Glossary and Vocabulary for Tan Jin Wenji 鐔津文集, Scroll 15
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 428 | 之 | zhī | to go | 此當絕不識儒之道德也 |
2 | 428 | 之 | zhī | to arrive; to go | 此當絕不識儒之道德也 |
3 | 428 | 之 | zhī | is | 此當絕不識儒之道德也 |
4 | 428 | 之 | zhī | to use | 此當絕不識儒之道德也 |
5 | 428 | 之 | zhī | Zhi | 此當絕不識儒之道德也 |
6 | 428 | 之 | zhī | winding | 此當絕不識儒之道德也 |
7 | 250 | 也 | yě | ya | 此當絕不識儒之道德也 |
8 | 217 | 其 | qí | Qi | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
9 | 207 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
10 | 207 | 而 | ér | as if; to seem like | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
11 | 207 | 而 | néng | can; able | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
12 | 207 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
13 | 207 | 而 | ér | to arrive; up to | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
14 | 131 | 者 | zhě | ca | 夫中庸誠明者 |
15 | 114 | 為 | wéi | to act as; to serve | 止以仁義為道德 |
16 | 114 | 為 | wéi | to change into; to become | 止以仁義為道德 |
17 | 114 | 為 | wéi | to be; is | 止以仁義為道德 |
18 | 114 | 為 | wéi | to do | 止以仁義為道德 |
19 | 114 | 為 | wèi | to support; to help | 止以仁義為道德 |
20 | 114 | 為 | wéi | to govern | 止以仁義為道德 |
21 | 114 | 為 | wèi | to be; bhū | 止以仁義為道德 |
22 | 113 | 曰 | yuē | to speak; to say | 貳過論曰 |
23 | 113 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 貳過論曰 |
24 | 113 | 曰 | yuē | to be called | 貳過論曰 |
25 | 113 | 曰 | yuē | said; ukta | 貳過論曰 |
26 | 99 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 止以仁義為道德 |
27 | 99 | 以 | yǐ | to rely on | 止以仁義為道德 |
28 | 99 | 以 | yǐ | to regard | 止以仁義為道德 |
29 | 99 | 以 | yǐ | to be able to | 止以仁義為道德 |
30 | 99 | 以 | yǐ | to order; to command | 止以仁義為道德 |
31 | 99 | 以 | yǐ | used after a verb | 止以仁義為道德 |
32 | 99 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 止以仁義為道德 |
33 | 99 | 以 | yǐ | Israel | 止以仁義為道德 |
34 | 99 | 以 | yǐ | Yi | 止以仁義為道德 |
35 | 99 | 以 | yǐ | use; yogena | 止以仁義為道德 |
36 | 82 | 韓子 | hán zǐ | Han Zi | 始視韓子原道 |
37 | 81 | 謂 | wèi | to call | 謂韓子如 |
38 | 81 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂韓子如 |
39 | 81 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂韓子如 |
40 | 81 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂韓子如 |
41 | 81 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂韓子如 |
42 | 81 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂韓子如 |
43 | 81 | 謂 | wèi | to think | 謂韓子如 |
44 | 81 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂韓子如 |
45 | 81 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂韓子如 |
46 | 81 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂韓子如 |
47 | 81 | 謂 | wèi | Wei | 謂韓子如 |
48 | 79 | 不 | bù | infix potential marker | 其後見彼顏子不 |
49 | 62 | 人 | rén | person; people; a human being | 謂人不足與知此道耶 |
50 | 62 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 謂人不足與知此道耶 |
51 | 62 | 人 | rén | a kind of person | 謂人不足與知此道耶 |
52 | 62 | 人 | rén | everybody | 謂人不足與知此道耶 |
53 | 62 | 人 | rén | adult | 謂人不足與知此道耶 |
54 | 62 | 人 | rén | somebody; others | 謂人不足與知此道耶 |
55 | 62 | 人 | rén | an upright person | 謂人不足與知此道耶 |
56 | 62 | 人 | rén | person; manuṣya | 謂人不足與知此道耶 |
57 | 60 | 於 | yú | to go; to | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
58 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
59 | 60 | 於 | yú | Yu | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
60 | 60 | 於 | wū | a crow | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
61 | 50 | 與 | yǔ | to give | 謂人不足與知此道耶 |
62 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 謂人不足與知此道耶 |
63 | 50 | 與 | yù | to particate in | 謂人不足與知此道耶 |
64 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 謂人不足與知此道耶 |
65 | 50 | 與 | yù | to help | 謂人不足與知此道耶 |
66 | 50 | 與 | yǔ | for | 謂人不足與知此道耶 |
67 | 46 | 言 | yán | to speak; to say; said | 而不言也 |
68 | 46 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 而不言也 |
69 | 46 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 而不言也 |
70 | 46 | 言 | yán | phrase; sentence | 而不言也 |
71 | 46 | 言 | yán | a word; a syllable | 而不言也 |
72 | 46 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 而不言也 |
73 | 46 | 言 | yán | to regard as | 而不言也 |
74 | 46 | 言 | yán | to act as | 而不言也 |
75 | 46 | 言 | yán | word; vacana | 而不言也 |
76 | 46 | 言 | yán | speak; vad | 而不言也 |
77 | 46 | 子 | zǐ | child; son | 七十二子之徒 |
78 | 46 | 子 | zǐ | egg; newborn | 七十二子之徒 |
79 | 46 | 子 | zǐ | first earthly branch | 七十二子之徒 |
80 | 46 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 七十二子之徒 |
81 | 46 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 七十二子之徒 |
82 | 46 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 七十二子之徒 |
83 | 46 | 子 | zǐ | master | 七十二子之徒 |
84 | 46 | 子 | zǐ | viscount | 七十二子之徒 |
85 | 46 | 子 | zi | you; your honor | 七十二子之徒 |
86 | 46 | 子 | zǐ | masters | 七十二子之徒 |
87 | 46 | 子 | zǐ | person | 七十二子之徒 |
88 | 46 | 子 | zǐ | young | 七十二子之徒 |
89 | 46 | 子 | zǐ | seed | 七十二子之徒 |
90 | 46 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 七十二子之徒 |
91 | 46 | 子 | zǐ | a copper coin | 七十二子之徒 |
92 | 46 | 子 | zǐ | female dragonfly | 七十二子之徒 |
93 | 46 | 子 | zǐ | constituent | 七十二子之徒 |
94 | 46 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 七十二子之徒 |
95 | 46 | 子 | zǐ | dear | 七十二子之徒 |
96 | 46 | 子 | zǐ | little one | 七十二子之徒 |
97 | 46 | 子 | zǐ | son; putra | 七十二子之徒 |
98 | 46 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 七十二子之徒 |
99 | 45 | 乃 | nǎi | to be | 乃 |
100 | 44 | 亦 | yì | Yi | 固亦知有中庸誠明之道德 |
101 | 41 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之人皆得 |
102 | 41 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之人皆得 |
103 | 41 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之人皆得 |
104 | 40 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
105 | 40 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
106 | 40 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
107 | 40 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
108 | 40 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
109 | 40 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
110 | 40 | 道 | dào | way; road; path | 考之於聖之道差為過耳 |
111 | 40 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 考之於聖之道差為過耳 |
112 | 40 | 道 | dào | Tao; the Way | 考之於聖之道差為過耳 |
113 | 40 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 考之於聖之道差為過耳 |
114 | 40 | 道 | dào | to think | 考之於聖之道差為過耳 |
115 | 40 | 道 | dào | circuit; a province | 考之於聖之道差為過耳 |
116 | 40 | 道 | dào | a course; a channel | 考之於聖之道差為過耳 |
117 | 40 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 考之於聖之道差為過耳 |
118 | 40 | 道 | dào | a doctrine | 考之於聖之道差為過耳 |
119 | 40 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 考之於聖之道差為過耳 |
120 | 40 | 道 | dào | a skill | 考之於聖之道差為過耳 |
121 | 40 | 道 | dào | a sect | 考之於聖之道差為過耳 |
122 | 40 | 道 | dào | a line | 考之於聖之道差為過耳 |
123 | 40 | 道 | dào | Way | 考之於聖之道差為過耳 |
124 | 40 | 道 | dào | way; path; marga | 考之於聖之道差為過耳 |
125 | 37 | 耶 | yē | ye | 謂人不足與知此道耶 |
126 | 37 | 耶 | yé | ya | 謂人不足與知此道耶 |
127 | 34 | 欲 | yù | desire | 曰欲 |
128 | 34 | 欲 | yù | to desire; to wish | 曰欲 |
129 | 34 | 欲 | yù | to desire; to intend | 曰欲 |
130 | 34 | 欲 | yù | lust | 曰欲 |
131 | 34 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 曰欲 |
132 | 34 | 書 | shū | book | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
133 | 34 | 書 | shū | document; manuscript | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
134 | 34 | 書 | shū | letter | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
135 | 34 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
136 | 34 | 書 | shū | to write | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
137 | 34 | 書 | shū | writing | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
138 | 34 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
139 | 34 | 書 | shū | Shu | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
140 | 34 | 書 | shū | to record | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
141 | 34 | 書 | shū | book; pustaka | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
