Glossary and Vocabulary for Dharma Sea Sutra (Fa Hai Jing) 法海經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 49 zhī to go 吾當定意觀之
2 49 zhī to arrive; to go 吾當定意觀之
3 49 zhī is 吾當定意觀之
4 49 zhī to use 吾當定意觀之
5 49 zhī Zhi 吾當定意觀之
6 49 zhī winding 吾當定意觀之
7 14 Wu 故吾不得說戒耳
8 14 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 目連白佛
9 12 說戒 shuōjiè explation of the precepts; upoṣadha 時應說戒
10 12 說戒 shuōjiè half monthly confession 時應說戒
11 12 zhě ca 眾僧之中有不淨者
12 11 大海 dàhǎi sea; ocean 大海不受穢屍
13 11 大海 dàhǎi a large bowl or glass 大海不受穢屍
14 11 大海 dàhǎi ocean; sāgara; mahāsamudrā 大海不受穢屍
15 11 wéi to act as; to serve 汝為沙門
16 11 wéi to change into; to become 汝為沙門
17 11 wéi to be; is 汝為沙門
18 11 wéi to do 汝為沙門
19 11 wèi to support; to help 汝為沙門
20 11 wéi to govern 汝為沙門
21 11 wèi to be; bhū 汝為沙門
22 10 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊將無疲倦
23 10 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊將無疲倦
24 10 Germany 如來聖德
25 10 virtue; morality; ethics; character 如來聖德
26 10 kindness; favor 如來聖德
27 10 conduct; behavior 如來聖德
28 10 to be grateful 如來聖德
29 10 heart; intention 如來聖德
30 10 De 如來聖德
31 10 potency; natural power 如來聖德
32 10 wholesome; good 如來聖德
33 10 Virtue 如來聖德
34 10 merit; puṇya; puñña 如來聖德
35 10 guṇa 如來聖德
36 10 sēng a Buddhist monk 無以穢濁廁預大僧大集
37 10 sēng a person with dark skin 無以穢濁廁預大僧大集
38 10 sēng Seng 無以穢濁廁預大僧大集
39 10 sēng Sangha; monastic community 無以穢濁廁預大僧大集
40 9 Kangxi radical 71 世尊將無疲倦
41 9 to not have; without 世尊將無疲倦
42 9 mo 世尊將無疲倦
43 9 to not have 世尊將無疲倦
44 9 Wu 世尊將無疲倦
45 9 mo 世尊將無疲倦
46 9 method; way 吾僧法
47 9 France 吾僧法
48 9 the law; rules; regulations 吾僧法
49 9 the teachings of the Buddha; Dharma 吾僧法
50 9 a standard; a norm 吾僧法
51 9 an institution 吾僧法
52 9 to emulate 吾僧法
53 9 magic; a magic trick 吾僧法
54 9 punishment 吾僧法
55 9 Fa 吾僧法
56 9 a precedent 吾僧法
57 9 a classification of some kinds of Han texts 吾僧法
58 9 relating to a ceremony or rite 吾僧法
59 9 Dharma 吾僧法
60 9 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 吾僧法
61 9 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 吾僧法
62 9 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 吾僧法
63 9 quality; characteristic 吾僧法
64 9 如來 rúlái Tathagata 而如來默然
65 9 如來 Rúlái Tathagata 而如來默然
66 9 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 而如來默然
67 9 ér Kangxi radical 126 而如來默然
68 9 ér as if; to seem like 而如來默然
69 9 néng can; able 而如來默然
70 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而如來默然
71 9 ér to arrive; up to 而如來默然
72 8 rén person; people; a human being 戒猶人之頭首
73 8 rén Kangxi radical 9 戒猶人之頭首
74 8 rén a kind of person 戒猶人之頭首
75 8 rén everybody 戒猶人之頭首
76 8 rén adult 戒猶人之頭首
77 8 rén somebody; others 戒猶人之頭首
78 8 rén an upright person 戒猶人之頭首
79 8 rén person; manuṣya 戒猶人之頭首
80 8 huì dirty; unclean 無以穢濁廁預大僧大集
81 8 huì dirt; filth 無以穢濁廁預大僧大集
82 8 huì vile; immoral; obscene; foul 無以穢濁廁預大僧大集
83 8 huì overgrown 無以穢濁廁預大僧大集
84 8 huì to defile 無以穢濁廁預大僧大集
85 8 huì promiscuous 無以穢濁廁預大僧大集
86 8 huì feces 無以穢濁廁預大僧大集
87 8 huì chaotic 無以穢濁廁預大僧大集
88 8 huì weeds 無以穢濁廁預大僧大集
89 8 huì a sinister person 無以穢濁廁預大僧大集
90 8 huì dirty; saṃkliṣṭa 無以穢濁廁預大僧大集
91 7 infix potential marker 不說戒
92 7 默然 mòrán silent; speechless 而如來默然
93 7 jiè to quit 見其弟子犯于重戒
94 7 jiè to warn against 見其弟子犯于重戒
95 7 jiè to be purified before a religious ceremony 見其弟子犯于重戒
96 7 jiè vow 見其弟子犯于重戒
97 7 jiè to instruct; to command 見其弟子犯于重戒
98 7 jiè to ordain 見其弟子犯于重戒
99 7 jiè a genre of writing containing maxims 見其弟子犯于重戒
100 7 jiè to be cautious; to be prudent 見其弟子犯于重戒
101 7 jiè to prohibit; to proscribe 見其弟子犯于重戒
102 7 jiè boundary; realm 見其弟子犯于重戒
103 7 jiè third finger 見其弟子犯于重戒
104 7 jiè a precept; a vow; sila 見其弟子犯于重戒
105 7 jiè morality 見其弟子犯于重戒
106 7 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨道德者之所集處
107 7 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨道德者之所集處
108 7 清淨 qīngjìng concise 清淨道德者之所集處
109 7 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨道德者之所集處
110 7 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨道德者之所集處
111 7 清淨 qīngjìng purity 清淨道德者之所集處
112 7 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨道德者之所集處
113 6 qīng minister; high officer 卿欲定意觀不淨者令其出眾
114 6 qīng Qing 卿欲定意觀不淨者令其出眾
115 6 to gather; to collect 集已久
116 6 collected works; collection 集已久
117 6 to stablize; to settle 集已久
118 6 used in place names 集已久
119 6 to mix; to blend 集已久
120 6 to hit the mark 集已久
121 6 to compile 集已久
122 6 to finish; to accomplish 集已久
123 6 to rest; to perch 集已久
124 6 a market 集已久
125 6 the origin of suffering 集已久
126 6 assembled; saṃnipatita 集已久
127 6 to use; to grasp 卿以伊蘭臭穢
128 6 to rely on 卿以伊蘭臭穢
129 6 to regard 卿以伊蘭臭穢
130 6 to be able to 卿以伊蘭臭穢
131 6 to order; to command 卿以伊蘭臭穢
132 6 used after a verb 卿以伊蘭臭穢
133 6 a reason; a cause 卿以伊蘭臭穢
134 6 Israel 卿以伊蘭臭穢
135 6 Yi 卿以伊蘭臭穢
136 6 use; yogena 卿以伊蘭臭穢
137 6 to go back; to return 世尊復默然
138 6 to resume; to restart 世尊復默然
139 6 to do in detail 世尊復默然
140 6 to restore 世尊復默然
141 6 to respond; to reply to 世尊復默然
142 6 Fu; Return 世尊復默然
143 6 to retaliate; to reciprocate 世尊復默然
144 6 to avoid forced labor or tax 世尊復默然
145 6 Fu 世尊復默然
146 6 doubled; to overlapping; folded 世尊復默然
147 6 a lined garment with doubled thickness 世尊復默然
148 6 Kangxi radical 49 初夜中夜已過
149 6 to bring to an end; to stop 初夜中夜已過
150 6 to complete 初夜中夜已過
151 6 to demote; to dismiss 初夜中夜已過
152 6 to recover from an illness 初夜中夜已過
153 6 former; pūrvaka 初夜中夜已過
154 5 Kangxi radical 132 目連手自引其弟子出
155 5 Zi 目連手自引其弟子出
156 5 a nose 目連手自引其弟子出
157 5 the beginning; the start 目連手自引其弟子出
158 5 origin 目連手自引其弟子出
159 5 to employ; to use 目連手自引其弟子出
160 5 to be 目連手自引其弟子出
161 5 self; soul; ātman 目連手自引其弟子出
162 5 dào way; road; path 弟子聞道
163 5 dào principle; a moral; morality 弟子聞道
164 5 dào Tao; the Way 弟子聞道
165 5 dào to say; to speak; to talk 弟子聞道
166 5 dào to think 弟子聞道
167 5 dào circuit; a province 弟子聞道
168 5 dào a course; a channel 弟子聞道
169 5 dào a method; a way of doing something 弟子聞道
170 5 dào a doctrine 弟子聞道
171 5 dào Taoism; Daoism 弟子聞道
172 5 dào a skill 弟子聞道
173 5 dào a sect 弟子聞道
174 5 dào a line 弟子聞道
175 5 dào Way 弟子聞道
176 5 dào way; path; marga 弟子聞道
177 5 zuò seat 此如來之座
178 5 zuò stand; base 此如來之座
179 5 zuò a constellation; a star constellation 此如來之座
180 5 zuò seat; āsana 此如來之座
181 5 wèi taste; flavor 無若干味
182 5 wèi significance 無若干味
183 5 wèi to taste 無若干味
184 5 wèi to ruminate; to mull over 無若干味
185 5 wèi smell; odor 無若干味
186 5 wèi a delicacy 無若干味
187 5 wèi taste; rasa 無若干味
188 5 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy 眾僧之中有不淨者
189 5 yóu an animal like a monkey 佛猶默然
190 5 yóu a schema; a plot 佛猶默然
191 5 yóu You 佛猶默然
192 5 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 大眾集久
193 5 大眾 dàzhòng Volkswagen 大眾集久
194 5 大眾 dàzhòng Assembly 大眾集久
195 5 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 大眾集久
196 5 之中 zhīzhōng inside 眾僧之中有不淨者
197 5 之中 zhīzhōng among 眾僧之中有不淨者
198 5 之中 zhīzhōng in the midst of (doing something); during 眾僧之中有不淨者
199 5 Buddha; Awakened One 佛遊瞻波國
200 5 relating to Buddhism 佛遊瞻波國
201 5 a statue or image of a Buddha 佛遊瞻波國
202 5 a Buddhist text 佛遊瞻波國
203 5 to touch; to stroke 佛遊瞻波國
204 5 Buddha 佛遊瞻波國
205 5 Buddha; Awakened One 佛遊瞻波國
206 5 yuē to speak; to say 世尊告曰
207 5 yuē Kangxi radical 73 世尊告曰
208 5 yuē to be called 世尊告曰
209 5 yuē said; ukta 世尊告曰
210 5 定意 dìngyì samādhi; concentrated meditation; mental concentration 吾當定意觀之
211 5 shòu to suffer; to be subjected to 受吾戒者
212 5 shòu to transfer; to confer 受吾戒者
213 5 shòu to receive; to accept 受吾戒者
214 5 shòu to tolerate 受吾戒者
215 5 shòu feelings; sensations 受吾戒者
216 4 xiàng direction 初夜向竟
217 4 xiàng to face 初夜向竟
218 4 xiàng previous; former; earlier 初夜向竟
219 4 xiàng a north facing window 初夜向竟
220 4 xiàng a trend 初夜向竟
221 4 xiàng Xiang 初夜向竟
222 4 xiàng Xiang 初夜向竟
223 4 xiàng to move towards 初夜向竟
224 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 初夜向竟
225 4 xiàng to favor; to be partial to 初夜向竟
226 4 xiàng to approximate 初夜向竟
227 4 xiàng presuming 初夜向竟
228 4 xiàng to attack 初夜向竟
229 4 xiàng echo 初夜向竟
230 4 xiàng to make clear 初夜向竟
231 4 xiàng facing towards; abhimukha 初夜向竟
232 4 guān to look at; to watch; to observe 吾當定意觀之
233 4 guàn Taoist monastery; monastery 吾當定意觀之
234 4 guān to display; to show; to make visible 吾當定意觀之
235 4 guān Guan 吾當定意觀之
236 4 guān appearance; looks 吾當定意觀之
237 4 guān a sight; a view; a vista 吾當定意觀之
238 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 吾當定意觀之
239 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 吾當定意觀之
240 4 guàn an announcement 吾當定意觀之
241 4 guàn a high tower; a watchtower 吾當定意觀之
242 4 guān Surview 吾當定意觀之
243 4 guān Observe 吾當定意觀之
244 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 吾當定意觀之
245 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 吾當定意觀之
246 4 guān recollection; anusmrti 吾當定意觀之
247 4 guān viewing; avaloka 吾當定意觀之
248 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 以濟其志
249 4 zhì to write down; to record 以濟其志
250 4 zhì Zhi 以濟其志
251 4 zhì a written record; a treatise 以濟其志
252 4 zhì to remember 以濟其志
253 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 以濟其志
254 4 zhì a birthmark; a mole 以濟其志
255 4 zhì determination; will 以濟其志
256 4 zhì a magazine 以濟其志
257 4 zhì to measure; to weigh 以濟其志
258 4 zhì aspiration 以濟其志
259 4 zhì Aspiration 以濟其志
260 4 zhì resolve; determination; adhyāśaya 以濟其志
261 4 白佛 bái fó to address the Buddha 跪而白佛
262 4 big; huge; large 此言大善
263 4 Kangxi radical 37 此言大善
264 4 great; major; important 此言大善
265 4 size 此言大善
266 4 old 此言大善
267 4 oldest; earliest 此言大善
268 4 adult 此言大善
269 4 dài an important person 此言大善
270 4 senior 此言大善
271 4 an element 此言大善
272 4 great; mahā 此言大善
273 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令眾僧得修淨業
274 4 děi to want to; to need to 令眾僧得修淨業
275 4 děi must; ought to 令眾僧得修淨業
276 4 de 令眾僧得修淨業
277 4 de infix potential marker 令眾僧得修淨業
278 4 to result in 令眾僧得修淨業
279 4 to be proper; to fit; to suit 令眾僧得修淨業
280 4 to be satisfied 令眾僧得修淨業
281 4 to be finished 令眾僧得修淨業
282 4 děi satisfying 令眾僧得修淨業
283 4 to contract 令眾僧得修淨業
284 4 to hear 令眾僧得修淨業
285 4 to have; there is 令眾僧得修淨業
286 4 marks time passed 令眾僧得修淨業
287 4 obtain; attain; prāpta 令眾僧得修淨業
288 4 four 四向觀察
289 4 note a musical scale 四向觀察
290 4 fourth 四向觀察
291 4 Si 四向觀察
292 4 four; catur 四向觀察
293 4 zhòng many; numerous 眾坐既久
294 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾坐既久
295 4 zhòng general; common; public 眾坐既久
296 4 不受 bùshòu to not accept 大海不受穢屍
297 4 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 大海不受穢屍
298 4 shuǐ water 如水如玉
299 4 shuǐ Kangxi radical 85 如水如玉
300 4 shuǐ a river 如水如玉
301 4 shuǐ liquid; lotion; juice 如水如玉
302 4 shuǐ a flood 如水如玉
303 4 shuǐ to swim 如水如玉
304 4 shuǐ a body of water 如水如玉
305 4 shuǐ Shui 如水如玉
306 4 shuǐ water element 如水如玉
307 4 shuǐ water 如水如玉
308 4 gào to tell; to say; said; told 世尊告曰
309 4 gào to request 世尊告曰
310 4 gào to report; to inform 世尊告曰
311 4 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告曰
312 4 gào to accuse; to sue 世尊告曰
313 4 gào to reach 世尊告曰
314 4 gào an announcement 世尊告曰
315 4 gào a party 世尊告曰
316 4 gào a vacation 世尊告曰
317 4 gào Gao 世尊告曰
318 4 gào to tell; jalp 世尊告曰
319 4 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 時有比丘
320 4 比丘 bǐqiū bhiksu 時有比丘
321 4 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 時有比丘
322 4 以時 yǐ shí at the proper season 願以時說戒
323 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子聞道
324 4 弟子 dìzi youngster 弟子聞道
325 4 弟子 dìzi prostitute 弟子聞道
326 4 弟子 dìzi believer 弟子聞道
327 4 弟子 dìzi disciple 弟子聞道
328 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子聞道
329 4 zhòng heavy 見其弟子犯于重戒
330 4 chóng to repeat 見其弟子犯于重戒
331 4 zhòng significant; serious; important 見其弟子犯于重戒
332 4 chóng layered; folded; tiered 見其弟子犯于重戒
333 4 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 見其弟子犯于重戒
334 4 zhòng sad 見其弟子犯于重戒
335 4 zhòng a weight 見其弟子犯于重戒
336 4 zhòng large in amount; valuable 見其弟子犯于重戒
337 4 zhòng thick; dense; strong 見其弟子犯于重戒
338 4 zhòng to prefer 見其弟子犯于重戒
339 4 zhòng to add 見其弟子犯于重戒
340 4 zhòng heavy; guru 見其弟子犯于重戒
341 3 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等可自共說戒
342 3 shí time; a point or period of time 時應說戒
343 3 shí a season; a quarter of a year 時應說戒
344 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時應說戒
345 3 shí fashionable 時應說戒
346 3 shí fate; destiny; luck 時應說戒
347 3 shí occasion; opportunity; chance 時應說戒
348 3 shí tense 時應說戒
349 3 shí particular; special 時應說戒
350 3 shí to plant; to cultivate 時應說戒
351 3 shí an era; a dynasty 時應說戒
352 3 shí time [abstract] 時應說戒
353 3 shí seasonal 時應說戒
354 3 shí to wait upon 時應說戒
355 3 shí hour 時應說戒
356 3 shí appropriate; proper; timely 時應說戒
357 3 shí Shi 時應說戒
358 3 shí a present; currentlt 時應說戒
359 3 shí time; kāla 時應說戒
360 3 shí at that time; samaya 時應說戒
361 3 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 西晉沙門法炬譯
362 3 沙門 shāmén sramana 西晉沙門法炬譯
363 3 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 西晉沙門法炬譯
364 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 吾僧法亦復如是
365 3 to go; to 人於眾中犯戒
366 3 to rely on; to depend on 人於眾中犯戒
367 3 Yu 人於眾中犯戒
368 3 a crow 人於眾中犯戒
369 3 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 即以棄遠
370 3 to overlook; to forget 即以棄遠
371 3 Qi 即以棄遠
372 3 to expell from the Sangha 即以棄遠
373 3 abandon; chorita 即以棄遠
374 3 clothes; dress; garment 更整衣服
375 3 funary clothes 更整衣服
376 3 to serve; to obey; to comply; to defer 更整衣服
377 3 to take medicine; to eat 更整衣服
378 3 to be suitable for; to be used to 更整衣服
379 3 to take on; to undertake; to be responsible for 更整衣服
380 3 to harness 更整衣服
381 3 two of a four horse team 更整衣服
382 3 to wear [clothes]; to dress 更整衣服
383 3 morning; funeral arrangements 更整衣服
384 3 Fu 更整衣服
385 3 to cause to yield 更整衣服
386 3 the robe of a monk; cīvara 更整衣服
387 3 ěr ear 故吾不得說戒耳
388 3 ěr Kangxi radical 128 故吾不得說戒耳
389 3 ěr an ear-shaped object 故吾不得說戒耳
390 3 ěr on both sides 故吾不得說戒耳
391 3 ěr a vessel handle 故吾不得說戒耳
392 3 ěr ear; śrotra 故吾不得說戒耳
393 3 lìng to make; to cause to be; to lead 卿欲定意觀不淨者令其出眾
394 3 lìng to issue a command 卿欲定意觀不淨者令其出眾
395 3 lìng rules of behavior; customs 卿欲定意觀不淨者令其出眾
396 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 卿欲定意觀不淨者令其出眾
397 3 lìng a season 卿欲定意觀不淨者令其出眾
398 3 lìng respected; good reputation 卿欲定意觀不淨者令其出眾
399 3 lìng good 卿欲定意觀不淨者令其出眾
400 3 lìng pretentious 卿欲定意觀不淨者令其出眾
401 3 lìng a transcending state of existence 卿欲定意觀不淨者令其出眾
402 3 lìng a commander 卿欲定意觀不淨者令其出眾
403 3 lìng a commanding quality; an impressive character 卿欲定意觀不淨者令其出眾
404 3 lìng lyrics 卿欲定意觀不淨者令其出眾
405 3 lìng Ling 卿欲定意觀不淨者令其出眾
406 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 卿欲定意觀不淨者令其出眾
407 3 Qi 卿欲定意觀不淨者令其出眾
408 3 Yi 吾僧法之中亦如是
409 3 zuò to sit 佛坐
410 3 zuò to ride 佛坐
411 3 zuò to visit 佛坐
412 3 zuò a seat 佛坐
413 3 zuò to hold fast to; to stick to 佛坐
414 3 zuò to be in a position 佛坐
415 3 zuò to convict; to try 佛坐
416 3 zuò to stay 佛坐
417 3 zuò to kneel 佛坐
418 3 zuò to violate 佛坐
419 3 zuò to sit; niṣad 佛坐
420 3 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 佛坐
421 3 to enter 來入僧法
422 3 Kangxi radical 11 來入僧法
423 3 radical 來入僧法
424 3 income 來入僧法
425 3 to conform with 來入僧法
426 3 to descend 來入僧法
427 3 the entering tone 來入僧法
428 3 to pay 來入僧法
429 3 to join 來入僧法
430 3 entering; praveśa 來入僧法
431 3 entered; attained; āpanna 來入僧法
432 3 犯戒 fàn jiè Violation of Precepts 至犯戒比丘前
433 3 犯戒 fàn jiè to break the precepts 至犯戒比丘前
434 3 Ru River 汝為沙門
435 3 Ru 汝為沙門
436 3 jiàng a general; a high ranking officer 世尊將無疲倦
437 3 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 世尊將無疲倦
438 3 jiàng to command; to lead 世尊將無疲倦
439 3 qiāng to request 世尊將無疲倦
440 3 jiāng to bring; to take; to use; to hold 世尊將無疲倦
441 3 jiāng to support; to wait upon; to take care of 世尊將無疲倦
442 3 jiāng to checkmate 世尊將無疲倦
443 3 jiāng to goad; to incite; to provoke 世尊將無疲倦
444 3 jiāng to do; to handle 世尊將無疲倦
445 3 jiàng backbone 世尊將無疲倦
446 3 jiàng king 世尊將無疲倦
447 3 jiāng to rest 世尊將無疲倦
448 3 jiàng a senior member of an organization 世尊將無疲倦
449 3 jiāng large; great 世尊將無疲倦
450 3 lái to come 尋以時而來
451 3 lái please 尋以時而來
452 3 lái used to substitute for another verb 尋以時而來
453 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 尋以時而來
454 3 lái wheat 尋以時而來
455 3 lái next; future 尋以時而來
456 3 lái a simple complement of direction 尋以時而來
457 3 lái to occur; to arise 尋以時而來
458 3 lái to earn 尋以時而來
459 3 lái to come; āgata 尋以時而來
460 3 zhuó turbid; muddy 無以穢濁廁預大僧大集
461 3 zhuó voiced 無以穢濁廁預大僧大集
462 3 zhuó dirty; filthy; impure 無以穢濁廁預大僧大集
463 3 zhuó confused; chaotic 無以穢濁廁預大僧大集
464 3 zhuó bottom six notes of the twelve pitches 無以穢濁廁預大僧大集
465 3 zhuó ordinary; mundane 無以穢濁廁預大僧大集
466 3 zhuó coarse; crude 無以穢濁廁預大僧大集
467 3 zhuó Bi constellation 無以穢濁廁預大僧大集
468 3 zhuó Zhuo 無以穢濁廁預大僧大集
469 3 zhuó turbid; āvila 無以穢濁廁預大僧大集
470 3 法海經 fǎ hǎi jīng Dharma Sea Sutra; Fa Hai Jing 法海經
471 3 qiú to request 志求寂定
472 3 qiú to seek; to look for 志求寂定
473 3 qiú to implore 志求寂定
474 3 qiú to aspire to 志求寂定
475 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 志求寂定
476 3 qiú to attract 志求寂定
477 3 qiú to bribe 志求寂定
478 3 qiú Qiu 志求寂定
479 3 qiú to demand 志求寂定
480 3 qiú to end 志求寂定
481 3 qiú to seek; kāṅkṣ 志求寂定
482 3 to participate in 不得預如來大眾之清淨集也
483 3 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 眾僧集久
484 3 fēi Kangxi radical 175 為非弟子自悟而成道也
485 3 fēi wrong; bad; untruthful 為非弟子自悟而成道也
486 3 fēi different 為非弟子自悟而成道也
487 3 fēi to not be; to not have 為非弟子自悟而成道也
488 3 fēi to violate; to be contrary to 為非弟子自悟而成道也
489 3 fēi Africa 為非弟子自悟而成道也
490 3 fēi to slander 為非弟子自悟而成道也
491 3 fěi to avoid 為非弟子自悟而成道也
492 3 fēi must 為非弟子自悟而成道也
493 3 fēi an error 為非弟子自悟而成道也
494 3 fēi a problem; a question 為非弟子自悟而成道也
495 3 fēi evil 為非弟子自悟而成道也
496 3 yuàn to hope; to wish; to desire 願以時說戒
497 3 yuàn hope 願以時說戒
498 3 yuàn to be ready; to be willing 願以時說戒
499 3 yuàn to ask for; to solicit 願以時說戒
500 3 yuàn a vow 願以時說戒

Frequencies of all Words

Top 951

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 zhī him; her; them; that 吾當定意觀之
2 49 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吾當定意觀之
3 49 zhī to go 吾當定意觀之
4 49 zhī this; that 吾當定意觀之
5 49 zhī genetive marker 吾當定意觀之
6 49 zhī it 吾當定意觀之
7 49 zhī in; in regards to 吾當定意觀之
8 49 zhī all 吾當定意觀之
9 49 zhī and 吾當定意觀之
10 49 zhī however 吾當定意觀之
11 49 zhī if 吾當定意觀之
12 49 zhī then 吾當定意觀之
13 49 zhī to arrive; to go 吾當定意觀之
14 49 zhī is 吾當定意觀之
15 49 zhī to use 吾當定意觀之
16 49 zhī Zhi 吾當定意觀之
17 49 zhī winding 吾當定意觀之
18 14 I 故吾不得說戒耳
19 14 my 故吾不得說戒耳
20 14 Wu 故吾不得說戒耳
21 14 I; aham 故吾不得說戒耳
22 14 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 目連白佛
23 13 this; these 此言大善
24 13 in this way 此言大善
25 13 otherwise; but; however; so 此言大善
26 13 at this time; now; here 此言大善
27 13 this; here; etad 此言大善
28 12 說戒 shuōjiè explation of the precepts; upoṣadha 時應說戒
29 12 說戒 shuōjiè half monthly confession 時應說戒
30 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 眾僧之中有不淨者
31 12 zhě that 眾僧之中有不淨者
32 12 zhě nominalizing function word 眾僧之中有不淨者
33 12 zhě used to mark a definition 眾僧之中有不淨者
34 12 zhě used to mark a pause 眾僧之中有不淨者
35 12 zhě topic marker; that; it 眾僧之中有不淨者
36 12 zhuó according to 眾僧之中有不淨者
37 12 zhě ca 眾僧之中有不淨者
38 11 大海 dàhǎi sea; ocean 大海不受穢屍
39 11 大海 dàhǎi a large bowl or glass 大海不受穢屍
40 11 大海 dàhǎi ocean; sāgara; mahāsamudrā 大海不受穢屍
41 11 wèi for; to 汝為沙門
42 11 wèi because of 汝為沙門
43 11 wéi to act as; to serve 汝為沙門
44 11 wéi to change into; to become 汝為沙門
45 11 wéi to be; is 汝為沙門
46 11 wéi to do 汝為沙門
47 11 wèi for 汝為沙門
48 11 wèi because of; for; to 汝為沙門
49 11 wèi to 汝為沙門
50 11 wéi in a passive construction 汝為沙門
51 11 wéi forming a rehetorical question 汝為沙門
52 11 wéi forming an adverb 汝為沙門
53 11 wéi to add emphasis 汝為沙門
54 11 wèi to support; to help 汝為沙門
55 11 wéi to govern 汝為沙門
56 11 wèi to be; bhū 汝為沙門
57 10 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊將無疲倦
58 10 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊將無疲倦
59 10 Germany 如來聖德
60 10 virtue; morality; ethics; character 如來聖德
61 10 kindness; favor 如來聖德
62 10 conduct; behavior 如來聖德
63 10 to be grateful 如來聖德
64 10 heart; intention 如來聖德
65 10 De 如來聖德
66 10 potency; natural power 如來聖德
67 10 wholesome; good 如來聖德
68 10 Virtue 如來聖德
69 10 merit; puṇya; puñña 如來聖德
70 10 guṇa 如來聖德
71 10 sēng a Buddhist monk 無以穢濁廁預大僧大集
72 10 sēng a person with dark skin 無以穢濁廁預大僧大集
73 10 sēng Seng 無以穢濁廁預大僧大集
74 10 sēng Sangha; monastic community 無以穢濁廁預大僧大集
75 9 no 世尊將無疲倦
76 9 Kangxi radical 71 世尊將無疲倦
77 9 to not have; without 世尊將無疲倦
78 9 has not yet 世尊將無疲倦
79 9 mo 世尊將無疲倦
80 9 do not 世尊將無疲倦
81 9 not; -less; un- 世尊將無疲倦
82 9 regardless of 世尊將無疲倦
83 9 to not have 世尊將無疲倦
84 9 um 世尊將無疲倦
85 9 Wu 世尊將無疲倦
86 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 世尊將無疲倦
87 9 not; non- 世尊將無疲倦
88 9 mo 世尊將無疲倦
89 9 method; way 吾僧法
90 9 France 吾僧法
91 9 the law; rules; regulations 吾僧法
92 9 the teachings of the Buddha; Dharma 吾僧法
93 9 a standard; a norm 吾僧法
94 9 an institution 吾僧法
95 9 to emulate 吾僧法
96 9 magic; a magic trick 吾僧法
97 9 punishment 吾僧法
98 9 Fa 吾僧法
99 9 a precedent 吾僧法
100 9 a classification of some kinds of Han texts 吾僧法
101 9 relating to a ceremony or rite 吾僧法
102 9 Dharma 吾僧法
103 9 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 吾僧法
104 9 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 吾僧法
105 9 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 吾僧法
106 9 quality; characteristic 吾僧法
107 9 如來 rúlái Tathagata 而如來默然
108 9 如來 Rúlái Tathagata 而如來默然
109 9 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 而如來默然
110 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而如來默然
111 9 ér Kangxi radical 126 而如來默然
112 9 ér you 而如來默然
113 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而如來默然
114 9 ér right away; then 而如來默然
115 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 而如來默然
116 9 ér if; in case; in the event that 而如來默然
117 9 ér therefore; as a result; thus 而如來默然
118 9 ér how can it be that? 而如來默然
119 9 ér so as to 而如來默然
120 9 ér only then 而如來默然
121 9 ér as if; to seem like 而如來默然
122 9 néng can; able 而如來默然
123 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而如來默然
124 9 ér me 而如來默然
125 9 ér to arrive; up to 而如來默然
126 9 ér possessive 而如來默然
127 9 ér and; ca 而如來默然
128 8 rén person; people; a human being 戒猶人之頭首
129 8 rén Kangxi radical 9 戒猶人之頭首
130 8 rén a kind of person 戒猶人之頭首
131 8 rén everybody 戒猶人之頭首
132 8 rén adult 戒猶人之頭首
133 8 rén somebody; others 戒猶人之頭首
134 8 rén an upright person 戒猶人之頭首
135 8 rén person; manuṣya 戒猶人之頭首
136 8 huì dirty; unclean 無以穢濁廁預大僧大集
137 8 huì dirt; filth 無以穢濁廁預大僧大集
138 8 huì vile; immoral; obscene; foul 無以穢濁廁預大僧大集
139 8 huì overgrown 無以穢濁廁預大僧大集
140 8 huì to defile 無以穢濁廁預大僧大集
141 8 huì promiscuous 無以穢濁廁預大僧大集
142 8 huì feces 無以穢濁廁預大僧大集
143 8 huì chaotic 無以穢濁廁預大僧大集
144 8 huì weeds 無以穢濁廁預大僧大集
145 8 huì a sinister person 無以穢濁廁預大僧大集
146 8 huì dirty; saṃkliṣṭa 無以穢濁廁預大僧大集
147 7 not; no 不說戒
148 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 不說戒
149 7 as a correlative 不說戒
150 7 no (answering a question) 不說戒
151 7 forms a negative adjective from a noun 不說戒
152 7 at the end of a sentence to form a question 不說戒
153 7 to form a yes or no question 不說戒
154 7 infix potential marker 不說戒
155 7 no; na 不說戒
156 7 默然 mòrán silent; speechless 而如來默然
157 7 jiè to quit 見其弟子犯于重戒
158 7 jiè to warn against 見其弟子犯于重戒
159 7 jiè to be purified before a religious ceremony 見其弟子犯于重戒
160 7 jiè vow 見其弟子犯于重戒
161 7 jiè to instruct; to command 見其弟子犯于重戒
162 7 jiè to ordain 見其弟子犯于重戒
163 7 jiè a genre of writing containing maxims 見其弟子犯于重戒
164 7 jiè to be cautious; to be prudent 見其弟子犯于重戒
165 7 jiè to prohibit; to proscribe 見其弟子犯于重戒
166 7 jiè boundary; realm 見其弟子犯于重戒
167 7 jiè third finger 見其弟子犯于重戒
168 7 jiè a precept; a vow; sila 見其弟子犯于重戒
169 7 jiè morality 見其弟子犯于重戒
170 7 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨道德者之所集處
171 7 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨道德者之所集處
172 7 清淨 qīngjìng concise 清淨道德者之所集處
173 7 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨道德者之所集處
174 7 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨道德者之所集處
175 7 清淨 qīngjìng purity 清淨道德者之所集處
176 7 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨道德者之所集處
177 6 qīng minister; high officer 卿欲定意觀不淨者令其出眾
178 6 qīng term of endearment between spouses 卿欲定意觀不淨者令其出眾
179 6 qīng you 卿欲定意觀不淨者令其出眾
180 6 qīng noble; your lordship 卿欲定意觀不淨者令其出眾
181 6 qīng Qing 卿欲定意觀不淨者令其出眾
182 6 無不 wúbù not lacking 無不仰榮
183 6 to gather; to collect 集已久
184 6 collected works; collection 集已久
185 6 volume; part 集已久
186 6 to stablize; to settle 集已久
187 6 used in place names 集已久
188 6 to mix; to blend 集已久
189 6 to hit the mark 集已久
190 6 to compile 集已久
191 6 to finish; to accomplish 集已久
192 6 to rest; to perch 集已久
193 6 a market 集已久
194 6 the origin of suffering 集已久
195 6 assembled; saṃnipatita 集已久
196 6 so as to; in order to 卿以伊蘭臭穢
197 6 to use; to regard as 卿以伊蘭臭穢
198 6 to use; to grasp 卿以伊蘭臭穢
199 6 according to 卿以伊蘭臭穢
200 6 because of 卿以伊蘭臭穢
201 6 on a certain date 卿以伊蘭臭穢
202 6 and; as well as 卿以伊蘭臭穢
203 6 to rely on 卿以伊蘭臭穢
204 6 to regard 卿以伊蘭臭穢
205 6 to be able to 卿以伊蘭臭穢
206 6 to order; to command 卿以伊蘭臭穢
207 6 further; moreover 卿以伊蘭臭穢
208 6 used after a verb 卿以伊蘭臭穢
209 6 very 卿以伊蘭臭穢
210 6 already 卿以伊蘭臭穢
211 6 increasingly 卿以伊蘭臭穢
212 6 a reason; a cause 卿以伊蘭臭穢
213 6 Israel 卿以伊蘭臭穢
214 6 Yi 卿以伊蘭臭穢
215 6 use; yogena 卿以伊蘭臭穢
216 6 again; more; repeatedly 世尊復默然
217 6 to go back; to return 世尊復默然
218 6 to resume; to restart 世尊復默然
219 6 to do in detail 世尊復默然
220 6 to restore 世尊復默然
221 6 to respond; to reply to 世尊復默然
222 6 after all; and then 世尊復默然
223 6 even if; although 世尊復默然
224 6 Fu; Return 世尊復默然
225 6 to retaliate; to reciprocate 世尊復默然
226 6 to avoid forced labor or tax 世尊復默然
227 6 particle without meaing 世尊復默然
228 6 Fu 世尊復默然
229 6 repeated; again 世尊復默然
230 6 doubled; to overlapping; folded 世尊復默然
231 6 a lined garment with doubled thickness 世尊復默然
232 6 again; punar 世尊復默然
233 6 already 初夜中夜已過
234 6 Kangxi radical 49 初夜中夜已過
235 6 from 初夜中夜已過
236 6 to bring to an end; to stop 初夜中夜已過
237 6 final aspectual particle 初夜中夜已過
238 6 afterwards; thereafter 初夜中夜已過
239 6 too; very; excessively 初夜中夜已過
240 6 to complete 初夜中夜已過
241 6 to demote; to dismiss 初夜中夜已過
242 6 to recover from an illness 初夜中夜已過
243 6 certainly 初夜中夜已過
244 6 an interjection of surprise 初夜中夜已過
245 6 this 初夜中夜已過
246 6 former; pūrvaka 初夜中夜已過
247 6 former; pūrvaka 初夜中夜已過
248 5 naturally; of course; certainly 目連手自引其弟子出
249 5 from; since 目連手自引其弟子出
250 5 self; oneself; itself 目連手自引其弟子出
251 5 Kangxi radical 132 目連手自引其弟子出
252 5 Zi 目連手自引其弟子出
253 5 a nose 目連手自引其弟子出
254 5 the beginning; the start 目連手自引其弟子出
255 5 origin 目連手自引其弟子出
256 5 originally 目連手自引其弟子出
257 5 still; to remain 目連手自引其弟子出
258 5 in person; personally 目連手自引其弟子出
259 5 in addition; besides 目連手自引其弟子出
260 5 if; even if 目連手自引其弟子出
261 5 but 目連手自引其弟子出
262 5 because 目連手自引其弟子出
263 5 to employ; to use 目連手自引其弟子出
264 5 to be 目連手自引其弟子出
265 5 own; one's own; oneself 目連手自引其弟子出
266 5 self; soul; ātman 目連手自引其弟子出
267 5 dào way; road; path 弟子聞道
268 5 dào principle; a moral; morality 弟子聞道
269 5 dào Tao; the Way 弟子聞道
270 5 dào measure word for long things 弟子聞道
271 5 dào to say; to speak; to talk 弟子聞道
272 5 dào to think 弟子聞道
273 5 dào times 弟子聞道
274 5 dào circuit; a province 弟子聞道
275 5 dào a course; a channel 弟子聞道
276 5 dào a method; a way of doing something 弟子聞道
277 5 dào measure word for doors and walls 弟子聞道
278 5 dào measure word for courses of a meal 弟子聞道
279 5 dào a centimeter 弟子聞道
280 5 dào a doctrine 弟子聞道
281 5 dào Taoism; Daoism 弟子聞道
282 5 dào a skill 弟子聞道
283 5 dào a sect 弟子聞道
284 5 dào a line 弟子聞道
285 5 dào Way 弟子聞道
286 5 dào way; path; marga 弟子聞道
287 5 zuò seat 此如來之座
288 5 zuò measure word for large things 此如來之座
289 5 zuò stand; base 此如來之座
290 5 zuò a constellation; a star constellation 此如來之座
291 5 zuò seat; āsana 此如來之座
292 5 wèi taste; flavor 無若干味
293 5 wèi measure word for ingredients in Chinese medicine 無若干味
294 5 wèi significance 無若干味
295 5 wèi to taste 無若干味
296 5 wèi to ruminate; to mull over 無若干味
297 5 wèi smell; odor 無若干味
298 5 wèi a delicacy 無若干味
299 5 wèi taste; rasa 無若干味
300 5 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy 眾僧之中有不淨者
301 5 chū to go out; to leave 明星已出
302 5 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 明星已出
303 5 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 明星已出
304 5 chū to extend; to spread 明星已出
305 5 chū to appear 明星已出
306 5 chū to exceed 明星已出
307 5 chū to publish; to post 明星已出
308 5 chū to take up an official post 明星已出
309 5 chū to give birth 明星已出
310 5 chū a verb complement 明星已出
311 5 chū to occur; to happen 明星已出
312 5 chū to divorce 明星已出
313 5 chū to chase away 明星已出
314 5 chū to escape; to leave 明星已出
315 5 chū to give 明星已出
316 5 chū to emit 明星已出
317 5 chū quoted from 明星已出
318 5 chū to go out; to leave 明星已出
319 5 yóu also; as if; still 佛猶默然
320 5 yóu an animal like a monkey 佛猶默然
321 5 yóu a schema; a plot 佛猶默然
322 5 yóu to seem to be; is like 佛猶默然
323 5 yóu You 佛猶默然
324 5 yóu like; yathā 佛猶默然
325 5 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 大眾集久
326 5 大眾 dàzhòng Volkswagen 大眾集久
327 5 大眾 dàzhòng Assembly 大眾集久
328 5 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 大眾集久
329 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故吾不得說戒耳
330 5 old; ancient; former; past 故吾不得說戒耳
331 5 reason; cause; purpose 故吾不得說戒耳
332 5 to die 故吾不得說戒耳
333 5 so; therefore; hence 故吾不得說戒耳
334 5 original 故吾不得說戒耳
335 5 accident; happening; instance 故吾不得說戒耳
336 5 a friend; an acquaintance; friendship 故吾不得說戒耳
337 5 something in the past 故吾不得說戒耳
338 5 deceased; dead 故吾不得說戒耳
339 5 still; yet 故吾不得說戒耳
340 5 therefore; tasmāt 故吾不得說戒耳
341 5 之中 zhīzhōng inside 眾僧之中有不淨者
342 5 之中 zhīzhōng among 眾僧之中有不淨者
343 5 之中 zhīzhōng in the midst of (doing something); during 眾僧之中有不淨者
344 5 Buddha; Awakened One 佛遊瞻波國
345 5 relating to Buddhism 佛遊瞻波國
346 5 a statue or image of a Buddha 佛遊瞻波國
347 5 a Buddhist text 佛遊瞻波國
348 5 to touch; to stroke 佛遊瞻波國
349 5 Buddha 佛遊瞻波國
350 5 Buddha; Awakened One 佛遊瞻波國
351 5 yǒu is; are; to exist 時有比丘
352 5 yǒu to have; to possess 時有比丘
353 5 yǒu indicates an estimate 時有比丘
354 5 yǒu indicates a large quantity 時有比丘
355 5 yǒu indicates an affirmative response 時有比丘
356 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有比丘
357 5 yǒu used to compare two things 時有比丘
358 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有比丘
359 5 yǒu used before the names of dynasties 時有比丘
360 5 yǒu a certain thing; what exists 時有比丘
361 5 yǒu multiple of ten and ... 時有比丘
362 5 yǒu abundant 時有比丘
363 5 yǒu purposeful 時有比丘
364 5 yǒu You 時有比丘
365 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有比丘
366 5 yǒu becoming; bhava 時有比丘
367 5 yuē to speak; to say 世尊告曰
368 5 yuē Kangxi radical 73 世尊告曰
369 5 yuē to be called 世尊告曰
370 5 yuē particle without meaning 世尊告曰
371 5 yuē said; ukta 世尊告曰
372 5 定意 dìngyì samādhi; concentrated meditation; mental concentration 吾當定意觀之
373 5 shòu to suffer; to be subjected to 受吾戒者
374 5 shòu to transfer; to confer 受吾戒者
375 5 shòu to receive; to accept 受吾戒者
376 5 shòu to tolerate 受吾戒者
377 5 shòu suitably 受吾戒者
378 5 shòu feelings; sensations 受吾戒者
379 4 xiàng towards; to 初夜向竟
380 4 xiàng direction 初夜向竟
381 4 xiàng to face 初夜向竟
382 4 xiàng previous; former; earlier 初夜向竟
383 4 xiàng formerly 初夜向竟
384 4 xiàng a north facing window 初夜向竟
385 4 xiàng a trend 初夜向竟
386 4 xiàng Xiang 初夜向竟
387 4 xiàng Xiang 初夜向竟
388 4 xiàng to move towards 初夜向竟
389 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 初夜向竟
390 4 xiàng to favor; to be partial to 初夜向竟
391 4 xiàng always 初夜向竟
392 4 xiàng just now; a moment ago 初夜向竟
393 4 xiàng to approximate 初夜向竟
394 4 xiàng presuming 初夜向竟
395 4 xiàng to attack 初夜向竟
396 4 xiàng echo 初夜向竟
397 4 xiàng to make clear 初夜向竟
398 4 xiàng facing towards; abhimukha 初夜向竟
399 4 guān to look at; to watch; to observe 吾當定意觀之
400 4 guàn Taoist monastery; monastery 吾當定意觀之
401 4 guān to display; to show; to make visible 吾當定意觀之
402 4 guān Guan 吾當定意觀之
403 4 guān appearance; looks 吾當定意觀之
404 4 guān a sight; a view; a vista 吾當定意觀之
405 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 吾當定意觀之
406 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 吾當定意觀之
407 4 guàn an announcement 吾當定意觀之
408 4 guàn a high tower; a watchtower 吾當定意觀之
409 4 guān Surview 吾當定意觀之
410 4 guān Observe 吾當定意觀之
411 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 吾當定意觀之
412 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 吾當定意觀之
413 4 guān recollection; anusmrti 吾當定意觀之
414 4 guān viewing; avaloka 吾當定意觀之
415 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 以濟其志
416 4 zhì to write down; to record 以濟其志
417 4 zhì Zhi 以濟其志
418 4 zhì a written record; a treatise 以濟其志
419 4 zhì to remember 以濟其志
420 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 以濟其志
421 4 zhì a birthmark; a mole 以濟其志
422 4 zhì determination; will 以濟其志
423 4 zhì a magazine 以濟其志
424 4 zhì to measure; to weigh 以濟其志
425 4 zhì aspiration 以濟其志
426 4 zhì Aspiration 以濟其志
427 4 zhì resolve; determination; adhyāśaya 以濟其志
428 4 白佛 bái fó to address the Buddha 跪而白佛
429 4 big; huge; large 此言大善
430 4 Kangxi radical 37 此言大善
431 4 great; major; important 此言大善
432 4 size 此言大善
433 4 old 此言大善
434 4 greatly; very 此言大善
435 4 oldest; earliest 此言大善
436 4 adult 此言大善
437 4 tài greatest; grand 此言大善
438 4 dài an important person 此言大善
439 4 senior 此言大善
440 4 approximately 此言大善
441 4 tài greatest; grand 此言大善
442 4 an element 此言大善
443 4 great; mahā 此言大善
444 4 de potential marker 令眾僧得修淨業
445 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令眾僧得修淨業
446 4 děi must; ought to 令眾僧得修淨業
447 4 děi to want to; to need to 令眾僧得修淨業
448 4 děi must; ought to 令眾僧得修淨業
449 4 de 令眾僧得修淨業
450 4 de infix potential marker 令眾僧得修淨業
451 4 to result in 令眾僧得修淨業
452 4 to be proper; to fit; to suit 令眾僧得修淨業
453 4 to be satisfied 令眾僧得修淨業
454 4 to be finished 令眾僧得修淨業
455 4 de result of degree 令眾僧得修淨業
456 4 de marks completion of an action 令眾僧得修淨業
457 4 děi satisfying 令眾僧得修淨業
458 4 to contract 令眾僧得修淨業
459 4 marks permission or possibility 令眾僧得修淨業
460 4 expressing frustration 令眾僧得修淨業
461 4 to hear 令眾僧得修淨業
462 4 to have; there is 令眾僧得修淨業
463 4 marks time passed 令眾僧得修淨業
464 4 obtain; attain; prāpta 令眾僧得修淨業
465 4 four 四向觀察
466 4 note a musical scale 四向觀察
467 4 fourth 四向觀察
468 4 Si 四向觀察
469 4 four; catur 四向觀察
470 4 zhòng many; numerous 眾坐既久
471 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾坐既久
472 4 zhòng general; common; public 眾坐既久
473 4 zhòng many; all; sarva 眾坐既久
474 4 不受 bùshòu to not accept 大海不受穢屍
475 4 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 大海不受穢屍
476 4 shuǐ water 如水如玉
477 4 shuǐ Kangxi radical 85 如水如玉
478 4 shuǐ a river 如水如玉
479 4 shuǐ liquid; lotion; juice 如水如玉
480 4 shuǐ a flood 如水如玉
481 4 shuǐ to swim 如水如玉
482 4 shuǐ a body of water 如水如玉
483 4 shuǐ Shui 如水如玉
484 4 shuǐ water element 如水如玉
485 4 shuǐ water 如水如玉
486 4 wěi yes 唯願世尊
487 4 wéi only; alone 唯願世尊
488 4 wěi yea 唯願世尊
489 4 wěi obediently 唯願世尊
490 4 wěi hopefully 唯願世尊
491 4 wéi repeatedly 唯願世尊
492 4 wéi still 唯願世尊
493 4 wěi hopefully 唯願世尊
494 4 wěi and 唯願世尊
495 4 wěi then 唯願世尊
496 4 wěi even if 唯願世尊
497 4 wěi because 唯願世尊
498 4 wěi used before year, month, or day 唯願世尊
499 4 wěi only; eva 唯願世尊
500 4 gào to tell; to say; said; told 世尊告曰

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
I; aham
目连 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana
this; here; etad
说戒 說戒
  1. shuōjiè
  2. shuōjiè
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
zhě ca
大海 dàhǎi ocean; sāgara; mahāsamudrā
wèi to be; bhū
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. Virtue
  2. merit; puṇya; puñña
  3. guṇa
sēng Sangha; monastic community

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿耨达 阿耨達 196 Anavatapta
阿若 196 Ājñāta
八德 98 Eight Virtues
池上 99 Chihshang; Chihshang
大目揵连 大目揵連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法海经 法海經 102 Dharma Sea Sutra; Fa Hai Jing
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
罗摩 羅摩 108 Rāma
妙德 109 Wonderful Virtue
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
神龙 神龍 115 Shenlong
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
无诸 無諸 119 Wu Zhu
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
瞻波国 瞻波國 122 Campa
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 48.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
臭秽 臭穢 99 foul
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
大愿 大願 100 a great vow
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
度世 100 to pass through life
法如是 102
  1. thus is the Dharma
  2. Dharma as Such
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法如 102 dharma nature
佛界 102 buddha realm; buddha land; buddha country
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛土 102 Buddha land
化导 化導 104 instruct and guide
寂定 106 samadhi
结缚 結縛 106 a mental fetter or bond
戒行 106 to abide by precepts
净业 淨業 106
  1. Pure Karma
  2. pure karma; good karma
名曰 109 to be named; to be called
摩尼 109 mani; jewel
菩萨大士 菩薩大士 112 bodhisattva-mahāsattva
群生 113 all living beings
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如来座 如來座 114 the seat of the Tathagata
三十七品 115 thirty-seven qualities [related to enlightenment]
深妙 115 profound; deep and subtle
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
释种子 釋種子 115 a disciple of the Buddha; a monk
释子 釋子 115 son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
四部众 四部眾 115 fourfold assembly
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四双八辈 四雙八輩 115 four pairs in eight classes
四姓 115 four castes
死尸 死屍 115 a corpse
头首 頭首 116 group of head monastics in a monastery
妄语 妄語 119 Lying
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
诸比丘 諸比丘 122 monks
自说 自說 122 udāna; expressions
自悟 122 self realization