Glossary and Vocabulary for Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 224 zhī to go 佛之義既躓
2 224 zhī to arrive; to go 佛之義既躓
3 224 zhī is 佛之義既躓
4 224 zhī to use 佛之義既躓
5 224 zhī Zhi 佛之義既躓
6 125 to reply; to answer 大梁皇帝勅答臣下神滅論
7 125 to reciprocate to 大梁皇帝勅答臣下神滅論
8 125 to agree to; to assent to 大梁皇帝勅答臣下神滅論
9 125 to acknowledge; to greet 大梁皇帝勅答臣下神滅論
10 125 Da 大梁皇帝勅答臣下神滅論
11 125 to answer; pratyukta 大梁皇帝勅答臣下神滅論
12 115 shén divine; mysterious; magical; supernatural 大梁皇帝勅答臣下神滅論
13 115 shén a deity; a god; a spiritual being 大梁皇帝勅答臣下神滅論
14 115 shén spirit; will; attention 大梁皇帝勅答臣下神滅論
15 115 shén soul; spirit; divine essence 大梁皇帝勅答臣下神滅論
16 115 shén expression 大梁皇帝勅答臣下神滅論
17 115 shén a portrait 大梁皇帝勅答臣下神滅論
18 115 shén a person with supernatural powers 大梁皇帝勅答臣下神滅論
19 115 shén Shen 大梁皇帝勅答臣下神滅論
20 115 shén spiritual powers; ṛddhi 大梁皇帝勅答臣下神滅論
21 83 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
22 83 miè to submerge 大梁皇帝勅答臣下神滅論
23 83 miè to extinguish; to put out 大梁皇帝勅答臣下神滅論
24 83 miè to eliminate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
25 83 miè to disappear; to fade away 大梁皇帝勅答臣下神滅論
26 83 miè the cessation of suffering 大梁皇帝勅答臣下神滅論
27 83 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 大梁皇帝勅答臣下神滅論
28 81 lùn to comment; to discuss 大梁皇帝勅答臣下神滅論
29 81 lùn a theory; a doctrine 大梁皇帝勅答臣下神滅論
30 81 lùn to evaluate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
31 81 lùn opinion; speech; statement 大梁皇帝勅答臣下神滅論
32 81 lùn to convict 大梁皇帝勅答臣下神滅論
33 81 lùn to edit; to compile 大梁皇帝勅答臣下神滅論
34 81 lùn a treatise; sastra 大梁皇帝勅答臣下神滅論
35 81 lùn discussion 大梁皇帝勅答臣下神滅論
36 81 to use; to grasp 來就佛理以屈佛理
37 81 to rely on 來就佛理以屈佛理
38 81 to regard 來就佛理以屈佛理
39 81 to be able to 來就佛理以屈佛理
40 81 to order; to command 來就佛理以屈佛理
41 81 used after a verb 來就佛理以屈佛理
42 81 a reason; a cause 來就佛理以屈佛理
43 81 Israel 來就佛理以屈佛理
44 81 Yi 來就佛理以屈佛理
45 81 use; yogena 來就佛理以屈佛理
46 74 ér Kangxi radical 126 淪蒙怠而爭一息
47 74 ér as if; to seem like 淪蒙怠而爭一息
48 74 néng can; able 淪蒙怠而爭一息
49 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 淪蒙怠而爭一息
50 74 ér to arrive; up to 淪蒙怠而爭一息
51 66 Qi 其宗旨辯其短長
52 65 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子亦即彼論
53 65 弟子 dìzi youngster 弟子亦即彼論
54 65 弟子 dìzi prostitute 弟子亦即彼論
55 65 弟子 dìzi believer 弟子亦即彼論
56 65 弟子 dìzi disciple 弟子亦即彼論
57 65 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子亦即彼論
58 58 zhǐ purport; aim; purpose 旨訓周
59 58 zhǐ a delicacy 旨訓周
60 58 zhǐ excellent 旨訓周
61 58 zhǐ an imperial decree 旨訓周
62 58 zhǐ beautiful 旨訓周
63 58 zhǐ application; viniyoga 旨訓周
64 55 臣下 chénxià an official in feudal court 大梁皇帝勅答臣下神滅論
65 54 reason; logic; truth 來就佛理以屈佛理
66 54 to manage 來就佛理以屈佛理
67 54 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 來就佛理以屈佛理
68 54 to work jade; to remove jade from ore 來就佛理以屈佛理
69 54 a natural science 來就佛理以屈佛理
70 54 law; principle; theory; inner principle or structure 來就佛理以屈佛理
71 54 to acknowledge; to respond; to answer 來就佛理以屈佛理
72 54 a judge 來就佛理以屈佛理
73 54 li; moral principle 來就佛理以屈佛理
74 54 to tidy up; to put in order 來就佛理以屈佛理
75 54 grain; texture 來就佛理以屈佛理
76 54 reason; logic; truth 來就佛理以屈佛理
77 54 principle; naya 來就佛理以屈佛理
78 54 to conceal; to hide; to ambush 伏覽淵旨理精辭詣
79 54 to lean over; to lie prostrate 伏覽淵旨理精辭詣
80 54 to yield; to surrender 伏覽淵旨理精辭詣
81 54 to accept; to be convinced; to respect 伏覽淵旨理精辭詣
82 54 to go down 伏覽淵旨理精辭詣
83 54 the hottest days of summer 伏覽淵旨理精辭詣
84 54 a dwelling; a home 伏覽淵旨理精辭詣
85 54 to hatch 伏覽淵旨理精辭詣
86 54 to subdue 伏覽淵旨理精辭詣
87 54 Fu 伏覽淵旨理精辭詣
88 54 overpowering; abhibhava 伏覽淵旨理精辭詣
89 53 to go; to 篤時之蟲驚疑於往來
90 53 to rely on; to depend on 篤時之蟲驚疑於往來
91 53 Yu 篤時之蟲驚疑於往來
92 53 a crow 篤時之蟲驚疑於往來
93 52 和南 hé nán Join Palms 偉和南
94 52 和南 hé nán a salutation, to pay one's respects to 偉和南
95 51 shēn deep 猥能存示深
96 51 shēn profound; penetrating 猥能存示深
97 51 shēn dark; deep in color 猥能存示深
98 51 shēn remote in time 猥能存示深
99 51 shēn depth 猥能存示深
100 51 shēn far 猥能存示深
101 51 shēn to withdraw; to recede 猥能存示深
102 51 shēn thick; lush 猥能存示深
103 51 shēn intimate; close 猥能存示深
104 51 shēn late 猥能存示深
105 51 shēn great 猥能存示深
106 51 shēn grave; serious 猥能存示深
107 51 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 猥能存示深
108 51 shēn to survey; to probe 猥能存示深
109 51 shēn deep; gambhīra 猥能存示深
110 48 shèng sacred 觀三聖設教
111 48 shèng clever; wise; shrewd 觀三聖設教
112 48 shèng a master; an expert 觀三聖設教
113 48 shèng a sage; a wise man; a saint 觀三聖設教
114 48 shèng noble; sovereign; without peer 觀三聖設教
115 48 shèng agile 觀三聖設教
116 48 shèng noble; sacred; ārya 觀三聖設教
117 48 gào to tell; to say; said; told 辱告惠示
118 48 gào to request 辱告惠示
119 48 gào to report; to inform 辱告惠示
120 48 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 辱告惠示
121 48 gào to accuse; to sue 辱告惠示
122 48 gào to reach 辱告惠示
123 48 gào an announcement 辱告惠示
124 48 gào a party 辱告惠示
125 48 gào a vacation 辱告惠示
126 48 gào Gao 辱告惠示
127 48 gào to tell; jalp 辱告惠示
128 47 suǒ a few; various; some 人之所知不如人之所不知
129 47 suǒ a place; a location 人之所知不如人之所不知
130 47 suǒ indicates a passive voice 人之所知不如人之所不知
131 47 suǒ an ordinal number 人之所知不如人之所不知
132 47 suǒ meaning 人之所知不如人之所不知
133 47 suǒ garrison 人之所知不如人之所不知
134 47 suǒ place; pradeśa 人之所知不如人之所不知
135 46 chì imperial decree 大梁皇帝勅答臣下神滅論
136 46 chì Daoist magic 大梁皇帝勅答臣下神滅論
137 46 infix potential marker 豈有不求他意
138 43 humiliation 辱告惠示
139 43 to dishonor; to disgrace; ; to insult; to abuse 辱告惠示
140 43 damp; moist 辱告惠示
141 43 admonition; paribhāṣaṇa 辱告惠示
142 43 shěn to examine; to investigate; to analyze to judge 主上答臣下審神滅論
143 43 shěn to understand 主上答臣下審神滅論
144 43 shěn to try in a court of law 主上答臣下審神滅論
145 43 shěn to be cautious; to be prudent 主上答臣下審神滅論
146 43 shěn Shen 主上答臣下審神滅論