142 | 34 | 書 | shū | write; copy; likh | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
143 | 34 | 書 | shū | manuscript; lekha | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
144 | 34 | 書 | shū | book; pustaka | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
145 | 34 | 書 | shū | document; lekha | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
146 | 33 | 禹 | yǔ | Emperor Yu | 韓子為對禹問 |
147 | 33 | 禹 | yǔ | Yu | 韓子為對禹問 |
148 | 33 | 禹 | yǔ | a legendary worm | 韓子為對禹問 |
149 | 32 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子於此獨與顏淵 |
150 | 31 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
151 | 31 | 何 | hé | what | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
152 | 31 | 何 | hé | He | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
153 | 31 | 麟 | lín | female of Chinese unicorn | 韓子為獲麟解曰 |
154 | 31 | 麟 | lín | a stag | 韓子為獲麟解曰 |
155 | 31 | 麟 | lín | Lin | 韓子為獲麟解曰 |
156 | 31 | 麟 | lín | female unicorn | 韓子為獲麟解曰 |
157 | 30 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫中庸誠明者 |
158 | 30 | 夫 | fū | husband | 夫中庸誠明者 |
159 | 30 | 夫 | fū | a person | 夫中庸誠明者 |
160 | 30 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫中庸誠明者 |
161 | 30 | 夫 | fū | a hired worker | 夫中庸誠明者 |
162 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 一也不少有焉則少及焉 |
163 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 一也不少有焉則少及焉 |
164 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 一也不少有焉則少及焉 |
165 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 一也不少有焉則少及焉 |
166 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 一也不少有焉則少及焉 |
167 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 一也不少有焉則少及焉 |
168 | 29 | 則 | zé | to do | 一也不少有焉則少及焉 |
169 | 29 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 一也不少有焉則少及焉 |
170 | 29 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋至公之道者也 |
171 | 29 | 蓋 | gài | to build | 蓋至公之道者也 |
172 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 蓋至公之道者也 |
173 | 29 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋至公之道者也 |
174 | 29 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋至公之道者也 |
175 | 29 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋至公之道者也 |
176 | 29 | 蓋 | gài | a shell | 蓋至公之道者也 |
177 | 29 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋至公之道者也 |
178 | 29 | 蓋 | gài | to add to | 蓋至公之道者也 |
179 | 29 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋至公之道者也 |
180 | 29 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋至公之道者也 |
181 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 蓋至公之道者也 |
182 | 29 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋至公之道者也 |
183 | 29 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋至公之道者也 |
184 | 29 | 蓋 | gài | a crest | 蓋至公之道者也 |
185 | 29 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 蓋至公之道者也 |
186 | 28 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 夫性豈 |
187 | 28 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 夫性豈 |
188 | 27 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非韓中 |
189 | 27 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非韓中 |
190 | 27 | 非 | fēi | different | 非韓中 |
191 | 27 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非韓中 |
192 | 27 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非韓中 |
193 | 27 | 非 | fēi | Africa | 非韓中 |
194 | 27 | 非 | fēi | to slander | 非韓中 |
195 | 27 | 非 | fěi | to avoid | 非韓中 |
196 | 27 | 非 | fēi | must | 非韓中 |
197 | 27 | 非 | fēi | an error | 非韓中 |
198 | 27 | 非 | fēi | a problem; a question | 非韓中 |
199 | 27 | 非 | fēi | evil | 非韓中 |
200 | 27 | 性 | xìng | gender | 自誠明謂之性 |
201 | 27 | 性 | xìng | nature; disposition | 自誠明謂之性 |
202 | 27 | 性 | xìng | grammatical gender | 自誠明謂之性 |
203 | 27 | 性 | xìng | a property; a quality | 自誠明謂之性 |
204 | 27 | 性 | xìng | life; destiny | 自誠明謂之性 |
205 | 27 | 性 | xìng | sexual desire | 自誠明謂之性 |
206 | 27 | 性 | xìng | scope | 自誠明謂之性 |
207 | 27 | 性 | xìng | nature | 自誠明謂之性 |
208 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自誠明謂之性 |
209 | 27 | 自 | zì | Zi | 自誠明謂之性 |
210 | 27 | 自 | zì | a nose | 自誠明謂之性 |
211 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 自誠明謂之性 |
212 | 27 | 自 | zì | origin | 自誠明謂之性 |
213 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 自誠明謂之性 |
214 | 27 | 自 | zì | to be | 自誠明謂之性 |
215 | 27 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自誠明謂之性 |
216 | 26 | 時 | shí | time; a point or period of time | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
217 | 26 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
218 | 26 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
219 | 26 | 時 | shí | fashionable | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
220 | 26 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
221 | 26 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
222 | 26 | 時 | shí | tense | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
223 | 26 | 時 | shí | particular; special | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
224 | 26 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
225 | 26 | 時 | shí | an era; a dynasty | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
226 | 26 | 時 | shí | time [abstract] | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
227 | 26 | 時 | shí | seasonal | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
228 | 26 | 時 | shí | to wait upon | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
229 | 26 | 時 | shí | hour | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
230 | 26 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
231 | 26 | 時 | shí | Shi | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
232 | 26 | 時 | shí | a present; currentlt | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
233 | 26 | 時 | shí | time; kāla | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
234 | 26 | 時 | shí | at that time; samaya | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
235 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
236 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
237 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
238 | 26 | 上 | shàng | shang | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
239 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
240 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
241 | 26 | 上 | shàng | advanced | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
242 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
243 | 26 | 上 | shàng | time | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
244 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
245 | 26 | 上 | shàng | far | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
246 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
247 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
248 | 26 | 上 | shàng | to report | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
249 | 26 | 上 | shàng | to offer | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
250 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
251 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
252 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
253 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
254 | 26 | 上 | shàng | to burn | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
255 | 26 | 上 | shàng | to remember | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
256 | 26 | 上 | shàng | to add | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
257 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
258 | 26 | 上 | shàng | to meet | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
259 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
260 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
261 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
262 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
263 | 26 | 知 | zhī | to know | 固亦知有中庸誠明之道德 |
264 | 26 | 知 | zhī | to comprehend | 固亦知有中庸誠明之道德 |
265 | 26 | 知 | zhī | to inform; to tell | 固亦知有中庸誠明之道德 |
266 | 26 | 知 | zhī | to administer | 固亦知有中庸誠明之道德 |
