Glossary and Vocabulary for Zhou Dynasty Corrected Catalog of Scriptures (Da Zhoukan Ding Zhong Jing Mulu) 大周刊定眾經目錄, Scroll 15
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 226 | 經 | jīng | to go through; to experience | 寶頂經一卷 |
| 2 | 226 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 寶頂經一卷 |
| 3 | 226 | 經 | jīng | warp | 寶頂經一卷 |
| 4 | 226 | 經 | jīng | longitude | 寶頂經一卷 |
| 5 | 226 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 寶頂經一卷 |
| 6 | 226 | 經 | jīng | a woman's period | 寶頂經一卷 |
| 7 | 226 | 經 | jīng | to bear; to endure | 寶頂經一卷 |
| 8 | 226 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 寶頂經一卷 |
| 9 | 226 | 經 | jīng | classics | 寶頂經一卷 |
| 10 | 226 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 寶頂經一卷 |
| 11 | 226 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 寶頂經一卷 |
| 12 | 226 | 經 | jīng | a standard; a norm | 寶頂經一卷 |
| 13 | 226 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 寶頂經一卷 |
| 14 | 226 | 經 | jīng | to measure | 寶頂經一卷 |
| 15 | 226 | 經 | jīng | human pulse | 寶頂經一卷 |
| 16 | 226 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 寶頂經一卷 |
| 17 | 226 | 經 | jīng | sutra; discourse | 寶頂經一卷 |
| 18 | 219 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 19 | 219 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 20 | 219 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 21 | 219 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 22 | 219 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 23 | 219 | 卷 | juǎn | a break roll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 24 | 219 | 卷 | juàn | an examination paper | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 25 | 219 | 卷 | juàn | a file | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 26 | 219 | 卷 | quán | crinkled; curled | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 27 | 219 | 卷 | juǎn | to include | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 28 | 219 | 卷 | juǎn | to store away | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 29 | 219 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 30 | 219 | 卷 | juǎn | Juan | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 31 | 219 | 卷 | juàn | tired | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 32 | 219 | 卷 | quán | beautiful | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 33 | 219 | 卷 | juǎn | wrapped | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 34 | 209 | 一 | yī | one | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 35 | 209 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 36 | 209 | 一 | yī | pure; concentrated | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 37 | 209 | 一 | yī | first | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 38 | 209 | 一 | yī | the same | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 39 | 209 | 一 | yī | sole; single | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 40 | 209 | 一 | yī | a very small amount | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 41 | 209 | 一 | yī | Yi | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 42 | 209 | 一 | yī | other | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 43 | 209 | 一 | yī | to unify | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 44 | 209 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 45 | 209 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 46 | 209 | 一 | yī | one; eka | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 47 | 52 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 勇意菩薩將僧忍見彌勒并示地獄經 |
| 48 | 52 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 勇意菩薩將僧忍見彌勒并示地獄經 |
| 49 | 52 | 僧 | sēng | Seng | 勇意菩薩將僧忍見彌勒并示地獄經 |
| 50 | 52 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 勇意菩薩將僧忍見彌勒并示地獄經 |
| 51 | 44 | 校 | xiào | school | 佛授記校經目僧 |
| 52 | 44 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 佛授記校經目僧 |
| 53 | 44 | 校 | jiào | fetters | 佛授記校經目僧 |
| 54 | 44 | 校 | jiào | to consider | 佛授記校經目僧 |
| 55 | 44 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 佛授記校經目僧 |
| 56 | 44 | 校 | jiào | a proof | 佛授記校經目僧 |
| 57 | 44 | 校 | jiào | a horsekeeper | 佛授記校經目僧 |
| 58 | 44 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 佛授記校經目僧 |
| 59 | 44 | 校 | jiào | to check; to inspect | 佛授記校經目僧 |
| 60 | 44 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 佛授記校經目僧 |
| 61 | 44 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 佛授記校經目僧 |
| 62 | 44 | 校 | jiào | to decorate | 佛授記校經目僧 |
| 63 | 44 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 佛授記校經目僧 |
| 64 | 44 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 佛授記校經目僧 |
| 65 | 44 | 校 | xiào | Xiao | 佛授記校經目僧 |
| 66 | 44 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 佛授記校經目僧 |
| 67 | 44 | 校 | xiào | to recover; to heal | 佛授記校經目僧 |
| 68 | 44 | 校 | xiào | palace construction officer | 佛授記校經目僧 |
| 69 | 44 | 校 | xiào | bound; udgrāhita | 佛授記校經目僧 |
| 70 | 44 | 目 | mù | an item | 佛授記校經目僧 |
| 71 | 44 | 目 | mù | Kangxi radical 109 | 佛授記校經目僧 |
| 72 | 44 | 目 | mù | to look; to stare | 佛授記校經目僧 |
| 73 | 44 | 目 | mù | an eye | 佛授記校經目僧 |
| 74 | 44 | 目 | mù | an order | 佛授記校經目僧 |
| 75 | 44 | 目 | mù | a title | 佛授記校經目僧 |
| 76 | 44 | 目 | mù | mesh | 佛授記校經目僧 |
| 77 | 44 | 目 | mù | list; catalog; table of contents | 佛授記校經目僧 |
| 78 | 44 | 目 | mù | goal | 佛授記校經目僧 |
| 79 | 44 | 目 | mù | knot on a tree | 佛授記校經目僧 |
| 80 | 44 | 目 | mù | a section; a clause | 佛授記校經目僧 |
| 81 | 44 | 目 | mù | a name | 佛授記校經目僧 |
| 82 | 44 | 目 | mù | Mu | 佛授記校經目僧 |
| 83 | 44 | 目 | mù | eye | 佛授記校經目僧 |
| 84 | 27 | 年 | nián | year | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 85 | 27 | 年 | nián | New Year festival | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 86 | 27 | 年 | nián | age | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 87 | 27 | 年 | nián | life span; life expectancy | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 88 | 27 | 年 | nián | an era; a period | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 89 | 27 | 年 | nián | a date | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 90 | 27 | 年 | nián | time; years | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 91 | 27 | 年 | nián | harvest | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 92 | 27 | 年 | nián | annual; every year | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 93 | 27 | 年 | nián | year; varṣa | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 94 | 26 | 佛說 | fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 謂非是佛說也 |
| 95 | 21 | 法 | fǎ | method; way | 其名僧法 |
| 96 | 21 | 法 | fǎ | France | 其名僧法 |
| 97 | 21 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 其名僧法 |
| 98 | 21 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 其名僧法 |
| 99 | 21 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 其名僧法 |
| 100 | 21 | 法 | fǎ | an institution | 其名僧法 |
| 101 | 21 | 法 | fǎ | to emulate | 其名僧法 |
| 102 | 21 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 其名僧法 |
| 103 | 21 | 法 | fǎ | punishment | 其名僧法 |
| 104 | 21 | 法 | fǎ | Fa | 其名僧法 |
| 105 | 21 | 法 | fǎ | a precedent | 其名僧法 |
| 106 | 21 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 其名僧法 |
| 107 | 21 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 其名僧法 |
| 108 | 21 | 法 | fǎ | Dharma | 其名僧法 |
| 109 | 21 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 其名僧法 |
| 110 | 21 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 其名僧法 |
| 111 | 21 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 其名僧法 |
| 112 | 21 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 其名僧法 |
| 113 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 114 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 115 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 116 | 19 | 時 | shí | fashionable | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 117 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 118 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 119 | 19 | 時 | shí | tense | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 120 | 19 | 時 | shí | particular; special | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 121 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 122 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 123 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 124 | 19 | 時 | shí | seasonal | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 125 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 126 | 19 | 時 | shí | hour | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 127 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 128 | 19 | 時 | shí | Shi | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 129 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 130 | 19 | 時 | shí | time; kāla | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 131 | 19 | 時 | shí | at that time; samaya | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 132 | 19 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 133 | 19 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 134 | 19 | 名 | míng | rank; position | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 135 | 19 | 名 | míng | an excuse | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 136 | 19 | 名 | míng | life | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 137 | 19 | 名 | míng | to name; to call | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 138 | 19 | 名 | míng | to express; to describe | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 139 | 19 | 名 | míng | to be called; to have the name | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 140 | 19 | 名 | míng | to own; to possess | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 141 | 19 | 名 | míng | famous; renowned | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 142 | 19 | 名 | míng | moral | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 143 | 19 | 名 | míng | name; naman | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 144 | 19 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 145 | 18 | 翻經 | fān jīng | to translate the scriptures | 翻經大德授記寺都維那 |