147 42 yán to speak; to say; said 止舉二事試以為言
148 42 yán language; talk; words; utterance; speech 止舉二事試以為言
149 42 yán Kangxi radical 149 止舉二事試以為言
150 42 yán phrase; sentence 止舉二事試以為言
151 42 yán a word; a syllable 止舉二事試以為言
152 42 yán a theory; a doctrine 止舉二事試以為言
153 42 yán to regard as 止舉二事試以為言
154 42 yán to act as 止舉二事試以為言
155 42 yán word; vacana 止舉二事試以為言
156 42 yán speak; vad 止舉二事試以為言
157 42 wáng Wang 臨川王答
158 42 wáng a king 臨川王答
159 42 wáng Kangxi radical 96 臨川王答
160 42 wàng to be king; to rule 臨川王答
161 42 wáng a prince; a duke 臨川王答
162 42 wáng grand; great 臨川王答
163 42 wáng to treat with the ceremony due to a king 臨川王答
164 42 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 臨川王答
165 42 wáng the head of a group or gang 臨川王答
166 42 wáng the biggest or best of a group 臨川王答
167 42 wáng king; best of a kind; rāja 臨川王答
168 40 fēi Kangxi radical 175 非所饗
169 40 fēi wrong; bad; untruthful 非所饗
170 40 fēi different 非所饗
171 40 fēi to not be; to not have 非所饗
172 40 fēi to violate; to be contrary to 非所饗
173 40 fēi Africa 非所饗
174 40 fēi to slander 非所饗
175 40 fěi to avoid 非所饗
176 40 fēi must 非所饗
177 40 fēi an error 非所饗
178 40 fēi a problem; a question 非所饗
179 40 fēi evil 非所饗
180 38 shì to show; to reveal 辱告惠示
181 38 shì Kangxi radical 113 辱告惠示
182 38 shì to notify; to inform 辱告惠示
183 38 shì to guide; to show the way 辱告惠示
184 38 shì to appear; to manifest 辱告惠示
185 38 shì an order; a notice 辱告惠示
186 38 earth spirit 辱告惠示
187 38 shì teach; darśayati 辱告惠示
188 36 Kangxi radical 71 欲談無佛應設賓主
189 36 to not have; without 欲談無佛應設賓主
190 36 mo 欲談無佛應設賓主
191 36 to not have 欲談無佛應設賓主
192 36 Wu 欲談無佛應設賓主
193 36 mo 欲談無佛應設賓主
194 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有
195 35 a grade; a level 則有
196 35 an example; a model 則有
197 35 a weighing device 則有
198 35 to grade; to rank 則有
199 35 to copy; to imitate; to follow 則有
200 35 to do 則有
201 35 koan; kōan; gong'an 則有
202 33 huì favor; benefit; blessing; kindness 辱告惠示
203 33 huì Hui 辱告惠示
204 33 huì to confer 辱告惠示
205 33 huì to spoil; to dote on 辱告惠示
206 33 huì gentle; amiable 辱告惠示
207 33 huì would you be so kind 辱告惠示
208 33 huì Kindness 辱告惠示
209 33 huì devotion; mati 辱告惠示
210 32 dào way; road; path 主上凝天照本襲道赴機
211 32 dào principle; a moral; morality 主上凝天照本襲道赴機
212 32 dào Tao; the Way 主上凝天照本襲道赴機
213 32 dào to say; to speak; to talk 主上凝天照本襲道赴機
214 32 dào to think 主上凝天照本襲道赴機
215 32 dào circuit; a province 主上凝天照本襲道赴機
216 32 dào a course; a channel 主上凝天照本襲道赴機
217 32 dào a method; a way of doing something 主上凝天照本襲道赴機
218 32 dào a doctrine 主上凝天照本襲道赴機
219 32 dào Taoism; Daoism 主上凝天照本襲道赴機
220 32 dào a skill 主上凝天照本襲道赴機
221 32 dào a sect 主上凝天照本襲道赴機
222 32 dào a line 主上凝天照本襲道赴機
223 32 dào Way 主上凝天照本襲道赴機
224 32 dào way; path; marga 主上凝天照本襲道赴機
225 32 shí knowledge; understanding 天識昭遠聖
226 32 shí to know; to be familiar with 天識昭遠聖
227 32 zhì to record 天識昭遠聖
228 32 shí thought; cognition 天識昭遠聖
229 32 shí to understand 天識昭遠聖
230 32 shí experience; common sense 天識昭遠聖
231 32 shí a good friend 天識昭遠聖
232 32 zhì to remember; to memorize 天識昭遠聖
233 32 zhì a label; a mark 天識昭遠聖
234 32 zhì an inscription 天識昭遠聖
235 32 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 天識昭遠聖
236 32 miào wonderful; fantastic 實不刊之妙旨
237 32 miào clever 實不刊之妙旨
238 32 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 實不刊之妙旨
239 32 miào fine; delicate 實不刊之妙旨
240 32 miào young 實不刊之妙旨
241 32 miào interesting 實不刊之妙旨
242 32 miào profound reasoning 實不刊之妙旨
243 32 miào Miao 實不刊之妙旨
244 32 miào Wonderful 實不刊之妙旨
245 32 miào wonderful; beautiful; suksma 實不刊之妙旨
246 30 fèn to offer; to present 謹以書紳奉之沒齒
247 30 fèng to receive; to receive with respect 謹以書紳奉之沒齒
248 30 fèng to believe in 謹以書紳奉之沒齒
249 30 fèng a display of respect 謹以書紳奉之沒齒
250 30 fèng to revere 謹以書紳奉之沒齒
251 30 fèng salary 謹以書紳奉之沒齒
252 30 fèng to serve 謹以書紳奉之沒齒
253 30 fèng Feng 謹以書紳奉之沒齒
254 30 fèng to politely request 謹以書紳奉之沒齒
255 30 fèng to offer with both hands 謹以書紳奉之沒齒
256 30 fèng a term of respect 謹以書紳奉之沒齒
257 30 fèng to help 謹以書紳奉之沒齒
258 30 fèng offer; upanī 謹以書紳奉之沒齒
259 29 zhào to illuminate; to shine 主上凝天照本襲道赴機
260 29 zhào to photograph 主上凝天照本襲道赴機
261 29 zhào to reflect 主上凝天照本襲道赴機
262 29 zhào a photograph; an image 主上凝天照本襲道赴機
263 29 zhào to take care of; to look after 主上凝天照本襲道赴機
264 29 zhào to contrast; to compare 主上凝天照本襲道赴機
265 29 zhào a permit; a license 主上凝天照本襲道赴機
266 29 zhào to understand 主上凝天照本襲道赴機
267 29 zhào to inform; to notify 主上凝天照本襲道赴機
268 29 zhào a ray of light 主上凝天照本襲道赴機
269 29 zhào to inspect 主上凝天照本襲道赴機
270 29 zhào sunlight 主上凝天照本襲道赴機
271 29 zhào shine; jval 主上凝天照本襲道赴機
272 29 zhě ca 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
273 28 meaning; sense 佛之義既躓
274 28 justice; right action; righteousness 佛之義既躓
275 28 artificial; man-made; fake 佛之義既躓
276 28 chivalry; generosity 佛之義既躓
277 28 just; righteous 佛之義既躓
278 28 adopted 佛之義既躓
279 28 a relationship 佛之義既躓
280 28 volunteer 佛之義既躓
281 28 something suitable 佛之義既躓
282 28 a martyr 佛之義既躓
283 28 a law 佛之義既躓
284 28 Yi 佛之義既躓
285 28 Righteousness 佛之義既躓
286 28 aim; artha 佛之義既躓
287 27 tiān day 主上凝天照本襲道赴機
288 27 tiān heaven 主上凝天照本襲道赴機
289 27 tiān nature 主上凝天照本襲道赴機
290 27 tiān sky 主上凝天照本襲道赴機
291 27 tiān weather 主上凝天照本襲道赴機
292 27 tiān father; husband 主上凝天照本襲道赴機
293 27 tiān a necessity 主上凝天照本襲道赴機
294 27 tiān season 主上凝天照本襲道赴機
295 27 tiān destiny 主上凝天照本襲道赴機
296 27 tiān very high; sky high [prices] 主上凝天照本襲道赴機
297 27 tiān a deva; a god 主上凝天照本襲道赴機
298 27 tiān Heaven 主上凝天照本襲道赴機
299 27 zhī to know 宸聰天縱聖照生知
300 27 zhī to comprehend 宸聰天縱聖照生知
301 27 zhī to inform; to tell 宸聰天縱聖照生知
302 27 zhī to administer 宸聰天縱聖照生知
303 27 zhī to distinguish; to discern 宸聰天縱聖照生知
304 27 zhī to be close friends 宸聰天縱聖照生知