267 | 26 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 固亦知有中庸誠明之道德 |
268 | 26 | 知 | zhī | to be close friends | 固亦知有中庸誠明之道德 |
269 | 26 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 固亦知有中庸誠明之道德 |
270 | 26 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 固亦知有中庸誠明之道德 |
271 | 26 | 知 | zhī | knowledge | 固亦知有中庸誠明之道德 |
272 | 26 | 知 | zhī | consciousness; perception | 固亦知有中庸誠明之道德 |
273 | 26 | 知 | zhī | a close friend | 固亦知有中庸誠明之道德 |
274 | 26 | 知 | zhì | wisdom | 固亦知有中庸誠明之道德 |
275 | 26 | 知 | zhì | Zhi | 固亦知有中庸誠明之道德 |
276 | 26 | 知 | zhī | to appreciate | 固亦知有中庸誠明之道德 |
277 | 26 | 知 | zhī | to make known | 固亦知有中庸誠明之道德 |
278 | 26 | 知 | zhī | to have control over | 固亦知有中庸誠明之道德 |
279 | 26 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 固亦知有中庸誠明之道德 |
280 | 26 | 知 | zhī | Understanding | 固亦知有中庸誠明之道德 |
281 | 26 | 知 | zhī | know; jña | 固亦知有中庸誠明之道德 |
282 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又引中庸曰 |
283 | 24 | 可 | kě | can; may; permissible | 可忽歟 |
284 | 24 | 可 | kě | to approve; to permit | 可忽歟 |
285 | 24 | 可 | kě | to be worth | 可忽歟 |
286 | 24 | 可 | kě | to suit; to fit | 可忽歟 |
287 | 24 | 可 | kè | khan | 可忽歟 |
288 | 24 | 可 | kě | to recover | 可忽歟 |
289 | 24 | 可 | kě | to act as | 可忽歟 |
290 | 24 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可忽歟 |
291 | 24 | 可 | kě | used to add emphasis | 可忽歟 |
292 | 24 | 可 | kě | beautiful | 可忽歟 |
293 | 24 | 可 | kě | Ke | 可忽歟 |
294 | 24 | 可 | kě | can; may; śakta | 可忽歟 |
295 | 23 | 易 | yì | easy; simple | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
296 | 23 | 易 | yì | to change | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
297 | 23 | 易 | yì | Yi | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
298 | 23 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
299 | 23 | 易 | yì | to exchange; to swap | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
300 | 23 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
301 | 23 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
302 | 23 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
303 | 23 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
304 | 23 | 易 | yì | a border; a limit | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
305 | 23 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
306 | 23 | 易 | yì | to be at ease | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
307 | 23 | 易 | yì | flat [terrain] | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
308 | 23 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
309 | 23 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
310 | 23 | 易 | yì | easy; sukara | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
311 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所亡 |
312 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 所亡 |
313 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所亡 |
314 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所亡 |
315 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 所亡 |
316 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 所亡 |
317 | 22 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所亡 |
318 | 22 | 苟 | gǒu | illicit | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
319 | 22 | 苟 | gǒu | be careless of | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
320 | 22 | 苟 | gǒu | a kind of grass | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
321 | 22 | 苟 | gǒu | Gou | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
322 | 22 | 苟 | gǒu | a kind of grass | 謂人苟不為不善之習所移易者 |
323 | 22 | 吾 | wú | Wu | 吾恐夫益惑也 |
324 | 20 | 下 | xià | bottom | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
325 | 20 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
326 | 20 | 下 | xià | to announce | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
327 | 20 | 下 | xià | to do | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
328 | 20 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
329 | 20 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
330 | 20 | 下 | xià | inside | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
331 | 20 | 下 | xià | an aspect | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
332 | 20 | 下 | xià | a certain time | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
333 | 20 | 下 | xià | to capture; to take | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
334 | 20 | 下 | xià | to put in | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
335 | 20 | 下 | xià | to enter | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
336 | 20 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
337 | 20 | 下 | xià | to finish work or school | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
338 | 20 | 下 | xià | to go | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
339 | 20 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
340 | 20 | 下 | xià | to modestly decline | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
341 | 20 | 下 | xià | to produce | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
342 | 20 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
343 | 20 | 下 | xià | to decide | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
344 | 20 | 下 | xià | to be less than | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
345 | 20 | 下 | xià | humble; lowly | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
346 | 20 | 下 | xià | below; adhara | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
347 | 20 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
348 | 20 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 而其所 |
349 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 乃特異其說也 |
350 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 乃特異其說也 |
351 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 乃特異其說也 |
352 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 乃特異其說也 |
353 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 乃特異其說也 |
354 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 乃特異其說也 |
355 | 20 | 說 | shuō | allocution | 乃特異其說也 |
356 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 乃特異其說也 |
357 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 乃特異其說也 |
358 | 20 | 說 | shuō | speach; vāda | 乃特異其說也 |
359 | 20 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 乃特異其說也 |
360 | 20 | 說 | shuō | to instruct | 乃特異其說也 |
361 | 20 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然理最為幾微 |
362 | 20 | 然 | rán | to burn | 然理最為幾微 |
363 | 20 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然理最為幾微 |
364 | 20 | 然 | rán | Ran | 然理最為幾微 |
365 | 19 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 世謂韓子若繼聖之賢之出也 |
366 | 19 | 賢 | xián | able; capable | 世謂韓子若繼聖之賢之出也 |
367 | 19 | 賢 | xián | admirable | 世謂韓子若繼聖之賢之出也 |
368 | 19 | 賢 | xián | a talented person | 世謂韓子若繼聖之賢之出也 |
369 | 19 | 賢 | xián | India | 世謂韓子若繼聖之賢之出也 |
370 | 19 | 賢 | xián | to respect | 世謂韓子若繼聖之賢之出也 |
371 | 19 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 世謂韓子若繼聖之賢之出也 |
372 | 19 | 賢 | xián | blessed; auspicious; fortunate; bhadra | 世謂韓子若繼聖之賢之出也 |
373 | 18 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 嗚呼古聖人其言情性如 |
374 | 18 | 古 | gǔ | ancient; old | 嗚呼古聖人其言情性如 |
375 | 18 | 古 | gǔ | out of date | 嗚呼古聖人其言情性如 |
376 | 18 | 古 | gǔ | former times | 嗚呼古聖人其言情性如 |
377 | 18 | 古 | gǔ | events in former times | 嗚呼古聖人其言情性如 |
378 | 18 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 嗚呼古聖人其言情性如 |
379 | 18 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 嗚呼古聖人其言情性如 |
380 | 18 | 古 | gǔ | Gu | 嗚呼古聖人其言情性如 |
381 | 18 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 嗚呼古聖人其言情性如 |
382 | 18 | 異 | yì | different; other | 是蓋通塞之勢異爾 |
383 | 18 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 是蓋通塞之勢異爾 |
384 | 18 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 是蓋通塞之勢異爾 |
385 | 18 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 是蓋通塞之勢異爾 |
386 | 18 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 是蓋通塞之勢異爾 |
387 | 18 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 是蓋通塞之勢異爾 |
388 | 18 | 異 | yì | distinction; viśeṣa | 是蓋通塞之勢異爾 |
389 | 18 | 必 | bì | must | 是必韓子徒 |
390 | 18 | 必 | bì | Bi | 是必韓子徒 |
391 | 17 | 行 | xíng | to walk | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
392 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
393 | 17 | 行 | háng | profession | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
394 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
395 | 17 | 行 | xíng | to travel | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
396 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
397 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
398 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
399 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
400 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
401 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
402 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
403 | 17 | 行 | xíng | to move | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
404 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
405 | 17 | 行 | xíng | travel | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
406 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
407 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
408 | 17 | 行 | xíng | temporary | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
409 | 17 | 行 | háng | rank; order | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
410 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
411 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
412 | 17 | 行 | xíng | to experience | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
413 | 17 | 行 | xíng | path; way | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
414 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
415 | 17 | 行 | xíng | 真聖賢道德仁義百行之根源也 | |
416 | 17 | 行 | xíng | Practice | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
417 | 17 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
418 | 17 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 真聖賢道德仁義百行之根源也 |
419 | 17 | 三 | sān | three | 性之品有三 |
420 | 17 | 三 | sān | third | 性之品有三 |
421 | 17 | 三 | sān | more than two | 性之品有三 |
422 | 17 | 三 | sān | very few | 性之品有三 |
423 | 17 | 三 | sān | San | 性之品有三 |
424 | 17 | 三 | sān | three; tri | 性之品有三 |
425 | 17 | 三 | sān | sa | 性之品有三 |
426 | 17 | 三 | sān | three kinds; trividha | 性之品有三 |
427 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 苟取雜家妄說無經據謬論也 |
428 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 苟取雜家妄說無經據謬論也 |
429 | 17 | 無 | mó | mo | 苟取雜家妄說無經據謬論也 |
430 | 17 | 無 | wú | to not have | 苟取雜家妄說無經據謬論也 |
431 | 17 | 無 | wú | Wu | 苟取雜家妄說無經據謬論也 |
432 | 17 | 無 | mó | mo | 苟取雜家妄說無經據謬論也 |
433 | 17 | 封禪 | fēng shàn | Feng Shan | 封禪 |
434 | 17 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此韓子 |
435 | 17 | 耳 | ěr | ear | 考之於聖之道差為過耳 |
436 | 17 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 考之於聖之道差為過耳 |
437 | 17 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 考之於聖之道差為過耳 |
438 | 17 | 耳 | ěr | on both sides | 考之於聖之道差為過耳 |
439 | 17 | 耳 | ěr | a vessel handle | 考之於聖之道差為過耳 |
440 | 17 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 考之於聖之道差為過耳 |
441 | 17 | 傳 | chuán | to transmit | 雖益著書可傳以為 |
442 | 17 | 傳 | zhuàn | a biography | 雖益著書可傳以為 |
443 | 17 | 傳 | chuán | to teach | 雖益著書可傳以為 |
444 | 17 | 傳 | chuán | to summon | 雖益著書可傳以為 |
445 | 17 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 雖益著書可傳以為 |
446 | 17 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 雖益著書可傳以為 |
447 | 17 | 傳 | chuán | to express | 雖益著書可傳以為 |
448 | 17 | 傳 | chuán | to conduct | 雖益著書可傳以為 |
449 | 17 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 雖益著書可傳以為 |
450 | 17 | 傳 | zhuàn | a commentary | 雖益著書可傳以為 |
451 | 17 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 雖益著書可傳以為 |
452 | 17 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至也 |
453 | 17 | 至 | zhì | to arrive | 至也 |
454 | 17 | 至 | zhì | approach; upagama | 至也 |
455 | 16 | 求 | qiú | to request | 然而求合其中也 |
456 | 16 | 求 | qiú | to seek; to look for | 然而求合其中也 |
457 | 16 | 求 | qiú | to implore | 然而求合其中也 |
458 | 16 | 求 | qiú | to aspire to | 然而求合其中也 |
459 | 16 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 然而求合其中也 |
460 | 16 | 求 | qiú | to attract | 然而求合其中也 |
461 | 16 | 求 | qiú | to bribe | 然而求合其中也 |
462 | 16 | 求 | qiú | Qiu | 然而求合其中也 |
463 | 16 | 求 | qiú | to demand | 然而求合其中也 |
464 | 16 | 求 | qiú | to end | 然而求合其中也 |
465 | 16 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 然而求合其中也 |
466 | 16 | 惡 | è | evil; vice | 下焉者惡焉而已矣 |
467 | 16 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 下焉者惡焉而已矣 |
468 | 16 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 下焉者惡焉而已矣 |
469 | 16 | 惡 | wù | to hate; to detest | 下焉者惡焉而已矣 |
470 | 16 | 惡 | è | fierce | 下焉者惡焉而已矣 |
471 | 16 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 下焉者惡焉而已矣 |
472 | 16 | 惡 | wù | to denounce | 下焉者惡焉而已矣 |
473 | 16 | 惡 | è | e | 下焉者惡焉而已矣 |
474 | 16 | 惡 | è | evil | 下焉者惡焉而已矣 |
475 | 15 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 或將匿善而不盡言耶 |
476 | 15 | 善 | shàn | happy | 或將匿善而不盡言耶 |
477 | 15 | 善 | shàn | good | 或將匿善而不盡言耶 |
478 | 15 | 善 | shàn | kind-hearted | 或將匿善而不盡言耶 |
479 | 15 | 善 | shàn | to be skilled at something | 或將匿善而不盡言耶 |
480 | 15 | 善 | shàn | familiar | 或將匿善而不盡言耶 |
481 | 15 | 善 | shàn | to repair | 或將匿善而不盡言耶 |
482 | 15 | 善 | shàn | to admire | 或將匿善而不盡言耶 |
483 | 15 | 善 | shàn | to praise | 或將匿善而不盡言耶 |
484 | 15 | 善 | shàn | Shan | 或將匿善而不盡言耶 |
485 | 15 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 或將匿善而不盡言耶 |
486 | 15 | 意 | yì | idea | 是亦承會前語之意耳 |
487 | 15 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 是亦承會前語之意耳 |
488 | 15 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 是亦承會前語之意耳 |
489 | 15 | 意 | yì | mood; feeling | 是亦承會前語之意耳 |
490 | 15 | 意 | yì | will; willpower; determination | 是亦承會前語之意耳 |
491 | 15 | 意 | yì | bearing; spirit | 是亦承會前語之意耳 |
492 | 15 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 是亦承會前語之意耳 |
493 | 15 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 是亦承會前語之意耳 |
494 | 15 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 是亦承會前語之意耳 |
495 | 15 | 意 | yì | meaning | 是亦承會前語之意耳 |
496 | 15 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 是亦承會前語之意耳 |
497 | 15 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 是亦承會前語之意耳 |
498 | 15 | 意 | yì | Yi | 是亦承會前語之意耳 |
499 | 15 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 是亦承會前語之意耳 |
500 | 15 | 文 | wén | writing; text | 韓子讀書不求其文之意如何耳 |
Frequencies of all Words
Top 1159
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 428 | 之 | zhī | him; her; them; that | 此當絕不識儒之道德也 |
2 | 428 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 此當絕不識儒之道德也 |
3 | 428 | 之 | zhī | to go | 此當絕不識儒之道德也 |
4 | 428 | 之 | zhī | this; that | 此當絕不識儒之道德也 |
5 | 428 | 之 | zhī | genetive marker | 此當絕不識儒之道德也 |
6 | 428 | 之 | zhī | it | 此當絕不識儒之道德也 |
7 | 428 | 之 | zhī | in; in regards to | 此當絕不識儒之道德也 |
8 | 428 | 之 | zhī | all | 此當絕不識儒之道德也 |
9 | 428 | 之 | zhī | and | 此當絕不識儒之道德也 |
10 | 428 | 之 | zhī | however | 此當絕不識儒之道德也 |
11 | 428 | 之 | zhī | if | 此當絕不識儒之道德也 |
12 | 428 | 之 | zhī | then | 此當絕不識儒之道德也 |
13 | 428 | 之 | zhī | to arrive; to go | 此當絕不識儒之道德也 |
14 | 428 | 之 | zhī | is | 此當絕不識儒之道德也 |
15 | 428 | 之 | zhī | to use | 此當絕不識儒之道德也 |
16 | 428 | 之 | zhī | Zhi | 此當絕不識儒之道德也 |
17 | 428 | 之 | zhī | winding | 此當絕不識儒之道德也 |
18 | 250 | 也 | yě | also; too | 此當絕不識儒之道德也 |
19 | 250 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 此當絕不識儒之道德也 |
20 | 250 | 也 | yě | either | 此當絕不識儒之道德也 |
21 | 250 | 也 | yě | even | 此當絕不識儒之道德也 |
22 | 250 | 也 | yě | used to soften the tone | 此當絕不識儒之道德也 |
23 | 250 | 也 | yě | used for emphasis | 此當絕不識儒之道德也 |
24 | 250 | 也 | yě | used to mark contrast | 此當絕不識儒之道德也 |
25 | 250 | 也 | yě | used to mark compromise | 此當絕不識儒之道德也 |
26 | 250 | 也 | yě | ya | 此當絕不識儒之道德也 |
27 | 217 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
28 | 217 | 其 | qí | to add emphasis | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
29 | 217 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
30 | 217 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
31 | 217 | 其 | qí | he; her; it; them | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
32 | 217 | 其 | qí | probably; likely | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
33 | 217 | 其 | qí | will | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
34 | 217 | 其 | qí | may | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
35 | 217 | 其 | qí | if | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
36 | 217 | 其 | qí | or | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
37 | 217 | 其 | qí | Qi | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
38 | 217 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
39 | 207 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
40 | 207 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
41 | 207 | 而 | ér | you | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
42 | 207 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
43 | 207 | 而 | ér | right away; then | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
44 | 207 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
45 | 207 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
46 | 207 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
47 | 207 | 而 | ér | how can it be that? | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
48 | 207 | 而 | ér | so as to | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
49 | 207 | 而 | ér | only then | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
50 | 207 | 而 | ér | as if; to seem like | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
51 | 207 | 而 | néng | can; able | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
52 | 207 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
53 | 207 | 而 | ér | me | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
54 | 207 | 而 | ér | to arrive; up to | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
55 | 207 | 而 | ér | possessive | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
56 | 207 | 而 | ér | and; ca | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
57 | 131 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫中庸誠明者 |
58 | 131 | 者 | zhě | that | 夫中庸誠明者 |
59 | 131 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫中庸誠明者 |
60 | 131 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫中庸誠明者 |
61 | 131 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫中庸誠明者 |
62 | 131 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫中庸誠明者 |
63 | 131 | 者 | zhuó | according to | 夫中庸誠明者 |
64 | 131 | 者 | zhě | ca | 夫中庸誠明者 |
65 | 114 | 為 | wèi | for; to | 止以仁義為道德 |
66 | 114 | 為 | wèi | because of | 止以仁義為道德 |
67 | 114 | 為 | wéi | to act as; to serve | 止以仁義為道德 |
68 | 114 | 為 | wéi | to change into; to become | 止以仁義為道德 |
69 | 114 | 為 | wéi | to be; is | 止以仁義為道德 |
70 | 114 | 為 | wéi | to do | 止以仁義為道德 |
71 | 114 | 為 | wèi | for | 止以仁義為道德 |
72 | 114 | 為 | wèi | because of; for; to | 止以仁義為道德 |
73 | 114 | 為 | wèi | to | 止以仁義為道德 |
74 | 114 | 為 | wéi | in a passive construction | 止以仁義為道德 |
75 | 114 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 止以仁義為道德 |
76 | 114 | 為 | wéi | forming an adverb | 止以仁義為道德 |
77 | 114 | 為 | wéi | to add emphasis | 止以仁義為道德 |
78 | 114 | 為 | wèi | to support; to help | 止以仁義為道德 |
79 | 114 | 為 | wéi | to govern | 止以仁義為道德 |
80 | 114 | 為 | wèi | to be; bhū | 止以仁義為道德 |
81 | 113 | 曰 | yuē | to speak; to say | 貳過論曰 |
82 | 113 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 貳過論曰 |
83 | 113 | 曰 | yuē | to be called | 貳過論曰 |
84 | 113 | 曰 | yuē | particle without meaning | 貳過論曰 |
85 | 113 | 曰 | yuē | said; ukta | 貳過論曰 |
86 | 99 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 止以仁義為道德 |
87 | 99 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 止以仁義為道德 |
88 | 99 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 止以仁義為道德 |
89 | 99 | 以 | yǐ | according to | 止以仁義為道德 |
90 | 99 | 以 | yǐ | because of | 止以仁義為道德 |
91 | 99 | 以 | yǐ | on a certain date | 止以仁義為道德 |
92 | 99 | 以 | yǐ | and; as well as | 止以仁義為道德 |
93 | 99 | 以 | yǐ | to rely on | 止以仁義為道德 |
94 | 99 | 以 | yǐ | to regard | 止以仁義為道德 |
95 | 99 | 以 | yǐ | to be able to | 止以仁義為道德 |
96 | 99 | 以 | yǐ | to order; to command | 止以仁義為道德 |
97 | 99 | 以 | yǐ | further; moreover | 止以仁義為道德 |
98 | 99 | 以 | yǐ | used after a verb | 止以仁義為道德 |
99 | 99 | 以 | yǐ | very | 止以仁義為道德 |
100 | 99 | 以 | yǐ | already | 止以仁義為道德 |
101 | 99 | 以 | yǐ | increasingly | 止以仁義為道德 |
102 | 99 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 止以仁義為道德 |
103 | 99 | 以 | yǐ | Israel | 止以仁義為道德 |
104 | 99 | 以 | yǐ | Yi | 止以仁義為道德 |
105 | 99 | 以 | yǐ | use; yogena | 止以仁義為道德 |
106 | 82 | 韓子 | hán zǐ | Han Zi | 始視韓子原道 |
107 | 81 | 謂 | wèi | to call | 謂韓子如 |
108 | 81 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂韓子如 |
109 | 81 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂韓子如 |
110 | 81 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂韓子如 |
111 | 81 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂韓子如 |
112 | 81 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂韓子如 |
113 | 81 | 謂 | wèi | to think | 謂韓子如 |
114 | 81 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂韓子如 |
115 | 81 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂韓子如 |
116 | 81 | 謂 | wèi | and | 謂韓子如 |
117 | 81 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂韓子如 |
118 | 81 | 謂 | wèi | Wei | 謂韓子如 |
119 | 81 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂韓子如 |
120 | 81 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂韓子如 |
121 | 81 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 心未通其理乎 |
122 | 81 | 乎 | hū | in | 心未通其理乎 |
123 | 81 | 乎 | hū | marks a return question | 心未通其理乎 |
124 | 81 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 心未通其理乎 |
125 | 81 | 乎 | hū | marks conjecture | 心未通其理乎 |
126 | 81 | 乎 | hū | marks a pause | 心未通其理乎 |
127 | 81 | 乎 | hū | marks praise | 心未通其理乎 |
128 | 81 | 乎 | hū | ah; sigh | 心未通其理乎 |
129 | 79 | 不 | bù | not; no | 其後見彼顏子不 |
130 | 79 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 其後見彼顏子不 |
131 | 79 | 不 | bù | as a correlative | 其後見彼顏子不 |
132 | 79 | 不 | bù | no (answering a question) | 其後見彼顏子不 |
133 | 79 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 其後見彼顏子不 |
134 | 79 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 其後見彼顏子不 |
135 | 79 | 不 | bù | to form a yes or no question | 其後見彼顏子不 |
136 | 79 | 不 | bù | infix potential marker | 其後見彼顏子不 |
137 | 79 | 不 | bù | no; na | 其後見彼顏子不 |
138 | 62 | 人 | rén | person; people; a human being | 謂人不足與知此道耶 |
139 | 62 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 謂人不足與知此道耶 |
140 | 62 | 人 | rén | a kind of person | 謂人不足與知此道耶 |
141 | 62 | 人 | rén | everybody | 謂人不足與知此道耶 |
142 | 62 | 人 | rén | adult | 謂人不足與知此道耶 |
143 | 62 | 人 | rén | somebody; others | 謂人不足與知此道耶 |
144 | 62 | 人 | rén | an upright person | 謂人不足與知此道耶 |
145 | 62 | 人 | rén | person; manuṣya | 謂人不足與知此道耶 |
146 | 60 | 於 | yú | in; at | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
147 | 60 | 於 | yú | in; at | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
148 | 60 | 於 | yú | in; at; to; from | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
149 | 60 | 於 | yú | to go; to | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
150 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
151 | 60 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
152 | 60 | 於 | yú | from | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
153 | 60 | 於 | yú | give | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
154 | 60 | 於 | yú | oppposing | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
155 | 60 | 於 | yú | and | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
156 | 60 | 於 | yú | compared to | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
157 | 60 | 於 | yú | by | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
158 | 60 | 於 | yú | and; as well as | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
159 | 60 | 於 | yú | for | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
160 | 60 | 於 | yú | Yu | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
161 | 60 | 於 | wū | a crow | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
162 | 60 | 於 | wū | whew; wow | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
163 | 60 | 於 | yú | near to; antike | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
164 | 50 | 與 | yǔ | and | 謂人不足與知此道耶 |
165 | 50 | 與 | yǔ | to give | 謂人不足與知此道耶 |
166 | 50 | 與 | yǔ | together with | 謂人不足與知此道耶 |
167 | 50 | 與 | yú | interrogative particle | 謂人不足與知此道耶 |
168 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 謂人不足與知此道耶 |
169 | 50 | 與 | yù | to particate in | 謂人不足與知此道耶 |
170 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 謂人不足與知此道耶 |
171 | 50 | 與 | yù | to help | 謂人不足與知此道耶 |
172 | 50 | 與 | yǔ | for | 謂人不足與知此道耶 |
173 | 50 | 與 | yǔ | and; ca | 謂人不足與知此道耶 |
174 | 50 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 固亦知有中庸誠明之道德 |
175 | 50 | 有 | yǒu | to have; to possess | 固亦知有中庸誠明之道德 |
176 | 50 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 固亦知有中庸誠明之道德 |
177 | 50 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 固亦知有中庸誠明之道德 |
178 | 50 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 固亦知有中庸誠明之道德 |
179 | 50 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 固亦知有中庸誠明之道德 |
180 | 50 | 有 | yǒu | used to compare two things | 固亦知有中庸誠明之道德 |
181 | 50 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 固亦知有中庸誠明之道德 |
182 | 50 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 固亦知有中庸誠明之道德 |
183 | 50 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 固亦知有中庸誠明之道德 |
184 | 50 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 固亦知有中庸誠明之道德 |
185 | 50 | 有 | yǒu | abundant | 固亦知有中庸誠明之道德 |
186 | 50 | 有 | yǒu | purposeful | 固亦知有中庸誠明之道德 |
187 | 50 | 有 | yǒu | You | 固亦知有中庸誠明之道德 |
188 | 50 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 固亦知有中庸誠明之道德 |
189 | 50 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 固亦知有中庸誠明之道德 |
190 | 46 | 言 | yán | to speak; to say; said | 而不言也 |
191 | 46 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 而不言也 |
192 | 46 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 而不言也 |
193 | 46 | 言 | yán | a particle with no meaning | 而不言也 |
194 | 46 | 言 | yán | phrase; sentence | 而不言也 |
195 | 46 | 言 | yán | a word; a syllable | 而不言也 |
196 | 46 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 而不言也 |
197 | 46 | 言 | yán | to regard as | 而不言也 |
198 | 46 | 言 | yán | to act as | 而不言也 |
199 | 46 | 言 | yán | word; vacana | 而不言也 |
200 | 46 | 言 | yán | speak; vad | 而不言也 |
201 | 46 | 子 | zǐ | child; son | 七十二子之徒 |
202 | 46 | 子 | zǐ | egg; newborn | 七十二子之徒 |
203 | 46 | 子 | zǐ | first earthly branch | 七十二子之徒 |
204 | 46 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 七十二子之徒 |
205 | 46 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 七十二子之徒 |
206 | 46 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 七十二子之徒 |
207 | 46 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 七十二子之徒 |
208 | 46 | 子 | zǐ | master | 七十二子之徒 |
209 | 46 | 子 | zǐ | viscount | 七十二子之徒 |
210 | 46 | 子 | zi | you; your honor | 七十二子之徒 |
211 | 46 | 子 | zǐ | masters | 七十二子之徒 |
212 | 46 | 子 | zǐ | person | 七十二子之徒 |
213 | 46 | 子 | zǐ | young | 七十二子之徒 |
214 | 46 | 子 | zǐ | seed | 七十二子之徒 |
215 | 46 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 七十二子之徒 |
216 | 46 | 子 | zǐ | a copper coin | 七十二子之徒 |
217 | 46 | 子 | zǐ | bundle | 七十二子之徒 |
218 | 46 | 子 | zǐ | female dragonfly | 七十二子之徒 |
219 | 46 | 子 | zǐ | constituent | 七十二子之徒 |
220 | 46 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 七十二子之徒 |
221 | 46 | 子 | zǐ | dear | 七十二子之徒 |
222 | 46 | 子 | zǐ | little one | 七十二子之徒 |
223 | 46 | 子 | zǐ | son; putra | 七十二子之徒 |
224 | 46 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 七十二子之徒 |
225 | 45 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃 |
226 | 45 | 乃 | nǎi | to be | 乃 |
227 | 45 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃 |
228 | 45 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃 |
229 | 45 | 乃 | nǎi | however; but | 乃 |
230 | 45 | 乃 | nǎi | if | 乃 |
231 | 44 | 亦 | yì | also; too | 固亦知有中庸誠明之道德 |
232 | 44 | 亦 | yì | but | 固亦知有中庸誠明之道德 |
233 | 44 | 亦 | yì | this; he; she | 固亦知有中庸誠明之道德 |
234 | 44 | 亦 | yì | although; even though | 固亦知有中庸誠明之道德 |
235 | 44 | 亦 | yì | already | 固亦知有中庸誠明之道德 |
236 | 44 | 亦 | yì | particle with no meaning | 固亦知有中庸誠明之道德 |
237 | 44 | 亦 | yì | Yi | 固亦知有中庸誠明之道德 |
238 | 41 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之人皆得 |
239 | 41 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之人皆得 |
240 | 41 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之人皆得 |
241 | 40 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
242 | 40 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
243 | 40 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
244 | 40 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
245 | 40 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
246 | 40 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya | 聖人抱誠明之正性根中庸之正 |
247 | 40 | 道 | dào | way; road; path | 考之於聖之道差為過耳 |
248 | 40 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 考之於聖之道差為過耳 |
249 | 40 | 道 | dào | Tao; the Way | 考之於聖之道差為過耳 |
250 | 40 | 道 | dào | measure word for long things | 考之於聖之道差為過耳 |
251 | 40 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 考之於聖之道差為過耳 |
252 | 40 | 道 | dào | to think | 考之於聖之道差為過耳 |
253 | 40 | 道 | dào | times | 考之於聖之道差為過耳 |
254 | 40 | 道 | dào | circuit; a province | 考之於聖之道差為過耳 |
255 | 40 | 道 | dào | a course; a channel | 考之於聖之道差為過耳 |
256 | 40 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 考之於聖之道差為過耳 |
257 | 40 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 考之於聖之道差為過耳 |
258 | 40 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 考之於聖之道差為過耳 |
259 | 40 | 道 | dào | a centimeter | 考之於聖之道差為過耳 |
260 | 40 | 道 | dào | a doctrine | 考之於聖之道差為過耳 |
261 | 40 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 考之於聖之道差為過耳 |
262 | 40 | 道 | dào | a skill | 考之於聖之道差為過耳 |
263 | 40 | 道 | dào | a sect | 考之於聖之道差為過耳 |
264 | 40 | 道 | dào | a line | 考之於聖之道差為過耳 |
265 | 40 | 道 | dào | Way | 考之於聖之道差為過耳 |
266 | 40 | 道 | dào | way; path; marga | 考之於聖之道差為過耳 |
267 | 37 | 耶 | yé | final interogative | 謂人不足與知此道耶 |
268 | 37 | 耶 | yē | ye | 謂人不足與知此道耶 |
269 | 37 | 耶 | yé | ya | 謂人不足與知此道耶 |
270 | 35 | 此 | cǐ | this; these | 此當絕不識儒之道德也 |
271 | 35 | 此 | cǐ | in this way | 此當絕不識儒之道德也 |
272 | 35 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此當絕不識儒之道德也 |
273 | 35 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此當絕不識儒之道德也 |
274 | 35 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此當絕不識儒之道德也 |
275 | 34 | 欲 | yù | desire | 曰欲 |
276 | 34 | 欲 | yù | to desire; to wish | 曰欲 |
277 | 34 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 曰欲 |
278 | 34 | 欲 | yù | to desire; to intend | 曰欲 |
279 | 34 | 欲 | yù | lust | 曰欲 |
280 | 34 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 曰欲 |
281 | 34 | 書 | shū | book | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
282 | 34 | 書 | shū | document; manuscript | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
283 | 34 | 書 | shū | letter | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
284 | 34 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
285 | 34 | 書 | shū | to write | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
286 | 34 | 書 | shū | writing | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
287 | 34 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
288 | 34 | 書 | shū | Shu | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
289 | 34 | 書 | shū | to record | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
290 | 34 | 書 | shū | book; pustaka | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
291 | 34 | 書 | shū | write; copy; likh | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
292 | 34 | 書 | shū | manuscript; lekha | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
293 | 34 | 書 | shū | book; pustaka | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
294 | 34 | 書 | shū | document; lekha | 欲為書安得不審其師之言而然後 |
295 | 33 | 禹 | yǔ | Emperor Yu | 韓子為對禹問 |
296 | 33 | 禹 | yǔ | Yu | 韓子為對禹問 |
297 | 33 | 禹 | yǔ | a legendary worm | 韓子為對禹問 |
298 | 32 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子於此獨與顏淵 |
299 | 31 | 何 | hé | what; where; which | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
300 | 31 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
301 | 31 | 何 | hé | who | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
302 | 31 | 何 | hé | what | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
303 | 31 | 何 | hé | why | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
304 | 31 | 何 | hé | how | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
305 | 31 | 何 | hé | how much | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
306 | 31 | 何 | hé | He | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
307 | 31 | 何 | hé | what; kim | 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚 |
308 | 31 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 謂韓子如 |
309 | 31 | 如 | rú | if | 謂韓子如 |
310 | 31 | 如 | rú | in accordance with | 謂韓子如 |
311 | 31 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 謂韓子如 |
312 | 31 | 如 | rú | this | 謂韓子如 |
313 | 31 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 謂韓子如 |
314 | 31 | 如 | rú | to go to | 謂韓子如 |
315 | 31 | 如 | rú | to meet | 謂韓子如 |
316 | 31 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 謂韓子如 |
317 | 31 | 如 | rú | at least as good as | 謂韓子如 |
318 | 31 | 如 | rú | and | 謂韓子如 |
319 | 31 | 如 | rú | or | 謂韓子如 |
320 | 31 | 如 | rú | but | 謂韓子如 |
321 | 31 | 如 | rú | then | 謂韓子如 |
322 | 31 | 如 | rú | naturally | 謂韓子如 |
323 | 31 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 謂韓子如 |
324 | 31 | 如 | rú | you | 謂韓子如 |
325 | 31 | 如 | rú | the second lunar month | 謂韓子如 |
326 | 31 | 如 | rú | in; at | 謂韓子如 |
327 | 31 | 如 | rú | Ru | 謂韓子如 |
328 | 31 | 如 | rú | Thus | 謂韓子如 |
329 | 31 | 如 | rú | thus; tathā | 謂韓子如 |
330 | 31 | 如 | rú | like; iva | 謂韓子如 |
331 | 31 | 如 | rú | suchness; tathatā | 謂韓子如 |
332 | 31 | 焉 | yān | where; how | 上焉者善焉而已矣 |
333 | 31 | 焉 | yān | here; this | 上焉者善焉而已矣 |
334 | 31 | 焉 | yān | used for emphasis | 上焉者善焉而已矣 |
335 | 31 | 焉 | yān | only | 上焉者善焉而已矣 |
336 | 31 | 焉 | yān | in it; there | 上焉者善焉而已矣 |
337 | 31 | 麟 | lín | female of Chinese unicorn | 韓子為獲麟解曰 |
338 | 31 | 麟 | lín | a stag | 韓子為獲麟解曰 |
339 | 31 | 麟 | lín | Lin | 韓子為獲麟解曰 |
340 | 31 | 麟 | lín | female unicorn | 韓子為獲麟解曰 |
341 | 30 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫中庸誠明者 |
342 | 30 | 夫 | fú | this; that; those | 夫中庸誠明者 |
343 | 30 | 夫 | fú | now; still | 夫中庸誠明者 |
344 | 30 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫中庸誠明者 |
345 | 30 | 夫 | fū | husband | 夫中庸誠明者 |
346 | 30 | 夫 | fū | a person | 夫中庸誠明者 |
347 | 30 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫中庸誠明者 |
348 | 30 | 夫 | fū | a hired worker | 夫中庸誠明者 |
349 | 30 | 夫 | fú | he | 夫中庸誠明者 |
350 | 29 | 則 | zé | otherwise; but; however | 一也不少有焉則少及焉 |
351 | 29 | 則 | zé | then | 一也不少有焉則少及焉 |
352 | 29 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 一也不少有焉則少及焉 |
353 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 一也不少有焉則少及焉 |
354 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 一也不少有焉則少及焉 |
355 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 一也不少有焉則少及焉 |
356 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 一也不少有焉則少及焉 |
357 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 一也不少有焉則少及焉 |
358 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 一也不少有焉則少及焉 |
359 | 29 | 則 | zé | to do | 一也不少有焉則少及焉 |
360 | 29 | 則 | zé | only | 一也不少有焉則少及焉 |
361 | 29 | 則 | zé | immediately | 一也不少有焉則少及焉 |
362 | 29 | 則 | zé | then; moreover; atha | 一也不少有焉則少及焉 |
363 | 29 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 一也不少有焉則少及焉 |
364 | 29 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋至公之道者也 |
365 | 29 | 蓋 | gài | to build | 蓋至公之道者也 |
366 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 蓋至公之道者也 |
367 | 29 | 蓋 | gài | because | 蓋至公之道者也 |
368 | 29 | 蓋 | gài | roughly; approximately | 蓋至公之道者也 |
369 | 29 | 蓋 | gài | but; yet | 蓋至公之道者也 |
370 | 29 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋至公之道者也 |
371 | 29 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋至公之道者也 |
372 | 29 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋至公之道者也 |
373 | 29 | 蓋 | gài | a shell | 蓋至公之道者也 |
374 | 29 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋至公之道者也 |
375 | 29 | 蓋 | gài | to add to | 蓋至公之道者也 |
376 | 29 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋至公之道者也 |
377 | 29 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋至公之道者也 |
378 | 29 | 蓋 | hé | why | 蓋至公之道者也 |
379 | 29 | 蓋 | hé | why not | 蓋至公之道者也 |
380 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 蓋至公之道者也 |
381 | 29 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋至公之道者也 |
382 | 29 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋至公之道者也 |
383 | 29 | 蓋 | gài | a crest | 蓋至公之道者也 |
384 | 29 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 蓋至公之道者也 |
385 | 28 | 豈 | qǐ | how can it be that; not surprisingly | 夫性豈 |
386 | 28 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 夫性豈 |
387 | 28 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 夫性豈 |
388 | 28 | 豈 | qǐ | how | 夫性豈 |
389 | 27 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非韓中 |
390 | 27 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非韓中 |
391 | 27 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非韓中 |
392 | 27 | 非 | fēi | different | 非韓中 |
393 | 27 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非韓中 |
394 | 27 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非韓中 |
395 | 27 | 非 | fēi | Africa | 非韓中 |
396 | 27 | 非 | fēi | to slander | 非韓中 |
397 | 27 | 非 | fěi | to avoid | 非韓中 |
398 | 27 | 非 | fēi | must | 非韓中 |
399 | 27 | 非 | fēi | an error | 非韓中 |
400 | 27 | 非 | fēi | a problem; a question | 非韓中 |
401 | 27 | 非 | fēi | evil | 非韓中 |
402 | 27 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非韓中 |
403 | 27 | 非 | fēi | not | 非韓中 |
404 | 27 | 性 | xìng | gender | 自誠明謂之性 |
405 | 27 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 自誠明謂之性 |
406 | 27 | 性 | xìng | nature; disposition | 自誠明謂之性 |
407 | 27 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 自誠明謂之性 |
408 | 27 | 性 | xìng | grammatical gender | 自誠明謂之性 |
409 | 27 | 性 | xìng | a property; a quality | 自誠明謂之性 |
410 | 27 | 性 | xìng | life; destiny | 自誠明謂之性 |
411 | 27 | 性 | xìng | sexual desire | 自誠明謂之性 |
412 | 27 | 性 | xìng | scope | 自誠明謂之性 |
413 | 27 | 性 | xìng | nature | 自誠明謂之性 |
414 | 27 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
415 | 27 | 皆 | jiē | same; equally | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
416 | 27 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆謂不能無生於其心而不暴之於 |
417 | 27 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自誠明謂之性 |
418 | 27 | 自 | zì | from; since | 自誠明謂之性 |
419 | 27 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自誠明謂之性 |
420 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自誠明謂之性 |
421 | 27 | 自 | zì | Zi | 自誠明謂之性 |
422 | 27 | 自 | zì | a nose | 自誠明謂之性 |
423 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 自誠明謂之性 |
424 | 27 | 自 | zì | origin | 自誠明謂之性 |
425 | 27 | 自 | zì | originally | 自誠明謂之性 |
426 | 27 | 自 | zì | still; to remain | 自誠明謂之性 |
427 | 27 | 自 | zì | in person; personally | 自誠明謂之性 |
428 | 27 | 自 | zì | in addition; besides | 自誠明謂之性 |
429 | 27 | 自 | zì | if; even if | 自誠明謂之性 |
430 | 27 | 自 | zì | but | 自誠明謂之性 |
431 | 27 | 自 | zì | because | 自誠明謂之性 |
432 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 自誠明謂之性 |
433 | 27 | 自 | zì | to be | 自誠明謂之性 |
434 | 27 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自誠明謂之性 |
435 | 27 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自誠明謂之性 |
436 | 27 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是必韓子徒 |
437 | 27 | 是 | shì | is exactly | 是必韓子徒 |
438 | 27 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是必韓子徒 |
439 | 27 | 是 | shì | this; that; those | 是必韓子徒 |
440 | 27 | 是 | shì | really; certainly | 是必韓子徒 |
441 | 27 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是必韓子徒 |
442 | 27 | 是 | shì | true | 是必韓子徒 |
443 | 27 | 是 | shì | is; has; exists | 是必韓子徒 |
444 | 27 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是必韓子徒 |
445 | 27 | 是 | shì | a matter; an affair | 是必韓子徒 |
446 | 27 | 是 | shì | Shi | 是必韓子徒 |
447 | 27 | 是 | shì | is; bhū | 是必韓子徒 |
448 | 27 | 是 | shì | this; idam | 是必韓子徒 |
449 | 26 | 時 | shí | time; a point or period of time | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
450 | 26 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
451 | 26 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
452 | 26 | 時 | shí | at that time | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
453 | 26 | 時 | shí | fashionable | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
454 | 26 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
455 | 26 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
456 | 26 | 時 | shí | tense | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
457 | 26 | 時 | shí | particular; special | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
458 | 26 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
459 | 26 | 時 | shí | hour (measure word) | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
460 | 26 | 時 | shí | an era; a dynasty | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
461 | 26 | 時 | shí | time [abstract] | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
462 | 26 | 時 | shí | seasonal | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
463 | 26 | 時 | shí | frequently; often | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
464 | 26 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
465 | 26 | 時 | shí | on time | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
466 | 26 | 時 | shí | this; that | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
467 | 26 | 時 | shí | to wait upon | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
468 | 26 | 時 | shí | hour | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
469 | 26 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
470 | 26 | 時 | shí | Shi | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
471 | 26 | 時 | shí | a present; currentlt | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
472 | 26 | 時 | shí | time; kāla | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
473 | 26 | 時 | shí | at that time; samaya | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
474 | 26 | 時 | shí | then; atha | 謂適丁民之有是時也故原鬼 |
475 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
476 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
477 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
478 | 26 | 上 | shàng | shang | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
479 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
480 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
481 | 26 | 上 | shàng | advanced | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
482 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
483 | 26 | 上 | shàng | time | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
484 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
485 | 26 | 上 | shàng | far | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
486 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
487 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
488 | 26 | 上 | shàng | to report | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
489 | 26 | 上 | shàng | to offer | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
490 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
491 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
492 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
493 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
494 | 26 | 上 | shàng | to burn | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
495 | 26 | 上 | shàng | to remember | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
496 | 26 | 上 | shang | on; in | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
497 | 26 | 上 | shàng | upward | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
498 | 26 | 上 | shàng | to add | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
499 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
500 | 26 | 上 | shàng | to meet | 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
也 | yě | ya | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
而 | ér | and; ca | |
者 | zhě | ca | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
曰 | yuē | said; ukta | |
以 | yǐ | use; yogena | |
谓 | 謂 |
|
|
不 | bù | no; na | |
人 | rén | person; manuṣya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白居易 | 98 | Bai Juyi | |
白乐天 | 白樂天 | 98 | Bai Letian; Bai Juyi |
班固 | 98 | Ban Gu | |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
潮阳 | 潮陽 | 99 | Chaoyang |
潮州 | 99 |
|
|
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
春秋 | 99 |
|
|
岱宗 | 100 | Mount Tai | |
大顺 | 大順 | 100 | Dashun |
大同 | 100 |
|
|
登封 | 100 | Dengfeng | |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
二月 | 195 |
|
|
方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
伏牺 | 伏犧 | 102 | Fuxi |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
赣 | 贛 | 103 |
|
谷永 | 103 | Gu Yong | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
寒浞 | 104 | Han Zhuo | |
衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
黄陵 | 黃陵 | 104 | Huangling |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
箕山 | 106 | Jishan | |
孔子 | 107 | Confucius | |
孔子庙 | 孔子廟 | 107 | Confucius Temple |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
礼运 | 禮運 | 108 |
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
孟子 | 109 |
|
|
明王 | 109 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
契嵩 | 113 | Qi Song | |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
如东 | 如東 | 114 | Rudong |
儒者 | 114 | Confucian | |
三月 | 115 |
|
|
上帝 | 115 |
|
|
少康 | 115 | Shao Kang | |
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
师宗 | 師宗 | 115 | Shizong |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
舜典 | 115 | Canon of Shun | |
数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
泰伯 | 116 | Taibo | |
太宗 | 116 |
|
|
镡津文集 | 鐔津文集 | 116 | Tan Jin Wenji |
唐太宗 | 116 | Emperor Taizong of Tang | |
滕文公 | 116 | Duke Wen of Teng | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文中 | 119 | Bunchū | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武王伐纣 | 武王伐紂 | 119 | King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang |
荀卿 | 120 | Xun Qing | |
浔阳 | 潯陽 | 120 | Xunyang |
严遵 | 嚴遵 | 121 | Yan Zun |
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
羿 | 121 | Yi | |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
永寿 | 永壽 | 121 | Yongshou |
有苗 | 121 | Youmiao | |
禹 | 121 |
|
|
原道 | 121 | Yuandao | |
元和 | 121 | Yuanhe | |
云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
杂家 | 雜家 | 122 | Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
战国 | 戰國 | 122 |
|
章武 | 122 | Zhangwu | |
证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不异 | 不異 | 98 | not different |
法如 | 102 | dharma nature | |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
卷第十五 | 106 | scroll 15 | |
能行 | 110 | ability to act | |
日月星 | 114 | sun, moon and star | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
胜者 | 勝者 | 115 | victor; jina |
示教 | 115 | to point and instruct | |
天下为公 | 天下為公 | 116 | What Is Under Heaven Is for All |
天下为家 | 天下為家 | 116 | The World Is My Home |
无生 | 無生 | 119 |
|
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
性相 | 120 | inherent attributes | |
因人 | 121 | the circumstances of people | |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
异义 | 異義 | 121 | to establish different meanings |
愚冥 | 121 | ignorance and obscurity | |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
正性 | 122 | divine nature | |
正行 | 122 | right action |