Glossary and Vocabulary for Hariti Mantra Sutra (He Li Di Mu Zhenyan Jing) 訶利帝母真言經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 一 | yī | one | 或一 |
| 2 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 或一 |
| 3 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 或一 |
| 4 | 17 | 一 | yī | first | 或一 |
| 5 | 17 | 一 | yī | the same | 或一 |
| 6 | 17 | 一 | yī | sole; single | 或一 |
| 7 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 或一 |
| 8 | 17 | 一 | yī | Yi | 或一 |
| 9 | 17 | 一 | yī | other | 或一 |
| 10 | 17 | 一 | yī | to unify | 或一 |
| 11 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 或一 |
| 12 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 或一 |
| 13 | 17 | 一 | yī | one; eka | 或一 |
| 14 | 16 | 遍 | biàn | all; complete | 時別誦一千遍 |
| 15 | 16 | 遍 | biàn | to be covered with | 時別誦一千遍 |
| 16 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 時別誦一千遍 |
| 17 | 16 | 遍 | biàn | pervade; visva | 時別誦一千遍 |
| 18 | 16 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 時別誦一千遍 |
| 19 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 時別誦一千遍 |
| 20 | 15 | 法 | fǎ | method; way | 又法女人欲得男女者 |
| 21 | 15 | 法 | fǎ | France | 又法女人欲得男女者 |
| 22 | 15 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 又法女人欲得男女者 |
| 23 | 15 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 又法女人欲得男女者 |
| 24 | 15 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 又法女人欲得男女者 |
| 25 | 15 | 法 | fǎ | an institution | 又法女人欲得男女者 |
| 26 | 15 | 法 | fǎ | to emulate | 又法女人欲得男女者 |
| 27 | 15 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 又法女人欲得男女者 |
| 28 | 15 | 法 | fǎ | punishment | 又法女人欲得男女者 |
| 29 | 15 | 法 | fǎ | Fa | 又法女人欲得男女者 |
| 30 | 15 | 法 | fǎ | a precedent | 又法女人欲得男女者 |
| 31 | 15 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 又法女人欲得男女者 |
| 32 | 15 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 又法女人欲得男女者 |
| 33 | 15 | 法 | fǎ | Dharma | 又法女人欲得男女者 |
| 34 | 15 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 又法女人欲得男女者 |
| 35 | 15 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 又法女人欲得男女者 |
| 36 | 15 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 又法女人欲得男女者 |
| 37 | 15 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 又法女人欲得男女者 |
| 38 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法女人欲得男女者 |
| 39 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 取月生五日起首 |
| 40 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 取月生五日起首 |
| 41 | 13 | 日 | rì | a day | 取月生五日起首 |
| 42 | 13 | 日 | rì | Japan | 取月生五日起首 |
| 43 | 13 | 日 | rì | sun | 取月生五日起首 |
| 44 | 13 | 日 | rì | daytime | 取月生五日起首 |
| 45 | 13 | 日 | rì | sunlight | 取月生五日起首 |
| 46 | 13 | 日 | rì | everyday | 取月生五日起首 |
| 47 | 13 | 日 | rì | season | 取月生五日起首 |
| 48 | 13 | 日 | rì | available time | 取月生五日起首 |
| 49 | 13 | 日 | rì | in the past | 取月生五日起首 |
| 50 | 13 | 日 | mì | mi | 取月生五日起首 |
| 51 | 13 | 日 | rì | sun; sūrya | 取月生五日起首 |
| 52 | 13 | 日 | rì | a day; divasa | 取月生五日起首 |
| 53 | 13 | 中 | zhōng | middle | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 54 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 55 | 13 | 中 | zhōng | China | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 56 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 57 | 13 | 中 | zhōng | midday | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 58 | 13 | 中 | zhōng | inside | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 59 | 13 | 中 | zhōng | during | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 60 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 61 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 62 | 13 | 中 | zhōng | half | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 63 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 64 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 65 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 66 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 67 | 13 | 中 | zhōng | middle | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 68 | 12 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 時別誦一千遍 |
| 69 | 12 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 時別誦一千遍 |
| 70 | 12 | 誦 | sòng | a poem | 時別誦一千遍 |
| 71 | 12 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 時別誦一千遍 |
| 72 | 12 | 加持 | jiāchí | to bless | 誦真言加持一千八十遍 |
| 73 | 12 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 誦真言加持一千八十遍 |
| 74 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 又法女人欲得男女者 |
| 75 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 又法女人欲得男女者 |
| 76 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 又法女人欲得男女者 |
| 77 | 12 | 得 | dé | de | 又法女人欲得男女者 |
| 78 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 又法女人欲得男女者 |
| 79 | 12 | 得 | dé | to result in | 又法女人欲得男女者 |
| 80 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 又法女人欲得男女者 |
| 81 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 又法女人欲得男女者 |
| 82 | 12 | 得 | dé | to be finished | 又法女人欲得男女者 |
| 83 | 12 | 得 | děi | satisfying | 又法女人欲得男女者 |
| 84 | 12 | 得 | dé | to contract | 又法女人欲得男女者 |
| 85 | 12 | 得 | dé | to hear | 又法女人欲得男女者 |
| 86 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 又法女人欲得男女者 |
| 87 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 又法女人欲得男女者 |
| 88 | 12 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 又法女人欲得男女者 |
| 89 | 10 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 應取白 |
| 90 | 10 | 取 | qǔ | to obtain | 應取白 |
| 91 | 10 | 取 | qǔ | to choose; to select | 應取白 |
| 92 | 10 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 應取白 |
| 93 | 10 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 應取白 |
| 94 | 10 | 取 | qǔ | to seek | 應取白 |
| 95 | 10 | 取 | qǔ | to take a bride | 應取白 |
| 96 | 10 | 取 | qǔ | Qu | 應取白 |
| 97 | 10 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 應取白 |
| 98 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以左 |
| 99 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 以左 |
| 100 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 以左 |
| 101 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 以左 |
| 102 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 以左 |
| 103 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 以左 |
| 104 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以左 |
| 105 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 以左 |
| 106 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 以左 |
| 107 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 以左 |
| 108 | 9 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 供養 |
| 109 | 9 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 供養 |
| 110 | 9 | 供養 | gòngyǎng | offering | 供養 |
| 111 | 9 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 供養 |
| 112 | 9 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言曰 |
| 113 | 9 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言曰 |
| 114 | 9 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言曰 |
| 115 | 8 | 者 | zhě | ca | 像面向西持誦者面東 |
| 116 | 8 | 於 | yú | to go; to | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 117 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 118 | 8 | 於 | yú | Yu | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 119 | 8 | 於 | wū | a crow | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 120 | 8 | 燒 | shāo | to burn | 燒沈水香而用 |
| 121 | 8 | 燒 | shāo | fever | 燒沈水香而用 |
| 122 | 8 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 燒沈水香而用 |
| 123 | 8 | 燒 | shāo | heat | 燒沈水香而用 |
| 124 | 8 | 燒 | shāo | to burn; dah | 燒沈水香而用 |
| 125 | 8 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 燒沈水香而用 |
| 126 | 8 | 作 | zuò | to do | 或被鬼神作諸障 |
| 127 | 8 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 或被鬼神作諸障 |
| 128 | 8 | 作 | zuò | to start | 或被鬼神作諸障 |
| 129 | 8 | 作 | zuò | a writing; a work | 或被鬼神作諸障 |
| 130 | 8 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 或被鬼神作諸障 |
| 131 | 8 | 作 | zuō | to create; to make | 或被鬼神作諸障 |
| 132 | 8 | 作 | zuō | a workshop | 或被鬼神作諸障 |
| 133 | 8 | 作 | zuō | to write; to compose | 或被鬼神作諸障 |
| 134 | 8 | 作 | zuò | to rise | 或被鬼神作諸障 |
| 135 | 8 | 作 | zuò | to be aroused | 或被鬼神作諸障 |
| 136 | 8 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 或被鬼神作諸障 |
| 137 | 8 | 作 | zuò | to regard as | 或被鬼神作諸障 |
| 138 | 8 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 或被鬼神作諸障 |
| 139 | 8 | 一切 | yīqiè | temporary | 由如真多摩尼寶能滿一切意願 |
| 140 | 8 | 一切 | yīqiè | the same | 由如真多摩尼寶能滿一切意願 |
| 141 | 7 | 菓 | guǒ | fruit | 於右手中持吉祥菓 |
| 142 | 7 | 菓 | guǒ | fruit; phala | 於右手中持吉祥菓 |
| 143 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 置像 |
| 144 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 置像 |
| 145 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 置像 |
| 146 | 6 | 像 | xiàng | for example | 置像 |
| 147 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 置像 |
| 148 | 6 | 乳 | rǔ | breast; nipples | 復以甘脆飲食乳 |
| 149 | 6 | 乳 | rǔ | milk | 復以甘脆飲食乳 |
| 150 | 6 | 乳 | rǔ | to suckle; to nurse | 復以甘脆飲食乳 |
| 151 | 6 | 乳 | rǔ | a nipple shaped object | 復以甘脆飲食乳 |
| 152 | 6 | 乳 | rǔ | a newborn; a hatchling | 復以甘脆飲食乳 |
| 153 | 6 | 乳 | rǔ | to brood; to nurture | 復以甘脆飲食乳 |
| 154 | 6 | 乳 | rǔ | to reproduce; to breed | 復以甘脆飲食乳 |
| 155 | 6 | 乳 | rǔ | to drink | 復以甘脆飲食乳 |
| 156 | 6 | 乳 | rǔ | a liquid resembling milk | 復以甘脆飲食乳 |
| 157 | 6 | 乳 | rǔ | milk; kṣīra | 復以甘脆飲食乳 |
| 158 | 6 | 乳 | rǔ | breast; stana | 復以甘脆飲食乳 |
| 159 | 6 | 一千 | yī qiān | one thousand | 時別誦一千遍 |
| 160 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 於真言句中加彼人 |
| 161 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 於真言句中加彼人 |
| 162 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 於真言句中加彼人 |
| 163 | 6 | 人 | rén | everybody | 於真言句中加彼人 |
| 164 | 6 | 人 | rén | adult | 於真言句中加彼人 |
| 165 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 於真言句中加彼人 |
| 166 | 6 | 人 | rén | an upright person | 於真言句中加彼人 |
| 167 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 於真言句中加彼人 |
| 168 | 6 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 以香塗作一方壇 |
| 169 | 6 | 香 | xiāng | incense | 以香塗作一方壇 |
| 170 | 6 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 以香塗作一方壇 |
| 171 | 6 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 以香塗作一方壇 |
| 172 | 6 | 香 | xiāng | a female | 以香塗作一方壇 |
| 173 | 6 | 香 | xiāng | Xiang | 以香塗作一方壇 |
| 174 | 6 | 香 | xiāng | to kiss | 以香塗作一方壇 |
| 175 | 6 | 香 | xiāng | feminine | 以香塗作一方壇 |
| 176 | 6 | 香 | xiāng | incense | 以香塗作一方壇 |
| 177 | 6 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 以香塗作一方壇 |
| 178 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 於二膝上各坐一孩子 |
| 179 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 於二膝上各坐一孩子 |
| 180 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 於二膝上各坐一孩子 |
| 181 | 6 | 上 | shàng | shang | 於二膝上各坐一孩子 |
| 182 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 於二膝上各坐一孩子 |
| 183 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 於二膝上各坐一孩子 |
| 184 | 6 | 上 | shàng | advanced | 於二膝上各坐一孩子 |
| 185 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 於二膝上各坐一孩子 |
| 186 | 6 | 上 | shàng | time | 於二膝上各坐一孩子 |
| 187 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 於二膝上各坐一孩子 |
| 188 | 6 | 上 | shàng | far | 於二膝上各坐一孩子 |
| 189 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 於二膝上各坐一孩子 |
| 190 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 於二膝上各坐一孩子 |
| 191 | 6 | 上 | shàng | to report | 於二膝上各坐一孩子 |
| 192 | 6 | 上 | shàng | to offer | 於二膝上各坐一孩子 |
| 193 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 於二膝上各坐一孩子 |
| 194 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 於二膝上各坐一孩子 |
| 195 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 於二膝上各坐一孩子 |
| 196 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 於二膝上各坐一孩子 |
| 197 | 6 | 上 | shàng | to burn | 於二膝上各坐一孩子 |
| 198 | 6 | 上 | shàng | to remember | 於二膝上各坐一孩子 |
| 199 | 6 | 上 | shàng | to add | 於二膝上各坐一孩子 |
| 200 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 於二膝上各坐一孩子 |
| 201 | 6 | 上 | shàng | to meet | 於二膝上各坐一孩子 |
| 202 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 於二膝上各坐一孩子 |
| 203 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 於二膝上各坐一孩子 |
| 204 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 於二膝上各坐一孩子 |
| 205 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 於二膝上各坐一孩子 |
| 206 | 6 | 二 | èr | two | 二合引 |
| 207 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合引 |
| 208 | 6 | 二 | èr | second | 二合引 |
| 209 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合引 |
| 210 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 二合引 |
| 211 | 6 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合引 |
| 212 | 6 | 二 | èr | both; dvaya | 二合引 |
| 213 | 6 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 214 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 215 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 216 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 217 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 218 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 219 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 220 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 221 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy; prīti | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 222 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 223 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 224 | 5 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 225 | 5 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 226 | 5 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 227 | 5 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 228 | 5 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 229 | 5 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 230 | 5 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 231 | 5 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 232 | 5 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 233 | 5 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 234 | 5 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 235 | 5 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 236 | 5 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 237 | 5 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 238 | 5 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 239 | 5 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 240 | 5 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 241 | 5 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 242 | 5 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 243 | 5 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 244 | 5 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 245 | 5 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 246 | 5 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 247 | 5 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 248 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 至七日內則得有胎 |
| 249 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 至七日內則得有胎 |
| 250 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 至七日內則得有胎 |
| 251 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 至七日內則得有胎 |
| 252 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 至七日內則得有胎 |
| 253 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 至七日內則得有胎 |
| 254 | 5 | 則 | zé | to do | 至七日內則得有胎 |
| 255 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 至七日內則得有胎 |
| 256 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所求一切事皆悉 |
| 257 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 所求一切事皆悉 |
| 258 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所求一切事皆悉 |
| 259 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所求一切事皆悉 |
| 260 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 所求一切事皆悉 |
| 261 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 所求一切事皆悉 |
| 262 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所求一切事皆悉 |
| 263 | 5 | 我 | wǒ | self | 我今說之 |
| 264 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今說之 |
| 265 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我今說之 |
| 266 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今說之 |
| 267 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我今說之 |
| 268 | 5 | 三時 | sān shí | the three seasons | 三時 |
| 269 | 5 | 三時 | Sān Shí | Three Periods of Time | 三時 |
| 270 | 5 | 三時 | sān shí | the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism | 三時 |
| 271 | 5 | 三時 | sān shí | the past, present, and future | 三時 |
| 272 | 5 | 三時 | sān shí | the three periods of the day or night | 三時 |
| 273 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對像念誦每日 |
| 274 | 5 | 對 | duì | correct; right | 對像念誦每日 |
| 275 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 對像念誦每日 |
| 276 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 對像念誦每日 |
| 277 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 對像念誦每日 |
| 278 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 對像念誦每日 |
| 279 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對像念誦每日 |
| 280 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對像念誦每日 |
| 281 | 5 | 對 | duì | to mix | 對像念誦每日 |
| 282 | 5 | 對 | duì | a pair | 對像念誦每日 |
| 283 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 對像念誦每日 |
| 284 | 5 | 對 | duì | mutual | 對像念誦每日 |
| 285 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 對像念誦每日 |
| 286 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對像念誦每日 |
| 287 | 5 | 欲 | yù | desire | 又法女人欲得男女者 |
| 288 | 5 | 欲 | yù | to desire; to wish | 又法女人欲得男女者 |
| 289 | 5 | 欲 | yù | to desire; to intend | 又法女人欲得男女者 |
| 290 | 5 | 欲 | yù | lust | 又法女人欲得男女者 |
| 291 | 5 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 又法女人欲得男女者 |
| 292 | 5 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 加持一百八遍 |
| 293 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為利益安 |
| 294 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 為利益安 |
| 295 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 為利益安 |
| 296 | 5 | 為 | wéi | to do | 為利益安 |
| 297 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 為利益安 |
| 298 | 5 | 為 | wéi | to govern | 為利益安 |
| 299 | 5 | 為 | wèi | to be; bhū | 為利益安 |
| 300 | 5 | 子 | zǐ | child; son | 子 |
| 301 | 5 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子 |
| 302 | 5 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子 |
| 303 | 5 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子 |
| 304 | 5 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子 |
| 305 | 5 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子 |
| 306 | 5 | 子 | zǐ | master | 子 |
| 307 | 5 | 子 | zǐ | viscount | 子 |
| 308 | 5 | 子 | zi | you; your honor | 子 |
| 309 | 5 | 子 | zǐ | masters | 子 |
| 310 | 5 | 子 | zǐ | person | 子 |
| 311 | 5 | 子 | zǐ | young | 子 |
| 312 | 5 | 子 | zǐ | seed | 子 |
| 313 | 5 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子 |
| 314 | 5 | 子 | zǐ | a copper coin | 子 |
| 315 | 5 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子 |
| 316 | 5 | 子 | zǐ | constituent | 子 |
| 317 | 5 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子 |
| 318 | 5 | 子 | zǐ | dear | 子 |
| 319 | 5 | 子 | zǐ | little one | 子 |
| 320 | 5 | 子 | zǐ | son; putra | 子 |
| 321 | 5 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子 |
| 322 | 5 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 對像念誦每日 |
| 323 | 5 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 對像念誦每日 |
| 324 | 5 | 八 | bā | eight | 夜別誦真言一千八遍 |
| 325 | 5 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 夜別誦真言一千八遍 |
| 326 | 5 | 八 | bā | eighth | 夜別誦真言一千八遍 |
| 327 | 5 | 八 | bā | all around; all sides | 夜別誦真言一千八遍 |
| 328 | 5 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 夜別誦真言一千八遍 |
| 329 | 4 | 男女 | nán nǚ | male and female | 若有女人不宜男女 |
| 330 | 4 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 復以甘脆飲食乳 |
| 331 | 4 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 復以甘脆飲食乳 |
| 332 | 4 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 以香塗作一方壇 |
| 333 | 4 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 以香塗作一方壇 |
| 334 | 4 | 壇 | tán | a community; a social circle | 以香塗作一方壇 |
| 335 | 4 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 以香塗作一方壇 |
| 336 | 4 | 壇 | tán | mandala | 以香塗作一方壇 |
| 337 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時別誦一千遍 |
| 338 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時別誦一千遍 |
| 339 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時別誦一千遍 |
| 340 | 4 | 時 | shí | fashionable | 時別誦一千遍 |
| 341 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時別誦一千遍 |
| 342 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時別誦一千遍 |
| 343 | 4 | 時 | shí | tense | 時別誦一千遍 |
| 344 | 4 | 時 | shí | particular; special | 時別誦一千遍 |
| 345 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時別誦一千遍 |
| 346 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時別誦一千遍 |
| 347 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 時別誦一千遍 |
| 348 | 4 | 時 | shí | seasonal | 時別誦一千遍 |
| 349 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 時別誦一千遍 |
| 350 | 4 | 時 | shí | hour | 時別誦一千遍 |
| 351 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時別誦一千遍 |
| 352 | 4 | 時 | shí | Shi | 時別誦一千遍 |
| 353 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 時別誦一千遍 |
| 354 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 時別誦一千遍 |
| 355 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 時別誦一千遍 |
| 356 | 4 | 前 | qián | front | 然後對像前念誦 |
| 357 | 4 | 前 | qián | former; the past | 然後對像前念誦 |
| 358 | 4 | 前 | qián | to go forward | 然後對像前念誦 |
| 359 | 4 | 前 | qián | preceding | 然後對像前念誦 |
| 360 | 4 | 前 | qián | before; earlier; prior | 然後對像前念誦 |
| 361 | 4 | 前 | qián | to appear before | 然後對像前念誦 |
| 362 | 4 | 前 | qián | future | 然後對像前念誦 |
| 363 | 4 | 前 | qián | top; first | 然後對像前念誦 |
| 364 | 4 | 前 | qián | battlefront | 然後對像前念誦 |
| 365 | 4 | 前 | qián | before; former; pūrva | 然後對像前念誦 |
| 366 | 4 | 前 | qián | facing; mukha | 然後對像前念誦 |
| 367 | 4 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置像 |
| 368 | 4 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置像 |
| 369 | 4 | 置 | zhì | to buy | 置像 |
| 370 | 4 | 置 | zhì | a relay station | 置像 |
| 371 | 4 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置像 |
| 372 | 4 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置像 |
| 373 | 4 | 置 | zhì | to set aside | 置像 |
| 374 | 4 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 置像 |
| 375 | 4 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 所求一切事皆悉 |
| 376 | 4 | 悉 | xī | detailed | 所求一切事皆悉 |
| 377 | 4 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 所求一切事皆悉 |
| 378 | 4 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 所求一切事皆悉 |
| 379 | 4 | 悉 | xī | strongly | 所求一切事皆悉 |
| 380 | 4 | 悉 | xī | Xi | 所求一切事皆悉 |
| 381 | 4 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 所求一切事皆悉 |
| 382 | 4 | 訶利帝母 | hēlìdì mǔ | Hariti | 然後取一分供養訶利帝母 |
| 383 | 4 | 及 | jí | to reach | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 384 | 4 | 及 | jí | to attain | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 385 | 4 | 及 | jí | to understand | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 386 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 387 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 388 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 389 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 390 | 4 | 隨意 | suíyì | fulfilment of a wish | 肘或一搩手或長五寸隨意大小 |
| 391 | 4 | 別 | bié | other | 時別誦一千遍 |
| 392 | 4 | 別 | bié | special | 時別誦一千遍 |
| 393 | 4 | 別 | bié | to leave | 時別誦一千遍 |
| 394 | 4 | 別 | bié | to distinguish | 時別誦一千遍 |
| 395 | 4 | 別 | bié | to pin | 時別誦一千遍 |
| 396 | 4 | 別 | bié | to insert; to jam | 時別誦一千遍 |
| 397 | 4 | 別 | bié | to turn | 時別誦一千遍 |
| 398 | 4 | 別 | bié | Bie | 時別誦一千遍 |
| 399 | 4 | 月 | yuè | month | 取月生五日起首 |
| 400 | 4 | 月 | yuè | moon | 取月生五日起首 |
| 401 | 4 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 取月生五日起首 |
| 402 | 4 | 月 | yuè | moonlight | 取月生五日起首 |
| 403 | 4 | 月 | yuè | monthly | 取月生五日起首 |
| 404 | 4 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 取月生五日起首 |
| 405 | 4 | 月 | yuè | Tokharians | 取月生五日起首 |
| 406 | 4 | 月 | yuè | China rose | 取月生五日起首 |
| 407 | 4 | 月 | yuè | Yue | 取月生五日起首 |
| 408 | 4 | 月 | yuè | moon | 取月生五日起首 |
| 409 | 4 | 月 | yuè | month; māsa | 取月生五日起首 |
| 410 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即 |
| 411 | 4 | 即 | jí | at that time | 即 |
| 412 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即 |
| 413 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 即 |
| 414 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即 |
| 415 | 4 | 之 | zhī | to go | 我今說之 |
| 416 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 我今說之 |
| 417 | 4 | 之 | zhī | is | 我今說之 |
| 418 | 4 | 之 | zhī | to use | 我今說之 |
| 419 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 我今說之 |
| 420 | 4 | 之 | zhī | winding | 我今說之 |
| 421 | 4 | 七 | qī | seven | 至七日內則得有胎 |
| 422 | 4 | 七 | qī | a genre of poetry | 至七日內則得有胎 |
| 423 | 4 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 至七日內則得有胎 |
| 424 | 4 | 七 | qī | seven; sapta | 至七日內則得有胎 |
| 425 | 3 | 塗 | tú | Tu | 治一室嚴儀塗拭 |
| 426 | 3 | 塗 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 治一室嚴儀塗拭 |
| 427 | 3 | 塗 | tú | paint | 治一室嚴儀塗拭 |
| 428 | 3 | 塗 | Tú | Tu | 治一室嚴儀塗拭 |
| 429 | 3 | 塗 | tú | mud; mire | 治一室嚴儀塗拭 |
| 430 | 3 | 塗 | tú | to stain; to defile | 治一室嚴儀塗拭 |
| 431 | 3 | 塗 | tú | to wipe out; to erase | 治一室嚴儀塗拭 |
| 432 | 3 | 塗 | tú | pomegranate | 治一室嚴儀塗拭 |
| 433 | 3 | 塗 | tú | road; route | 治一室嚴儀塗拭 |
| 434 | 3 | 塗 | tú | to scribble | 治一室嚴儀塗拭 |
| 435 | 3 | 塗 | tú | to pollute | 治一室嚴儀塗拭 |
| 436 | 3 | 塗 | tú | smearing; lepa | 治一室嚴儀塗拭 |
| 437 | 3 | 塗 | tú | an evil state of existence | 治一室嚴儀塗拭 |
| 438 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 以種種華散於壇上 |
| 439 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 以種種華散於壇上 |
| 440 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 以種種華散於壇上 |
| 441 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 以種種華散於壇上 |
| 442 | 3 | 胎 | tāi | fetus; litter | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 443 | 3 | 胎 | tāi | womb | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 444 | 3 | 胎 | tāi | prototype | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 445 | 3 | 胎 | tāi | origin; root; source | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 446 | 3 | 胎 | tāi | an automobile tire | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 447 | 3 | 胎 | tāi | to nourish | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 448 | 3 | 胎 | tāi | an unprocessed molding of an object | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 449 | 3 | 胎 | tāi | padding | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 450 | 3 | 胎 | tāi | to give birth; to spawn | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 451 | 3 | 胎 | tāi | womb; inside; garbha | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 452 | 3 | 萬 | wàn | ten thousand | 對此像前誦一萬遍 |
| 453 | 3 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 對此像前誦一萬遍 |
| 454 | 3 | 萬 | wàn | Wan | 對此像前誦一萬遍 |
| 455 | 3 | 萬 | mò | Mo | 對此像前誦一萬遍 |
| 456 | 3 | 萬 | wàn | scorpion dance | 對此像前誦一萬遍 |
| 457 | 3 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 對此像前誦一萬遍 |
| 458 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 畫像成已 |
| 459 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 畫像成已 |
| 460 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 畫像成已 |
| 461 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 畫像成已 |
| 462 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 畫像成已 |
| 463 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 畫像成已 |
| 464 | 3 | 先 | xiān | first | 先誦 |
| 465 | 3 | 先 | xiān | early; prior; former | 先誦 |
| 466 | 3 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先誦 |
| 467 | 3 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先誦 |
| 468 | 3 | 先 | xiān | to start | 先誦 |
| 469 | 3 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先誦 |
| 470 | 3 | 先 | xiān | before; in front | 先誦 |
| 471 | 3 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先誦 |
| 472 | 3 | 先 | xiān | Xian | 先誦 |
| 473 | 3 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先誦 |
| 474 | 3 | 先 | xiān | super | 先誦 |
| 475 | 3 | 先 | xiān | deceased | 先誦 |
| 476 | 3 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先誦 |
| 477 | 3 | 攪 | jiǎo | to disturb; to annoy | 無名指攪乳 |
| 478 | 3 | 攪 | jiǎo | to stir | 無名指攪乳 |
| 479 | 3 | 攪 | jiǎo | to mix | 無名指攪乳 |
| 480 | 3 | 攪 | gǎo | to do | 無名指攪乳 |
| 481 | 3 | 攪 | gǎo | to create; to cause | 無名指攪乳 |
| 482 | 3 | 攪 | jiǎo | harass; mathana | 無名指攪乳 |
| 483 | 3 | 心真言 | xīnzhēnyán | heart mantra | 我有心真言 |
| 484 | 3 | 散 | sàn | to scatter | 以種種華散於壇上 |
| 485 | 3 | 散 | sàn | to spread | 以種種華散於壇上 |
| 486 | 3 | 散 | sàn | to dispel | 以種種華散於壇上 |
| 487 | 3 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 以種種華散於壇上 |
| 488 | 3 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 以種種華散於壇上 |
| 489 | 3 | 散 | sǎn | scattered | 以種種華散於壇上 |
| 490 | 3 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 以種種華散於壇上 |
| 491 | 3 | 散 | sàn | to squander | 以種種華散於壇上 |
| 492 | 3 | 散 | sàn | to give up | 以種種華散於壇上 |
| 493 | 3 | 散 | sàn | to be distracted | 以種種華散於壇上 |
| 494 | 3 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 以種種華散於壇上 |
| 495 | 3 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 以種種華散於壇上 |
| 496 | 3 | 散 | sǎn | to grind into powder | 以種種華散於壇上 |
| 497 | 3 | 散 | sǎn | a melody | 以種種華散於壇上 |
| 498 | 3 | 散 | sàn | to flee; to escape | 以種種華散於壇上 |
| 499 | 3 | 散 | sǎn | San | 以種種華散於壇上 |
| 500 | 3 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 以種種華散於壇上 |
Frequencies of all Words
Top 963
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 一 | yī | one | 或一 |
| 2 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 或一 |
| 3 | 17 | 一 | yī | as soon as; all at once | 或一 |
| 4 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 或一 |
| 5 | 17 | 一 | yì | whole; all | 或一 |
| 6 | 17 | 一 | yī | first | 或一 |
| 7 | 17 | 一 | yī | the same | 或一 |
| 8 | 17 | 一 | yī | each | 或一 |
| 9 | 17 | 一 | yī | certain | 或一 |
| 10 | 17 | 一 | yī | throughout | 或一 |
| 11 | 17 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 或一 |
| 12 | 17 | 一 | yī | sole; single | 或一 |
| 13 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 或一 |
| 14 | 17 | 一 | yī | Yi | 或一 |
| 15 | 17 | 一 | yī | other | 或一 |
| 16 | 17 | 一 | yī | to unify | 或一 |
| 17 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 或一 |
| 18 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 或一 |
| 19 | 17 | 一 | yī | or | 或一 |
| 20 | 17 | 一 | yī | one; eka | 或一 |
| 21 | 16 | 遍 | biàn | turn; one time | 時別誦一千遍 |
| 22 | 16 | 遍 | biàn | all; complete | 時別誦一千遍 |
| 23 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; common | 時別誦一千遍 |
| 24 | 16 | 遍 | biàn | to be covered with | 時別誦一千遍 |
| 25 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 時別誦一千遍 |
| 26 | 16 | 遍 | biàn | pervade; visva | 時別誦一千遍 |
| 27 | 16 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 時別誦一千遍 |
| 28 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 時別誦一千遍 |
| 29 | 15 | 法 | fǎ | method; way | 又法女人欲得男女者 |
| 30 | 15 | 法 | fǎ | France | 又法女人欲得男女者 |
| 31 | 15 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 又法女人欲得男女者 |
| 32 | 15 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 又法女人欲得男女者 |
| 33 | 15 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 又法女人欲得男女者 |
| 34 | 15 | 法 | fǎ | an institution | 又法女人欲得男女者 |
| 35 | 15 | 法 | fǎ | to emulate | 又法女人欲得男女者 |
| 36 | 15 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 又法女人欲得男女者 |
| 37 | 15 | 法 | fǎ | punishment | 又法女人欲得男女者 |
| 38 | 15 | 法 | fǎ | Fa | 又法女人欲得男女者 |
| 39 | 15 | 法 | fǎ | a precedent | 又法女人欲得男女者 |
| 40 | 15 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 又法女人欲得男女者 |
| 41 | 15 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 又法女人欲得男女者 |
| 42 | 15 | 法 | fǎ | Dharma | 又法女人欲得男女者 |
| 43 | 15 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 又法女人欲得男女者 |
| 44 | 15 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 又法女人欲得男女者 |
| 45 | 15 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 又法女人欲得男女者 |
| 46 | 15 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 又法女人欲得男女者 |
| 47 | 15 | 又 | yòu | again; also | 又法女人欲得男女者 |
| 48 | 15 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又法女人欲得男女者 |
| 49 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法女人欲得男女者 |
| 50 | 15 | 又 | yòu | and | 又法女人欲得男女者 |
| 51 | 15 | 又 | yòu | furthermore | 又法女人欲得男女者 |
| 52 | 15 | 又 | yòu | in addition | 又法女人欲得男女者 |
| 53 | 15 | 又 | yòu | but | 又法女人欲得男女者 |
| 54 | 15 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又法女人欲得男女者 |
| 55 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 取月生五日起首 |
| 56 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 取月生五日起首 |
| 57 | 13 | 日 | rì | a day | 取月生五日起首 |
| 58 | 13 | 日 | rì | Japan | 取月生五日起首 |
| 59 | 13 | 日 | rì | sun | 取月生五日起首 |
| 60 | 13 | 日 | rì | daytime | 取月生五日起首 |
| 61 | 13 | 日 | rì | sunlight | 取月生五日起首 |
| 62 | 13 | 日 | rì | everyday | 取月生五日起首 |
| 63 | 13 | 日 | rì | season | 取月生五日起首 |
| 64 | 13 | 日 | rì | available time | 取月生五日起首 |
| 65 | 13 | 日 | rì | a day | 取月生五日起首 |
| 66 | 13 | 日 | rì | in the past | 取月生五日起首 |
| 67 | 13 | 日 | mì | mi | 取月生五日起首 |
| 68 | 13 | 日 | rì | sun; sūrya | 取月生五日起首 |
| 69 | 13 | 日 | rì | a day; divasa | 取月生五日起首 |
| 70 | 13 | 中 | zhōng | middle | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 71 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 72 | 13 | 中 | zhōng | China | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 73 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 74 | 13 | 中 | zhōng | in; amongst | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 75 | 13 | 中 | zhōng | midday | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 76 | 13 | 中 | zhōng | inside | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 77 | 13 | 中 | zhōng | during | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 78 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 79 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 80 | 13 | 中 | zhōng | half | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 81 | 13 | 中 | zhōng | just right; suitably | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 82 | 13 | 中 | zhōng | while | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 83 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 84 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 85 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 86 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 87 | 13 | 中 | zhōng | middle | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 88 | 12 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 時別誦一千遍 |
| 89 | 12 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 時別誦一千遍 |
| 90 | 12 | 誦 | sòng | a poem | 時別誦一千遍 |
| 91 | 12 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 時別誦一千遍 |
| 92 | 12 | 加持 | jiāchí | to bless | 誦真言加持一千八十遍 |
| 93 | 12 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 誦真言加持一千八十遍 |
| 94 | 12 | 得 | de | potential marker | 又法女人欲得男女者 |
| 95 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 又法女人欲得男女者 |
| 96 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 又法女人欲得男女者 |
| 97 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 又法女人欲得男女者 |
| 98 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 又法女人欲得男女者 |
| 99 | 12 | 得 | dé | de | 又法女人欲得男女者 |
| 100 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 又法女人欲得男女者 |
| 101 | 12 | 得 | dé | to result in | 又法女人欲得男女者 |
| 102 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 又法女人欲得男女者 |
| 103 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 又法女人欲得男女者 |
| 104 | 12 | 得 | dé | to be finished | 又法女人欲得男女者 |
| 105 | 12 | 得 | de | result of degree | 又法女人欲得男女者 |
| 106 | 12 | 得 | de | marks completion of an action | 又法女人欲得男女者 |
| 107 | 12 | 得 | děi | satisfying | 又法女人欲得男女者 |
| 108 | 12 | 得 | dé | to contract | 又法女人欲得男女者 |
| 109 | 12 | 得 | dé | marks permission or possibility | 又法女人欲得男女者 |
| 110 | 12 | 得 | dé | expressing frustration | 又法女人欲得男女者 |
| 111 | 12 | 得 | dé | to hear | 又法女人欲得男女者 |
| 112 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 又法女人欲得男女者 |
| 113 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 又法女人欲得男女者 |
| 114 | 12 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 又法女人欲得男女者 |
| 115 | 10 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 應取白 |
| 116 | 10 | 取 | qǔ | to obtain | 應取白 |
| 117 | 10 | 取 | qǔ | to choose; to select | 應取白 |
| 118 | 10 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 應取白 |
| 119 | 10 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 應取白 |
| 120 | 10 | 取 | qǔ | to seek | 應取白 |
| 121 | 10 | 取 | qǔ | to take a bride | 應取白 |
| 122 | 10 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 應取白 |
| 123 | 10 | 取 | qǔ | Qu | 應取白 |
| 124 | 10 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 應取白 |
| 125 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以左 |
| 126 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以左 |
| 127 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以左 |
| 128 | 10 | 以 | yǐ | according to | 以左 |
| 129 | 10 | 以 | yǐ | because of | 以左 |
| 130 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 以左 |
| 131 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 以左 |
| 132 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 以左 |
| 133 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 以左 |
| 134 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 以左 |
| 135 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 以左 |
| 136 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 以左 |
| 137 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 以左 |
| 138 | 10 | 以 | yǐ | very | 以左 |
| 139 | 10 | 以 | yǐ | already | 以左 |
| 140 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 以左 |
| 141 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以左 |
| 142 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 以左 |
| 143 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 以左 |
| 144 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 以左 |
| 145 | 9 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 供養 |
| 146 | 9 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 供養 |
| 147 | 9 | 供養 | gòngyǎng | offering | 供養 |
| 148 | 9 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 供養 |
| 149 | 9 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言曰 |
| 150 | 9 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言曰 |
| 151 | 9 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言曰 |
| 152 | 8 | 或 | huò | or; either; else | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 153 | 8 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 154 | 8 | 或 | huò | some; someone | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 155 | 8 | 或 | míngnián | suddenly | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 156 | 8 | 或 | huò | or; vā | 或在胎中墮落斷緒不 |
| 157 | 8 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 像面向西持誦者面東 |
| 158 | 8 | 者 | zhě | that | 像面向西持誦者面東 |
| 159 | 8 | 者 | zhě | nominalizing function word | 像面向西持誦者面東 |
| 160 | 8 | 者 | zhě | used to mark a definition | 像面向西持誦者面東 |
| 161 | 8 | 者 | zhě | used to mark a pause | 像面向西持誦者面東 |
| 162 | 8 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 像面向西持誦者面東 |
| 163 | 8 | 者 | zhuó | according to | 像面向西持誦者面東 |
| 164 | 8 | 者 | zhě | ca | 像面向西持誦者面東 |
| 165 | 8 | 於 | yú | in; at | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 166 | 8 | 於 | yú | in; at | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 167 | 8 | 於 | yú | in; at; to; from | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 168 | 8 | 於 | yú | to go; to | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 169 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 170 | 8 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 171 | 8 | 於 | yú | from | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 172 | 8 | 於 | yú | give | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 173 | 8 | 於 | yú | oppposing | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 174 | 8 | 於 | yú | and | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 175 | 8 | 於 | yú | compared to | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 176 | 8 | 於 | yú | by | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 177 | 8 | 於 | yú | and; as well as | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 178 | 8 | 於 | yú | for | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 179 | 8 | 於 | yú | Yu | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 180 | 8 | 於 | wū | a crow | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 181 | 8 | 於 | wū | whew; wow | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 182 | 8 | 於 | yú | near to; antike | 於垂足兩邊畫二孩 |
| 183 | 8 | 燒 | shāo | to burn | 燒沈水香而用 |
| 184 | 8 | 燒 | shāo | fever | 燒沈水香而用 |
| 185 | 8 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 燒沈水香而用 |
| 186 | 8 | 燒 | shāo | heat | 燒沈水香而用 |
| 187 | 8 | 燒 | shāo | to burn; dah | 燒沈水香而用 |
| 188 | 8 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 燒沈水香而用 |
| 189 | 8 | 作 | zuò | to do | 或被鬼神作諸障 |
| 190 | 8 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 或被鬼神作諸障 |
| 191 | 8 | 作 | zuò | to start | 或被鬼神作諸障 |
| 192 | 8 | 作 | zuò | a writing; a work | 或被鬼神作諸障 |
| 193 | 8 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 或被鬼神作諸障 |
| 194 | 8 | 作 | zuō | to create; to make | 或被鬼神作諸障 |
| 195 | 8 | 作 | zuō | a workshop | 或被鬼神作諸障 |
| 196 | 8 | 作 | zuō | to write; to compose | 或被鬼神作諸障 |
| 197 | 8 | 作 | zuò | to rise | 或被鬼神作諸障 |
| 198 | 8 | 作 | zuò | to be aroused | 或被鬼神作諸障 |
| 199 | 8 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 或被鬼神作諸障 |
| 200 | 8 | 作 | zuò | to regard as | 或被鬼神作諸障 |
| 201 | 8 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 或被鬼神作諸障 |
| 202 | 8 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 由如真多摩尼寶能滿一切意願 |
| 203 | 8 | 一切 | yīqiè | temporary | 由如真多摩尼寶能滿一切意願 |
| 204 | 8 | 一切 | yīqiè | the same | 由如真多摩尼寶能滿一切意願 |
| 205 | 8 | 一切 | yīqiè | generally | 由如真多摩尼寶能滿一切意願 |
| 206 | 8 | 一切 | yīqiè | all, everything | 由如真多摩尼寶能滿一切意願 |
| 207 | 8 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 由如真多摩尼寶能滿一切意願 |
| 208 | 7 | 菓 | guǒ | fruit | 於右手中持吉祥菓 |
| 209 | 7 | 菓 | guǒ | fruit; phala | 於右手中持吉祥菓 |
| 210 | 7 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆由四大不不能調適 |
| 211 | 7 | 皆 | jiē | same; equally | 皆由四大不不能調適 |
| 212 | 7 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆由四大不不能調適 |
| 213 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 置像 |
| 214 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 置像 |
| 215 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 置像 |
| 216 | 6 | 像 | xiàng | for example | 置像 |
| 217 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 置像 |
| 218 | 6 | 乳 | rǔ | breast; nipples | 復以甘脆飲食乳 |
| 219 | 6 | 乳 | rǔ | milk | 復以甘脆飲食乳 |
| 220 | 6 | 乳 | rǔ | to suckle; to nurse | 復以甘脆飲食乳 |
| 221 | 6 | 乳 | rǔ | a nipple shaped object | 復以甘脆飲食乳 |
| 222 | 6 | 乳 | rǔ | a newborn; a hatchling | 復以甘脆飲食乳 |
| 223 | 6 | 乳 | rǔ | to brood; to nurture | 復以甘脆飲食乳 |
| 224 | 6 | 乳 | rǔ | to reproduce; to breed | 復以甘脆飲食乳 |
| 225 | 6 | 乳 | rǔ | to drink | 復以甘脆飲食乳 |
| 226 | 6 | 乳 | rǔ | a liquid resembling milk | 復以甘脆飲食乳 |
| 227 | 6 | 乳 | rǔ | milk; kṣīra | 復以甘脆飲食乳 |
| 228 | 6 | 乳 | rǔ | breast; stana | 復以甘脆飲食乳 |
| 229 | 6 | 一千 | yī qiān | one thousand | 時別誦一千遍 |
| 230 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 於真言句中加彼人 |
| 231 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 於真言句中加彼人 |
| 232 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 於真言句中加彼人 |
| 233 | 6 | 人 | rén | everybody | 於真言句中加彼人 |
| 234 | 6 | 人 | rén | adult | 於真言句中加彼人 |
| 235 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 於真言句中加彼人 |
| 236 | 6 | 人 | rén | an upright person | 於真言句中加彼人 |
| 237 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 於真言句中加彼人 |
| 238 | 6 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 以香塗作一方壇 |
| 239 | 6 | 香 | xiāng | incense | 以香塗作一方壇 |
| 240 | 6 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 以香塗作一方壇 |
| 241 | 6 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 以香塗作一方壇 |
| 242 | 6 | 香 | xiāng | a female | 以香塗作一方壇 |
| 243 | 6 | 香 | xiāng | Xiang | 以香塗作一方壇 |
| 244 | 6 | 香 | xiāng | to kiss | 以香塗作一方壇 |
| 245 | 6 | 香 | xiāng | feminine | 以香塗作一方壇 |
| 246 | 6 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 以香塗作一方壇 |
| 247 | 6 | 香 | xiāng | incense | 以香塗作一方壇 |
| 248 | 6 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 以香塗作一方壇 |
| 249 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 於二膝上各坐一孩子 |
| 250 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 於二膝上各坐一孩子 |
| 251 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 於二膝上各坐一孩子 |
| 252 | 6 | 上 | shàng | shang | 於二膝上各坐一孩子 |
| 253 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 於二膝上各坐一孩子 |
| 254 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 於二膝上各坐一孩子 |
| 255 | 6 | 上 | shàng | advanced | 於二膝上各坐一孩子 |
| 256 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 於二膝上各坐一孩子 |
| 257 | 6 | 上 | shàng | time | 於二膝上各坐一孩子 |
| 258 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 於二膝上各坐一孩子 |
| 259 | 6 | 上 | shàng | far | 於二膝上各坐一孩子 |
| 260 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 於二膝上各坐一孩子 |
| 261 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 於二膝上各坐一孩子 |
| 262 | 6 | 上 | shàng | to report | 於二膝上各坐一孩子 |
| 263 | 6 | 上 | shàng | to offer | 於二膝上各坐一孩子 |
| 264 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 於二膝上各坐一孩子 |
| 265 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 於二膝上各坐一孩子 |
| 266 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 於二膝上各坐一孩子 |
| 267 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 於二膝上各坐一孩子 |
| 268 | 6 | 上 | shàng | to burn | 於二膝上各坐一孩子 |
| 269 | 6 | 上 | shàng | to remember | 於二膝上各坐一孩子 |
| 270 | 6 | 上 | shang | on; in | 於二膝上各坐一孩子 |
| 271 | 6 | 上 | shàng | upward | 於二膝上各坐一孩子 |
| 272 | 6 | 上 | shàng | to add | 於二膝上各坐一孩子 |
| 273 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 於二膝上各坐一孩子 |
| 274 | 6 | 上 | shàng | to meet | 於二膝上各坐一孩子 |
| 275 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 於二膝上各坐一孩子 |
| 276 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 於二膝上各坐一孩子 |
| 277 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 於二膝上各坐一孩子 |
| 278 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 於二膝上各坐一孩子 |
| 279 | 6 | 二 | èr | two | 二合引 |
| 280 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合引 |
| 281 | 6 | 二 | èr | second | 二合引 |
| 282 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合引 |
| 283 | 6 | 二 | èr | another; the other | 二合引 |
| 284 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 二合引 |
| 285 | 6 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合引 |
| 286 | 6 | 二 | èr | both; dvaya | 二合引 |
| 287 | 6 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 288 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 289 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 290 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 291 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 292 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 293 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 294 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 295 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy; prīti | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 296 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 297 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 又法欲令他人歡喜敬愛者 |
| 298 | 5 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 299 | 5 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 300 | 5 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 301 | 5 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 302 | 5 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 303 | 5 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 304 | 5 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 305 | 5 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 306 | 5 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 307 | 5 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 308 | 5 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 309 | 5 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 310 | 5 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 311 | 5 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 312 | 5 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 313 | 5 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 314 | 5 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 315 | 5 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 316 | 5 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 317 | 5 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 318 | 5 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 319 | 5 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 320 | 5 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 321 | 5 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 322 | 5 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 323 | 5 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 324 | 5 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 325 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 至七日內則得有胎 |
| 326 | 5 | 則 | zé | then | 至七日內則得有胎 |
| 327 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 至七日內則得有胎 |
| 328 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 至七日內則得有胎 |
| 329 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 至七日內則得有胎 |
| 330 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 至七日內則得有胎 |
| 331 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 至七日內則得有胎 |
| 332 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 至七日內則得有胎 |
| 333 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 至七日內則得有胎 |
| 334 | 5 | 則 | zé | to do | 至七日內則得有胎 |
| 335 | 5 | 則 | zé | only | 至七日內則得有胎 |
| 336 | 5 | 則 | zé | immediately | 至七日內則得有胎 |
| 337 | 5 | 則 | zé | then; moreover; atha | 至七日內則得有胎 |
| 338 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 至七日內則得有胎 |
| 339 | 5 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所求一切事皆悉 |
| 340 | 5 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所求一切事皆悉 |
| 341 | 5 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所求一切事皆悉 |
| 342 | 5 | 所 | suǒ | it | 所求一切事皆悉 |
| 343 | 5 | 所 | suǒ | if; supposing | 所求一切事皆悉 |
| 344 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所求一切事皆悉 |
| 345 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 所求一切事皆悉 |
| 346 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所求一切事皆悉 |
| 347 | 5 | 所 | suǒ | that which | 所求一切事皆悉 |
| 348 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所求一切事皆悉 |
| 349 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 所求一切事皆悉 |
| 350 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 所求一切事皆悉 |
| 351 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所求一切事皆悉 |
| 352 | 5 | 所 | suǒ | that which; yad | 所求一切事皆悉 |
| 353 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 我今說之 |
| 354 | 5 | 我 | wǒ | self | 我今說之 |
| 355 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 我今說之 |
| 356 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今說之 |
| 357 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我今說之 |
| 358 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今說之 |
| 359 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我今說之 |
| 360 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 我今說之 |
| 361 | 5 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有女人不宜男女 |
| 362 | 5 | 若 | ruò | seemingly | 若有女人不宜男女 |
| 363 | 5 | 若 | ruò | if | 若有女人不宜男女 |
| 364 | 5 | 若 | ruò | you | 若有女人不宜男女 |
| 365 | 5 | 若 | ruò | this; that | 若有女人不宜男女 |
| 366 | 5 | 若 | ruò | and; or | 若有女人不宜男女 |
| 367 | 5 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有女人不宜男女 |
| 368 | 5 | 若 | rě | pomegranite | 若有女人不宜男女 |
| 369 | 5 | 若 | ruò | to choose | 若有女人不宜男女 |
| 370 | 5 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有女人不宜男女 |
| 371 | 5 | 若 | ruò | thus | 若有女人不宜男女 |
| 372 | 5 | 若 | ruò | pollia | 若有女人不宜男女 |
| 373 | 5 | 若 | ruò | Ruo | 若有女人不宜男女 |
| 374 | 5 | 若 | ruò | only then | 若有女人不宜男女 |
| 375 | 5 | 若 | rě | ja | 若有女人不宜男女 |
| 376 | 5 | 若 | rě | jñā | 若有女人不宜男女 |
| 377 | 5 | 若 | ruò | if; yadi | 若有女人不宜男女 |
| 378 | 5 | 三時 | sān shí | the three seasons | 三時 |
| 379 | 5 | 三時 | Sān Shí | Three Periods of Time | 三時 |
| 380 | 5 | 三時 | sān shí | the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism | 三時 |
| 381 | 5 | 三時 | sān shí | the past, present, and future | 三時 |
| 382 | 5 | 三時 | sān shí | the three periods of the day or night | 三時 |
| 383 | 5 | 對 | duì | to; toward | 對像念誦每日 |
| 384 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對像念誦每日 |
| 385 | 5 | 對 | duì | correct; right | 對像念誦每日 |
| 386 | 5 | 對 | duì | pair | 對像念誦每日 |
| 387 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 對像念誦每日 |
| 388 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 對像念誦每日 |
| 389 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 對像念誦每日 |
| 390 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 對像念誦每日 |
| 391 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對像念誦每日 |
| 392 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對像念誦每日 |
| 393 | 5 | 對 | duì | to mix | 對像念誦每日 |
| 394 | 5 | 對 | duì | a pair | 對像念誦每日 |
| 395 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 對像念誦每日 |
| 396 | 5 | 對 | duì | mutual | 對像念誦每日 |
| 397 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 對像念誦每日 |
| 398 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對像念誦每日 |
| 399 | 5 | 對 | duì | toward; prati | 對像念誦每日 |
| 400 | 5 | 欲 | yù | desire | 又法女人欲得男女者 |
| 401 | 5 | 欲 | yù | to desire; to wish | 又法女人欲得男女者 |
| 402 | 5 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 又法女人欲得男女者 |
| 403 | 5 | 欲 | yù | to desire; to intend | 又法女人欲得男女者 |
| 404 | 5 | 欲 | yù | lust | 又法女人欲得男女者 |
| 405 | 5 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 又法女人欲得男女者 |
| 406 | 5 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 加持一百八遍 |
| 407 | 5 | 為 | wèi | for; to | 為利益安 |
| 408 | 5 | 為 | wèi | because of | 為利益安 |
| 409 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為利益安 |
| 410 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 為利益安 |
| 411 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 為利益安 |
| 412 | 5 | 為 | wéi | to do | 為利益安 |
| 413 | 5 | 為 | wèi | for | 為利益安 |
| 414 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 為利益安 |
| 415 | 5 | 為 | wèi | to | 為利益安 |
| 416 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 為利益安 |
| 417 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為利益安 |
| 418 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 為利益安 |
| 419 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 為利益安 |
| 420 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 為利益安 |
| 421 | 5 | 為 | wéi | to govern | 為利益安 |
| 422 | 5 | 為 | wèi | to be; bhū | 為利益安 |
| 423 | 5 | 諸 | zhū | all; many; various | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 424 | 5 | 諸 | zhū | Zhu | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 425 | 5 | 諸 | zhū | all; members of the class | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 426 | 5 | 諸 | zhū | interrogative particle | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 427 | 5 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 428 | 5 | 諸 | zhū | of; in | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 429 | 5 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 樂閻浮提諸善男子及善女人 |
| 430 | 5 | 子 | zǐ | child; son | 子 |
| 431 | 5 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子 |
| 432 | 5 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子 |
| 433 | 5 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子 |
| 434 | 5 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子 |
| 435 | 5 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子 |
| 436 | 5 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子 |
| 437 | 5 | 子 | zǐ | master | 子 |
| 438 | 5 | 子 | zǐ | viscount | 子 |
| 439 | 5 | 子 | zi | you; your honor | 子 |
| 440 | 5 | 子 | zǐ | masters | 子 |
| 441 | 5 | 子 | zǐ | person | 子 |
| 442 | 5 | 子 | zǐ | young | 子 |
| 443 | 5 | 子 | zǐ | seed | 子 |
| 444 | 5 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子 |
| 445 | 5 | 子 | zǐ | a copper coin | 子 |
| 446 | 5 | 子 | zǐ | bundle | 子 |
| 447 | 5 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子 |
| 448 | 5 | 子 | zǐ | constituent | 子 |
| 449 | 5 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子 |
| 450 | 5 | 子 | zǐ | dear | 子 |
| 451 | 5 | 子 | zǐ | little one | 子 |
| 452 | 5 | 子 | zǐ | son; putra | 子 |
| 453 | 5 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子 |
| 454 | 5 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 對像念誦每日 |
| 455 | 5 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 對像念誦每日 |
| 456 | 5 | 八 | bā | eight | 夜別誦真言一千八遍 |
| 457 | 5 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 夜別誦真言一千八遍 |
| 458 | 5 | 八 | bā | eighth | 夜別誦真言一千八遍 |
| 459 | 5 | 八 | bā | all around; all sides | 夜別誦真言一千八遍 |
| 460 | 5 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 夜別誦真言一千八遍 |
| 461 | 4 | 男女 | nán nǚ | male and female | 若有女人不宜男女 |
| 462 | 4 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 復以甘脆飲食乳 |
| 463 | 4 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 復以甘脆飲食乳 |
| 464 | 4 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 以香塗作一方壇 |
| 465 | 4 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 以香塗作一方壇 |
| 466 | 4 | 壇 | tán | a community; a social circle | 以香塗作一方壇 |
| 467 | 4 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 以香塗作一方壇 |
| 468 | 4 | 壇 | tán | mandala | 以香塗作一方壇 |
| 469 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時別誦一千遍 |
| 470 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時別誦一千遍 |
| 471 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時別誦一千遍 |
| 472 | 4 | 時 | shí | at that time | 時別誦一千遍 |
| 473 | 4 | 時 | shí | fashionable | 時別誦一千遍 |
| 474 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時別誦一千遍 |
| 475 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時別誦一千遍 |
| 476 | 4 | 時 | shí | tense | 時別誦一千遍 |
| 477 | 4 | 時 | shí | particular; special | 時別誦一千遍 |
| 478 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時別誦一千遍 |
| 479 | 4 | 時 | shí | hour (measure word) | 時別誦一千遍 |
| 480 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時別誦一千遍 |
| 481 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 時別誦一千遍 |
| 482 | 4 | 時 | shí | seasonal | 時別誦一千遍 |
| 483 | 4 | 時 | shí | frequently; often | 時別誦一千遍 |
| 484 | 4 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時別誦一千遍 |
| 485 | 4 | 時 | shí | on time | 時別誦一千遍 |
| 486 | 4 | 時 | shí | this; that | 時別誦一千遍 |
| 487 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 時別誦一千遍 |
| 488 | 4 | 時 | shí | hour | 時別誦一千遍 |
| 489 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時別誦一千遍 |
| 490 | 4 | 時 | shí | Shi | 時別誦一千遍 |
| 491 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 時別誦一千遍 |
| 492 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 時別誦一千遍 |
| 493 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 時別誦一千遍 |
| 494 | 4 | 時 | shí | then; atha | 時別誦一千遍 |
| 495 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 若有女人不宜男女 |
| 496 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 若有女人不宜男女 |
| 497 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 若有女人不宜男女 |
| 498 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 若有女人不宜男女 |
| 499 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 若有女人不宜男女 |
| 500 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 若有女人不宜男女 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 一 | yī | one; eka | |
| 遍 |
|
|
|
| 法 |
|
|
|
| 又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
| 日 |
|
|
|
| 中 | zhōng | middle | |
| 诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
| 加持 |
|
|
|
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
| 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
| 法安 | 102 | Fa An | |
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
| 诃利帝母真言经 | 訶利帝母真言經 | 104 | Hariti Mantra Sutra; He Li Di Mu Zhenyan Jing |
| 诃利帝 | 訶利帝 | 104 | Hariti |
| 诃利帝母 | 訶利帝母 | 104 | Hariti |
| 金藏 | 106 | Jin Canon; Zhao Cheng Jin Canon | |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 司空 | 115 |
|
|
| 文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
| 阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 八戒 | 98 | eight precepts | |
| 不空 | 98 |
|
|
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 得大自在 | 100 | attaining great freedom | |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
| 福德 | 102 |
|
|
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 加持 | 106 |
|
|
| 留难 | 留難 | 108 | the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed |
| 律仪戒 | 律儀戒 | 108 | the precepts for proper conduct |
| 摩尼宝 | 摩尼寶 | 109 |
|
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 请召 | 請召 | 113 |
|
| 取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment |
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三归 | 三歸 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
| 散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
| 善男子 | 115 |
|
|
| 善女人 | 115 |
|
|
| 沈水香 | 115 | aguru | |
| 十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
| 宿业 | 宿業 | 115 | past karma |
| 苏合香 | 蘇合香 | 115 | storax balsam; storax |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 投地礼 | 投地禮 | 116 | to prostrate oneself on the ground |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 新衣 | 120 | new clothes | |
| 心真言 | 120 | heart mantra | |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 澡浴 | 122 | to wash | |
| 众会 | 眾會 | 122 | an assembly of monastics |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |