Glossary and Vocabulary for Diamond Pinnacle Samantabhadra Mayajalamahatantra Great Bliss Amoghavajrasattva All Time and Space Attainment Ritual (Jingang Ding Puxian Yujia Da Jiao Wang Jing Dale Bukongjingang Sa Duo Yiqie Shi Fang Chengjiu Yi) 金剛頂普賢瑜伽大教王經大樂不空金剛薩埵一切時方成就儀, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 33 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 隨意稱誦此
2 33 sòng to recount; to narrate 隨意稱誦此
3 33 sòng a poem 隨意稱誦此
4 33 sòng recite; priase; pāṭha 隨意稱誦此
5 29 fu 誦唵嚩
6 29 va 誦唵嚩
7 27 luó baby talk 念誦素囉多
8 27 luō to nag 念誦素囉多
9 27 luó ra 念誦素囉多
10 25 day of the month; a certain day
11 25 Kangxi radical 72
12 25 a day
13 25 Japan
14 25 sun
15 25 daytime
16 25 sunlight
17 25 everyday
18 25 season
19 25 available time
20 25 in the past
21 25 mi
22 25 sun; sūrya
23 25 a day; divasa
24 19 密語 mìyán mantra 密語有先應
25 17 金剛 jīngāng a diamond 五峯素金剛
26 17 金剛 jīngāng King Kong 五峯素金剛
27 17 金剛 jīngāng a hard object 五峯素金剛
28 17 金剛 jīngāng gorilla 五峯素金剛
29 17 金剛 jīngāng diamond 五峯素金剛
30 17 金剛 jīngāng vajra 五峯素金剛
31 14 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 樂不空金剛薩埵一切時方成
32 14 chéng to become; to turn into 樂不空金剛薩埵一切時方成
33 14 chéng to grow up; to ripen; to mature 樂不空金剛薩埵一切時方成
34 14 chéng to set up; to establish; to develop; to form 樂不空金剛薩埵一切時方成
35 14 chéng a full measure of 樂不空金剛薩埵一切時方成
36 14 chéng whole 樂不空金剛薩埵一切時方成
37 14 chéng set; established 樂不空金剛薩埵一切時方成
38 14 chéng to reache a certain degree; to amount to 樂不空金剛薩埵一切時方成
39 14 chéng to reconcile 樂不空金剛薩埵一切時方成
40 14 chéng to resmble; to be similar to 樂不空金剛薩埵一切時方成
41 14 chéng composed of 樂不空金剛薩埵一切時方成
42 14 chéng a result; a harvest; an achievement 樂不空金剛薩埵一切時方成
43 14 chéng capable; able; accomplished 樂不空金剛薩埵一切時方成
44 14 chéng to help somebody achieve something 樂不空金剛薩埵一切時方成
45 14 chéng Cheng 樂不空金剛薩埵一切時方成
46 14 chéng Become 樂不空金剛薩埵一切時方成
47 14 chéng becoming; bhāva 樂不空金剛薩埵一切時方成
48 14 luó Luo
49 14 luó to catch; to capture
50 14 luó gauze
51 14 luó a sieve; cloth for filtering
52 14 luó a net for catching birds
53 14 luó to recruit
54 14 luó to include
55 14 luó to distribute
56 14 luó ra
57 13 ǎn to contain 唵薩嚩喻誐質多母答跛
58 13 ǎn to eat with the hands 唵薩嚩喻誐質多母答跛
59 13 quán fist 便作三昧拳
60 13 quán boxing; martial arts 便作三昧拳
61 13 quán curled up 便作三昧拳
62 13 quán Quan 便作三昧拳
63 13 quán powerful 便作三昧拳
64 13 quán a fist; muṣṭi 便作三昧拳
65 13 shēn human body; torso 金剛薩埵身
66 13 shēn Kangxi radical 158 金剛薩埵身
67 13 shēn self 金剛薩埵身
68 13 shēn life 金剛薩埵身
69 13 shēn an object 金剛薩埵身
70 13 shēn a lifetime 金剛薩埵身
71 13 shēn moral character 金剛薩埵身
72 13 shēn status; identity; position 金剛薩埵身
73 13 shēn pregnancy 金剛薩埵身
74 13 juān India 金剛薩埵身
75 13 shēn body; kāya 金剛薩埵身
76 12 Kangxi radical 49 母瑟智鑁已
77 12 to bring to an end; to stop 母瑟智鑁已
78 12 to complete 母瑟智鑁已
79 12 to demote; to dismiss 母瑟智鑁已
80 12 to recover from an illness 母瑟智鑁已
81 12 former; pūrvaka 母瑟智鑁已
82 11 èr two 二合
83 11 èr Kangxi radical 7 二合
84 11 èr second 二合
85 11 èr twice; double; di- 二合
86 11 èr more than one kind 二合
87 11 èr two; dvā; dvi 二合
88 11 èr both; dvaya 二合
89 10 qián front 復陳前幔印
90 10 qián former; the past 復陳前幔印
91 10 qián to go forward 復陳前幔印
92 10 qián preceding 復陳前幔印
93 10 qián before; earlier; prior 復陳前幔印
94 10 qián to appear before 復陳前幔印
95 10 qián future 復陳前幔印
96 10 qián top; first 復陳前幔印
97 10 qián battlefront 復陳前幔印
98 10 qián before; former; pūrva 復陳前幔印
99 10 qián facing; mukha 復陳前幔印
100 10 一切 yīqiè temporary 樂不空金剛薩埵一切時方成
101 10 一切 yīqiè the same 樂不空金剛薩埵一切時方成
102 9 force 力智以為根
103 9 Kangxi radical 19 力智以為根
104 9 to exert oneself; to make an effort 力智以為根
105 9 to force 力智以為根
106 9 labor; forced labor 力智以為根
107 9 physical strength 力智以為根
108 9 power 力智以為根
109 9 Li 力智以為根
110 9 ability; capability 力智以為根
111 9 influence 力智以為根
112 9 strength; power; bala 力智以為根
113 9 hōng hum 慢印吽迦羅
114 9 óu to bellow 慢印吽迦羅
115 9 hōng dull; stupid 慢印吽迦羅
116 9 hōng hum 慢印吽迦羅
117 9 to use; to grasp 五佛以嚴冠
118 9 to rely on 五佛以嚴冠
119 9 to regard 五佛以嚴冠
120 9 to be able to 五佛以嚴冠
121 9 to order; to command 五佛以嚴冠
122 9 used after a verb 五佛以嚴冠
123 9 a reason; a cause 五佛以嚴冠
124 9 Israel 五佛以嚴冠
125 9 Yi 五佛以嚴冠
126 9 use; yogena 五佛以嚴冠
127 9 zhù to dwell; to live; to reside 依月輪中住
128 9 zhù to stop; to halt 依月輪中住
129 9 zhù to retain; to remain 依月輪中住
130 9 zhù to lodge at [temporarily] 依月輪中住
131 9 zhù verb complement 依月輪中住
132 9 zhù attaching; abiding; dwelling on 依月輪中住
133 8 infix potential marker 不被眾魔阻
134 8 jié to bond; to tie; to bind 名普賢結跏
135 8 jié a knot 名普賢結跏
136 8 jié to conclude; to come to a result 名普賢結跏
137 8 jié to provide a bond for; to contract 名普賢結跏
138 8 jié pent-up 名普賢結跏
139 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 名普賢結跏
