Glossary and Vocabulary for Catalog of Huayan School and Buddhist Logic Documents 華嚴宗章疏并因明錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 194 juǎn to coil; to roll 十住毘婆沙論十六卷
2 194 juǎn a coil; a roll; a scroll 十住毘婆沙論十六卷
3 194 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 十住毘婆沙論十六卷
4 194 juǎn to sweep up; to carry away 十住毘婆沙論十六卷
5 194 juǎn to involve; to embroil 十住毘婆沙論十六卷
6 194 juǎn a break roll 十住毘婆沙論十六卷
7 194 juàn an examination paper 十住毘婆沙論十六卷
8 194 juàn a file 十住毘婆沙論十六卷
9 194 quán crinkled; curled 十住毘婆沙論十六卷
10 194 juǎn to include 十住毘婆沙論十六卷
11 194 juǎn to store away 十住毘婆沙論十六卷
12 194 juǎn to sever; to break off 十住毘婆沙論十六卷
13 194 juǎn Juan 十住毘婆沙論十六卷
14 194 juàn tired 十住毘婆沙論十六卷
15 194 quán beautiful 十住毘婆沙論十六卷
16 194 juǎn wrapped 十住毘婆沙論十六卷
17 168 shù to state; to tell; to narrate; to relate 北齊劉謙之述
18 168 shù a summary in a text passage heading 北齊劉謙之述
19 168 shù to adhere to; to follow 北齊劉謙之述
20 168 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 北齊劉謙之述
21 168 shù narrate 北齊劉謙之述
22 89 one 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
23 89 Kangxi radical 1 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
24 89 pure; concentrated 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
25 89 first 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
26 89 the same 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
27 89 sole; single 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
28 89 a very small amount 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
29 89 Yi 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
30 89 other 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
31 89 to unify 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
32 89 accidentally; coincidentally 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
33 89 abruptly; suddenly 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
34 89 one; eka 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
35 71 華嚴 huáyán Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra 圓超苟陪華嚴之末學
36 50 shū to remove obstructions 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
37 50 shū careless; lax; neglectful 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
38 50 shū commentary 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
39 50 shū a memorial to the emperor 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
40 50 shū sparse; thin; few 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
41 50 shū unfriendly; distant; unfamiliar 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
42 50 shū coarse 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
43 50 shū to describe point by point 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
44 50 shū to annotate; to explicate 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
45 50 shū to carve 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
46 50 shū to dredge 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
47 50 shū to grant; to bestow 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
48 50 shū to retreat; to withdraw 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
49 50 shū coarse cloth 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
50 50 shū brown rice; unpolished rice 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
51 50 shū vegetable 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
52 50 shū Shu 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
53 50 shū commentary; vṛtti 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
54 31 to remember; to memorize; to bear in mind 華嚴刊定記十六卷
55 31 to record; to note 華嚴刊定記十六卷
56 31 notes; a record 華嚴刊定記十六卷
57 31 a sign; a mark 華嚴刊定記十六卷
58 31 a birthmark 華嚴刊定記十六卷
59 31 a memorandum 華嚴刊定記十六卷
60 31 an account of a topic, person, or incident 華嚴刊定記十六卷
61 31 a prediction; a prophecy; vyakarana 華嚴刊定記十六卷
62 26 法藏 fǎzàng Dharma Treasure 法藏盡數
63 26 法藏 fǎzàng sūtra repository; sūtra hall 法藏盡數
64 26 法藏 fǎzàng Fazang 法藏盡數
65 22 sān three 金剛三昧論三卷
66 22 sān third 金剛三昧論三卷
67 22 sān more than two 金剛三昧論三卷
68 22 sān very few 金剛三昧論三卷
69 22 sān San 金剛三昧論三卷
70 22 sān three; tri 金剛三昧論三卷
71 22 sān sa 金剛三昧論三卷
72 22 sān three kinds; trividha 金剛三昧論三卷
73 21 èr two 大乘起信論二卷
74 21 èr Kangxi radical 7 大乘起信論二卷
75 21 èr second 大乘起信論二卷
76 21 èr twice; double; di- 大乘起信論二卷
77 21 èr more than one kind 大乘起信論二卷
78 21 èr two; dvā; dvi 大乘起信論二卷
79 21 èr both; dvaya 大乘起信論二卷
80 16 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 頴法師述
81 16 法師 fǎshī a Taoist priest 頴法師述
82 16 法師 fǎshī Venerable 頴法師述
83 16 法師 fǎshī Dharma Teacher 頴法師述
84 16 法師 fǎshī Dharma master 頴法師述
85 16 meaning; sense 華嚴玄義章一卷
86 16 justice; right action; righteousness 華嚴玄義章一卷
87 16 artificial; man-made; fake 華嚴玄義章一卷
88 16 chivalry; generosity 華嚴玄義章一卷
89 16 just; righteous 華嚴玄義章一卷
90 16 adopted 華嚴玄義章一卷
91 16 a relationship 華嚴玄義章一卷
92 16 volunteer 華嚴玄義章一卷
93 16 something suitable 華嚴玄義章一卷
94 16 a martyr 華嚴玄義章一卷
95 16 a law 華嚴玄義章一卷
96 16 Yi 華嚴玄義章一卷
97 16 Righteousness 華嚴玄義章一卷
98 16 aim; artha 華嚴玄義章一卷
99 15 元曉 yuán xiǎo Wŏnhyo 新羅元曉述
100 14 shí ten 十住論十卷
101 14 shí Kangxi radical 24 十住論十卷
102 14 shí tenth 十住論十卷
103 14 shí complete; perfect 十住論十卷
104 14 shí ten; daśa 十住論十卷
105 13 zhāng a chapter; a section 華嚴孔目章四卷
106 13 zhāng Zhang 華嚴孔目章四卷
107 13 zhāng a stanza; a song 華嚴孔目章四卷
108 13 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 華嚴孔目章四卷
109 13 zhāng a rule; a regulation 華嚴孔目章四卷
110 13 zhāng a seal; a stamp 華嚴孔目章四卷
111 13 zhāng a badge; an emblem; an insignia 華嚴孔目章四卷
112 13 zhāng a memorial presented to the emperor 華嚴孔目章四卷
113 13 zhāng literary talent 華嚴孔目章四卷
114 13 zhāng to commend; to praise 華嚴孔目章四卷
115 13 zhāng order 華嚴孔目章四卷
116 13 zhāng to make known; to display 華嚴孔目章四卷
117 13 zhāng a written composition; an article 華嚴孔目章四卷
118 13 zhāng beautiful 華嚴孔目章四卷
119 13 zhāng section; document 華嚴孔目章四卷
120 13 正理 zhènglǐ correct principle 正理疏三卷
121 13 正理 zhènglǐ truth 正理疏三卷
122 11 lùn to comment; to discuss 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
123 11 lùn a theory; a doctrine 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
124 11 lùn to evaluate 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
125 11 lùn opinion; speech; statement 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
126 11 lùn to convict 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
127 11 lùn to edit; to compile 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
128 11 lùn a treatise; sastra 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
129 11 lùn discussion 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
130 11 yào to want; to wish for 華嚴玄明要決一卷
131 11 yào to want 華嚴玄明要決一卷
132 11 yāo a treaty 華嚴玄明要決一卷
133 11 yào to request 華嚴玄明要決一卷
134 11 yào essential points; crux 華嚴玄明要決一卷
135 11 yāo waist 華嚴玄明要決一卷
