Glossary and Vocabulary for The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions 大唐西域記, Scroll 12

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 144 zhī to go 國人利之
2 144 zhī to arrive; to go 國人利之
3 144 zhī is 國人利之
4 144 zhī to use 國人利之
5 144 zhī Zhi 國人利之
6 117 Qi 其徒極盛
7 89 guó a country; a nation 二十二國
8 89 guó the capital of a state 二十二國
9 89 guó a feud; a vassal state 二十二國
10 89 guó a state; a kingdom 二十二國
11 89 guó a place; a land 二十二國
12 89 guó domestic; Chinese 二十二國
13 89 guó national 二十二國
14 89 guó top in the nation 二十二國
15 89 guó Guo 二十二國
16 89 guó community; nation; janapada 二十二國
17 84 ér Kangxi radical 126 聽而不明
18 84 ér as if; to seem like 聽而不明
19 84 néng can; able 聽而不明
20 84 ér whiskers on the cheeks; sideburns 聽而不明
21 84 ér to arrive; up to 聽而不明
22 84 inside; interior 周七千餘里
23 84 Kangxi radical 166 周七千餘里
24 84 a small village; ri 周七千餘里
25 84 a residence 周七千餘里
26 84 a neighborhood; an alley 周七千餘里
27 84 a local administrative district 周七千餘里
28 84 interior; antar 周七千餘里
29 75 ya 並堅峻險固也
30 73 wáng Wang 今王淳信
31 73 wáng a king 今王淳信
32 73 wáng Kangxi radical 96 今王淳信
33 73 wàng to be king; to rule 今王淳信
34 73 wáng a prince; a duke 今王淳信
35 73 wáng grand; great 今王淳信
36 73 wáng to treat with the ceremony due to a king 今王淳信
37 73 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 今王淳信
38 73 wáng the head of a group or gang 今王淳信
39 73 wáng the biggest or best of a group 今王淳信
40 73 wáng king; best of a kind; rāja 今王淳信
41 72 extra; surplus; remainder 周七千餘里
42 72 to remain 周七千餘里
43 72 the time after an event 周七千餘里
44 72 the others; the rest 周七千餘里
45 72 additional; complementary 周七千餘里
46 61 zhì Kangxi radical 133 至弗栗恃薩儻那國
47 61 zhì to arrive 至弗栗恃薩儻那國
48 61 zhì approach; upagama 至弗栗恃薩儻那國
49 58 yuē to speak; to say 而報王曰
50 58 yuē Kangxi radical 73 而報王曰
51 58 yuē to be called 而報王曰
52 58 yuē said; ukta 而報王曰
53 56 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 情多詭詐
54 56 duó many; much 情多詭詐
55 56 duō more 情多詭詐
56 56 duō excessive 情多詭詐
57 56 duō abundant 情多詭詐
58 56 duō to multiply; to acrue 情多詭詐
59 56 duō Duo 情多詭詐
60 56 duō ta 情多詭詐
61 48 suǒ a few; various; some 伽藍數百所
62 48 suǒ a place; a location 伽藍數百所
63 48 suǒ indicates a passive voice 伽藍數百所
64 48 suǒ an ordinal number 伽藍數百所
65 48 suǒ meaning 伽藍數百所
66 48 suǒ garrison 伽藍數百所
67 48 suǒ place; pradeśa 伽藍數百所
68 41 chéng a city; a town 國大都城號鶴悉那
69 41 chéng a city wall 國大都城號鶴悉那
70 41 chéng to fortify 國大都城號鶴悉那
71 41 chéng a fort; a citadel 國大都城號鶴悉那
72 41 chéng city; nagara 國大都城號鶴悉那
73 41 wéi to act as; to serve 為暴為惡
74 41 wéi to change into; to become 為暴為惡
75 41 wéi to be; is 為暴為惡
76 41 wéi to do 為暴為惡
77 41 wèi to support; to help 為暴為惡
78 41 wéi to govern 為暴為惡
79 41 wèi to be; bhū 為暴為惡
80 40 zhě ca 信求者遂願
81 40 rén person; people; a human being 僧徒萬餘人
82 40 rén Kangxi radical 9 僧徒萬餘人
83 40 rén a kind of person 僧徒萬餘人
84 40 rén everybody 僧徒萬餘人
85 40 rén adult 僧徒萬餘人
86 40 rén somebody; others 僧徒萬餘人
87 40 rén an upright person 僧徒萬餘人
88 40 rén person; manuṣya 僧徒萬餘人
89 37 to use; to grasp 以溉田也
90 37 to rely on 以溉田也
91 37 to regard 以溉田也
92 37 to be able to 以溉田也
93 37 to order; to command 以溉田也
94 37 used after a verb 以溉田也
95 37 a reason; a cause 以溉田也
96 37 Israel 以溉田也
97 37 Yi 以溉田也
98 37 use; yogena 以溉田也
99 36 Kangxi radical 71 無敢覬覦
100 36 to not have; without 無敢覬覦
101 36 mo 無敢覬覦
102 36 to not have 無敢覬覦
103 36 Wu 無敢覬覦
104 36 mo 無敢覬覦
105 36 infix potential marker 不尚習學
106 35 shí time; a point or period of time 穀稼時播
107 35 shí a season; a quarter of a year 穀稼時播
108 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 穀稼時播
109 35 shí fashionable 穀稼時播
110 35 shí fate; destiny; luck 穀稼時播
111 35 shí occasion; opportunity; chance 穀稼時播
112 35 shí tense 穀稼時播
113 35 shí particular; special 穀稼時播
114 35 shí to plant; to cultivate 穀稼時播
115 35 shí an era; a dynasty 穀稼時播
116 35 shí time [abstract] 穀稼時播
117 35 shí seasonal 穀稼時播
118 35 shí to wait upon 穀稼時播
119 35 shí hour 穀稼時播
120 35 shí appropriate; proper; timely 穀稼時播
121 35 shí Shi 穀稼時播
122 35 shí a present; currentlt 穀稼時播
123 35 shí time; kāla 穀稼時播
124 35 shí at that time; samaya 穀稼時播
125 32 xíng to walk 又三日行
126 32 xíng capable; competent 又三日行
127 32 háng profession 又三日行
128 32 xíng Kangxi radical 144 又三日行
129 32 xíng to travel 又三日行
130 32 xìng actions; conduct 又三日行
131 32 xíng to do; to act; to practice 又三日行
132 32 xíng all right; OK; okay 又三日行
133 32 háng horizontal line 又三日行
134 32 héng virtuous deeds 又三日行
135 32 hàng a line of trees 又三日行
136 32 hàng bold; steadfast 又三日行
137 32 xíng to move 又三日行
138 32 xíng to put into effect; to implement 又三日行
139 32 xíng travel 又三日行
140 32 xíng to circulate 又三日行
141 32 xíng running script; running script 又三日行
142 32 xíng temporary 又三日行
143 32 háng rank; order 又三日行
144 32 háng a business; a shop 又三日行
145 32 xíng to depart; to leave 又三日行
146 32 xíng to experience 又三日行
147 32 xíng path; way 又三日行
148 32 xíng xing; ballad 又三日行
149 32 xíng Xing 又三日行
150 32 xíng Practice 又三日行
151 32 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 又三日行
152 32 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 又三日行
153 31 one 有一窣堵波
154 31 Kangxi radical 1 有一窣堵波
155 31 pure; concentrated 有一窣堵波
156 31 first 有一窣堵波
157 31 the same 有一窣堵波
158 31 sole; single 有一窣堵波
159 31 a very small amount 有一窣堵波
160 31 Yi 有一窣堵波
161 31 other 有一窣堵波
162 31 to unify 有一窣堵波
163 31 accidentally; coincidentally 有一窣堵波
164 31 abruptly; suddenly 有一窣堵波
165 31 one; eka 有一窣堵波
166 30 伽藍 qiēlán a Buddhist temple; monastery 伽藍數百所
