a leader 以左右手頭指以
368 3 tóu first 以左右手頭指以
369 3 tóu hair 以左右手頭指以
370 3 tóu start; end 以左右手頭指以
371 3 tóu a commission 以左右手頭指以
372 3 tóu a person 以左右手頭指以
373 3 tóu direction; bearing 以左右手頭指以
374 3 tóu previous 以左右手頭指以
375 3 tóu head; śiras 以左右手頭指以
376 3 day of the month; a certain day 保元三年二月二日酉時書了
377 3 Kangxi radical 72 保元三年二月二日酉時書了
378 3 a day 保元三年二月二日酉時書了
379 3 Japan 保元三年二月二日酉時書了
380 3 sun 保元三年二月二日酉時書了
381 3 daytime 保元三年二月二日酉時書了
382 3 sunlight 保元三年二月二日酉時書了
383 3 everyday 保元三年二月二日酉時書了
384 3 season 保元三年二月二日酉時書了
385 3 available time 保元三年二月二日酉時書了
386 3 in the past 保元三年二月二日酉時書了
387 3 mi 保元三年二月二日酉時書了
388 3 sun; sūrya 保元三年二月二日酉時書了
389 3 a day; divasa 保元三年二月二日酉時書了
390 3 一切 yīqiè temporary 能拔身中過去生死一切
391 3 一切 yīqiè the same 能拔身中過去生死一切
392 3 liǎo to know; to understand 保元三年二月二日酉時書了
393 3 liǎo to understand; to know 保元三年二月二日酉時書了
394 3 liào to look afar from a high place 保元三年二月二日酉時書了
395 3 liǎo to complete 保元三年二月二日酉時書了
396 3 liǎo clever; intelligent 保元三年二月二日酉時書了
397 3 liǎo to know; jñāta 保元三年二月二日酉時書了
398 3 ān calm; still; quiet; peaceful 安中心一藥師如來像如來左手
399 3 ān to calm; to pacify 安中心一藥師如來像如來左手
400 3 ān safe; secure 安中心一藥師如來像如來左手
401 3 ān comfortable; happy 安中心一藥師如來像如來左手
402 3 ān to find a place for 安中心一藥師如來像如來左手
403 3 ān to install; to fix; to fit 安中心一藥師如來像如來左手
404 3 ān to be content 安中心一藥師如來像如來左手
405 3 ān to cherish 安中心一藥師如來像如來左手
406 3 ān to bestow; to confer 安中心一藥師如來像如來左手
407 3 ān amphetamine 安中心一藥師如來像如來左手
408 3 ān ampere 安中心一藥師如來像如來左手
409 3 ān to add; to submit 安中心一藥師如來像如來左手
410 3 ān to reside; to live at 安中心一藥師如來像如來左手
411 3 ān to be used to; to be familiar with 安中心一藥師如來像如來左手
412 3 ān an 安中心一藥師如來像如來左手
413 3 ān Ease 安中心一藥師如來像如來左手
414 3 ān e 安中心一藥師如來像如來左手
415 3 ān an 安中心一藥師如來像如來左手
416 3 ān peace 安中心一藥師如來像如來左手
417 3 míng fame; renown; reputation 是名即為結願神
418 3 míng a name; personal name; designation 是名即為結願神
419 3 míng rank; position 是名即為結願神
420 3 míng an excuse 是名即為結願神
421 3 míng life 是名即為結願神
422 3 míng to name; to call 是名即為結願神
423 3 míng to express; to describe 是名即為結願神
424 3 míng to be called; to have the name 是名即為結願神
425 3 míng to own; to possess 是名即為結願神
426 3 míng famous; renowned 是名即為結願神
427 3 míng moral 是名即為結願神
428 3 míng name; naman 是名即為結願神
429 3 míng fame; renown; yasas 是名即為結願神
430 3 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 能滅一切苦惱
431 3 miè to submerge 能滅一切苦惱
432 3 miè to extinguish; to put out 能滅一切苦惱
433 3 miè to eliminate 能滅一切苦惱
434 3 miè to disappear; to fade away 能滅一切苦惱
435 3 miè the cessation of suffering 能滅一切苦惱
436 3 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 能滅一切苦惱
437 3 xià bottom 佛一時在維耶離樂音樹下
438 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 佛一時在維耶離樂音樹下
439 3 xià to announce 佛一時在維耶離樂音樹下
440 3 xià to do 佛一時在維耶離樂音樹下
441 3 xià to withdraw; to leave; to exit 佛一時在維耶離樂音樹下
442 3 xià the lower class; a member of the lower class 佛一時在維耶離樂音樹下
443 3 xià inside 佛一時在維耶離樂音樹下
444 3 xià an aspect 佛一時在維耶離樂音樹下
445 3 xià a certain time 佛一時在維耶離樂音樹下
446 3 xià to capture; to take 佛一時在維耶離樂音樹下
447 3 xià to put in 佛一時在維耶離樂音樹下
448 3 xià to enter 佛一時在維耶離樂音樹下
449 3 xià to eliminate; to remove; to get off 佛一時在維耶離樂音樹下
450 3 xià to finish work or school 佛一時在維耶離樂音樹下
451 3 xià to go 佛一時在維耶離樂音樹下
452 3 xià to scorn; to look down on 佛一時在維耶離樂音樹下
453 3 xià to modestly decline 佛一時在維耶離樂音樹下
454 3 xià to produce 佛一時在維耶離樂音樹下
455 3 xià to stay at; to lodge at 佛一時在維耶離樂音樹下
456 3 xià to decide 佛一時在維耶離樂音樹下
457 3 xià to be less than 佛一時在維耶離樂音樹下
458 3 xià humble; lowly 佛一時在維耶離樂音樹下
459 3 xià below; adhara 佛一時在維耶離樂音樹下