136 11 yāo to cinch 華嚴玄明要決一卷
137 11 yāo waistband 華嚴玄明要決一卷
138 11 yāo Yao 華嚴玄明要決一卷
139 11 yāo to pursue; to seek; to strive for 華嚴玄明要決一卷
140 11 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 華嚴玄明要決一卷
141 11 yāo to obstruct; to intercept 華嚴玄明要決一卷
142 11 yāo to agree with 華嚴玄明要決一卷
143 11 yāo to invite; to welcome 華嚴玄明要決一卷
144 11 yào to summarize 華嚴玄明要決一卷
145 11 yào essential; important 華嚴玄明要決一卷
146 11 yào to desire 華嚴玄明要決一卷
147 11 yào to demand 華嚴玄明要決一卷
148 11 yào to need 華嚴玄明要決一卷
149 11 yào should; must 華嚴玄明要決一卷
150 11 yào might 華嚴玄明要決一卷
151 10 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
152 10 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
153 10 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
154 10 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
155 10 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
156 10 zào an achievement 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
157 10 zào a crop 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
158 10 zào a time; an age 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
159 10 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
160 10 zào to educate; to train 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
161 10 zào to invent 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
162 10 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
163 10 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
164 10 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
165 10 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
166 10 zào imaginary 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
167 10 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
168 10 zào to contain 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
169 10 zào made; kṛta 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
170 10 zhī to go 竊以佛教之興也
171 10 zhī to arrive; to go 竊以佛教之興也
172 10 zhī is 竊以佛教之興也
173 10 zhī to use 竊以佛教之興也
174 10 zhī Zhi 竊以佛教之興也
175 10 zuǎn to edit; to compile 華嚴文義略纂一卷
176 10 zuǎn topknot; chignon 華嚴文義略纂一卷
177 10 Buddhist temple; monastery; mosque 新經靜法寺慧苑述
178 10 a government office 新經靜法寺慧苑述
179 10 a eunuch 新經靜法寺慧苑述
180 10 Buddhist temple; vihāra 新經靜法寺慧苑述
181 9 liù six 十地五門實性論六卷
182 9 liù sixth 十地五門實性論六卷
183 9 liù a note on the Gongche scale 十地五門實性論六卷
184 9 liù six; ṣaṭ 十地五門實性論六卷
185 9 base; foundation 基法師述
186 9 basic; fundamental 基法師述
187 9 a radical 基法師述
188 9 basis 基法師述
189 9 five 崇重聖教遠越五天
190 9 fifth musical note 崇重聖教遠越五天
191 9 Wu 崇重聖教遠越五天
192 9 the five elements 崇重聖教遠越五天
193 9 five; pañca 崇重聖教遠越五天
194 9 to translate; to interpret 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
195 9 to explain 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
196 9 to decode; to encode 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
197 9 jīng to go through; to experience 經三百五十三年
198 9 jīng a sutra; a scripture 經三百五十三年
199 9 jīng warp 經三百五十三年
200 9 jīng longitude 經三百五十三年
201 9 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經三百五十三年
202 9 jīng a woman's period 經三百五十三年
203 9 jīng to bear; to endure 經三百五十三年
204 9 jīng to hang; to die by hanging 經三百五十三年
205 9 jīng classics 經三百五十三年
206 9 jīng to be frugal; to save 經三百五十三年
207 9 jīng a classic; a scripture; canon 經三百五十三年
208 9 jīng a standard; a norm 經三百五十三年
209 9 jīng a section of a Confucian work 經三百五十三年
210 9 jīng to measure 經三百五十三年
211 9 jīng human pulse 經三百五十三年
212 9 jīng menstruation; a woman's period 經三百五十三年
213 9 jīng sutra; discourse 經三百五十三年
214 9 seven 佛地論七卷
215 9 a genre of poetry 佛地論七卷
216 9 seventh day memorial ceremony 佛地論七卷
217 9 seven; sapta 佛地論七卷
218 8 yuàn to hope; to wish; to desire 華嚴普賢行願品疏一卷
219 8 yuàn hope 華嚴普賢行願品疏一卷
220 8 yuàn to be ready; to be willing 華嚴普賢行願品疏一卷
221 8 yuàn to ask for; to solicit 華嚴普賢行願品疏一卷
222 8 yuàn a vow 華嚴普賢行願品疏一卷
223 8 yuàn diligent; attentive 華嚴普賢行願品疏一卷
224 8 yuàn to prefer; to select 華嚴普賢行願品疏一卷
225 8 yuàn to admire 華嚴普賢行願品疏一卷
226 8 yuàn a vow; pranidhana 華嚴普賢行願品疏一卷
227 8 三藏 sān zàng San Zang 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
228 8 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
229 8 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
230 8 xuán profound; mysterious; subtle 大乘起信論玄文二十卷
231 8 xuán black 大乘起信論玄文二十卷
232 8 xuán Kangxi radical 95 大乘起信論玄文二十卷
233 8 xuán incredible; unreliable 大乘起信論玄文二十卷
234 8 xuán occult; mystical 大乘起信論玄文二十卷
235 8 xuán meditative and silent 大乘起信論玄文二十卷
236 8 xuán pretending 大乘起信論玄文二十卷
237 8 xuán Xuan 大乘起信論玄文二十卷
238 8 xuán mysterious; subtle 大乘起信論玄文二十卷
239 8 líng agile; nimble 見行止五十卷後魏靈辨述
240 8 líng spirit; soul; life principle 見行止五十卷後魏靈辨述
241 8 líng spiritual; sacred 見行止五十卷後魏靈辨述
242 8 líng a witch 見行止五十卷後魏靈辨述
243 8 líng spirits and devils; demons; gods; a deity 見行止五十卷後魏靈辨述
244 8 líng emotional spirit 見行止五十卷後魏靈辨述
245 8 líng a very capable person 見行止五十卷後魏靈辨述
246 8 líng a coffin containing a corpse 見行止五十卷後魏靈辨述
247 8 líng Ling 見行止五十卷後魏靈辨述
248 8 líng to be reasonable 見行止五十卷後魏靈辨述
249 8 líng to bless and protect 見行止五十卷後魏靈辨述
250 8 líng wonderful; auspicious 見行止五十卷後魏靈辨述
251 8 líng as predicted 見行止五十卷後魏靈辨述
252 8 líng beautiful; good 見行止五十卷後魏靈辨述
253 8 líng quick witted; clever; alert; intelligent 見行止五十卷後魏靈辨述
254 8 líng having divine awareness 見行止五十卷後魏靈辨述
255 8 líng supernatural; unearthly 見行止五十卷後魏靈辨述
256 8 líng spirit; soul; preta 見行止五十卷後魏靈辨述
257 8 shàng top; a high position 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
258 8 shang top; the position on or above something 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
259 8 shàng to go up; to go forward 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
260 8 shàng shang 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
261 8 shàng previous; last 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
262 8 shàng high; higher 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
263 8 shàng advanced 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
264 8 shàng a monarch; a sovereign 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
265 8 shàng time 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
266 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
267 8 shàng far 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
268 8 shàng big; as big as 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
269 8 shàng abundant; plentiful 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
270 8 shàng to report 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
271 8 shàng to offer 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
272 8 shàng to go on stage 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
273 8 shàng to take office; to assume a post 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
274 8 shàng to install; to erect 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