167 30 伽藍 qiēlán sangha community 伽藍數百所
168 30 伽藍 qiēlán sangharama; samgharama; temple; monastery 伽藍數百所
169 30 dōng east 從此東入葱嶺
170 30 dōng master; host 從此東入葱嶺
171 30 dōng Dong 從此東入葱嶺
172 30 dōng east; pūrvā 從此東入葱嶺
173 30 to go; to 異於諸國
174 30 to rely on; to depend on 異於諸國
175 30 Yu 異於諸國
176 30 a crow 異於諸國
177 29 suì to comply with; to follow along 遂以名焉
178 29 suì to advance 遂以名焉
179 29 suì to follow through; to achieve 遂以名焉
180 29 suì to follow smoothly 遂以名焉
181 29 suì an area the capital 遂以名焉
182 29 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂以名焉
183 29 suì a flint 遂以名焉
184 29 suì to satisfy 遂以名焉
185 29 suì to propose; to nominate 遂以名焉
186 29 suì to grow 遂以名焉
187 29 suì to use up; to stop 遂以名焉
188 29 suì sleeve used in archery 遂以名焉
189 29 suì satisfy; pūraṇa 遂以名焉
190 29 zhōng middle 那呬羅山中
191 29 zhōng medium; medium sized 那呬羅山中
192 29 zhōng China 那呬羅山中
193 29 zhòng to hit the mark 那呬羅山中
194 29 zhōng midday 那呬羅山中
195 29 zhōng inside 那呬羅山中
196 29 zhōng during 那呬羅山中
197 29 zhōng Zhong 那呬羅山中
198 29 zhōng intermediary 那呬羅山中
199 29 zhōng half 那呬羅山中
200 29 zhòng to reach; to attain 那呬羅山中
201 29 zhòng to suffer; to infect 那呬羅山中
202 29 zhòng to obtain 那呬羅山中
203 29 zhòng to pass an exam 那呬羅山中
204 29 zhōng middle 那呬羅山中
205 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 狹則不踰一里
206 29 a grade; a level 狹則不踰一里
207 29 an example; a model 狹則不踰一里
208 29 a weighing device 狹則不踰一里
209 29 to grade; to rank 狹則不踰一里
210 29 to copy; to imitate; to follow 狹則不踰一里
211 29 to do 狹則不踰一里
212 29 koan; kōan; gong'an 狹則不踰一里
213 29 Kangxi radical 49 門已南諸小國
214 29 to bring to an end; to stop 門已南諸小國
215 29 to complete 門已南諸小國
216 29 to demote; to dismiss 門已南諸小國
217 29 to recover from an illness 門已南諸小國
218 29 former; pūrvaka 門已南諸小國
219 28 to split; to tear 斯嶺特高
220 28 to depart; to leave 斯嶺特高
221 28 Si 斯嶺特高
222 26 yán to speak; to say; said 日誦數萬言
223 26 yán language; talk; words; utterance; speech 日誦數萬言
224 26 yán Kangxi radical 149 日誦數萬言
225 26 yán phrase; sentence 日誦數萬言
226 26 yán a word; a syllable 日誦數萬言
227 26 yán a theory; a doctrine 日誦數萬言
228 26 yán to regard as 日誦數萬言
229 26 yán to act as 日誦數萬言
230 26 yán word; vacana 日誦數萬言
231 26 yán speak; vad 日誦數萬言
232 26 proper; suitable; appropriate 宜欝金香
233 26 to be amiable 宜欝金香
234 26 a suitable thing; arrangements 宜欝金香
235 26 to share 宜欝金香
236 26 should 宜欝金香
237 26 Yi 宜欝金香
238 26 cooking of meat and fish 宜欝金香
239 26 nearly; almost 宜欝金香
240 26 suitable; pathya 宜欝金香
241 25 shí ten 周三十餘里
242 25 shí Kangxi radical 24 周三十餘里
243 25 shí tenth 周三十餘里
244 25 shí complete; perfect 周三十餘里
245 25 shí ten; daśa 周三十餘里
246 24 qiān one thousand 東西二千餘里
247 24 qiān many; numerous; countless 東西二千餘里
248 24 qiān a cheat; swindler 東西二千餘里
249 24 qiān Qian 東西二千餘里
250 23 big; huge; large 大總持寺沙門辯機撰
251 23 Kangxi radical 37 大總持寺沙門辯機撰
252 23 great; major; important 大總持寺沙門辯機撰
253 23 size 大總持寺沙門辯機撰
254 23 old 大總持寺沙門辯機撰
255 23 oldest; earliest 大總持寺沙門辯機撰
256 23 adult 大總持寺沙門辯機撰
257 23 dài an important person 大總持寺沙門辯機撰
258 23 senior 大總持寺沙門辯機撰
259 23 an element 大總持寺沙門辯機撰
260 23 great; mahā 大總持寺沙門辯機撰
261 23 shān a mountain; a hill; a peak 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
262 23 shān Shan 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
263 23 shān Kangxi radical 46 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
264 23 shān a mountain-like shape 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
265 23 shān a gable 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
266 23 shān mountain; giri 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
267 23 wén to hear 聞諸耆舊曰
268 23 wén Wen 聞諸耆舊曰
269 23 wén sniff at; to smell 聞諸耆舊曰
270 23 wén to be widely known 聞諸耆舊曰
271 23 wén to confirm; to accept 聞諸耆舊曰
272 23 wén information 聞諸耆舊曰
273 23 wèn famous; well known 聞諸耆舊曰
274 23 wén knowledge; learning 聞諸耆舊曰
275 23 wèn popularity; prestige; reputation 聞諸耆舊曰
276 23 wén to question 聞諸耆舊曰
277 23 wén heard; śruta 聞諸耆舊曰
278 23 wén hearing; śruti 聞諸耆舊曰
279 21 shǎo few 少成事實
280 21 shǎo to decrease; to lessen; to lose 少成事實
281 21 shǎo to be inadequate; to be insufficient 少成事實
282 21 shǎo to be less than 少成事實
283 21 shǎo to despise; to scorn; to look down on 少成事實
284 21 shào young 少成事實
285 21 shào youth 少成事實
286 21 shào a youth; a young person 少成事實
287 21 shào Shao 少成事實
288 21 shǎo few 少成事實
289 21 liú to flow; to spread; to circulate 石流漫
290 21 liú a class 石流漫
291 21 liú water 石流漫
292 21 liú a current 石流漫
293 21 liú a group 石流漫
294 21 liú to move 石流漫
295 21 liú to trend; to incline 石流漫
296 21 liú to banish; to deport; to send into exile 石流漫
297 21 liú to indulge; to pamper 石流漫
298 21 liú passing quickly; turning continuously 石流漫
299 21 liú accidental 石流漫
300 21 liú with no basis 石流漫
301 21 liú to flow; sru 石流漫
302 21 liú continuation; prabandha 石流漫
303 21 popular; common 隣國異俗君臣僚庶
304 21 social customs 隣國異俗君臣僚庶
305 21 vulgar; unrefined 隣國異俗君臣僚庶
306 21 secular 隣國異俗君臣僚庶
307 21 worldly; laukika 隣國異俗君臣僚庶
308 20 xiàng to appear; to seem; to resemble 像上懸金銅圓蓋
309 20 xiàng image; portrait; statue 像上懸金銅圓蓋
310 20 xiàng appearance 像上懸金銅圓蓋
311 20 xiàng for example 像上懸金銅圓蓋
312 20 xiàng likeness; pratirūpa 像上懸金銅圓蓋
313 20 Kangxi radical 132 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
314 20 Zi 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
315 20 a nose 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
316 20 the beginning; the start 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