| 146 | 18 | 大德 | dàdé | most virtuous | 大德僧 |
| 147 | 18 | 大德 | dàdé | Dade reign | 大德僧 |
| 148 | 18 | 大德 | dàdé | a major festival | 大德僧 |
| 149 | 18 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 大德僧 |
| 150 | 18 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 大德僧 |
| 151 | 17 | 一部 | yībù | radical one | 善王皇帝經一部二卷 |
| 152 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 大育王經一卷 |
| 153 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大育王經一卷 |
| 154 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 大育王經一卷 |
| 155 | 17 | 大 | dà | size | 大育王經一卷 |
| 156 | 17 | 大 | dà | old | 大育王經一卷 |
| 157 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 大育王經一卷 |
| 158 | 17 | 大 | dà | adult | 大育王經一卷 |
| 159 | 17 | 大 | dài | an important person | 大育王經一卷 |
| 160 | 17 | 大 | dà | senior | 大育王經一卷 |
| 161 | 17 | 大 | dà | an element | 大育王經一卷 |
| 162 | 17 | 大 | dà | great; mahā | 大育王經一卷 |
| 163 | 15 | 二 | èr | two | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 164 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 165 | 15 | 二 | èr | second | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 166 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 167 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 168 | 15 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 169 | 15 | 二 | èr | both; dvaya | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 170 | 13 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 171 | 13 | 寺 | sì | a government office | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 172 | 13 | 寺 | sì | a eunuch | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 173 | 13 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 174 | 12 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 175 | 12 | 南齊 | nán qí | Southern Qi Dynasty | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 176 | 12 | 南齊 | nán qí | Southern Qi | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 177 | 10 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 178 | 10 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 179 | 10 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 180 | 10 | 佛 | fó | a Buddhist text | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 181 | 10 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 182 | 10 | 佛 | fó | Buddha | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 183 | 10 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 184 | 9 | 大福光寺 | dàfúguāng sì | Dafuxian Temple; National Eastern Temple | 部檢校刊定經目錄及經真偽大福光寺 |
| 185 | 9 | 王 | wáng | Wang | 善王皇帝經一部二卷 |
| 186 | 9 | 王 | wáng | a king | 善王皇帝經一部二卷 |
| 187 | 9 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 善王皇帝經一部二卷 |
| 188 | 9 | 王 | wàng | to be king; to rule | 善王皇帝經一部二卷 |
| 189 | 9 | 王 | wáng | a prince; a duke | 善王皇帝經一部二卷 |
| 190 | 9 | 王 | wáng | grand; great | 善王皇帝經一部二卷 |
| 191 | 9 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 善王皇帝經一部二卷 |
| 192 | 9 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 善王皇帝經一部二卷 |
| 193 | 9 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 善王皇帝經一部二卷 |
| 194 | 9 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 善王皇帝經一部二卷 |
| 195 | 9 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 善王皇帝經一部二卷 |
| 196 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 照明菩薩方便臂喻治病經一卷 |
| 197 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 照明菩薩方便臂喻治病經一卷 |
| 198 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 照明菩薩方便臂喻治病經一卷 |
| 199 | 9 | 四 | sì | four | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 200 | 9 | 四 | sì | note a musical scale | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 201 | 9 | 四 | sì | fourth | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 202 | 9 | 四 | sì | Si | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 203 | 9 | 四 | sì | four; catur | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 204 | 8 | 天監 | tiān jiàn | Heaven looks down | 梁天監元年出時年十三 |
| 205 | 8 | 天監 | tiān jiàn | Tian Jian reign | 梁天監元年出時年十三 |
| 206 | 8 | 行 | xíng | to walk | 定行三昧經一卷 |
| 207 | 8 | 行 | xíng | capable; competent | 定行三昧經一卷 |
| 208 | 8 | 行 | háng | profession | 定行三昧經一卷 |
| 209 | 8 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 定行三昧經一卷 |
| 210 | 8 | 行 | xíng | to travel | 定行三昧經一卷 |
| 211 | 8 | 行 | xìng | actions; conduct | 定行三昧經一卷 |
| 212 | 8 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 定行三昧經一卷 |
| 213 | 8 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 定行三昧經一卷 |
| 214 | 8 | 行 | háng | horizontal line | 定行三昧經一卷 |
| 215 | 8 | 行 | héng | virtuous deeds | 定行三昧經一卷 |
| 216 | 8 | 行 | hàng | a line of trees | 定行三昧經一卷 |
| 217 | 8 | 行 | hàng | bold; steadfast | 定行三昧經一卷 |
| 218 | 8 | 行 | xíng | to move | 定行三昧經一卷 |
| 219 | 8 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 定行三昧經一卷 |
| 220 | 8 | 行 | xíng | travel | 定行三昧經一卷 |
| 221 | 8 | 行 | xíng | to circulate | 定行三昧經一卷 |
| 222 | 8 | 行 | xíng | running script; running script | 定行三昧經一卷 |
| 223 | 8 | 行 | xíng | temporary | 定行三昧經一卷 |
| 224 | 8 | 行 | háng | rank; order | 定行三昧經一卷 |
| 225 | 8 | 行 | háng | a business; a shop | 定行三昧經一卷 |
| 226 | 8 | 行 | xíng | to depart; to leave | 定行三昧經一卷 |
| 227 | 8 | 行 | xíng | to experience | 定行三昧經一卷 |
| 228 | 8 | 行 | xíng | path; way | 定行三昧經一卷 |
| 229 | 8 | 行 | xíng | xing; ballad | 定行三昧經一卷 |
| 230 | 8 | 行 | xíng | 定行三昧經一卷 | |
| 231 | 8 | 行 | xíng | Practice | 定行三昧經一卷 |
| 232 | 8 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 定行三昧經一卷 |
| 233 | 8 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 定行三昧經一卷 |
| 234 | 8 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 定行三昧經一卷 |
| 235 | 8 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 定行三昧經一卷 |
| 236 | 8 | 歲 | suì | age | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 237 | 8 | 歲 | suì | years | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 238 | 8 | 歲 | suì | time | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 239 | 8 | 歲 | suì | annual harvest | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 240 | 8 | 歲 | suì | year; varṣa | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 241 | 8 | 永元 | yǒng yuán | Yong Yuan reign | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 242 | 8 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 243 | 8 | 明 | míng | Ming | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 244 | 8 | 明 | míng | Ming Dynasty | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 245 | 8 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 246 | 8 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 247 | 8 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 248 | 8 | 明 | míng | consecrated | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 249 | 8 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 250 | 8 | 明 | míng | to explain; to clarify | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 251 | 8 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 252 | 8 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 253 | 8 | 明 | míng | eyesight; vision | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 254 | 8 | 明 | míng | a god; a spirit | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 255 | 8 | 明 | míng | fame; renown | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 256 | 8 | 明 | míng | open; public | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 257 | 8 | 明 | míng | clear | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 258 | 8 | 明 | míng | to become proficient | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 259 | 8 | 明 | míng | to be proficient | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 260 | 8 | 明 | míng | virtuous | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 261 | 8 | 明 | míng | open and honest | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 262 | 8 | 明 | míng | clean; neat | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 263 | 8 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 264 | 8 | 明 | míng | next; afterwards | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 265 | 8 | 明 | míng | positive | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 266 | 8 | 明 | míng | Clear | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 267 | 8 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 268 | 8 | 慧 | huì | intelligent; clever | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 269 | 8 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 270 | 8 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 271 | 8 | 慧 | huì | Wisdom | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 272 | 8 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 273 | 8 | 慧 | huì | intellect; mati | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 274 | 8 | 梁 | liáng | a bridge | 梁天監元年出時年十三 |
| 275 | 8 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁天監元年出時年十三 |
| 276 | 8 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 277 | 8 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 278 | 8 | 梁 | liáng | Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 279 | 8 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁天監元年出時年十三 |
| 280 | 8 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁天監元年出時年十三 |
| 281 | 8 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁天監元年出時年十三 |
| 282 | 8 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 283 | 8 | 梁 | liáng | a ridge | 梁天監元年出時年十三 |
| 284 | 8 | 梁 | liáng | later Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 285 | 8 | 梁 | liáng | a beam; sthūṇā | 梁天監元年出時年十三 |
| 286 | 7 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 般若玄記經一卷 |
| 287 | 7 | 玄 | xuán | black | 般若玄記經一卷 |
| 288 | 7 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 般若玄記經一卷 |
| 289 | 7 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 般若玄記經一卷 |
| 290 | 7 | 玄 | xuán | occult; mystical | 般若玄記經一卷 |
| 291 | 7 | 玄 | xuán | meditative and silent | 般若玄記經一卷 |
| 292 | 7 | 玄 | xuán | pretending | 般若玄記經一卷 |
| 293 | 7 | 玄 | xuán | Xuan | 般若玄記經一卷 |
| 294 | 7 | 玄 | xuán | mysterious; subtle | 般若玄記經一卷 |
| 295 | 7 | 都 | dū | capital city | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 296 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 297 | 7 | 都 | dōu | all | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 298 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 299 | 7 | 都 | dū | Du | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 300 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 301 | 7 | 都 | dū | to reside | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 302 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 303 | 7 | 十 | shí | ten | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 304 | 7 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 305 | 7 | 十 | shí | tenth | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 306 | 7 | 十 | shí | complete; perfect | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 307 | 7 | 十 | shí | ten; daśa | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 308 | 7 | 授記 | shòu jì | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 309 | 7 | 之 | zhī | to go | 泌之女也 |
| 310 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 泌之女也 |
| 311 | 7 | 之 | zhī | is | 泌之女也 |
| 312 | 7 | 之 | zhī | to use | 泌之女也 |
| 313 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 泌之女也 |
| 314 | 7 | 之 | zhī | winding | 泌之女也 |
| 315 | 7 | 維那 | wéinà | karmadana | 太平寺校經目僧都維那 |
| 316 | 7 | 維那 | wéinà | weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master | 太平寺校經目僧都維那 |
| 317 | 6 | 大乘 | dàshèng | Mahayana | 大乘蓮華為頭羅剎經一卷 |
| 318 | 6 | 大乘 | dàshèng | Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism | 大乘蓮華為頭羅剎經一卷 |
| 319 | 6 | 大乘 | dàshèng | Mahayana; Great Vehicle | 大乘蓮華為頭羅剎經一卷 |
| 320 | 6 | 真偽 | zhēnwěi | true or false; authenticity | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 321 | 6 | 九 | jiǔ | nine | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 322 | 6 | 九 | jiǔ | many | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 323 | 6 | 九 | jiǔ | nine; nava | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 324 | 6 | 義 | yì | meaning; sense | 雜理義澆浮 |
| 325 | 6 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 雜理義澆浮 |
| 326 | 6 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 雜理義澆浮 |
| 327 | 6 | 義 | yì | chivalry; generosity | 雜理義澆浮 |
| 328 | 6 | 義 | yì | just; righteous | 雜理義澆浮 |
| 329 | 6 | 義 | yì | adopted | 雜理義澆浮 |
| 330 | 6 | 義 | yì | a relationship | 雜理義澆浮 |
| 331 | 6 | 義 | yì | volunteer | 雜理義澆浮 |
| 332 | 6 | 義 | yì | something suitable | 雜理義澆浮 |
| 333 | 6 | 義 | yì | a martyr | 雜理義澆浮 |
| 334 | 6 | 義 | yì | a law | 雜理義澆浮 |
| 335 | 6 | 義 | yì | Yi | 雜理義澆浮 |
| 336 | 6 | 義 | yì | Righteousness | 雜理義澆浮 |
| 337 | 6 | 義 | yì | aim; artha | 雜理義澆浮 |
| 338 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 老子教人服藥修常住經 |
| 339 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 老子教人服藥修常住經 |
| 340 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 老子教人服藥修常住經 |
| 341 | 6 | 人 | rén | everybody | 老子教人服藥修常住經 |
| 342 | 6 | 人 | rén | adult | 老子教人服藥修常住經 |
| 343 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 老子教人服藥修常住經 |
| 344 | 6 | 人 | rén | an upright person | 老子教人服藥修常住經 |
| 345 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 老子教人服藥修常住經 |
| 346 | 6 | 刊定 | kāndìng | to revise; to publish a revised edition | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 347 | 6 | 刊定 | kāndìng | kanding | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 348 | 6 | 部 | bù | ministry; department | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 349 | 6 | 部 | bù | section; part | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 350 | 6 | 部 | bù | troops | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 351 | 6 | 部 | bù | a category; a kind | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 352 | 6 | 部 | bù | to command; to control | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 353 | 6 | 部 | bù | radical | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 354 | 6 | 部 | bù | headquarters | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 355 | 6 | 部 | bù | unit | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 356 | 6 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 357 | 6 | 部 | bù | group; nikāya | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 358 | 6 | 目錄 | mùlù | table of contents; list | 偽經目錄 |
| 359 | 6 | 目錄 | mùlù | directory | 偽經目錄 |
| 360 | 6 | 目錄 | mùlù | catalog | 偽經目錄 |
| 361 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 362 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 363 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 364 | 5 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 造天地經一卷 |
| 365 | 5 | 造 | zào | to arrive; to go | 造天地經一卷 |
| 366 | 5 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 造天地經一卷 |
| 367 | 5 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 造天地經一卷 |
| 368 | 5 | 造 | zào | to attain; to achieve | 造天地經一卷 |
| 369 | 5 | 造 | zào | an achievement | 造天地經一卷 |
| 370 | 5 | 造 | zào | a crop | 造天地經一卷 |
| 371 | 5 | 造 | zào | a time; an age | 造天地經一卷 |
| 372 | 5 | 造 | zào | fortune; destiny | 造天地經一卷 |
| 373 | 5 | 造 | zào | to educate; to train | 造天地經一卷 |
| 374 | 5 | 造 | zào | to invent | 造天地經一卷 |
| 375 | 5 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 造天地經一卷 |
| 376 | 5 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 造天地經一卷 |
| 377 | 5 | 造 | zào | indifferently; negligently | 造天地經一卷 |
| 378 | 5 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 造天地經一卷 |
| 379 | 5 | 造 | zào | imaginary | 造天地經一卷 |
| 380 | 5 | 造 | zào | to found; to initiate | 造天地經一卷 |
| 381 | 5 | 造 | zào | to contain | 造天地經一卷 |
| 382 | 5 | 造 | zào | made; kṛta | 造天地經一卷 |
| 383 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 沙門明佺等撰 |
| 384 | 5 | 等 | děng | to wait | 沙門明佺等撰 |
| 385 | 5 | 等 | děng | to be equal | 沙門明佺等撰 |
| 386 | 5 | 等 | děng | degree; level | 沙門明佺等撰 |
| 387 | 5 | 等 | děng | to compare | 沙門明佺等撰 |
| 388 | 5 | 等 | děng | same; equal; sama | 沙門明佺等撰 |
| 389 | 5 | 定 | dìng | to decide | 定行三昧經一卷 |
| 390 | 5 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定行三昧經一卷 |
| 391 | 5 | 定 | dìng | to determine | 定行三昧經一卷 |
| 392 | 5 | 定 | dìng | to calm down | 定行三昧經一卷 |
| 393 | 5 | 定 | dìng | to set; to fix | 定行三昧經一卷 |
| 394 | 5 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定行三昧經一卷 |
| 395 | 5 | 定 | dìng | still | 定行三昧經一卷 |
| 396 | 5 | 定 | dìng | Concentration | 定行三昧經一卷 |
| 397 | 5 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定行三昧經一卷 |
| 398 | 5 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定行三昧經一卷 |
| 399 | 5 | 內 | nèi | inside; interior | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 400 | 5 | 內 | nèi | private | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 401 | 5 | 內 | nèi | family; domestic | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 402 | 5 | 內 | nèi | wife; consort | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 403 | 5 | 內 | nèi | an imperial palace | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 404 | 5 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 405 | 5 | 內 | nèi | female | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 406 | 5 | 內 | nèi | to approach | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 407 | 5 | 內 | nèi | indoors | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 408 | 5 | 內 | nèi | inner heart | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 409 | 5 | 內 | nèi | a room | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 410 | 5 | 內 | nèi | Nei | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 411 | 5 | 內 | nà | to receive | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 412 | 5 | 內 | nèi | inner; antara | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 413 | 5 | 內 | nèi | self; adhyatma | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 414 | 5 | 內 | nèi | esoteric; private | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 415 | 5 | 三 | sān | three | 梁天監三年出時年十五 |
| 416 | 5 | 三 | sān | third | 梁天監三年出時年十五 |
| 417 | 5 | 三 | sān | more than two | 梁天監三年出時年十五 |
| 418 | 5 | 三 | sān | very few | 梁天監三年出時年十五 |
| 419 | 5 | 三 | sān | San | 梁天監三年出時年十五 |
| 420 | 5 | 三 | sān | three; tri | 梁天監三年出時年十五 |
| 421 | 5 | 三 | sān | sa | 梁天監三年出時年十五 |
| 422 | 5 | 三 | sān | three kinds; trividha | 梁天監三年出時年十五 |
| 423 | 5 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 424 | 5 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 425 | 5 | 天地 | tiān dì | plight | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 426 | 5 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 427 | 5 | 天地 | tiān dì | a great difference | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 428 | 5 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若得經一卷 |