275 8 shàng to suffer; to sustain 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
276 8 shàng to burn 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
277 8 shàng to remember 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
278 8 shàng to add 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
279 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
280 8 shàng to meet 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
281 8 shàng falling then rising (4th) tone 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
282 8 shang used after a verb indicating a result 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
283 8 shàng a musical note 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
284 8 shàng higher, superior; uttara 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
285 7 duàn to judge 正理義斷一卷
286 7 duàn to severe; to break 正理義斷一卷
287 7 duàn to stop 正理義斷一卷
288 7 duàn to quit; to give up 正理義斷一卷
289 7 duàn to intercept 正理義斷一卷
290 7 duàn to divide 正理義斷一卷
291 7 duàn to isolate 正理義斷一卷
292 7 智儼 zhì yǎn Zhi Yan 古經至相寺智儼述
293 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 微言之教聞空
294 7 jiào a school of thought; a sect 微言之教聞空
295 7 jiào to make; to cause 微言之教聞空
296 7 jiào religion 微言之教聞空
297 7 jiào instruction; a teaching 微言之教聞空
298 7 jiào Jiao 微言之教聞空
299 7 jiào a directive; an order 微言之教聞空
300 7 jiào to urge; to incite 微言之教聞空
301 7 jiào to pass on; to convey 微言之教聞空
302 7 jiào etiquette 微言之教聞空
303 7 jiāo teaching; śāsana 微言之教聞空
304 7 míng fame; renown; reputation 亦名五教章法藏述
305 7 míng a name; personal name; designation 亦名五教章法藏述
306 7 míng rank; position 亦名五教章法藏述
307 7 míng an excuse 亦名五教章法藏述
308 7 míng life 亦名五教章法藏述
309 7 míng to name; to call 亦名五教章法藏述
310 7 míng to express; to describe 亦名五教章法藏述
311 7 míng to be called; to have the name 亦名五教章法藏述
312 7 míng to own; to possess 亦名五教章法藏述
313 7 míng famous; renowned 亦名五教章法藏述
314 7 míng moral 亦名五教章法藏述
315 7 míng name; naman 亦名五教章法藏述
316 7 míng fame; renown; yasas 亦名五教章法藏述
317 6 chāo paper money 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
318 6 chāo chao; unit of currency 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
319 6 chāo to transcribe; to copy 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
320 6 chāo Chao 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
321 6 chāo collected writings 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
322 6 chāo to seize 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
323 6 chāo the tip of a branch 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
324 6 to record; to copy 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
325 6 to hire; to employ 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
326 6 to record sound 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
327 6 a record; a register 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
328 6 to register; to enroll 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
329 6 to supervise; to direct 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
330 6 a sequence; an order 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
331 6 to determine a prison sentence 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
332 6 record 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
333 6 起信 qǐ xìn the awakening of faith 起信義疏二卷
334 6 xīn new; fresh; modern 新經李通玄述
335 6 xīn xinjiang 新經李通玄述
336 6 xīn to renew; to refresh 新經李通玄述
337 6 xīn new people or things 新經李通玄述
338 6 xīn Xin 新經李通玄述
339 6 xīn Xin 新經李通玄述
340 6 xīn new; nava 新經李通玄述
341 6 to gather; to collect 自防遺忘集十卷
342 6 collected works; collection 自防遺忘集十卷
343 6 to stablize; to settle 自防遺忘集十卷
344 6 used in place names 自防遺忘集十卷
345 6 to mix; to blend 自防遺忘集十卷
346 6 to hit the mark 自防遺忘集十卷
347 6 to compile 自防遺忘集十卷
348 6 to finish; to accomplish 自防遺忘集十卷
349 6 to rest; to perch 自防遺忘集十卷
350 6 a market 自防遺忘集十卷
351 6 the origin of suffering 自防遺忘集十卷
352 6 huì intelligent; clever 新經靜法寺慧苑述
353 6 huì mental ability; intellect 新經靜法寺慧苑述
354 6 huì wisdom; understanding 新經靜法寺慧苑述
355 6 huì Wisdom 新經靜法寺慧苑述
356 6 huì wisdom; prajna 新經靜法寺慧苑述
357 6 huì intellect; mati 新經靜法寺慧苑述
358 6 huì can; be able to 華嚴經會釋論十四卷
359 6 huì able to 華嚴經會釋論十四卷
360 6 huì a meeting; a conference; an assembly 華嚴經會釋論十四卷
361 6 kuài to balance an account 華嚴經會釋論十四卷
362 6 huì to assemble 華嚴經會釋論十四卷
363 6 huì to meet 華嚴經會釋論十四卷
364 6 huì a temple fair 華嚴經會釋論十四卷
365 6 huì a religious assembly 華嚴經會釋論十四卷
366 6 huì an association; a society 華嚴經會釋論十四卷
367 6 huì a national or provincial capital 華嚴經會釋論十四卷
368 6 huì an opportunity 華嚴經會釋論十四卷
369 6 huì to understand 華嚴經會釋論十四卷
370 6 huì to be familiar with; to know 華嚴經會釋論十四卷
371 6 huì to be possible; to be likely 華嚴經會釋論十四卷
372 6 huì to be good at 華嚴經會釋論十四卷
373 6 huì a moment 華嚴經會釋論十四卷
374 6 huì to happen to 華嚴經會釋論十四卷
375 6 huì to pay 華嚴經會釋論十四卷
376 6 huì a meeting place 華嚴經會釋論十四卷
377 6 kuài the seam of a cap 華嚴經會釋論十四卷
378 6 huì in accordance with 華嚴經會釋論十四卷
379 6 huì imperial civil service examination 華嚴經會釋論十四卷
380 6 huì to have sexual intercourse 華嚴經會釋論十四卷
381 6 huì Hui 華嚴經會釋論十四卷
382 6 huì combining; samsarga 華嚴經會釋論十四卷
383 6 four 大品玄文四卷
384 6 note a musical scale 大品玄文四卷
385 6 fourth 大品玄文四卷
386 6 Si 大品玄文四卷
387 6 four; catur 大品玄文四卷
388 6 chuán to transmit 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
389 6 zhuàn a biography 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
390 6 chuán to teach 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
391 6 chuán to summon 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
392 6 chuán to pass on to later generations 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
393 6 chuán to spread; to propagate 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
394 6 chuán to express 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
395 6 chuán to conduct 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
396 6 zhuàn a posthouse 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
397 6 zhuàn a commentary 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
398 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
399 6 起信疏 qǐ xìn shū Commentary on the Treatise on the Awakening of Faith 起信疏一卷
400 6 真諦 zhēndì truth 馬鳴菩薩造真諦三藏譯
401 6 真諦 zhēndì paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth 馬鳴菩薩造真諦三藏譯
402 6 真諦 zhēndì Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha 馬鳴菩薩造真諦三藏譯
403 6 mén door; gate; doorway; gateway 十地五門實性論六卷
404 6 mén phylum; division 十地五門實性論六卷
405 6 mén sect; school 十地五門實性論六卷
406 6 mén Kangxi radical 169 十地五門實性論六卷
407 6 mén a door-like object 十地五門實性論六卷
408 6 mén an opening 十地五門實性論六卷
409 6 mén an access point; a border entrance 十地五門實性論六卷
410 6 mén a household; a clan 十地五門實性論六卷
411 6 mén a kind; a category 十地五門實性論六卷
412 6 mén to guard a gate 十地五門實性論六卷
413 6 mén Men 十地五門實性論六卷