140 8 jié a bound state 名普賢結跏
141 8 jié hair worn in a topknot 名普賢結跏
142 8 jiē firm; secure 名普賢結跏
143 8 jié to plait; to thatch; to weave 名普賢結跏
144 8 jié to form; to organize 名普賢結跏
145 8 jié to congeal; to crystallize 名普賢結跏
146 8 jié a junction 名普賢結跏
147 8 jié a node 名普賢結跏
148 8 jiē to bear fruit 名普賢結跏
149 8 jiē stutter 名普賢結跏
150 8 jié a fetter 名普賢結跏
151 8 wéi to act as; to serve 為二業拳
152 8 wéi to change into; to become 為二業拳
153 8 wéi to be; is 為二業拳
154 8 wéi to do 為二業拳
155 8 wèi to support; to help 為二業拳
156 8 wéi to govern 為二業拳
157 8 wèi to be; bhū 為二業拳
158 8 a human or animal body 聖有入己體
159 8 form; style 聖有入己體
160 8 a substance 聖有入己體
161 8 a system 聖有入己體
162 8 a font 聖有入己體
163 8 grammatical aspect (of a verb) 聖有入己體
164 8 to experience; to realize 聖有入己體
165 8 ti 聖有入己體
166 8 limbs of a human or animal body 聖有入己體
167 8 to put oneself in another's shoes 聖有入己體
168 8 a genre of writing 聖有入己體
169 8 body; śarīra 聖有入己體
170 8 śarīra; human body 聖有入己體
171 8 ti; essence 聖有入己體
172 8 entity; a constituent; an element 聖有入己體
173 8 color 色無自性空
174 8 form; matter 色無自性空
175 8 shǎi dice 色無自性空
176 8 Kangxi radical 139 色無自性空
177 8 countenance 色無自性空
178 8 scene; sight 色無自性空
179 8 feminine charm; female beauty 色無自性空
180 8 kind; type 色無自性空
181 8 quality 色無自性空
182 8 to be angry 色無自性空
183 8 to seek; to search for 色無自性空
184 8 lust; sexual desire 色無自性空
185 8 form; rupa 色無自性空
186 8 念誦 niànsòng to read out; to recite 我說念誦儀
187 8 念誦 niànsòng to read out; to recite 我說念誦儀
188 8 to be near by; to be close to 即徹見本心
189 8 at that time 即徹見本心
190 8 to be exactly the same as; to be thus 即徹見本心
191 8 supposed; so-called 即徹見本心
192 8 to arrive at; to ascend 即徹見本心
193 7 ér Kangxi radical 126 而成五佛冠
194 7 ér as if; to seem like 而成五佛冠
195 7 néng can; able 而成五佛冠
196 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而成五佛冠
197 7 ér to arrive; up to 而成五佛冠
198 7 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 密言易成就
199 7 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 密言易成就
200 7 成就 chéngjiù accomplishment 密言易成就
201 7 成就 chéngjiù Achievements 密言易成就
202 7 成就 chéngjiù to attained; to obtain 密言易成就
203 7 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 密言易成就
204 7 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 密言易成就
205 7 薩埵 sàduǒ sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness 樂不空金剛薩埵一切時方成
206 7 薩埵 sàduǒ sentient beings 樂不空金剛薩埵一切時方成
207 7 shí time; a point or period of time 樂不空金剛薩埵一切時方成
208 7 shí a season; a quarter of a year 樂不空金剛薩埵一切時方成
209 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 樂不空金剛薩埵一切時方成
210 7 shí fashionable 樂不空金剛薩埵一切時方成
211 7 shí fate; destiny; luck 樂不空金剛薩埵一切時方成
212 7 shí occasion; opportunity; chance 樂不空金剛薩埵一切時方成
213 7 shí tense 樂不空金剛薩埵一切時方成
214 7 shí particular; special 樂不空金剛薩埵一切時方成
215 7 shí to plant; to cultivate 樂不空金剛薩埵一切時方成
216 7 shí an era; a dynasty 樂不空金剛薩埵一切時方成
217 7 shí time [abstract] 樂不空金剛薩埵一切時方成
218 7 shí seasonal 樂不空金剛薩埵一切時方成
219 7 shí to wait upon 樂不空金剛薩埵一切時方成
220 7 shí hour 樂不空金剛薩埵一切時方成
221 7 shí appropriate; proper; timely 樂不空金剛薩埵一切時方成
222 7 shí Shi 樂不空金剛薩埵一切時方成
223 7 shí a present; currentlt 樂不空金剛薩埵一切時方成
224 7 shí time; kāla 樂不空金剛薩埵一切時方成
225 7 shí at that time; samaya 樂不空金剛薩埵一切時方成
226 7 jìn to enter 進力屈跓背
227 7 jìn to advance 進力屈跓背
228 7 jìn diligence; perseverance 進力屈跓背
229 7 yòu right; right-hand 左胯右當心
230 7 yòu to help; to assist 左胯右當心
231 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 左胯右當心
232 7 yòu to bless and protect 左胯右當心
233 7 yòu an official building 左胯右當心
234 7 yòu the west 左胯右當心
235 7 yòu right wing; conservative 左胯右當心
236 7 yòu super 左胯右當心
237 7 yòu right 左胯右當心
238 7 yòu right; dakṣiṇa 左胯右當心
239 7 zhōng middle 依月輪中住
240 7 zhōng medium; medium sized 依月輪中住
241 7 zhōng China 依月輪中住
242 7 zhòng to hit the mark 依月輪中住
243 7 zhōng midday 依月輪中住
244 7 zhōng inside 依月輪中住
245 7 zhōng during 依月輪中住
246 7 zhōng Zhong 依月輪中住
247 7 zhōng intermediary 依月輪中住
248 7 zhōng half 依月輪中住
249 7 zhòng to reach; to attain 依月輪中住
250 7 zhòng to suffer; to infect 依月輪中住
251 7 zhòng to obtain 依月輪中住
252 7 zhòng to pass an exam 依月輪中住
253 7 zhōng middle 依月輪中住
254 7 zuǒ left 左胯右當心
255 7 zuǒ unorthodox; improper 左胯右當心
256 7 zuǒ east 左胯右當心
257 7 zuǒ to bring 左胯右當心
258 7 zuǒ to violate; to be contrary to 左胯右當心
259 7 zuǒ Zuo 左胯右當心
260 7 zuǒ extreme 左胯右當心
261 7 zuǒ ca 左胯右當心
262 7 zuǒ left; vāma 左胯右當心
263 7 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 慢印吽迦羅
264 7 yìn India 慢印吽迦羅
265 7 yìn a mudra; a hand gesture 慢印吽迦羅
266 7 yìn a seal; a stamp 慢印吽迦羅
267 7 yìn to tally 慢印吽迦羅
268 7 yìn a vestige; a trace 慢印吽迦羅
269 7 yìn Yin 慢印吽迦羅
270 7 yìn to leave a track or trace 慢印吽迦羅
271 7 yìn mudra 慢印吽迦羅
272 7 grieved; saddened 塞怛鑁密語
273 7 worried 塞怛鑁密語
274 7 ta 塞怛鑁密語
275 7 yòu Kangxi radical 29 又以五金剛
276 7 yìng to answer; to respond 密語有先應
277 7 yìng to confirm; to verify 密語有先應
278 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 密語有先應
279 7 yìng to accept 密語有先應
280 7 yìng to permit; to allow 密語有先應
281 7 yìng to echo 密語有先應
282 7 yìng to handle; to deal with 密語有先應
283 7 yìng Ying 密語有先應
284 7 dǐng top; peak 印心額喉頂
285 7 dǐng to replace; to substitute 印心額喉頂
286 7 dǐng to carry on one's head 印心額喉頂
287 7 dǐng to point one's head at 印心額喉頂
288 7 dǐng to be equivalent to 印心額喉頂
289 7 dǐng crown; top of the head 印心額喉頂
290 7 dǐng to be the best of 印心額喉頂
291 7 dǐng limit 印心額喉頂
292 7 dǐng to push up; to support 印心額喉頂
293 7 dǐng to stand up to 印心額喉頂
294 7 dǐng to stand; to bear 印心額喉頂
295 7 dǐng to transfer ownership 印心額喉頂
296 7 dǐng to butt 印心額喉頂
297 7 dǐng to go against; to face danger 印心額喉頂
298 7 dǐng to turn down; to retort 印心額喉頂
299 7 dǐng to talk back; to answer back 印心額喉頂
300 7 dǐng usnisa; uṣṇīṣa 印心額喉頂
301 7 dǐng forehead; mūrdhan 印心額喉頂
302 7 dǐng foremost; agra 印心額喉頂
303 7 xíng appearance 形服如皓月
304 7 xíng adjective 形服如皓月
305 7 xíng shape; form 形服如皓月
306 7 xíng terrain 形服如皓月
307 7 xíng circumstances; situation 形服如皓月
308 7 xíng to form; to become 形服如皓月
309 7 xíng to appear; to manifest 形服如皓月
310 7 xíng to contrast; to compare 形服如皓月
311 7 xíng to describe 形服如皓月
312 7 xíng an entity 形服如皓月
313 7 xíng formal 形服如皓月
314 7 xíng punishment 形服如皓月
315 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 形服如皓月
316 7 sporadic; scattered 爾哩瑟致娑
317 7 爾哩瑟致娑
318 6 biàn all; complete 次當遍安立
319 6 biàn to be covered with 次當遍安立
320 6 biàn everywhere; sarva 次當遍安立
321 6 biàn pervade; visva 次當遍安立
322 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 次當遍安立
323 6 a nook; a corner 前右隅時春
324 6 edge 前右隅時春
325 6 a cove 前右隅時春
326 6 very careful 前右隅時春
327 6 a remote area; border region 前右隅時春
328 6 side 前右隅時春
329 6 zōng zong 塞怛鑁密語
330 6 zōng vaṃ 塞怛鑁密語
331 6 míng fame; renown; reputation 如上名願菩提心
332 6 míng a name; personal name; designation 如上名願菩提心
333 6 míng rank; position 如上名願菩提心
334 6 míng an excuse 如上名願菩提心
335 6 míng life 如上名願菩提心
336 6 míng to name; to call 如上名願菩提心
337 6 míng to express; to describe 如上名願菩提心
338 6 míng to be called; to have the name 如上名願菩提心
339 6 míng to own; to possess 如上名願菩提心
340 6 míng famous; renowned 如上名願菩提心
341 6 míng moral 如上名願菩提心
342 6 míng name; naman 如上名願菩提心
343 6 míng fame; renown; yasas 如上名願菩提心
344 6 chí to grasp; to hold 二手持弓箭
345 6 chí to resist; to oppose 二手持弓箭
346 6 chí to uphold 二手持弓箭
347 6 chí to sustain; to keep; to uphold 二手持弓箭
348 6 chí to administer; to manage 二手持弓箭
349 6 chí to control 二手持弓箭
350 6 chí to be cautious 二手持弓箭
351 6 chí to remember 二手持弓箭
352 6 chí to assist 二手持弓箭
353 6 chí with; using 二手持弓箭
354 6 chí dhara 二手持弓箭
355 6 yuè pleased 獲諸樂悅意
356 6 yuè to please 獲諸樂悅意
357 6 yuè to like; to be fond of 獲諸樂悅意
358 6 yuè to obey 獲諸樂悅意
359 6 yuè Yue 獲諸樂悅意
360 6 yuè pleased; prīti 獲諸樂悅意
361 6 金剛薩埵 jīngāng sàduǒ Vajrasattva 金剛薩埵身
362 6 lián lotus; Indian lotus; sacred lotus 忍願如蓮合
363 6 lián Lotus 忍願如蓮合
364 6 lián lotus; padma 忍願如蓮合
365 6 lián white lotus; pundarika 忍願如蓮合
366 6 lián blue lotus; utpala 忍願如蓮合
367 6 密言 mì yán secretly tell 密言易成就
368 6 密言 mìyán mantra 密言易成就
369 6 zuò to do 便作三昧拳
370 6 zuò to act as; to serve as 便作三昧拳
371 6 zuò to start 便作三昧拳
372 6 zuò a writing; a work 便作三昧拳
373 6 zuò to dress as; to be disguised as 便作三昧拳
374 6 zuō to create; to make 便作三昧拳
375 6 zuō a workshop 便作三昧拳
376 6 zuō to write; to compose 便作三昧拳
377 6 zuò to rise 便作三昧拳
378 6 zuò to be aroused 便作三昧拳
379 6 zuò activity; action; undertaking 便作三昧拳
380 6 zuò to regard as 便作三昧拳
381 6 zuò action; kāraṇa 便作三昧拳
382 6 four 四隅當安立
383 6 note a musical scale 四隅當安立
384 6 fourth 四隅當安立
385 6 Si 四隅當安立
386 6 four; catur 四隅當安立
387 6 sàn to scatter 從檀慧歷散
388 6 sàn to spread 從檀慧歷散
389 6 sàn to dispel 從檀慧歷散
390 6 sàn to fire; to discharge 從檀慧歷散
391 6 sǎn relaxed; idle 從檀慧歷散
392 6 sǎn scattered 從檀慧歷散
393 6 sǎn powder; powdered medicine 從檀慧歷散
394 6 sàn to squander 從檀慧歷散
395 6 sàn to give up 從檀慧歷散
396 6 sàn to be distracted 從檀慧歷散
397 6 sǎn not regulated; lax 從檀慧歷散
398 6 sǎn not systematic; chaotic 從檀慧歷散
399 6 sǎn to grind into powder 從檀慧歷散
400 6 sǎn a melody 從檀慧歷散
401 6 sàn to flee; to escape 從檀慧歷散
402 6 sǎn San 從檀慧歷散
403 6 sàn scatter; vikiraṇa 從檀慧歷散
404 6 sàn sa 從檀慧歷散
405 6 wài outside 於外曼荼羅
406 6 wài external; outer 於外曼荼羅
407 6 wài foreign countries 於外曼荼羅
408 6 wài exterior; outer surface 於外曼荼羅
409 6 wài a remote place 於外曼荼羅
410 6 wài husband 於外曼荼羅
411 6 wài other 於外曼荼羅
412 6 wài to be extra; to be additional 於外曼荼羅