| 429 | 5 | 般若 | bōrě | prajna | 般若得經一卷 |
| 430 | 5 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若得經一卷 |
| 431 | 5 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若得經一卷 |
| 432 | 5 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 度生死海神船經一卷 |
| 433 | 5 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 度生死海神船經一卷 |
| 434 | 5 | 神 | shén | spirit; will; attention | 度生死海神船經一卷 |
| 435 | 5 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 度生死海神船經一卷 |
| 436 | 5 | 神 | shén | expression | 度生死海神船經一卷 |
| 437 | 5 | 神 | shén | a portrait | 度生死海神船經一卷 |
| 438 | 5 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 度生死海神船經一卷 |
| 439 | 5 | 神 | shén | Shen | 度生死海神船經一卷 |
| 440 | 5 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 度生死海神船經一卷 |
| 441 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 今之所撰取 |
| 442 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 今之所撰取 |
| 443 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 今之所撰取 |
| 444 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 今之所撰取 |
| 445 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 今之所撰取 |
| 446 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 今之所撰取 |
| 447 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 今之所撰取 |
| 448 | 5 | 及 | jí | to reach | 仁壽及咸亨等諸目錄 |
| 449 | 5 | 及 | jí | to attain | 仁壽及咸亨等諸目錄 |
| 450 | 5 | 及 | jí | to understand | 仁壽及咸亨等諸目錄 |
| 451 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 仁壽及咸亨等諸目錄 |
| 452 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 仁壽及咸亨等諸目錄 |
| 453 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 仁壽及咸亨等諸目錄 |
| 454 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 仁壽及咸亨等諸目錄 |
| 455 | 5 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 華嚴十惡品經一卷 |
| 456 | 5 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 華嚴十惡品經一卷 |
| 457 | 5 | 品 | pǐn | a work (of art) | 華嚴十惡品經一卷 |
| 458 | 5 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 華嚴十惡品經一卷 |
| 459 | 5 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 華嚴十惡品經一卷 |
| 460 | 5 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 華嚴十惡品經一卷 |
| 461 | 5 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 華嚴十惡品經一卷 |
| 462 | 5 | 品 | pǐn | to play a flute | 華嚴十惡品經一卷 |
| 463 | 5 | 品 | pǐn | a family name | 華嚴十惡品經一卷 |
| 464 | 5 | 品 | pǐn | character; style | 華嚴十惡品經一卷 |
| 465 | 5 | 品 | pǐn | pink; light red | 華嚴十惡品經一卷 |
| 466 | 5 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 華嚴十惡品經一卷 |
| 467 | 5 | 品 | pǐn | a fret | 華嚴十惡品經一卷 |
| 468 | 5 | 品 | pǐn | Pin | 華嚴十惡品經一卷 |
| 469 | 5 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 華嚴十惡品經一卷 |
| 470 | 5 | 品 | pǐn | standard | 華嚴十惡品經一卷 |
| 471 | 5 | 品 | pǐn | chapter; varga | 華嚴十惡品經一卷 |
| 472 | 4 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子經一卷 |
| 473 | 4 | 太子 | tàizǐ | crown prince; kumāra | 太子經一卷 |
| 474 | 4 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 475 | 4 | 公 | gōng | official | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 476 | 4 | 公 | gōng | male | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 477 | 4 | 公 | gōng | duke; lord | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 478 | 4 | 公 | gōng | fair; equitable | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 479 | 4 | 公 | gōng | Mr.; mister | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 480 | 4 | 公 | gōng | father-in-law | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 481 | 4 | 公 | gōng | form of address; your honor | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 482 | 4 | 公 | gōng | accepted; mutual | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 483 | 4 | 公 | gōng | metric | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 484 | 4 | 公 | gōng | to release to the public | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 485 | 4 | 公 | gōng | the common good | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 486 | 4 | 公 | gōng | to divide equally | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 487 | 4 | 公 | gōng | Gong | 相國阿羅呵公經一卷 |
| 488 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 救護眾生惡疾經一卷 |
| 489 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 救護眾生惡疾經一卷 |
| 490 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 救護眾生惡疾經一卷 |
| 491 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 救護眾生惡疾經一卷 |
| 492 | 4 | 發菩提心 | fā pú tí xīn | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind | 發菩提心經一卷 |
| 493 | 4 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 崇彥 |
| 494 | 4 | 崇 | chóng | to honor | 崇彥 |
| 495 | 4 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 崇彥 |
| 496 | 4 | 崇 | chóng | to fill | 崇彥 |
| 497 | 4 | 崇 | chóng | to end | 崇彥 |
| 498 | 4 | 崇 | chóng | to pray | 崇彥 |
| 499 | 4 | 崇 | chóng | Chong | 崇彥 |
| 500 | 4 | 崇 | chóng | eminent; gaurava | 崇彥 |
Frequencies of all Words
Top 885
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 226 | 經 | jīng | to go through; to experience | 寶頂經一卷 |
| 2 | 226 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 寶頂經一卷 |
| 3 | 226 | 經 | jīng | warp | 寶頂經一卷 |
| 4 | 226 | 經 | jīng | longitude | 寶頂經一卷 |
| 5 | 226 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 寶頂經一卷 |
| 6 | 226 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 寶頂經一卷 |
| 7 | 226 | 經 | jīng | a woman's period | 寶頂經一卷 |
| 8 | 226 | 經 | jīng | to bear; to endure | 寶頂經一卷 |
| 9 | 226 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 寶頂經一卷 |
| 10 | 226 | 經 | jīng | classics | 寶頂經一卷 |
| 11 | 226 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 寶頂經一卷 |
| 12 | 226 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 寶頂經一卷 |
| 13 | 226 | 經 | jīng | a standard; a norm | 寶頂經一卷 |
| 14 | 226 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 寶頂經一卷 |
| 15 | 226 | 經 | jīng | to measure | 寶頂經一卷 |
| 16 | 226 | 經 | jīng | human pulse | 寶頂經一卷 |
| 17 | 226 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 寶頂經一卷 |
| 18 | 226 | 經 | jīng | sutra; discourse | 寶頂經一卷 |
| 19 | 219 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 20 | 219 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 21 | 219 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 22 | 219 | 卷 | juǎn | roll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 23 | 219 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 24 | 219 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 25 | 219 | 卷 | juǎn | a break roll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 26 | 219 | 卷 | juàn | an examination paper | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 27 | 219 | 卷 | juàn | a file | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 28 | 219 | 卷 | quán | crinkled; curled | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 29 | 219 | 卷 | juǎn | to include | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 30 | 219 | 卷 | juǎn | to store away | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 31 | 219 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 32 | 219 | 卷 | juǎn | Juan | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 33 | 219 | 卷 | juàn | a scroll | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 34 | 219 | 卷 | juàn | tired | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 35 | 219 | 卷 | quán | beautiful | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 36 | 219 | 卷 | juǎn | wrapped | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 37 | 209 | 一 | yī | one | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 38 | 209 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 39 | 209 | 一 | yī | as soon as; all at once | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 40 | 209 | 一 | yī | pure; concentrated | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 41 | 209 | 一 | yì | whole; all | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 42 | 209 | 一 | yī | first | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 43 | 209 | 一 | yī | the same | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 44 | 209 | 一 | yī | each | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 45 | 209 | 一 | yī | certain | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 46 | 209 | 一 | yī | throughout | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 47 | 209 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 48 | 209 | 一 | yī | sole; single | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 49 | 209 | 一 | yī | a very small amount | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 50 | 209 | 一 | yī | Yi | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 51 | 209 | 一 | yī | other | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 52 | 209 | 一 | yī | to unify | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 53 | 209 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 54 | 209 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 55 | 209 | 一 | yī | or | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 56 | 209 | 一 | yī | one; eka | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 57 | 52 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 勇意菩薩將僧忍見彌勒并示地獄經 |
| 58 | 52 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 勇意菩薩將僧忍見彌勒并示地獄經 |
| 59 | 52 | 僧 | sēng | Seng | 勇意菩薩將僧忍見彌勒并示地獄經 |
| 60 | 52 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 勇意菩薩將僧忍見彌勒并示地獄經 |
| 61 | 44 | 校 | xiào | school | 佛授記校經目僧 |
| 62 | 44 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 佛授記校經目僧 |
| 63 | 44 | 校 | jiào | fetters | 佛授記校經目僧 |