317 20 origin 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
318 20 to employ; to use 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
319 20 to be 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
320 20 self; soul; ātman 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
321 20 xué to study; to learn 並皆習學大乘法教
322 20 xué to imitate 並皆習學大乘法教
323 20 xué a school; an academy 並皆習學大乘法教
324 20 xué to understand 並皆習學大乘法教
325 20 xué learning; acquired knowledge 並皆習學大乘法教
326 20 xué learned 並皆習學大乘法教
327 20 xué student; learning; śikṣā 並皆習學大乘法教
328 20 xué a learner 並皆習學大乘法教
329 20 nǎi to be 王乃躬往天祠
330 20 soil; ground; land 銀布地
331 20 floor 銀布地
332 20 the earth 銀布地
333 20 fields 銀布地
334 20 a place 銀布地
335 20 a situation; a position 銀布地
336 20 background 銀布地
337 20 terrain 銀布地
338 20 a territory; a region 銀布地
339 20 used after a distance measure 銀布地
340 20 coming from the same clan 銀布地
341 20 earth; pṛthivī 銀布地
342 20 stage; ground; level; bhumi 銀布地
343 20 jiàn to build; to construct 無憂王所建窣堵
344 20 jiàn to establish 無憂王所建窣堵
345 20 jiàn to propose; to suggest 無憂王所建窣堵
346 20 jiàn Jian River 無憂王所建窣堵
347 20 jiàn Fujian 無憂王所建窣堵
348 20 jiàn to appoint 無憂王所建窣堵
349 20 jiàn to stand upright 無憂王所建窣堵
350 20 jiàn to determine 無憂王所建窣堵
351 20 jiàn area of the night sky that the Bigger Dipper points to 無憂王所建窣堵
352 20 jiàn Jian 無憂王所建窣堵
353 20 jiàn build; ucchrayaṇa 無憂王所建窣堵
354 19 羅漢 luóhàn Arhat 為羅漢建也
355 19 羅漢 Luóhàn arhat 為羅漢建也
356 19 fēng wind 寒風凄烈
357 19 fēng Kangxi radical 182 寒風凄烈
358 19 fēng demeanor; style; appearance 寒風凄烈
359 19 fēng prana 寒風凄烈
360 19 fēng a scene 寒風凄烈
361 19 fēng a custom; a tradition 寒風凄烈
362 19 fēng news 寒風凄烈
363 19 fēng a disturbance /an incident 寒風凄烈
364 19 fēng a fetish 寒風凄烈
365 19 fēng a popular folk song 寒風凄烈
366 19 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 寒風凄烈
367 19 fēng Feng 寒風凄烈
368 19 fēng to blow away 寒風凄烈
369 19 fēng sexual interaction of animals 寒風凄烈
370 19 fēng from folklore without a basis 寒風凄烈
371 19 fèng fashion; vogue 寒風凄烈
372 19 fèng to tacfully admonish 寒風凄烈
373 19 fēng weather 寒風凄烈
374 19 fēng quick 寒風凄烈
375 19 fēng prevailing conditions; general sentiment 寒風凄烈
376 19 fēng wind element 寒風凄烈
377 19 fēng wind; vayu 寒風凄烈
378 19 líng agile; nimble 王先靈可起
379 19 líng spirit; soul; life principle 王先靈可起
380 19 líng spiritual; sacred 王先靈可起
381 19 líng a witch 王先靈可起
382 19 líng spirits and devils; demons; gods; a deity 王先靈可起
383 19 líng emotional spirit 王先靈可起
384 19 líng a very capable person 王先靈可起
385 19 líng a coffin containing a corpse 王先靈可起
386 19 líng Ling 王先靈可起
387 19 líng to be reasonable 王先靈可起
388 19 líng to bless and protect 王先靈可起
389 19 líng wonderful; auspicious 王先靈可起
390 19 líng as predicted 王先靈可起
391 19 líng beautiful; good 王先靈可起
392 19 líng quick witted; clever; alert; intelligent 王先靈可起
393 19 líng having divine awareness 王先靈可起
394 19 líng supernatural; unearthly 王先靈可起
395 19 líng spirit; soul; preta 王先靈可起
396 18 startled 瞿薩旦那國
397 18 Qu 瞿薩旦那國
398 18 a halberd 瞿薩旦那國
399 18 go 瞿薩旦那國
400 18 jīn today; present; now 今王淳信
401 18 jīn Jin 今王淳信
402 18 jīn modern 今王淳信
403 18 jīn now; adhunā 今王淳信
404 18 past; former times 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
405 18 Xi 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
406 18 cuò rough; coarse 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
407 18 night 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
408 18 former; pūrva 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
409 18 ministry; department 贍部洲中
410 18 section; part 贍部洲中
411 18 troops 贍部洲中
412 18 a category; a kind 贍部洲中
413 18 to command; to control 贍部洲中
414 18 radical 贍部洲中
415 18 headquarters 贍部洲中
416 18 unit 贍部洲中
417 18 to put in order; to arrange 贍部洲中
418 18 group; nikāya 贍部洲中
419 18 zhōu Zhou Dynasty 周七千餘里
420 18 zhōu careful; thorough; thoughtful 周七千餘里
421 18 zhōu to aid 周七千餘里
422 18 zhōu a cycle 周七千餘里
423 18 zhōu Zhou 周七千餘里
424 18 zhōu all; universal 周七千餘里
425 18 zhōu dense; near 周七千餘里
426 18 zhōu circumference; surroundings 周七千餘里
427 18 zhōu to circle 周七千餘里
428 18 zhōu to adapt to 周七千餘里
429 18 zhōu to wear around the waist 周七千餘里
430 18 zhōu to bend 周七千餘里
431 18 zhōu an entire year 周七千餘里
432 18 zhōu universal; entire; samanta 周七千餘里
433 18 to enter 或入深谷
434 18 Kangxi radical 11 或入深谷
435 18 radical 或入深谷
436 18 income 或入深谷
437 18 to conform with 或入深谷
438 18 to descend 或入深谷
439 18 the entering tone 或入深谷
440 18 to pay 或入深谷
441 18 to join 或入深谷
442 18 entering; praveśa 或入深谷
443 18 entered; attained; āpanna 或入深谷
444 17 chuān Sichuan 草生羅摩印度川
445 17 chuān a river 草生羅摩印度川
446 17 chuān Kangxi radical 47 草生羅摩印度川
447 17 chuān to cook in chuan style 草生羅摩印度川
448 17 chuān river; nadī 草生羅摩印度川
449 17 shén divine; mysterious; magical; supernatural 祀百神
450 17 shén a deity; a god; a spiritual being 祀百神
451 17 shén spirit; will; attention 祀百神
452 17 shén soul; spirit; divine essence 祀百神
453 17 shén expression 祀百神
454 17 shén a portrait 祀百神
455 17 shén a person with supernatural powers 祀百神
456 17 shén Shen 祀百神
457 17 shén spiritual powers; ṛddhi 祀百神
458 17 wèi to call 故謂葱嶺
459 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 故謂葱嶺
460 17 wèi to speak to; to address 故謂葱嶺
461 17 wèi to treat as; to regard as 故謂葱嶺
462 17 wèi introducing a condition situation 故謂葱嶺
463 17 wèi to speak to; to address 故謂葱嶺
464 17 wèi to think 故謂葱嶺
465 17 wèi for; is to be 故謂葱嶺
466 17 wèi to make; to cause 故謂葱嶺
467 17 wèi principle; reason 故謂葱嶺
