Glossary and Vocabulary for Commentary on the Ullambana Sūtra 佛說盂蘭盆經疏, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 43 zhī to go 宗之
2 43 zhī to arrive; to go 宗之
3 43 zhī is 宗之
4 43 zhī to use 宗之
5 43 zhī Zhi 宗之
6 31 zhě ca 初酬宿因者
7 27 wèi to call 謂大目犍連因心之孝
8 27 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂大目犍連因心之孝
9 27 wèi to speak to; to address 謂大目犍連因心之孝
10 27 wèi to treat as; to regard as 謂大目犍連因心之孝
11 27 wèi introducing a condition situation 謂大目犍連因心之孝
12 27 wèi to speak to; to address 謂大目犍連因心之孝
13 27 wèi to think 謂大目犍連因心之孝
14 27 wèi for; is to be 謂大目犍連因心之孝
15 27 wèi to make; to cause 謂大目犍連因心之孝
16 27 wèi principle; reason 謂大目犍連因心之孝
17 27 wèi Wei 謂大目犍連因心之孝
18 27 wéi to act as; to serve 本為修行得道報
19 27 wéi to change into; to become 本為修行得道報
20 27 wéi to be; is 本為修行得道報
21 27 wéi to do 本為修行得道報
22 27 wèi to support; to help 本為修行得道報
23 27 wéi to govern 本為修行得道報
24 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則別而不行之
25 26 a grade; a level 則別而不行之
26 26 an example; a model 則別而不行之
27 26 a weighing device 則別而不行之
28 26 to grade; to rank 則別而不行之
29 26 to copy; to imitate; to follow 則別而不行之
30 26 to do 則別而不行之
31 26 koan; kōan; gong'an 則別而不行之
32 25 to go; to 始於混沌
33 25 to rely on; to depend on 始於混沌
34 25 Yu 始於混沌
35 25 a crow 始於混沌
36 22 Qi 其唯孝道矣
37 22 sān three 三辨定宗旨
38 22 sān third 三辨定宗旨
39 22 sān more than two 三辨定宗旨
40 22 sān very few 三辨定宗旨
41 22 sān San 三辨定宗旨
42 22 sān three; tri 三辨定宗旨
43 22 sān sa 三辨定宗旨
44 21 xiào to be filial 雖展孝思不
45 21 xiào filial piety 雖展孝思不
46 21 xiào mourning 雖展孝思不
47 21 xiào mourning dress 雖展孝思不
48 21 xiào Xiao 雖展孝思不
49 21 xiào Filial Piety 雖展孝思不
50 21 xiào filial 雖展孝思不
51 19 ya 即是說經之繇致也
52 19 to use; to grasp 竊以終身墳壟
53 19 to rely on 竊以終身墳壟
54 19 to regard 竊以終身墳壟
55 19 to be able to 竊以終身墳壟
56 19 to order; to command 竊以終身墳壟
57 19 used after a verb 竊以終身墳壟
58 19 a reason; a cause 竊以終身墳壟
59 19 Israel 竊以終身墳壟
60 19 Yi 竊以終身墳壟
61 19 use; yogena 竊以終身墳壟
62 18 èr two 救二親之
63 18 èr Kangxi radical 7 救二親之
64 18 èr second 救二親之
65 18 èr twice; double; di- 救二親之
66 18 èr more than one kind 救二親之
67 18 èr two; dvā; dvi 救二親之
68 16 fēi Kangxi radical 175 答黍稷非
69 16 fēi wrong; bad; untruthful 答黍稷非
70 16 fēi different 答黍稷非
71 16 fēi to not be; to not have 答黍稷非
72 16 fēi to violate; to be contrary to 答黍稷非
73 16 fēi Africa 答黍稷非
74 16 fēi to slander 答黍稷非
75 16 fěi to avoid 答黍稷非
76 16 fēi must 答黍稷非
77 16 fēi an error 答黍稷非
78 16 fēi a problem; a question 答黍稷非
79 16 fēi evil 答黍稷非
80 16 ér Kangxi radical 126 則別而不行之
81 16 ér as if; to seem like 則別而不行之
82 16 néng can; able 則別而不行之
83 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 則別而不行之
84 16 ér to arrive; up to 則別而不行之
85 15 infix potential marker 雖展孝思不
86 15 zhōng middle 墮餓鬼中
87 15 zhōng medium; medium sized 墮餓鬼中
88 15 zhōng China 墮餓鬼中
89 15 zhòng to hit the mark 墮餓鬼中
90 15 zhōng midday 墮餓鬼中
91 15 zhōng inside 墮餓鬼中
92 15 zhōng during 墮餓鬼中
93 15 zhōng Zhong 墮餓鬼中
94 15 zhōng intermediary 墮餓鬼中
95 15 zhōng half 墮餓鬼中
96 15 zhòng to reach; to attain 墮餓鬼中
97 15 zhòng to suffer; to infect 墮餓鬼中
98 15 zhòng to obtain 墮餓鬼中
99 15 zhòng to pass an exam 墮餓鬼中
100 15 zhōng middle 墮餓鬼中
101 15 jiāo to teach; to educate; to instruct 其唯盂蘭盆之教焉
102 15 jiào a school of thought; a sect 其唯盂蘭盆之教焉
103 15 jiào to make; to cause 其唯盂蘭盆之教焉
104 15 jiào religion 其唯盂蘭盆之教焉
105 15 jiào instruction; a teaching 其唯盂蘭盆之教焉
106 15 jiào Jiao 其唯盂蘭盆之教焉
107 15 jiào a directive; an order 其唯盂蘭盆之教焉
108 15 jiào to urge; to incite 其唯盂蘭盆之教焉
109 15 jiào to pass on; to convey 其唯盂蘭盆之教焉
110 15 jiào etiquette 其唯盂蘭盆之教焉
111 15 four 先開四段
112 15 note a musical scale 先開四段
113 15 fourth 先開四段
114 15 Si 先開四段
115 15 four; catur 先開四段
116 15 one 一教起所因
117 15 Kangxi radical 1 一教起所因
118 15 pure; concentrated 一教起所因
119 15 first 一教起所因
120 15 the same 一教起所因
121 15 sole; single 一教起所因
122 15 a very small amount 一教起所因
123 15 Yi 一教起所因
124 15 other 一教起所因
125 15 to unify 一教起所因
126 15 accidentally; coincidentally 一教起所因
127 15 abruptly; suddenly 一教起所因
128 15 one; eka 一教起所因
129 13 孝順 xiàoshùn filial obedience 孝順父母
130 12 a scholar 儒釋皆
131 12 Confucianism; Confucian school 儒釋皆
132 12 jīn today; present; now 是未聞今因歸鄉
133 12 jīn Jin 是未聞今因歸鄉
134 12 jīn modern 是未聞今因歸鄉
135 12 jīn now; adhunā 是未聞今因歸鄉
136 12 shì to release; to set free 儒釋皆
137 12 shì to explain; to interpret 儒釋皆
138 12 shì to remove; to dispell; to clear up 儒釋皆
139 12 shì to give up; to abandon 儒釋皆
140 12 shì to put down 儒釋皆
141 12 shì to resolve 儒釋皆
142 12 shì to melt 儒釋皆
143 12 shì Śākyamuni 儒釋皆
144 12 shì Buddhism 儒釋皆
145 12 shì Śākya; Shakya 儒釋皆
146 12 pleased; glad 儒釋皆
147 12 shì explain 儒釋皆
148 12 shì Śakra; Indra 儒釋皆
149 12 suǒ a few; various; some 我今所讚述
150 12 suǒ a place; a location 我今所讚述
151 12 suǒ indicates a passive voice 我今所讚述
152 12 suǒ an ordinal number 我今所讚述
153 12 suǒ meaning 我今所讚述
154 12 suǒ garrison 我今所讚述
155 12 suǒ place; pradeśa 我今所讚述
156 11 jīng to go through; to experience 應請演斯經
157 11 jīng a sutra; a scripture 應請演斯經
158 11 jīng warp 應請演斯經
159 11 jīng longitude 應請演斯經
160 11 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 應請演斯經
161 11 jīng a woman's period 應請演斯經
162 11 jīng to bear; to endure 應請演斯經
163 11 jīng to hang; to die by hanging 應請演斯經
164 11 jīng classics 應請演斯經
165 11 jīng to be frugal; to save 應請演斯經
166 11 jīng a classic; a scripture; canon 應請演斯經
167 11 jīng a standard; a norm 應請演斯經
168 11 jīng a section of a Confucian work 應請演斯經
169 11 jīng to measure 應請演斯經
170 11 jīng human pulse 應請演斯經
171 11 jīng menstruation; a woman's period 應請演斯經
172 11 jīng sutra; discourse 應請演斯經
173 10 different; other 於中初明其異
174 10 to distinguish; to separate; to discriminate 於中初明其異
175 10 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 於中初明其異
176 10 unfamiliar; foreign 於中初明其異
177 10 unusual; strange; surprising 於中初明其異
178 10 to marvel; to wonder 於中初明其異
179 10 chū rudimentary; elementary 初教起所因
180 10 chū original 初教起所因
181 10 chū foremost, first; prathama 初教起所因
182 9 tóng like; same; similar 後顯其同
183 9 tóng to be the same 後顯其同
184 9 tòng an alley; a lane 後顯其同
185 9 tóng to do something for somebody 後顯其同
186 9 tóng Tong 後顯其同
187 9 tóng to meet; to gather together; to join with 後顯其同
188 9 tóng to be unified 後顯其同
189 9 tóng to approve; to endorse 後顯其同
190 9 tóng peace; harmony 後顯其同
191 9 tóng an agreement 後顯其同
192 9 tóng same; sama 後顯其同
193 9 tóng together; saha 後顯其同
194 9 tián field; farmland 田故
195 9 tián Kangxi radical 102 田故
196 9 tián an open area of land 田故
197 9 tián Tian 田故
198 9 tián to cultivate a field 田故
199 9 tián an allotment of land 田故
200 9 tián a cinnabar field 田故
201 9 tián a state for cultivation of meritorius deeds 田故
202 9 tián to hunt 田故
203 9 shèng to beat; to win; to conquer 四示勝
204 9 shèng victory; success 四示勝
205 9 shèng wonderful; supurb; superior 四示勝
206 9 shèng to surpass 四示勝
207 9 shèng triumphant 四示勝
208 9 shèng a scenic view 四示勝
209 9 shèng a woman's hair decoration 四示勝
210 9 shèng Sheng 四示勝
211 9 shèng conquering; victorious; jaya 四示勝
212 9 shèng superior; agra 四示勝
213 9 děng et cetera; and so on 下氣溫清定省等故
214 9 děng to wait 下氣溫清定省等故
215 9 děng to be equal 下氣溫清定省等故
216 9 děng degree; level 下氣溫清定省等故
217 9 děng to compare 下氣溫清定省等故
218 8 父母 fùmǔ parents; mother and father 孝順父母
219 8 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 孝順父母
220 8 Yi 亦名制止
221 8 chóu to toast 酬昊天恩德
222 8 chóu to reward; to recompense 酬昊天恩德
223 8 bào newspaper 累劫報親恩
224 8 bào to announce; to inform; to report 累劫報親恩
225 8 bào to repay; to reply with a gift 累劫報親恩
226 8 bào to respond; to reply 累劫報親恩
227 8 bào to revenge 累劫報親恩
228 8 bào a cable; a telegram 累劫報親恩
229 8 bào a message; information 累劫報親恩
230 8 bào indirect effect; retribution; vipāka 累劫報親恩
231 8 běn to be one's own 本為修行得道報
232 8 běn origin; source; root; foundation; basis 本為修行得道報
233 8 běn the roots of a plant 本為修行得道報
234 8 běn capital 本為修行得道報
235 8 běn main; central; primary 本為修行得道報
236 8 běn according to 本為修行得道報
237 8 běn a version; an edition 本為修行得道報
238 8 běn a memorial [presented to the emperor] 本為修行得道報
239 8 běn a book 本為修行得道報
240 8 běn trunk of a tree 本為修行得道報
241 8 běn to investigate the root of 本為修行得道報
242 8 běn a manuscript for a play 本為修行得道報
243 8 běn Ben 本為修行得道報
244 8 běn root; origin; mula 本為修行得道報
245 8 běn becoming, being, existing; bhava 本為修行得道報
246 8 běn former; previous; pūrva 本為修行得道報
247 7 to be near by; to be close to 即攝於生前
248 7 at that time 即攝於生前
249 7 to be exactly the same as; to be thus 即攝於生前
250 7 supposed; so-called 即攝於生前
251 7 to arrive at; to ascend 即攝於生前
252 7 ēn kindness; grace; graciousness 累劫報親恩
253 7 ēn kind; benevolent 累劫報親恩
254 7 ēn affection 累劫報親恩
255 7 ēn Gratitude 累劫報親恩
256 7 ēn kindness; grace; upakāra 累劫報親恩
257 7 Buddha; Awakened One
258 7 relating to Buddhism
259 7 a statue or image of a Buddha
260 7 a Buddhist text
261 7 to touch; to stroke
262 7 Buddha
263 7 Buddha; Awakened One
264 7 good fortune; happiness; luck 以福自他二親
265 7 Fujian 以福自他二親
266 7 wine and meat used in ceremonial offerings 以福自他二親
267 7 Fortune 以福自他二親
268 7 merit; blessing; punya 以福自他二親
269 7 yún cloud 又經標云
270 7 yún Yunnan 又經標云
271 7 yún Yun 又經標云
272 7 yún to say 又經標云
273 7 yún to have 又經標云
274 7 yún cloud; megha 又經標云
275 7 yún to say; iti 又經標云
276 7 zhǒng kind; type 種之
277 7 zhòng to plant; to grow; to cultivate 種之
278 7 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 種之
279 7 zhǒng seed; strain 種之
280 7 zhǒng offspring 種之
281 7 zhǒng breed 種之
282 7 zhǒng race 種之
283 7 zhǒng species 種之
284 7 zhǒng root; source; origin 種之
285 7 zhǒng grit; guts 種之
286 7 yīn cause; reason 是未聞今因歸鄉
287 7 yīn to accord with 是未聞今因歸鄉
288 7 yīn to follow 是未聞今因歸鄉
289 7 yīn to rely on 是未聞今因歸鄉
290 7 yīn via; through 是未聞今因歸鄉