460 3 xià lower; inferior; hina 佛一時在維耶離樂音樹下
461 3 yuǎn far; distant 若人欲遠去怨家
462 3 yuǎn far-reaching 若人欲遠去怨家
463 3 yuǎn separated from 若人欲遠去怨家
464 3 yuàn estranged from 若人欲遠去怨家
465 3 yuǎn milkwort 若人欲遠去怨家
466 3 yuǎn long ago 若人欲遠去怨家
467 3 yuǎn long-range 若人欲遠去怨家
468 3 yuǎn a remote area 若人欲遠去怨家
469 3 yuǎn Yuan 若人欲遠去怨家
470 3 yuàn to leave 若人欲遠去怨家
471 3 yuàn to violate; to be contrary to 若人欲遠去怨家
472 3 yuǎn distant; dura 若人欲遠去怨家
473 3 藥師如來念誦儀軌 yàoshī Rúlái niànsòng yí guǐ Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy 藥師如來念誦儀軌一卷
474 3 děng et cetera; and so on 在如是等大眾會中
475 3 děng to wait 在如是等大眾會中
476 3 děng to be equal 在如是等大眾會中
477 3 děng degree; level 在如是等大眾會中
478 3 děng to compare 在如是等大眾會中
479 3 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 大興善寺三藏沙門大廣智
480 3 沙門 shāmén sramana 大興善寺三藏沙門大廣智
481 3 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 大興善寺三藏沙門大廣智
482 3 安置 ānzhì to find a place for; to arrange for 近前安置二閼伽器商佉瓦
483 3 安置 ānzhì to banish an official from court 近前安置二閼伽器商佉瓦
484 3 安置 ānzhì to sleep 近前安置二閼伽器商佉瓦
485 3 Tu 以淨牛糞和檀香塗圓壇
486 3 to smear; daub; to apply; to spread 以淨牛糞和檀香塗圓壇
487 3 paint 以淨牛糞和檀香塗圓壇
488 3 Tu 以淨牛糞和檀香塗圓壇
489 3 mud; mire 以淨牛糞和檀香塗圓壇
490 3 to stain; to defile 以淨牛糞和檀香塗圓壇
491 3 an evil state of existence 以淨牛糞和檀香塗圓壇
492 3 to wipe out; to erase 以淨牛糞和檀香塗圓壇
493 3 pomegranate 以淨牛糞和檀香塗圓壇
494 3 road; route 以淨牛糞和檀香塗圓壇
495 3 to scribble 以淨牛糞和檀香塗圓壇
496 3 to pollute 以淨牛糞和檀香塗圓壇
497 3 smearing; lepa 以淨牛糞和檀香塗圓壇
498 3 ā to groan 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
499 3 ā a 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
500 3 ē to flatter 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿

Frequencies of all Words

Top 934

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 so as to; in order to 以淨土
2 15 to use; to regard as 以淨土
3 15 to use; to grasp 以淨土
4 15 according to 以淨土
5 15 because of 以淨土
6 15 on a certain date 以淨土
7 15 and; as well as 以淨土
8 15 to rely on 以淨土
9 15 to regard 以淨土
10 15 to be able to 以淨土
11 15 to order; to command 以淨土
12 15 further; moreover 以淨土
13 15 used after a verb 以淨土
14 15 very 以淨土
15 15 already 以淨土
16 15 increasingly 以淨土
17 15 a reason; a cause 以淨土
18 15 Israel 以淨土
19 15 Yi 以淨土
20 15 use; yogena 以淨土
21 15 ruò to seem; to be like; as 若有受持此真言
22 15 ruò seemingly 若有受持此真言
23 15 ruò if 若有受持此真言
24 15 ruò you 若有受持此真言
25 15 ruò this; that 若有受持此真言
26 15 ruò and; or 若有受持此真言
27 15 ruò as for; pertaining to 若有受持此真言
28 15 pomegranite 若有受持此真言
29 15 ruò to choose 若有受持此真言
30 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有受持此真言
31 15 ruò thus 若有受持此真言
32 15 ruò pollia 若有受持此真言
33 15 ruò Ruo 若有受持此真言
34 15 ruò only then 若有受持此真言
35 15 ja 若有受持此真言
36 15 jñā 若有受持此真言
37 13 zhòu charm; spell; incantation 呪即薄伽梵
38 13 zhòu a curse 呪即薄伽梵
39 13 zhòu urging; adjure 呪即薄伽梵
40 13 zhòu mantra 呪即薄伽梵
41 12 one 藥師如來念誦儀軌一卷
42 12 Kangxi radical 1 藥師如來念誦儀軌一卷
43 12 as soon as; all at once 藥師如來念誦儀軌一卷
44 12 pure; concentrated 藥師如來念誦儀軌一卷
45 12 whole; all 藥師如來念誦儀軌一卷
46 12 first 藥師如來念誦儀軌一卷
47 12 the same 藥師如來念誦儀軌一卷
48 12 each 藥師如來念誦儀軌一卷
49 12 certain 藥師如來念誦儀軌一卷
50 12 throughout 藥師如來念誦儀軌一卷
51 12 used in between a reduplicated verb 藥師如來念誦儀軌一卷
52 12 sole; single 藥師如來念誦儀軌一卷
53 12 a very small amount 藥師如來念誦儀軌一卷
54 12 Yi 藥師如來念誦儀軌一卷
55 12 other 藥師如來念誦儀軌一卷
56 12 to unify 藥師如來念誦儀軌一卷
57 12 accidentally; coincidentally 藥師如來念誦儀軌一卷
58 12 abruptly; suddenly 藥師如來念誦儀軌一卷
59 12 or 藥師如來念誦儀軌一卷
60 12 one; eka 藥師如來念誦儀軌一卷
61 12 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 右手令作結三界印