414 6 mén a turning point 十地五門實性論六卷
415 6 mén a method 十地五門實性論六卷
416 6 mén a sense organ 十地五門實性論六卷
417 6 mén door; gate; dvara 十地五門實性論六卷
418 6 疏記 shūjì to record notes 基疏記三卷
419 5 Kangxi radical 49 已上唐書
420 5 to bring to an end; to stop 已上唐書
421 5 to complete 已上唐書
422 5 to demote; to dismiss 已上唐書
423 5 to recover from an illness 已上唐書
424 5 former; pūrvaka 已上唐書
425 5 fēn to separate; to divide into parts 分教窮派
426 5 fēn a part; a section; a division; a portion 分教窮派
427 5 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 分教窮派
428 5 fēn to differentiate; to distinguish 分教窮派
429 5 fēn a fraction 分教窮派
430 5 fēn to express as a fraction 分教窮派
431 5 fēn one tenth 分教窮派
432 5 fèn a component; an ingredient 分教窮派
433 5 fèn the limit of an obligation 分教窮派
434 5 fèn affection; goodwill 分教窮派
435 5 fèn a role; a responsibility 分教窮派
436 5 fēn equinox 分教窮派
437 5 fèn a characteristic 分教窮派
438 5 fèn to assume; to deduce 分教窮派
439 5 fēn to share 分教窮派
440 5 fēn branch [office] 分教窮派
441 5 fēn clear; distinct 分教窮派
442 5 fēn a difference 分教窮派
443 5 fēn a score 分教窮派
444 5 fèn identity 分教窮派
445 5 fèn a part; a portion 分教窮派
446 5 fēn part; avayava 分教窮派
447 5 tán clouds 齊鄴中曇遵述
448 5 tán to be overcast 齊鄴中曇遵述
449 5 tán tan 齊鄴中曇遵述
450 5 tán dha; dharma 齊鄴中曇遵述
451 5 二十 èrshí twenty 註十地論二十卷
452 5 二十 èrshí twenty; vimsati 註十地論二十卷
453 5 reason; logic; truth 理門疏六卷
454 5 to manage 理門疏六卷
455 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 理門疏六卷
456 5 to work jade; to remove jade from ore 理門疏六卷
457 5 a natural science 理門疏六卷
458 5 law; principle; theory; inner principle or structure 理門疏六卷
459 5 to acknowledge; to respond; to answer 理門疏六卷
460 5 a judge 理門疏六卷
461 5 li; moral principle 理門疏六卷
462 5 to tidy up; to put in order 理門疏六卷
463 5 grain; texture 理門疏六卷
464 5 reason; logic; truth 理門疏六卷
465 5 principle; naya 理門疏六卷
466 5 法界 fǎjiè Dharma Realm 法界無差別論一卷
467 5 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 法界無差別論一卷
468 5 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 法界無差別論一卷
469 5 十門 shí mén ten gates 十門法藏述
470 5 Suí Sui Dynasty 隋西京大興善寺洪遵述
471 5 method; way 新經靜法寺慧苑述
472 5 France 新經靜法寺慧苑述
473 5 the law; rules; regulations 新經靜法寺慧苑述
474 5 the teachings of the Buddha; Dharma 新經靜法寺慧苑述
475 5 a standard; a norm 新經靜法寺慧苑述
476 5 an institution 新經靜法寺慧苑述
477 5 to emulate 新經靜法寺慧苑述
478 5 magic; a magic trick 新經靜法寺慧苑述
479 5 punishment 新經靜法寺慧苑述
480 5 Fa 新經靜法寺慧苑述
481 5 a precedent 新經靜法寺慧苑述
482 5 a classification of some kinds of Han texts 新經靜法寺慧苑述
483 5 relating to a ceremony or rite 新經靜法寺慧苑述
484 5 Dharma 新經靜法寺慧苑述
485 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 新經靜法寺慧苑述
486 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 新經靜法寺慧苑述
487 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 新經靜法寺慧苑述
488 5 quality; characteristic 新經靜法寺慧苑述
489 5 biàn to distinguish; to recognize 見行止五十卷後魏靈辨述
490 5 biàn to debate; to argue 見行止五十卷後魏靈辨述
491 5 biàn argument 見行止五十卷後魏靈辨述
492 5 biàn distinct 見行止五十卷後魏靈辨述
493 5 biàn distinguish; vibhāga 見行止五十卷後魏靈辨述
494 5 big; huge; large 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
495 5 Kangxi radical 37 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
496 5 great; major; important 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
497 5 size 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
498 5 old 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
499 5 oldest; earliest 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
500 5 adult 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也

Frequencies of all Words

Top 881

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 194 juǎn to coil; to roll 十住毘婆沙論十六卷
2 194 juǎn a coil; a roll; a scroll 十住毘婆沙論十六卷
3 194 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 十住毘婆沙論十六卷
4 194 juǎn roll 十住毘婆沙論十六卷
5 194 juǎn to sweep up; to carry away 十住毘婆沙論十六卷
6 194 juǎn to involve; to embroil 十住毘婆沙論十六卷
7 194 juǎn a break roll 十住毘婆沙論十六卷
8 194 juàn an examination paper 十住毘婆沙論十六卷
9 194 juàn a file 十住毘婆沙論十六卷
10 194 quán crinkled; curled 十住毘婆沙論十六卷
11 194 juǎn to include 十住毘婆沙論十六卷
12 194 juǎn to store away 十住毘婆沙論十六卷
13 194 juǎn to sever; to break off 十住毘婆沙論十六卷
14 194 juǎn Juan 十住毘婆沙論十六卷
15 194 juàn a scroll 十住毘婆沙論十六卷
16 194 juàn tired 十住毘婆沙論十六卷
17 194 quán beautiful 十住毘婆沙論十六卷
18 194 juǎn wrapped 十住毘婆沙論十六卷
19 168 shù to state; to tell; to narrate; to relate 北齊劉謙之述
20 168 shù a summary in a text passage heading 北齊劉謙之述
21 168 shù to adhere to; to follow 北齊劉謙之述
22 168 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 北齊劉謙之述
23 168 shù narrate 北齊劉謙之述
24 89 one 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
25 89 Kangxi radical 1 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
26 89 as soon as; all at once 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
27 89 pure; concentrated 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
28 89 whole; all 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
29 89 first 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
30 89 the same 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
31 89 each 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
32 89 certain 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
33 89 throughout 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
34 89 used in between a reduplicated verb 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
35 89 sole; single 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
36 89 a very small amount 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
37 89 Yi 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
38 89 other 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
39 89 to unify 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
40 89 accidentally; coincidentally 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
41 89 abruptly; suddenly 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
42 89 or 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
43 89 one; eka 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
44 71 華嚴 huáyán Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra 圓超苟陪華嚴之末學
45 50 shū to remove obstructions 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
46 50 shū careless; lax; neglectful 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
47 50 shū commentary 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
48 50 shū a memorial to the emperor 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
49 50 shū sparse; thin; few 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
50 50 shū unfriendly; distant; unfamiliar 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
51 50 shū coarse 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
52 50 shū to describe point by point 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