291 7 yīn to continue 是未聞今因歸鄉
292 7 yīn to receive 是未聞今因歸鄉
293 7 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 是未聞今因歸鄉
294 7 yīn to seize an opportunity 是未聞今因歸鄉
295 7 yīn to be like 是未聞今因歸鄉
296 7 yīn a standrd; a criterion 是未聞今因歸鄉
297 7 yīn cause; hetu 是未聞今因歸鄉
298 7 míng bright; luminous; brilliant 二別明二教行
299 7 míng Ming 二別明二教行
300 7 míng Ming Dynasty 二別明二教行
301 7 míng obvious; explicit; clear 二別明二教行
302 7 míng intelligent; clever; perceptive 二別明二教行
303 7 míng to illuminate; to shine 二別明二教行
304 7 míng consecrated 二別明二教行
305 7 míng to understand; to comprehend 二別明二教行
306 7 míng to explain; to clarify 二別明二教行
307 7 míng Souther Ming; Later Ming 二別明二教行
308 7 míng the world; the human world; the world of the living 二別明二教行
309 7 míng eyesight; vision 二別明二教行
310 7 míng a god; a spirit 二別明二教行
311 7 míng fame; renown 二別明二教行
312 7 míng open; public 二別明二教行
313 7 míng clear 二別明二教行
314 7 míng to become proficient 二別明二教行
315 7 míng to be proficient 二別明二教行
316 7 míng virtuous 二別明二教行
317 7 míng open and honest 二別明二教行
318 7 míng clean; neat 二別明二教行
319 7 míng remarkable; outstanding; notable 二別明二教行
320 7 míng next; afterwards 二別明二教行
321 7 míng positive 二別明二教行
322 7 míng Clear 二別明二教行
323 7 míng wisdom; knowledge; vidya 二別明二教行
324 6 xīn heart [organ] 心在松柏
325 6 xīn Kangxi radical 61 心在松柏
326 6 xīn mind; consciousness 心在松柏
327 6 xīn the center; the core; the middle 心在松柏
328 6 xīn one of the 28 star constellations 心在松柏
329 6 xīn heart 心在松柏
330 6 xīn emotion 心在松柏
331 6 xīn intention; consideration 心在松柏
332 6 xīn disposition; temperament 心在松柏
333 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心在松柏
334 6 shè to absorb; to assimilate
335 6 shè to take a photo
336 6 shè a broad rhyme class
337 6 shè to act for; to represent
338 6 shè to administer
339 6 shè to conserve
340 6 shè to hold; to support
341 6 shè to get close to
342 6 shè to help
343 6 niè peaceful
344 6 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine
345 6 chéng to mount; to climb onto 二藏乘所
346 6 chéng to multiply 二藏乘所
347 6 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 二藏乘所
348 6 chéng to ride 二藏乘所
349 6 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 二藏乘所
350 6 chéng to prevail 二藏乘所
351 6 chéng to pursue 二藏乘所
352 6 chéng to calculate 二藏乘所
353 6 chéng a four horse team 二藏乘所
354 6 chéng to drive; to control 二藏乘所
355 6 chéng Cheng 二藏乘所
356 6 shèng historical records 二藏乘所
357 6 shèng vehicle; a school of teaching; yana 二藏乘所
358 6 chéng mounted; ārūḍha 二藏乘所
359 6 zōng school; sect 宗之
360 6 zōng ancestor 宗之
361 6 zōng to take as one's model as 宗之
362 6 zōng purpose 宗之
363 6 zōng an ancestral temple 宗之
364 6 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 宗之
365 6 zōng clan; family 宗之
366 6 zōng a model 宗之
367 6 zōng a county 宗之
368 6 zōng religion 宗之
369 6 zōng essential; necessary 宗之
370 6 zōng summation 宗之
371 6 zōng a visit by feudal lords 宗之
372 6 zōng Zong 宗之
373 6 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 宗之
374 6 xíng to walk 二別明二教行
375 6 xíng capable; competent 二別明二教行
376 6 háng profession 二別明二教行
377 6 xíng Kangxi radical 144 二別明二教行
378 6 xíng to travel 二別明二教行
379 6 xìng actions; conduct 二別明二教行
380 6 xíng to do; to act; to practice 二別明二教行
381 6 xíng all right; OK; okay 二別明二教行
382 6 háng horizontal line 二別明二教行
383 6 héng virtuous deeds 二別明二教行
384 6 hàng a line of trees 二別明二教行
385 6 hàng bold; steadfast 二別明二教行
386 6 xíng to move 二別明二教行
387 6 xíng to put into effect; to implement 二別明二教行
388 6 xíng travel 二別明二教行
389 6 xíng to circulate 二別明二教行
390 6 xíng running script; running script 二別明二教行
391 6 xíng temporary 二別明二教行
392 6 háng rank; order 二別明二教行
393 6 háng a business; a shop 二別明二教行
394 6 xíng to depart; to leave 二別明二教行
395 6 xíng to experience 二別明二教行
396 6 xíng path; way 二別明二教行
397 6 xíng xing; ballad 二別明二教行
398 6 xíng Xing 二別明二教行
399 6 xíng Practice 二別明二教行
400 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 二別明二教行
401 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 二別明二教行
402 6 five 雖五孝之用
403 6 fifth musical note 雖五孝之用
404 6 Wu 雖五孝之用
405 6 the five elements 雖五孝之用
406 6 five; pañca 雖五孝之用
407 6 qīn relatives 救二親之
408 6 qīn intimate 救二親之
409 6 qīn a bride 救二親之
410 6 qīn parents 救二親之
411 6 qīn marriage 救二親之
412 6 qīn someone intimately connected to 救二親之
413 6 qīn friendship 救二親之
414 6 qīn Qin 救二親之
415 6 qīn to be close to 救二親之
416 6 qīn to love 救二親之
417 6 qīn to kiss 救二親之
418 6 qīn related [by blood] 救二親之
419 6 qìng relatives by marriage 救二親之
420 6 qīn a hazelnut tree 救二親之
421 6 qīn intimately acquainted; jñāti 救二親之
422 6 biàn to distinguish; to recognize 三辨定宗旨
423 6 biàn to debate; to argue 三辨定宗旨
424 6 biàn argument 三辨定宗旨
425 6 biàn distinct 三辨定宗旨
426 6 desire 欲使背恩
427 6 to desire; to wish 欲使背恩
428 6 to desire; to intend 欲使背恩
429 6 lust 欲使背恩
430 6 desire; intention; wish; kāma 欲使背恩
431 6 shēng to be born; to give birth 教法繇是而生
432 6 shēng to live 教法繇是而生
433 6 shēng raw 教法繇是而生
434 6 shēng a student 教法繇是而生
435 6 shēng life 教法繇是而生
436 6 shēng to produce; to give rise 教法繇是而生
437 6 shēng alive 教法繇是而生
438 6 shēng a lifetime 教法繇是而生
439 6 shēng to initiate; to become 教法繇是而生
440 6 shēng to grow 教法繇是而生
441 6 shēng unfamiliar 教法繇是而生
442 6 shēng not experienced 教法繇是而生
443 6 shēng hard; stiff; strong 教法繇是而生
444 6 shēng having academic or professional knowledge 教法繇是而生
445 6 shēng a male role in traditional theatre 教法繇是而生
446 6 shēng gender 教法繇是而生
447 6 shēng to develop; to grow 教法繇是而生
448 6 shēng to set up 教法繇是而生
449 6 shēng a prostitute 教法繇是而生
450 6 shēng a captive 教法繇是而生
451 6 shēng a gentleman 教法繇是而生
452 6 shēng Kangxi radical 100 教法繇是而生
453 6 shēng unripe 教法繇是而生
454 6 shēng nature 教法繇是而生
455 6 shēng to inherit; to succeed 教法繇是而生
456 6 shēng destiny 教法繇是而生
457 6 shēng birth 教法繇是而生
458 6 cáng to hide 二藏乘所
459 6 zàng canon; a collection of scriptures 二藏乘所
460 6 cáng to store 二藏乘所
461 6 zàng Tibet 二藏乘所
462 6 zàng a treasure 二藏乘所
463 6 zàng a store 二藏乘所
464 6 zāng Zang 二藏乘所
465 6 zāng good 二藏乘所
466 6 zāng a male slave 二藏乘所
467 6 zāng booty 二藏乘所
468 6 zàng an internal organ 二藏乘所
469 6 zàng to bury 二藏乘所
470 6 zàng piṭaka; canon 二藏乘所
471 6 zàng garba; matrix; embryo 二藏乘所
472 6 zàng kośa; kosa 二藏乘所
473 6 zàng alaya; dwelling; residence 二藏乘所
474 6 hòu after; later 後顯其同
475 6 hòu empress; queen 後顯其同
476 6 hòu sovereign 後顯其同
477 6 hòu the god of the earth 後顯其同
478 6 hòu late; later 後顯其同
479 6 hòu offspring; descendents 後顯其同
480 6 hòu to fall behind; to lag 後顯其同
481 6 hòu behind; back 後顯其同
482 6 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後顯其同
483 6 hòu Hou 後顯其同
484 6 hòu after; behind 後顯其同
485 6 hòu following 後顯其同
486 6 hòu to be delayed 後顯其同
487 6 hòu to abandon; to discard 後顯其同
488 6 hòu feudal lords 後顯其同
489 6 hòu Hou 後顯其同
490 6 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後顯其同
491 6 dìng to decide 三辨定宗旨
492 6 dìng certainly; definitely 三辨定宗旨
493 6 dìng to determine 三辨定宗旨
494 6 dìng to calm down 三辨定宗旨
495 6 dìng to set; to fix 三辨定宗旨
496 6 dìng to book; to subscribe to; to order 三辨定宗旨
497 6 dìng still 三辨定宗旨
498 6 dìng Concentration 三辨定宗旨
499 6 dìng meditative concentration; meditation 三辨定宗旨
500 6 míng fame; renown; reputation 亦名制止

Frequencies of all Words

Top 1123

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 43 zhī him; her; them; that 宗之
2 43 zhī used between a modifier and a word to form a word group 宗之
3 43 zhī to go 宗之
4 43 zhī this; that 宗之
5 43 zhī genetive marker 宗之
6 43 zhī it 宗之
7 43 zhī in 宗之
8 43 zhī all 宗之
9 43 zhī and 宗之
10 43 zhī however 宗之
11 43 zhī if 宗之
12 43 zhī then 宗之
13 43 zhī to arrive; to go 宗之
14 43 zhī is 宗之
15 43 zhī to use 宗之
16 43 zhī Zhi 宗之
17 31 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 初酬宿因者
18 31 zhě that 初酬宿因者
19 31 zhě nominalizing function word 初酬宿因者
20 31 zhě used to mark a definition 初酬宿因者
21 31 zhě used to mark a pause 初酬宿因者
22 31 zhě topic marker; that; it 初酬宿因者
23 31 zhuó according to 初酬宿因者
24 31 zhě ca 初酬宿因者
25 27 wèi to call 謂大目犍連因心之孝
26 27 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂大目犍連因心之孝
27 27 wèi to speak to; to address 謂大目犍連因心之孝
28 27 wèi to treat as; to regard as 謂大目犍連因心之孝
29 27 wèi introducing a condition situation 謂大目犍連因心之孝
30 27 wèi to speak to; to address 謂大目犍連因心之孝
31 27 wèi to think 謂大目犍連因心之孝
32 27 wèi for; is to be 謂大目犍連因心之孝
33 27 wèi to make; to cause 謂大目犍連因心之孝
34 27 wèi and 謂大目犍連因心之孝
35 27 wèi principle; reason 謂大目犍連因心之孝
36 27 wèi Wei 謂大目犍連因心之孝
37 27 wèi which; what; yad 謂大目犍連因心之孝
38 27 wèi to say; iti 謂大目犍連因心之孝
39 27 wèi for; to 本為修行得道報
40 27 wèi because of 本為修行得道報
41 27 wéi to act as; to serve 本為修行得道報
42 27 wéi to change into; to become 本為修行得道報
43 27 wéi to be; is 本為修行得道報
44 27 wéi to do 本為修行得道報
45 27 wèi for 本為修行得道報
46 27 wèi because of; for; to 本為修行得道報
47 27 wèi to 本為修行得道報
48 27 wéi in a passive construction 本為修行得道報
49 27 wéi forming a rehetorical question 本為修行得道報
50 27 wéi forming an adverb 本為修行得道報
51 27 wéi to add emphasis 本為修行得道報
52 27 wèi to support; to help 本為修行得道報
53 27 wéi to govern 本為修行得道報
54 26 yǒu is; are; to exist 復有其
55 26 yǒu to have; to possess 復有其
56 26 yǒu indicates an estimate 復有其
57 26 yǒu indicates a large quantity 復有其
58 26 yǒu indicates an affirmative response 復有其
59 26 yǒu a certain; used before a person, time, or place 復有其
60 26 yǒu used to compare two things 復有其
61 26 yǒu used in a polite formula before certain verbs 復有其
62 26 yǒu used before the names of dynasties 復有其
63 26 yǒu a certain thing; what exists 復有其
64 26 yǒu multiple of ten and ... 復有其
65 26 yǒu abundant 復有其
66 26 yǒu purposeful 復有其
67 26 yǒu You 復有其
68 26 yǒu 1. existence; 2. becoming 復有其
69 26 yǒu becoming; bhava 復有其
70 26 otherwise; but; however 則別而不行之
71 26 then 則別而不行之
72 26 measure word for short sections of text 則別而不行之
73 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則別而不行之
74 26 a grade; a level 則別而不行之
75 26 an example; a model 則別而不行之
76 26 a weighing device 則別而不行之
77 26 to grade; to rank 則別而不行之
78 26 to copy; to imitate; to follow 則別而不行之
79 26 to do 則別而不行之
80 26 only 則別而不行之
81 26 immediately 則別而不行之
82 26 then; moreover; atha 則別而不行之
83 26 koan; kōan; gong'an 則別而不行之
84 25 in; at 始於混沌
85 25 in; at 始於混沌
86 25 in; at; to; from 始於混沌
87 25 to go; to 始於混沌
88 25 to rely on; to depend on 始於混沌
89 25 to go to; to arrive at 始於混沌
90 25 from 始於混沌
91 25 give 始於混沌
92 25 oppposing 始於混沌
93 25 and 始於混沌
94 25 compared to 始於混沌
95 25 by 始於混沌
96 25 and; as well as 始於混沌
97 25 for 始於混沌
98 25 Yu 始於混沌
99 25 a crow 始於混沌
100 25 whew; wow 始於混沌
101 22 his; hers; its; theirs 其唯孝道矣
102 22 to add emphasis 其唯孝道矣
103 22 used when asking a question in reply to a question 其唯孝道矣
104 22 used when making a request or giving an order 其唯孝道矣
105 22 he; her; it; them 其唯孝道矣
106 22 probably; likely 其唯孝道矣
107 22 will 其唯孝道矣
108 22 may 其唯孝道矣
109 22 if 其唯孝道矣
110 22 or 其唯孝道矣
111 22 Qi 其唯孝道矣
112 22 he; her; it; saḥ; sā; tad 其唯孝道矣
113 22 sān three 三辨定宗旨
114 22 sān third 三辨定宗旨
115 22 sān more than two 三辨定宗旨
116 22 sān very few 三辨定宗旨
117 22 sān repeatedly 三辨定宗旨
118 22 sān San 三辨定宗旨
119 22 sān three; tri 三辨定宗旨
120 22 sān sa 三辨定宗旨
121 21 xiào to be filial 雖展孝思不
122 21 xiào filial piety 雖展孝思不
123 21 xiào mourning 雖展孝思不
124 21 xiào mourning dress 雖展孝思不
125 21 xiào Xiao 雖展孝思不
126 21 xiào Filial Piety 雖展孝思不
127 21 xiào filial 雖展孝思不
128 19 also; too 即是說經之繇致也
129 19 a final modal particle indicating certainy or decision 即是說經之繇致也
130 19 either 即是說經之繇致也
131 19 even 即是說經之繇致也
132 19 used to soften the tone 即是說經之繇致也
133 19 used for emphasis 即是說經之繇致也
134 19 used to mark contrast 即是說經之繇致也
135 19 used to mark compromise 即是說經之繇致也
136 19 ya 即是說經之繇致也
137 19 so as to; in order to 竊以終身墳壟
138 19 to use; to regard as 竊以終身墳壟
139 19 to use; to grasp 竊以終身墳壟
140 19 according to 竊以終身墳壟
141 19 because of 竊以終身墳壟
142 19 on a certain date 竊以終身墳壟
143 19 and; as well as 竊以終身墳壟
144 19 to rely on 竊以終身墳壟
145 19 to regard 竊以終身墳壟
146 19 to be able to 竊以終身墳壟
147 19 to order; to command 竊以終身墳壟
148 19 further; moreover 竊以終身墳壟
149 19 used after a verb 竊以終身墳壟
150 19 very 竊以終身墳壟
151 19 already 竊以終身墳壟
152 19 increasingly 竊以終身墳壟
153 19 a reason; a cause 竊以終身墳壟
154 19 Israel 竊以終身墳壟
155 19 Yi 竊以終身墳壟
156 19 use; yogena 竊以終身墳壟
157 18 èr two 救二親之
158 18 èr Kangxi radical 7 救二親之
159 18 èr second 救二親之
160 18 èr twice; double; di- 救二親之
161 18 èr another; the other 救二親之
162 18 èr more than one kind 救二親之
163 18 èr two; dvā; dvi 救二親之
164 18 this; these 此法門
165 18 in this way 此法門
166 18 otherwise; but; however; so 此法門
167 18 at this time; now; here 此法門
168 18 this; here; etad 此法門
169 18 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 酬宿因故
170 18 old; ancient; former; past 酬宿因故
171 18 reason; cause; purpose 酬宿因故
172 18 to die 酬宿因故
173 18 so; therefore; hence 酬宿因故
174 18 original 酬宿因故
175 18 accident; happening; instance 酬宿因故
176 18 a friend; an acquaintance; friendship 酬宿因故
177 18 something in the past 酬宿因故
178 18 deceased; dead 酬宿因故
179 18 still; yet 酬宿因故
180 16 fēi not; non-; un- 答黍稷非
181 16 fēi Kangxi radical 175 答黍稷非
182 16 fēi wrong; bad; untruthful 答黍稷非
183 16 fēi different 答黍稷非
184 16 fēi to not be; to not have 答黍稷非
185 16 fēi to violate; to be contrary to 答黍稷非
186 16 fēi Africa 答黍稷非
187 16 fēi to slander 答黍稷非
188 16 fěi to avoid 答黍稷非
189 16 fēi must 答黍稷非
190 16 fēi an error 答黍稷非
191 16 fēi a problem; a question 答黍稷非
192 16 fēi evil 答黍稷非
193 16 fēi besides; except; unless 答黍稷非
194 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 則別而不行之
195 16 ér Kangxi radical 126 則別而不行之
196 16 ér you 則別而不行之
197 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 則別而不行之
198 16 ér right away; then 則別而不行之
199 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 則別而不行之
200 16 ér if; in case; in the event that 則別而不行之
201 16 ér therefore; as a result; thus 則別而不行之
202 16 ér how can it be that? 則別而不行之
203 16 ér so as to 則別而不行之
204 16 ér only then 則別而不行之
205 16 ér as if; to seem like 則別而不行之
206 16 néng can; able 則別而不行之
207 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 則別而不行之
208 16 ér me 則別而不行之
209 16 ér to arrive; up to 則別而不行之
210 16 ér possessive 則別而不行之
211 15 not; no 雖展孝思不
212 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 雖展孝思不
213 15 as a correlative 雖展孝思不
214 15 no (answering a question) 雖展孝思不
215 15 forms a negative adjective from a noun 雖展孝思不
216 15 at the end of a sentence to form a question 雖展孝思不
217 15 to form a yes or no question 雖展孝思不
218 15 infix potential marker 雖展孝思不
219 15 no; na 雖展孝思不
220 15 zhōng middle 墮餓鬼中
221 15 zhōng medium; medium sized 墮餓鬼中
222 15 zhōng China 墮餓鬼中
223 15 zhòng to hit the mark 墮餓鬼中
224 15 zhōng in; amongst 墮餓鬼中
225 15 zhōng midday 墮餓鬼中
226 15 zhōng inside 墮餓鬼中
227 15 zhōng during 墮餓鬼中
228 15 zhōng Zhong 墮餓鬼中
229 15 zhōng intermediary 墮餓鬼中
230 15 zhōng half 墮餓鬼中
231 15 zhōng just right; suitably 墮餓鬼中
232 15 zhōng while 墮餓鬼中
233 15 zhòng to reach; to attain 墮餓鬼中
234 15 zhòng to suffer; to infect 墮餓鬼中
235 15 zhòng to obtain 墮餓鬼中
236 15 zhòng to pass an exam 墮餓鬼中
237 15 zhōng middle 墮餓鬼中
238 15 jiāo to teach; to educate; to instruct 其唯盂蘭盆之教焉
239 15 jiào a school of thought; a sect 其唯盂蘭盆之教焉
240 15 jiào to make; to cause 其唯盂蘭盆之教焉
241 15 jiào religion 其唯盂蘭盆之教焉
242 15 jiào instruction; a teaching 其唯盂蘭盆之教焉
243 15 jiào Jiao 其唯盂蘭盆之教焉
244 15 jiào a directive; an order 其唯盂蘭盆之教焉
245 15 jiào to urge; to incite 其唯盂蘭盆之教焉
246 15 jiào to pass on; to convey 其唯盂蘭盆之教焉
247 15 jiào etiquette 其唯盂蘭盆之教焉
248 15 four 先開四段
249 15 note a musical scale 先開四段
250 15 fourth 先開四段
251 15 Si 先開四段
252 15 four; catur 先開四段
253 15 one 一教起所因
254 15 Kangxi radical 1 一教起所因
255 15 as soon as; all at once 一教起所因
256 15 pure; concentrated 一教起所因
257 15 whole; all 一教起所因
258 15 first 一教起所因
259 15 the same 一教起所因
260 15 each 一教起所因
261 15 certain 一教起所因
262 15 throughout 一教起所因
263 15 used in between a reduplicated verb 一教起所因
264 15 sole; single 一教起所因
265 15 a very small amount 一教起所因
266 15 Yi 一教起所因
267 15 other 一教起所因
268 15 to unify 一教起所因
269 15 accidentally; coincidentally 一教起所因
270 15 abruptly; suddenly 一教起所因
271 15 or 一教起所因
272 15 one; eka 一教起所因
273 13 such as; for example; for instance 如墮鬼中
274 13 if 如墮鬼中
275 13 in accordance with 如墮鬼中
276 13 to be appropriate; should; with regard to 如墮鬼中
277 13 this 如墮鬼中
278 13 it is so; it is thus; can be compared with 如墮鬼中
279 13 to go to 如墮鬼中
280 13 to meet 如墮鬼中
281 13 to appear; to seem; to be like 如墮鬼中
282 13 at least as good as 如墮鬼中
283 13 and 如墮鬼中
284 13 or 如墮鬼中
285 13 but 如墮鬼中
286 13 then 如墮鬼中
287 13 naturally 如墮鬼中
288 13 expresses a question or doubt 如墮鬼中
289 13 you 如墮鬼中
290 13 the second lunar month 如墮鬼中
291 13 in; at 如墮鬼中
292 13 Ru 如墮鬼中
293 13 Thus 如墮鬼中
294 13 thus; tathā 如墮鬼中
295 13 like; iva 如墮鬼中
296 13 shì is; are; am; to be 實是妙行
297 13 shì is exactly 實是妙行
298 13 shì is suitable; is in contrast 實是妙行
299 13 shì this; that; those 實是妙行
300 13 shì really; certainly 實是妙行
301 13 shì correct; yes; affirmative 實是妙行
302 13 shì true 實是妙行
303 13 shì is; has; exists 實是妙行
304 13 shì used between repetitions of a word 實是妙行
305 13 shì a matter; an affair 實是妙行
306 13 shì Shi 實是妙行
307 13 shì is; bhū 實是妙行
308 13 shì this; idam 實是妙行
309 13 孝順 xiàoshùn filial obedience 孝順父母
310 12 a scholar 儒釋皆
311 12 Confucianism; Confucian school 儒釋皆
312 12 jīn today; present; now 是未聞今因歸鄉
313 12 jīn Jin 是未聞今因歸鄉
314 12 jīn modern 是未聞今因歸鄉
315 12 jīn now; adhunā 是未聞今因歸鄉
316 12 shì to release; to set free 儒釋皆
317 12 shì to explain; to interpret 儒釋皆
318 12 shì to remove; to dispell; to clear up 儒釋皆
319 12 shì to give up; to abandon 儒釋皆
320 12 shì to put down 儒釋皆
321 12 shì to resolve 儒釋皆
322 12 shì to melt 儒釋皆
323 12 shì Śākyamuni 儒釋皆
324 12 shì Buddhism 儒釋皆
325 12 shì Śākya; Shakya 儒釋皆
326 12 pleased; glad 儒釋皆
327 12 shì explain 儒釋皆
328 12 shì Śakra; Indra 儒釋皆
329 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 我今所讚述
330 12 suǒ an office; an institute 我今所讚述
331 12 suǒ introduces a relative clause 我今所讚述
332 12 suǒ it 我今所讚述
333 12 suǒ if; supposing 我今所讚述
334 12 suǒ a few; various; some 我今所讚述
335 12 suǒ a place; a location 我今所讚述
336 12 suǒ indicates a passive voice 我今所讚述
337 12 suǒ that which 我今所讚述
338 12 suǒ an ordinal number 我今所讚述
339 12 suǒ meaning 我今所讚述
340 12 suǒ garrison 我今所讚述
341 12 suǒ place; pradeśa 我今所讚述
342 12 suǒ that which; yad 我今所讚述
343 11 jīng to go through; to experience 應請演斯經
344 11 jīng a sutra; a scripture 應請演斯經
345 11 jīng warp 應請演斯經
346 11 jīng longitude 應請演斯經
347 11 jīng often; regularly; frequently 應請演斯經
348 11 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 應請演斯經
349 11 jīng a woman's period 應請演斯經
350 11 jīng to bear; to endure 應請演斯經
351 11 jīng to hang; to die by hanging 應請演斯經
352 11 jīng classics 應請演斯經
353 11 jīng to be frugal; to save 應請演斯經
354 11 jīng a classic; a scripture; canon 應請演斯經
355 11 jīng a standard; a norm 應請演斯經
356 11 jīng a section of a Confucian work 應請演斯經
357 11 jīng to measure 應請演斯經
358 11 jīng human pulse 應請演斯經
359 11 jīng menstruation; a woman's period 應請演斯經
360 11 jīng sutra; discourse 應請演斯經
361 10 different; other 於中初明其異
362 10 to distinguish; to separate; to discriminate 於中初明其異
363 10 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 於中初明其異
364 10 unfamiliar; foreign 於中初明其異
365 10 unusual; strange; surprising 於中初明其異
366 10 to marvel; to wonder 於中初明其異
367 10 another; other 於中初明其異
368 10 chū at first; at the beginning; initially 初教起所因
369 10 chū used to prefix numbers 初教起所因
370 10 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初教起所因
371 10 chū just now 初教起所因
372 10 chū thereupon 初教起所因
373 10 chū an intensifying adverb 初教起所因
374 10 chū rudimentary; elementary 初教起所因
375 10 chū original 初教起所因
376 10 chū foremost, first; prathama 初教起所因
377 9 tóng like; same; similar 後顯其同
378 9 tóng simultaneously; coincide 後顯其同
379 9 tóng together 後顯其同
380 9 tóng together 後顯其同
381 9 tóng to be the same 後顯其同
382 9 tòng an alley; a lane 後顯其同
383 9 tóng same- 後顯其同
384 9 tóng to do something for somebody 後顯其同
385 9 tóng Tong 後顯其同
386 9 tóng to meet; to gather together; to join with 後顯其同
387 9 tóng to be unified 後顯其同
388 9 tóng to approve; to endorse 後顯其同
389 9 tóng peace; harmony 後顯其同
390 9 tóng an agreement 後顯其同
391 9 tóng same; sama 後顯其同
392 9 tóng together; saha 後顯其同
393 9 tián field; farmland 田故
394 9 tián Kangxi radical 102 田故
395 9 tián an open area of land 田故
396 9 tián Tian 田故
397 9 tián to cultivate a field 田故
398 9 tián an allotment of land 田故
399 9 tián a cinnabar field 田故
400 9 tián a state for cultivation of meritorius deeds 田故
401 9 tián to hunt 田故
402 9 shèng to beat; to win; to conquer 四示勝
403 9 shèng victory; success 四示勝
404 9 shèng wonderful; supurb; superior 四示勝
405 9 shèng to surpass 四示勝
406 9 shèng triumphant 四示勝
407 9 shèng a scenic view 四示勝
408 9 shèng a woman's hair decoration 四示勝
409 9 shèng Sheng 四示勝
410 9 shèng completely; fully 四示勝
411 9 shèng conquering; victorious; jaya 四示勝
412 9 shèng superior; agra 四示勝
413 9 děng et cetera; and so on 下氣溫清定省等故
414 9 děng to wait 下氣溫清定省等故
415 9 děng degree; kind 下氣溫清定省等故
416 9 děng plural 下氣溫清定省等故
417 9 děng to be equal 下氣溫清定省等故
418 9 děng degree; level 下氣溫清定省等故
419 9 děng to compare 下氣溫清定省等故
420 8 父母 fùmǔ parents; mother and father 孝順父母
421 8 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 孝順父母
422 8 also; too 亦名制止
423 8 but 亦名制止
424 8 this; he; she 亦名制止
425 8 although; even though 亦名制止
426 8 already 亦名制止
427 8 particle with no meaning 亦名制止
428 8 Yi 亦名制止
429 8 chóu to toast 酬昊天恩德
430 8 chóu to reward; to recompense 酬昊天恩德
431 8 bào newspaper 累劫報親恩
432 8 bào to announce; to inform; to report 累劫報親恩
433 8 bào to repay; to reply with a gift 累劫報親恩
434 8 bào to respond; to reply 累劫報親恩
435 8 bào to revenge 累劫報親恩
436 8 bào a cable; a telegram 累劫報親恩
437 8 bào a message; information 累劫報親恩
438 8 bào indirect effect; retribution; vipāka 累劫報親恩
439 8 běn measure word for books 本為修行得道報
440 8 běn this (city, week, etc) 本為修行得道報
441 8 běn originally; formerly 本為修行得道報
442 8 běn to be one's own 本為修行得道報
443 8 běn origin; source; root; foundation; basis 本為修行得道報
444 8 běn the roots of a plant 本為修行得道報
445 8 běn self 本為修行得道報
446 8 běn measure word for flowering plants 本為修行得道報
447 8 běn capital 本為修行得道報
448 8 běn main; central; primary 本為修行得道報
449 8 běn according to 本為修行得道報
450 8 běn a version; an edition 本為修行得道報
451 8 běn a memorial [presented to the emperor] 本為修行得道報
452 8 běn a book 本為修行得道報
453 8 běn trunk of a tree 本為修行得道報
454 8 běn to investigate the root of 本為修行得道報
455 8 běn a manuscript for a play 本為修行得道報
456 8 běn Ben 本為修行得道報
457 8 běn root; origin; mula 本為修行得道報
458 8 běn becoming, being, existing; bhava 本為修行得道報
459 8 běn former; previous; pūrva 本為修行得道報
460 7 promptly; right away; immediately 即攝於生前
461 7 to be near by; to be close to 即攝於生前
462 7 at that time 即攝於生前
463 7 to be exactly the same as; to be thus 即攝於生前
464 7 supposed; so-called 即攝於生前
465 7 if; but 即攝於生前
466 7 to arrive at; to ascend 即攝於生前
467 7 then; following 即攝於生前
468 7 so; just so; eva 即攝於生前
469 7 ēn kindness; grace; graciousness 累劫報親恩
470 7 ēn kind; benevolent 累劫報親恩
471 7 ēn affection 累劫報親恩
472 7 ēn Gratitude 累劫報親恩
473 7 ēn kindness; grace; upakāra 累劫報親恩
474 7 Buddha; Awakened One
475 7 relating to Buddhism
476 7 a statue or image of a Buddha
477 7 a Buddhist text
478 7 to touch; to stroke
479 7 Buddha
480 7 Buddha; Awakened One
481 7 good fortune; happiness; luck 以福自他二親
482 7 Fujian 以福自他二親
483 7 wine and meat used in ceremonial offerings 以福自他二親
484 7 Fortune 以福自他二親
485 7 merit; blessing; punya 以福自他二親
486 7 yún cloud 又經標云
487 7 yún Yunnan 又經標云
488 7 yún Yun 又經標云
489 7 yún to say 又經標云
490 7 yún to have 又經標云
491 7 yún a particle with no meaning 又經標云
492 7 yún in this way 又經標云
493 7 yún cloud; megha 又經標云
494 7 yún to say; iti 又經標云
495 7 zhǒng kind; type 種之
496 7 zhòng to plant; to grow; to cultivate 種之
497 7 zhǒng kind; type 種之
498 7 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 種之
499 7 zhǒng seed; strain 種之
500 7 zhǒng offspring 種之

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. sān
  2. sān
  1. three; tri
  2. sa
  1. xiào
  2. xiào
  1. Filial Piety
  2. filial
ya
use; yogena
èr two; dvā; dvi

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
财帛 財帛 99 Head of Stores
大经 大經 100 The Mahāpirvāṇa Sūtra; The Nirvāṇa Sūtra
大目犍连 大目犍連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
佛地论 佛地論 102 Buddhabhūmisūtraśāstra; Treatise on the Buddhabhūmisūtra
佛说盂兰盆经疏 佛說盂蘭盆經疏 102 Commentary on the Ullambana Sūtra
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
律藏 108 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
妙慧 77 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
涅槃 78
  1. Buddhism in Every Step: Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
人乘 114 Human Vehicle
儒教 114
  1. Confucianism
  2. Confucianism
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻乘 聲聞乘 115 Sravaka Vehicle; Śrāvakayāna; The Śrāvaka Vehicle
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释教 釋教 115 Buddhism
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
四洲 115 Four Continents
天乘 116 Heavenly Vehicle
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
武丁 87 Wu Ding
无上正觉 無上正覺 119 anuttara bodhi; unexcelled enlightenment
无余涅盘 無餘涅槃 119 Anupadhiśeṣanirvāṇa; Nirupadhiśeṣanirvāṇa; Nirvāṇa without Remainder
小乘 120 Hinayana
悉达 悉達 120 Siddhartha
缘觉乘 緣覺乘 121 Pratyekabuddha Vehicle; Pratyeka-buddha Vehicle
盂兰 盂蘭 121 Ullambana Sutra
盂兰盆会 盂蘭盆會 121 Ullambana
于田 於田 121 Yutian
真宗 90 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
知礼 知禮 90 Zhi Li
至德 90 Zhide reign
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
宗密 122 Zong Mi; Guifeng Zongmi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 93.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻 97 avīci
拔苦 98 Relieve suffering
白佛 98 to address the Buddha
悲田 98 field of piety
悲智 98
  1. compassion and wisdom
  2. Compassion and Wisdom
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
藏识 藏識 99 storehouse consciousness; ālayavijñāna; alaya consciousness
长养 長養 99
  1. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
  2. to nurture
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
大般涅槃 100 mahāparinirvāṇa
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
得道 100 to attain enlightenment
定学 定學 100 training on meditative concentration
对法 對法 100
  1. corresponding law; the Abhidharma
  2. corresponding dharmas
二报 二報 195 two kinds of retribution; direct and conditional retribution
二教 195 two teachings
二门 二門 195 two gates; two teachings
二身 195 two bodies
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
父母恩 102 Kindness of Parents
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
化导 化導 104 instruct and guide
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
慧学 慧學 104 Training on Wisdom
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教摄 教攝 106 classification of teachings
戒学 戒學 106 training on morality
戒行 106 to abide by precepts
敬田 106 field of reverence
净戒 淨戒 106
  1. perfect observance
  2. Pure Precepts
  3. Jing Jie
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
离苦 離苦 108 to transcend suffering
六通 108 six supernatural powers
妙行 109 a profound act
冥途 109 the dark way
木叉 109
  1. rules of conduct for monks; prātimokṣa
  2. liberation; emancipation; vimokṣa
内斋 內齋 110 Buddhist ceremonies inside the palace
盆会 盆會 112 ullambana
毘奈耶 112 monastic discipline; vinaya
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
契理契机 契理契機 113 to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
求法 113 to seek the Dharma
人天乘 114 human and heavenly vehicles
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
三乘 115
  1. three vehicles; triyāna; triyana
  2. Three Vehicles
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三尊 115 the three honored ones
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
摄持 攝持 115 parigraha; to protect; to uphold; to take proper care
舍那 115
  1. śāṇa; a robe; a garment
  2. insight; vipaśyanā; vipassanā
生生 115
  1. the cycle of rebirth
  2. generation after generation
  3. uninterupted growth
  4. to earn a living
  5. to live
  6. truly still alive
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
身命 115 body and life
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十善 115 the ten virtues
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四句 115 four verses; four phrases
四事供养 四事供養 115 the four offerings
四禅八定 四禪八定 115 the four dhyānas and the eight concentrations; the four meditations and the eight concentrations
宿因 115 karma of past lives
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
我身 119 I; myself
五戒 119 the five precepts
五力 119 pañcabala; the five powers
五乘 119 five vehicles
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
现生 現生 120 the present life
修斋 修齋 120 communal observance
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
盂兰盆 盂蘭盆 121
  1. Ullambama Festival
  2. ullambana
余趣 餘趣 121 other realms
真身 122 true body
正解 122 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
众圣 眾聖 122 all sages
住世 122 living in the world
祝发 祝髮 122 to cut one's hair
罪福 122 offense and merit