468 17 wèi Wei 故謂葱嶺
469 16 to exceed; to transcend; to cross over 踰山涉川
470 16 exceed; anuttara 踰山涉川
471 16 大都 dàdū Dadu; Daidu; Taidu; Khanbaliq; Cambaluc 國大都城號鶴悉那
472 16 大都 dàdū area surrounding the capital 國大都城號鶴悉那
473 16 different; other 異於諸國
474 16 to distinguish; to separate; to discriminate 異於諸國
475 16 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 異於諸國
476 16 unfamiliar; foreign 異於諸國
477 16 unusual; strange; surprising 異於諸國
478 16 to marvel; to wonder 異於諸國
479 16 distinction; viśeṣa 異於諸國
480 16 jìng to respect /to honor 敬崇三寶
481 16 jìng gratitude; congratulations 敬崇三寶
482 16 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬崇三寶
483 16 jìng a gift given in honor 敬崇三寶
484 16 jìng solemn /serious 敬崇三寶
485 16 jìng to alert /to warn 敬崇三寶
486 16 jìng protocol; courtesy 敬崇三寶
487 16 jìng Jing 敬崇三寶
488 16 jìng Respect 敬崇三寶
489 16 jìng respect; reverence; gaurava 敬崇三寶
490 15 to complete; to finish 伽藍既少
491 15 Ji 伽藍既少
492 15 lǐng mountain ridge; mountain peak 至大雪山婆羅犀那大嶺
493 15 lǐng summit; śikhara 至大雪山婆羅犀那大嶺
494 15 cóng to follow 從瞢健國東踰峻嶺
495 15 cóng to comply; to submit; to defer 從瞢健國東踰峻嶺
496 15 cóng to participate in something 從瞢健國東踰峻嶺
497 15 cóng to use a certain method or principle 從瞢健國東踰峻嶺
498 15 cóng something secondary 從瞢健國東踰峻嶺
499 15 cóng remote relatives 從瞢健國東踰峻嶺
500 15 cóng secondary 從瞢健國東踰峻嶺

Frequencies of all Words

Top 1074

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 144 zhī him; her; them; that 國人利之
2 144 zhī used between a modifier and a word to form a word group 國人利之
3 144 zhī to go 國人利之
4 144 zhī this; that 國人利之
5 144 zhī genetive marker 國人利之
6 144 zhī it 國人利之
7 144 zhī in 國人利之
8 144 zhī all 國人利之
9 144 zhī and 國人利之
10 144 zhī however 國人利之
11 144 zhī if 國人利之
12 144 zhī then 國人利之
13 144 zhī to arrive; to go 國人利之
14 144 zhī is 國人利之
15 144 zhī to use 國人利之
16 144 zhī Zhi 國人利之
17 117 his; hers; its; theirs 其徒極盛
18 117 to add emphasis 其徒極盛
19 117 used when asking a question in reply to a question 其徒極盛
20 117 used when making a request or giving an order 其徒極盛
21 117 he; her; it; them 其徒極盛
22 117 probably; likely 其徒極盛
23 117 will 其徒極盛
24 117 may 其徒極盛
25 117 if 其徒極盛
26 117 or 其徒極盛
27 117 Qi 其徒極盛
28 117 he; her; it; saḥ; sā; tad 其徒極盛
29 89 guó a country; a nation 二十二國
30 89 guó the capital of a state 二十二國
31 89 guó a feud; a vassal state 二十二國
32 89 guó a state; a kingdom 二十二國
33 89 guó a place; a land 二十二國
34 89 guó domestic; Chinese 二十二國
35 89 guó national 二十二國
36 89 guó top in the nation 二十二國
37 89 guó Guo 二十二國
38 89 guó community; nation; janapada 二十二國
39 84 ér and; as well as; but (not); yet (not) 聽而不明
40 84 ér Kangxi radical 126 聽而不明
41 84 ér you 聽而不明
42 84 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 聽而不明
43 84 ér right away; then 聽而不明
44 84 ér but; yet; however; while; nevertheless 聽而不明
45 84 ér if; in case; in the event that 聽而不明
46 84 ér therefore; as a result; thus 聽而不明
47 84 ér how can it be that? 聽而不明
48 84 ér so as to 聽而不明
49 84 ér only then 聽而不明
50 84 ér as if; to seem like 聽而不明
51 84 néng can; able 聽而不明
52 84 ér whiskers on the cheeks; sideburns 聽而不明
53 84 ér me 聽而不明
54 84 ér to arrive; up to 聽而不明
55 84 ér possessive 聽而不明
56 84 ér and; ca 聽而不明
57 84 inside; interior 周七千餘里
58 84 Kangxi radical 166 周七千餘里
59 84 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 周七千餘里
60 84 a small village; ri 周七千餘里
61 84 inside; within 周七千餘里
62 84 a residence 周七千餘里
63 84 a neighborhood; an alley 周七千餘里
64 84 a local administrative district 周七千餘里
65 84 interior; antar 周七千餘里
66 76 yǒu is; are; to exist 語言有異
67 76 yǒu to have; to possess 語言有異
68 76 yǒu indicates an estimate 語言有異
69 76 yǒu indicates a large quantity 語言有異
70 76 yǒu indicates an affirmative response 語言有異
71 76 yǒu a certain; used before a person, time, or place 語言有異
72 76 yǒu used to compare two things 語言有異
73 76 yǒu used in a polite formula before certain verbs 語言有異
74 76 yǒu used before the names of dynasties 語言有異
75 76 yǒu a certain thing; what exists 語言有異
76 76 yǒu multiple of ten and ... 語言有異
77 76 yǒu abundant 語言有異
78 76 yǒu purposeful 語言有異
79 76 yǒu You 語言有異
80 76 yǒu 1. existence; 2. becoming 語言有異
81 76 yǒu becoming; bhava 語言有異
82 75 also; too 並堅峻險固也
83 75 a final modal particle indicating certainy or decision 並堅峻險固也
84 75 either 並堅峻險固也
85 75 even 並堅峻險固也
86 75 used to soften the tone 並堅峻險固也
87 75 used for emphasis 並堅峻險固也
88 75 used to mark contrast 並堅峻險固也
89 75 used to mark compromise 並堅峻險固也
90 75 ya 並堅峻險固也
91 73 wáng Wang 今王淳信
92 73 wáng a king 今王淳信
93 73 wáng Kangxi radical 96 今王淳信
94 73 wàng to be king; to rule 今王淳信
95 73 wáng a prince; a duke 今王淳信
96 73 wáng grand; great 今王淳信
97 73 wáng to treat with the ceremony due to a king 今王淳信
98 73 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 今王淳信
99 73 wáng the head of a group or gang 今王淳信
100 73 wáng the biggest or best of a group 今王淳信
101 73 wáng king; best of a kind; rāja 今王淳信
102 72 extra; surplus; remainder 周七千餘里
103 72 odd 周七千餘里
104 72 I 周七千餘里
105 72 to remain 周七千餘里
106 72 the time after an event 周七千餘里
107 72 the others; the rest 周七千餘里
108 72 additional; complementary 周七千餘里
109 61 zhì to; until 至弗栗恃薩儻那國
110 61 zhì Kangxi radical 133 至弗栗恃薩儻那國
111 61 zhì extremely; very; most 至弗栗恃薩儻那國
112 61 zhì to arrive 至弗栗恃薩儻那國
113 61 zhì approach; upagama 至弗栗恃薩儻那國
114 58 yuē to speak; to say 而報王曰
115 58 yuē Kangxi radical 73 而報王曰
116 58 yuē to be called 而報王曰
117 58 yuē particle without meaning 而報王曰
118 58 yuē said; ukta 而報王曰
119 56 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 情多詭詐