| 64 | 44 | 校 | jiào | to consider | 佛授記校經目僧 |
| 65 | 44 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 佛授記校經目僧 |
| 66 | 44 | 校 | jiào | a proof | 佛授記校經目僧 |
| 67 | 44 | 校 | jiào | a horsekeeper | 佛授記校經目僧 |
| 68 | 44 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 佛授記校經目僧 |
| 69 | 44 | 校 | jiào | to check; to inspect | 佛授記校經目僧 |
| 70 | 44 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 佛授記校經目僧 |
| 71 | 44 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 佛授記校經目僧 |
| 72 | 44 | 校 | jiào | to decorate | 佛授記校經目僧 |
| 73 | 44 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 佛授記校經目僧 |
| 74 | 44 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 佛授記校經目僧 |
| 75 | 44 | 校 | xiào | Xiao | 佛授記校經目僧 |
| 76 | 44 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 佛授記校經目僧 |
| 77 | 44 | 校 | xiào | to recover; to heal | 佛授記校經目僧 |
| 78 | 44 | 校 | xiào | palace construction officer | 佛授記校經目僧 |
| 79 | 44 | 校 | xiào | bound; udgrāhita | 佛授記校經目僧 |
| 80 | 44 | 目 | mù | an item | 佛授記校經目僧 |
| 81 | 44 | 目 | mù | Kangxi radical 109 | 佛授記校經目僧 |
| 82 | 44 | 目 | mù | to look; to stare | 佛授記校經目僧 |
| 83 | 44 | 目 | mù | an eye | 佛授記校經目僧 |
| 84 | 44 | 目 | mù | an order | 佛授記校經目僧 |
| 85 | 44 | 目 | mù | a title | 佛授記校經目僧 |
| 86 | 44 | 目 | mù | mesh | 佛授記校經目僧 |
| 87 | 44 | 目 | mù | list; catalog; table of contents | 佛授記校經目僧 |
| 88 | 44 | 目 | mù | goal | 佛授記校經目僧 |
| 89 | 44 | 目 | mù | knot on a tree | 佛授記校經目僧 |
| 90 | 44 | 目 | mù | a section; a clause | 佛授記校經目僧 |
| 91 | 44 | 目 | mù | a name | 佛授記校經目僧 |
| 92 | 44 | 目 | mù | Mu | 佛授記校經目僧 |
| 93 | 44 | 目 | mù | eye | 佛授記校經目僧 |
| 94 | 27 | 年 | nián | year | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 95 | 27 | 年 | nián | New Year festival | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 96 | 27 | 年 | nián | age | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 97 | 27 | 年 | nián | life span; life expectancy | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 98 | 27 | 年 | nián | an era; a period | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 99 | 27 | 年 | nián | a date | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 100 | 27 | 年 | nián | time; years | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 101 | 27 | 年 | nián | harvest | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 102 | 27 | 年 | nián | annual; every year | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 103 | 27 | 年 | nián | year; varṣa | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 104 | 26 | 佛說 | fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 謂非是佛說也 |
| 105 | 21 | 法 | fǎ | method; way | 其名僧法 |
| 106 | 21 | 法 | fǎ | France | 其名僧法 |
| 107 | 21 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 其名僧法 |
| 108 | 21 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 其名僧法 |
| 109 | 21 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 其名僧法 |
| 110 | 21 | 法 | fǎ | an institution | 其名僧法 |
| 111 | 21 | 法 | fǎ | to emulate | 其名僧法 |
| 112 | 21 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 其名僧法 |
| 113 | 21 | 法 | fǎ | punishment | 其名僧法 |
| 114 | 21 | 法 | fǎ | Fa | 其名僧法 |
| 115 | 21 | 法 | fǎ | a precedent | 其名僧法 |
| 116 | 21 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 其名僧法 |
| 117 | 21 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 其名僧法 |
| 118 | 21 | 法 | fǎ | Dharma | 其名僧法 |
| 119 | 21 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 其名僧法 |
| 120 | 21 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 其名僧法 |
| 121 | 21 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 其名僧法 |
| 122 | 21 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 其名僧法 |
| 123 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 124 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 125 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 126 | 19 | 時 | shí | at that time | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 127 | 19 | 時 | shí | fashionable | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 128 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 129 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 130 | 19 | 時 | shí | tense | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 131 | 19 | 時 | shí | particular; special | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 132 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 133 | 19 | 時 | shí | hour (measure word) | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 134 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 135 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 136 | 19 | 時 | shí | seasonal | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 137 | 19 | 時 | shí | frequently; often | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 138 | 19 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 139 | 19 | 時 | shí | on time | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 140 | 19 | 時 | shí | this; that | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 141 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 142 | 19 | 時 | shí | hour | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 143 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 144 | 19 | 時 | shí | Shi | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 145 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 146 | 19 | 時 | shí | time; kāla | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 147 | 19 | 時 | shí | at that time; samaya | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 148 | 19 | 時 | shí | then; atha | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 149 | 19 | 出 | chū | to go out; to leave | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 150 | 19 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 151 | 19 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 152 | 19 | 出 | chū | to extend; to spread | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 153 | 19 | 出 | chū | to appear | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 154 | 19 | 出 | chū | to exceed | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 155 | 19 | 出 | chū | to publish; to post | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 156 | 19 | 出 | chū | to take up an official post | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 157 | 19 | 出 | chū | to give birth | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 158 | 19 | 出 | chū | a verb complement | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 159 | 19 | 出 | chū | to occur; to happen | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 160 | 19 | 出 | chū | to divorce | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 161 | 19 | 出 | chū | to chase away | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 162 | 19 | 出 | chū | to escape; to leave | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 163 | 19 | 出 | chū | to give | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 164 | 19 | 出 | chū | to emit | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 165 | 19 | 出 | chū | quoted from | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 166 | 19 | 出 | chū | to go out; to leave | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 167 | 19 | 名 | míng | measure word for people | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 168 | 19 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 169 | 19 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 170 | 19 | 名 | míng | rank; position | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 171 | 19 | 名 | míng | an excuse | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 172 | 19 | 名 | míng | life | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 173 | 19 | 名 | míng | to name; to call | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 174 | 19 | 名 | míng | to express; to describe | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 175 | 19 | 名 | míng | to be called; to have the name | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 176 | 19 | 名 | míng | to own; to possess | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 177 | 19 | 名 | míng | famous; renowned | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 178 | 19 | 名 | míng | moral | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 179 | 19 | 名 | míng | name; naman | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 180 | 19 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 一名善王皇帝功德尊經或為一卷 |
| 181 | 18 | 翻經 | fān jīng | to translate the scriptures | 翻經大德授記寺都維那 |
| 182 | 18 | 大德 | dàdé | most virtuous | 大德僧 |
| 183 | 18 | 大德 | dàdé | Dade reign | 大德僧 |
| 184 | 18 | 大德 | dàdé | a major festival | 大德僧 |
| 185 | 18 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 大德僧 |
| 186 | 18 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 大德僧 |
| 187 | 17 | 一部 | yībù | radical one | 善王皇帝經一部二卷 |
| 188 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 大育王經一卷 |
| 189 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大育王經一卷 |
| 190 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 大育王經一卷 |
| 191 | 17 | 大 | dà | size | 大育王經一卷 |
| 192 | 17 | 大 | dà | old | 大育王經一卷 |
| 193 | 17 | 大 | dà | greatly; very | 大育王經一卷 |
| 194 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 大育王經一卷 |
| 195 | 17 | 大 | dà | adult | 大育王經一卷 |
| 196 | 17 | 大 | tài | greatest; grand | 大育王經一卷 |
| 197 | 17 | 大 | dài | an important person | 大育王經一卷 |
| 198 | 17 | 大 | dà | senior | 大育王經一卷 |
| 199 | 17 | 大 | dà | approximately | 大育王經一卷 |
| 200 | 17 | 大 | tài | greatest; grand | 大育王經一卷 |
| 201 | 17 | 大 | dà | an element | 大育王經一卷 |