305 27 zhī to feel; to sense; to perceive 宸聰天縱聖照生知
306 27 zhī to receive; to entertain 宸聰天縱聖照生知
307 27 zhī knowledge 宸聰天縱聖照生知
308 27 zhī consciousness; perception 宸聰天縱聖照生知
309 27 zhī a close friend 宸聰天縱聖照生知
310 27 zhì wisdom 宸聰天縱聖照生知
311 27 zhì Zhi 宸聰天縱聖照生知
312 27 zhī Understanding 宸聰天縱聖照生知
313 27 zhī know; jña 宸聰天縱聖照生知
314 27 jiàn to see 三日齋必見所祭
315 27 jiàn opinion; view; understanding 三日齋必見所祭
316 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 三日齋必見所祭
317 27 jiàn refer to; for details see 三日齋必見所祭
318 27 jiàn to listen to 三日齋必見所祭
319 27 jiàn to meet 三日齋必見所祭
320 27 jiàn to receive (a guest) 三日齋必見所祭
321 27 jiàn let me; kindly 三日齋必見所祭
322 27 jiàn Jian 三日齋必見所祭
323 27 xiàn to appear 三日齋必見所祭
324 27 xiàn to introduce 三日齋必見所祭
325 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 三日齋必見所祭
326 27 jiàn seeing; observing; darśana 三日齋必見所祭
327 27 Kangxi radical 132 自非神解獨脫機鑒絕
328 27 Zi 自非神解獨脫機鑒絕
329 27 a nose 自非神解獨脫機鑒絕
330 27 the beginning; the start 自非神解獨脫機鑒絕
331 27 origin 自非神解獨脫機鑒絕
332 27 to employ; to use 自非神解獨脫機鑒絕
333 27 to be 自非神解獨脫機鑒絕
334 27 self; soul; ātman 自非神解獨脫機鑒絕
335 26 fāng square; quadrilateral; one side 方使四海稟仰十方讚抃
336 26 fāng Fang 方使四海稟仰十方讚抃
337 26 fāng Kangxi radical 70 方使四海稟仰十方讚抃
338 26 fāng square shaped 方使四海稟仰十方讚抃
339 26 fāng prescription 方使四海稟仰十方讚抃
340 26 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方使四海稟仰十方讚抃
341 26 fāng local 方使四海稟仰十方讚抃
342 26 fāng a way; a method 方使四海稟仰十方讚抃
343 26 fāng a direction; a side; a position 方使四海稟仰十方讚抃
344 26 fāng an area; a region 方使四海稟仰十方讚抃
345 26 fāng a party; a side 方使四海稟仰十方讚抃
346 26 fāng a principle; a formula 方使四海稟仰十方讚抃
347 26 fāng honest; upright; proper 方使四海稟仰十方讚抃
348 26 fāng magic 方使四海稟仰十方讚抃
349 26 fāng earth 方使四海稟仰十方讚抃
350 26 fāng earthly; mundane 方使四海稟仰十方讚抃
351 26 fāng a scope; an aspect 方使四海稟仰十方讚抃
352 26 fāng side-by-side; parallel 方使四海稟仰十方讚抃
353 26 fāng agreeable; equable 方使四海稟仰十方讚抃
354 26 fāng equal; equivalent 方使四海稟仰十方讚抃
355 26 fāng to compare 方使四海稟仰十方讚抃
356 26 fāng a wooden tablet for writing 方使四海稟仰十方讚抃
357 26 fāng a convention; a common practice 方使四海稟仰十方讚抃
358 26 fāng a law; a standard 方使四海稟仰十方讚抃
359 26 fāng to own; to possess 方使四海稟仰十方讚抃
360 26 fāng to disobey; to violate 方使四海稟仰十方讚抃
361 26 fāng to slander; to defame 方使四海稟仰十方讚抃
362 26 páng beside 方使四海稟仰十方讚抃
363 26 fāng direction; diś 方使四海稟仰十方讚抃
364 25 néng can; able 能饗親
365 25 néng ability; capacity 能饗親
366 25 néng a mythical bear-like beast 能饗親
367 25 néng energy 能饗親
368 25 néng function; use 能饗親
369 25 néng talent 能饗親
370 25 néng expert at 能饗親
371 25 néng to be in harmony 能饗親
372 25 néng to tend to; to care for 能饗親
373 25 néng to reach; to arrive at 能饗親
374 25 néng to be able; śak 能饗親
375 25 néng skilful; pravīṇa 能饗親
376 25 huò to confuse; to be baffled; to doubt 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
377 25 huò doubt 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
378 25 huò to mislead; to delude 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
379 25 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
380 25 huò a delusion 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
381 25 zài in; at 於是乎在
382 25 zài to exist; to be living 於是乎在
383 25 zài to consist of 於是乎在
384 25 zài to be at a post 於是乎在
385 25 zài in; bhū 於是乎在
386 24 shū book 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
387 24 shū document; manuscript 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
388 24 shū letter 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
389 24 Shū the Cannon of Documents 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
390 24 shū to write 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
391 24 shū writing 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
392 24 shū calligraphy; writing style 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
393 24 shū Shu 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
394 24 shū to record 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
395 24 shū book; pustaka 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
396 24 shū write; copy; likh 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
397 24 shū manuscript; lekha 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
398 24 shū book; pustaka 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
399 24 shū document; lekha 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
400 24 ya 其故何也
401 24 míng bright; luminous; brilliant 標理明例渙若氷消
402 24 míng Ming 標理明例渙若氷消
403 24 míng Ming Dynasty 標理明例渙若氷消
404 24 míng obvious; explicit; clear 標理明例渙若氷消
405 24 míng intelligent; clever; perceptive 標理明例渙若氷消
406 24 míng to illuminate; to shine 標理明例渙若氷消
407 24 míng consecrated 標理明例渙若氷消
408 24 míng to understand; to comprehend 標理明例渙若氷消
409 24 míng to explain; to clarify 標理明例渙若氷消
410 24 míng Souther Ming; Later Ming 標理明例渙若氷消
411 24 míng the world; the human world; the world of the living 標理明例渙若氷消
412 24 míng eyesight; vision 標理明例渙若氷消
413 24 míng a god; a spirit 標理明例渙若氷消
414 24 míng fame; renown 標理明例渙若氷消
415 24 míng open; public 標理明例渙若氷消
416 24 míng clear 標理明例渙若氷消
417 24 míng to become proficient 標理明例渙若氷消
418 24 míng to be proficient 標理明例渙若氷消
419 24 míng virtuous 標理明例渙若氷消
420 24 míng open and honest 標理明例渙若氷消
421 24 míng clean; neat 標理明例渙若氷消
422 24 míng remarkable; outstanding; notable 標理明例渙若氷消
423 24 míng next; afterwards 標理明例渙若氷消
424 24 míng positive 標理明例渙若氷消
425 24 míng Clear 標理明例渙若氷消
426 24 míng wisdom; knowledge; vidyā 標理明例渙若氷消
427 24 to complete; to finish 佛之義既躓
428 24 Ji 佛之義既躓
429 24 can; may; permissible 其文浩博難可具
430 24 to approve; to permit 其文浩博難可具
431 24 to be worth 其文浩博難可具
432 24 to suit; to fit 其文浩博難可具
433 24 khan 其文浩博難可具