62 12 yìn India 右手令作結三界印
63 12 yìn a mudra; a hand gesture 右手令作結三界印
64 12 yìn a seal; a stamp 右手令作結三界印
65 12 yìn to tally 右手令作結三界印
66 12 yìn a vestige; a trace 右手令作結三界印
67 12 yìn Yin 右手令作結三界印
68 12 yìn to leave a track or trace 右手令作結三界印
69 12 yìn mudra 右手令作結三界印
70 11 真言 zhēnyán true words 若有受持此真言
71 11 真言 zhēnyán an incantation 若有受持此真言
72 11 真言 zhēnyán a dharani; a mantra 若有受持此真言
73 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說此
74 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說此
75 11 shuì to persuade 說此
76 11 shuō to teach; to recite; to explain 說此
77 11 shuō a doctrine; a theory 說此
78 11 shuō to claim; to assert 說此
79 11 shuō allocution 說此
80 11 shuō to criticize; to scold 說此
81 11 shuō to indicate; to refer to 說此
82 11 shuō speach; vāda 說此
83 11 shuō to speak; bhāṣate 說此
84 10 nán south 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
85 10 nán nan 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
86 10 nán southern part 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
87 10 nán southward 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
88 10 nán south; dakṣiṇā 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
89 10 biàn turn; one time 真言十萬遍已
90 10 biàn all; complete 真言十萬遍已
91 10 biàn everywhere; common 真言十萬遍已
92 10 biàn to be covered with 真言十萬遍已
93 10 biàn everywhere; sarva 真言十萬遍已
94 10 biàn pervade; visva 真言十萬遍已
95 10 biàn everywhere fragrant; paricitra 真言十萬遍已
96 9 yuē to speak; to say 說呪曰
97 9 yuē Kangxi radical 73 說呪曰
98 9 yuē to be called 說呪曰
99 9 yuē particle without meaning 說呪曰
100 9 a time 次說閼伽印
101 9 second-rate 次說閼伽印
102 9 second; secondary 次說閼伽印
103 9 temporary stopover; temporary lodging 次說閼伽印
104 9 a sequence; an order 次說閼伽印
105 9 to arrive 次說閼伽印
106 9 to be next in sequence 次說閼伽印
107 9 positions of the 12 Jupiter stations 次說閼伽印
108 9 positions of the sun and moon on the ecliptic 次說閼伽印
109 9 stage of a journey 次說閼伽印
110 9 ranks 次說閼伽印
111 9 an official position 次說閼伽印
112 9 inside 次說閼伽印
113 9 to hesitate 次說閼伽印
114 9 secondary; next; tatas 次說閼伽印
115 8 rén person; people; a human being 若人患心病者
116 8 rén Kangxi radical 9 若人患心病者
117 8 rén a kind of person 若人患心病者
118 8 rén everybody 若人患心病者
119 8 rén adult 若人患心病者
120 8 rén somebody; others 若人患心病者
121 8 rén an upright person 若人患心病者
122 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 若人患心病者
123 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 受持讀誦是真言者
124 8 zhě that 受持讀誦是真言者
125 8 zhě nominalizing function word 受持讀誦是真言者
126 8 zhě used to mark a definition 受持讀誦是真言者
127 8 zhě used to mark a pause 受持讀誦是真言者
128 8 zhě topic marker; that; it 受持讀誦是真言者
129 8 zhuó according to 受持讀誦是真言者
130 8 zhě ca 受持讀誦是真言者
131 8 promptly; right away; immediately 呪即薄伽梵
132 8 to be near by; to be close to 呪即薄伽梵
133 8 at that time 呪即薄伽梵
134 8 to be exactly the same as; to be thus 呪即薄伽梵
135 8 supposed; so-called 呪即薄伽梵
136 8 if; but 呪即薄伽梵
137 8 to arrive at; to ascend 呪即薄伽梵
138 8 then; following 呪即薄伽梵
139 8 so; just so; eva 呪即薄伽梵
140 7 this; these 說此
141 7 in this way 說此
142 7 otherwise; but; however; so 說此
143 7 at this time; now; here 說此
144 7 this; here; etad 說此
145 7 huàn to suffer from a misfortune 若人患心病者
146 7 huàn a misfortune; a calamity 若人患心病者
147 7 huàn to worry; to be troubled 若人患心病者
148 7 huàn troubles; vexation 若人患心病者
149 7 huàn illness 若人患心病者
150 7 huàn distress; ādīnava 若人患心病者
151 7 娑婆訶 suōpóhē svaha; hail 殺社三沒揭帝娑婆訶
152 7 娑婆訶 suōpóhē svaha; hail 殺社三沒揭帝娑婆訶
153 7 lìng to make; to cause to be; to lead 築令平