| 202 | 17 | 大 | dà | great; mahā | 大育王經一卷 |
| 203 | 15 | 二 | èr | two | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 204 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 205 | 15 | 二 | èr | second | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 206 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 207 | 15 | 二 | èr | another; the other | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 208 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 209 | 15 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 210 | 15 | 二 | èr | both; dvaya | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 211 | 13 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 212 | 13 | 寺 | sì | a government office | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 213 | 13 | 寺 | sì | a eunuch | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 214 | 13 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 215 | 12 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 216 | 12 | 南齊 | nán qí | Southern Qi Dynasty | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 217 | 12 | 南齊 | nán qí | Southern Qi | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 218 | 10 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 219 | 10 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 220 | 10 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 221 | 10 | 佛 | fó | a Buddhist text | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 222 | 10 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 223 | 10 | 佛 | fó | Buddha | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 224 | 10 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 225 | 9 | 大福光寺 | dàfúguāng sì | Dafuxian Temple; National Eastern Temple | 部檢校刊定經目錄及經真偽大福光寺 |
| 226 | 9 | 王 | wáng | Wang | 善王皇帝經一部二卷 |
| 227 | 9 | 王 | wáng | a king | 善王皇帝經一部二卷 |
| 228 | 9 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 善王皇帝經一部二卷 |
| 229 | 9 | 王 | wàng | to be king; to rule | 善王皇帝經一部二卷 |
| 230 | 9 | 王 | wáng | a prince; a duke | 善王皇帝經一部二卷 |
| 231 | 9 | 王 | wáng | grand; great | 善王皇帝經一部二卷 |
| 232 | 9 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 善王皇帝經一部二卷 |
| 233 | 9 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 善王皇帝經一部二卷 |
| 234 | 9 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 善王皇帝經一部二卷 |
| 235 | 9 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 善王皇帝經一部二卷 |
| 236 | 9 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 善王皇帝經一部二卷 |
| 237 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 照明菩薩方便臂喻治病經一卷 |
| 238 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 照明菩薩方便臂喻治病經一卷 |
| 239 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 照明菩薩方便臂喻治病經一卷 |
| 240 | 9 | 四 | sì | four | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 241 | 9 | 四 | sì | note a musical scale | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 242 | 9 | 四 | sì | fourth | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 243 | 9 | 四 | sì | Si | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 244 | 9 | 四 | sì | four; catur | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 245 | 8 | 天監 | tiān jiàn | Heaven looks down | 梁天監元年出時年十三 |
| 246 | 8 | 天監 | tiān jiàn | Tian Jian reign | 梁天監元年出時年十三 |
| 247 | 8 | 行 | xíng | to walk | 定行三昧經一卷 |
| 248 | 8 | 行 | xíng | capable; competent | 定行三昧經一卷 |
| 249 | 8 | 行 | háng | profession | 定行三昧經一卷 |
| 250 | 8 | 行 | háng | line; row | 定行三昧經一卷 |
| 251 | 8 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 定行三昧經一卷 |
| 252 | 8 | 行 | xíng | to travel | 定行三昧經一卷 |
| 253 | 8 | 行 | xìng | actions; conduct | 定行三昧經一卷 |
| 254 | 8 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 定行三昧經一卷 |
| 255 | 8 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 定行三昧經一卷 |
| 256 | 8 | 行 | háng | horizontal line | 定行三昧經一卷 |
| 257 | 8 | 行 | héng | virtuous deeds | 定行三昧經一卷 |
| 258 | 8 | 行 | hàng | a line of trees | 定行三昧經一卷 |
| 259 | 8 | 行 | hàng | bold; steadfast | 定行三昧經一卷 |
| 260 | 8 | 行 | xíng | to move | 定行三昧經一卷 |
| 261 | 8 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 定行三昧經一卷 |
| 262 | 8 | 行 | xíng | travel | 定行三昧經一卷 |
| 263 | 8 | 行 | xíng | to circulate | 定行三昧經一卷 |
| 264 | 8 | 行 | xíng | running script; running script | 定行三昧經一卷 |
| 265 | 8 | 行 | xíng | temporary | 定行三昧經一卷 |
| 266 | 8 | 行 | xíng | soon | 定行三昧經一卷 |
| 267 | 8 | 行 | háng | rank; order | 定行三昧經一卷 |
| 268 | 8 | 行 | háng | a business; a shop | 定行三昧經一卷 |
| 269 | 8 | 行 | xíng | to depart; to leave | 定行三昧經一卷 |
| 270 | 8 | 行 | xíng | to experience | 定行三昧經一卷 |
| 271 | 8 | 行 | xíng | path; way | 定行三昧經一卷 |
| 272 | 8 | 行 | xíng | xing; ballad | 定行三昧經一卷 |
| 273 | 8 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 定行三昧經一卷 |
| 274 | 8 | 行 | xíng | 定行三昧經一卷 | |
| 275 | 8 | 行 | xíng | moreover; also | 定行三昧經一卷 |
| 276 | 8 | 行 | xíng | Practice | 定行三昧經一卷 |
| 277 | 8 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 定行三昧經一卷 |
| 278 | 8 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 定行三昧經一卷 |
| 279 | 8 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 定行三昧經一卷 |
| 280 | 8 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 定行三昧經一卷 |
| 281 | 8 | 歲 | suì | age | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 282 | 8 | 歲 | suì | years | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 283 | 8 | 歲 | suì | time | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 284 | 8 | 歲 | suì | annual harvest | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 285 | 8 | 歲 | suì | age | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 286 | 8 | 歲 | suì | year; varṣa | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 287 | 8 | 永元 | yǒng yuán | Yong Yuan reign | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 288 | 8 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 289 | 8 | 明 | míng | Ming | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 290 | 8 | 明 | míng | Ming Dynasty | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 291 | 8 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 292 | 8 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 293 | 8 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 294 | 8 | 明 | míng | consecrated | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 295 | 8 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 296 | 8 | 明 | míng | to explain; to clarify | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 297 | 8 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 298 | 8 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 299 | 8 | 明 | míng | eyesight; vision | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 300 | 8 | 明 | míng | a god; a spirit | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 301 | 8 | 明 | míng | fame; renown | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 302 | 8 | 明 | míng | open; public | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 303 | 8 | 明 | míng | clear | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 304 | 8 | 明 | míng | to become proficient | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 305 | 8 | 明 | míng | to be proficient | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 306 | 8 | 明 | míng | virtuous | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 307 | 8 | 明 | míng | open and honest | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 308 | 8 | 明 | míng | clean; neat | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 309 | 8 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 310 | 8 | 明 | míng | next; afterwards | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 311 | 8 | 明 | míng | positive | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 312 | 8 | 明 | míng | Clear | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 313 | 8 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 314 | 8 | 慧 | huì | intelligent; clever | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 315 | 8 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 316 | 8 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 317 | 8 | 慧 | huì | Wisdom | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 318 | 8 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 319 | 8 | 慧 | huì | intellect; mati | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 320 | 8 | 梁 | liáng | a bridge | 梁天監元年出時年十三 |
| 321 | 8 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁天監元年出時年十三 |
| 322 | 8 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 323 | 8 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 324 | 8 | 梁 | liáng | Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 325 | 8 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁天監元年出時年十三 |
| 326 | 8 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁天監元年出時年十三 |
| 327 | 8 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁天監元年出時年十三 |
| 328 | 8 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 329 | 8 | 梁 | liáng | a ridge | 梁天監元年出時年十三 |
| 330 | 8 | 梁 | liáng | later Liang | 梁天監元年出時年十三 |
| 331 | 8 | 梁 | liáng | a beam; sthūṇā | 梁天監元年出時年十三 |
| 332 | 7 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 般若玄記經一卷 |
| 333 | 7 | 玄 | xuán | black | 般若玄記經一卷 |
| 334 | 7 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 般若玄記經一卷 |
| 335 | 7 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 般若玄記經一卷 |
| 336 | 7 | 玄 | xuán | occult; mystical | 般若玄記經一卷 |
| 337 | 7 | 玄 | xuán | meditative and silent | 般若玄記經一卷 |
| 338 | 7 | 玄 | xuán | pretending | 般若玄記經一卷 |
| 339 | 7 | 玄 | xuán | Xuan | 般若玄記經一卷 |
| 340 | 7 | 玄 | xuán | mysterious; subtle | 般若玄記經一卷 |
| 341 | 7 | 都 | dōu | all | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 342 | 7 | 都 | dū | capital city | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 343 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 344 | 7 | 都 | dōu | all | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 345 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 346 | 7 | 都 | dū | Du | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 347 | 7 | 都 | dōu | already | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 348 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 349 | 7 | 都 | dū | to reside | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 350 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 351 | 7 | 都 | dōu | all; sarva | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 352 | 7 | 十 | shí | ten | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 353 | 7 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 354 | 7 | 十 | shí | tenth | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 355 | 7 | 十 | shí | complete; perfect | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 356 | 7 | 十 | shí | ten; daśa | 南齊永元二年出時年十歲 |
| 357 | 7 | 授記 | shòu jì | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa | 大唐天后勅佛授記寺 |
| 358 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 泌之女也 |
| 359 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 泌之女也 |
| 360 | 7 | 之 | zhī | to go | 泌之女也 |
| 361 | 7 | 之 | zhī | this; that | 泌之女也 |
| 362 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 泌之女也 |
| 363 | 7 | 之 | zhī | it | 泌之女也 |
| 364 | 7 | 之 | zhī | in; in regards to | 泌之女也 |
| 365 | 7 | 之 | zhī | all | 泌之女也 |
| 366 | 7 | 之 | zhī | and | 泌之女也 |
| 367 | 7 | 之 | zhī | however | 泌之女也 |
| 368 | 7 | 之 | zhī | if | 泌之女也 |
| 369 | 7 | 之 | zhī | then | 泌之女也 |
| 370 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 泌之女也 |
| 371 | 7 | 之 | zhī | is | 泌之女也 |
| 372 | 7 | 之 | zhī | to use | 泌之女也 |
| 373 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 泌之女也 |
| 374 | 7 | 之 | zhī | winding | 泌之女也 |
| 375 | 7 | 維那 | wéinà | karmadana | 太平寺校經目僧都維那 |
| 376 | 7 | 維那 | wéinà | weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master | 太平寺校經目僧都維那 |
| 377 | 6 | 大乘 | dàshèng | Mahayana | 大乘蓮華為頭羅剎經一卷 |
| 378 | 6 | 大乘 | dàshèng | Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism | 大乘蓮華為頭羅剎經一卷 |
| 379 | 6 | 大乘 | dàshèng | Mahayana; Great Vehicle | 大乘蓮華為頭羅剎經一卷 |
| 380 | 6 | 真偽 | zhēnwěi | true or false; authenticity | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 381 | 6 | 九 | jiǔ | nine | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 382 | 6 | 九 | jiǔ | many | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 383 | 6 | 九 | jiǔ | nine; nava | 南齊永元元年出時年九歲 |
| 384 | 6 | 義 | yì | meaning; sense | 雜理義澆浮 |
| 385 | 6 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 雜理義澆浮 |
| 386 | 6 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 雜理義澆浮 |
| 387 | 6 | 義 | yì | chivalry; generosity | 雜理義澆浮 |
| 388 | 6 | 義 | yì | just; righteous | 雜理義澆浮 |
| 389 | 6 | 義 | yì | adopted | 雜理義澆浮 |
| 390 | 6 | 義 | yì | a relationship | 雜理義澆浮 |
| 391 | 6 | 義 | yì | volunteer | 雜理義澆浮 |
| 392 | 6 | 義 | yì | something suitable | 雜理義澆浮 |
| 393 | 6 | 義 | yì | a martyr | 雜理義澆浮 |
| 394 | 6 | 義 | yì | a law | 雜理義澆浮 |
| 395 | 6 | 義 | yì | Yi | 雜理義澆浮 |
| 396 | 6 | 義 | yì | Righteousness | 雜理義澆浮 |
| 397 | 6 | 義 | yì | aim; artha | 雜理義澆浮 |
| 398 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 老子教人服藥修常住經 |
| 399 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 老子教人服藥修常住經 |
| 400 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 老子教人服藥修常住經 |
| 401 | 6 | 人 | rén | everybody | 老子教人服藥修常住經 |
| 402 | 6 | 人 | rén | adult | 老子教人服藥修常住經 |
| 403 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 老子教人服藥修常住經 |
| 404 | 6 | 人 | rén | an upright person | 老子教人服藥修常住經 |
| 405 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 老子教人服藥修常住經 |
| 406 | 6 | 刊定 | kāndìng | to revise; to publish a revised edition | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 407 | 6 | 刊定 | kāndìng | kanding | 都檢校刊定目錄及經真偽佛授記寺大 |
| 408 | 6 | 部 | bù | ministry; department | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 409 | 6 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 410 | 6 | 部 | bù | section; part | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 411 | 6 | 部 | bù | troops | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 412 | 6 | 部 | bù | a category; a kind | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 413 | 6 | 部 | bù | to command; to control | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 414 | 6 | 部 | bù | radical | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 415 | 6 | 部 | bù | headquarters | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 416 | 6 | 部 | bù | unit | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 417 | 6 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 418 | 6 | 部 | bù | group; nikāya | 二百二十八部四百一十九卷 |
| 419 | 6 | 目錄 | mùlù | table of contents; list | 偽經目錄 |
| 420 | 6 | 目錄 | mùlù | directory | 偽經目錄 |
| 421 | 6 | 目錄 | mùlù | catalog | 偽經目錄 |
| 422 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 423 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 424 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 真諦比丘慧明經一卷 |
| 425 | 5 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 造天地經一卷 |
| 426 | 5 | 造 | zào | to arrive; to go | 造天地經一卷 |
| 427 | 5 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 造天地經一卷 |
| 428 | 5 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 造天地經一卷 |
| 429 | 5 | 造 | zào | to attain; to achieve | 造天地經一卷 |
| 430 | 5 | 造 | zào | an achievement | 造天地經一卷 |
| 431 | 5 | 造 | zào | a crop | 造天地經一卷 |
| 432 | 5 | 造 | zào | a time; an age | 造天地經一卷 |
| 433 | 5 | 造 | zào | fortune; destiny | 造天地經一卷 |
| 434 | 5 | 造 | zào | suddenly | 造天地經一卷 |
| 435 | 5 | 造 | zào | to educate; to train | 造天地經一卷 |
| 436 | 5 | 造 | zào | to invent | 造天地經一卷 |
| 437 | 5 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 造天地經一卷 |
| 438 | 5 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 造天地經一卷 |
| 439 | 5 | 造 | zào | indifferently; negligently | 造天地經一卷 |
| 440 | 5 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 造天地經一卷 |
| 441 | 5 | 造 | zào | imaginary | 造天地經一卷 |
| 442 | 5 | 造 | zào | to found; to initiate | 造天地經一卷 |
| 443 | 5 | 造 | zào | to contain | 造天地經一卷 |
| 444 | 5 | 造 | zào | made; kṛta | 造天地經一卷 |
| 445 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 沙門明佺等撰 |
| 446 | 5 | 等 | děng | to wait | 沙門明佺等撰 |
| 447 | 5 | 等 | děng | degree; kind | 沙門明佺等撰 |
| 448 | 5 | 等 | děng | plural | 沙門明佺等撰 |
| 449 | 5 | 等 | děng | to be equal | 沙門明佺等撰 |
| 450 | 5 | 等 | děng | degree; level | 沙門明佺等撰 |
| 451 | 5 | 等 | děng | to compare | 沙門明佺等撰 |
| 452 | 5 | 等 | děng | same; equal; sama | 沙門明佺等撰 |
| 453 | 5 | 定 | dìng | to decide | 定行三昧經一卷 |
| 454 | 5 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定行三昧經一卷 |
| 455 | 5 | 定 | dìng | to determine | 定行三昧經一卷 |
| 456 | 5 | 定 | dìng | to calm down | 定行三昧經一卷 |
| 457 | 5 | 定 | dìng | to set; to fix | 定行三昧經一卷 |
| 458 | 5 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定行三昧經一卷 |
| 459 | 5 | 定 | dìng | still | 定行三昧經一卷 |
| 460 | 5 | 定 | dìng | Concentration | 定行三昧經一卷 |
| 461 | 5 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定行三昧經一卷 |
| 462 | 5 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定行三昧經一卷 |
| 463 | 5 | 內 | nèi | inside; interior | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 464 | 5 | 內 | nèi | private | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 465 | 5 | 內 | nèi | family; domestic | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 466 | 5 | 內 | nèi | inside; interior | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 467 | 5 | 內 | nèi | wife; consort | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 468 | 5 | 內 | nèi | an imperial palace | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 469 | 5 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 470 | 5 | 內 | nèi | female | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 471 | 5 | 內 | nèi | to approach | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 472 | 5 | 內 | nèi | indoors | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 473 | 5 | 內 | nèi | inner heart | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 474 | 5 | 內 | nèi | a room | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 475 | 5 | 內 | nèi | Nei | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 476 | 5 | 內 | nà | to receive | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 477 | 5 | 內 | nèi | inner; antara | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 478 | 5 | 內 | nèi | self; adhyatma | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 479 | 5 | 內 | nèi | esoteric; private | 梁天監四年臺內華光殿出時年十六 |
| 480 | 5 | 三 | sān | three | 梁天監三年出時年十五 |
| 481 | 5 | 三 | sān | third | 梁天監三年出時年十五 |
| 482 | 5 | 三 | sān | more than two | 梁天監三年出時年十五 |
| 483 | 5 | 三 | sān | very few | 梁天監三年出時年十五 |
| 484 | 5 | 三 | sān | repeatedly | 梁天監三年出時年十五 |
| 485 | 5 | 三 | sān | San | 梁天監三年出時年十五 |
| 486 | 5 | 三 | sān | three; tri | 梁天監三年出時年十五 |
| 487 | 5 | 三 | sān | sa | 梁天監三年出時年十五 |
| 488 | 5 | 三 | sān | three kinds; trividha | 梁天監三年出時年十五 |
| 489 | 5 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 490 | 5 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 491 | 5 | 天地 | tiān dì | plight | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 492 | 5 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 493 | 5 | 天地 | tiān dì | a great difference | 妙法蓮華度量天地經一卷 |
| 494 | 5 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若得經一卷 |
| 495 | 5 | 般若 | bōrě | prajna | 般若得經一卷 |
| 496 | 5 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若得經一卷 |
| 497 | 5 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若得經一卷 |
| 498 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 昔有小尼不因師學 |
| 499 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 昔有小尼不因師學 |
| 500 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 昔有小尼不因師學 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 经 | 經 | jīng | sutra; discourse |
| 卷 | juǎn | wrapped | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 僧 | sēng | Sangha; monastic community | |
| 校 | xiào | bound; udgrāhita | |
| 目 | mù | eye | |
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 佛说 | 佛說 | fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 法 |
|
|
|
| 时 | 時 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿差末经 | 阿差末經 | 97 | Akṣayamati Nirdeśa Sūtra |
| 阿罗呵 | 阿囉呵 | 196 |
|
| 阿那含 | 65 |
|
|
| 阿那律 | 196 | Aniruddha | |
| 阿难 | 阿難 | 196 |
|
| 白马寺 | 白馬寺 | 98 | White Horse Temple |
| 谤佛经 | 謗佛經 | 98 | Buddakṣepana; Bang Fojing |
| 宝思惟 | 寶思惟 | 98 | Ratnacinta |
| 北方 | 98 | The North | |
| 本事经 | 本事經 | 98 | Itivṛttakasūtra; Benshi Jing |
| 承明 | 99 | Chengxing reign | |
| 除病经 | 除病經 | 99 | sūtra to Eliminate Illnesses |
| 大慈恩寺 | 100 | Ci En Temple | |
| 大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 大周刊定众经目录 | 大周刊定眾經目錄 | 100 | Zhou Dynasty Corrected Catalog of Scriptures; Da Zhoukan Ding Zhong Jing Mulu |
| 大福光寺 | 100 | Dafuxian Temple; National Eastern Temple | |
| 大福先寺 | 100 | Dafuxian Temple; National Eastern Temple | |
| 道綽 | 100 | Dao Chuo | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 犊子经 | 犢子經 | 100 | xxVatsa Sūtra; Du Zi Jing |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 法护 | 法護 | 102 |
|
| 法华经 | 法華經 | 102 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
| 法经 | 法經 | 102 | Fa Jing |
| 梵摩 | 102 | Brahma | |
| 梵天王 | 102 | Brahmā | |
| 法王 | 102 |
|
|
| 法藏 | 102 |
|
|
| 费长房 | 費長房 | 102 | Fei Zhang Fang |
| 佛名经 | 佛名經 | 102 | Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 父母恩重经 | 父母恩重經 | 102 | Sutra on the Profound Kindness of Parents |
| 庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
| 观月光菩萨记 | 觀月光菩薩記 | 103 | Prophecy about the Visualization of the Bodhisattva Yueguang |
| 广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
| 观世音 | 觀世音 | 103 |
|
| 观世音经 | 觀世音經 | 103 | Avalokiteśvara Sūtra |
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 观音经 | 觀音經 | 103 | Avalokiteśvara Sūtra |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 恒伽 | 104 | Ganges River | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 怀感 | 懷感 | 104 | Huai Gan |
| 华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
| 慧观 | 慧觀 | 104 |
|
| 悔过经 | 悔過經 | 104 | Repentance Sutra |
| 江 | 106 |
|
|
| 伽耶 | 106 | Gaya; Gayā | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 旧录 | 舊錄 | 106 | Old Catalog |
| 鸠摩罗 | 鳩摩羅 | 106 | Kumara |
| 老子化胡经 | 老子化胡經 | 108 | Conversion of the Barbarians |
| 礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
| 楼炭经 | 樓炭經 | 108 |
|
| 崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
| 律藏 | 108 | Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka | |
| 妙法莲华 | 妙法蓮華 | 109 | Lotus of the True Dharma |
| 弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
| 弥勒成佛 | 彌勒成佛 | 109 | The Enlightenment of Maitreya |
| 弥勒下教 | 彌勒下教 | 109 | The Descent and Teachings of Maitreya |
| 弥勒下生经 | 彌勒下生經 | 109 | The Sutra on the Descent of Maitreya; Mile Xia Sheng Jing |
| 觅历 | 覓歷 | 109 | Mili |
| 明佺 | 109 | Ming Quan | |
| 目连 | 目連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 目连所问经 | 目連所問經 | 109 | Mulian Suo Wen Jing |
| 南齐 | 南齐齊 | 110 |
|
| 譬喻经 | 譬喻經 | 112 | Sutra of Parables |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 菩萨善戒 | 菩薩善戒 | 112 | Virtuous Precepts of the Bodhisattvas; Pusa Shan Jie |
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 清净经 | 清淨經 | 113 | Pāsādika Sutta; Pāsādikasutta |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三十七品经 | 三十七品經 | 115 | Sutra of the Thirty Seven Chapters; San Shi Qi Pin Jing |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 山经 | 山經 | 115 | Shan Jing |
| 善生 | 115 | sīgāla | |
| 圣历 | 聖曆 | 115 | Sheng Li reign |
| 胜鬘经 | 勝鬘經 | 115 | Srimala Sutra; Śrīmālādevī Siṃhanāda sūtra; Sutra on the Lion’s Roar of Srimala |
| 十方佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions | |
| 十月 | 115 |
|
|
| 师子吼经 | 師子吼經 | 115 | Vuttha |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋孝武帝 | 115 | Emperor Xiaowu of Song | |
| 随叶佛 | 隨葉佛 | 115 | Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha |
| 太平寺 | 116 | Taiping Temple | |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 昙景 | 曇景 | 116 | Tan Jing |
| 昙摩耶舍 | 曇摩耶舍 | 116 | Dharmayaśas |
| 天宫 | 天宮 | 116 |
|
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 提谓波利经 | 提謂波利經 | 116 | Sūtra of Trapuṣa and Bhallika |
| 维摩经 | 維摩經 | 119 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra |
| 文才 | 119 | Wen Cai | |
| 五浊 | 五濁 | 119 | the five periods of impurity |
| 五浊恶世 | 五濁惡世 | 119 | Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities |
| 无畏论 | 無畏論 | 119 | Akutobhayā |
| 下生经 | 下生經 | 120 | Sutra on Maitreya's Descent |
| 像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 咸亨 | 120 | Xianheng | |
| 敻 | 88 | Xiong | |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
| 须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
| 阎罗王 | 閻羅王 | 89 |
|
| 延寿 | 延壽 | 121 | Yan Shou |
| 阎罗王经 | 閻羅王經 | 121 | King Yama Sūtra |
| 要慧经 | 要慧經 | 121 | Summary of Wisdom Sūtra |
| 义净 | 義淨 | 121 | Yijing |
| 意经 | 意經 | 121 | Yi Jing; Ummagga |
| 一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 璎珞经 | 瓔珞經 | 121 | Yingluo sūtra |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 圆测 | 圓測 | 121 | Woncheuk |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 月光童子经 | 月光童子經 | 121 | Candraprabhakumāra; Yueguang Tongzi Jing |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 98.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宝车 | 寶車 | 98 | jewelled cart |
| 宝印 | 寶印 | 98 | precious seal |
| 本起 | 98 | jātaka; a jātaka story | |
| 比丘尼戒 | 98 | the nun's precepts; Bhiksuni Precepts | |
| 般若 | 98 |
|
|
| 长斋 | 長齋 | 99 | long term abstinence from eating meat |
| 常住 | 99 |
|
|
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
| 大比丘 | 100 | a great monastic; a great bhikṣu | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 大方广 | 大方廣 | 100 | vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended |
| 大空 | 100 | the great void | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 度世 | 100 | to pass through life | |
| 度生 | 100 | to save beings | |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 翻经 | 翻經 | 102 | to translate the scriptures |
| 方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛性 | 102 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛道 | 102 |
|
|
| 根机 | 根機 | 103 | fundamental ability |
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 护世 | 護世 | 104 | protectors of the world |
| 迴心 | 104 | to turn the mind towards | |
| 卷第十五 | 106 | scroll 15 | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 六种外道 | 六種外道 | 108 | six [ascetic] schools |
| 罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
| 略明 | 108 | brief explaination | |
| 马藏 | 馬藏 | 109 | hidden resembling a horse’s |
| 门经 | 門經 | 109 | funeral service recited at the door of a house |
| 妙庄严 | 妙莊嚴 | 109 | Wondrous Adornment |
| 妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
| 摩诃萨埵 | 摩訶薩埵 | 109 | mahasattva; a great being |
| 那罗 | 那羅 | 110 |
|
| 内明 | 內明 | 110 | Adhyatmāvidyā; Inner Meaning |
| 七佛 | 113 | Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata | |
| 契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
| 人王 | 114 | king; nṛpa | |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三阶 | 三階 | 115 | three stages of practice |
| 三涂 | 三塗 | 115 |
|
| 三灾 | 三災 | 115 | Three Calamities |
| 三障 | 115 | three barriers | |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 萨婆若 | 薩婆若 | 115 | sarvajña |
| 僧都 | 115 | sōzu | |
| 沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 尸陀林 | 115 | sitavana; cemetery | |
| 授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
| 受戒 | 115 |
|
|
| 四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
| 四重 | 115 | four grave prohibitions | |
| 寺主 | 115 | temple director; head of monastery | |
| 诵出 | 誦出 | 115 | recite |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 头陀 | 頭陀 | 116 |
|
| 陀罗尼经 | 陀羅尼經 | 116 | dharani sutra |
| 托生 | 託生 | 116 | to be conceived from Heaven |
| 万字 | 萬字 | 119 | swastika |
| 往生 | 119 |
|
|
| 维那 | 維那 | 119 |
|
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 五果 | 119 | five fruits; five effects | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五辛 | 119 | the five pungent spices; the five pungent vegetables | |
| 无尽藏 | 無盡藏 | 119 |
|
| 无量门 | 無量門 | 119 | boundless gate |
| 下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
| 邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
| 行法 | 120 | cultivation method | |
| 心王 | 120 | the controlling function of the mind | |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 熏习 | 熏習 | 120 | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies |
| 疑经 | 疑經 | 121 | doubtful scriptures |
| 应报 | 應報 | 121 | fruition; the result of karma |
| 优昙 | 優曇 | 121 |
|
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
| 真谛 | 真諦 | 122 |
|
| 正信 | 122 |
|
|
| 正行 | 122 | right action | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 罪福 | 122 | offense and merit |