434 24 to recover 其文浩博難可具
435 24 to act as 其文浩博難可具
436 24 to be worth; to deserve 其文浩博難可具
437 24 used to add emphasis 其文浩博難可具
438 24 beautiful 其文浩博難可具
439 24 Ke 其文浩博難可具
440 24 can; may; śakta 其文浩博難可具
441 24 a man; a male adult 夫神妙寂
442 24 husband 夫神妙寂
443 24 a person 夫神妙寂
444 24 someone who does manual work 夫神妙寂
445 24 a hired worker 夫神妙寂
446 24 to split; to tear 豈徒伏斯外道
447 24 to depart; to leave 豈徒伏斯外道
448 24 Si 豈徒伏斯外道
449 23 hóng liberal; great 孔釋兼弘
450 23 hóng to enlarge; to expand 孔釋兼弘
451 23 hóng Hong 孔釋兼弘
452 23 hóng great; bṛhat 孔釋兼弘
453 22 zhì Kangxi radical 133 惠示承眷至
454 22 zhì to arrive 惠示承眷至
455 22 zhì approach; upagama 惠示承眷至
456 22 lǎn to look at; to watch; to view 伏覽淵旨理精辭詣
457 22 lǎn to read; to read aloud 伏覽淵旨理精辭詣
458 22 lǎn to accept 伏覽淵旨理精辭詣
459 22 yǎng to look upwards; to face up 鑽仰周環洗滌
460 22 yǎng to rely on; to have confidence in 鑽仰周環洗滌
461 22 yǎng to admire 鑽仰周環洗滌
462 22 yǎng with respect [submitting a document] 鑽仰周環洗滌
463 22 yǎng to hope for 鑽仰周環洗滌
464 22 yǎng to raise the head 鑽仰周環洗滌
465 22 yǎng Yang 鑽仰周環洗滌
466 22 yǎng na 鑽仰周環洗滌
467 22 yǎng ascending; utpatana 鑽仰周環洗滌
468 21 yuān a gulf; an abyss 伏覽淵旨理精辭詣
469 21 yuān a whirlpool 伏覽淵旨理精辭詣
470 21 yuān deep water 伏覽淵旨理精辭詣
471 21 yuān source; origin 伏覽淵旨理精辭詣
472 21 yuān a gathering place 伏覽淵旨理精辭詣
473 21 yuān Yuan 伏覽淵旨理精辭詣
474 21 yuān profound; deep 伏覽淵旨理精辭詣
475 21 yuān flood; ogha 伏覽淵旨理精辭詣
476 21 使 shǐ to make; to cause 足使迷途
477 21 使 shǐ to make use of for labor 足使迷途
478 21 使 shǐ to indulge 足使迷途
479 21 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 足使迷途
480 21 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 足使迷途
481 21 使 shǐ to dispatch 足使迷途
482 21 使 shǐ to use 足使迷途
483 21 使 shǐ to be able to 足使迷途
484 21 使 shǐ messenger; dūta 足使迷途
485 21 xīn heart [organ] 運其隔心鼓其騰口
486 21 xīn Kangxi radical 61 運其隔心鼓其騰口
487 21 xīn mind; consciousness 運其隔心鼓其騰口
488 21 xīn the center; the core; the middle 運其隔心鼓其騰口
489 21 xīn one of the 28 star constellations 運其隔心鼓其騰口
490 21 xīn heart 運其隔心鼓其騰口
491 21 xīn emotion 運其隔心鼓其騰口
492 21 xīn intention; consideration 運其隔心鼓其騰口
493 21 xīn disposition; temperament 運其隔心鼓其騰口
494 21 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 運其隔心鼓其騰口
495 21 yún cloud 孟軻有云
496 21 yún Yunnan 孟軻有云
497 21 yún Yun 孟軻有云
498 21 yún to say 孟軻有云
499 21 yún to have 孟軻有云
500 21 yún cloud; megha 孟軻有云

Frequencies of all Words

Top 1104

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 224 zhī him; her; them; that 佛之義既躓
2 224 zhī used between a modifier and a word to form a word group 佛之義既躓
3 224 zhī to go 佛之義既躓
4 224 zhī this; that 佛之義既躓
5 224 zhī genetive marker 佛之義既躓
6 224 zhī it 佛之義既躓
7 224 zhī in 佛之義既躓
8 224 zhī all 佛之義既躓
9 224 zhī and 佛之義既躓
10 224 zhī however 佛之義既躓
11 224 zhī if 佛之義既躓
12 224 zhī then 佛之義既躓
13 224 zhī to arrive; to go 佛之義既躓
14 224 zhī is 佛之義既躓
15 224 zhī to use 佛之義既躓
16 224 zhī Zhi 佛之義既躓
17 125 to reply; to answer 大梁皇帝勅答臣下神滅論
18 125 to reciprocate to 大梁皇帝勅答臣下神滅論
19 125 to agree to; to assent to 大梁皇帝勅答臣下神滅論
20 125 to acknowledge; to greet 大梁皇帝勅答臣下神滅論
21 125 Da 大梁皇帝勅答臣下神滅論
22 125 to answer; pratyukta 大梁皇帝勅答臣下神滅論
23 115 shén divine; mysterious; magical; supernatural 大梁皇帝勅答臣下神滅論
24 115 shén a deity; a god; a spiritual being 大梁皇帝勅答臣下神滅論
25 115 shén spirit; will; attention 大梁皇帝勅答臣下神滅論
26 115 shén soul; spirit; divine essence 大梁皇帝勅答臣下神滅論
27 115 shén expression 大梁皇帝勅答臣下神滅論
28 115 shén a portrait 大梁皇帝勅答臣下神滅論
29 115 shén a person with supernatural powers 大梁皇帝勅答臣下神滅論
30 115 shén Shen 大梁皇帝勅答臣下神滅論
31 115 shén spiritual powers; ṛddhi 大梁皇帝勅答臣下神滅論
32 83 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
33 83 miè to submerge 大梁皇帝勅答臣下神滅論
34 83 miè to extinguish; to put out 大梁皇帝勅答臣下神滅論
35 83 miè to eliminate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
36 83 miè to disappear; to fade away 大梁皇帝勅答臣下神滅論
37 83 miè the cessation of suffering 大梁皇帝勅答臣下神滅論
38 83 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 大梁皇帝勅答臣下神滅論
39 81 lùn to comment; to discuss 大梁皇帝勅答臣下神滅論
40 81 lùn a theory; a doctrine 大梁皇帝勅答臣下神滅論
41 81 lùn by the; per 大梁皇帝勅答臣下神滅論
42 81 lùn to evaluate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
43 81 lùn opinion; speech; statement 大梁皇帝勅答臣下神滅論
44 81 lùn to convict 大梁皇帝勅答臣下神滅論
45 81 lùn to edit; to compile 大梁皇帝勅答臣下神滅論
46 81 lùn a treatise; sastra 大梁皇帝勅答臣下神滅論
47 81 lùn discussion 大梁皇帝勅答臣下神滅論
48 81 so as to; in order to 來就佛理以屈佛理
49 81 to use; to regard as 來就佛理以屈佛理
50 81 to use; to grasp 來就佛理以屈佛理
51 81 according to 來就佛理以屈佛理
52 81 because of 來就佛理以屈佛理
53 81 on a certain date 來就佛理以屈佛理
54 81 and; as well as 來就佛理以屈佛理
55 81 to rely on 來就佛理以屈佛理
56 81 to regard 來就佛理以屈佛理
57 81 to be able to 來就佛理以屈佛理
58 81 to order; to command 來就佛理以屈佛理
59 81 further; moreover 來就佛理以屈佛理
60 81 used after a verb 來就佛理以屈佛理
61 81 very 來就佛理以屈佛理
62 81 already 來就佛理以屈佛理
63 81 increasingly 來就佛理以屈佛理
64 81 a reason; a cause 來就佛理以屈佛理
65 81 Israel 來就佛理以屈佛理
66 81 Yi 來就佛理以屈佛理
67 81 use; yogena 來就佛理以屈佛理
68 74 ér and; as well as; but (not); yet (not) 淪蒙怠而爭一息
69 74 ér Kangxi radical 126 淪蒙怠而爭一息
70 74 ér you 淪蒙怠而爭一息
71 74 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 淪蒙怠而爭一息
72 74 ér right away; then 淪蒙怠而爭一息
73 74 ér but; yet; however; while; nevertheless 淪蒙怠而爭一息
74 74 ér if; in case; in the event that 淪蒙怠而爭一息
75 74 ér therefore; as a result; thus 淪蒙怠而爭一息
76 74 ér how can it be that? 淪蒙怠而爭一息
77 74 ér so as to 淪蒙怠而爭一息
78 74 ér only then 淪蒙怠而爭一息
79 74 ér as if; to seem like 淪蒙怠而爭一息
80 74 néng can; able 淪蒙怠而爭一息
81 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 淪蒙怠而爭一息
82 74 ér me 淪蒙怠而爭一息
83 74 ér to arrive; up to 淪蒙怠而爭一息
84 74 ér possessive 淪蒙怠而爭一息
85 74 ér and; ca 淪蒙怠而爭一息
86 66 his; hers; its; theirs 其宗旨辯其短長
87 66 to add emphasis 其宗旨辯其短長