154 7 lìng to issue a command 築令平
155 7 lìng rules of behavior; customs 築令平
156 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 築令平
157 7 lìng a season 築令平
158 7 lìng respected; good reputation 築令平
159 7 lìng good 築令平
160 7 lìng pretentious 築令平
161 7 lìng a transcending state of existence 築令平
162 7 lìng a commander 築令平
163 7 lìng a commanding quality; an impressive character 築令平
164 7 lìng lyrics 築令平
165 7 lìng Ling 築令平
166 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 築令平
167 7 èr two 如來威光中令住日光月光二菩薩
168 7 èr Kangxi radical 7 如來威光中令住日光月光二菩薩
169 7 èr second 如來威光中令住日光月光二菩薩
170 7 èr twice; double; di- 如來威光中令住日光月光二菩薩
171 7 èr another; the other 如來威光中令住日光月光二菩薩
172 7 èr more than one kind 如來威光中令住日光月光二菩薩
173 7 èr two; dvā; dvi 如來威光中令住日光月光二菩薩
174 7 zhī him; her; them; that 以印柱之
175 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以印柱之
176 7 zhī to go 以印柱之
177 7 zhī this; that 以印柱之
178 7 zhī genetive marker 以印柱之
179 7 zhī it 以印柱之
180 7 zhī in 以印柱之
181 7 zhī all 以印柱之
182 7 zhī and 以印柱之
183 7 zhī however 以印柱之
184 7 zhī if 以印柱之
185 7 zhī then 以印柱之
186 7 zhī to arrive; to go 以印柱之
187 7 zhī is 以印柱之
188 7 zhī to use 以印柱之
189 7 zhī Zhi 以印柱之
190 7 de potential marker 罪障皆得解脫
191 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 罪障皆得解脫
192 7 děi must; ought to 罪障皆得解脫
193 7 děi to want to; to need to 罪障皆得解脫
194 7 děi must; ought to 罪障皆得解脫
195 7 de 罪障皆得解脫
196 7 de infix potential marker 罪障皆得解脫
197 7 to result in 罪障皆得解脫
198 7 to be proper; to fit; to suit 罪障皆得解脫
199 7 to be satisfied 罪障皆得解脫
200 7 to be finished 罪障皆得解脫
201 7 de result of degree 罪障皆得解脫
202 7 de marks completion of an action 罪障皆得解脫
203 7 děi satisfying 罪障皆得解脫
204 7 to contract 罪障皆得解脫
205 7 marks permission or possibility 罪障皆得解脫
206 7 expressing frustration 罪障皆得解脫
207 7 to hear 罪障皆得解脫
208 7 to have; there is 罪障皆得解脫
209 7 marks time passed 罪障皆得解脫
210 7 obtain; attain; prāpta 罪障皆得解脫
211 6 zhū all; many; various 及十二神王并諸眷屬
212 6 zhū Zhu 及十二神王并諸眷屬
213 6 zhū all; members of the class 及十二神王并諸眷屬
214 6 zhū interrogative particle 及十二神王并諸眷屬
215 6 zhū him; her; them; it 及十二神王并諸眷屬
216 6 zhū of; in 及十二神王并諸眷屬
217 6 zhū all; many; sarva 及十二神王并諸眷屬
218 6 除愈 chú yù to heal and recover completely 并即除愈
219 6 二手 èrshǒu second-hand 以二手掌捧器頂戴
220 6 二手 èrshǒu assistant 以二手掌捧器頂戴
221 5 luó Luo 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
222 5 luó to catch; to capture 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
223 5 luó gauze 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
224 5 luó a sieve; cloth for filtering 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
225 5 luó a net for catching birds 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
226 5 luó to recruit 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
227 5 luó to include 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
228 5 luó to distribute 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
229 5 luó ra 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
230 5 沒馱 méiduò Buddha 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
231 5 ǎn om 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
232 5 ǎn to contain 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
233 5 ǎn to eat with the hands 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
234 5 ǎn exclamation expressing doubt 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
235 5 ǎn om 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
236 5 三曼多 sānmànduō samanta; universal; whole 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
237 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦滿
238 5 sòng to recount; to narrate 誦滿
239 5 sòng a poem 誦滿
240 5 sòng recite; priase; pāṭha 誦滿
241 5 zhōng middle 在如是等大眾會中
242 5 zhōng medium; medium sized 在如是等大眾會中
243 5 zhōng China 在如是等大眾會中
244 5 zhòng to hit the mark 在如是等大眾會中
245 5 zhōng in; amongst 在如是等大眾會中
246 5 zhōng midday 在如是等大眾會中
247 5 zhōng inside 在如是等大眾會中
248 5 zhōng during 在如是等大眾會中
249 5 zhōng Zhong 在如是等大眾會中
250 5 zhōng intermediary 在如是等大眾會中
251 5 zhōng half 在如是等大眾會中
252 5 zhōng just right; suitably 在如是等大眾會中
253 5 zhōng while 在如是等大眾會中
254 5 zhòng to reach; to attain 在如是等大眾會中
255 5 zhòng to suffer; to infect 在如是等大眾會中
256 5 zhòng to obtain 在如是等大眾會中
257 5 zhòng to pass an exam 在如是等大眾會中
258 5 zhōng middle 在如是等大眾會中
259 5 běn measure word for books 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
260 5 běn this (city, week, etc) 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
261 5 běn originally; formerly 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
262 5 běn to be one's own 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
263 5 běn origin; source; root; foundation; basis 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
264 5 běn the roots of a plant 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
265 5 běn self 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
266 5 běn measure word for flowering plants 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
267 5 běn capital 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
268 5 běn main; central; primary 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
269 5 běn according to 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
270 5 běn a version; an edition 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
271 5 běn a memorial [presented to the emperor] 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
272 5 běn a book 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
273 5 běn trunk of a tree 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
274 5 běn to investigate the root of 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
275 5 běn a manuscript for a play 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
276 5 běn Ben 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
277 5 běn root; origin; mula 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
278 5 běn becoming, being, existing; bhava 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
279 5 běn former; previous; pūrva 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
280 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 像前念誦四十
281 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 像前念誦四十
282 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 安中心一藥師如來像如來左手
283 5 xiàng image; portrait; statue 安中心一藥師如來像如來左手
284 5 xiàng appearance 安中心一藥師如來像如來左手
285 5 xiàng for example 安中心一藥師如來像如來左手
286 5 xiàng likeness; pratirūpa 安中心一藥師如來像如來左手
287 5 do not 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
288 5 Mo 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
289 5 there is none; neither 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
290 5 cannot; unable to 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
291 5 shì is; are; am; to be 是名即為結願神
292 5 shì is exactly 是名即為結願神
293 5 shì is suitable; is in contrast 是名即為結願神
294 5 shì this; that; those 是名即為結願神
295 5 shì really; certainly 是名即為結願神
296 5 shì correct; yes; affirmative 是名即為結願神
297 5 shì true 是名即為結願神
298 5 shì is; has; exists 是名即為結願神
299 5 shì used between repetitions of a word 是名即為結願神
300 5 shì a matter; an affair 是名即為結願神
301 5 shì Shi 是名即為結願神
302 5 shì is; bhū 是名即為結願神
303 5 shì this; idam 是名即為結願神
304 5 zuò to do 右手令作結三界印
305 5 zuò to act as; to serve as 右手令作結三界印
306 5 zuò to start 右手令作結三界印
307 5 zuò a writing; a work 右手令作結三界印
308 5 zuò to dress as; to be disguised as 右手令作結三界印
309 5 zuō to create; to make 右手令作結三界印
310 5 zuō a workshop 右手令作結三界印
311 5 zuō to write; to compose 右手令作結三界印
312 5 zuò to rise 右手令作結三界印
313 5 zuò to be aroused 右手令作結三界印
314 5 zuò activity; action; undertaking 右手令作結三界印
315 5 zuò to regard as 右手令作結三界印
316 5 zuò action; kāraṇa 右手令作結三界印
317 4 bǐng bing 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
318 4 bǐng a sheath 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
319 4 shā to kill; to murder; to slaughter 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
320 4 shā to hurt 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
321 4 shā to pare off; to reduce; to clip 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
322 4 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 作印以嗔心誦一百八遍
323 4 加持 jiāchí to bless 加持青木香塗心除愈
324 4 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持青木香塗心除愈
325 4 shè She 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
326 4 shè society; group; community 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
327 4 shè a group of families 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
328 4 shè jha 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
329 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
330 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
331 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
332 4 huā Hua 次花座真言印
333 4 huā flower 次花座真言印
334 4 huā to spend (money, time) 次花座真言印
335 4 huā a flower shaped object 次花座真言印
336 4 huā a beautiful female 次花座真言印
337 4 huā having flowers 次花座真言印
338 4 huā having a decorative pattern 次花座真言印
339 4 huā having a a variety 次花座真言印
340 4 huā false; empty 次花座真言印
341 4 huā indistinct; fuzzy 次花座真言印
342 4 huā excited 次花座真言印
343 4 huā to flower 次花座真言印
344 4 huā flower; puṣpa 次花座真言印
345 4 所有 suǒyǒu all 所有
346 4 所有 suǒyǒu to belong to 所有
347 4 如是 rúshì thus; so 在如是等大眾會中
348 4 如是 rúshì thus, so 在如是等大眾會中
349 4 to reach 及十二神王并諸眷屬
350 4 and 及十二神王并諸眷屬
351 4 coming to; when 及十二神王并諸眷屬
352 4 to attain 及十二神王并諸眷屬
353 4 to understand 及十二神王并諸眷屬
354 4 able to be compared to; to catch up with 及十二神王并諸眷屬
355 4 to be involved with; to associate with 及十二神王并諸眷屬
356 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 及十二神王并諸眷屬
357 4 and; ca; api 及十二神王并諸眷屬
358 4 zhǐ to point 以左右手頭指以
359 4 zhǐ finger 以左右手頭指以
360 4 zhǐ digit; fingerwidth 以左右手頭指以
361 4 zhǐ to indicate 以左右手頭指以
362 4 zhǐ to make one's hair stand on end 以左右手頭指以
363 4 zhǐ to refer to 以左右手頭指以
364 4 zhǐ to rely on; to depend on 以左右手頭指以
365 4 zhǐ toe 以左右手頭指以
366 4 zhǐ to face towards 以左右手頭指以
367 4 zhǐ to face upwards; to be upright 以左右手頭指以
368 4 zhǐ to take responsibility for 以左右手頭指以
369 4 zhǐ meaning; purpose 以左右手頭指以
370 4 zhǐ to denounce 以左右手頭指以
371 4 bìng and; furthermore; also 及十二神王并諸眷屬
372 4 bìng completely; entirely 及十二神王并諸眷屬
373 4 bìng to combine; to amalgamate 及十二神王并諸眷屬
374 4 bìng to combine 及十二神王并諸眷屬
375 4 bìng to resemble; to be like 及十二神王并諸眷屬
376 4 bìng both; equally 及十二神王并諸眷屬
377 4 bìng both; side-by-side; equally 及十二神王并諸眷屬
378 4 bìng completely; entirely 及十二神王并諸眷屬
379 4 bìng to stand side-by-side 及十二神王并諸眷屬