53 50 shū to annotate; to explicate 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
54 50 shū to carve 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
55 50 shū to dredge 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
56 50 shū to grant; to bestow 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
57 50 shū to retreat; to withdraw 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
58 50 shū coarse cloth 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
59 50 shū brown rice; unpolished rice 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
60 50 shū vegetable 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
61 50 shū Shu 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
62 50 shū commentary; vṛtti 釋迦能仁駕鹿苑而疏其源
63 31 to remember; to memorize; to bear in mind 華嚴刊定記十六卷
64 31 measure word for striking actions 華嚴刊定記十六卷
65 31 to record; to note 華嚴刊定記十六卷
66 31 notes; a record 華嚴刊定記十六卷
67 31 a sign; a mark 華嚴刊定記十六卷
68 31 a birthmark 華嚴刊定記十六卷
69 31 a memorandum 華嚴刊定記十六卷
70 31 an account of a topic, person, or incident 華嚴刊定記十六卷
71 31 a prediction; a prophecy; vyakarana 華嚴刊定記十六卷
72 26 法藏 fǎzàng Dharma Treasure 法藏盡數
73 26 法藏 fǎzàng sūtra repository; sūtra hall 法藏盡數
74 26 法藏 fǎzàng Fazang 法藏盡數
75 22 sān three 金剛三昧論三卷
76 22 sān third 金剛三昧論三卷
77 22 sān more than two 金剛三昧論三卷
78 22 sān very few 金剛三昧論三卷
79 22 sān repeatedly 金剛三昧論三卷
80 22 sān San 金剛三昧論三卷
81 22 sān three; tri 金剛三昧論三卷
82 22 sān sa 金剛三昧論三卷
83 22 sān three kinds; trividha 金剛三昧論三卷
84 21 èr two 大乘起信論二卷
85 21 èr Kangxi radical 7 大乘起信論二卷
86 21 èr second 大乘起信論二卷
87 21 èr twice; double; di- 大乘起信論二卷
88 21 èr another; the other 大乘起信論二卷
89 21 èr more than one kind 大乘起信論二卷
90 21 èr two; dvā; dvi 大乘起信論二卷
91 21 èr both; dvaya 大乘起信論二卷
92 16 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 頴法師述
93 16 法師 fǎshī a Taoist priest 頴法師述
94 16 法師 fǎshī Venerable 頴法師述
95 16 法師 fǎshī Dharma Teacher 頴法師述
96 16 法師 fǎshī Dharma master 頴法師述
97 16 meaning; sense 華嚴玄義章一卷
98 16 justice; right action; righteousness 華嚴玄義章一卷
99 16 artificial; man-made; fake 華嚴玄義章一卷
100 16 chivalry; generosity 華嚴玄義章一卷
101 16 just; righteous 華嚴玄義章一卷
102 16 adopted 華嚴玄義章一卷
103 16 a relationship 華嚴玄義章一卷
104 16 volunteer 華嚴玄義章一卷
105 16 something suitable 華嚴玄義章一卷
106 16 a martyr 華嚴玄義章一卷
107 16 a law 華嚴玄義章一卷
108 16 Yi 華嚴玄義章一卷
109 16 Righteousness 華嚴玄義章一卷
110 16 aim; artha 華嚴玄義章一卷
111 15 元曉 yuán xiǎo Wŏnhyo 新羅元曉述
112 14 shí ten 十住論十卷
113 14 shí Kangxi radical 24 十住論十卷
114 14 shí tenth 十住論十卷
115 14 shí complete; perfect 十住論十卷
116 14 shí ten; daśa 十住論十卷
117 13 zhāng a chapter; a section 華嚴孔目章四卷
118 13 zhāng Zhang 華嚴孔目章四卷
119 13 zhāng clause 華嚴孔目章四卷
120 13 zhāng a stanza; a song 華嚴孔目章四卷
121 13 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 華嚴孔目章四卷
122 13 zhāng a rule; a regulation 華嚴孔目章四卷
123 13 zhāng a seal; a stamp 華嚴孔目章四卷
124 13 zhāng a badge; an emblem; an insignia 華嚴孔目章四卷
125 13 zhāng a memorial presented to the emperor 華嚴孔目章四卷
126 13 zhāng literary talent 華嚴孔目章四卷
127 13 zhāng to commend; to praise 華嚴孔目章四卷
128 13 zhāng order 華嚴孔目章四卷
129 13 zhāng to make known; to display 華嚴孔目章四卷
130 13 zhāng a written composition; an article 華嚴孔目章四卷
131 13 zhāng beautiful 華嚴孔目章四卷
132 13 zhāng section; document 華嚴孔目章四卷
133 13 正理 zhènglǐ correct principle 正理疏三卷
134 13 正理 zhènglǐ truth 正理疏三卷
135 11 lùn to comment; to discuss 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
136 11 lùn a theory; a doctrine 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
137 11 lùn by the; per 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
138 11 lùn to evaluate 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
139 11 lùn opinion; speech; statement 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
140 11 lùn to convict 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
141 11 lùn to edit; to compile 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
142 11 lùn a treatise; sastra 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
143 11 lùn discussion 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
144 11 yào to want; to wish for 華嚴玄明要決一卷
145 11 yào if 華嚴玄明要決一卷
146 11 yào to be about to; in the future 華嚴玄明要決一卷
147 11 yào to want 華嚴玄明要決一卷
148 11 yāo a treaty 華嚴玄明要決一卷
149 11 yào to request 華嚴玄明要決一卷
150 11 yào essential points; crux 華嚴玄明要決一卷
151 11 yāo waist 華嚴玄明要決一卷
152 11 yāo to cinch 華嚴玄明要決一卷
153 11 yāo waistband 華嚴玄明要決一卷
154 11 yāo Yao 華嚴玄明要決一卷
155 11 yāo to pursue; to seek; to strive for 華嚴玄明要決一卷
156 11 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 華嚴玄明要決一卷
157 11 yāo to obstruct; to intercept 華嚴玄明要決一卷
158 11 yāo to agree with 華嚴玄明要決一卷
159 11 yāo to invite; to welcome 華嚴玄明要決一卷
160 11 yào to summarize 華嚴玄明要決一卷
161 11 yào essential; important 華嚴玄明要決一卷
162 11 yào to desire 華嚴玄明要決一卷
163 11 yào to demand 華嚴玄明要決一卷
164 11 yào to need 華嚴玄明要決一卷
165 11 yào should; must 華嚴玄明要決一卷
166 11 yào might 華嚴玄明要決一卷
167 11 yào or 華嚴玄明要決一卷
168 11 yào necessarily; avaśyam 華嚴玄明要決一卷
169 10 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
170 10 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
171 10 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
172 10 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
173 10 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
174 10 zào an achievement 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
175 10 zào a crop 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
176 10 zào a time; an age 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
177 10 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
178 10 zào suddenly 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
179 10 zào to educate; to train 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
180 10 zào to invent 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
181 10 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
182 10 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
183 10 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
184 10 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
185 10 zào imaginary 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
186 10 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
187 10 zào to contain 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
188 10 zào made; kṛta 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
189 10 zhī him; her; them; that 竊以佛教之興也
190 10 zhī used between a modifier and a word to form a word group 竊以佛教之興也
191 10 zhī to go 竊以佛教之興也
192 10 zhī this; that 竊以佛教之興也
193 10 zhī genetive marker 竊以佛教之興也
194 10 zhī it 竊以佛教之興也
195 10 zhī in 竊以佛教之興也
196 10 zhī all 竊以佛教之興也
197 10 zhī and 竊以佛教之興也
198 10 zhī however 竊以佛教之興也
199 10 zhī if 竊以佛教之興也
200 10 zhī then 竊以佛教之興也
201 10 zhī to arrive; to go 竊以佛教之興也
202 10 zhī is 竊以佛教之興也
203 10 zhī to use 竊以佛教之興也
204 10 zhī Zhi 竊以佛教之興也
205 10 zuǎn to edit; to compile 華嚴文義略纂一卷
206 10 zuǎn topknot; chignon 華嚴文義略纂一卷
207 10 Buddhist temple; monastery; mosque 新經靜法寺慧苑述
208 10 a government office 新經靜法寺慧苑述
209 10 a eunuch 新經靜法寺慧苑述
210 10 Buddhist temple; vihāra 新經靜法寺慧苑述
211 9 liù six 十地五門實性論六卷
212 9 liù sixth 十地五門實性論六卷
213 9 liù a note on the Gongche scale 十地五門實性論六卷
214 9 liù six; ṣaṭ 十地五門實性論六卷
215 9 base; foundation 基法師述
216 9 basic; fundamental 基法師述
217 9 a radical 基法師述
218 9 basis 基法師述
219 9 five 崇重聖教遠越五天
220 9 fifth musical note 崇重聖教遠越五天
221 9 Wu 崇重聖教遠越五天
222 9 the five elements 崇重聖教遠越五天
223 9 five; pañca 崇重聖教遠越五天
224 9 to translate; to interpret 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
225 9 to explain 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
226 9 to decode; to encode 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
227 9 jīng to go through; to experience 經三百五十三年
228 9 jīng a sutra; a scripture 經三百五十三年
229 9 jīng warp 經三百五十三年
230 9 jīng longitude 經三百五十三年
231 9 jīng often; regularly; frequently 經三百五十三年
232 9 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經三百五十三年
233 9 jīng a woman's period 經三百五十三年
234 9 jīng to bear; to endure 經三百五十三年
235 9 jīng to hang; to die by hanging 經三百五十三年
236 9 jīng classics 經三百五十三年
237 9 jīng to be frugal; to save 經三百五十三年
238 9 jīng a classic; a scripture; canon 經三百五十三年
239 9 jīng a standard; a norm 經三百五十三年
240 9 jīng a section of a Confucian work 經三百五十三年
241 9 jīng to measure 經三百五十三年
242 9 jīng human pulse 經三百五十三年
243 9 jīng menstruation; a woman's period 經三百五十三年
244 9 jīng sutra; discourse 經三百五十三年
245 9 seven 佛地論七卷
246 9 a genre of poetry 佛地論七卷
247 9 seventh day memorial ceremony 佛地論七卷
248 9 seven; sapta 佛地論七卷
249 8 yuàn to hope; to wish; to desire 華嚴普賢行願品疏一卷
250 8 yuàn hope 華嚴普賢行願品疏一卷
251 8 yuàn to be ready; to be willing 華嚴普賢行願品疏一卷
252 8 yuàn to ask for; to solicit 華嚴普賢行願品疏一卷
253 8 yuàn a vow 華嚴普賢行願品疏一卷
254 8 yuàn diligent; attentive 華嚴普賢行願品疏一卷
255 8 yuàn to prefer; to select 華嚴普賢行願品疏一卷
256 8 yuàn to admire 華嚴普賢行願品疏一卷
257 8 yuàn a vow; pranidhana 華嚴普賢行願品疏一卷
258 8 三藏 sān zàng San Zang 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
259 8 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
260 8 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 龍樹菩薩造後秦耶舍三藏共羅什譯出釋十地品至第二地是大不思議論一分也
261 8 xuán profound; mysterious; subtle 大乘起信論玄文二十卷
262 8 xuán black 大乘起信論玄文二十卷
263 8 xuán Kangxi radical 95 大乘起信論玄文二十卷
264 8 xuán incredible; unreliable 大乘起信論玄文二十卷
265 8 xuán occult; mystical 大乘起信論玄文二十卷
266 8 xuán meditative and silent 大乘起信論玄文二十卷
267 8 xuán pretending 大乘起信論玄文二十卷
268 8 xuán Xuan 大乘起信論玄文二十卷
269 8 xuán mysterious; subtle 大乘起信論玄文二十卷
270 8 líng agile; nimble 見行止五十卷後魏靈辨述
271 8 líng spirit; soul; life principle 見行止五十卷後魏靈辨述
272 8 líng spiritual; sacred 見行止五十卷後魏靈辨述
273 8 líng a witch 見行止五十卷後魏靈辨述
274 8 líng spirits and devils; demons; gods; a deity 見行止五十卷後魏靈辨述
275 8 líng emotional spirit 見行止五十卷後魏靈辨述
276 8 líng a very capable person 見行止五十卷後魏靈辨述
277 8 líng a coffin containing a corpse 見行止五十卷後魏靈辨述
278 8 líng Ling 見行止五十卷後魏靈辨述
279 8 líng to be reasonable 見行止五十卷後魏靈辨述
280 8 líng to bless and protect 見行止五十卷後魏靈辨述
281 8 líng wonderful; auspicious 見行止五十卷後魏靈辨述
282 8 líng as predicted 見行止五十卷後魏靈辨述
283 8 líng beautiful; good 見行止五十卷後魏靈辨述
284 8 líng quick witted; clever; alert; intelligent 見行止五十卷後魏靈辨述
285 8 líng having divine awareness 見行止五十卷後魏靈辨述
286 8 líng supernatural; unearthly 見行止五十卷後魏靈辨述
287 8 líng spirit; soul; preta 見行止五十卷後魏靈辨述
288 8 shàng top; a high position 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
289 8 shang top; the position on or above something 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
290 8 shàng to go up; to go forward 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
291 8 shàng shang 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
292 8 shàng previous; last 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
293 8 shàng high; higher 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
294 8 shàng advanced 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
295 8 shàng a monarch; a sovereign 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
296 8 shàng time 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
297 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
298 8 shàng far 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
299 8 shàng big; as big as 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
300 8 shàng abundant; plentiful 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
301 8 shàng to report 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
302 8 shàng to offer 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
303 8 shàng to go on stage 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
304 8 shàng to take office; to assume a post 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
305 8 shàng to install; to erect 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
306 8 shàng to suffer; to sustain 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
307 8 shàng to burn 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
308 8 shàng to remember 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
309 8 shang on; in 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
310 8 shàng upward 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
311 8 shàng to add 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
312 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
313 8 shàng to meet 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
314 8 shàng falling then rising (4th) tone 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
315 8 shang used after a verb indicating a result 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
316 8 shàng a musical note 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
317 8 shàng higher, superior; uttara 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
318 7 duàn absolutely; decidedly 正理義斷一卷
319 7 duàn to judge 正理義斷一卷
320 7 duàn to severe; to break 正理義斷一卷
321 7 duàn to stop 正理義斷一卷
322 7 duàn to quit; to give up 正理義斷一卷
323 7 duàn to intercept 正理義斷一卷
324 7 duàn to divide 正理義斷一卷
325 7 duàn to isolate 正理義斷一卷
326 7 duàn cutting off; uccheda 正理義斷一卷
327 7 智儼 zhì yǎn Zhi Yan 古經至相寺智儼述
328 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 微言之教聞空
329 7 jiào a school of thought; a sect 微言之教聞空
330 7 jiào to make; to cause 微言之教聞空
331 7 jiào religion 微言之教聞空
332 7 jiào instruction; a teaching 微言之教聞空
333 7 jiào Jiao 微言之教聞空
334 7 jiào a directive; an order 微言之教聞空
335 7 jiào to urge; to incite 微言之教聞空
336 7 jiào to pass on; to convey 微言之教聞空
337 7 jiào etiquette 微言之教聞空
338 7 jiāo teaching; śāsana 微言之教聞空
339 7 míng measure word for people 亦名五教章法藏述
340 7 míng fame; renown; reputation 亦名五教章法藏述
341 7 míng a name; personal name; designation 亦名五教章法藏述
342 7 míng rank; position 亦名五教章法藏述
343 7 míng an excuse 亦名五教章法藏述
344 7 míng life 亦名五教章法藏述
345 7 míng to name; to call 亦名五教章法藏述
346 7 míng to express; to describe 亦名五教章法藏述
347 7 míng to be called; to have the name 亦名五教章法藏述
348 7 míng to own; to possess 亦名五教章法藏述
349 7 míng famous; renowned 亦名五教章法藏述
350 7 míng moral 亦名五教章法藏述
351 7 míng name; naman 亦名五教章法藏述
352 7 míng fame; renown; yasas 亦名五教章法藏述
353 6 chāo paper money 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
354 6 chāo chao; unit of currency 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
355 6 chāo to transcribe; to copy 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
356 6 chāo Chao 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
357 6 chāo collected writings 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
358 6 chāo to seize 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
359 6 chāo the tip of a branch 分本末為六十卷請來錄云演義鈔四十卷清涼山大華嚴寺澄觀述
360 6 to record; to copy 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
361 6 to hire; to employ 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
362 6 to record sound 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
363 6 a record; a register 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
364 6 to register; to enroll 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
365 6 to supervise; to direct 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
366 6 a sequence; an order 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
367 6 to determine a prison sentence 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
368 6 record 東大寺圓超大法師奉聖王勅錄上
369 6 起信 qǐ xìn the awakening of faith 起信義疏二卷
370 6 xīn new; fresh; modern 新經李通玄述
371 6 xīn xinjiang 新經李通玄述
372 6 xīn to renew; to refresh 新經李通玄述
373 6 xīn recently 新經李通玄述
374 6 xīn new people or things 新經李通玄述
375 6 xīn Xin 新經李通玄述
376 6 xīn Xin 新經李通玄述
377 6 xīn new; nava 新經李通玄述
378 6 to gather; to collect 自防遺忘集十卷
379 6 collected works; collection 自防遺忘集十卷
380 6 volume; part 自防遺忘集十卷
381 6 to stablize; to settle 自防遺忘集十卷
382 6 used in place names 自防遺忘集十卷
383 6 to mix; to blend 自防遺忘集十卷
384 6 to hit the mark 自防遺忘集十卷
385 6 to compile 自防遺忘集十卷
386 6 to finish; to accomplish 自防遺忘集十卷
387 6 to rest; to perch 自防遺忘集十卷
388 6 a market 自防遺忘集十卷
389 6 the origin of suffering 自防遺忘集十卷
390 6 huì intelligent; clever 新經靜法寺慧苑述
391 6 huì mental ability; intellect 新經靜法寺慧苑述
392 6 huì wisdom; understanding 新經靜法寺慧苑述
393 6 huì Wisdom 新經靜法寺慧苑述
394 6 huì wisdom; prajna 新經靜法寺慧苑述
395 6 huì intellect; mati 新經靜法寺慧苑述
396 6 huì can; be able to 華嚴經會釋論十四卷
397 6 huì able to 華嚴經會釋論十四卷
398 6 huì a meeting; a conference; an assembly 華嚴經會釋論十四卷
399 6 kuài to balance an account 華嚴經會釋論十四卷
400 6 huì to assemble 華嚴經會釋論十四卷
401 6 huì to meet 華嚴經會釋論十四卷
402 6 huì a temple fair 華嚴經會釋論十四卷
403 6 huì a religious assembly 華嚴經會釋論十四卷
404 6 huì an association; a society 華嚴經會釋論十四卷
405 6 huì a national or provincial capital 華嚴經會釋論十四卷
406 6 huì an opportunity 華嚴經會釋論十四卷
407 6 huì to understand 華嚴經會釋論十四卷
408 6 huì to be familiar with; to know 華嚴經會釋論十四卷
409 6 huì to be possible; to be likely 華嚴經會釋論十四卷
410 6 huì to be good at 華嚴經會釋論十四卷
411 6 huì a moment 華嚴經會釋論十四卷
412 6 huì to happen to 華嚴經會釋論十四卷
413 6 huì to pay 華嚴經會釋論十四卷
414 6 huì a meeting place 華嚴經會釋論十四卷
415 6 kuài the seam of a cap 華嚴經會釋論十四卷
416 6 huì in accordance with 華嚴經會釋論十四卷
417 6 huì imperial civil service examination 華嚴經會釋論十四卷
418 6 huì to have sexual intercourse 華嚴經會釋論十四卷
419 6 huì Hui 華嚴經會釋論十四卷
420 6 huì combining; samsarga 華嚴經會釋論十四卷
421 6 four 大品玄文四卷
422 6 note a musical scale 大品玄文四卷
423 6 fourth 大品玄文四卷
424 6 Si 大品玄文四卷
425 6 four; catur 大品玄文四卷
426 6 chuán to transmit 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
427 6 zhuàn a biography 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
428 6 chuán to teach 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
429 6 chuán to summon 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
430 6 chuán to pass on to later generations 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
431 6 chuán to spread; to propagate 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
432 6 chuán to express 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
433 6 chuán to conduct 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
434 6 zhuàn a posthouse 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
435 6 zhuàn a commentary 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
436 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 磯城嶋金剌宮御宇欽明天皇十三年佛法始傳矣
437 6 起信疏 qǐ xìn shū Commentary on the Treatise on the Awakening of Faith 起信疏一卷
438 6 真諦 zhēndì truth 馬鳴菩薩造真諦三藏譯
439 6 真諦 zhēndì paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth 馬鳴菩薩造真諦三藏譯
440 6 真諦 zhēndì Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha 馬鳴菩薩造真諦三藏譯
441 6 mén door; gate; doorway; gateway 十地五門實性論六卷
442 6 mén phylum; division 十地五門實性論六卷
443 6 mén sect; school 十地五門實性論六卷
444 6 mén Kangxi radical 169 十地五門實性論六卷
445 6 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 十地五門實性論六卷
446 6 mén a door-like object 十地五門實性論六卷
447 6 mén an opening 十地五門實性論六卷
448 6 mén an access point; a border entrance 十地五門實性論六卷
449 6 mén a household; a clan 十地五門實性論六卷
450 6 mén a kind; a category 十地五門實性論六卷
451 6 mén to guard a gate 十地五門實性論六卷
452 6 mén Men 十地五門實性論六卷
453 6 mén a turning point 十地五門實性論六卷
454 6 mén a method 十地五門實性論六卷
455 6 mén a sense organ 十地五門實性論六卷
456 6 mén door; gate; dvara 十地五門實性論六卷
457 6 疏記 shūjì to record notes 基疏記三卷
458 5 already 已上唐書
459 5 Kangxi radical 49 已上唐書
460 5 from 已上唐書
461 5 to bring to an end; to stop 已上唐書
462 5 final aspectual particle 已上唐書
463 5 afterwards; thereafter 已上唐書
464 5 too; very; excessively 已上唐書
465 5 to complete 已上唐書
466 5 to demote; to dismiss 已上唐書
467 5 to recover from an illness 已上唐書
468 5 certainly 已上唐書
469 5 an interjection of surprise 已上唐書
470 5 this 已上唐書
471 5 former; pūrvaka 已上唐書
472 5 former; pūrvaka 已上唐書
473 5 fēn to separate; to divide into parts 分教窮派
474 5 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 分教窮派
475 5 fēn a part; a section; a division; a portion 分教窮派
476 5 fēn a minute; a 15 second unit of time 分教窮派
477 5 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 分教窮派
478 5 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 分教窮派
479 5 fēn to differentiate; to distinguish 分教窮派
480 5 fēn a fraction 分教窮派
481 5 fēn to express as a fraction 分教窮派
482 5 fēn one tenth 分教窮派
483 5 fēn a centimeter 分教窮派
484 5 fèn a component; an ingredient 分教窮派
485 5 fèn the limit of an obligation 分教窮派
486 5 fèn affection; goodwill 分教窮派
487 5 fèn a role; a responsibility 分教窮派
488 5 fēn equinox 分教窮派
489 5 fèn a characteristic 分教窮派
490 5 fèn to assume; to deduce 分教窮派
491 5 fēn to share 分教窮派
492 5 fēn branch [office] 分教窮派
493 5 fēn clear; distinct 分教窮派
494 5 fēn a difference 分教窮派
495 5 fēn a score 分教窮派
496 5 fèn identity 分教窮派
497 5 fèn a part; a portion 分教窮派
498 5 fēn part; avayava 分教窮派