120 56 duó many; much 情多詭詐
121 56 duō more 情多詭詐
122 56 duō an unspecified extent 情多詭詐
123 56 duō used in exclamations 情多詭詐
124 56 duō excessive 情多詭詐
125 56 duō to what extent 情多詭詐
126 56 duō abundant 情多詭詐
127 56 duō to multiply; to acrue 情多詭詐
128 56 duō mostly 情多詭詐
129 56 duō simply; merely 情多詭詐
130 56 duō frequently 情多詭詐
131 56 duō very 情多詭詐
132 56 duō Duo 情多詭詐
133 56 duō ta 情多詭詐
134 56 duō many; bahu 情多詭詐
135 48 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 伽藍數百所
136 48 suǒ an office; an institute 伽藍數百所
137 48 suǒ introduces a relative clause 伽藍數百所
138 48 suǒ it 伽藍數百所
139 48 suǒ if; supposing 伽藍數百所
140 48 suǒ a few; various; some 伽藍數百所
141 48 suǒ a place; a location 伽藍數百所
142 48 suǒ indicates a passive voice 伽藍數百所
143 48 suǒ that which 伽藍數百所
144 48 suǒ an ordinal number 伽藍數百所
145 48 suǒ meaning 伽藍數百所
146 48 suǒ garrison 伽藍數百所
147 48 suǒ place; pradeśa 伽藍數百所
148 48 suǒ that which; yad 伽藍數百所
149 44 this; these 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
150 44 in this way 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
151 44 otherwise; but; however; so 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
152 44 at this time; now; here 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
153 44 this; here; etad 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
154 41 chéng a city; a town 國大都城號鶴悉那
155 41 chéng a city wall 國大都城號鶴悉那
156 41 chéng to fortify 國大都城號鶴悉那
157 41 chéng a fort; a citadel 國大都城號鶴悉那
158 41 chéng city; nagara 國大都城號鶴悉那
159 41 wèi for; to 為暴為惡
160 41 wèi because of 為暴為惡
161 41 wéi to act as; to serve 為暴為惡
162 41 wéi to change into; to become 為暴為惡
163 41 wéi to be; is 為暴為惡
164 41 wéi to do 為暴為惡
165 41 wèi for 為暴為惡
166 41 wèi because of; for; to 為暴為惡
167 41 wèi to 為暴為惡
168 41 wéi in a passive construction 為暴為惡
169 41 wéi forming a rehetorical question 為暴為惡
170 41 wéi forming an adverb 為暴為惡
171 41 wéi to add emphasis 為暴為惡
172 41 wèi to support; to help 為暴為惡
173 41 wéi to govern 為暴為惡
174 41 wèi to be; bhū 為暴為惡
175 40 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 信求者遂願
176 40 zhě that 信求者遂願
177 40 zhě nominalizing function word 信求者遂願
178 40 zhě used to mark a definition 信求者遂願
179 40 zhě used to mark a pause 信求者遂願
180 40 zhě topic marker; that; it 信求者遂願
181 40 zhuó according to 信求者遂願
182 40 zhě ca 信求者遂願
183 40 rén person; people; a human being 僧徒萬餘人
184 40 rén Kangxi radical 9 僧徒萬餘人
185 40 rén a kind of person 僧徒萬餘人
186 40 rén everybody 僧徒萬餘人
187 40 rén adult 僧徒萬餘人
188 40 rén somebody; others 僧徒萬餘人
189 40 rén an upright person 僧徒萬餘人
190 40 rén person; manuṣya 僧徒萬餘人
191 37 so as to; in order to 以溉田也
192 37 to use; to regard as 以溉田也
193 37 to use; to grasp 以溉田也
194 37 according to 以溉田也
195 37 because of 以溉田也
196 37 on a certain date 以溉田也
197 37 and; as well as 以溉田也
198 37 to rely on 以溉田也
199 37 to regard 以溉田也
200 37 to be able to 以溉田也
201 37 to order; to command 以溉田也
202 37 further; moreover 以溉田也
203 37 used after a verb 以溉田也
204 37 very 以溉田也
205 37 already 以溉田也
206 37 increasingly 以溉田也
207 37 a reason; a cause 以溉田也
208 37 Israel 以溉田也
209 37 Yi 以溉田也
210 37 use; yogena 以溉田也
211 36 no 無敢覬覦
212 36 Kangxi radical 71 無敢覬覦
213 36 to not have; without 無敢覬覦
214 36 has not yet 無敢覬覦
215 36 mo 無敢覬覦
216 36 do not 無敢覬覦
217 36 not; -less; un- 無敢覬覦
218 36 regardless of 無敢覬覦
219 36 to not have 無敢覬覦
220 36 um 無敢覬覦
221 36 Wu 無敢覬覦
222 36 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無敢覬覦
223 36 not; non- 無敢覬覦
224 36 mo 無敢覬覦
225 36 not; no 不尚習學
226 36 expresses that a certain condition cannot be acheived 不尚習學
227 36 as a correlative 不尚習學
228 36 no (answering a question) 不尚習學
229 36 forms a negative adjective from a noun 不尚習學
230 36 at the end of a sentence to form a question 不尚習學
231 36 to form a yes or no question 不尚習學
232 36 infix potential marker 不尚習學
233 36 no; na 不尚習學
234 35 shí time; a point or period of time 穀稼時播
235 35 shí a season; a quarter of a year 穀稼時播
236 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 穀稼時播
237 35 shí at that time 穀稼時播
238 35 shí fashionable 穀稼時播
239 35 shí fate; destiny; luck 穀稼時播
240 35 shí occasion; opportunity; chance 穀稼時播
241 35 shí tense 穀稼時播
242 35 shí particular; special 穀稼時播
243 35 shí to plant; to cultivate 穀稼時播
244 35 shí hour (measure word) 穀稼時播
245 35 shí an era; a dynasty 穀稼時播
246 35 shí time [abstract] 穀稼時播
247 35 shí seasonal 穀稼時播
248 35 shí frequently; often 穀稼時播
249 35 shí occasionally; sometimes 穀稼時播
250 35 shí on time 穀稼時播
251 35 shí this; that 穀稼時播
252 35 shí to wait upon 穀稼時播
253 35 shí hour 穀稼時播
254 35 shí appropriate; proper; timely 穀稼時播
255 35 shí Shi 穀稼時播
256 35 shí a present; currentlt 穀稼時播
257 35 shí time; kāla 穀稼時播
258 35 shí at that time; samaya 穀稼時播
259 35 shí then; atha 穀稼時播
260 32 xíng to walk 又三日行
261 32 xíng capable; competent 又三日行
262 32 háng profession 又三日行
263 32 háng line; row 又三日行
264 32 xíng Kangxi radical 144 又三日行
265 32 xíng to travel 又三日行
266 32 xìng actions; conduct 又三日行
267 32 xíng to do; to act; to practice 又三日行
268 32 xíng all right; OK; okay 又三日行
269 32 háng horizontal line 又三日行
270 32 héng virtuous deeds 又三日行
271 32 hàng a line of trees 又三日行
272 32 hàng bold; steadfast 又三日行
273 32 xíng to move 又三日行
274 32 xíng to put into effect; to implement 又三日行
275 32 xíng travel 又三日行
276 32 xíng to circulate 又三日行
277 32 xíng running script; running script 又三日行
278 32 xíng temporary 又三日行
279 32 xíng soon 又三日行
280 32 háng rank; order 又三日行
281 32 háng a business; a shop 又三日行