413 6 wài unofficial; informal; exoteric 於外曼荼羅
414 6 wài role of an old man 於外曼荼羅
415 6 wài to drift apart; to become estranged 於外曼荼羅
416 6 wài to betray; to forsake 於外曼荼羅
417 6 wài outside; exterior 於外曼荼羅
418 5 jiā ka 迦冥涅嚩哩
419 5 jiā ka 迦冥涅嚩哩
420 5 insignificant; small; tiny 也計麼吒句
421 5 yāo one 也計麼吒句
422 5 yāo small; tiny 也計麼吒句
423 5 yāo small; tiny 也計麼吒句
424 5 yāo smallest 也計麼吒句
425 5 yāo one 也計麼吒句
426 5 yāo Yao 也計麼吒句
427 5 ma ba 也計麼吒句
428 5 ma ma 也計麼吒句
429 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我說念誦儀
430 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我說念誦儀
431 5 shuì to persuade 我說念誦儀
432 5 shuō to teach; to recite; to explain 我說念誦儀
433 5 shuō a doctrine; a theory 我說念誦儀
434 5 shuō to claim; to assert 我說念誦儀
435 5 shuō allocution 我說念誦儀
436 5 shuō to criticize; to scold 我說念誦儀
437 5 shuō to indicate; to refer to 我說念誦儀
438 5 shuō speach; vāda 我說念誦儀
439 5 shuō to speak; bhāṣate 我說念誦儀
440 5 shuō to instruct 我說念誦儀
441 5 xiàng to observe; to assess 進力節相繞
442 5 xiàng appearance; portrait; picture 進力節相繞
443 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 進力節相繞
444 5 xiàng to aid; to help 進力節相繞
445 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 進力節相繞
446 5 xiàng a sign; a mark; appearance 進力節相繞
447 5 xiāng alternately; in turn 進力節相繞
448 5 xiāng Xiang 進力節相繞
449 5 xiāng form substance 進力節相繞
450 5 xiāng to express 進力節相繞
451 5 xiàng to choose 進力節相繞
452 5 xiāng Xiang 進力節相繞
453 5 xiāng an ancient musical instrument 進力節相繞
454 5 xiāng the seventh lunar month 進力節相繞
455 5 xiāng to compare 進力節相繞
456 5 xiàng to divine 進力節相繞
457 5 xiàng to administer 進力節相繞
458 5 xiàng helper for a blind person 進力節相繞
459 5 xiāng rhythm [music] 進力節相繞
460 5 xiāng the upper frets of a pipa 進力節相繞
461 5 xiāng coralwood 進力節相繞
462 5 xiàng ministry 進力節相繞
463 5 xiàng to supplement; to enhance 進力節相繞
464 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 進力節相繞
465 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 進力節相繞
466 5 xiàng sign; mark; liṅga 進力節相繞
467 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 進力節相繞
468 5 hòu after; later 後無量壽佛
469 5 hòu empress; queen 後無量壽佛
470 5 hòu sovereign 後無量壽佛
471 5 hòu the god of the earth 後無量壽佛
472 5 hòu late; later 後無量壽佛
473 5 hòu offspring; descendents 後無量壽佛
474 5 hòu to fall behind; to lag 後無量壽佛
475 5 hòu behind; back 後無量壽佛
476 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後無量壽佛
477 5 hòu Hou 後無量壽佛
478 5 hòu after; behind 後無量壽佛
479 5 hòu following 後無量壽佛
480 5 hòu to be delayed 後無量壽佛
481 5 hòu to abandon; to discard 後無量壽佛
482 5 hòu feudal lords 後無量壽佛
483 5 hòu Hou 後無量壽佛
484 5 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後無量壽佛
485 5 hòu rear; paścāt 後無量壽佛
486 5 hòu later; paścima 後無量壽佛
487 5 guān to look at; to watch; to observe 復觀一切法
488 5 guàn Taoist monastery; monastery 復觀一切法
489 5 guān to display; to show; to make visible 復觀一切法
490 5 guān Guan 復觀一切法
491 5 guān appearance; looks 復觀一切法
492 5 guān a sight; a view; a vista 復觀一切法
493 5 guān a concept; a viewpoint; a perspective 復觀一切法
494 5 guān to appreciate; to enjoy; to admire 復觀一切法
495 5 guàn an announcement 復觀一切法
496 5 guàn a high tower; a watchtower 復觀一切法
497 5 guān Surview 復觀一切法
498 5 guān Observe 復觀一切法
499 5 guàn insight; vipasyana; vipassana 復觀一切法
500 5 guān mindfulness; contemplation; smrti 復觀一切法

Frequencies of all Words

Top 986

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 33 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 隨意稱誦此
2 33 sòng to recount; to narrate 隨意稱誦此
3 33 sòng a poem 隨意稱誦此
4 33 sòng recite; priase; pāṭha 隨意稱誦此
5 29 fu 誦唵嚩
6 29 va 誦唵嚩
7 27 luó an exclamatory final particle 念誦素囉多
8 27 luó baby talk 念誦素囉多
9 27 luō to nag 念誦素囉多
10 27 luó ra 念誦素囉多
11 25 day of the month; a certain day
12 25 Kangxi radical 72
13 25 a day
14 25 Japan
15 25 sun
16 25 daytime
17 25 sunlight
18 25 everyday
19 25 season
20 25 available time
21 25 a day
22 25 in the past
23 25 mi
24 25 sun; sūrya
25 25 a day; divasa
26 19 密語 mìyán mantra 密語有先應
27 17 金剛 jīngāng a diamond 五峯素金剛
28 17 金剛 jīngāng King Kong 五峯素金剛
29 17 金剛 jīngāng a hard object 五峯素金剛
30 17 金剛 jīngāng gorilla 五峯素金剛
31 17 金剛 jīngāng diamond 五峯素金剛
32 17 金剛 jīngāng vajra 五峯素金剛
33 14 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 樂不空金剛薩埵一切時方成
34 14 chéng one tenth 樂不空金剛薩埵一切時方成
35 14 chéng to become; to turn into 樂不空金剛薩埵一切時方成
36 14 chéng to grow up; to ripen; to mature 樂不空金剛薩埵一切時方成
37 14 chéng to set up; to establish; to develop; to form 樂不空金剛薩埵一切時方成
38 14 chéng a full measure of 樂不空金剛薩埵一切時方成
39 14 chéng whole 樂不空金剛薩埵一切時方成
40 14 chéng set; established 樂不空金剛薩埵一切時方成
41 14 chéng to reache a certain degree; to amount to 樂不空金剛薩埵一切時方成
42 14 chéng to reconcile 樂不空金剛薩埵一切時方成
43 14 chéng alright; OK 樂不空金剛薩埵一切時方成
44 14 chéng an area of ten square miles 樂不空金剛薩埵一切時方成
45 14 chéng to resmble; to be similar to 樂不空金剛薩埵一切時方成
46 14 chéng composed of 樂不空金剛薩埵一切時方成
47 14 chéng a result; a harvest; an achievement 樂不空金剛薩埵一切時方成
48 14 chéng capable; able; accomplished 樂不空金剛薩埵一切時方成
49 14 chéng to help somebody achieve something 樂不空金剛薩埵一切時方成
50 14 chéng Cheng 樂不空金剛薩埵一切時方成
51 14 chéng Become 樂不空金剛薩埵一切時方成
52 14 chéng becoming; bhāva 樂不空金剛薩埵一切時方成
53 14 luó Luo
54 14 luó to catch; to capture
55 14 luó gauze
56 14 luó a sieve; cloth for filtering
57 14 luó a net for catching birds
58 14 luó to recruit
59 14 luó to include
60 14 luó to distribute
61 14 luó ra
62 13 ǎn om 唵薩嚩喻誐質多母答跛
63 13 ǎn to contain 唵薩嚩喻誐質多母答跛
64 13 ǎn to eat with the hands 唵薩嚩喻誐質多母答跛
65 13 ǎn exclamation expressing doubt 唵薩嚩喻誐質多母答跛
66 13 ǎn om 唵薩嚩喻誐質多母答跛
67 13 quán fist 便作三昧拳
68 13 quán boxing; martial arts 便作三昧拳
69 13 quán curled up 便作三昧拳
70 13 quán a strike 便作三昧拳
71 13 quán Quan 便作三昧拳
72 13 quán powerful 便作三昧拳
73 13 quán a fist; muṣṭi 便作三昧拳
74 13 shēn human body; torso 金剛薩埵身
75 13 shēn Kangxi radical 158 金剛薩埵身
76 13 shēn measure word for clothes 金剛薩埵身
77 13 shēn self 金剛薩埵身
78 13 shēn life 金剛薩埵身
79 13 shēn an object 金剛薩埵身
80 13 shēn a lifetime 金剛薩埵身
81 13 shēn personally 金剛薩埵身
82 13 shēn moral character 金剛薩埵身
83 13 shēn status; identity; position 金剛薩埵身
84 13 shēn pregnancy 金剛薩埵身
85 13 juān India 金剛薩埵身
86 13 shēn body; kāya 金剛薩埵身
87 12 such as; for example; for instance 如上名願菩提心
88 12 if 如上名願菩提心
89 12 in accordance with 如上名願菩提心
90 12 to be appropriate; should; with regard to 如上名願菩提心
91 12 this 如上名願菩提心
92 12 it is so; it is thus; can be compared with 如上名願菩提心
93 12 to go to 如上名願菩提心
94 12 to meet 如上名願菩提心
95 12 to appear; to seem; to be like 如上名願菩提心
96 12 at least as good as 如上名願菩提心
97 12 and 如上名願菩提心
98 12 or 如上名願菩提心
99 12 but 如上名願菩提心
100 12 then 如上名願菩提心
101 12 naturally 如上名願菩提心
102 12 expresses a question or doubt 如上名願菩提心
103 12 you 如上名願菩提心
104 12 the second lunar month 如上名願菩提心
105 12 in; at 如上名願菩提心
106 12 Ru 如上名願菩提心
107 12 Thus 如上名願菩提心
108 12 thus; tathā 如上名願菩提心
109 12 like; iva 如上名願菩提心
110 12 suchness; tathatā 如上名願菩提心
111 12 already 母瑟智鑁已
112 12 Kangxi radical 49 母瑟智鑁已
113 12 from 母瑟智鑁已
114 12 to bring to an end; to stop 母瑟智鑁已
115 12 final aspectual particle 母瑟智鑁已
116 12 afterwards; thereafter 母瑟智鑁已
117 12 too; very; excessively 母瑟智鑁已
118 12 to complete 母瑟智鑁已
119 12 to demote; to dismiss 母瑟智鑁已
120 12 to recover from an illness 母瑟智鑁已
121 12 certainly 母瑟智鑁已
122 12 an interjection of surprise 母瑟智鑁已
123 12 this 母瑟智鑁已
124 12 former; pūrvaka 母瑟智鑁已
125 12 former; pūrvaka 母瑟智鑁已
126 12 zhū all; many; various 獲諸樂悅意
127 12 zhū Zhu 獲諸樂悅意
128 12 zhū all; members of the class 獲諸樂悅意
129 12 zhū interrogative particle 獲諸樂悅意
130 12 zhū him; her; them; it 獲諸樂悅意
131 12 zhū of; in 獲諸樂悅意
132 12 zhū all; many; sarva 獲諸樂悅意
133 11 jiē all; each and every; in all cases 皆依月輪住
134 11 jiē same; equally 皆依月輪住
135 11 jiē all; sarva 皆依月輪住
136 11 dāng to be; to act as; to serve as 密語次當演
137 11 dāng at or in the very same; be apposite 密語次當演
138 11 dāng dang (sound of a bell) 密語次當演
139 11 dāng to face 密語次當演
140 11 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 密語次當演
141 11 dāng to manage; to host 密語次當演
142 11 dāng should 密語次當演
143 11 dāng to treat; to regard as 密語次當演
144 11 dǎng to think 密語次當演
145 11 dàng suitable; correspond to 密語次當演
146 11 dǎng to be equal 密語次當演
147 11 dàng that 密語次當演
148 11 dāng an end; top 密語次當演
149 11 dàng clang; jingle 密語次當演
150 11 dāng to judge 密語次當演
151 11 dǎng to bear on one's shoulder 密語次當演
152 11 dàng the same 密語次當演
153 11 dàng to pawn 密語次當演
154 11 dàng to fail [an exam] 密語次當演
155 11 dàng a trap 密語次當演
156 11 dàng a pawned item 密語次當演
157 11 dāng will be; bhaviṣyati 密語次當演
158 11 èr two 二合
159 11 èr Kangxi radical 7 二合
160 11 èr second 二合
161 11 èr twice; double; di- 二合
162 11 èr another; the other 二合
163 11 èr more than one kind 二合
164 11 èr two; dvā; dvi 二合
165 11 èr both; dvaya 二合
166 10 qián front 復陳前幔印
167 10 qián former; the past 復陳前幔印
168 10 qián to go forward 復陳前幔印
169 10 qián preceding 復陳前幔印
170 10 qián before; earlier; prior 復陳前幔印
171 10 qián to appear before 復陳前幔印
172 10 qián future 復陳前幔印
173 10 qián top; first 復陳前幔印
174 10 qián battlefront 復陳前幔印
175 10 qián pre- 復陳前幔印
176 10 qián before; former; pūrva 復陳前幔印
177 10 qián facing; mukha 復陳前幔印
178 10 一切 yīqiè all; every; everything 樂不空金剛薩埵一切時方成
179 10 一切 yīqiè temporary 樂不空金剛薩埵一切時方成
180 10 一切 yīqiè the same 樂不空金剛薩埵一切時方成
181 10 一切 yīqiè generally 樂不空金剛薩埵一切時方成
182 10 一切 yīqiè all, everything 樂不空金剛薩埵一切時方成
183 10 一切 yīqiè all; sarva 樂不空金剛薩埵一切時方成
184 9 force 力智以為根
185 9 Kangxi radical 19 力智以為根
186 9 to exert oneself; to make an effort 力智以為根
187 9 to force 力智以為根
188 9 resolutely; strenuously 力智以為根
189 9 labor; forced labor 力智以為根
190 9 physical strength 力智以為根
191 9 power 力智以為根
192 9 Li 力智以為根
193 9 ability; capability 力智以為根
194 9 influence 力智以為根
195 9 strength; power; bala 力智以為根
196 9 hōng hum 慢印吽迦羅
197 9 óu to bellow 慢印吽迦羅
198 9 hōng dull; stupid 慢印吽迦羅
199 9 hōng hum 慢印吽迦羅
200 9 so as to; in order to 五佛以嚴冠
201 9 to use; to regard as 五佛以嚴冠
202 9 to use; to grasp 五佛以嚴冠
203 9 according to 五佛以嚴冠
204 9 because of 五佛以嚴冠
205 9 on a certain date 五佛以嚴冠
206 9 and; as well as 五佛以嚴冠
207 9 to rely on 五佛以嚴冠
208 9 to regard 五佛以嚴冠
209 9 to be able to 五佛以嚴冠
210 9 to order; to command 五佛以嚴冠
211 9 further; moreover 五佛以嚴冠
212 9 used after a verb 五佛以嚴冠
213 9 very 五佛以嚴冠
214 9 already 五佛以嚴冠
215 9 increasingly 五佛以嚴冠
216 9 a reason; a cause 五佛以嚴冠
217 9 Israel 五佛以嚴冠
218 9 Yi 五佛以嚴冠
219 9 use; yogena 五佛以嚴冠
220 9 zhù to dwell; to live; to reside 依月輪中住
221 9 zhù to stop; to halt 依月輪中住
222 9 zhù to retain; to remain 依月輪中住
223 9 zhù to lodge at [temporarily] 依月輪中住
224 9 zhù firmly; securely 依月輪中住
225 9 zhù verb complement 依月輪中住
226 9 zhù attaching; abiding; dwelling on 依月輪中住
227 8 this; these 隨意稱誦此
228 8 in this way 隨意稱誦此
229 8 otherwise; but; however; so 隨意稱誦此
230 8 at this time; now; here 隨意稱誦此
231 8 this; here; etad 隨意稱誦此
232 8 not; no 不被眾魔阻
233 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 不被眾魔阻
234 8 as a correlative 不被眾魔阻
235 8 no (answering a question) 不被眾魔阻
236 8 forms a negative adjective from a noun 不被眾魔阻
237 8 at the end of a sentence to form a question 不被眾魔阻
238 8 to form a yes or no question 不被眾魔阻
239 8 infix potential marker 不被眾魔阻
240 8 no; na 不被眾魔阻
241 8 jié to bond; to tie; to bind 名普賢結跏
242 8 jié a knot 名普賢結跏
243 8 jié to conclude; to come to a result 名普賢結跏
244 8 jié to provide a bond for; to contract 名普賢結跏
245 8 jié pent-up 名普賢結跏
246 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 名普賢結跏
247 8 jié a bound state 名普賢結跏
248 8 jié hair worn in a topknot 名普賢結跏
249 8 jiē firm; secure 名普賢結跏
250 8 jié to plait; to thatch; to weave 名普賢結跏
251 8 jié to form; to organize 名普賢結跏
252 8 jié to congeal; to crystallize 名普賢結跏
253 8 jié a junction 名普賢結跏
254 8 jié a node 名普賢結跏
255 8 jiē to bear fruit 名普賢結跏
256 8 jiē stutter 名普賢結跏
257 8 jié a fetter 名普賢結跏
258 8 如是 rúshì thus; so 如是四供養
259 8 如是 rúshì thus, so 如是四供養
260 8 如是 rúshì thus; evam 如是四供養
261 8 如是 rúshì thus; evam 如是四供養
262 8 wèi for; to 為二業拳
263 8 wèi because of 為二業拳
264 8 wéi to act as; to serve 為二業拳
265 8 wéi to change into; to become 為二業拳
266 8 wéi to be; is 為二業拳
267 8 wéi to do 為二業拳
268 8 wèi for 為二業拳
269 8 wèi because of; for; to 為二業拳
270 8 wèi to 為二業拳
271 8 wéi in a passive construction 為二業拳
272 8 wéi forming a rehetorical question 為二業拳
273 8 wéi forming an adverb 為二業拳
274 8 wéi to add emphasis 為二業拳
275 8 wèi to support; to help 為二業拳
276 8 wéi to govern 為二業拳
277 8 wèi to be; bhū 為二業拳
278 8 a human or animal body 聖有入己體
279 8 form; style 聖有入己體
280 8 a substance 聖有入己體
281 8 a system 聖有入己體
282 8 a font 聖有入己體
283 8 grammatical aspect (of a verb) 聖有入己體
284 8 to experience; to realize 聖有入己體
285 8 ti 聖有入己體
286 8 limbs of a human or animal body 聖有入己體
287 8 to put oneself in another's shoes 聖有入己體
288 8 a genre of writing 聖有入己體
289 8 body; śarīra 聖有入己體
290 8 śarīra; human body 聖有入己體
291 8 ti; essence 聖有入己體
292 8 entity; a constituent; an element 聖有入己體
293 8 color 色無自性空
294 8 form; matter 色無自性空
295 8 shǎi dice 色無自性空
296 8 Kangxi radical 139 色無自性空
297 8 countenance 色無自性空
298 8 scene; sight 色無自性空
299 8 feminine charm; female beauty 色無自性空
300 8 kind; type 色無自性空
301 8 quality 色無自性空
302 8 to be angry 色無自性空
303 8 to seek; to search for 色無自性空
304 8 lust; sexual desire 色無自性空
305 8 form; rupa 色無自性空
306 8 念誦 niànsòng to read out; to recite 我說念誦儀
307 8 念誦 niànsòng to read out; to recite 我說念誦儀
308 8 promptly; right away; immediately 即徹見本心
309 8 to be near by; to be close to 即徹見本心
310 8 at that time 即徹見本心
311 8 to be exactly the same as; to be thus 即徹見本心
312 8 supposed; so-called 即徹見本心
313 8 if; but 即徹見本心
314 8 to arrive at; to ascend 即徹見本心
315 8 then; following 即徹見本心
316 8 so; just so; eva 即徹見本心
317 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而成五佛冠
318 7 ér Kangxi radical 126 而成五佛冠
319 7 ér you 而成五佛冠
320 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而成五佛冠
321 7 ér right away; then 而成五佛冠
322 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 而成五佛冠
323 7 ér if; in case; in the event that 而成五佛冠
324 7 ér therefore; as a result; thus 而成五佛冠
325 7 ér how can it be that? 而成五佛冠
326 7 ér so as to 而成五佛冠
327 7 ér only then 而成五佛冠
328 7 ér as if; to seem like 而成五佛冠
329 7 néng can; able 而成五佛冠
330 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而成五佛冠
331 7 ér me 而成五佛冠
332 7 ér to arrive; up to 而成五佛冠
333 7 ér possessive 而成五佛冠
334 7 ér and; ca 而成五佛冠
335 7 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 密言易成就
336 7 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 密言易成就
337 7 成就 chéngjiù accomplishment 密言易成就
338 7 成就 chéngjiù Achievements 密言易成就
339 7 成就 chéngjiù to attained; to obtain 密言易成就
340 7 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 密言易成就
341 7 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 密言易成就
342 7 薩埵 sàduǒ sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness 樂不空金剛薩埵一切時方成
343 7 薩埵 sàduǒ sentient beings 樂不空金剛薩埵一切時方成
344 7 that; those 禪形入彼門
345 7 another; the other 禪形入彼門
346 7 that; tad 禪形入彼門
347 7 shí time; a point or period of time 樂不空金剛薩埵一切時方成
348 7 shí a season; a quarter of a year 樂不空金剛薩埵一切時方成
349 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 樂不空金剛薩埵一切時方成
350 7 shí at that time 樂不空金剛薩埵一切時方成
351 7 shí fashionable 樂不空金剛薩埵一切時方成
352 7 shí fate; destiny; luck 樂不空金剛薩埵一切時方成
353 7 shí occasion; opportunity; chance 樂不空金剛薩埵一切時方成
354 7 shí tense 樂不空金剛薩埵一切時方成
355 7 shí particular; special 樂不空金剛薩埵一切時方成
356 7 shí to plant; to cultivate 樂不空金剛薩埵一切時方成
357 7 shí hour (measure word) 樂不空金剛薩埵一切時方成
358 7 shí an era; a dynasty 樂不空金剛薩埵一切時方成
359 7 shí time [abstract] 樂不空金剛薩埵一切時方成
360 7 shí seasonal 樂不空金剛薩埵一切時方成
361 7 shí frequently; often 樂不空金剛薩埵一切時方成
362 7 shí occasionally; sometimes 樂不空金剛薩埵一切時方成
363 7 shí on time 樂不空金剛薩埵一切時方成
364 7 shí this; that 樂不空金剛薩埵一切時方成
365 7 shí to wait upon 樂不空金剛薩埵一切時方成
366 7 shí hour 樂不空金剛薩埵一切時方成
367 7 shí appropriate; proper; timely 樂不空金剛薩埵一切時方成
368 7 shí Shi 樂不空金剛薩埵一切時方成
369 7 shí a present; currentlt 樂不空金剛薩埵一切時方成
370 7 shí time; kāla 樂不空金剛薩埵一切時方成
371 7 shí at that time; samaya 樂不空金剛薩埵一切時方成
372 7 shí then; atha 樂不空金剛薩埵一切時方成
373 7 jìn to enter 進力屈跓背
374 7 jìn to advance 進力屈跓背
375 7 jìn diligence; perseverance 進力屈跓背
376 7 yòu right; right-hand 左胯右當心
377 7 yòu to help; to assist 左胯右當心
378 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 左胯右當心
379 7 yòu to bless and protect 左胯右當心
380 7 yòu an official building 左胯右當心
381 7 yòu the west 左胯右當心
382 7 yòu right wing; conservative 左胯右當心
383 7 yòu super 左胯右當心
384 7 yòu right 左胯右當心
385 7 yòu right; dakṣiṇa 左胯右當心
386 7 zhōng middle 依月輪中住
387 7 zhōng medium; medium sized 依月輪中住
388 7 zhōng China 依月輪中住
389 7 zhòng to hit the mark 依月輪中住
390 7 zhōng in; amongst 依月輪中住
391 7 zhōng midday 依月輪中住
392 7 zhōng inside 依月輪中住
393 7 zhōng during 依月輪中住
394 7 zhōng Zhong 依月輪中住
395 7 zhōng intermediary 依月輪中住
396 7 zhōng half 依月輪中住
397 7 zhōng just right; suitably 依月輪中住
398 7 zhōng while 依月輪中住
399 7 zhòng to reach; to attain 依月輪中住
400 7 zhòng to suffer; to infect 依月輪中住
401 7 zhòng to obtain 依月輪中住
402 7 zhòng to pass an exam 依月輪中住
403 7 zhōng middle 依月輪中住
404 7 zuǒ left 左胯右當心
405 7 zuǒ unorthodox; improper 左胯右當心
406 7 zuǒ east 左胯右當心
407 7 zuǒ to bring 左胯右當心
408 7 zuǒ to violate; to be contrary to 左胯右當心
409 7 zuǒ Zuo 左胯右當心
410 7 zuǒ extreme 左胯右當心
411 7 zuǒ ca 左胯右當心
412 7 zuǒ left; vāma 左胯右當心
413 7 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 慢印吽迦羅
414 7 yìn India 慢印吽迦羅
415 7 yìn a mudra; a hand gesture 慢印吽迦羅
416 7 yìn a seal; a stamp 慢印吽迦羅
417 7 yìn to tally 慢印吽迦羅
418 7 yìn a vestige; a trace 慢印吽迦羅
419 7 yìn Yin 慢印吽迦羅
420 7 yìn to leave a track or trace 慢印吽迦羅
421 7 yìn mudra 慢印吽迦羅
422 7 grieved; saddened 塞怛鑁密語
423 7 worried 塞怛鑁密語
424 7 ta 塞怛鑁密語
425 7 yòu again; also 又以五金剛
426 7 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又以五金剛
427 7 yòu Kangxi radical 29 又以五金剛
428 7 yòu and 又以五金剛
429 7 yòu furthermore 又以五金剛
430 7 yòu in addition 又以五金剛
431 7 yòu but 又以五金剛
432 7 yòu again; also; moreover; punar 又以五金剛
433 7 yīng should; ought 密語有先應
434 7 yìng to answer; to respond 密語有先應
435 7 yìng to confirm; to verify 密語有先應
436 7 yīng soon; immediately 密語有先應
437 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 密語有先應
438 7 yìng to accept 密語有先應
439 7 yīng or; either 密語有先應
440 7 yìng to permit; to allow 密語有先應
441 7 yìng to echo 密語有先應
442 7 yìng to handle; to deal with 密語有先應
443 7 yìng Ying 密語有先應
444 7 yīng suitable; yukta 密語有先應
445 7 dǐng top; peak 印心額喉頂
446 7 dǐng to replace; to substitute 印心額喉頂
447 7 dǐng measure word for things that have a top 印心額喉頂
448 7 dǐng to carry on one's head 印心額喉頂
449 7 dǐng to point one's head at 印心額喉頂
450 7 dǐng to be equivalent to 印心額喉頂
451 7 dǐng most; very 印心額喉頂
452 7 dǐng crown; top of the head 印心額喉頂
453 7 dǐng to be the best of 印心額喉頂
454 7 dǐng limit 印心額喉頂
455 7 dǐng to push up; to support 印心額喉頂
456 7 dǐng to stand up to 印心額喉頂
457 7 dǐng to stand; to bear 印心額喉頂
458 7 dǐng to transfer ownership 印心額喉頂
459 7 dǐng to butt 印心額喉頂
460 7 dǐng to go against; to face danger 印心額喉頂
461 7 dǐng to turn down; to retort 印心額喉頂
462 7 dǐng to talk back; to answer back 印心額喉頂
463 7 dǐng usnisa; uṣṇīṣa 印心額喉頂
464 7 dǐng forehead; mūrdhan 印心額喉頂
465 7 dǐng foremost; agra 印心額喉頂
466 7 xíng appearance 形服如皓月
467 7 xíng adjective 形服如皓月
468 7 xíng shape; form 形服如皓月
469 7 xíng terrain 形服如皓月
470 7 xíng circumstances; situation 形服如皓月
471 7 xíng to form; to become 形服如皓月
472 7 xíng to appear; to manifest 形服如皓月
473 7 xíng to contrast; to compare 形服如皓月
474 7 xíng to describe 形服如皓月
475 7 xíng an entity 形服如皓月
476 7 xíng formal 形服如皓月
477 7 xíng punishment 形服如皓月
478 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 形服如皓月
479 7 a mile 爾哩瑟致娑
480 7 a sentence ending particle 爾哩瑟致娑
481 7 sporadic; scattered 爾哩瑟致娑
482 7 爾哩瑟致娑
483 6 biàn turn; one time 次當遍安立
484 6 biàn all; complete 次當遍安立
485 6 biàn everywhere; common 次當遍安立
486 6 biàn to be covered with 次當遍安立
487 6 biàn everywhere; sarva 次當遍安立
488 6 biàn pervade; visva 次當遍安立
489 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 次當遍安立
490 6 a nook; a corner 前右隅時春
491 6 edge 前右隅時春
492 6 a cove 前右隅時春
493 6 very careful 前右隅時春
494 6 a remote area; border region 前右隅時春
495 6 side 前右隅時春
496 6 zōng zong 塞怛鑁密語
497 6 zōng vaṃ 塞怛鑁密語
498 6 míng measure word for people 如上名願菩提心
499 6 míng fame; renown; reputation 如上名願菩提心
500 6 míng a name; personal name; designation 如上名願菩提心

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
sòng recite; priase; pāṭha
va
luó ra
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
密语 密語 mìyán mantra
金刚 金剛
  1. jīngāng
  2. jīngāng
  1. diamond
  2. vajra
  1. chéng
  2. chéng
  1. Become
  2. becoming; bhāva
luó ra
ǎn om
quán a fist; muṣṭi

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
宝生佛 寶生佛 66
  1. Jewel-Born Buddha
  2. Ratnasambhava Buddha
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
不空金刚 不空金剛 98 Amoghavajra
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
大经 大經 100 The Mahāpirvāṇa Sūtra; The Nirvāṇa Sūtra
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
达磨 達磨 100 Bodhidharma
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
桂林 71 Guilin
金刚顶 金剛頂 106 Vajra Pinnacle
金刚顶普贤瑜伽大教王经大乐不空金刚萨埵一切时方成就仪 金剛頂普賢瑜伽大教王經大樂不空金剛薩埵一切時方成就儀 106 Diamond Pinnacle Samantabhadra Mayajalamahatantra Great Bliss Amoghavajrasattva All Time and Space Attainment Ritual; Jingang Ding Puxian Yujia Da Jiao Wang Jing Dale Bukongjingang Sa Duo Yiqie Shi Fang Chengjiu Yi
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
罗索 羅索 108 Roseau
满空 滿空 109 Mangong
没驮 沒馱 109 Buddha
婆伽梵 112 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普愿 普願 112 Nanquan; Puyuan
千手 113 Thousand Hand [Avalokitesvara]
青龙寺 青龍寺 113 Qing Long Temple
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
五佛 119 Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas
五佛冠 五佛冠 119 Crown of the Five Buddhas
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
瑜伽大教王经 瑜伽大教王經 121 Māyājālamahātantra; Yujia Da Jiao Wang Jing
瑜伽经 瑜伽經 121
  1. Yoga Sutras
  2. Yoga Sutras
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 66.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
幢幡 99 a hanging banner
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
二业 二業 195 two kinds of karma
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
佛身 70
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观智 觀智 103 wisdom from contemplation
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
羯磨 106 karma
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
金刚心 金剛心 106
  1. Diamond heart
  2. adamantine-like mind
  3. adamantine-like concentration; vajropamasamādhi
空观 空觀 107 to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon
利乐 利樂 108 blessing and joy
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
密语 密語 109 mantra
密印 109 a mudra
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三么耶 三麼耶 115 vow; samaya
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩耶 115
  1. vow; samaya
  2. occasion
胜解 勝解 115 adhimokṣa; adhimoksa; adhimokkha; resolution; determination; zeal
圣众 聖眾 115 holy ones
受具 115 to obtain full ordination
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
涂香 塗香 116 to annoint
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
信受 120 to believe and accept
心月 120 mind as the moon
虚空界 虛空界 120 visible space
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
也他 121 as; for instance; yathā
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
质多 質多 122 citta
众圣 眾聖 122 all sages
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
自心 122 One's Mind