380 4 bìng definitely; absolutely; actually 及十二神王并諸眷屬
381 4 bīng Taiyuan 及十二神王并諸眷屬
382 4 bìng equally; both; together 及十二神王并諸眷屬
383 4 bìng together; saha 及十二神王并諸眷屬
384 4 juǎn to coil; to roll 藥師如來念誦儀軌一卷
385 4 juǎn a coil; a roll; a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
386 4 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
387 4 juǎn roll 藥師如來念誦儀軌一卷
388 4 juǎn to sweep up; to carry away 藥師如來念誦儀軌一卷
389 4 juǎn to involve; to embroil 藥師如來念誦儀軌一卷
390 4 juǎn a break roll 藥師如來念誦儀軌一卷
391 4 juàn an examination paper 藥師如來念誦儀軌一卷
392 4 juàn a file 藥師如來念誦儀軌一卷
393 4 quán crinkled; curled 藥師如來念誦儀軌一卷
394 4 juǎn to include 藥師如來念誦儀軌一卷
395 4 juǎn to store away 藥師如來念誦儀軌一卷
396 4 juǎn to sever; to break off 藥師如來念誦儀軌一卷
397 4 juǎn Juan 藥師如來念誦儀軌一卷
398 4 juàn a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
399 4 juàn tired 藥師如來念誦儀軌一卷
400 4 quán beautiful 藥師如來念誦儀軌一卷
401 4 juǎn wrapped 藥師如來念誦儀軌一卷
402 4 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 寶莊嚴壇
403 4 tán a park area; an area surrounded by a banked border 寶莊嚴壇
404 4 tán a community; a social circle 寶莊嚴壇
405 4 tán an arena; an examination hall; assembly area 寶莊嚴壇
406 4 tán mandala 寶莊嚴壇
407 4 dāng to be; to act as; to serve as 當須念誦此呪
408 4 dāng at or in the very same; be apposite 當須念誦此呪
409 4 dāng dang (sound of a bell) 當須念誦此呪
410 4 dāng to face 當須念誦此呪
411 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當須念誦此呪
412 4 dāng to manage; to host 當須念誦此呪
413 4 dāng should 當須念誦此呪
414 4 dāng to treat; to regard as 當須念誦此呪
415 4 dǎng to think 當須念誦此呪
416 4 dàng suitable; correspond to 當須念誦此呪
417 4 dǎng to be equal 當須念誦此呪
418 4 dàng that 當須念誦此呪
419 4 dāng an end; top 當須念誦此呪
420 4 dàng clang; jingle 當須念誦此呪
421 4 dāng to judge 當須念誦此呪
422 4 dǎng to bear on one's shoulder 當須念誦此呪
423 4 dàng the same 當須念誦此呪
424 4 dàng to pawn 當須念誦此呪
425 4 dàng to fail [an exam] 當須念誦此呪
426 4 dàng a trap 當須念誦此呪
427 4 dàng a pawned item 當須念誦此呪
428 4 a device; a tool; a utensil; an implement 令執藥器
429 4 an organ 令執藥器
430 4 tolerance 令執藥器
431 4 talent; ability 令執藥器
432 4 to attach importance to 令執藥器
433 4 a container; a vessel 令執藥器
434 4 Qi 令執藥器
435 4 to apply; to implement 令執藥器
436 4 capacity 令執藥器
437 4 vessel; bhājana 令執藥器
438 4 eight 六千比丘八萬人俱
439 4 Kangxi radical 12 六千比丘八萬人俱
440 4 eighth 六千比丘八萬人俱
441 4 all around; all sides 六千比丘八萬人俱
442 4 eight; aṣṭa 六千比丘八萬人俱
443 3 seven 是晝夜七日內
444 3 a genre of poetry 是晝夜七日內
445 3 seventh day memorial ceremony 是晝夜七日內
446 3 seven; sapta 是晝夜七日內
447 3 necessary; must 又令須蓮臺
448 3 beard; whiskers 又令須蓮臺
449 3 must 又令須蓮臺
450 3 to wait 又令須蓮臺
451 3 moment 又令須蓮臺
452 3 whiskers 又令須蓮臺
453 3 Xu 又令須蓮臺
454 3 to be slow 又令須蓮臺
455 3 should 又令須蓮臺
456 3 to stop 又令須蓮臺
457 3 to use 又令須蓮臺
458 3 to be; is 又令須蓮臺
459 3 in the end; after all 又令須蓮臺
460 3 roughly; approximately 又令須蓮臺
461 3 but; yet; however 又令須蓮臺
462 3 tentacles; feelers; antennae 又令須蓮臺
463 3 a fine stem 又令須蓮臺
464 3 fine; slender; whisker-like 又令須蓮臺
465 3 tái unit 令安蓮華臺
466 3 tái Taiwan 令安蓮華臺
467 3 tái desk; platform; terrace 令安蓮華臺
468 3 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 令安蓮華臺
469 3 tái typhoon 令安蓮華臺
470 3 tái desk; platform; terrace 令安蓮華臺
471 3 you 令安蓮華臺
472 3 tái station; broadcasting station 令安蓮華臺
473 3 tái official post 令安蓮華臺
474 3 eminent 令安蓮華臺
475 3 tái elevated 令安蓮華臺
476 3 tái tribunal 令安蓮華臺
477 3 tái capitulum 令安蓮華臺
478 3 xīn heart [organ] 心無量獲果報
479 3 xīn Kangxi radical 61 心無量獲果報
480 3 xīn mind; consciousness 心無量獲果報
481 3 xīn the center; the core; the middle 心無量獲果報
482 3 xīn one of the 28 star constellations 心無量獲果報
483 3 xīn heart 心無量獲果報
484 3 xīn emotion 心無量獲果報
485 3 xīn intention; consideration 心無量獲果報
486 3 xīn disposition; temperament 心無量獲果報
487 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無量獲果報
488 3 怨家 yuànjiā an enemy 若人欲遠去怨家
489 3 end; final stage; latter part 二手合掌二小開末
490 3 to not have 二手合掌二小開末
491 3 insignificant 二手合掌二小開末
492 3 ma 二手合掌二小開末
493 3 not; no; na 二手合掌二小開末
494 3 future; anāgata 二手合掌二小開末
495 3 jié a deer's skin 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
496 3 jié Jie people 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
497 3 jié a castrated ram 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
498 3 jié a small drum 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
499 3 jié ka 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
500 3 such as; for example; for instance

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
use; yogena
  1. ja
  2. jñā
zhòu mantra
one; eka
yìn mudra
真言 zhēnyán a dharani; a mantra
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
nán south; dakṣiṇā
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
secondary; next; tatas

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
保元 98 Hōgen
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
丰山 豐山 102
  1. Fengshan
  2. Toyoyama
  3. Buzan
广智 廣智 103 Guangzhi
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
没驮 沒馱 109 Buddha
仁和寺 114 Ninna-ji
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
商佉 115 Sankha
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
五月 119 May; the Fifth Month
无诸 無諸 119 Wu Zhu
享和 120 Kyōwa
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
药师经 藥師經 121 Sutra of the Medicine Buddha; Sutra on the Master of Healing
药师如来念诵仪轨 藥師如來念誦儀軌 121 Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy
药师如来 藥師如來 121 Medicine Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.

Simplified Traditional Pinyin English
百八 98 one hundred and eight
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
除愈 99 to heal and recover completely
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法印 102
  1. hōin
  2. Dharma Seal
  3. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
佛慧 102 Buddha's wisdom
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
揭帝 106 gate; gone
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
净衣 淨衣 106 pure clothing
九横 九橫 106 nine ways to die a violent death; nine causes to die a premature death
九结 九結 106 nine bonds
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲台 蓮臺 108 lotus seat
摩尼 109 mani; jewel
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
南谟 南謨 110 namo; to pay respect to; homage
青木香 113 valaka
求法 113 to seek the Dharma
如法 114 In Accord With
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三曼多 115 samanta; universal; whole
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧正 115 sōjō
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
摄心 攝心 115 to concentrate
十二神王 115 the twelve heavenly generals; the twelve divine generals; twelve dream kings
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
娑婆诃 娑婆訶 115
  1. svaha; hail
  2. svaha; hail
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
涂香 塗香 116 to annoint
贤瓶 賢瓶 120 mani vase
一百八 121 one hundred and eight
一切苦 121 all difficulty
怨家 121 an enemy
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
乐音树 樂音樹 121 Joyful Tree of Musical Breezes
欝金香 121 saffron
众苦 眾苦 122 all suffering
罪障 122 the barrier of sin