88 66 used when asking a question in reply to a question 其宗旨辯其短長
89 66 used when making a request or giving an order 其宗旨辯其短長
90 66 he; her; it; them 其宗旨辯其短長
91 66 probably; likely 其宗旨辯其短長
92 66 will 其宗旨辯其短長
93 66 may 其宗旨辯其短長
94 66 if 其宗旨辯其短長
95 66 or 其宗旨辯其短長
96 66 Qi 其宗旨辯其短長
97 66 he; her; it; saḥ; sā; tad 其宗旨辯其短長
98 65 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子亦即彼論
99 65 弟子 dìzi youngster 弟子亦即彼論
100 65 弟子 dìzi prostitute 弟子亦即彼論
101 65 弟子 dìzi believer 弟子亦即彼論
102 65 弟子 dìzi disciple 弟子亦即彼論
103 65 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子亦即彼論
104 58 zhǐ purport; aim; purpose 旨訓周
105 58 zhǐ a delicacy 旨訓周
106 58 zhǐ excellent 旨訓周
107 58 zhǐ an imperial decree 旨訓周
108 58 zhǐ beautiful 旨訓周
109 58 zhǐ application; viniyoga 旨訓周
110 55 臣下 chénxià an official in feudal court 大梁皇帝勅答臣下神滅論
111 54 reason; logic; truth 來就佛理以屈佛理
112 54 to manage 來就佛理以屈佛理
113 54 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 來就佛理以屈佛理
114 54 to work jade; to remove jade from ore 來就佛理以屈佛理
115 54 a natural science 來就佛理以屈佛理
116 54 law; principle; theory; inner principle or structure 來就佛理以屈佛理
117 54 to acknowledge; to respond; to answer 來就佛理以屈佛理
118 54 a judge 來就佛理以屈佛理
119 54 li; moral principle 來就佛理以屈佛理
120 54 to tidy up; to put in order 來就佛理以屈佛理
121 54 grain; texture 來就佛理以屈佛理
122 54 reason; logic; truth 來就佛理以屈佛理
123 54 principle; naya 來就佛理以屈佛理
124 54 to conceal; to hide; to ambush 伏覽淵旨理精辭詣
125 54 to lean over; to lie prostrate 伏覽淵旨理精辭詣
126 54 to yield; to surrender 伏覽淵旨理精辭詣
127 54 to accept; to be convinced; to respect 伏覽淵旨理精辭詣
128 54 to go down 伏覽淵旨理精辭詣
129 54 the hottest days of summer 伏覽淵旨理精辭詣
130 54 a dwelling; a home 伏覽淵旨理精辭詣
131 54 to hatch 伏覽淵旨理精辭詣
132 54 volt 伏覽淵旨理精辭詣
133 54 to subdue 伏覽淵旨理精辭詣
134 54 Fu 伏覽淵旨理精辭詣
135 54 overpowering; abhibhava 伏覽淵旨理精辭詣
136 53 in; at 篤時之蟲驚疑於往來
137 53 in; at 篤時之蟲驚疑於往來
138 53 in; at; to; from 篤時之蟲驚疑於往來
139 53 to go; to 篤時之蟲驚疑於往來
140 53 to rely on; to depend on 篤時之蟲驚疑於往來
141 53 to go to; to arrive at 篤時之蟲驚疑於往來
142 53 from 篤時之蟲驚疑於往來
143 53 give 篤時之蟲驚疑於往來
144 53 oppposing 篤時之蟲驚疑於往來
145 53 and 篤時之蟲驚疑於往來
146 53 compared to 篤時之蟲驚疑於往來
147 53 by 篤時之蟲驚疑於往來
148 53 and; as well as 篤時之蟲驚疑於往來
149 53 for 篤時之蟲驚疑於往來
150 53 Yu 篤時之蟲驚疑於往來
151 53 a crow 篤時之蟲驚疑於往來
152 53 whew; wow 篤時之蟲驚疑於往來
153 53 near to; antike 篤時之蟲驚疑於往來
154 52 和南 hé nán Join Palms 偉和南
155 52 和南 hé nán a salutation, to pay one's respects to 偉和南
156 51 shēn deep 猥能存示深
157 51 shēn profound; penetrating 猥能存示深
158 51 shēn dark; deep in color 猥能存示深
159 51 shēn remote in time 猥能存示深
160 51 shēn depth 猥能存示深
161 51 shēn far 猥能存示深
162 51 shēn to withdraw; to recede 猥能存示深
163 51 shēn thick; lush 猥能存示深
164 51 shēn intimate; close 猥能存示深
165 51 shēn late 猥能存示深
166 51 shēn great 猥能存示深
167 51 shēn grave; serious 猥能存示深
168 51 shēn very 猥能存示深
169 51 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 猥能存示深
170 51 shēn to survey; to probe 猥能存示深
171 51 shēn deep; gambhīra 猥能存示深
172 48 shèng sacred 觀三聖設教
173 48 shèng clever; wise; shrewd 觀三聖設教
174 48 shèng a master; an expert 觀三聖設教
175 48 shèng a sage; a wise man; a saint 觀三聖設教
176 48 shèng noble; sovereign; without peer 觀三聖設教
177 48 shèng agile 觀三聖設教
178 48 shèng noble; sacred; ārya 觀三聖設教
179 48 gào to tell; to say; said; told 辱告惠示
180 48 gào to request 辱告惠示
181 48 gào to report; to inform 辱告惠示
182 48 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 辱告惠示
183 48 gào to accuse; to sue 辱告惠示
184 48 gào to reach 辱告惠示
185 48 gào an announcement 辱告惠示
186 48 gào a party 辱告惠示
187 48 gào a vacation 辱告惠示
188 48 gào Gao 辱告惠示
189 48 gào to tell; jalp 辱告惠示
190 47 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 人之所知不如人之所不知
191 47 suǒ an office; an institute 人之所知不如人之所不知
192 47 suǒ introduces a relative clause 人之所知不如人之所不知
193 47 suǒ it 人之所知不如人之所不知
194 47 suǒ if; supposing 人之所知不如人之所不知
195 47 suǒ a few; various; some 人之所知不如人之所不知
196 47 suǒ a place; a location 人之所知不如人之所不知
197 47 suǒ indicates a passive voice 人之所知不如人之所不知
198 47 suǒ that which 人之所知不如人之所不知
199 47 suǒ an ordinal number 人之所知不如人之所不知
200 47 suǒ meaning 人之所知不如人之所不知
201 47 suǒ garrison 人之所知不如人之所不知
202 47 suǒ place; pradeśa 人之所知不如人之所不知
203 47 suǒ that which; yad 人之所知不如人之所不知
204 46 chì imperial decree 大梁皇帝勅答臣下神滅論
205 46 chì Daoist magic 大梁皇帝勅答臣下神滅論
206 46 not; no 豈有不求他意
207 46 expresses that a certain condition cannot be acheived 豈有不求他意
208 46 as a correlative 豈有不求他意
209 46 no (answering a question) 豈有不求他意
210 46 forms a negative adjective from a noun 豈有不求他意
211 46 at the end of a sentence to form a question 豈有不求他意
212 46 to form a yes or no question 豈有不求他意
213 46 infix potential marker 豈有不求他意
214 46 no; na 豈有不求他意
215 44 yǒu is; are; to exist 位現致論要當有體
216 44 yǒu to have; to possess 位現致論要當有體
217 44 yǒu indicates an estimate 位現致論要當有體
218 44 yǒu indicates a large quantity 位現致論要當有體
219 44 yǒu indicates an affirmative response 位現致論要當有體
220 44 yǒu a certain; used before a person, time, or place 位現致論要當有體
221 44 yǒu used to compare two things 位現致論要當有體
222 44 yǒu used in a polite formula before certain verbs 位現致論要當有體
223 44 yǒu used before the names of dynasties 位現致論要當有體
224 44 yǒu a certain thing; what exists 位現致論要當有體
225 44 yǒu multiple of ten and ... 位現致論要當有體
226 44 yǒu abundant 位現致論要當有體
227 44 yǒu purposeful 位現致論要當有體
228 44 yǒu You 位現致論要當有體
229 44 yǒu 1. existence; 2. becoming 位現致論要當有體
230 44 yǒu becoming; bhava 位現致論要當有體
231 43 humiliation 辱告惠示
232 43 to dishonor; to disgrace; ; to insult; to abuse 辱告惠示
233 43 to [humbly] receive; to be unworthy 辱告惠示
234 43 damp; moist 辱告惠示
235 43 admonition; paribhāṣaṇa 辱告惠示
236 43 shěn to examine; to investigate; to analyze to judge 主上答臣下審神滅論
237 43 shěn to understand 主上答臣下審神滅論
238 43 shěn to try in a court of law 主上答臣下審神滅論
239 43 shěn to be cautious; to be prudent 主上答臣下審神滅論
240 43 shěn minutely 主上答臣下審神滅論
241 43 shěn Shen 主上答臣下審神滅論
242 43 shěn completely; nipuṇam 主上答臣下審神滅論
243 42 yán to speak; to say; said 止舉二事試以為言
244 42 yán language; talk; words; utterance; speech 止舉二事試以為言
245 42 yán Kangxi radical 149 止舉二事試以為言
246 42 yán a particle with no meaning 止舉二事試以為言
247 42 yán phrase; sentence 止舉二事試以為言
248 42 yán a word; a syllable 止舉二事試以為言
249 42 yán a theory; a doctrine 止舉二事試以為言
250 42 yán to regard as 止舉二事試以為言
251 42 yán to act as 止舉二事試以為言
252 42 yán word; vacana 止舉二事試以為言
253 42 yán speak; vad 止舉二事試以為言
254 42 wáng Wang 臨川王答
255 42 wáng a king 臨川王答
256 42 wáng Kangxi radical 96 臨川王答
257 42 wàng to be king; to rule 臨川王答
258 42 wáng a prince; a duke 臨川王答
259 42 wáng grand; great 臨川王答
260 42 wáng to treat with the ceremony due to a king 臨川王答
261 42 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 臨川王答
262 42 wáng the head of a group or gang 臨川王答
263 42 wáng the biggest or best of a group 臨川王答
264 42 wáng king; best of a kind; rāja 臨川王答
265 40 fēi not; non-; un- 非所饗
266 40 fēi Kangxi radical 175 非所饗
267 40 fēi wrong; bad; untruthful 非所饗
268 40 fēi different 非所饗
269 40 fēi to not be; to not have 非所饗
270 40 fēi to violate; to be contrary to 非所饗
271 40 fēi Africa 非所饗
272 40 fēi to slander 非所饗
273 40 fěi to avoid 非所饗
274 40 fēi must 非所饗
275 40 fēi an error 非所饗
276 40 fēi a problem; a question 非所饗
277 40 fēi evil 非所饗
278 40 fēi besides; except; unless 非所饗
279 38 shì to show; to reveal 辱告惠示
280 38 shì Kangxi radical 113 辱告惠示
281 38 shì to notify; to inform 辱告惠示
282 38 shì to guide; to show the way 辱告惠示
283 38 shì to appear; to manifest 辱告惠示
284 38 shì an order; a notice 辱告惠示
285 38 earth spirit 辱告惠示
286 38 shì teach; darśayati 辱告惠示
287 36 no 欲談無佛應設賓主
288 36 Kangxi radical 71 欲談無佛應設賓主
289 36 to not have; without 欲談無佛應設賓主
290 36 has not yet 欲談無佛應設賓主
291 36 mo 欲談無佛應設賓主
292 36 do not 欲談無佛應設賓主
293 36 not; -less; un- 欲談無佛應設賓主
294 36 regardless of 欲談無佛應設賓主
295 36 to not have 欲談無佛應設賓主
296 36 um 欲談無佛應設賓主
297 36 Wu 欲談無佛應設賓主
298 36 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 欲談無佛應設賓主
299 36 not; non- 欲談無佛應設賓主
300 36 mo 欲談無佛應設賓主
301 35 otherwise; but; however 則有
302 35 then 則有
303 35 measure word for short sections of text 則有
304 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有
305 35 a grade; a level 則有
306 35 an example; a model 則有
307 35 a weighing device 則有
308 35 to grade; to rank 則有
309 35 to copy; to imitate; to follow 則有
310 35 to do 則有
311 35 only 則有
312 35 immediately 則有
313 35 then; moreover; atha 則有
314 35 koan; kōan; gong'an 則有
315 33 huì favor; benefit; blessing; kindness 辱告惠示
316 33 huì Hui 辱告惠示
317 33 huì to confer 辱告惠示
318 33 huì to spoil; to dote on 辱告惠示
319 33 huì gentle; amiable 辱告惠示
320 33 huì would you be so kind 辱告惠示
321 33 huì Kindness 辱告惠示
322 33 huì devotion; mati 辱告惠示
323 32 dào way; road; path 主上凝天照本襲道赴機
324 32 dào principle; a moral; morality 主上凝天照本襲道赴機
325 32 dào Tao; the Way 主上凝天照本襲道赴機
326 32 dào measure word for long things 主上凝天照本襲道赴機
327 32 dào to say; to speak; to talk 主上凝天照本襲道赴機
328 32 dào to think 主上凝天照本襲道赴機
329 32 dào times 主上凝天照本襲道赴機
330 32 dào circuit; a province 主上凝天照本襲道赴機
331 32 dào a course; a channel 主上凝天照本襲道赴機
332 32 dào a method; a way of doing something 主上凝天照本襲道赴機
333 32 dào measure word for doors and walls 主上凝天照本襲道赴機
334 32 dào measure word for courses of a meal 主上凝天照本襲道赴機
335 32 dào a centimeter 主上凝天照本襲道赴機
336 32 dào a doctrine 主上凝天照本襲道赴機
337 32 dào Taoism; Daoism 主上凝天照本襲道赴機
338 32 dào a skill 主上凝天照本襲道赴機
339 32 dào a sect 主上凝天照本襲道赴機
340 32 dào a line 主上凝天照本襲道赴機
341 32 dào Way 主上凝天照本襲道赴機
342 32 dào way; path; marga 主上凝天照本襲道赴機
343 32 shí knowledge; understanding 天識昭遠聖
344 32 shí to know; to be familiar with 天識昭遠聖
345 32 zhì to record 天識昭遠聖
346 32 shí thought; cognition 天識昭遠聖
347 32 shí to understand 天識昭遠聖
348 32 shí experience; common sense 天識昭遠聖
349 32 shí a good friend 天識昭遠聖
350 32 zhì to remember; to memorize 天識昭遠聖
351 32 zhì a label; a mark 天識昭遠聖
352 32 zhì an inscription 天識昭遠聖
353 32 zhì just now 天識昭遠聖
354 32 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 天識昭遠聖
355 32 miào wonderful; fantastic 實不刊之妙旨
356 32 miào clever 實不刊之妙旨
357 32 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 實不刊之妙旨
358 32 miào fine; delicate 實不刊之妙旨
359 32 miào young 實不刊之妙旨
360 32 miào interesting 實不刊之妙旨
361 32 miào profound reasoning 實不刊之妙旨
362 32 miào Miao 實不刊之妙旨
363 32 miào Wonderful 實不刊之妙旨
364 32 miào wonderful; beautiful; suksma 實不刊之妙旨
365 30 fèn to offer; to present 謹以書紳奉之沒齒
366 30 fèng to receive; to receive with respect 謹以書紳奉之沒齒
367 30 fèng to believe in 謹以書紳奉之沒齒
368 30 fèng a display of respect 謹以書紳奉之沒齒
369 30 fèng to revere 謹以書紳奉之沒齒
370 30 fèng salary 謹以書紳奉之沒齒
371 30 fèng to serve 謹以書紳奉之沒齒
372 30 fèng Feng 謹以書紳奉之沒齒
373 30 fèng to politely request 謹以書紳奉之沒齒
374 30 fèng to offer with both hands 謹以書紳奉之沒齒
375 30 fèng a term of respect 謹以書紳奉之沒齒
376 30 fèng to help 謹以書紳奉之沒齒
377 30 fèng offer; upanī 謹以書紳奉之沒齒
378 29 this; these 此白
379 29 in this way 此白
380 29 otherwise; but; however; so 此白
381 29 at this time; now; here 此白
382 29 this; here; etad 此白
383 29 zhào to illuminate; to shine 主上凝天照本襲道赴機
384 29 zhào according to; in accordance with 主上凝天照本襲道赴機
385 29 zhào to photograph 主上凝天照本襲道赴機
386 29 zhào to reflect 主上凝天照本襲道赴機
387 29 zhào a photograph; an image 主上凝天照本襲道赴機
388 29 zhào to take care of; to look after 主上凝天照本襲道赴機
389 29 zhào to contrast; to compare 主上凝天照本襲道赴機
390 29 zhào a permit; a license 主上凝天照本襲道赴機
391 29 zhào to understand 主上凝天照本襲道赴機
392 29 zhào to inform; to notify 主上凝天照本襲道赴機
393 29 zhào towards 主上凝天照本襲道赴機
394 29 zhào a ray of light 主上凝天照本襲道赴機
395 29 zhào to inspect 主上凝天照本襲道赴機
396 29 zhào sunlight 主上凝天照本襲道赴機
397 29 zhào shine; jval 主上凝天照本襲道赴機
398 29 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
399 29 zhě that 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
400 29 zhě nominalizing function word 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
401 29 zhě used to mark a definition 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
402 29 zhě used to mark a pause 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
403 29 zhě topic marker; that; it 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
404 29 zhuó according to 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
405 29 zhě ca 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
406 29 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 其故何也
407 29 old; ancient; former; past 其故何也
408 29 reason; cause; purpose 其故何也
409 29 to die 其故何也
410 29 so; therefore; hence 其故何也
411 29 original 其故何也
412 29 accident; happening; instance 其故何也
413 29 a friend; an acquaintance; friendship 其故何也
414 29 something in the past 其故何也
415 29 deceased; dead 其故何也
416 29 still; yet 其故何也
417 29 therefore; tasmāt 其故何也
418 28 ruò to seem; to be like; as 若謂饗
419 28 ruò seemingly 若謂饗
420 28 ruò if 若謂饗
421 28 ruò you 若謂饗
422 28 ruò this; that 若謂饗
423 28 ruò and; or 若謂饗
424 28 ruò as for; pertaining to 若謂饗
425 28 pomegranite 若謂饗
426 28 ruò to choose 若謂饗
427 28 ruò to agree; to accord with; to conform to 若謂饗
428 28 ruò thus 若謂饗
429 28 ruò pollia 若謂饗
430 28 ruò Ruo 若謂饗
431 28 ruò only then 若謂饗
432 28 ja 若謂饗
433 28 jñā 若謂饗
434 28 ruò if; yadi 若謂饗
435 28 meaning; sense 佛之義既躓
436 28 justice; right action; righteousness 佛之義既躓
437 28 artificial; man-made; fake 佛之義既躓
438 28 chivalry; generosity 佛之義既躓
439 28 just; righteous 佛之義既躓
440 28 adopted 佛之義既躓
441 28 a relationship 佛之義既躓
442 28 volunteer 佛之義既躓
443 28 something suitable 佛之義既躓
444 28 a martyr 佛之義既躓
445 28 a law 佛之義既躓
446 28 Yi 佛之義既躓
447 28 Righteousness 佛之義既躓
448 28 aim; artha 佛之義既躓
449 27 tiān day 主上凝天照本襲道赴機
450 27 tiān day 主上凝天照本襲道赴機
451 27 tiān heaven 主上凝天照本襲道赴機
452 27 tiān nature 主上凝天照本襲道赴機
453 27 tiān sky 主上凝天照本襲道赴機
454 27 tiān weather 主上凝天照本襲道赴機
455 27 tiān father; husband 主上凝天照本襲道赴機
456 27 tiān a necessity 主上凝天照本襲道赴機
457 27 tiān season 主上凝天照本襲道赴機
458 27 tiān destiny 主上凝天照本襲道赴機
459 27 tiān very high; sky high [prices] 主上凝天照本襲道赴機
460 27 tiān very 主上凝天照本襲道赴機
461 27 tiān a deva; a god 主上凝天照本襲道赴機
462 27 tiān Heaven 主上凝天照本襲道赴機
463 27 zhī to know 宸聰天縱聖照生知
464 27 zhī to comprehend 宸聰天縱聖照生知
465 27 zhī to inform; to tell 宸聰天縱聖照生知
466 27 zhī to administer 宸聰天縱聖照生知
467 27 zhī to distinguish; to discern 宸聰天縱聖照生知
468 27 zhī to be close friends 宸聰天縱聖照生知
469 27 zhī to feel; to sense; to perceive 宸聰天縱聖照生知
470 27 zhī to receive; to entertain 宸聰天縱聖照生知
471 27 zhī knowledge 宸聰天縱聖照生知
472 27 zhī consciousness; perception 宸聰天縱聖照生知
473 27 zhī a close friend 宸聰天縱聖照生知
474 27 zhì wisdom 宸聰天縱聖照生知
475 27 zhì Zhi 宸聰天縱聖照生知
476 27 zhī Understanding 宸聰天縱聖照生知
477 27 zhī know; jña 宸聰天縱聖照生知
478 27 jiàn to see 三日齋必見所祭
479 27 jiàn opinion; view; understanding 三日齋必見所祭
480 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 三日齋必見所祭
481 27 jiàn refer to; for details see 三日齋必見所祭
482 27 jiàn passive marker 三日齋必見所祭
483 27 jiàn to listen to 三日齋必見所祭
484 27 jiàn to meet 三日齋必見所祭
485 27 jiàn to receive (a guest) 三日齋必見所祭
486 27 jiàn let me; kindly 三日齋必見所祭
487 27 jiàn Jian 三日齋必見所祭
488 27 xiàn to appear 三日齋必見所祭
489 27 xiàn to introduce 三日齋必見所祭
490 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 三日齋必見所祭
491 27 jiàn seeing; observing; darśana 三日齋必見所祭
492 27 naturally; of course; certainly 自非神解獨脫機鑒絕
493 27 from; since 自非神解獨脫機鑒絕
494 27 self; oneself; itself 自非神解獨脫機鑒絕
495 27 Kangxi radical 132 自非神解獨脫機鑒絕
496 27 Zi 自非神解獨脫機鑒絕
497 27 a nose 自非神解獨脫機鑒絕
498 27 the beginning; the start 自非神解獨脫機鑒絕
499 27 origin 自非神解獨脫機鑒絕
500 27 originally 自非神解獨脫機鑒絕

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
to answer; pratyukta
shén spiritual powers; ṛddhi
  1. miè
  2. miè
  1. the cessation of suffering
  2. nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
  1. lùn
  2. lùn
  1. a treatise; sastra
  2. discussion
use; yogena
ér and; ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
zhǐ application; viniyoga
principle; naya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
仓部 倉部 99 Chief of Granaries
长沙王 長沙王 99 Prince of Changsha
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈氏 99 Maitreya
68 Da
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
丹阳 丹陽 68 Danyang County
100 Deng
典籍 100 canonical text
东宫 東宮 100 East Palace
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法朗 102 Fa Lang
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
奉化 102 Fenghua
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
103 Gun
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
邯郸 邯鄲 104 Handan
弘明集 104 Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
怀则 懷則 104 Huxi Huaize
黄门 黃門 72 Huangmen
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建安 106 Jianan
建初寺 106 Jianchu Temple
江汉 江漢 106 Jianghan
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
皎然 74 Jiaoran
崛山 74 Grdhrakuta Mountains; Grdhrakūta; Gijjha-kūta
孔教 75 Confucianism; Confucian school
孔门 孔門 75 Confucius' school
孔丘 75 Confucius
孔子 75 Confucius
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
临川 臨川 108 Linchuan
灵山 靈山 108
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
领持 領持 108 Krakucchanda
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
礼运 禮運 108
  1. The Book of Rites; Classic of Rites
  2. Liyun
  3. Evolution of Rites
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
76 Kunlun (Karakorum) mountain range
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
孟轲 孟軻 109 Mencius
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
明论 明論 109 Veda
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
明山 109 Mingshan
明体 明體 109 Mincho; Ming font
内教 內教 110 Neidian; Internal Classics
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
112
  1. Peng
  2. Peng
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
仁寿 仁壽 114 Renshou
如东 如東 114 Rudong
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三日斋 三日齋 115 Third Day Ceremony
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧祐 115 Seng You
沈约 沈約 83 Shen Yue
圣明 聖明 115
  1. enlightened sage; brilliant master
  2. King Song Myong
  3. King Song Myong
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
神会 神會 115 Shenhui
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释迦 釋迦 115 Sakya
释教 釋教 115 Buddhism
师说 師說 115 Shishuo
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
太子中 84 Crown Prince Zhong; Li Xian
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
五帝 87 Five Emperors
五经 五經 87 Five Classics
120 Xi
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
小乘 120 Hinayana
西天 120 India; Indian continent
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
楊州 89 Yangzhou
一乘 121 ekayāna; one vehicle
幽都 121
  1. Youdu
  2. Youdu [county]
  3. underworld
元和 121 Yuanhe
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
詹事 122 Supply Official
智周 122 Zhi Zhou
至德 122 Zhide reign
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
122 Zhu River
庄严寺 莊嚴寺 122 Zhangyan Temple
主簿 122 official Registrar; Master of Records
宗伯 122 Minister of Rites
左传 左傳 90 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 126.

Simplified Traditional Pinyin English
半字 98
  1. half a character; a letter
  2. half word; incomplete teaching
半偈 98 half a verse
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
阐提 闡提 99
  1. icchantika
  2. icchantika; an incorrigible
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
充遍 99 pervades; sphuṭa
垂示 99 chuishi; introductory pointer
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
顶受 頂受 100 to respectfully receive
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
断常 斷常 100 annihilationism and eternalism
二边 二邊 195 two extremes
二果 195 Sakṛdāgāmin
二教 195 two teachings
二谛 二諦 195 the two truths
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
浮生 102 the world of the living; the impermanent world
归敬 歸敬 103 namo; to pay respect to; to take refuge
含灵 含靈 104 living things; having a soul
和南 104
  1. Join Palms
  2. a salutation, to pay one's respects to
弘宣 104 to widely advocate
弘经 弘經 104 to promote a sutra
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
经教 經教 106 teaching of the sūtras
静念 靜念 106 Calm the Thought
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
九部 106 navaṅga; nine parts
卷第十 106 scroll 10
觉者 覺者 106 awakened one
旷劫 曠劫 107
  1. a past kalpa
  2. since ancient times
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
苦乐 苦樂 107 joy and pain
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
了知 108 to understand clearly
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
理实 理實 108 truth
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六师 六師 108 the six teachers
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
能藏 110 ability to store
能仁 110 great in lovingkindness
能缘 能緣 110 conditioning power
亲承 親承 113 to entrust with duty
取与 取與 113 producing fruit and the fruit produced
权教 權教 113 provisional teaching
群生 113 all living beings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人我 114 personality; human soul
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
若尔 若爾 114 then; tarhi
三空 115 three kinds of emptiness
三明 115 three insights; trividya
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
色尘 色塵 115 sight; sight sense objects
生空 115 empty of a permanent ego
圣教 聖教 115 sacred teachings
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十号 十號 115 the ten names of the Tathāgata; the ten epithets of the Tathāgata
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善 115 the ten virtues
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四生 115 four types of birth
四微 115 four objects of the senses
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随类 隨類 115 according to type
天盖 天蓋 116 a canopy held over a Buddha
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无得 無得 119 Non-Attainment
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无实 無實 119 not ultimately real
五欲 五慾 119 the five desires
无价宝珠 無價寶珠 119 mani jewel; cintāmaṇi
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
习诵 習誦 120
  1. recite
  2. recite repeatedly; svādyāya
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心法 120 mental objects
薪尽 薪盡 120 with the fuel consumed [the fire is extinguished]
言语道断 言語道斷 121 beyond words
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
异见 異見 121 different view
疑网 疑網 121 a web of doubt
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
一异 一異 121 one and many
引礼 引禮 121 Guiding Venerable (for Dharma service, retreat)
因时 因時 121 the circumstances of time
一往 121 one passage; one time
一音 121
  1. one voice
  2. one sound; the sound of the Buddha
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
约法 約法 121 according to the Dharma; according to teachings
折伏 122 to refute
真俗 122 absolute and conventional truth
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
种智 種智 122 knowledge of the seed or cause of all phenomena
众经 眾經 122 myriad of scriptures
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住世 122 living in the world
诸天 諸天 122 devas