499 5 tán clouds 齊鄴中曇遵述
500 5 tán to be overcast 齊鄴中曇遵述

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
shù narrate
one; eka
华严 華嚴 huáyán Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
shū commentary; vṛtti
a prediction; a prophecy; vyakarana
法藏
  1. fǎzàng
  2. fǎzàng
  3. fǎzàng
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
智俨 智儼 32 Zhi Yan
北齐 北齊 66 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
澄观 澄觀 99 Cheng Guan
大慈恩寺 100 Ci En Temple
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大觉寺 大覺寺 100
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
大品 100 Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘起信论疏 大乘起信論疏 100 A Commentary on the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Taesung Kisin Non So
大乘起信论 大乘起信論 100 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun
大乘義章 大乘义章 100 Compendium of the Great Purport of the Mahāyāna; Dasheng Yi Zhang
定宾 定賓 100 Ding Bin
东汉 東漢 68 Eastern Han
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东大寺 東大寺 100 Tōdai-ji
杜顺 杜順 100 Du Shun
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华宗要 法華宗要 102 Fa Hua Zong Yao
法敏 102 Fa Min
翻梵语 翻梵語 102 Translating Sanskrit; Fan Fanyu
梵网经 梵網經 70
  1. Brahma Net Sutra (Brahmajala Sutra)
  2. the Brahma Net sūtra; Fanwang Jing
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
佛地论 佛地論 102 Buddhabhūmisūtraśāstra; Treatise on the Buddhabhūmisūtra
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
广百论 廣百論 103 Catuhsataka; Guang Bai Lun Ben
光统 光統 103 Guang Tong
光宅寺 103 Guangzhai Temple
海印三昧论 海印三昧論 104 Ocean Reflection Samādi Treatise
后秦 後秦 72 Later Qin
华严菩萨 華嚴菩薩 104 Flower Garland Bodhisattva
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经探玄记 華嚴經探玄記 104 Exploring the Mysteries of the Avatamsaka Sutra; Huayan Jing Tan Xuan Ji
华严遊心法界记 華嚴遊心法界記 104 Huayan You Xin Fajie Ji
华严遊意 華嚴遊意 104 Huayan You Yi
华严宗章疏并因明录 華嚴宗章疏并因明錄 104 Catalog of Huayan School and Buddhist Logic Documents
华严寺 華嚴寺 104
  1. Hua Yan Temple
  2. Hwaeomsa
慧觉 慧覺 104 Hui Jue
慧叡 104 Hui Rui
慧沼 104 Hui Zhao
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
吉藏 106 Jizang
坚慧菩萨 堅慧菩薩 106 Sthiramati
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
靖迈 靖邁 106 Jing Mai
竟陵 106 Jingling
勒那摩提 108
  1. Ratnamati
  2. Ratnamati
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
理门论 理門論 108 Nyāyamukha
李通玄 108 Li Tongxuan
礼拜天 禮拜天 108 Sunday
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
罗什 羅什 108 Kumārajīva
庐山慧远 廬山慧遠 76 Hui Yuan; Lushan Huiyuan
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 109 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
明皛 109 Ming Xiao
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
菩提留支 112 Bodhiruci
起信论 起信論 81 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun
起信疏 113 Commentary on the Treatise on the Awakening of Faith
亲光 親光 113 Bandhuprabha
如实论 如實論 114 Tarkaśāstra; Rushi Lun
入正理论 入正理論 114 Nyāyapraveśa; Primer on Logic
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善财童子 善財童子 115 Sudhana
神泰 115 Shen Tai
胜军 勝軍 115
  1. conquering army
  2. Prasenajit
  3. Śreṇika
胜鬘经 勝鬘經 115 Srimala Sutra; Śrīmālādevī Siṃhanāda sūtra; Sutra on the Lion’s Roar of Srimala
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
胜庄 勝莊 115 Seungjang
十地论 十地論 115 Daśabhūmikasūtraśāstra; Shi Di Jinglun
释论 釋論 115 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
十住论 十住論 115 Commentary on the Ten Abodes
十住毘婆沙论 十住毘婆沙論 115 Shi Zhu Pi Po Sha Lun; Daśabhūmivibhāsā śāstra
十二门论疏 十二門論疏 115 Commentary on the Dvādaśanikāyaśāstra
释迦 釋迦 115 Sakya
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
83 Sui Dynasty
太贤 太賢 116 Tai Xian
唐书 唐書 116 Old Book of Tang
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天亲菩萨 天親菩薩 116 Vasubandhu
提云般若 提雲般若 116 Devaprajñā
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
魏国西寺 魏國西寺 119 Weiguo Xi Temple; Chongfu Temple; National Western Temple
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
唯识论 唯識論 119 Viṁśatikāvṛtti; Weishi Lun
文宣王 87 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
五教章 119 Five Classifications of the Teachings
武德 119 Wude
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
相州 120 Xiangzhou
孝明 120
  1. Xiaoming; Emperor Xiaoming of Northern Wei
  2. Xiaoming; Emperor Ming of Han
兴福寺 興福寺 120 Xingfu Temple
行贺 行賀 120 Gyōga
新罗 新羅 120 Silla
西天 120 India; Indian continent
续高僧传 續高僧傳 120 Supplement to the Biographies of Eminent Monks
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
彦琮 彥琮 121 Yan Cong
89
  1. Ye
  2. Ye
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
121 Yong; Nanning
圆测 圓測 121 Woncheuk
元晓 元曉 121 Wŏnhyo
圆超 圓超 121
  1. Enchō
  2. Yuan Chao
越州 121 Yuezhou
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
震旦 122 China
智周 122 Zhi Zhou
智顗 122 Zhi Yi; Chih-i
中边分别论 中邊分別論 122 Madhyāntavibhaṅgabhāṣya; Zhong Bian Fenbie Lun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
百八 98 one hundred and eight
比量 98 inference; anumāna
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
二障 195 two kinds of obstacles
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
古译 古譯 103 old translation
迴心 104 to turn the mind towards
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
金人 106 golden person; Buddha statue
经疏 經疏 106 sūtra commentary
净眼 淨眼 106
  1. pure eyes
  2. Vimalanetra
金刚三昧 金剛三昧 106 vajrasamādhi
经法 經法 106 canonical teachings
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
九识 九識 106 nine kinds of cognition
空观 空觀 107 to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
六宗 108 six schools
论疏 論疏 108 Śastra commentary
能仁 110 great in lovingkindness
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
普礼 普禮 112 Monastery-Wide Ceremony
普贤行 普賢行 112 the practice of Samantabhadra
起信 113 the awakening of faith
权实 權實 113 the expedient and the ultimately true
染净 染淨 114 impure and pure dharmas
入法界品 114 entrance into the dharma realm [chapter]
如理 114 principle of suchness
三量 115 three ways of knowing
三论 三論 115 three treatises
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧正 115 sōjō
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
胜军 勝軍 115
  1. conquering army
  2. Prasenajit
  3. Śreṇika
圣教 聖教 115 sacred teachings
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十地品 115 ten grounds [chapter]
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十门 十門 115 ten gates
世界海 115 sea of worlds
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
文备 文備 119 Wen Bei
五聚 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
新华严经 新華嚴經 120
  1. new Avatamsaka Sutra
  2. new Avatamsaka Sutra
玄应 玄應 120
  1. a profound response
  2. Xuanying
因明 121 Buddhist logic; hetuvidya
章疏 122 documents
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
诤论 諍論 122 to debate
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara