Glossary and Vocabulary for Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論, Scroll 23

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 104 chù to touch; to feel 身觸心觸名觸對
2 104 chù to butt; to ram; to gore 身觸心觸名觸對
3 104 chù touch; contact; sparśa 身觸心觸名觸對
4 104 chù tangible; spraṣṭavya 身觸心觸名觸對
5 78 míng fame; renown; reputation 身觸心觸名觸對
6 78 míng a name; personal name; designation 身觸心觸名觸對
7 78 míng rank; position 身觸心觸名觸對
8 78 míng an excuse 身觸心觸名觸對
9 78 míng life 身觸心觸名觸對
10 78 míng to name; to call 身觸心觸名觸對
11 78 míng to express; to describe 身觸心觸名觸對
12 78 míng to be called; to have the name 身觸心觸名觸對
13 78 míng to own; to possess 身觸心觸名觸對
14 78 míng famous; renowned 身觸心觸名觸對
15 78 míng moral 身觸心觸名觸對
16 78 míng name; naman 身觸心觸名觸對
17 78 míng fame; renown; yasas 身觸心觸名觸對
18 61 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂眼識界
19 61 何謂 héwèi why? 何謂眼識界
20 61 何謂 héwèi what are you saying? 何謂眼識界
21 61 何謂 héwèi what? 何謂眼識界
22 47 使 shǐ to make; to cause 煩惱使
23 47 使 shǐ to make use of for labor 煩惱使
24 47 使 shǐ to indulge 煩惱使
25 47 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 煩惱使
26 47 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 煩惱使
27 47 使 shǐ to dispatch 煩惱使
28 47 使 shǐ to use 煩惱使
29 47 使 shǐ to be able to 煩惱使
30 47 使 shǐ messenger; dūta 煩惱使
31 46 xīn heart [organ] 謂心與數法相應
32 46 xīn Kangxi radical 61 謂心與數法相應
33 46 xīn mind; consciousness 謂心與數法相應
34 46 xīn the center; the core; the middle 謂心與數法相應
35 46 xīn one of the 28 star constellations 謂心與數法相應
36 46 xīn heart 謂心與數法相應
37 46 xīn emotion 謂心與數法相應
38 46 xīn intention; consideration 謂心與數法相應
39 46 xīn disposition; temperament 謂心與數法相應
40 46 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 謂心與數法相應
41 46 xīn heart; hṛdaya 謂心與數法相應
42 46 xīn Rohiṇī; Jyesthā 謂心與數法相應
43 46 Kangxi radical 71 無貪無恚無癡
44 46 to not have; without 無貪無恚無癡
45 46 mo 無貪無恚無癡
46 46 to not have 無貪無恚無癡
47 46 Wu 無貪無恚無癡
48 46 mo 無貪無恚無癡
49 42 infix potential marker 當知不相應
50 39 method; way 法與數法相應
51 39 France 法與數法相應
52 39 the law; rules; regulations 法與數法相應
53 39 the teachings of the Buddha; Dharma 法與數法相應
54 39 a standard; a norm 法與數法相應
55 39 an institution 法與數法相應
56 39 to emulate 法與數法相應
57 39 magic; a magic trick 法與數法相應
58 39 punishment 法與數法相應
59 39 Fa 法與數法相應
60 39 a precedent 法與數法相應
61 39 a classification of some kinds of Han texts 法與數法相應
62 39 relating to a ceremony or rite 法與數法相應
63 39 Dharma 法與數法相應
64 39 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法與數法相應
65 39 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法與數法相應
66 39 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法與數法相應
67 39 quality; characteristic 法與數法相應
68 26 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 當知相應
69 26 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 當知相應
70 26 相應 xiāngying cheap; inexpensive 當知相應
71 26 相應 xiāngyìng response, correspond 當知相應
72 26 相應 xiāngyìng concomitant 當知相應
73 26 相應 xiāngyìng Sō-ō 當知相應
74 24 huì to be angry; to be in a rage 無貪無恚無癡
75 24 huì hatred; dveṣa 無貪無恚無癡
76 24 desire 信欲不放逸念捨怖
77 24 to desire; to wish 信欲不放逸念捨怖
78 24 to desire; to intend 信欲不放逸念捨怖
79 24 lust 信欲不放逸念捨怖
80 24 desire; intention; wish; kāma 信欲不放逸念捨怖
81 21 jué to awake 受想思觸思惟覺
82 21 jiào sleep 受想思觸思惟覺
83 21 jué to realize 受想思觸思惟覺
84 21 jué to know; to understand; to sense; to perceive 受想思觸思惟覺
85 21 jué to enlighten; to inspire 受想思觸思惟覺
86 21 jué perception; feeling 受想思觸思惟覺
87 21 jué a person with foresight 受想思觸思惟覺
88 21 jué Awaken 受想思觸思惟覺
89 21 jué enlightenment; awakening; bodhi 受想思觸思惟覺
90 21 yìng to answer; to respond
91 21 yìng to confirm; to verify
92 21 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable
93 21 yìng to accept
94 21 yìng to permit; to allow
95 21 yìng to echo
96 21 yìng to handle; to deal with
97 21 yìng Ying
98 20 Yi 當知亦有相應不相
99 20 jiàn to see 忍見智解脫
100 20 jiàn opinion; view; understanding 忍見智解脫
101 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忍見智解脫
102 20 jiàn refer to; for details see 忍見智解脫
103 20 jiàn to listen to 忍見智解脫
104 20 jiàn to meet 忍見智解脫
105 20 jiàn to receive (a guest) 忍見智解脫
106 20 jiàn let me; kindly 忍見智解脫
107 20 jiàn Jian 忍見智解脫
108 20 xiàn to appear 忍見智解脫
109 20 xiàn to introduce 忍見智解脫
110 20 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 忍見智解脫
111 20 jiàn seeing; observing; darśana 忍見智解脫
112 20 to think; consider; to ponder 受想思觸思惟覺
113 20 thinking; consideration 受想思觸思惟覺
114 20 to miss; to long for 受想思觸思惟覺
115 20 emotions 受想思觸思惟覺
116 20 to mourn; to grieve 受想思觸思惟覺
117 20 Si 受想思觸思惟覺
118 20 sāi hairy [beard] 受想思觸思惟覺
119 20 Think 受想思觸思惟覺
120 20 volition; cetanā 受想思觸思惟覺
121 20 consciousness, understanding; cetanā 受想思觸思惟覺
122 20 thought; cintā 受想思觸思惟覺
123 20 color 緣眼緣色生眼識
124 20 form; matter 緣眼緣色生眼識
125 20 shǎi dice 緣眼緣色生眼識
126 20 Kangxi radical 139 緣眼緣色生眼識
127 20 countenance 緣眼緣色生眼識
128 20 scene; sight 緣眼緣色生眼識
129 20 feminine charm; female beauty 緣眼緣色生眼識
130 20 kind; type 緣眼緣色生眼識
131 20 quality 緣眼緣色生眼識
132 20 to be angry 緣眼緣色生眼識
133 20 to seek; to search for 緣眼緣色生眼識
134 20 lust; sexual desire 緣眼緣色生眼識
135 20 form; rupa 緣眼緣色生眼識
136 19 fēi Kangxi radical 175 應無相應非無相應不相應
137 19 fēi wrong; bad; untruthful 應無相應非無相應不相應
138 19 fēi different 應無相應非無相應不相應
139 19 fēi to not be; to not have 應無相應非無相應不相應
140 19 fēi to violate; to be contrary to 應無相應非無相應不相應
141 19 fēi Africa 應無相應非無相應不相應
142 19 fēi to slander 應無相應非無相應不相應
143 19 fěi to avoid 應無相應非無相應不相應
144 19 fēi must 應無相應非無相應不相應
145 19 fēi an error 應無相應非無相應不相應
146 19 fēi a problem; a question 應無相應非無相應不相應
147 19 fēi evil 應無相應非無相應不相應
148 19 to go; to 若於順不順法
149 19 to rely on; to depend on 若於順不順法
150 19 Yu 若於順不順法
151 19 a crow 若於順不順法
152 19 guān to look at; to watch; to observe
153 19 guàn Taoist monastery; monastery
154 19 guān to display; to show; to make visible
155 19 guān Guan
156 19 guān appearance; looks
157 19 guān a sight; a view; a vista
158 19 guān a concept; a viewpoint; a perspective
159 19 guān to appreciate; to enjoy; to admire
160 19 guàn an announcement
161 19 guàn a high tower; a watchtower
162 19 guān Surview
163 19 guān Observe
164 19 guàn insight; vipasyana; vipassana
165 19 guān mindfulness; contemplation; smrti
166 19 guān recollection; anusmrti
167 19 guān viewing; avaloka
168 19 解脫 jiětuō to liberate; to free 忍見智解脫
169 19 解脫 jiětuō liberation 忍見智解脫
170 19 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 忍見智解脫
171 19 míng bright; luminous; brilliant 觸愛觸憎觸明觸無明觸
172 19 míng Ming 觸愛觸憎觸明觸無明觸
173 19 míng Ming Dynasty 觸愛觸憎觸明觸無明觸
174 19 míng obvious; explicit; clear 觸愛觸憎觸明觸無明觸
175 19 míng intelligent; clever; perceptive 觸愛觸憎觸明觸無明觸
176 19 míng to illuminate; to shine 觸愛觸憎觸明觸無明觸
177 19 míng consecrated 觸愛觸憎觸明觸無明觸
178 19 míng to understand; to comprehend 觸愛觸憎觸明觸無明觸
179 19 míng to explain; to clarify 觸愛觸憎觸明觸無明觸
180 19 míng Souther Ming; Later Ming 觸愛觸憎觸明觸無明觸
181 19 míng the world; the human world; the world of the living 觸愛觸憎觸明觸無明觸
182 19 míng eyesight; vision 觸愛觸憎觸明觸無明觸
183 19 míng a god; a spirit 觸愛觸憎觸明觸無明觸
184 19 míng fame; renown 觸愛觸憎觸明觸無明觸
185 19 míng open; public 觸愛觸憎觸明觸無明觸
186 19 míng clear 觸愛觸憎觸明觸無明觸
187 19 míng to become proficient 觸愛觸憎觸明觸無明觸
188 19 míng to be proficient 觸愛觸憎觸明觸無明觸
189 19 míng virtuous 觸愛觸憎觸明觸無明觸
190 19 míng open and honest 觸愛觸憎觸明觸無明觸
191 19 míng clean; neat 觸愛觸憎觸明觸無明觸
192 19 míng remarkable; outstanding; notable 觸愛觸憎觸明觸無明觸
193 19 míng next; afterwards 觸愛觸憎觸明觸無明觸
194 19 míng positive 觸愛觸憎觸明觸無明觸
195 19 míng Clear 觸愛觸憎觸明觸無明觸
196 19 míng wisdom; knowledge; vidyā 觸愛觸憎觸明觸無明觸
197 18 zhī to know 當知相應
198 18 zhī to comprehend 當知相應
199 18 zhī to inform; to tell 當知相應
200 18 zhī to administer 當知相應
201 18 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知相應
202 18 zhī to be close friends 當知相應
203 18 zhī to feel; to sense; to perceive 當知相應
204 18 zhī to receive; to entertain 當知相應
205 18 zhī knowledge 當知相應
206 18 zhī consciousness; perception 當知相應
207 18 zhī a close friend 當知相應
208 18 zhì wisdom 當知相應
209 18 zhì Zhi 當知相應
210 18 zhī to appreciate 當知相應
211 18 zhī to make known 當知相應
212 18 zhī to have control over 當知相應
213 18 zhī to expect; to foresee 當知相應
214 18 zhī Understanding 當知相應
215 18 zhī know; jña 當知相應
216 17 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 受想思觸思惟覺
217 17 思惟 sīwéi thinking; tought 受想思觸思惟覺
218 17 思惟 sīwéi Contemplate 受想思觸思惟覺
219 17 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 受想思觸思惟覺
220 17 yǎn eye 眼觸樂受
221 17 yǎn eyeball 眼觸樂受
222 17 yǎn sight 眼觸樂受
223 17 yǎn the present moment 眼觸樂受
224 17 yǎn an opening; a small hole 眼觸樂受
225 17 yǎn a trap 眼觸樂受
226 17 yǎn insight 眼觸樂受
227 17 yǎn a salitent point 眼觸樂受
228 17 yǎn a beat with no accent 眼觸樂受
229 17 yǎn to look; to glance 眼觸樂受
230 17 yǎn to see proof 眼觸樂受
231 17 yǎn eye; cakṣus 眼觸樂受
232 17 無明 wúmíng fury 觸愛觸憎觸明觸無明觸
233 17 無明 wúmíng ignorance 觸愛觸憎觸明觸無明觸
234 17 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 觸愛觸憎觸明觸無明觸
235 16 jiè border; boundary 眼識界乃至意界意識界
236 16 jiè kingdom 眼識界乃至意界意識界
237 16 jiè territory; region 眼識界乃至意界意識界
238 16 jiè the world 眼識界乃至意界意識界
239 16 jiè scope; extent 眼識界乃至意界意識界
240 16 jiè erathem; stratigraphic unit 眼識界乃至意界意識界
241 16 jiè to divide; to define a boundary 眼識界乃至意界意識界
242 16 jiè to adjoin 眼識界乃至意界意識界
243 16 jiè dhatu; realm; field; domain 眼識界乃至意界意識界
244 16 xiǎng to think 何謂想
245 16 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 何謂想
246 16 xiǎng to want 何謂想
247 16 xiǎng to remember; to miss; to long for 何謂想
248 16 xiǎng to plan 何謂想
249 16 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 何謂想
250 16 zhòng heavy 若覺重覺憶想緣
251 16 chóng to repeat 若覺重覺憶想緣
252 16 zhòng significant; serious; important 若覺重覺憶想緣
253 16 chóng layered; folded; tiered 若覺重覺憶想緣
254 16 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 若覺重覺憶想緣
255 16 zhòng sad 若覺重覺憶想緣
256 16 zhòng a weight 若覺重覺憶想緣
257 16 zhòng large in amount; valuable 若覺重覺憶想緣
258 16 zhòng thick; dense; strong 若覺重覺憶想緣
259 16 zhòng to prefer 若覺重覺憶想緣
260 16 zhòng to add 若覺重覺憶想緣
261 16 zhòng heavy; guru 若覺重覺憶想緣
262 15 香味 xiāngwèi fragrance; bouquet 色想聲香味
263 15 fēn to separate; to divide into parts 明分觸無明分觸
264 15 fēn a part; a section; a division; a portion 明分觸無明分觸
265 15 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 明分觸無明分觸
266 15 fēn to differentiate; to distinguish 明分觸無明分觸
267 15 fēn a fraction 明分觸無明分觸
268 15 fēn to express as a fraction 明分觸無明分觸
269 15 fēn one tenth 明分觸無明分觸
270 15 fèn a component; an ingredient 明分觸無明分觸
271 15 fèn the limit of an obligation 明分觸無明分觸
272 15 fèn affection; goodwill 明分觸無明分觸
273 15 fèn a role; a responsibility 明分觸無明分觸
274 15 fēn equinox 明分觸無明分觸
275 15 fèn a characteristic 明分觸無明分觸
276 15 fèn to assume; to deduce 明分觸無明分觸
277 15 fēn to share 明分觸無明分觸
278 15 fēn branch [office] 明分觸無明分觸
279 15 fēn clear; distinct 明分觸無明分觸
280 15 fēn a difference 明分觸無明分觸
281 15 fēn a score 明分觸無明分觸
282 15 fèn identity 明分觸無明分觸
283 15 fèn a part; a portion 明分觸無明分觸
284 15 fēn part; avayava 明分觸無明分觸
285 15 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 乃至意受亦如是
286 15 shēn human body; torso 身觸心觸名觸對
287 15 shēn Kangxi radical 158 身觸心觸名觸對
288 15 shēn self 身觸心觸名觸對
289 15 shēn life 身觸心觸名觸對
290 15 shēn an object 身觸心觸名觸對
291 15 shēn a lifetime 身觸心觸名觸對
292 15 shēn moral character 身觸心觸名觸對
293 15 shēn status; identity; position 身觸心觸名觸對
294 15 shēn pregnancy 身觸心觸名觸對
295 15 juān India 身觸心觸名觸對
296 15 shēn body; kāya 身觸心觸名觸對
297 14 無相 wúxiāng Formless 當知無相
298 14 無相 wúxiāng animitta; signlessness; without an appearance 當知無相
299 14 shēng sound 色想聲香味
300 14 shēng sheng 色想聲香味
301 14 shēng voice 色想聲香味
302 14 shēng music 色想聲香味
303 14 shēng language 色想聲香味
304 14 shēng fame; reputation; honor 色想聲香味
305 14 shēng a message 色想聲香味
306 14 shēng a consonant 色想聲香味
307 14 shēng a tone 色想聲香味
308 14 shēng to announce 色想聲香味
309 14 shēng sound 色想聲香味
310 13 shēng to be born; to give birth 已生今生
311 13 shēng to live 已生今生
312 13 shēng raw 已生今生
313 13 shēng a student 已生今生
314 13 shēng life 已生今生
315 13 shēng to produce; to give rise 已生今生
316 13 shēng alive 已生今生
317 13 shēng a lifetime 已生今生
318 13 shēng to initiate; to become 已生今生
319 13 shēng to grow 已生今生
320 13 shēng unfamiliar 已生今生
321 13 shēng not experienced 已生今生
322 13 shēng hard; stiff; strong 已生今生
323 13 shēng having academic or professional knowledge 已生今生
324 13 shēng a male role in traditional theatre 已生今生
325 13 shēng gender 已生今生
326 13 shēng to develop; to grow 已生今生
327 13 shēng to set up 已生今生
328 13 shēng a prostitute 已生今生
329 13 shēng a captive 已生今生
330 13 shēng a gentleman 已生今生
331 13 shēng Kangxi radical 100 已生今生
332 13 shēng unripe 已生今生
333 13 shēng nature 已生今生
334 13 shēng to inherit; to succeed 已生今生
335 13 shēng destiny 已生今生
336 13 shēng birth 已生今生
337 13 shēng arise; produce; utpad 已生今生
338 13 shòu to suffer; to be subjected to 何謂受
339 13 shòu to transfer; to confer 何謂受
340 13 shòu to receive; to accept 何謂受
341 13 shòu to tolerate 何謂受
342 13 shòu feelings; sensations 何謂受
343 13 ài to love 觸愛觸憎觸明觸無明觸
344 13 ài favor; grace; kindness 觸愛觸憎觸明觸無明觸
345 13 ài somebody who is loved 觸愛觸憎觸明觸無明觸
346 13 ài love; affection 觸愛觸憎觸明觸無明觸
347 13 ài to like 觸愛觸憎觸明觸無明觸
348 13 ài to sympathize with; to pity 觸愛觸憎觸明觸無明觸
349 13 ài to begrudge 觸愛觸憎觸明觸無明觸
350 13 ài to do regularly; to have the habit of 觸愛觸憎觸明觸無明觸
351 13 ài my dear 觸愛觸憎觸明觸無明觸
352 13 ài Ai 觸愛觸憎觸明觸無明觸
353 13 ài loved; beloved 觸愛觸憎觸明觸無明觸
354 13 ài Love 觸愛觸憎觸明觸無明觸
355 13 ài desire; craving; trsna 觸愛觸憎觸明觸無明觸
356 13 xìn to believe; to trust 順信悔不悔
357 13 xìn a letter 順信悔不悔
358 13 xìn evidence 順信悔不悔
359 13 xìn faith; confidence 順信悔不悔
360 13 xìn honest; sincere; true 順信悔不悔
361 13 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 順信悔不悔
362 13 xìn an official holding a document 順信悔不悔
363 13 xìn a gift 順信悔不悔
364 13 xìn credit 順信悔不悔
365 13 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 順信悔不悔
366 13 xìn news; a message 順信悔不悔
367 13 xìn arsenic 順信悔不悔
368 13 xìn Faith 順信悔不悔
369 13 xìn faith; confidence 順信悔不悔
370 13 idea 眼識界乃至意界意識界
371 13 Italy (abbreviation) 眼識界乃至意界意識界
372 13 a wish; a desire; intention 眼識界乃至意界意識界
373 13 mood; feeling 眼識界乃至意界意識界
374 13 will; willpower; determination 眼識界乃至意界意識界
375 13 bearing; spirit 眼識界乃至意界意識界
376 13 to think of; to long for; to miss 眼識界乃至意界意識界
377 13 to anticipate; to expect 眼識界乃至意界意識界
378 13 to doubt; to suspect 眼識界乃至意界意識界
379 13 meaning 眼識界乃至意界意識界
380 13 a suggestion; a hint 眼識界乃至意界意識界
381 13 an understanding; a point of view 眼識界乃至意界意識界
382 13 Yi 眼識界乃至意界意識界
383 13 manas; mind; mentation 眼識界乃至意界意識界
384 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若觸明分生明得
385 12 děi to want to; to need to 若觸明分生明得
386 12 děi must; ought to 若觸明分生明得
387 12 de 若觸明分生明得
388 12 de infix potential marker 若觸明分生明得
389 12 to result in 若觸明分生明得
390 12 to be proper; to fit; to suit 若觸明分生明得
391 12 to be satisfied 若觸明分生明得
392 12 to be finished 若觸明分生明得
393 12 děi satisfying 若觸明分生明得
394 12 to contract 若觸明分生明得
395 12 to hear 若觸明分生明得
396 12 to have; there is 若觸明分生明得
397 12 marks time passed 若觸明分生明得
398 12 obtain; attain; prāpta 若觸明分生明得
399 12 zhì wisdom; knowledge; understanding 忍見智解脫
400 12 zhì care; prudence 忍見智解脫
401 12 zhì Zhi 忍見智解脫
402 12 zhì spiritual insight; gnosis 忍見智解脫
403 12 zhì clever 忍見智解脫
404 12 zhì Wisdom 忍見智解脫
405 12 zhì jnana; knowing 忍見智解脫
406 12 jiě to loosen; to unfasten; to untie 若解重解
407 12 jiě to explain 若解重解
408 12 jiě to divide; to separate 若解重解
409 12 jiě to understand 若解重解
410 12 jiě to solve a math problem 若解重解
411 12 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 若解重解
412 12 jiě to cut; to disect 若解重解
413 12 jiě to relieve oneself 若解重解
414 12 jiě a solution 若解重解
415 12 jiè to escort 若解重解
416 12 xiè to understand; to be clear 若解重解
417 12 xiè acrobatic skills 若解重解
418 12 jiě can; able to 若解重解
419 12 jiě a stanza 若解重解
420 12 jiè to send off 若解重解
421 12 xiè Xie 若解重解
422 12 jiě exegesis 若解重解
423 12 xiè laziness 若解重解
424 12 jiè a government office 若解重解
425 12 jiè to pawn 若解重解
426 12 jiè to rent; to lease 若解重解
427 12 jiě understanding 若解重解
428 12 jiě to liberate 若解重解
429 12 jiè to quit 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
430 12 jiè to warn against 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
431 12 jiè to be purified before a religious ceremony 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
432 12 jiè vow 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
433 12 jiè to instruct; to command 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
434 12 jiè to ordain 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
435 12 jiè a genre of writing containing maxims 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
436 12 jiè to be cautious; to be prudent 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
437 12 jiè to prohibit; to proscribe 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
438 12 jiè boundary; realm 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
439 12 jiè third finger 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
440 12 jiè a precept; a vow; sila 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
441 12 jiè morality 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
442 12 yuán fate; predestined affinity 緣眼緣色生眼識
443 12 yuán hem 緣眼緣色生眼識
444 12 yuán to revolve around 緣眼緣色生眼識
445 12 yuán to climb up 緣眼緣色生眼識
446 12 yuán cause; origin; reason 緣眼緣色生眼識
447 12 yuán along; to follow 緣眼緣色生眼識
448 12 yuán to depend on 緣眼緣色生眼識
449 12 yuán margin; edge; rim 緣眼緣色生眼識
450 12 yuán Condition 緣眼緣色生眼識
451 12 yuán conditions; pratyaya; paccaya 緣眼緣色生眼識
452 11 wéi to act as; to serve 莫令為若干苦
453 11 wéi to change into; to become 莫令為若干苦
454 11 wéi to be; is 莫令為若干苦
455 11 wéi to do 莫令為若干苦
456 11 wèi to support; to help 莫令為若干苦
457 11 wéi to govern 莫令為若干苦
458 11 wèi to be; bhū 莫令為若干苦
459 11 to use; to grasp 若以色境界思惟色覺
460 11 to rely on 若以色境界思惟色覺
461 11 to regard 若以色境界思惟色覺
462 11 to be able to 若以色境界思惟色覺
463 11 to order; to command 若以色境界思惟色覺
464 11 used after a verb 若以色境界思惟色覺
465 11 a reason; a cause 若以色境界思惟色覺
466 11 Israel 若以色境界思惟色覺
467 11 Yi 若以色境界思惟色覺
468 11 use; yogena 若以色境界思惟色覺
469 11 究竟 jiūjìng outcome; result 究竟
470 11 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 究竟
471 11 究竟 jiūjìng to complete; to finish 究竟
472 11 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 究竟
473 11 zuò to do 若心有作
474 11 zuò to act as; to serve as 若心有作
475 11 zuò to start 若心有作
476 11 zuò a writing; a work 若心有作
477 11 zuò to dress as; to be disguised as 若心有作
478 11 zuō to create; to make 若心有作
479 11 zuō a workshop 若心有作
480 11 zuō to write; to compose 若心有作
481 11 zuò to rise 若心有作
482 11 zuò to be aroused 若心有作
483 11 zuò activity; action; undertaking 若心有作
484 11 zuò to regard as 若心有作
485 11 zuò action; kāraṇa 若心有作
486 11 dìng to decide 有覺有觀定
487 11 dìng certainly; definitely 有覺有觀定
488 11 dìng to determine 有覺有觀定
489 11 dìng to calm down 有覺有觀定
490 11 dìng to set; to fix 有覺有觀定
491 11 dìng to book; to subscribe to; to order 有覺有觀定
492 11 dìng still 有覺有觀定
493 11 dìng Concentration 有覺有觀定
494 11 dìng meditative concentration; meditation 有覺有觀定
495 11 dìng real; sadbhūta 有覺有觀定
496 11 dào way; road; path 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
497 11 dào principle; a moral; morality 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
498 11 dào Tao; the Way 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
499 11 dào to say; to speak; to talk 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使
500 11 dào to think 見使疑使戒道使愛使恚使嫉妬使慳惜使

Frequencies of all Words

Top 1019

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 112 ruò to seem; to be like; as 若識眼根因色境界
2 112 ruò seemingly 若識眼根因色境界
3 112 ruò if 若識眼根因色境界
4 112 ruò you 若識眼根因色境界
5 112 ruò this; that 若識眼根因色境界
6 112 ruò and; or 若識眼根因色境界
7 112 ruò as for; pertaining to 若識眼根因色境界
8 112 pomegranite 若識眼根因色境界
9 112 ruò to choose 若識眼根因色境界
10 112 ruò to agree; to accord with; to conform to 若識眼根因色境界
11 112 ruò thus 若識眼根因色境界
12 112 ruò pollia 若識眼根因色境界
13 112 ruò Ruo 若識眼根因色境界
14 112 ruò only then 若識眼根因色境界
15 112 ja 若識眼根因色境界
16 112 jñā 若識眼根因色境界
17 112 ruò if; yadi 若識眼根因色境界
18 104 chù to touch; to feel 身觸心觸名觸對
19 104 chù to butt; to ram; to gore 身觸心觸名觸對
20 104 chù touch; contact; sparśa 身觸心觸名觸對
21 104 chù tangible; spraṣṭavya 身觸心觸名觸對
22 90 shì is; are; am; to be 是名相應
23 90 shì is exactly 是名相應
24 90 shì is suitable; is in contrast 是名相應
25 90 shì this; that; those 是名相應
26 90 shì really; certainly 是名相應
27 90 shì correct; yes; affirmative 是名相應
28 90 shì true 是名相應
29 90 shì is; has; exists 是名相應
30 90 shì used between repetitions of a word 是名相應
31 90 shì a matter; an affair 是名相應
32 90 shì Shi 是名相應
33 90 shì is; bhū 是名相應
34 90 shì this; idam 是名相應
35 78 míng measure word for people 身觸心觸名觸對
36 78 míng fame; renown; reputation 身觸心觸名觸對
37 78 míng a name; personal name; designation 身觸心觸名觸對
38 78 míng rank; position 身觸心觸名觸對
39 78 míng an excuse 身觸心觸名觸對
40 78 míng life 身觸心觸名觸對
41 78 míng to name; to call 身觸心觸名觸對
42 78 míng to express; to describe 身觸心觸名觸對
43 78 míng to be called; to have the name 身觸心觸名觸對
44 78 míng to own; to possess 身觸心觸名觸對
45 78 míng famous; renowned 身觸心觸名觸對
46 78 míng moral 身觸心觸名觸對
47 78 míng name; naman 身觸心觸名觸對
48 78 míng fame; renown; yasas 身觸心觸名觸對
49 61 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂眼識界
50 61 何謂 héwèi why? 何謂眼識界
51 61 何謂 héwèi what are you saying? 何謂眼識界
52 61 何謂 héwèi what? 何謂眼識界
53 47 使 shǐ to make; to cause 煩惱使
54 47 使 shǐ to make use of for labor 煩惱使
55 47 使 shǐ to indulge 煩惱使
56 47 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 煩惱使
57 47 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 煩惱使
58 47 使 shǐ to dispatch 煩惱使
59 47 使 shǐ if 煩惱使
60 47 使 shǐ to use 煩惱使
61 47 使 shǐ to be able to 煩惱使
62 47 使 shǐ messenger; dūta 煩惱使
63 46 xīn heart [organ] 謂心與數法相應
64 46 xīn Kangxi radical 61 謂心與數法相應
65 46 xīn mind; consciousness 謂心與數法相應
66 46 xīn the center; the core; the middle 謂心與數法相應
67 46 xīn one of the 28 star constellations 謂心與數法相應
68 46 xīn heart 謂心與數法相應
69 46 xīn emotion 謂心與數法相應
70 46 xīn intention; consideration 謂心與數法相應
71 46 xīn disposition; temperament 謂心與數法相應
72 46 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 謂心與數法相應
73 46 xīn heart; hṛdaya 謂心與數法相應
74 46 xīn Rohiṇī; Jyesthā 謂心與數法相應
75 46 no 無貪無恚無癡
76 46 Kangxi radical 71 無貪無恚無癡
77 46 to not have; without 無貪無恚無癡
78 46 has not yet 無貪無恚無癡
79 46 mo 無貪無恚無癡
80 46 do not 無貪無恚無癡
81 46 not; -less; un- 無貪無恚無癡
82 46 regardless of 無貪無恚無癡
83 46 to not have 無貪無恚無癡
84 46 um 無貪無恚無癡
85 46 Wu 無貪無恚無癡
86 46 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無貪無恚無癡
87 46 not; non- 無貪無恚無癡
88 46 mo 無貪無恚無癡
89 42 not; no 當知不相應
90 42 expresses that a certain condition cannot be acheived 當知不相應
91 42 as a correlative 當知不相應
92 42 no (answering a question) 當知不相應
93 42 forms a negative adjective from a noun 當知不相應
94 42 at the end of a sentence to form a question 當知不相應
95 42 to form a yes or no question 當知不相應
96 42 infix potential marker 當知不相應
97 42 no; na 當知不相應
98 39 method; way 法與數法相應
99 39 France 法與數法相應
100 39 the law; rules; regulations 法與數法相應
101 39 the teachings of the Buddha; Dharma 法與數法相應
102 39 a standard; a norm 法與數法相應
103 39 an institution 法與數法相應
104 39 to emulate 法與數法相應
105 39 magic; a magic trick 法與數法相應
106 39 punishment 法與數法相應
107 39 Fa 法與數法相應
108 39 a precedent 法與數法相應
109 39 a classification of some kinds of Han texts 法與數法相應
110 39 relating to a ceremony or rite 法與數法相應
111 39 Dharma 法與數法相應
112 39 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法與數法相應
113 39 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法與數法相應
114 39 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法與數法相應
115 39 quality; characteristic 法與數法相應
116 31 yǒu is; are; to exist 有覺有觀定
117 31 yǒu to have; to possess 有覺有觀定
118 31 yǒu indicates an estimate 有覺有觀定
119 31 yǒu indicates a large quantity 有覺有觀定
120 31 yǒu indicates an affirmative response 有覺有觀定
121 31 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有覺有觀定
122 31 yǒu used to compare two things 有覺有觀定
123 31 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有覺有觀定
124 31 yǒu used before the names of dynasties 有覺有觀定
125 31 yǒu a certain thing; what exists 有覺有觀定
126 31 yǒu multiple of ten and ... 有覺有觀定
127 31 yǒu abundant 有覺有觀定
128 31 yǒu purposeful 有覺有觀定
129 31 yǒu You 有覺有觀定
130 31 yǒu 1. existence; 2. becoming 有覺有觀定
131 31 yǒu becoming; bhava 有覺有觀定
132 26 復次 fùcì furthermore; moreover 復次身觸若觸五識身相應
133 26 復次 fùcì furthermore; moreover 復次身觸若觸五識身相應
134 26 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 當知相應
135 26 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 當知相應
136 26 相應 xiāngying cheap; inexpensive 當知相應
137 26 相應 xiāngyìng response, correspond 當知相應
138 26 相應 xiāngyìng concomitant 當知相應
139 26 相應 xiāngyìng Sō-ō 當知相應
140 24 huì to be angry; to be in a rage 無貪無恚無癡
141 24 huì hatred; dveṣa 無貪無恚無癡
142 24 desire 信欲不放逸念捨怖
143 24 to desire; to wish 信欲不放逸念捨怖
144 24 almost; nearly; about to occur 信欲不放逸念捨怖
145 24 to desire; to intend 信欲不放逸念捨怖
146 24 lust 信欲不放逸念捨怖
147 24 desire; intention; wish; kāma 信欲不放逸念捨怖
148 21 jué to awake 受想思觸思惟覺
149 21 jiào sleep 受想思觸思惟覺
150 21 jué to realize 受想思觸思惟覺
151 21 jué to know; to understand; to sense; to perceive 受想思觸思惟覺
152 21 jué to enlighten; to inspire 受想思觸思惟覺
153 21 jué perception; feeling 受想思觸思惟覺
154 21 jué a person with foresight 受想思觸思惟覺
155 21 jiào a sleep; a nap 受想思觸思惟覺
156 21 jué Awaken 受想思觸思惟覺
157 21 jué enlightenment; awakening; bodhi 受想思觸思惟覺
158 21 yīng should; ought
159 21 yìng to answer; to respond
160 21 yìng to confirm; to verify
161 21 yīng soon; immediately
162 21 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable
163 21 yìng to accept
164 21 yīng or; either
165 21 yìng to permit; to allow
166 21 yìng to echo
167 21 yìng to handle; to deal with
168 21 yìng Ying
169 21 yīng suitable; yukta
170 20 also; too 當知亦有相應不相
171 20 but 當知亦有相應不相
172 20 this; he; she 當知亦有相應不相
173 20 although; even though 當知亦有相應不相
174 20 already 當知亦有相應不相
175 20 particle with no meaning 當知亦有相應不相
176 20 Yi 當知亦有相應不相
177 20 jiàn to see 忍見智解脫
178 20 jiàn opinion; view; understanding 忍見智解脫
179 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忍見智解脫
180 20 jiàn refer to; for details see 忍見智解脫
181 20 jiàn passive marker 忍見智解脫
182 20 jiàn to listen to 忍見智解脫
183 20 jiàn to meet 忍見智解脫
184 20 jiàn to receive (a guest) 忍見智解脫
185 20 jiàn let me; kindly 忍見智解脫
186 20 jiàn Jian 忍見智解脫
187 20 xiàn to appear 忍見智解脫
188 20 xiàn to introduce 忍見智解脫
189 20 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 忍見智解脫
190 20 jiàn seeing; observing; darśana 忍見智解脫
191 20 to think; consider; to ponder 受想思觸思惟覺
192 20 particle 受想思觸思惟覺
193 20 thinking; consideration 受想思觸思惟覺
194 20 to miss; to long for 受想思觸思惟覺
195 20 emotions 受想思觸思惟覺
196 20 to mourn; to grieve 受想思觸思惟覺
197 20 Si 受想思觸思惟覺
198 20 sāi hairy [beard] 受想思觸思惟覺
199 20 Think 受想思觸思惟覺
200 20 volition; cetanā 受想思觸思惟覺
201 20 consciousness, understanding; cetanā 受想思觸思惟覺
202 20 thought; cintā 受想思觸思惟覺
203 20 color 緣眼緣色生眼識
204 20 form; matter 緣眼緣色生眼識
205 20 shǎi dice 緣眼緣色生眼識
206 20 Kangxi radical 139 緣眼緣色生眼識
207 20 countenance 緣眼緣色生眼識
208 20 scene; sight 緣眼緣色生眼識
209 20 feminine charm; female beauty 緣眼緣色生眼識
210 20 kind; type 緣眼緣色生眼識
211 20 quality 緣眼緣色生眼識
212 20 to be angry 緣眼緣色生眼識
213 20 to seek; to search for 緣眼緣色生眼識
214 20 lust; sexual desire 緣眼緣色生眼識
215 20 form; rupa 緣眼緣色生眼識
216 19 fēi not; non-; un- 應無相應非無相應不相應
217 19 fēi Kangxi radical 175 應無相應非無相應不相應
218 19 fēi wrong; bad; untruthful 應無相應非無相應不相應
219 19 fēi different 應無相應非無相應不相應
220 19 fēi to not be; to not have 應無相應非無相應不相應
221 19 fēi to violate; to be contrary to 應無相應非無相應不相應
222 19 fēi Africa 應無相應非無相應不相應
223 19 fēi to slander 應無相應非無相應不相應
224 19 fěi to avoid 應無相應非無相應不相應
225 19 fēi must 應無相應非無相應不相應
226 19 fēi an error 應無相應非無相應不相應
227 19 fēi a problem; a question 應無相應非無相應不相應
228 19 fēi evil 應無相應非無相應不相應
229 19 fēi besides; except; unless 應無相應非無相應不相應
230 19 fēi not 應無相應非無相應不相應
231 19 in; at 若於順不順法
232 19 in; at 若於順不順法
233 19 in; at; to; from 若於順不順法
234 19 to go; to 若於順不順法
235 19 to rely on; to depend on 若於順不順法
236 19 to go to; to arrive at 若於順不順法
237 19 from 若於順不順法
238 19 give 若於順不順法
239 19 oppposing 若於順不順法
240 19 and 若於順不順法
241 19 compared to 若於順不順法
242 19 by 若於順不順法
243 19 and; as well as 若於順不順法
244 19 for 若於順不順法
245 19 Yu 若於順不順法
246 19 a crow 若於順不順法
247 19 whew; wow 若於順不順法
248 19 near to; antike 若於順不順法
249 19 guān to look at; to watch; to observe
250 19 guàn Taoist monastery; monastery
251 19 guān to display; to show; to make visible
252 19 guān Guan
253 19 guān appearance; looks
254 19 guān a sight; a view; a vista
255 19 guān a concept; a viewpoint; a perspective
256 19 guān to appreciate; to enjoy; to admire
257 19 guàn an announcement
258 19 guàn a high tower; a watchtower
259 19 guān Surview
260 19 guān Observe
261 19 guàn insight; vipasyana; vipassana
262 19 guān mindfulness; contemplation; smrti
263 19 guān recollection; anusmrti
264 19 guān viewing; avaloka
265 19 解脫 jiětuō to liberate; to free 忍見智解脫
266 19 解脫 jiětuō liberation 忍見智解脫
267 19 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 忍見智解脫
268 19 míng bright; luminous; brilliant 觸愛觸憎觸明觸無明觸
269 19 míng Ming 觸愛觸憎觸明觸無明觸
270 19 míng Ming Dynasty 觸愛觸憎觸明觸無明觸
271 19 míng obvious; explicit; clear 觸愛觸憎觸明觸無明觸
272 19 míng intelligent; clever; perceptive 觸愛觸憎觸明觸無明觸
273 19 míng to illuminate; to shine 觸愛觸憎觸明觸無明觸
274 19 míng consecrated 觸愛觸憎觸明觸無明觸
275 19 míng to understand; to comprehend 觸愛觸憎觸明觸無明觸
276 19 míng to explain; to clarify 觸愛觸憎觸明觸無明觸
277 19 míng Souther Ming; Later Ming 觸愛觸憎觸明觸無明觸
278 19 míng the world; the human world; the world of the living 觸愛觸憎觸明觸無明觸
279 19 míng eyesight; vision 觸愛觸憎觸明觸無明觸
280 19 míng a god; a spirit 觸愛觸憎觸明觸無明觸
281 19 míng fame; renown 觸愛觸憎觸明觸無明觸
282 19 míng open; public 觸愛觸憎觸明觸無明觸
283 19 míng clear 觸愛觸憎觸明觸無明觸
284 19 míng to become proficient 觸愛觸憎觸明觸無明觸
285 19 míng to be proficient 觸愛觸憎觸明觸無明觸
286 19 míng virtuous 觸愛觸憎觸明觸無明觸
287 19 míng open and honest 觸愛觸憎觸明觸無明觸
288 19 míng clean; neat 觸愛觸憎觸明觸無明觸
289 19 míng remarkable; outstanding; notable 觸愛觸憎觸明觸無明觸
290 19 míng next; afterwards 觸愛觸憎觸明觸無明觸
291 19 míng positive 觸愛觸憎觸明觸無明觸
292 19 míng Clear 觸愛觸憎觸明觸無明觸
293 19 míng wisdom; knowledge; vidyā 觸愛觸憎觸明觸無明觸
294 18 zhī to know 當知相應
295 18 zhī to comprehend 當知相應
296 18 zhī to inform; to tell 當知相應
297 18 zhī to administer 當知相應
298 18 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知相應
299 18 zhī to be close friends 當知相應
300 18 zhī to feel; to sense; to perceive 當知相應
301 18 zhī to receive; to entertain 當知相應
302 18 zhī knowledge 當知相應
303 18 zhī consciousness; perception 當知相應
304 18 zhī a close friend 當知相應
305 18 zhì wisdom 當知相應
306 18 zhì Zhi 當知相應
307 18 zhī to appreciate 當知相應
308 18 zhī to make known 當知相應
309 18 zhī to have control over 當知相應
310 18 zhī to expect; to foresee 當知相應
311 18 zhī Understanding 當知相應
312 18 zhī know; jña 當知相應
313 17 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 受想思觸思惟覺
314 17 思惟 sīwéi thinking; tought 受想思觸思惟覺
315 17 思惟 sīwéi Contemplate 受想思觸思惟覺
316 17 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 受想思觸思惟覺
317 17 yǎn eye 眼觸樂受
318 17 yǎn measure word for wells 眼觸樂受
319 17 yǎn eyeball 眼觸樂受
320 17 yǎn sight 眼觸樂受
321 17 yǎn the present moment 眼觸樂受
322 17 yǎn an opening; a small hole 眼觸樂受
323 17 yǎn a trap 眼觸樂受
324 17 yǎn insight 眼觸樂受
325 17 yǎn a salitent point 眼觸樂受
326 17 yǎn a beat with no accent 眼觸樂受
327 17 yǎn to look; to glance 眼觸樂受
328 17 yǎn to see proof 眼觸樂受
329 17 yǎn eye; cakṣus 眼觸樂受
330 17 無明 wúmíng fury 觸愛觸憎觸明觸無明觸
331 17 無明 wúmíng ignorance 觸愛觸憎觸明觸無明觸
332 17 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 觸愛觸憎觸明觸無明觸
333 16 jiè border; boundary 眼識界乃至意界意識界
334 16 jiè kingdom 眼識界乃至意界意識界
335 16 jiè circle; society 眼識界乃至意界意識界
336 16 jiè territory; region 眼識界乃至意界意識界
337 16 jiè the world 眼識界乃至意界意識界
338 16 jiè scope; extent 眼識界乃至意界意識界
339 16 jiè erathem; stratigraphic unit 眼識界乃至意界意識界
340 16 jiè to divide; to define a boundary 眼識界乃至意界意識界
341 16 jiè to adjoin 眼識界乃至意界意識界
342 16 jiè dhatu; realm; field; domain 眼識界乃至意界意識界
343 16 xiǎng to think 何謂想
344 16 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 何謂想
345 16 xiǎng to want 何謂想
346 16 xiǎng to remember; to miss; to long for 何謂想
347 16 xiǎng to plan 何謂想
348 16 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 何謂想
349 16 zhòng heavy 若覺重覺憶想緣
350 16 chóng to repeat 若覺重覺憶想緣
351 16 chóng repetition; iteration; layer 若覺重覺憶想緣
352 16 chóng again 若覺重覺憶想緣
353 16 zhòng significant; serious; important 若覺重覺憶想緣
354 16 chóng layered; folded; tiered 若覺重覺憶想緣
355 16 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 若覺重覺憶想緣
356 16 zhòng sad 若覺重覺憶想緣
357 16 zhòng a weight 若覺重覺憶想緣
358 16 zhòng large in amount; valuable 若覺重覺憶想緣
359 16 zhòng thick; dense; strong 若覺重覺憶想緣
360 16 zhòng to prefer 若覺重覺憶想緣
361 16 zhòng to add 若覺重覺憶想緣
362 16 zhòng cautiously; prudently 若覺重覺憶想緣
363 16 zhòng heavy; guru 若覺重覺憶想緣
364 15 香味 xiāngwèi fragrance; bouquet 色想聲香味
365 15 that; those 彼境界
366 15 another; the other 彼境界
367 15 that; tad 彼境界
368 15 fēn to separate; to divide into parts 明分觸無明分觸
369 15 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 明分觸無明分觸
370 15 fēn a part; a section; a division; a portion 明分觸無明分觸
371 15 fēn a minute; a 15 second unit of time 明分觸無明分觸
372 15 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 明分觸無明分觸
373 15 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 明分觸無明分觸
374 15 fēn to differentiate; to distinguish 明分觸無明分觸
375 15 fēn a fraction 明分觸無明分觸
376 15 fēn to express as a fraction 明分觸無明分觸
377 15 fēn one tenth 明分觸無明分觸
378 15 fēn a centimeter 明分觸無明分觸
379 15 fèn a component; an ingredient 明分觸無明分觸
380 15 fèn the limit of an obligation 明分觸無明分觸
381 15 fèn affection; goodwill 明分觸無明分觸
382 15 fèn a role; a responsibility 明分觸無明分觸
383 15 fēn equinox 明分觸無明分觸
384 15 fèn a characteristic 明分觸無明分觸
385 15 fèn to assume; to deduce 明分觸無明分觸
386 15 fēn to share 明分觸無明分觸
387 15 fēn branch [office] 明分觸無明分觸
388 15 fēn clear; distinct 明分觸無明分觸
389 15 fēn a difference 明分觸無明分觸
390 15 fēn a score 明分觸無明分觸
391 15 fèn identity 明分觸無明分觸
392 15 fèn a part; a portion 明分觸無明分觸
393 15 fēn part; avayava 明分觸無明分觸
394 15 如是 rúshì thus; so 乃至意受亦如是
395 15 如是 rúshì thus, so 乃至意受亦如是
396 15 如是 rúshì thus; evam 乃至意受亦如是
397 15 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 乃至意受亦如是
398 15 shēn human body; torso 身觸心觸名觸對
399 15 shēn Kangxi radical 158 身觸心觸名觸對
400 15 shēn measure word for clothes 身觸心觸名觸對
401 15 shēn self 身觸心觸名觸對
402 15 shēn life 身觸心觸名觸對
403 15 shēn an object 身觸心觸名觸對
404 15 shēn a lifetime 身觸心觸名觸對
405 15 shēn personally 身觸心觸名觸對
406 15 shēn moral character 身觸心觸名觸對
407 15 shēn status; identity; position 身觸心觸名觸對
408 15 shēn pregnancy 身觸心觸名觸對
409 15 juān India 身觸心觸名觸對
410 15 shēn body; kāya 身觸心觸名觸對
411 14 無相 wúxiāng Formless 當知無相
412 14 無相 wúxiāng animitta; signlessness; without an appearance 當知無相
413 14 shēng sound 色想聲香味
414 14 shēng a measure word for sound (times) 色想聲香味
415 14 shēng sheng 色想聲香味
416 14 shēng voice 色想聲香味
417 14 shēng music 色想聲香味
418 14 shēng language 色想聲香味
419 14 shēng fame; reputation; honor 色想聲香味
420 14 shēng a message 色想聲香味
421 14 shēng an utterance 色想聲香味
422 14 shēng a consonant 色想聲香味
423 14 shēng a tone 色想聲香味
424 14 shēng to announce 色想聲香味
425 14 shēng sound 色想聲香味
426 13 shēng to be born; to give birth 已生今生
427 13 shēng to live 已生今生
428 13 shēng raw 已生今生
429 13 shēng a student 已生今生
430 13 shēng life 已生今生
431 13 shēng to produce; to give rise 已生今生
432 13 shēng alive 已生今生
433 13 shēng a lifetime 已生今生
434 13 shēng to initiate; to become 已生今生
435 13 shēng to grow 已生今生
436 13 shēng unfamiliar 已生今生
437 13 shēng not experienced 已生今生
438 13 shēng hard; stiff; strong 已生今生
439 13 shēng very; extremely 已生今生
440 13 shēng having academic or professional knowledge 已生今生
441 13 shēng a male role in traditional theatre 已生今生
442 13 shēng gender 已生今生
443 13 shēng to develop; to grow 已生今生
444 13 shēng to set up 已生今生
445 13 shēng a prostitute 已生今生
446 13 shēng a captive 已生今生
447 13 shēng a gentleman 已生今生
448 13 shēng Kangxi radical 100 已生今生
449 13 shēng unripe 已生今生
450 13 shēng nature 已生今生
451 13 shēng to inherit; to succeed 已生今生
452 13 shēng destiny 已生今生
453 13 shēng birth 已生今生
454 13 shēng arise; produce; utpad 已生今生
455 13 shòu to suffer; to be subjected to 何謂受
456 13 shòu to transfer; to confer 何謂受
457 13 shòu to receive; to accept 何謂受
458 13 shòu to tolerate 何謂受
459 13 shòu suitably 何謂受
460 13 shòu feelings; sensations 何謂受
461 13 ài to love 觸愛觸憎觸明觸無明觸
462 13 ài favor; grace; kindness 觸愛觸憎觸明觸無明觸
463 13 ài somebody who is loved 觸愛觸憎觸明觸無明觸
464 13 ài love; affection 觸愛觸憎觸明觸無明觸
465 13 ài to like 觸愛觸憎觸明觸無明觸
466 13 ài to sympathize with; to pity 觸愛觸憎觸明觸無明觸
467 13 ài to begrudge 觸愛觸憎觸明觸無明觸
468 13 ài to do regularly; to have the habit of 觸愛觸憎觸明觸無明觸
469 13 ài my dear 觸愛觸憎觸明觸無明觸
470 13 ài Ai 觸愛觸憎觸明觸無明觸
471 13 ài loved; beloved 觸愛觸憎觸明觸無明觸
472 13 ài Love 觸愛觸憎觸明觸無明觸
473 13 ài desire; craving; trsna 觸愛觸憎觸明觸無明觸
474 13 xìn to believe; to trust 順信悔不悔
475 13 xìn a letter 順信悔不悔
476 13 xìn evidence 順信悔不悔
477 13 xìn faith; confidence 順信悔不悔
478 13 xìn honest; sincere; true 順信悔不悔
479 13 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 順信悔不悔
480 13 xìn an official holding a document 順信悔不悔
481 13 xìn willfully; randomly 順信悔不悔
482 13 xìn truly 順信悔不悔
483 13 xìn a gift 順信悔不悔
484 13 xìn credit 順信悔不悔
485 13 xìn on time; regularly 順信悔不悔
486 13 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 順信悔不悔
487 13 xìn news; a message 順信悔不悔
488 13 xìn arsenic 順信悔不悔
489 13 xìn Faith 順信悔不悔
490 13 xìn faith; confidence 順信悔不悔
491 13 idea 眼識界乃至意界意識界
492 13 Italy (abbreviation) 眼識界乃至意界意識界
493 13 a wish; a desire; intention 眼識界乃至意界意識界
494 13 mood; feeling 眼識界乃至意界意識界
495 13 will; willpower; determination 眼識界乃至意界意識界
496 13 bearing; spirit 眼識界乃至意界意識界
497 13 to think of; to long for; to miss 眼識界乃至意界意識界
498 13 to anticipate; to expect 眼識界乃至意界意識界
499 13 to doubt; to suspect 眼識界乃至意界意識界
500 13 meaning 眼識界乃至意界意識界

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. chù
  2. chù
  1. touch; contact; sparśa
  2. tangible; spraṣṭavya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
使 shǐ messenger; dūta
  1. xīn
  2. xīn
  3. xīn
  1. citta; thinking; thought; mind; mentality
  2. heart; hṛdaya
  3. Rohiṇī; Jyesthā
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
no; na
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
慧力 72
  1. power of wisdom
  2. Huili
罽賓 106 Kashmir
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍利弗阿毘昙论 舍利弗阿毘曇論 115 Sariputra Abhidharma; Śāriputrā Abhidharma
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
昙摩崛多 曇摩崛多 116
  1. Dharmaguptaka
  2. Dharmagupta
昙摩耶舍 曇摩耶舍 116 Dharmayaśas
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
喜根 120 Saumanasya; Prīti; Joy
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
姚秦 姚秦 121 Later Qin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 117.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱着 愛著 195 attachment to desire
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood
阿那含果 97
  1. realization of non-returner
  2. the fruit of Anāgāmin; the fruit of a non-returning
比智 98 knowledge extended to the higher realms
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不苦不乐受 不苦不樂受 98 sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
癡心 99 a mind of ignorance
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
触缘受 觸緣受 99 from contact as a requisite condition comes feeling
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
道中 100 on the path
等心 100 a non-discriminating mind
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
二心 195 two minds
二种 二種 195 two kinds
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法想 102 thoughts of the Dharma
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
分别心 分別心 102 discriminating thought
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
观行 觀行 103 contemplation and action
广说 廣說 103 to explain; to teach
后际 後際 104 a later time
护身 護身 104 protection of the body
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
慧根 104 root of wisdom; organ of wisdom
卷第二十 106 scroll 20
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪忍 107 to bear; to endure without complaint
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦集灭道 苦集滅道 107
  1. Suffering, Cause, End, and Path
  2. the fourfold noble truth; four noble truths
苦受 107 the sensation of pain
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
乐根 樂根 108 organs of pleasure
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
六受 108 the six perceptions; six vedanas
六十二见 六十二見 108 sixty two views
利养 利養 108 gain
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
灭道 滅道 109 extinction of suffering and the path to it
名身 109 group of names
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
勤行 113 diligent practice
清净心 清淨心 113 pure mind
染相 114 characteristics of defilement
染法 114 kleśa; mental affliction
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三支 115 three branches
色境 115 the visible realm
色声 色聲 115 the visible and the audible
色声香味触 色聲香味觸 115 form, sound, taste, touch, smell, and tangibles
色想 115 form-perceptions
沙门果 沙門果 115 the fruit of śramaṇa practice
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善说 善說 115 well expounded
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善趣 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善顺 善順 115
  1. sūrata; well disposed towards; compassionate
  2. Sūrata
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
身证 身證 115 bodily witness; one who has bodily testimony; kāyasākṣin
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
圣心 聖心 115 holy mind; Buddha mind
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
受想 115 sensation and perception
四智 115 the four forms of wisdom
斯陀含果 115 the fruit of a Sakṛdāgāmin
他心智 116 understanding of the minds of other beings
调心 調心 116 Taming the Mind
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五欲 五慾 119 the five desires
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; araṇā
无癡 無癡 119 without delusion
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
相应品 相應品 120 Chapter on Association
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
信根 120 faith; the root of faith
心净 心淨 120 A Pure Mind
心受 120 mental perception
心心数法 心心數法 120 the group of mind and mental factors
行苦 120 suffering as a consequence of action
心行 120 mental activity
须陀洹果 須陀洹果 120 the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice
眼根 121 the faculty of sight
眼识界 眼識界 121 visual consciousness element
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
一切苦 121 all difficulty
意识界 意識界 121 realm of consciousness
有相 121 having form
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
欲染 121 the poluting influence of desire
余趣 餘趣 121 other realms
欲贪 欲貪 121 kāmarāga; sensual craving
赞歎 讚歎 122 praise
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正趣 122 correct path
正思 122 right thought
智相 122 discriminating intellect
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
自证 自證 122 self-attained