Glossary and Vocabulary for Sarvadurgatipariśodhanauṣṇīṣavijayadhāraṇi (Fo Ding Zun Sheng Tuoluoni Bie Fa) 佛頂尊勝陀羅尼別法, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 48 to be near by; to be close to 因即流布
2 48 at that time 因即流布
3 48 to be exactly the same as; to be thus 因即流布
4 48 supposed; so-called 因即流布
5 48 to arrive at; to ascend 因即流布
6 37 method; way
7 37 France
8 37 the law; rules; regulations
9 37 the teachings of the Buddha; Dharma
10 37 a standard; a norm
11 37 an institution
12 37 to emulate
13 37 magic; a magic trick
14 37 punishment
15 37 Fa
16 37 a precedent
17 37 a classification of some kinds of Han texts
18 37 relating to a ceremony or rite
19 37 Dharma
20 37 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
21 37 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
22 37 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
23 37 quality; characteristic
24 36 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若人欲得壽命長遠
25 36 děi to want to; to need to 若人欲得壽命長遠
26 36 děi must; ought to 若人欲得壽命長遠
27 36 de 若人欲得壽命長遠
28 36 de infix potential marker 若人欲得壽命長遠
29 36 to result in 若人欲得壽命長遠
30 36 to be proper; to fit; to suit 若人欲得壽命長遠
31 36 to be satisfied 若人欲得壽命長遠
32 36 to be finished 若人欲得壽命長遠
33 36 děi satisfying 若人欲得壽命長遠
34 36 to contract 若人欲得壽命長遠
35 36 to hear 若人欲得壽命長遠
36 36 to have; there is 若人欲得壽命長遠
37 36 marks time passed 若人欲得壽命長遠
38 36 obtain; attain; prāpta 若人欲得壽命長遠
39 36 zhòu charm; spell; incantation 凡欲受持此呪者
40 36 zhòu a curse 凡欲受持此呪者
41 36 zhòu urging; adjure 凡欲受持此呪者
42 36 zhòu mantra 凡欲受持此呪者
43 33 zhě ca 凡欲受持此呪者
44 31 to go; to 又於佛左
45 31 to rely on; to depend on 又於佛左
46 31 Yu 又於佛左
47 31 a crow 又於佛左
48 28 biàn all; complete 誦數滿萬遍了
49 28 biàn to be covered with 誦數滿萬遍了
50 28 biàn everywhere; sarva 誦數滿萬遍了
51 28 biàn pervade; visva 誦數滿萬遍了
52 28 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦數滿萬遍了
53 28 biàn everywhere; spharaṇa 誦數滿萬遍了
54 27 to use; to grasp 以種種瓔
55 27 to rely on 以種種瓔
56 27 to regard 以種種瓔
57 27 to be able to 以種種瓔
58 27 to order; to command 以種種瓔
59 27 used after a verb 以種種瓔
60 27 a reason; a cause 以種種瓔
61 27 Israel 以種種瓔
62 27 Yi 以種種瓔
63 27 use; yogena 以種種瓔
64 25 zuò to do 山中作
65 25 zuò to act as; to serve as 山中作
66 25 zuò to start 山中作
67 25 zuò a writing; a work 山中作
68 25 zuò to dress as; to be disguised as 山中作
69 25 zuō to create; to make 山中作
70 25 zuō a workshop 山中作
71 25 zuō to write; to compose 山中作
72 25 zuò to rise 山中作
73 25 zuò to be aroused 山中作
74 25 zuò activity; action; undertaking 山中作
75 25 zuò to regard as 山中作
76 25 zuò action; kāraṇa 山中作
77 23 zhī to go 爾之時
78 23 zhī to arrive; to go 爾之時
79 23 zhī is 爾之時
80 23 zhī to use 爾之時
81 23 zhī Zhi 爾之時
82 22 呪師 zhòu shī spell master; vaidyaka 呪師
83 20 二十一 èrshíyī 21; twenty-one 誦此真言二十一遍
84 20 二十一 èrshíyī twenty-one; ekaviṃśati 誦此真言二十一遍
85 20 desire 凡欲受持此呪者
86 20 to desire; to wish 凡欲受持此呪者
87 20 to desire; to intend 凡欲受持此呪者
88 20 lust 凡欲受持此呪者
89 20 desire; intention; wish; kāma 凡欲受持此呪者
90 17 rén person; people; a human being 畫人須清淨不喫葷辛
91 17 rén Kangxi radical 9 畫人須清淨不喫葷辛
92 17 rén a kind of person 畫人須清淨不喫葷辛
93 17 rén everybody 畫人須清淨不喫葷辛
94 17 rén adult 畫人須清淨不喫葷辛
95 17 rén somebody; others 畫人須清淨不喫葷辛
96 17 rén an upright person 畫人須清淨不喫葷辛
97 17 rén person; manuṣya 畫人須清淨不喫葷辛
98 16 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦數滿萬遍了
99 16 sòng to recount; to narrate 誦數滿萬遍了
100 16 sòng a poem 誦數滿萬遍了
101 16 sòng recite; priase; pāṭha 誦數滿萬遍了
102 15 one 泥地方圓一杖
103 15 Kangxi radical 1 泥地方圓一杖
104 15 pure; concentrated 泥地方圓一杖
105 15 first 泥地方圓一杖
106 15 the same 泥地方圓一杖
107 15 sole; single 泥地方圓一杖
108 15 a very small amount 泥地方圓一杖
109 15 Yi 泥地方圓一杖
110 15 other 泥地方圓一杖
111 15 to unify 泥地方圓一杖
112 15 accidentally; coincidentally 泥地方圓一杖
113 15 abruptly; suddenly 泥地方圓一杖
114 15 one; eka 泥地方圓一杖
115 15 beard; whiskers 先須畫像
116 15 must 先須畫像
117 15 to wait 先須畫像
118 15 moment 先須畫像
119 15 whiskers 先須畫像
120 15 Xu 先須畫像
121 15 to be slow 先須畫像
122 15 to stop 先須畫像
123 15 to use 先須畫像
124 15 to be; is 先須畫像
125 15 tentacles; feelers; antennae 先須畫像
126 15 a fine stem 先須畫像
127 15 fine; slender; whisker-like 先須畫像
128 13 děng et cetera; and so on 供養物等並於壇外安置
129 13 děng to wait 供養物等並於壇外安置
130 13 děng to be equal 供養物等並於壇外安置
131 13 děng degree; level 供養物等並於壇外安置
132 13 děng to compare 供養物等並於壇外安置
133 13 děng same; equal; sama 供養物等並於壇外安置
134 12 shí time; a point or period of time 爾之時
135 12 shí a season; a quarter of a year 爾之時
136 12 shí one of the 12 two-hour periods of the day 爾之時
137 12 shí fashionable 爾之時
138 12 shí fate; destiny; luck 爾之時
139 12 shí occasion; opportunity; chance 爾之時
140 12 shí tense 爾之時
141 12 shí particular; special 爾之時
142 12 shí to plant; to cultivate 爾之時
143 12 shí an era; a dynasty 爾之時
144 12 shí time [abstract] 爾之時
145 12 shí seasonal 爾之時
146 12 shí to wait upon 爾之時
147 12 shí hour 爾之時
148 12 shí appropriate; proper; timely 爾之時
149 12 shí Shi 爾之時
150 12 shí a present; currentlt 爾之時