282 32 xíng to depart; to leave 又三日行
283 32 xíng to experience 又三日行
284 32 xíng path; way 又三日行
285 32 xíng xing; ballad 又三日行
286 32 xíng a round [of drinks] 又三日行
287 32 xíng Xing 又三日行
288 32 xíng moreover; also 又三日行
289 32 xíng Practice 又三日行
290 32 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 又三日行
291 32 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 又三日行
292 31 one 有一窣堵波
293 31 Kangxi radical 1 有一窣堵波
294 31 as soon as; all at once 有一窣堵波
295 31 pure; concentrated 有一窣堵波
296 31 whole; all 有一窣堵波
297 31 first 有一窣堵波
298 31 the same 有一窣堵波
299 31 each 有一窣堵波
300 31 certain 有一窣堵波
301 31 throughout 有一窣堵波
302 31 used in between a reduplicated verb 有一窣堵波
303 31 sole; single 有一窣堵波
304 31 a very small amount 有一窣堵波
305 31 Yi 有一窣堵波
306 31 other 有一窣堵波
307 31 to unify 有一窣堵波
308 31 accidentally; coincidentally 有一窣堵波
309 31 abruptly; suddenly 有一窣堵波
310 31 or 有一窣堵波
311 31 one; eka 有一窣堵波
312 30 伽藍 qiēlán a Buddhist temple; monastery 伽藍數百所
313 30 伽藍 qiēlán sangha community 伽藍數百所
314 30 伽藍 qiēlán sangharama; samgharama; temple; monastery 伽藍數百所
315 30 dōng east 從此東入葱嶺
316 30 dōng master; host 從此東入葱嶺
317 30 dōng Dong 從此東入葱嶺
318 30 dōng east; pūrvā 從此東入葱嶺
319 30 in; at 異於諸國
320 30 in; at 異於諸國
321 30 in; at; to; from 異於諸國
322 30 to go; to 異於諸國
323 30 to rely on; to depend on 異於諸國
324 30 to go to; to arrive at 異於諸國
325 30 from 異於諸國
326 30 give 異於諸國
327 30 oppposing 異於諸國
328 30 and 異於諸國
329 30 compared to 異於諸國
330 30 by 異於諸國
331 30 and; as well as 異於諸國
332 30 for 異於諸國
333 30 Yu 異於諸國
334 30 a crow 異於諸國
335 30 whew; wow 異於諸國
336 30 near to; antike 異於諸國
337 29 suì to comply with; to follow along 遂以名焉
338 29 suì thereupon 遂以名焉
339 29 suì to advance 遂以名焉
340 29 suì to follow through; to achieve 遂以名焉
341 29 suì to follow smoothly 遂以名焉
342 29 suì an area the capital 遂以名焉
343 29 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂以名焉
344 29 suì a flint 遂以名焉
345 29 suì to satisfy 遂以名焉
346 29 suì to propose; to nominate 遂以名焉
347 29 suì to grow 遂以名焉
348 29 suì to use up; to stop 遂以名焉
349 29 suì sleeve used in archery 遂以名焉
350 29 suì satisfy; pūraṇa 遂以名焉
351 29 zhōng middle 那呬羅山中
352 29 zhōng medium; medium sized 那呬羅山中
353 29 zhōng China 那呬羅山中
354 29 zhòng to hit the mark 那呬羅山中
355 29 zhōng in; amongst 那呬羅山中
356 29 zhōng midday 那呬羅山中
357 29 zhōng inside 那呬羅山中
358 29 zhōng during 那呬羅山中
359 29 zhōng Zhong 那呬羅山中
360 29 zhōng intermediary 那呬羅山中
361 29 zhōng half 那呬羅山中
362 29 zhōng just right; suitably 那呬羅山中
363 29 zhōng while 那呬羅山中
364 29 zhòng to reach; to attain 那呬羅山中
365 29 zhòng to suffer; to infect 那呬羅山中
366 29 zhòng to obtain 那呬羅山中
367 29 zhòng to pass an exam 那呬羅山中
368 29 zhōng middle 那呬羅山中
369 29 otherwise; but; however 狹則不踰一里
370 29 then 狹則不踰一里
371 29 measure word for short sections of text 狹則不踰一里
372 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 狹則不踰一里
373 29 a grade; a level 狹則不踰一里
374 29 an example; a model 狹則不踰一里
375 29 a weighing device 狹則不踰一里
376 29 to grade; to rank 狹則不踰一里
377 29 to copy; to imitate; to follow 狹則不踰一里
378 29 to do 狹則不踰一里
379 29 only 狹則不踰一里
380 29 immediately 狹則不踰一里
381 29 then; moreover; atha 狹則不踰一里
382 29 koan; kōan; gong'an 狹則不踰一里
383 29 huò or; either; else 或都鶴薩羅城
384 29 huò maybe; perhaps; might; possibly 或都鶴薩羅城
385 29 huò some; someone 或都鶴薩羅城
386 29 míngnián suddenly 或都鶴薩羅城
387 29 huò or; vā 或都鶴薩羅城
388 29 already 門已南諸小國
389 29 Kangxi radical 49 門已南諸小國
390 29 from 門已南諸小國
391 29 to bring to an end; to stop 門已南諸小國
392 29 final aspectual particle 門已南諸小國
393 29 afterwards; thereafter 門已南諸小國
394 29 too; very; excessively 門已南諸小國
395 29 to complete 門已南諸小國
396 29 to demote; to dismiss 門已南諸小國
397 29 to recover from an illness 門已南諸小國
398 29 certainly 門已南諸小國
399 29 an interjection of surprise 門已南諸小國
400 29 this 門已南諸小國
401 29 former; pūrvaka 門已南諸小國
402 29 former; pūrvaka 門已南諸小國
403 28 this 斯嶺特高
404 28 to split; to tear 斯嶺特高
405 28 thus; such 斯嶺特高
406 28 to depart; to leave 斯嶺特高
407 28 otherwise; but; however 斯嶺特高
408 28 possessive particle 斯嶺特高
409 28 question particle 斯嶺特高
410 28 sigh 斯嶺特高
411 28 is; are 斯嶺特高
412 28 all; every 斯嶺特高
413 28 Si 斯嶺特高
414 28 this; etad 斯嶺特高
415 27 zhū all; many; various 異於諸國
416 27 zhū Zhu 異於諸國
417 27 zhū all; members of the class 異於諸國
418 27 zhū interrogative particle 異於諸國
419 27 zhū him; her; them; it 異於諸國
420 27 zhū of; in 異於諸國
421 27 zhū all; many; sarva 異於諸國
422 26 yán to speak; to say; said 日誦數萬言
423 26 yán language; talk; words; utterance; speech 日誦數萬言
424 26 yán Kangxi radical 149 日誦數萬言
425 26 yán a particle with no meaning 日誦數萬言
426 26 yán phrase; sentence 日誦數萬言
427 26 yán a word; a syllable 日誦數萬言
428 26 yán a theory; a doctrine 日誦數萬言
429 26 yán to regard as 日誦數萬言
430 26 yán to act as 日誦數萬言
431 26 yán word; vacana 日誦數萬言
432 26 yán speak; vad 日誦數萬言
433 26 proper; suitable; appropriate 宜欝金香
434 26 to be amiable 宜欝金香
435 26 a suitable thing; arrangements 宜欝金香
436 26 to share 宜欝金香
437 26 should 宜欝金香
438 26 no doubt; of course 宜欝金香
439 26 Yi 宜欝金香
440 26 cooking of meat and fish 宜欝金香
441 26 nearly; almost 宜欝金香
442 26 suitable; pathya 宜欝金香
443 25 shí ten 周三十餘里
444 25 shí Kangxi radical 24 周三十餘里
445 25 shí tenth 周三十餘里
446 25 shí complete; perfect 周三十餘里
447 25 shí ten; daśa 周三十餘里
448 24 qiān one thousand 東西二千餘里
449 24 qiān many; numerous; countless 東西二千餘里
450 24 qiān very 東西二千餘里
451 24 qiān a cheat; swindler 東西二千餘里
452 24 qiān Qian 東西二千餘里
453 24 chū to go out; to leave 出興瞿草
454 24 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出興瞿草
455 24 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出興瞿草
456 24 chū to extend; to spread 出興瞿草
457 24 chū to appear 出興瞿草
458 24 chū to exceed 出興瞿草
459 24 chū to publish; to post 出興瞿草
460 24 chū to take up an official post 出興瞿草
461 24 chū to give birth 出興瞿草
462 24 chū a verb complement 出興瞿草
463 24 chū to occur; to happen 出興瞿草
464 24 chū to divorce 出興瞿草
465 24 chū to chase away 出興瞿草
466 24 chū to escape; to leave 出興瞿草
467 24 chū to give 出興瞿草
468 24 chū to emit 出興瞿草
469 24 chū quoted from 出興瞿草
470 24 chū to go out; to leave 出興瞿草
471 23 big; huge; large 大總持寺沙門辯機撰
472 23 Kangxi radical 37 大總持寺沙門辯機撰
473 23 great; major; important 大總持寺沙門辯機撰
474 23 size 大總持寺沙門辯機撰
475 23 old 大總持寺沙門辯機撰
476 23 greatly; very 大總持寺沙門辯機撰
477 23 oldest; earliest 大總持寺沙門辯機撰
478 23 adult 大總持寺沙門辯機撰
479 23 tài greatest; grand 大總持寺沙門辯機撰
480 23 dài an important person 大總持寺沙門辯機撰
481 23 senior 大總持寺沙門辯機撰
482 23 approximately 大總持寺沙門辯機撰
483 23 tài greatest; grand 大總持寺沙門辯機撰
484 23 an element 大總持寺沙門辯機撰
485 23 great; mahā 大總持寺沙門辯機撰
486 23 shān a mountain; a hill; a peak 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
487 23 shān Shan 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
488 23 shān Kangxi radical 46 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
489 23 shān a mountain-like shape 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
490 23 shān a gable 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
491 23 shān mountain; giri 其天神昔自迦畢試國阿路猱山徙居此國南界
492 23 wén to hear 聞諸耆舊曰
493 23 wén Wen 聞諸耆舊曰
494 23 wén sniff at; to smell 聞諸耆舊曰
495 23 wén to be widely known 聞諸耆舊曰
496 23 wén to confirm; to accept 聞諸耆舊曰
497 23 wén information 聞諸耆舊曰
498 23 wèn famous; well known 聞諸耆舊曰
499 23 wén knowledge; learning 聞諸耆舊曰
500 23 wèn popularity; prestige; reputation 聞諸耆舊曰

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
he; her; it; saḥ; sā; tad
guó community; nation; janapada
ér and; ca
interior; antar
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya
wáng king; best of a kind; rāja
zhì approach; upagama
yuē said; ukta
  1. duō
  2. duō
  1. ta
  2. many; bahu

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿利尼国 阿利尼國 97 Alni; Arni
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
安呾罗缚国 安呾羅縛國 196 Andarab
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
辩机 辯機 98
  1. Bianji
  2. Bianji
别录 別錄 98 Abstracts; Bie Lu
钵铎创那国 鉢鐸創那國 98 Badakshān
钵利曷国 鉢利曷國 98 Pārghar
钵露罗国 鉢露羅國 98 Balūra
博望 66 Bowang
漕矩吒国 漕矩吒國 67 Afghanistan
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈氏 99 Maitreya
葱岭 葱嶺 67 Pamirs
从化 從化 99 Conghua
嵯峨 99 Emperor Saga
大涅盘 大涅槃 100 Mahaparinirvana
大唐 100 Tang Dynasty
大唐西域记 大唐西域記 68
  1. Great Journey to the West
  2. The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions; Records of the Western Regions
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
呾叉始罗国 呾叉始羅國 100 Taxila; Takshasila
达摩悉铁帝国 達摩悉鐵帝國 100 Dharmasthiti
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘论 大乘論 100 Abhidharma of the Mahāyāna
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大众部 大眾部 100 Mahasamghika
典籍 100 canonical text
东土 東土 100 the East; China
东至 東至 100 Dongzhi
覩货逻 覩貨邏 100 Tocharian
法众 法眾 102 Fa Zhong
法密部 102 Dharmaguptaka
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵文 102 Sanskrit
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
吠舍厘 吠舍釐 102 Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
缚刍河 縛芻河 102 Vakṣu River
弗栗恃萨傥那国 弗栗恃薩儻那國 102 Vṛjisthāna
故宫 故宮 71 The Imperial Palace
103 Gui
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
国风 國風 71 Guofeng; Tunes from the States
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
韩子 韓子 72 Han Zi
曷逻胡国 曷邏胡國 104 Rahu
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
活国 活國 104 Ghori; Kunduz; Huoh
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
迦毕试国 迦畢試國 106 Kāpiśī
匠石 106 Master Shi
憍赏弥国 憍賞彌國 106 Kauśāmbī
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦湿弥罗 迦濕彌羅 106 Kaśmīra
迦湿弥罗国 迦濕彌羅國 106 Kaśmīra
迦叶波 迦葉波 106 Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
劫比他国 劫比他國 106 Kapitha
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
沮渠 74 Juqu
107 Kan
孔门 孔門 75 Confucius' school
孔子 75 Confucius
阔悉多国 闊悉多國 107 Khusta; Khost
龙宫 龍宮 108 Palace of the Dragon King
龙猛 龍猛 108 Nagarjuna
楼兰 樓蘭 76 Loulan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
罗摩 羅摩 108 Rāma
罗山 羅山 108 Luoshan
雒阳 雒陽 108 Luoyang
鹿野苑 76
  1. Deer Park
  2. Mṛgadāva; Deer Park
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
满城 滿城 109 Mancheng
瞢揵国 瞢揵國 109 Mungan
弥沙塞部 彌沙塞部 109 Mahīśāsaka
摩城 109 Mo i Rana
摩揭陀国 摩揭陀國 109 Magadha
木叉提婆 109 Mokṣadeva
那揭罗曷国 那揭羅曷國 78 Kingdom of Nagarahara
南越 110 Nanyue
那提 110
  1. Nādikā; Nātika; Jātika
  2. nadī
牛角山 78 Niujiao Mountain Niutou Mountain
毘卢折那 毘盧折那 112 Vairocana
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
毘沙门 毘沙門 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
毘沙门天 毘沙門天 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
婆罗痆斯国 婆羅痆斯國 112 Vārānasī
朅盘陀国 朅盤陀國 113 Kabhanda
讫栗瑟摩国 訖栗瑟摩國 113 Krisma
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
清流 113 Qingliu
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
屈浪拏国 屈浪拏國 113 Kurāṇa
佉沙国 佉沙國 113 Kashgar; Kasha
屈支 81 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
日天 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三弥底部 三彌底部 115 Sammatiya School
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
萨婆多部 薩婆多部 115 Sarvastivada school
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
山经 山經 115 Shan Jing
上高 115 Shanggao
商弥国 商彌國 115 Shangmi
上座部 115
  1. Theravada
  2. Sthaviranikāya
声论 聲論 115 Treatise on Sounds
神会 神會 115 Shenhui
神瑞 115 Shenrui reign
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦法 釋迦法 115 Sakyamuni Ritual
释迦如来 釋迦如來 115 Sakyamuni Buddha
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
尸弃尼国 尸棄尼國 115 Śikni
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
疏勒 83
  1. Shule; Kashgar
  2. Shule county
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
太史公书 太史公書 84 Records of the Historian
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天祠 116 devalaya
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
童寿 童壽 116 Kumarajiva
突厥 84 Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
万金川 萬金川 119 Jinchuan Wan
王建 119 Wang Jian
王益 119 Wangyi
王因 119 Wangyin
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
闻喜 聞喜 119 Wenxi
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
乌铩国 烏鎩國 119 Wusha
无忧王 無憂王 119 King Aśoka; Asoka; Ashoka
下乘 120 Hinayana; Hīnayāna; Lesser Vehicle
小乘 120 Hinayana
呬摩呾罗国 呬摩呾羅國 120 Himatala
88 Xiong
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
雪山 120 Himalayan Mountains
阳春 陽春 121 Yangchun
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
淫薄健国 淫薄健國 121 Inkavan
印度 121 India
于阗 于闐 121 Yutian
杖林 122 Yaṣṭivana
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
真宗 122
  1. Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
  2. true purpose; true teaching
  3. Shinshū
证圣 證聖 90 Zheng Sheng reign
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
知礼 知禮 122 Zhi Li
智周 122 Zhi Zhou
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
中东 中東 122 Middle East
中和 122 Zhonghe
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
周二 週二 122 Tuesday
周六 週六 122 Saturday
周三 週三 122 Wednesday
周四 週四 122 Thursday
周五 週五 122 Friday
诸城 諸城 122 Zhucheng
斫句迦国 斫句迦國 122 Cukuka
子婴 子嬰 90 Zi Ying
子长 子長 122 Zichang
宗仰 122 Zongyang
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 111.

Simplified Traditional Pinyin English
报佛 報佛 98 saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
必当 必當 98 must
波利 98
  1. complete; all; pari
  2. Pali
不常 98 not permanent
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
尘劫 塵劫 99 kalpas as numerous as grains of dust
出离生死 出離生死 99 to leave Samsara
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大小二乘 100 Mahāyāna and Hinayana, two vehicles
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
旦那 100 dana; the practice of giving; generosity
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
方外 102 monastic life
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
伏毒 102 subdue poison
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
金佛 106 metal Buddha statue
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
经律论 經律論 106 sutra, vinaya, and abhidharma
卷第十二 106 scroll 12
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
礼请 禮請 108 Request for Teachings
利喜 108 to bring profit and joy
灵庙 靈廟 108 stupa
灵瑞 靈瑞 108 udumbara
灭尽定 滅盡定 109 the cessation of perception and sensation; nirodhasamāpatti
难思 難思 110 hard to believe; incredible
勤苦 113 devoted and suffering
亲承 親承 113 to entrust with duty
求法 113 to seek the Dharma
气序和畅 氣序和暢 113 the air is soft and agreeable
群有 113 everything that exists
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人众 人眾 114 many people; crowds of people
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
如来弟子 如來弟子 114 the Tathāgata's disciples
三轮 三輪 115 the three cycles
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三转法轮 三轉法輪 115
  1. Three Turnings of Dharma Wheel
  2. three turnings of the Dharma wheel
散花 115 scatters flowers
僧徒 115 master and disciples
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧伽蓝 僧伽藍 115 sangharama; samgharama; samghārama; temple; monastery
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
深经 深經 115 Mahāyāna sūtras; profound scriptures
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
圣教 聖教 115 sacred teachings
生死流转 生死流轉 115 the cycle of death and rebirth
神通力 115 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
四山 115 four mountains
四生 115 four types of birth
宿命智 115 knowledge of past lives
窣堵波 115 a stupa
随类 隨類 115 according to type
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
所持 115 adhisthana; empowerment
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
通论 通論 116 a detailed explanation
通力 116 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无大君长 無大君長 119 There is no king (great ruler) amongst them.
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
闲居 閑居 120 a place to rest
像教 120
  1. teaching through use of images
  2. teaching in the Age of Semblance Dharma
  3. Buddha images and teaching of scriptures
下语 下語 120 zhuoyu; annotation; capping phrase
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
行入 120 entrance by practice
西主 120 sovereign of the West
玄旨 120 a profound concept
悬记 懸記 120 to prophesize; to predict
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
译经 譯經 121 to translate the scriptures
应真 應真 121 Worthy One; Arhat
因论 因論 121 universal rule
一音 121
  1. one voice
  2. one sound; the sound of the Buddha
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
玉毫 121 urna; urnakesa
欝金香 121 saffron
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
正说 正說 122 proper teaching
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
罪福 122 offense and merit