151 12 shí time; kāla 爾之時
152 12 shí at that time; samaya 爾之時
153 12 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 即須作壇受
154 12 tán a park area; an area surrounded by a banked border 即須作壇受
155 12 tán a community; a social circle 即須作壇受
156 12 tán an arena; an examination hall; assembly area 即須作壇受
157 12 tán mandala 即須作壇受
158 12 to reach 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
159 12 to attain 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
160 12 to understand 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
161 12 able to be compared to; to catch up with 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
162 12 to be involved with; to associate with 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
163 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
164 12 and; ca; api 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
165 12 sàn to scatter 壇內散諸雜華
166 12 sàn to spread 壇內散諸雜華
167 12 sàn to dispel 壇內散諸雜華
168 12 sàn to fire; to discharge 壇內散諸雜華
169 12 sǎn relaxed; idle 壇內散諸雜華
170 12 sǎn scattered 壇內散諸雜華
171 12 sǎn powder; powdered medicine 壇內散諸雜華
172 12 sàn to squander 壇內散諸雜華
173 12 sàn to give up 壇內散諸雜華
174 12 sàn to be distracted 壇內散諸雜華
175 12 sǎn not regulated; lax 壇內散諸雜華
176 12 sǎn not systematic; chaotic 壇內散諸雜華
177 12 sǎn to grind into powder 壇內散諸雜華
178 12 sǎn a melody 壇內散諸雜華
179 12 sàn to flee; to escape 壇內散諸雜華
180 12 sǎn San 壇內散諸雜華
181 12 sàn scatter; vikiraṇa 壇內散諸雜華
182 12 sàn sa 壇內散諸雜華
183 11 消滅 xiāomiè to annihilate; to eliminate; to pass away 即得十障五逆消滅
184 11 消滅 xiāomiè annihilation 即得十障五逆消滅
185 11 infix potential marker 畫人須清淨不喫葷辛
186 11 shàng top; a high position 即得如上諸難悉皆消滅
187 11 shang top; the position on or above something 即得如上諸難悉皆消滅
188 11 shàng to go up; to go forward 即得如上諸難悉皆消滅
189 11 shàng shang 即得如上諸難悉皆消滅
190 11 shàng previous; last 即得如上諸難悉皆消滅
191 11 shàng high; higher 即得如上諸難悉皆消滅
192 11 shàng advanced 即得如上諸難悉皆消滅
193 11 shàng a monarch; a sovereign 即得如上諸難悉皆消滅
194 11 shàng time 即得如上諸難悉皆消滅
195 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 即得如上諸難悉皆消滅
196 11 shàng far 即得如上諸難悉皆消滅
197 11 shàng big; as big as 即得如上諸難悉皆消滅
198 11 shàng abundant; plentiful 即得如上諸難悉皆消滅
199 11 shàng to report 即得如上諸難悉皆消滅
200 11 shàng to offer 即得如上諸難悉皆消滅
201 11 shàng to go on stage 即得如上諸難悉皆消滅
202 11 shàng to take office; to assume a post 即得如上諸難悉皆消滅
203 11 shàng to install; to erect 即得如上諸難悉皆消滅
204 11 shàng to suffer; to sustain 即得如上諸難悉皆消滅
205 11 shàng to burn 即得如上諸難悉皆消滅
206 11 shàng to remember 即得如上諸難悉皆消滅
207 11 shàng to add 即得如上諸難悉皆消滅
208 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 即得如上諸難悉皆消滅
209 11 shàng to meet 即得如上諸難悉皆消滅
210 11 shàng falling then rising (4th) tone 即得如上諸難悉皆消滅
211 11 shang used after a verb indicating a result 即得如上諸難悉皆消滅
212 11 shàng a musical note 即得如上諸難悉皆消滅
213 11 shàng higher, superior; uttara 即得如上諸難悉皆消滅
214 11 yòu Kangxi radical 29 又似白疊斜勒左臂
215 10 Qi 其將乳人
216 10 安置 ānzhì to find a place for; to arrange for 供養物等並於壇外安置
217 10 安置 ānzhì to banish an official from court 供養物等並於壇外安置
218 10 安置 ānzhì to sleep 供養物等並於壇外安置
219 10 lóng dragon
220 10 lóng Kangxi radical 212
221 10 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky
222 10 lóng weakened; frail
223 10 lóng a tall horse
224 10 lóng Long
225 10 lóng serpent; dragon; naga
226 10 seven 滿七日須造了
227 10 a genre of poetry 滿七日須造了
228 10 seventh day memorial ceremony 滿七日須造了
229 10 seven; sapta 滿七日須造了
230 10 zhù to dwell; to live; to reside 右邊作乾闥婆兒名善住
231 10 zhù to stop; to halt 右邊作乾闥婆兒名善住
232 10 zhù to retain; to remain 右邊作乾闥婆兒名善住
233 10 zhù to lodge at [temporarily] 右邊作乾闥婆兒名善住
234 10 zhù verb complement 右邊作乾闥婆兒名善住
235 10 zhù attaching; abiding; dwelling on 右邊作乾闥婆兒名善住
236 9 Ru River 我語汝
237 9 Ru 我語汝
238 9 kǒu Kangxi radical 30 口問筆綴
239 9 kǒu mouth 口問筆綴
240 9 kǒu an opening; a hole 口問筆綴
241 9 kǒu eloquence 口問筆綴
242 9 kǒu the edge of a blade 口問筆綴
243 9 kǒu edge; border 口問筆綴
244 9 kǒu verbal; oral 口問筆綴
245 9 kǒu taste 口問筆綴
246 9 kǒu population; people 口問筆綴
247 9 kǒu an entrance; an exit; a pass 口問筆綴
248 9 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口問筆綴
249 9 lìng to make; to cause to be; to lead 勿令有瓦石
250 9 lìng to issue a command 勿令有瓦石
251 9 lìng rules of behavior; customs 勿令有瓦石
252 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 勿令有瓦石
253 9 lìng a season 勿令有瓦石
254 9 lìng respected; good reputation 勿令有瓦石
255 9 lìng good 勿令有瓦石
256 9 lìng pretentious 勿令有瓦石
257 9 lìng a transcending state of existence 勿令有瓦石
258 9 lìng a commander 勿令有瓦石
259 9 lìng a commanding quality; an impressive character 勿令有瓦石
260 9 lìng lyrics 勿令有瓦石
261 9 lìng Ling 勿令有瓦石
262 9 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 勿令有瓦石
263 8 nèi inside; interior 窟內
264 8 nèi private 窟內
265 8 nèi family; domestic 窟內
266 8 nèi wife; consort 窟內
267 8 nèi an imperial palace 窟內
268 8 nèi an internal organ; heart 窟內
269 8 nèi female 窟內
270 8 nèi to approach 窟內
271 8 nèi indoors 窟內
272 8 nèi inner heart 窟內
273 8 nèi a room 窟內
274 8 nèi Nei 窟內
275 8 to receive 窟內
276 8 nèi inner; antara 窟內
277 8 nèi self; adhyatma 窟內
278 8 nèi esoteric; private 窟內
279 8 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 四方安香爐一具
280 8 四方 sì fāng neighboring states on all borders 四方安香爐一具
281 8 四方 sì fāng a rectangle 四方安香爐一具
282 8 四方 sì fāng four quarters 四方安香爐一具
283 8 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 又著五盞燈
284 8 zhù outstanding 又著五盞燈
285 8 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 又著五盞燈
286 8 zhuó to wear (clothes) 又著五盞燈
287 8 zhe expresses a command 又著五盞燈
288 8 zháo to attach; to grasp 又著五盞燈
289 8 zhāo to add; to put 又著五盞燈
290 8 zhuó a chess move 又著五盞燈
291 8 zhāo a trick; a move; a method 又著五盞燈
292 8 zhāo OK 又著五盞燈
293 8 zháo to fall into [a trap] 又著五盞燈
294 8 zháo to ignite 又著五盞燈
295 8 zháo to fall asleep 又著五盞燈
296 8 zhuó whereabouts; end result 又著五盞燈
297 8 zhù to appear; to manifest 又著五盞燈
298 8 zhù to show 又著五盞燈
299 8 zhù to indicate; to be distinguished by 又著五盞燈
300 8 zhù to write 又著五盞燈
301 8 zhù to record 又著五盞燈
302 8 zhù a document; writings 又著五盞燈
303 8 zhù Zhu 又著五盞燈
304 8 zháo expresses that a continuing process has a result 又著五盞燈
305 8 zhuó to arrive 又著五盞燈
306 8 zhuó to result in 又著五盞燈
307 8 zhuó to command 又著五盞燈
308 8 zhuó a strategy 又著五盞燈
309 8 zhāo to happen; to occur 又著五盞燈
310 8 zhù space between main doorwary and a screen 又著五盞燈
311 8 zhuó somebody attached to a place; a local 又著五盞燈
312 8 zhe attachment to 又著五盞燈
313 8 to enter 若人有飛騰羅利鬼神入國
314 8 Kangxi radical 11 若人有飛騰羅利鬼神入國
315 8 radical 若人有飛騰羅利鬼神入國
316 8 income 若人有飛騰羅利鬼神入國
317 8 to conform with 若人有飛騰羅利鬼神入國
318 8 to descend 若人有飛騰羅利鬼神入國
319 8 the entering tone 若人有飛騰羅利鬼神入國
320 8 to pay 若人有飛騰羅利鬼神入國
321 8 to join 若人有飛騰羅利鬼神入國
322 8 entering; praveśa 若人有飛騰羅利鬼神入國
323 8 entered; attained; āpanna 若人有飛騰羅利鬼神入國
324 7 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
325 7 yìn India
326 7 yìn a mudra; a hand gesture
327 7 yìn a seal; a stamp
328 7 yìn to tally
329 7 yìn a vestige; a trace
330 7 yìn Yin
331 7 yìn to leave a track or trace
332 7 yìn mudra
333 7 zhōng middle 彩色中勿用皮膠
334 7 zhōng medium; medium sized 彩色中勿用皮膠
335 7 zhōng China 彩色中勿用皮膠
336 7 zhòng to hit the mark 彩色中勿用皮膠
337 7 zhōng midday 彩色中勿用皮膠
338 7 zhōng inside 彩色中勿用皮膠
339 7 zhōng during 彩色中勿用皮膠
340 7 zhōng Zhong 彩色中勿用皮膠
341 7 zhōng intermediary 彩色中勿用皮膠
342 7 zhōng half 彩色中勿用皮膠
343 7 zhòng to reach; to attain 彩色中勿用皮膠
344 7 zhòng to suffer; to infect 彩色中勿用皮膠
345 7 zhòng to obtain 彩色中勿用皮膠
346 7 zhòng to pass an exam 彩色中勿用皮膠
347 7 zhōng middle 彩色中勿用皮膠
348 7 yún cloud 口云乾闥婆兒善住及帝釋
349 7 yún Yunnan 口云乾闥婆兒善住及帝釋
350 7 yún Yun 口云乾闥婆兒善住及帝釋
351 7 yún to say 口云乾闥婆兒善住及帝釋
352 7 yún to have 口云乾闥婆兒善住及帝釋
353 7 yún cloud; megha 口云乾闥婆兒善住及帝釋
354 7 yún to say; iti 口云乾闥婆兒善住及帝釋
355 7 qián front 即於城門底作前
356 7 qián former; the past 即於城門底作前
357 7 qián to go forward 即於城門底作前
358 7 qián preceding 即於城門底作前
359 7 qián before; earlier; prior 即於城門底作前
360 7 qián to appear before 即於城門底作前
361 7 qián future 即於城門底作前
362 7 qián top; first 即於城門底作前
363 7 qián battlefront 即於城門底作前
364 7 qián before; former; pūrva 即於城門底作前
365 7 qián facing; mukha 即於城門底作前
366 7 suǒ a few; various; some 必得所
367 7 suǒ a place; a location 必得所
368 7 suǒ indicates a passive voice 必得所
369 7 suǒ an ordinal number 必得所
370 7 suǒ meaning 必得所
371 7 suǒ garrison 必得所
372 7 suǒ place; pradeśa 必得所
373 7 一切 yīqiè temporary 一切眷屬圍繞
374 7 一切 yīqiè the same 一切眷屬圍繞
375 7 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 右邊作乾闥婆兒名善住
376 7 shàn happy 右邊作乾闥婆兒名善住
377 7 shàn good 右邊作乾闥婆兒名善住
378 7 shàn kind-hearted 右邊作乾闥婆兒名善住
379 7 shàn to be skilled at something 右邊作乾闥婆兒名善住
380 7 shàn familiar 右邊作乾闥婆兒名善住
381 7 shàn to repair 右邊作乾闥婆兒名善住
382 7 shàn to admire 右邊作乾闥婆兒名善住
383 7 shàn to praise 右邊作乾闥婆兒名善住
384 7 shàn Shan 右邊作乾闥婆兒名善住
385 7 shàn wholesome; virtuous 右邊作乾闥婆兒名善住
386 6 nán difficult; arduous; hard 即得如上諸難悉皆消滅
387 6 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 即得如上諸難悉皆消滅
388 6 nán hardly possible; unable 即得如上諸難悉皆消滅
389 6 nàn disaster; calamity 即得如上諸難悉皆消滅
390 6 nàn enemy; foe 即得如上諸難悉皆消滅
391 6 nán bad; unpleasant 即得如上諸難悉皆消滅
392 6 nàn to blame; to rebuke 即得如上諸難悉皆消滅
393 6 nàn to object to; to argue against 即得如上諸難悉皆消滅
394 6 nàn to reject; to repudiate 即得如上諸難悉皆消滅
395 6 nán inopportune; aksana 即得如上諸難悉皆消滅
396 6 眾生 zhòngshēng all living things 欲得救地獄若眾生者
397 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 欲得救地獄若眾生者
398 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 欲得救地獄若眾生者
399 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 欲得救地獄若眾生者
400 6 zuò to sit 安帝釋坐處
401 6 zuò to ride 安帝釋坐處
402 6 zuò to visit 安帝釋坐處
403 6 zuò a seat 安帝釋坐處
404 6 zuò to hold fast to; to stick to 安帝釋坐處
405 6 zuò to be in a position 安帝釋坐處
406 6 zuò to convict; to try 安帝釋坐處
407 6 zuò to stay 安帝釋坐處
408 6 zuò to kneel 安帝釋坐處
409 6 zuò to violate 安帝釋坐處
410 6 zuò to sit; niṣad 安帝釋坐處
411 6 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 安帝釋坐處
412 6 huà painting; picture; drawing 畫人須清淨不喫葷辛
413 6 huà to draw 畫人須清淨不喫葷辛
414 6 huà a stroke in a Chinese character 畫人須清淨不喫葷辛
415 6 huà to delineate 畫人須清淨不喫葷辛
416 6 huà to plan 畫人須清淨不喫葷辛
417 6 huà to sign 畫人須清淨不喫葷辛
418 6 huà to stop; to terminate 畫人須清淨不喫葷辛
419 6 huà Hua 畫人須清淨不喫葷辛
420 6 huà painting; citra 畫人須清淨不喫葷辛
421 6 báo thin; slight; weak 當以金薄一
422 6 thin 當以金薄一
423 6 sparse; infrequent; thinly spread 當以金薄一
424 6 lowly; mean and low 當以金薄一
425 6 field mint; peppermint 當以金薄一
426 6 insincere 當以金薄一
427 6 barren; infertile 當以金薄一
428 6 báo too insignificant to mention 當以金薄一
429 6 disrespectful 當以金薄一
430 6 a thicket 當以金薄一
431 6 a curtain 當以金薄一
432 6 Bo 當以金薄一
433 6 to decrease; to reduce; to weaken 當以金薄一
434 6 to approach 當以金薄一
435 6 to adhere 當以金薄一
436 6 to invade 當以金薄一
437 6 to despise; to disdain 當以金薄一
438 6 báo thin; tanu 當以金薄一
439 6 self 此地屬我
440 6 [my] dear 此地屬我
441 6 Wo 此地屬我
442 6 self; atman; attan 此地屬我
443 6 ga 此地屬我
444 6 wài outside 面外
445 6 wài external; outer 面外
446 6 wài foreign countries 面外
447 6 wài exterior; outer surface 面外
448 6 wài a remote place 面外
449 6 wài husband 面外
450 6 wài other 面外
451 6 wài to be extra; to be additional 面外
452 6 wài unofficial; informal; exoteric 面外
453 6 wài role of an old man 面外
454 6 wài to drift apart; to become estranged 面外
455 6 wài to betray; to forsake 面外
456 6 wài outside; exterior 面外
457 6 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 若人有飛騰羅利鬼神入國
458 6 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 及滅諸重罪者
459 6 miè to submerge 及滅諸重罪者
460 6 miè to extinguish; to put out 及滅諸重罪者
461 6 miè to eliminate 及滅諸重罪者
462 6 miè to disappear; to fade away 及滅諸重罪者
463 6 miè the cessation of suffering 及滅諸重罪者
464 6 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 及滅諸重罪者
465 6 ān calm; still; quiet; peaceful 名安飲食面別七盆
466 6 ān to calm; to pacify 名安飲食面別七盆
467 6 ān safe; secure 名安飲食面別七盆
468 6 ān comfortable; happy 名安飲食面別七盆
469 6 ān to find a place for 名安飲食面別七盆
470 6 ān to install; to fix; to fit 名安飲食面別七盆
471 6 ān to be content 名安飲食面別七盆
472 6 ān to cherish 名安飲食面別七盆
473 6 ān to bestow; to confer 名安飲食面別七盆
474 6 ān amphetamine 名安飲食面別七盆
475 6 ān ampere 名安飲食面別七盆
476 6 ān to add; to submit 名安飲食面別七盆
477 6 ān to reside; to live at 名安飲食面別七盆
478 6 ān to be used to; to be familiar with 名安飲食面別七盆
479 6 ān an 名安飲食面別七盆
480 6 ān Ease 名安飲食面別七盆
481 6 ān e 名安飲食面別七盆
482 6 ān an 名安飲食面別七盆
483 6 ān peace 名安飲食面別七盆
484 6 guǐ a ghost; spirit of dead 鬼畜生阿修羅道
485 6 guǐ Kangxi radical 194 鬼畜生阿修羅道
486 6 guǐ a devil 鬼畜生阿修羅道
487 6 day of the month; a certain day 滿七日須造了
488 6 Kangxi radical 72 滿七日須造了
489 6 a day 滿七日須造了
490 6 Japan 滿七日須造了
491 6 sun 滿七日須造了
492 6 daytime 滿七日須造了
493 6 sunlight 滿七日須造了
494 6 everyday 滿七日須造了
495 6 season 滿七日須造了
496 6 available time 滿七日須造了
497 6 in the past 滿七日須造了
498 6 mi 滿七日須造了
499 6 sun; sūrya 滿七日須造了
500 6 a day; divasa 滿七日須造了

Frequencies of all Words

Top 1076

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 48 promptly; right away; immediately 因即流布
2 48 to be near by; to be close to 因即流布
3 48 at that time 因即流布
4 48 to be exactly the same as; to be thus 因即流布
5 48 supposed; so-called 因即流布
6 48 if; but 因即流布
7 48 to arrive at; to ascend 因即流布
8 48 then; following 因即流布
9 48 so; just so; eva 因即流布
10 45 ruò to seem; to be like; as 若人欲得壽命長遠
11 45 ruò seemingly 若人欲得壽命長遠
12 45 ruò if 若人欲得壽命長遠
13 45 ruò you 若人欲得壽命長遠
14 45 ruò this; that 若人欲得壽命長遠
15 45 ruò and; or 若人欲得壽命長遠
16 45 ruò as for; pertaining to 若人欲得壽命長遠
17 45 pomegranite 若人欲得壽命長遠
18 45 ruò to choose 若人欲得壽命長遠
19 45 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人欲得壽命長遠
20 45 ruò thus 若人欲得壽命長遠
21 45 ruò pollia 若人欲得壽命長遠
22 45 ruò Ruo 若人欲得壽命長遠
23 45 ruò only then 若人欲得壽命長遠
24 45 ja 若人欲得壽命長遠
25 45 jñā 若人欲得壽命長遠
26 45 ruò if; yadi 若人欲得壽命長遠
27 37 method; way
28 37 France
29 37 the law; rules; regulations
30 37 the teachings of the Buddha; Dharma
31 37 a standard; a norm
32 37 an institution
33 37 to emulate
34 37 magic; a magic trick
35 37 punishment
36 37 Fa
37 37 a precedent
38 37 a classification of some kinds of Han texts
39 37 relating to a ceremony or rite
40 37 Dharma
41 37 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
42 37 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
43 37 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
44 37 quality; characteristic
45 36 de potential marker 若人欲得壽命長遠
46 36 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若人欲得壽命長遠
47 36 děi must; ought to 若人欲得壽命長遠
48 36 děi to want to; to need to 若人欲得壽命長遠
49 36 děi must; ought to 若人欲得壽命長遠
50 36 de 若人欲得壽命長遠
51 36 de infix potential marker 若人欲得壽命長遠
52 36 to result in 若人欲得壽命長遠
53 36 to be proper; to fit; to suit 若人欲得壽命長遠
54 36 to be satisfied 若人欲得壽命長遠
55 36 to be finished 若人欲得壽命長遠
56 36 de result of degree 若人欲得壽命長遠
57 36 de marks completion of an action 若人欲得壽命長遠
58 36 děi satisfying 若人欲得壽命長遠
59 36 to contract 若人欲得壽命長遠
60 36 marks permission or possibility 若人欲得壽命長遠
61 36 expressing frustration 若人欲得壽命長遠
62 36 to hear 若人欲得壽命長遠
63 36 to have; there is 若人欲得壽命長遠
64 36 marks time passed 若人欲得壽命長遠
65 36 obtain; attain; prāpta 若人欲得壽命長遠
66 36 zhòu charm; spell; incantation 凡欲受持此呪者
67 36 zhòu a curse 凡欲受持此呪者
68 36 zhòu urging; adjure 凡欲受持此呪者
69 36 zhòu mantra 凡欲受持此呪者
70 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 凡欲受持此呪者
71 33 zhě that 凡欲受持此呪者
72 33 zhě nominalizing function word 凡欲受持此呪者
73 33 zhě used to mark a definition 凡欲受持此呪者
74 33 zhě used to mark a pause 凡欲受持此呪者
75 33 zhě topic marker; that; it 凡欲受持此呪者
76 33 zhuó according to 凡欲受持此呪者
77 33 zhě ca 凡欲受持此呪者
78 31 in; at 又於佛左
79 31 in; at 又於佛左
80 31 in; at; to; from 又於佛左
81 31 to go; to 又於佛左
82 31 to rely on; to depend on 又於佛左
83 31 to go to; to arrive at 又於佛左
84 31 from 又於佛左
85 31 give 又於佛左
86 31 oppposing 又於佛左
87 31 and 又於佛左
88 31 compared to 又於佛左
89 31 by 又於佛左
90 31 and; as well as 又於佛左
91 31 for 又於佛左
92 31 Yu 又於佛左
93 31 a crow 又於佛左
94 31 whew; wow 又於佛左
95 31 near to; antike 又於佛左
96 28 biàn turn; one time 誦數滿萬遍了
97 28 biàn all; complete 誦數滿萬遍了
98 28 biàn everywhere; common 誦數滿萬遍了
99 28 biàn to be covered with 誦數滿萬遍了
100 28 biàn everywhere; sarva 誦數滿萬遍了
101 28 biàn pervade; visva 誦數滿萬遍了
102 28 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦數滿萬遍了
103 28 biàn everywhere; spharaṇa 誦數滿萬遍了
104 27 so as to; in order to 以種種瓔
105 27 to use; to regard as 以種種瓔
106 27 to use; to grasp 以種種瓔
107 27 according to 以種種瓔
108 27 because of 以種種瓔
109 27 on a certain date 以種種瓔
110 27 and; as well as 以種種瓔
111 27 to rely on 以種種瓔
112 27 to regard 以種種瓔
113 27 to be able to 以種種瓔
114 27 to order; to command 以種種瓔
115 27 further; moreover 以種種瓔
116 27 used after a verb 以種種瓔
117 27 very 以種種瓔
118 27 already 以種種瓔
119 27 increasingly 以種種瓔
120 27 a reason; a cause 以種種瓔
121 27 Israel 以種種瓔
122 27 Yi 以種種瓔
123 27 use; yogena 以種種瓔
124 25 zuò to do 山中作
125 25 zuò to act as; to serve as 山中作
126 25 zuò to start 山中作
127 25 zuò a writing; a work 山中作
128 25 zuò to dress as; to be disguised as 山中作
129 25 zuō to create; to make 山中作
130 25 zuō a workshop 山中作
131 25 zuō to write; to compose 山中作
132 25 zuò to rise 山中作
133 25 zuò to be aroused 山中作
134 25 zuò activity; action; undertaking 山中作
135 25 zuò to regard as 山中作
136 25 zuò action; kāraṇa 山中作
137 23 zhī him; her; them; that 爾之時
138 23 zhī used between a modifier and a word to form a word group 爾之時
139 23 zhī to go 爾之時
140 23 zhī this; that 爾之時
141 23 zhī genetive marker 爾之時
142 23 zhī it 爾之時
143 23 zhī in 爾之時
144 23 zhī all 爾之時
145 23 zhī and 爾之時
146 23 zhī however 爾之時
147 23 zhī if 爾之時
148 23 zhī then 爾之時
149 23 zhī to arrive; to go 爾之時
150 23 zhī is 爾之時
151 23 zhī to use 爾之時
152 23 zhī Zhi 爾之時
153 22 呪師 zhòu shī spell master; vaidyaka 呪師
154 20 二十一 èrshíyī 21; twenty-one 誦此真言二十一遍
155 20 二十一 èrshíyī twenty-one; ekaviṃśati 誦此真言二十一遍
156 20 desire 凡欲受持此呪者
157 20 to desire; to wish 凡欲受持此呪者
158 20 almost; nearly; about to occur 凡欲受持此呪者
159 20 to desire; to intend 凡欲受持此呪者
160 20 lust 凡欲受持此呪者
161 20 desire; intention; wish; kāma 凡欲受持此呪者
162 19 this; these 凡欲受持此呪者
163 19 in this way 凡欲受持此呪者
164 19 otherwise; but; however; so 凡欲受持此呪者
165 19 at this time; now; here 凡欲受持此呪者
166 19 this; here; etad 凡欲受持此呪者
167 18 yǒu is; are; to exist 勿令有瓦石
168 18 yǒu to have; to possess 勿令有瓦石
169 18 yǒu indicates an estimate 勿令有瓦石
170 18 yǒu indicates a large quantity 勿令有瓦石
171 18 yǒu indicates an affirmative response 勿令有瓦石
172 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 勿令有瓦石
173 18 yǒu used to compare two things 勿令有瓦石
174 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 勿令有瓦石
175 18 yǒu used before the names of dynasties 勿令有瓦石
176 18 yǒu a certain thing; what exists 勿令有瓦石
177 18 yǒu multiple of ten and ... 勿令有瓦石
178 18 yǒu abundant 勿令有瓦石
179 18 yǒu purposeful 勿令有瓦石
180 18 yǒu You 勿令有瓦石
181 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 勿令有瓦石
182 18 yǒu becoming; bhava 勿令有瓦石
183 17 rén person; people; a human being 畫人須清淨不喫葷辛
184 17 rén Kangxi radical 9 畫人須清淨不喫葷辛
185 17 rén a kind of person 畫人須清淨不喫葷辛
186 17 rén everybody 畫人須清淨不喫葷辛
187 17 rén adult 畫人須清淨不喫葷辛
188 17 rén somebody; others 畫人須清淨不喫葷辛
189 17 rén an upright person 畫人須清淨不喫葷辛
190 17 rén person; manuṣya 畫人須清淨不喫葷辛
191 16 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦數滿萬遍了
192 16 sòng to recount; to narrate 誦數滿萬遍了
193 16 sòng a poem 誦數滿萬遍了
194 16 sòng recite; priase; pāṭha 誦數滿萬遍了
195 16 dāng to be; to act as; to serve as
196 16 dāng at or in the very same; be apposite
197 16 dāng dang (sound of a bell)
198 16 dāng to face
199 16 dāng to accept; to bear; to support; to inherit
200 16 dāng to manage; to host
201 16 dāng should
202 16 dāng to treat; to regard as
203 16 dǎng to think
204 16 dàng suitable; correspond to
205 16 dǎng to be equal
206 16 dàng that
207 16 dāng an end; top
208 16 dàng clang; jingle
209 16 dāng to judge
210 16 dǎng to bear on one's shoulder
211 16 dàng the same
212 16 dàng to pawn
213 16 dàng to fail [an exam]
214 16 dàng a trap
215 16 dàng a pawned item
216 16 dāng will be; bhaviṣyati
217 15 one 泥地方圓一杖
218 15 Kangxi radical 1 泥地方圓一杖
219 15 as soon as; all at once 泥地方圓一杖
220 15 pure; concentrated 泥地方圓一杖
221 15 whole; all 泥地方圓一杖
222 15 first 泥地方圓一杖
223 15 the same 泥地方圓一杖
224 15 each 泥地方圓一杖
225 15 certain 泥地方圓一杖
226 15 throughout 泥地方圓一杖
227 15 used in between a reduplicated verb 泥地方圓一杖
228 15 sole; single 泥地方圓一杖
229 15 a very small amount 泥地方圓一杖
230 15 Yi 泥地方圓一杖
231 15 other 泥地方圓一杖
232 15 to unify 泥地方圓一杖
233 15 accidentally; coincidentally 泥地方圓一杖
234 15 abruptly; suddenly 泥地方圓一杖
235 15 or 泥地方圓一杖
236 15 one; eka 泥地方圓一杖
237 15 necessary; must 先須畫像
238 15 beard; whiskers 先須畫像
239 15 must 先須畫像
240 15 to wait 先須畫像
241 15 moment 先須畫像
242 15 whiskers 先須畫像
243 15 Xu 先須畫像
244 15 to be slow 先須畫像
245 15 should 先須畫像
246 15 to stop 先須畫像
247 15 to use 先須畫像
248 15 to be; is 先須畫像
249 15 in the end; after all 先須畫像
250 15 roughly; approximately 先須畫像
251 15 but; yet; however 先須畫像
252 15 tentacles; feelers; antennae 先須畫像
253 15 a fine stem 先須畫像
254 15 fine; slender; whisker-like 先須畫像
255 14 zhū all; many; various 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
256 14 zhū Zhu 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
257 14 zhū all; members of the class 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
258 14 zhū interrogative particle 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
259 14 zhū him; her; them; it 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
260 14 zhū of; in 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
261 14 zhū all; many; sarva 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
262 13 děng et cetera; and so on 供養物等並於壇外安置
263 13 děng to wait 供養物等並於壇外安置
264 13 děng degree; kind 供養物等並於壇外安置
265 13 děng plural 供養物等並於壇外安置
266 13 děng to be equal 供養物等並於壇外安置
267 13 děng degree; level 供養物等並於壇外安置
268 13 děng to compare 供養物等並於壇外安置
269 13 děng same; equal; sama 供養物等並於壇外安置
270 12 shí time; a point or period of time 爾之時
271 12 shí a season; a quarter of a year 爾之時
272 12 shí one of the 12 two-hour periods of the day 爾之時
273 12 shí at that time 爾之時
274 12 shí fashionable 爾之時
275 12 shí fate; destiny; luck 爾之時
276 12 shí occasion; opportunity; chance 爾之時
277 12 shí tense 爾之時
278 12 shí particular; special 爾之時
279 12 shí to plant; to cultivate 爾之時
280 12 shí hour (measure word) 爾之時
281 12 shí an era; a dynasty 爾之時
282 12 shí time [abstract] 爾之時
283 12 shí seasonal 爾之時
284 12 shí frequently; often 爾之時
285 12 shí occasionally; sometimes 爾之時
286 12 shí on time 爾之時
287 12 shí this; that 爾之時
288 12 shí to wait upon 爾之時
289 12 shí hour 爾之時
290 12 shí appropriate; proper; timely 爾之時
291 12 shí Shi 爾之時
292 12 shí a present; currentlt 爾之時
293 12 shí time; kāla 爾之時
294 12 shí at that time; samaya 爾之時
295 12 shí then; atha 爾之時
296 12 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 即須作壇受
297 12 tán a park area; an area surrounded by a banked border 即須作壇受
298 12 tán a community; a social circle 即須作壇受
299 12 tán an arena; an examination hall; assembly area 即須作壇受
300 12 tán mandala 即須作壇受
301 12 to reach 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
302 12 and 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
303 12 coming to; when 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
304 12 to attain 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
305 12 to understand 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
306 12 able to be compared to; to catch up with 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
307 12 to be involved with; to associate with 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
308 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
309 12 and; ca; api 左右各作兩箇四天王及諸眷屬
310 12 sàn to scatter 壇內散諸雜華
311 12 sàn to spread 壇內散諸雜華
312 12 sàn to dispel 壇內散諸雜華
313 12 sàn to fire; to discharge 壇內散諸雜華
314 12 sǎn relaxed; idle 壇內散諸雜華
315 12 sǎn scattered 壇內散諸雜華
316 12 sǎn powder; powdered medicine 壇內散諸雜華
317 12 sàn to squander 壇內散諸雜華
318 12 sàn to give up 壇內散諸雜華
319 12 sàn to be distracted 壇內散諸雜華
320 12 sǎn not regulated; lax 壇內散諸雜華
321 12 sǎn not systematic; chaotic 壇內散諸雜華
322 12 sǎn to grind into powder 壇內散諸雜華
323 12 sǎn a melody 壇內散諸雜華
324 12 sàn to flee; to escape 壇內散諸雜華
325 12 sǎn San 壇內散諸雜華
326 12 sàn scatter; vikiraṇa 壇內散諸雜華
327 12 sàn sa 壇內散諸雜華
328 11 消滅 xiāomiè to annihilate; to eliminate; to pass away 即得十障五逆消滅
329 11 消滅 xiāomiè annihilation 即得十障五逆消滅
330 11 not; no 畫人須清淨不喫葷辛
331 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 畫人須清淨不喫葷辛
332 11 as a correlative 畫人須清淨不喫葷辛
333 11 no (answering a question) 畫人須清淨不喫葷辛
334 11 forms a negative adjective from a noun 畫人須清淨不喫葷辛
335 11 at the end of a sentence to form a question 畫人須清淨不喫葷辛
336 11 to form a yes or no question 畫人須清淨不喫葷辛
337 11 infix potential marker 畫人須清淨不喫葷辛
338 11 no; na 畫人須清淨不喫葷辛
339 11 shàng top; a high position 即得如上諸難悉皆消滅
340 11 shang top; the position on or above something 即得如上諸難悉皆消滅
341 11 shàng to go up; to go forward 即得如上諸難悉皆消滅
342 11 shàng shang 即得如上諸難悉皆消滅
343 11 shàng previous; last 即得如上諸難悉皆消滅
344 11 shàng high; higher 即得如上諸難悉皆消滅
345 11 shàng advanced 即得如上諸難悉皆消滅
346 11 shàng a monarch; a sovereign 即得如上諸難悉皆消滅
347 11 shàng time 即得如上諸難悉皆消滅
348 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 即得如上諸難悉皆消滅
349 11 shàng far 即得如上諸難悉皆消滅
350 11 shàng big; as big as 即得如上諸難悉皆消滅
351 11 shàng abundant; plentiful 即得如上諸難悉皆消滅
352 11 shàng to report 即得如上諸難悉皆消滅
353 11 shàng to offer 即得如上諸難悉皆消滅
354 11 shàng to go on stage 即得如上諸難悉皆消滅
355 11 shàng to take office; to assume a post 即得如上諸難悉皆消滅
356 11 shàng to install; to erect 即得如上諸難悉皆消滅
357 11 shàng to suffer; to sustain 即得如上諸難悉皆消滅
358 11 shàng to burn 即得如上諸難悉皆消滅
359 11 shàng to remember 即得如上諸難悉皆消滅
360 11 shang on; in 即得如上諸難悉皆消滅
361 11 shàng upward 即得如上諸難悉皆消滅
362 11 shàng to add 即得如上諸難悉皆消滅
363 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 即得如上諸難悉皆消滅
364 11 shàng to meet 即得如上諸難悉皆消滅
365 11 shàng falling then rising (4th) tone 即得如上諸難悉皆消滅
366 11 shang used after a verb indicating a result 即得如上諸難悉皆消滅
367 11 shàng a musical note 即得如上諸難悉皆消滅
368 11 shàng higher, superior; uttara 即得如上諸難悉皆消滅
369 11 yòu again; also 又似白疊斜勒左臂
370 11 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又似白疊斜勒左臂
371 11 yòu Kangxi radical 29 又似白疊斜勒左臂
372 11 yòu and 又似白疊斜勒左臂
373 11 yòu furthermore 又似白疊斜勒左臂
374 11 yòu in addition 又似白疊斜勒左臂
375 11 yòu but 又似白疊斜勒左臂
376 11 yòu again; also; moreover; punar 又似白疊斜勒左臂
377 10 his; hers; its; theirs 其將乳人
378 10 to add emphasis 其將乳人
379 10 used when asking a question in reply to a question 其將乳人
380 10 used when making a request or giving an order 其將乳人
381 10 he; her; it; them 其將乳人
382 10 probably; likely 其將乳人
383 10 will 其將乳人
384 10 may 其將乳人
385 10 if 其將乳人
386 10 or 其將乳人
387 10 Qi 其將乳人
388 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其將乳人
389 10 安置 ānzhì to find a place for; to arrange for 供養物等並於壇外安置
390 10 安置 ānzhì to banish an official from court 供養物等並於壇外安置
391 10 安置 ānzhì to sleep 供養物等並於壇外安置
392 10 lóng dragon
393 10 lóng Kangxi radical 212
394 10 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky
395 10 lóng weakened; frail
396 10 lóng a tall horse
397 10 lóng Long
398 10 lóng serpent; dragon; naga
399 10 seven 滿七日須造了
400 10 a genre of poetry 滿七日須造了
401 10 seventh day memorial ceremony 滿七日須造了
402 10 seven; sapta 滿七日須造了
403 10 zhù to dwell; to live; to reside 右邊作乾闥婆兒名善住
404 10 zhù to stop; to halt 右邊作乾闥婆兒名善住
405 10 zhù to retain; to remain 右邊作乾闥婆兒名善住
406 10 zhù to lodge at [temporarily] 右邊作乾闥婆兒名善住
407 10 zhù firmly; securely 右邊作乾闥婆兒名善住
408 10 zhù verb complement 右邊作乾闥婆兒名善住
409 10 zhù attaching; abiding; dwelling on 右邊作乾闥婆兒名善住
410 9 you; thou 我語汝
411 9 Ru River 我語汝
412 9 Ru 我語汝
413 9 you; tvam; bhavat 我語汝
414 9 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 口問筆綴
415 9 kǒu Kangxi radical 30 口問筆綴
416 9 kǒu mouth 口問筆綴
417 9 kǒu an opening; a hole 口問筆綴
418 9 kǒu eloquence 口問筆綴
419 9 kǒu the edge of a blade 口問筆綴
420 9 kǒu edge; border 口問筆綴
421 9 kǒu verbal; oral 口問筆綴
422 9 kǒu taste 口問筆綴
423 9 kǒu population; people 口問筆綴
424 9 kǒu an entrance; an exit; a pass 口問筆綴
425 9 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口問筆綴
426 9 lìng to make; to cause to be; to lead 勿令有瓦石
427 9 lìng to issue a command 勿令有瓦石
428 9 lìng rules of behavior; customs 勿令有瓦石
429 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 勿令有瓦石
430 9 lìng a season 勿令有瓦石
431 9 lìng respected; good reputation 勿令有瓦石
432 9 lìng good 勿令有瓦石
433 9 lìng pretentious 勿令有瓦石
434 9 lìng a transcending state of existence 勿令有瓦石
435 9 lìng a commander 勿令有瓦石
436 9 lìng a commanding quality; an impressive character 勿令有瓦石
437 9 lìng lyrics 勿令有瓦石
438 9 lìng Ling 勿令有瓦石
439 9 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 勿令有瓦石
440 8 nèi inside; interior 窟內
441 8 nèi private 窟內
442 8 nèi family; domestic 窟內
443 8 nèi inside; interior 窟內
444 8 nèi wife; consort 窟內
445 8 nèi an imperial palace 窟內
446 8 nèi an internal organ; heart 窟內
447 8 nèi female 窟內
448 8 nèi to approach 窟內
449 8 nèi indoors 窟內
450 8 nèi inner heart 窟內
451 8 nèi a room 窟內
452 8 nèi Nei 窟內
453 8 to receive 窟內
454 8 nèi inner; antara 窟內
455 8 nèi self; adhyatma 窟內
456 8 nèi esoteric; private 窟內
457 8 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 四方安香爐一具
458 8 四方 sì fāng neighboring states on all borders 四方安香爐一具
459 8 四方 sì fāng a rectangle 四方安香爐一具
460 8 四方 sì fāng four quarters 四方安香爐一具
461 8 zhe indicates that an action is continuing 又著五盞燈
462 8 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 又著五盞燈
463 8 zhù outstanding 又著五盞燈
464 8 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 又著五盞燈
465 8 zhuó to wear (clothes) 又著五盞燈
466 8 zhe expresses a command 又著五盞燈
467 8 zháo to attach; to grasp 又著五盞燈
468 8 zhe indicates an accompanying action 又著五盞燈
469 8 zhāo to add; to put 又著五盞燈
470 8 zhuó a chess move 又著五盞燈
471 8 zhāo a trick; a move; a method 又著五盞燈
472 8 zhāo OK 又著五盞燈
473 8 zháo to fall into [a trap] 又著五盞燈
474 8 zháo to ignite 又著五盞燈
475 8 zháo to fall asleep 又著五盞燈
476 8 zhuó whereabouts; end result 又著五盞燈
477 8 zhù to appear; to manifest 又著五盞燈
478 8 zhù to show 又著五盞燈
479 8 zhù to indicate; to be distinguished by 又著五盞燈
480 8 zhù to write 又著五盞燈
481 8 zhù to record 又著五盞燈
482 8 zhù a document; writings 又著五盞燈
483 8 zhù Zhu 又著五盞燈
484 8 zháo expresses that a continuing process has a result 又著五盞燈
485 8 zháo as it turns out; coincidentally 又著五盞燈
486 8 zhuó to arrive 又著五盞燈
487 8 zhuó to result in 又著五盞燈
488 8 zhuó to command 又著五盞燈
489 8 zhuó a strategy 又著五盞燈
490 8 zhāo to happen; to occur 又著五盞燈
491 8 zhù space between main doorwary and a screen 又著五盞燈
492 8 zhuó somebody attached to a place; a local 又著五盞燈
493 8 zhe attachment to 又著五盞燈
494 8 to enter 若人有飛騰羅利鬼神入國
495 8 Kangxi radical 11 若人有飛騰羅利鬼神入國
496 8 radical 若人有飛騰羅利鬼神入國
497 8 income 若人有飛騰羅利鬼神入國
498 8 to conform with 若人有飛騰羅利鬼神入國
499 8 to descend 若人有飛騰羅利鬼神入國
500 8 the entering tone 若人有飛騰羅利鬼神入國

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
so; just so; eva
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
obtain; attain; prāpta
zhòu mantra
zhě ca
near to; antike
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa
use; yogena
zuò action; kāraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗道 阿修羅道 196 Asura Realm
崇福寺 99 Chongfu Temple; Weiguo Xi Temple; National Western Temple
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东门 東門 68 East Gate
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
梵天王 102 Brahmā
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
佛顶尊胜陀罗尼别法 佛頂尊勝陀羅尼別法 102 Sarvadurgatipariśodhanauṣṇīṣavijayadhāraṇi; Fo Ding Zun Sheng Tuoluoni Bie Fa
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
龟茲国 龜茲國 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
南门 南門 78 South Gate
毘那夜迦 112 Vinayaka
毘舍 112 Vaiśya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
若那 114 Ruo Na
施饿鬼 施餓鬼 115 Hungry Ghost Offering Ceremony
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
无诸 無諸 119 Wu Zhu
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
修罗 修羅 120 Asura

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 82.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
安坐 196 steady meditation
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
百八 98 one hundred and eight
不信佛法 98 [they] do not believe in the law of the Buddha
禅窟 禪窟 99 meditation cave
持诵 持誦 99 to chant; to recite
麁恶 麁惡 99 disgusting
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
顶髻 頂髻 100 usnisa; uṣṇīṣa
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法处 法處 102 mental objects
发露 發露 102 to reveal; to manifest
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛果 102
  1. Buddhahood
  2. Foguo
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
甘露水 103 nectar
干达婆 乾達婆 103 gandharva
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
鬼病 103 illness caused by a demon
和上 104 an abbot; a monk
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
迴心 104 to turn the mind towards
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
界内 界內 106 within a region; within the confines
净地 淨地 106 a pure location
救一切 106 saviour of all beings
九法 106 nine dharmas; navadharma
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
蜡印 蠟印 108 a wax seal
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离苦 離苦 108 to transcend suffering
六法 108 the six dharmas
摩尼 109 mani; jewel
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
七法 113
  1. seven dharmas; seven teachings
  2. seven types of action
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生天 115 highest rebirth
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
十法 115 ten rules; perfecting of the ten rules
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
尸陀 115
  1. sitavana; cemetery
  2. sitavana; cemetery
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
首陀 115 sudra; shudra; slave class
四法 115 the four aspects of the Dharma
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
铁橛 鐵橛 116 an iron spike
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我语 我語 119 atmavada; notions of a self
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无生法忍 無生法忍 119
  1. Tolerance of Non-Arising Dharmas
  2. patient acceptance in the truth of no rebirth
五法 119 five dharmas; five categories
相轮 相輪 120 stacked rings; wheel
信受 120 to believe and accept
心心 120 the mind and mental conditions
心作 120 karmic activity of the mind
延命 121 to prolong life
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
一法 121 one dharma; one thing
一百八 121 one hundred and eight
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
怨家 121 an enemy
呪师 呪師 122 spell master; vaidyaka
罪障 122 the barrier of sin
罪苦 122 suffering caused by one's own wrongdoing
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī