Glossary and Vocabulary for Sutra on the Parable of the Arrow (Cūlamāluṅkyasutta) 箭喻經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 55 self 我不能忍
2 55 [my] dear 我不能忍
3 55 Wo 我不能忍
4 55 self; atman; attan 我不能忍
5 55 ga 我不能忍
6 32 世尊 shìzūn World-Honored One 謂世尊棄邪見
7 32 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 謂世尊棄邪見
8 30 infix potential marker 不記說世間有常
9 25 to remember; to memorize; to bear in mind 不記說世間有常
10 25 to record; to note 不記說世間有常
11 25 notes; a record 不記說世間有常
12 25 a sign; a mark 不記說世間有常
13 25 a birthmark 不記說世間有常
14 25 a memorandum 不記說世間有常
15 25 an account of a topic, person, or incident 不記說世間有常
16 25 a prediction; a prophecy; vyakarana 不記說世間有常
17 23 命終 mìng zhōng to die; to end a life 有如此命終
18 23 世間 shìjiān world; the human world 不記說世間有常
19 23 世間 shìjiān world 不記說世間有常
20 23 世間 shìjiān world; loka 不記說世間有常
21 20 ye 汝便從我行梵行耶
22 20 ya 汝便從我行梵行耶
23 20 梵行 fànxíng brahmacarya; pure practices; religious life 我當從行梵行
24 20 梵行 fànxíng Brahmin; Brahman 我當從行梵行
25 19 xíng to walk 我當從行梵行
26 19 xíng capable; competent 我當從行梵行
27 19 háng profession 我當從行梵行
28 19 xíng Kangxi radical 144 我當從行梵行
29 19 xíng to travel 我當從行梵行
30 19 xìng actions; conduct 我當從行梵行
31 19 xíng to do; to act; to practice 我當從行梵行
32 19 xíng all right; OK; okay 我當從行梵行
33 19 háng horizontal line 我當從行梵行
34 19 héng virtuous deeds 我當從行梵行
35 19 hàng a line of trees 我當從行梵行
36 19 hàng bold; steadfast 我當從行梵行
37 19 xíng to move 我當從行梵行
38 19 xíng to put into effect; to implement 我當從行梵行
39 19 xíng travel 我當從行梵行
40 19 xíng to circulate 我當從行梵行
41 19 xíng running script; running script 我當從行梵行
42 19 xíng temporary 我當從行梵行
43 19 háng rank; order 我當從行梵行
44 19 háng a business; a shop 我當從行梵行
45 19 xíng to depart; to leave 我當從行梵行
46 19 xíng to experience 我當從行梵行
47 19 xíng path; way 我當從行梵行
48 19 xíng xing; ballad 我當從行梵行
49 19 xíng Xing 我當從行梵行
50 19 xíng Practice 我當從行梵行
51 19 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 我當從行梵行
52 19 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 我當從行梵行
53 17 wéi to act as; to serve 為是薩羅木
54 17 wéi to change into; to become 為是薩羅木
55 17 wéi to be; is 為是薩羅木
56 17 wéi to do 為是薩羅木
57 17 wèi to support; to help 為是薩羅木
58 17 wéi to govern 為是薩羅木
59 17 wèi to be; bhū 為是薩羅木
60 17 cháng Chang 不記說世間有常
61 17 cháng common; general; ordinary 不記說世間有常
62 17 cháng a principle; a rule 不記說世間有常
63 17 cháng eternal; nitya 不記說世間有常
64 17 無有 wú yǒu there is not 無有命終
65 17 無有 wú yǒu non-existence 無有命終
66 16 jiàn arrow 猶若有人身中毒箭
67 16 jiàn a dart 猶若有人身中毒箭
68 16 jiàn an indicator for a water clock 猶若有人身中毒箭
69 16 jiàn swift 猶若有人身中毒箭
70 16 jiàn arrow bamboo 猶若有人身中毒箭
71 16 jiàn stem of a plant 猶若有人身中毒箭
72 16 jiàn arrow; śara 猶若有人身中毒箭
73 15 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 餘者愚癡者
74 15 愚癡 yúchī Ignorance 餘者愚癡者
75 15 愚癡 yúchī ignorance 餘者愚癡者
76 15 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
77 14 zhī to know 但直言我不能知
78 14 zhī to comprehend 但直言我不能知
79 14 zhī to inform; to tell 但直言我不能知
80 14 zhī to administer 但直言我不能知
81 14 zhī to distinguish; to discern 但直言我不能知
82 14 zhī to be close friends 但直言我不能知
83 14 zhī to feel; to sense; to perceive 但直言我不能知
84 14 zhī to receive; to entertain 但直言我不能知
85 14 zhī knowledge 但直言我不能知
86 14 zhī consciousness; perception 但直言我不能知
87 14 zhī a close friend 但直言我不能知
88 14 zhì wisdom 但直言我不能知
89 14 zhì Zhi 但直言我不能知
90 14 zhī Understanding 但直言我不能知
91 14 zhī know; jña 但直言我不能知
92 14 yào to want; to wish for 要令世尊一向記世間有常
93 14 yào to want 要令世尊一向記世間有常
94 14 yāo a treaty 要令世尊一向記世間有常
95 14 yào to request 要令世尊一向記世間有常
96 14 yào essential points; crux 要令世尊一向記世間有常
97 14 yāo waist 要令世尊一向記世間有常
98 14 yāo to cinch 要令世尊一向記世間有常
99 14 yāo waistband 要令世尊一向記世間有常
100 14 yāo Yao 要令世尊一向記世間有常
101 14 yāo to pursue; to seek; to strive for 要令世尊一向記世間有常
102 14 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要令世尊一向記世間有常
103 14 yāo to obstruct; to intercept 要令世尊一向記世間有常
104 14 yāo to agree with 要令世尊一向記世間有常
105 14 yāo to invite; to welcome 要令世尊一向記世間有常
106 14 yào to summarize 要令世尊一向記世間有常
107 14 yào essential; important 要令世尊一向記世間有常
108 14 yào to desire 要令世尊一向記世間有常
109 14 yào to demand 要令世尊一向記世間有常
110 14 yào to need 要令世尊一向記世間有常
111 14 yào should; must 要令世尊一向記世間有常
112 14 yào might 要令世尊一向記世間有常
113 14 zhì Kangxi radical 133 至世尊所
114 14 zhì to arrive 至世尊所
115 14 zhì approach; upagama 至世尊所
116 13 zhě ca 世尊若一向記世間有常者
117 11 世間無常 shìjiān wúcháng the world is impermanent 世間無常
118 11 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 求索除毒箭師
119 11 chú to divide 求索除毒箭師
120 11 chú to put in order 求索除毒箭師
121 11 chú to appoint to an official position 求索除毒箭師
122 11 chú door steps; stairs 求索除毒箭師
123 11 chú to replace an official 求索除毒箭師
124 11 chú to change; to replace 求索除毒箭師
125 11 chú to renovate; to restore 求索除毒箭師
126 11 chú division 求索除毒箭師
127 11 chú except; without; anyatra 求索除毒箭師
128 11 jīn sinew; ligament 要當知彼筋
129 11 jīn muscle 要當知彼筋
130 11 jīn veins 要當知彼筋
131 11 jīn a band 要當知彼筋
132 11 jīn sinew; muscle; snāyu 要當知彼筋
133 11 rén person; people; a human being 汝愚癡人
134 11 rén Kangxi radical 9 汝愚癡人
135 11 rén a kind of person 汝愚癡人
136 11 rén everybody 汝愚癡人
137 11 rén adult 汝愚癡人
138 11 rén somebody; others 汝愚癡人
139 11 rén an upright person 汝愚癡人
140 11 rén person; manuṣya 汝愚癡人
141 10 一向 yìxiàng having the same inclination 若世尊一向記我言真諦
142 10 一向 yìxiàng a moment 若世尊一向記我言真諦
143 10 一向 yìxiàng a period of time 若世尊一向記我言真諦
144 10 poison; venom 求索除毒箭師
145 10 poisonous 求索除毒箭師
146 10 to poison 求索除毒箭師
147 10 to endanger 求索除毒箭師
148 10 to lothe; to hate 求索除毒箭師
149 10 a disaster 求索除毒箭師
150 10 narcotics 求索除毒箭師
151 10 to harm 求索除毒箭師
152 10 harmful 求索除毒箭師
153 10 harmful 求索除毒箭師
154 10 poison; viṣa 求索除毒箭師
155 10 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 謂世尊棄邪見
156 8 yán to speak; to say; said 若世尊一向記我言真諦
157 8 yán language; talk; words; utterance; speech 若世尊一向記我言真諦
158 8 yán Kangxi radical 149 若世尊一向記我言真諦
159 8 yán phrase; sentence 若世尊一向記我言真諦
160 8 yán a word; a syllable 若世尊一向記我言真諦
161 8 yán a theory; a doctrine 若世尊一向記我言真諦
162 8 yán to regard as 若世尊一向記我言真諦
163 8 yán to act as 若世尊一向記我言真諦
164 8 yán word; vacana 若世尊一向記我言真諦
165 8 yán speak; vad 若世尊一向記我言真諦
166 8 cóng to follow 我當從行梵行
167 8 cóng to comply; to submit; to defer 我當從行梵行
168 8 cóng to participate in something 我當從行梵行
169 8 cóng to use a certain method or principle 我當從行梵行
170 8 cóng something secondary 我當從行梵行
171 8 cóng remote relatives 我當從行梵行
172 8 cóng secondary 我當從行梵行
173 8 cóng to go on; to advance 我當從行梵行
174 8 cōng at ease; informal 我當從行梵行
175 8 zòng a follower; a supporter 我當從行梵行
176 8 zòng to release 我當從行梵行
177 8 zòng perpendicular; longitudinal 我當從行梵行
178 8 鳩摩羅 jiūmóluó Kumara 尊者摩羅鳩摩羅
179 8 xiàng direction 世尊若一向記世間有常者
180 8 xiàng to face 世尊若一向記世間有常者
181 8 xiàng previous; former; earlier 世尊若一向記世間有常者
182 8 xiàng a north facing window 世尊若一向記世間有常者
183 8 xiàng a trend 世尊若一向記世間有常者
184 8 xiàng Xiang 世尊若一向記世間有常者
185 8 xiàng Xiang 世尊若一向記世間有常者
186 8 xiàng to move towards 世尊若一向記世間有常者
187 8 xiàng to respect; to admire; to look up to 世尊若一向記世間有常者
188 8 xiàng to favor; to be partial to 世尊若一向記世間有常者
189 8 xiàng to approximate 世尊若一向記世間有常者
190 8 xiàng presuming 世尊若一向記世間有常者
191 8 xiàng to attack 世尊若一向記世間有常者
192 8 xiàng echo 世尊若一向記世間有常者
193 8 xiàng to make clear 世尊若一向記世間有常者
194 8 xiàng facing towards; abhimukha 世尊若一向記世間有常者
195 8 摩羅 móluó Māra 尊者摩羅鳩摩羅
196 8 真諦 zhēndì truth 若世尊一向記我言真諦
197 8 真諦 zhēndì paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth 若世尊一向記我言真諦
198 8 真諦 zhēndì Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha 若世尊一向記我言真諦
199 8 餘者 yúzhě the remaining people 餘者愚癡者
200 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不記說世間有常
201 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不記說世間有常
202 7 shuì to persuade 不記說世間有常
203 7 shuō to teach; to recite; to explain 不記說世間有常
204 7 shuō a doctrine; a theory 不記說世間有常
205 7 shuō to claim; to assert 不記說世間有常
206 7 shuō allocution 不記說世間有常
207 7 shuō to criticize; to scold 不記說世間有常
208 7 shuō to indicate; to refer to 不記說世間有常
209 7 shuō speach; vāda 不記說世間有常
210 7 shuō to speak; bhāṣate 不記說世間有常
211 7 shuō to instruct 不記說世間有常
212 7 Kangxi radical 71
213 7 to not have; without
214 7 mo
215 7 to not have
216 7 Wu
217 7 mo
218 7 Ru River 我前頗向汝說
219 7 Ru 我前頗向汝說
220 6 Yi 彼人亦不能知
221 6 xìng family name; surname 要知彼人己姓是
222 6 xìng to have the surname 要知彼人己姓是
223 6 xìng life 要知彼人己姓是
224 6 xìng a government official 要知彼人己姓是
225 6 xìng common people 要知彼人己姓是
226 6 xìng descendents 要知彼人己姓是
227 6 xìng a household; a clan 要知彼人己姓是
228 6 xìng family name; lineage; gotra 要知彼人己姓是
229 6 shēn human body; torso 命是身
230 6 shēn Kangxi radical 158 命是身
231 6 shēn self 命是身
232 6 shēn life 命是身
233 6 shēn an object 命是身
234 6 shēn a lifetime 命是身
235 6 shēn moral character 命是身
236 6 shēn status; identity; position 命是身
237 6 shēn pregnancy 命是身
238 6 juān India 命是身
239 6 shēn body; kāya 命是身
240 6 niàn to read aloud 有是念生
241 6 niàn to remember; to expect 有是念生
242 6 niàn to miss 有是念生
243 6 niàn to consider 有是念生
244 6 niàn to recite; to chant 有是念生
245 6 niàn to show affection for 有是念生
246 6 niàn a thought; an idea 有是念生
247 6 niàn twenty 有是念生
248 6 niàn memory 有是念生
249 6 niàn an instant 有是念生
250 6 niàn Nian 有是念生
251 6 niàn mindfulness; smrti 有是念生
252 6 niàn a thought; citta 有是念生
253 6 to go; to 於中間當命終
254 6 to rely on; to depend on 於中間當命終
255 6 Yu 於中間當命終
256 6 a crow 於中間當命終
257 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 我不能忍
258 6 zhī to go 世尊當記之
259 6 zhī to arrive; to go 世尊當記之
260 6 zhī is 世尊當記之
261 6 zhī to use 世尊當記之
262 6 zhī Zhi 世尊當記之
263 5 lìng to make; to cause to be; to lead 要令世尊一向記世間有常
264 5 lìng to issue a command 要令世尊一向記世間有常
265 5 lìng rules of behavior; customs 要令世尊一向記世間有常
266 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 要令世尊一向記世間有常
267 5 lìng a season 要令世尊一向記世間有常
268 5 lìng respected; good reputation 要令世尊一向記世間有常
269 5 lìng good 要令世尊一向記世間有常
270 5 lìng pretentious 要令世尊一向記世間有常
271 5 lìng a transcending state of existence 要令世尊一向記世間有常
272 5 lìng a commander 要令世尊一向記世間有常
273 5 lìng a commanding quality; an impressive character 要令世尊一向記世間有常
274 5 lìng lyrics 要令世尊一向記世間有常
275 5 lìng Ling 要令世尊一向記世間有常
276 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 要令世尊一向記世間有常
277 5 zuò to do 作是念
278 5 zuò to act as; to serve as 作是念
279 5 zuò to start 作是念
280 5 zuò a writing; a work 作是念
281 5 zuò to dress as; to be disguised as 作是念
282 5 zuō to create; to make 作是念
283 5 zuō a workshop 作是念
284 5 zuō to write; to compose 作是念
285 5 zuò to rise 作是念
286 5 zuò to be aroused 作是念
287 5 zuò activity; action; undertaking 作是念
288 5 zuò to regard as 作是念
289 5 zuò action; kāraṇa 作是念
290 5 Kangxi radical 49 論已當離去
291 5 to bring to an end; to stop 論已當離去
292 5 to complete 論已當離去
293 5 to demote; to dismiss 論已當離去
294 5 to recover from an illness 論已當離去
295 5 former; pūrvaka 論已當離去
296 5 中間 zhōngjiān in between; middle 中間當命終
297 5 中間 zhōngjiān inside 中間當命終
298 5 中間 zhōngjiān during 中間當命終
299 5 中間 zhōngjiān in between rooms 中間當命終
300 5 wood; lumber 為是薩羅木
301 5 Kangxi radical 75 為是薩羅木
302 5 a tree 為是薩羅木
303 5 wood phase; wood element 為是薩羅木
304 5 a category of musical instrument 為是薩羅木
305 5 stiff; rigid 為是薩羅木
306 5 laurel magnolia 為是薩羅木
307 5 a coffin 為是薩羅木
308 5 Jupiter 為是薩羅木
309 5 Mu 為是薩羅木
310 5 wooden 為是薩羅木
311 5 not having perception 為是薩羅木
312 5 dimwitted 為是薩羅木
313 5 to loose consciousness 為是薩羅木
314 5 wood; kāṣṭha 為是薩羅木
315 4 我所 wǒ suǒ my; mama 我所不用
316 4 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 我所不用
317 4 自知 zìzhī to know for oneself 彼愚癡人不自知
318 4 zài in; at 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
319 4 zài to exist; to be living 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
320 4 zài to consist of 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
321 4 zài to be at a post 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
322 4 zài in; bhū 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
323 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 此不可記
324 4 不可 bù kě improbable 此不可記
325 4 mìng life 命是身
326 4 mìng to order 命是身
327 4 mìng destiny; fate; luck 命是身
328 4 mìng an order; a command 命是身
329 4 mìng to name; to assign 命是身
330 4 mìng livelihood 命是身
331 4 mìng advice 命是身
332 4 mìng to confer a title 命是身
333 4 mìng lifespan 命是身
334 4 mìng to think 命是身
335 4 mìng life; jīva 命是身
336 4 ya 不也
337 4 不從 bùcóng not following; not joining 我不從世尊行梵行
338 4 bitterness; bitter flavor 如是此大苦陰是習
339 4 hardship; suffering 如是此大苦陰是習
340 4 to make things difficult for 如是此大苦陰是習
341 4 to train; to practice 如是此大苦陰是習
342 4 to suffer from a misfortune 如是此大苦陰是習
343 4 bitter 如是此大苦陰是習
344 4 grieved; facing hardship 如是此大苦陰是習
345 4 in low spirits; depressed 如是此大苦陰是習
346 4 painful 如是此大苦陰是習
347 4 suffering; duḥkha; dukkha 如是此大苦陰是習
348 4 different; other 命異身異
349 4 to distinguish; to separate; to discriminate 命異身異
350 4 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 命異身異
351 4 unfamiliar; foreign 命異身異
352 4 unusual; strange; surprising 命異身異
353 4 to marvel; to wonder 命異身異
354 4 distinction; viśeṣa 命異身異
355 4 shēng to be born; to give birth 有是念生
356 4 shēng to live 有是念生
357 4 shēng raw 有是念生
358 4 shēng a student 有是念生
359 4 shēng life 有是念生
360 4 shēng to produce; to give rise 有是念生
361 4 shēng alive 有是念生
362 4 shēng a lifetime 有是念生
363 4 shēng to initiate; to become 有是念生
364 4 shēng to grow 有是念生
365 4 shēng unfamiliar 有是念生
366 4 shēng not experienced 有是念生
367 4 shēng hard; stiff; strong 有是念生
368 4 shēng having academic or professional knowledge 有是念生
369 4 shēng a male role in traditional theatre 有是念生
370 4 shēng gender 有是念生
371 4 shēng to develop; to grow 有是念生
372 4 shēng to set up 有是念生
373 4 shēng a prostitute 有是念生
374 4 shēng a captive 有是念生
375 4 shēng a gentleman 有是念生
376 4 shēng Kangxi radical 100 有是念生
377 4 shēng unripe 有是念生
378 4 shēng nature 有是念生
379 4 shēng to inherit; to succeed 有是念生
380 4 shēng destiny 有是念生
381 4 shēng birth 有是念生
382 4 biān side; boundary; edge; margin 世間有邊
383 4 biān frontier; border 世間有邊
384 4 biān end; extremity; limit 世間有邊
385 4 biān to be near; to approach 世間有邊
386 4 biān a party; a side 世間有邊
387 4 biān edge; prānta 世間有邊
388 4 應從 yīngcóng to assent; to comply with 不應從我行梵行
389 4 suǒ a few; various; some 至世尊所
390 4 suǒ a place; a location 至世尊所
391 4 suǒ indicates a passive voice 至世尊所
392 4 suǒ an ordinal number 至世尊所
393 4 suǒ meaning 至世尊所
394 4 suǒ garrison 至世尊所
395 4 suǒ place; pradeśa 至世尊所
396 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者摩羅鳩摩羅
397 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者摩羅鳩摩羅
398 4 miàn side; surface 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
399 4 miàn flour 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
400 4 miàn Kangxi radical 176 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
401 4 miàn a rural district; a township 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
402 4 miàn face 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
403 4 miàn to face in a certain direction 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
404 4 miàn noodles 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
405 4 miàn powder 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
406 4 miàn soft and mushy 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
407 4 miàn an aspect 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
408 4 miàn a direction 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
409 4 miàn to meet 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
410 4 miàn face; vaktra 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
411 3 箭喻經 jiàn yù jīng Sutra on the Parable of the Arrow; Cūlamāluṅkyasutta; Cula-Malunkyovada Sutta 佛說箭喻經
412 3 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 謂世尊棄邪見
413 3 to overlook; to forget 謂世尊棄邪見
414 3 Qi 謂世尊棄邪見
415 3 to expell from the Sangha 謂世尊棄邪見
416 3 abandon; chorita 謂世尊棄邪見
417 3 氂牛 máoniú a yak 若氂牛筋
418 3 ér Kangxi radical 126 而用纏彼弓
419 3 ér as if; to seem like 而用纏彼弓
420 3 néng can; able 而用纏彼弓
421 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而用纏彼弓
422 3 ér to arrive; up to 而用纏彼弓
423 3 desire 此者我不欲
424 3 to desire; to wish 此者我不欲
425 3 to desire; to intend 此者我不欲
426 3 lust 此者我不欲
427 3 desire; intention; wish; kāma 此者我不欲
428 3 hēi black 若黑若白
429 3 hēi Heilongjiang 若黑若白
430 3 hēi Kangxi radical 203 若黑若白
431 3 hēi dark 若黑若白
432 3 hēi evil; sinister; malicious 若黑若白
433 3 hēi Hei 若黑若白
434 3 hēi to embezzle 若黑若白
435 3 hēi secret 若黑若白
436 3 hēi illegal 若黑若白
437 3 hēi black; dark; kala 若黑若白
438 3 bái white 白世尊曰
439 3 bái Kangxi radical 106 白世尊曰
440 3 bái plain 白世尊曰
441 3 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 白世尊曰
442 3 bái pure; clean; stainless 白世尊曰
443 3 bái bright 白世尊曰
444 3 bái a wrongly written character 白世尊曰
445 3 bái clear 白世尊曰
446 3 bái true; sincere; genuine 白世尊曰
447 3 bái reactionary 白世尊曰
448 3 bái a wine cup 白世尊曰
449 3 bái a spoken part in an opera 白世尊曰
450 3 bái a dialect 白世尊曰
451 3 bái to understand 白世尊曰
452 3 bái to report 白世尊曰
453 3 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 白世尊曰
454 3 bái empty; blank 白世尊曰
455 3 bái free 白世尊曰
456 3 bái to stare coldly; a scornful look 白世尊曰
457 3 bái relating to funerals 白世尊曰
458 3 bái Bai 白世尊曰
459 3 bái vernacular; spoken language 白世尊曰
460 3 bái a symbol for silver 白世尊曰
461 3 bái clean; avadāta 白世尊曰
462 3 bái white; śukla; pāṇḍara 白世尊曰
463 3 niú an ox; a cow; a bull 若牛筋
464 3 niú Niu 若牛筋
465 3 niú Kangxi radical 93 若牛筋
466 3 niú Taurus 若牛筋
467 3 niú stubborn 若牛筋
468 3 niú cow; cattle; dhenu 若牛筋
469 3 zhōng middle 若長若短若中
470 3 zhōng medium; medium sized 若長若短若中
471 3 zhōng China 若長若短若中
472 3 zhòng to hit the mark 若長若短若中
473 3 zhōng midday 若長若短若中
474 3 zhōng inside 若長若短若中
475 3 zhōng during 若長若短若中
476 3 zhōng Zhong 若長若短若中
477 3 zhōng intermediary 若長若短若中
478 3 zhōng half 若長若短若中
479 3 zhòng to reach; to attain 若長若短若中
480 3 zhòng to suffer; to infect 若長若短若中
481 3 zhòng to obtain 若長若短若中
482 3 zhòng to pass an exam 若長若短若中
483 3 zhōng middle 若長若短若中
484 3 gōng Gong 要當知彼弓
485 3 gōng a bow 要當知彼弓
486 3 gōng Kangxi radical 57 要當知彼弓
487 3 gōng to bend; to arch 要當知彼弓
488 3 gōng curved; arched 要當知彼弓
489 3 gōng a bow shaped thing 要當知彼弓
490 3 gōng an instrument for measuring land 要當知彼弓
491 3 gōng a unit of length 要當知彼弓
492 3 gōng a bow; dhanus 要當知彼弓
493 3 luó Luo 為是翅羅鴦掘梨木
494 3 luó to catch; to capture 為是翅羅鴦掘梨木
495 3 luó gauze 為是翅羅鴦掘梨木
496 3 luó a sieve; cloth for filtering 為是翅羅鴦掘梨木
497 3 luó a net for catching birds 為是翅羅鴦掘梨木
498 3 luó to recruit 為是翅羅鴦掘梨木
499 3 luó to include 為是翅羅鴦掘梨木
500 3 luó to distribute 為是翅羅鴦掘梨木

Frequencies of all Words

Top 879

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 55 I; me; my 我不能忍
2 55 self 我不能忍
3 55 we; our 我不能忍
4 55 [my] dear 我不能忍
5 55 Wo 我不能忍
6 55 self; atman; attan 我不能忍
7 55 ga 我不能忍
8 55 I; aham 我不能忍
9 38 shì is; are; am; to be 有是念生
10 38 shì is exactly 有是念生
11 38 shì is suitable; is in contrast 有是念生
12 38 shì this; that; those 有是念生
13 38 shì really; certainly 有是念生
14 38 shì correct; yes; affirmative 有是念生
15 38 shì true 有是念生
16 38 shì is; has; exists 有是念生
17 38 shì used between repetitions of a word 有是念生
18 38 shì a matter; an affair 有是念生
19 38 shì Shi 有是念生
20 38 shì is; bhū 有是念生
21 38 shì this; idam 有是念生
22 36 yǒu is; are; to exist 有是念生
23 36 yǒu to have; to possess 有是念生
24 36 yǒu indicates an estimate 有是念生
25 36 yǒu indicates a large quantity 有是念生
26 36 yǒu indicates an affirmative response 有是念生
27 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有是念生
28 36 yǒu used to compare two things 有是念生
29 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有是念生
30 36 yǒu used before the names of dynasties 有是念生
31 36 yǒu a certain thing; what exists 有是念生
32 36 yǒu multiple of ten and ... 有是念生
33 36 yǒu abundant 有是念生
34 36 yǒu purposeful 有是念生
35 36 yǒu You 有是念生
36 36 yǒu 1. existence; 2. becoming 有是念生
37 36 yǒu becoming; bhava 有是念生
38 36 ruò to seem; to be like; as 若世尊不一向記世間
39 36 ruò seemingly 若世尊不一向記世間
40 36 ruò if 若世尊不一向記世間
41 36 ruò you 若世尊不一向記世間
42 36 ruò this; that 若世尊不一向記世間
43 36 ruò and; or 若世尊不一向記世間
44 36 ruò as for; pertaining to 若世尊不一向記世間
45 36 pomegranite 若世尊不一向記世間
46 36 ruò to choose 若世尊不一向記世間
47 36 ruò to agree; to accord with; to conform to 若世尊不一向記世間
48 36 ruò thus 若世尊不一向記世間
49 36 ruò pollia 若世尊不一向記世間
50 36 ruò Ruo 若世尊不一向記世間
51 36 ruò only then 若世尊不一向記世間
52 36 ja 若世尊不一向記世間
53 36 jñā 若世尊不一向記世間
54 36 ruò if; yadi 若世尊不一向記世間
55 32 世尊 shìzūn World-Honored One 謂世尊棄邪見
56 32 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 謂世尊棄邪見
57 30 not; no 不記說世間有常
58 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 不記說世間有常
59 30 as a correlative 不記說世間有常
60 30 no (answering a question) 不記說世間有常
61 30 forms a negative adjective from a noun 不記說世間有常
62 30 at the end of a sentence to form a question 不記說世間有常
63 30 to form a yes or no question 不記說世間有常
64 30 infix potential marker 不記說世間有常
65 30 no; na 不記說世間有常
66 27 dāng to be; to act as; to serve as 我當從行梵行
67 27 dāng at or in the very same; be apposite 我當從行梵行
68 27 dāng dang (sound of a bell) 我當從行梵行
69 27 dāng to face 我當從行梵行
70 27 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我當從行梵行
71 27 dāng to manage; to host 我當從行梵行
72 27 dāng should 我當從行梵行
73 27 dāng to treat; to regard as 我當從行梵行
74 27 dǎng to think 我當從行梵行
75 27 dàng suitable; correspond to 我當從行梵行
76 27 dǎng to be equal 我當從行梵行
77 27 dàng that 我當從行梵行
78 27 dāng an end; top 我當從行梵行
79 27 dàng clang; jingle 我當從行梵行
80 27 dāng to judge 我當從行梵行
81 27 dǎng to bear on one's shoulder 我當從行梵行
82 27 dàng the same 我當從行梵行
83 27 dàng to pawn 我當從行梵行
84 27 dàng to fail [an exam] 我當從行梵行
85 27 dàng a trap 我當從行梵行
86 27 dàng a pawned item 我當從行梵行
87 27 dāng will be; bhaviṣyati 我當從行梵行
88 25 to remember; to memorize; to bear in mind 不記說世間有常
89 25 measure word for striking actions 不記說世間有常
90 25 to record; to note 不記說世間有常
91 25 notes; a record 不記說世間有常
92 25 a sign; a mark 不記說世間有常
93 25 a birthmark 不記說世間有常
94 25 a memorandum 不記說世間有常
95 25 an account of a topic, person, or incident 不記說世間有常
96 25 a prediction; a prophecy; vyakarana 不記說世間有常
97 25 that; those 彼時
98 25 another; the other 彼時
99 25 that; tad 彼時
100 23 命終 mìng zhōng to die; to end a life 有如此命終
101 23 世間 shìjiān world; the human world 不記說世間有常
102 23 世間 shìjiān world 不記說世間有常
103 23 世間 shìjiān world; loka 不記說世間有常
104 23 this; these 有如此命終
105 23 in this way 有如此命終
106 23 otherwise; but; however; so 有如此命終
107 23 at this time; now; here 有如此命終
108 23 this; here; etad 有如此命終
109 20 final interogative 汝便從我行梵行耶
110 20 ye 汝便從我行梵行耶
111 20 ya 汝便從我行梵行耶
112 20 梵行 fànxíng brahmacarya; pure practices; religious life 我當從行梵行
113 20 梵行 fànxíng Brahmin; Brahman 我當從行梵行
114 19 xíng to walk 我當從行梵行
115 19 xíng capable; competent 我當從行梵行
116 19 háng profession 我當從行梵行
117 19 háng line; row 我當從行梵行
118 19 xíng Kangxi radical 144 我當從行梵行
119 19 xíng to travel 我當從行梵行
120 19 xìng actions; conduct 我當從行梵行
121 19 xíng to do; to act; to practice 我當從行梵行
122 19 xíng all right; OK; okay 我當從行梵行
123 19 háng horizontal line 我當從行梵行
124 19 héng virtuous deeds 我當從行梵行
125 19 hàng a line of trees 我當從行梵行
126 19 hàng bold; steadfast 我當從行梵行
127 19 xíng to move 我當從行梵行
128 19 xíng to put into effect; to implement 我當從行梵行
129 19 xíng travel 我當從行梵行
130 19 xíng to circulate 我當從行梵行
131 19 xíng running script; running script 我當從行梵行
132 19 xíng temporary 我當從行梵行
133 19 xíng soon 我當從行梵行
134 19 háng rank; order 我當從行梵行
135 19 háng a business; a shop 我當從行梵行
136 19 xíng to depart; to leave 我當從行梵行
137 19 xíng to experience 我當從行梵行
138 19 xíng path; way 我當從行梵行
139 19 xíng xing; ballad 我當從行梵行
140 19 xíng a round [of drinks] 我當從行梵行
141 19 xíng Xing 我當從行梵行
142 19 xíng moreover; also 我當從行梵行
143 19 xíng Practice 我當從行梵行
144 19 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 我當從行梵行
145 19 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 我當從行梵行
146 17 wèi for; to 為是薩羅木
147 17 wèi because of 為是薩羅木
148 17 wéi to act as; to serve 為是薩羅木
149 17 wéi to change into; to become 為是薩羅木
150 17 wéi to be; is 為是薩羅木
151 17 wéi to do 為是薩羅木
152 17 wèi for 為是薩羅木
153 17 wèi because of; for; to 為是薩羅木
154 17 wèi to 為是薩羅木
155 17 wéi in a passive construction 為是薩羅木
156 17 wéi forming a rehetorical question 為是薩羅木
157 17 wéi forming an adverb 為是薩羅木
158 17 wéi to add emphasis 為是薩羅木
159 17 wèi to support; to help 為是薩羅木
160 17 wéi to govern 為是薩羅木
161 17 wèi to be; bhū 為是薩羅木
162 17 cháng always; ever; often; frequently; constantly 不記說世間有常
163 17 cháng Chang 不記說世間有常
164 17 cháng long-lasting 不記說世間有常
165 17 cháng common; general; ordinary 不記說世間有常
166 17 cháng a principle; a rule 不記說世間有常
167 17 cháng eternal; nitya 不記說世間有常
168 17 無有 wú yǒu there is not 無有命終
169 17 無有 wú yǒu non-existence 無有命終
170 16 jiàn arrow 猶若有人身中毒箭
171 16 jiàn a dart 猶若有人身中毒箭
172 16 jiàn an indicator for a water clock 猶若有人身中毒箭
173 16 jiàn swift 猶若有人身中毒箭
174 16 jiàn arrow bamboo 猶若有人身中毒箭
175 16 jiàn stem of a plant 猶若有人身中毒箭
176 16 jiàn arrow; śara 猶若有人身中毒箭
177 15 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 餘者愚癡者
178 15 愚癡 yúchī Ignorance 餘者愚癡者
179 15 愚癡 yúchī ignorance 餘者愚癡者
180 15 如是 rúshì thus; so 聞如是
181 15 如是 rúshì thus, so 聞如是
182 15 如是 rúshì thus; evam 聞如是
183 15 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
184 14 zhī to know 但直言我不能知
185 14 zhī to comprehend 但直言我不能知
186 14 zhī to inform; to tell 但直言我不能知
187 14 zhī to administer 但直言我不能知
188 14 zhī to distinguish; to discern 但直言我不能知
189 14 zhī to be close friends 但直言我不能知
190 14 zhī to feel; to sense; to perceive 但直言我不能知
191 14 zhī to receive; to entertain 但直言我不能知
192 14 zhī knowledge 但直言我不能知
193 14 zhī consciousness; perception 但直言我不能知
194 14 zhī a close friend 但直言我不能知
195 14 zhì wisdom 但直言我不能知
196 14 zhì Zhi 但直言我不能知
197 14 zhī Understanding 但直言我不能知
198 14 zhī know; jña 但直言我不能知
199 14 yào to want; to wish for 要令世尊一向記世間有常
200 14 yào if 要令世尊一向記世間有常
201 14 yào to be about to; in the future 要令世尊一向記世間有常
202 14 yào to want 要令世尊一向記世間有常
203 14 yāo a treaty 要令世尊一向記世間有常
204 14 yào to request 要令世尊一向記世間有常
205 14 yào essential points; crux 要令世尊一向記世間有常
206 14 yāo waist 要令世尊一向記世間有常
207 14 yāo to cinch 要令世尊一向記世間有常
208 14 yāo waistband 要令世尊一向記世間有常
209 14 yāo Yao 要令世尊一向記世間有常
210 14 yāo to pursue; to seek; to strive for 要令世尊一向記世間有常
211 14 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要令世尊一向記世間有常
212 14 yāo to obstruct; to intercept 要令世尊一向記世間有常
213 14 yāo to agree with 要令世尊一向記世間有常
214 14 yāo to invite; to welcome 要令世尊一向記世間有常
215 14 yào to summarize 要令世尊一向記世間有常
216 14 yào essential; important 要令世尊一向記世間有常
217 14 yào to desire 要令世尊一向記世間有常
218 14 yào to demand 要令世尊一向記世間有常
219 14 yào to need 要令世尊一向記世間有常
220 14 yào should; must 要令世尊一向記世間有常
221 14 yào might 要令世尊一向記世間有常
222 14 yào or 要令世尊一向記世間有常
223 14 yào necessarily; avaśyam 要令世尊一向記世間有常
224 14 zhì to; until 至世尊所
225 14 zhì Kangxi radical 133 至世尊所
226 14 zhì extremely; very; most 至世尊所
227 14 zhì to arrive 至世尊所
228 14 zhì approach; upagama 至世尊所
229 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 世尊若一向記世間有常者
230 13 zhě that 世尊若一向記世間有常者
231 13 zhě nominalizing function word 世尊若一向記世間有常者
232 13 zhě used to mark a definition 世尊若一向記世間有常者
233 13 zhě used to mark a pause 世尊若一向記世間有常者
234 13 zhě topic marker; that; it 世尊若一向記世間有常者
235 13 zhuó according to 世尊若一向記世間有常者
236 13 zhě ca 世尊若一向記世間有常者
237 11 世間無常 shìjiān wúcháng the world is impermanent 世間無常
238 11 chú except; besides 求索除毒箭師
239 11 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 求索除毒箭師
240 11 chú to divide 求索除毒箭師
241 11 chú to put in order 求索除毒箭師
242 11 chú to appoint to an official position 求索除毒箭師
243 11 chú door steps; stairs 求索除毒箭師
244 11 chú to replace an official 求索除毒箭師
245 11 chú to change; to replace 求索除毒箭師
246 11 chú to renovate; to restore 求索除毒箭師
247 11 chú division 求索除毒箭師
248 11 chú except; without; anyatra 求索除毒箭師
249 11 jīn sinew; ligament 要當知彼筋
250 11 jīn muscle 要當知彼筋
251 11 jīn veins 要當知彼筋
252 11 jīn a band 要當知彼筋
253 11 jīn sinew; muscle; snāyu 要當知彼筋
254 11 rén person; people; a human being 汝愚癡人
255 11 rén Kangxi radical 9 汝愚癡人
256 11 rén a kind of person 汝愚癡人
257 11 rén everybody 汝愚癡人
258 11 rén adult 汝愚癡人
259 11 rén somebody; others 汝愚癡人
260 11 rén an upright person 汝愚癡人
261 11 rén person; manuṣya 汝愚癡人
262 10 一向 yìxiàng all along; always 若世尊一向記我言真諦
263 10 一向 yìxiàng having the same inclination 若世尊一向記我言真諦
264 10 一向 yìxiàng a moment 若世尊一向記我言真諦
265 10 一向 yìxiàng a period of time 若世尊一向記我言真諦
266 10 一向 yìxiàng one direction 若世尊一向記我言真諦
267 10 poison; venom 求索除毒箭師
268 10 poisonous 求索除毒箭師
269 10 to poison 求索除毒箭師
270 10 to endanger 求索除毒箭師
271 10 to lothe; to hate 求索除毒箭師
272 10 a disaster 求索除毒箭師
273 10 narcotics 求索除毒箭師
274 10 to harm 求索除毒箭師
275 10 harmful 求索除毒箭師
276 10 harmful 求索除毒箭師
277 10 poison; viṣa 求索除毒箭師
278 10 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 謂世尊棄邪見
279 8 yán to speak; to say; said 若世尊一向記我言真諦
280 8 yán language; talk; words; utterance; speech 若世尊一向記我言真諦
281 8 yán Kangxi radical 149 若世尊一向記我言真諦
282 8 yán a particle with no meaning 若世尊一向記我言真諦
283 8 yán phrase; sentence 若世尊一向記我言真諦
284 8 yán a word; a syllable 若世尊一向記我言真諦
285 8 yán a theory; a doctrine 若世尊一向記我言真諦
286 8 yán to regard as 若世尊一向記我言真諦
287 8 yán to act as 若世尊一向記我言真諦
288 8 yán word; vacana 若世尊一向記我言真諦
289 8 yán speak; vad 若世尊一向記我言真諦
290 8 cóng from 我當從行梵行
291 8 cóng to follow 我當從行梵行
292 8 cóng past; through 我當從行梵行
293 8 cóng to comply; to submit; to defer 我當從行梵行
294 8 cóng to participate in something 我當從行梵行
295 8 cóng to use a certain method or principle 我當從行梵行
296 8 cóng usually 我當從行梵行
297 8 cóng something secondary 我當從行梵行
298 8 cóng remote relatives 我當從行梵行
299 8 cóng secondary 我當從行梵行
300 8 cóng to go on; to advance 我當從行梵行
301 8 cōng at ease; informal 我當從行梵行
302 8 zòng a follower; a supporter 我當從行梵行
303 8 zòng to release 我當從行梵行
304 8 zòng perpendicular; longitudinal 我當從行梵行
305 8 cóng receiving; upādāya 我當從行梵行
306 8 鳩摩羅 jiūmóluó Kumara 尊者摩羅鳩摩羅
307 8 xiàng towards; to 世尊若一向記世間有常者
308 8 xiàng direction 世尊若一向記世間有常者
309 8 xiàng to face 世尊若一向記世間有常者
310 8 xiàng previous; former; earlier 世尊若一向記世間有常者
311 8 xiàng formerly 世尊若一向記世間有常者
312 8 xiàng a north facing window 世尊若一向記世間有常者
313 8 xiàng a trend 世尊若一向記世間有常者
314 8 xiàng Xiang 世尊若一向記世間有常者
315 8 xiàng Xiang 世尊若一向記世間有常者
316 8 xiàng to move towards 世尊若一向記世間有常者
317 8 xiàng to respect; to admire; to look up to 世尊若一向記世間有常者
318 8 xiàng to favor; to be partial to 世尊若一向記世間有常者
319 8 xiàng always 世尊若一向記世間有常者
320 8 xiàng just now; a moment ago 世尊若一向記世間有常者
321 8 xiàng to approximate 世尊若一向記世間有常者
322 8 xiàng presuming 世尊若一向記世間有常者
323 8 xiàng to attack 世尊若一向記世間有常者
324 8 xiàng echo 世尊若一向記世間有常者
325 8 xiàng to make clear 世尊若一向記世間有常者
326 8 xiàng facing towards; abhimukha 世尊若一向記世間有常者
327 8 摩羅 móluó Māra 尊者摩羅鳩摩羅
328 8 真諦 zhēndì truth 若世尊一向記我言真諦
329 8 真諦 zhēndì paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth 若世尊一向記我言真諦
330 8 真諦 zhēndì Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha 若世尊一向記我言真諦
331 8 餘者 yúzhě the remaining people 餘者愚癡者
332 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不記說世間有常
333 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不記說世間有常
334 7 shuì to persuade 不記說世間有常
335 7 shuō to teach; to recite; to explain 不記說世間有常
336 7 shuō a doctrine; a theory 不記說世間有常
337 7 shuō to claim; to assert 不記說世間有常
338 7 shuō allocution 不記說世間有常
339 7 shuō to criticize; to scold 不記說世間有常
340 7 shuō to indicate; to refer to 不記說世間有常
341 7 shuō speach; vāda 不記說世間有常
342 7 shuō to speak; bhāṣate 不記說世間有常
343 7 shuō to instruct 不記說世間有常
344 7 no
345 7 Kangxi radical 71
346 7 to not have; without
347 7 has not yet
348 7 mo
349 7 do not
350 7 not; -less; un-
351 7 regardless of
352 7 to not have
353 7 um
354 7 Wu
355 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
356 7 not; non-
357 7 mo
358 7 you; thou 我前頗向汝說
359 7 Ru River 我前頗向汝說
360 7 Ru 我前頗向汝說
361 7 you; tvam; bhavat 我前頗向汝說
362 6 also; too 彼人亦不能知
363 6 but 彼人亦不能知
364 6 this; he; she 彼人亦不能知
365 6 although; even though 彼人亦不能知
366 6 already 彼人亦不能知
367 6 particle with no meaning 彼人亦不能知
368 6 Yi 彼人亦不能知
369 6 xìng family name; surname 要知彼人己姓是
370 6 xìng to have the surname 要知彼人己姓是
371 6 xìng life 要知彼人己姓是
372 6 xìng a government official 要知彼人己姓是
373 6 xìng common people 要知彼人己姓是
374 6 xìng descendents 要知彼人己姓是
375 6 xìng a household; a clan 要知彼人己姓是
376 6 xìng family name; lineage; gotra 要知彼人己姓是
377 6 shēn human body; torso 命是身
378 6 shēn Kangxi radical 158 命是身
379 6 shēn measure word for clothes 命是身
380 6 shēn self 命是身
381 6 shēn life 命是身
382 6 shēn an object 命是身
383 6 shēn a lifetime 命是身
384 6 shēn personally 命是身
385 6 shēn moral character 命是身
386 6 shēn status; identity; position 命是身
387 6 shēn pregnancy 命是身
388 6 juān India 命是身
389 6 shēn body; kāya 命是身
390 6 niàn to read aloud 有是念生
391 6 niàn to remember; to expect 有是念生
392 6 niàn to miss 有是念生
393 6 niàn to consider 有是念生
394 6 niàn to recite; to chant 有是念生
395 6 niàn to show affection for 有是念生
396 6 niàn a thought; an idea 有是念生
397 6 niàn twenty 有是念生
398 6 niàn memory 有是念生
399 6 niàn an instant 有是念生
400 6 niàn Nian 有是念生
401 6 niàn mindfulness; smrti 有是念生
402 6 niàn a thought; citta 有是念生
403 6 in; at 於中間當命終
404 6 in; at 於中間當命終
405 6 in; at; to; from 於中間當命終
406 6 to go; to 於中間當命終
407 6 to rely on; to depend on 於中間當命終
408 6 to go to; to arrive at 於中間當命終
409 6 from 於中間當命終
410 6 give 於中間當命終
411 6 oppposing 於中間當命終
412 6 and 於中間當命終
413 6 compared to 於中間當命終
414 6 by 於中間當命終
415 6 and; as well as 於中間當命終
416 6 for 於中間當命終
417 6 Yu 於中間當命終
418 6 a crow 於中間當命終
419 6 whew; wow 於中間當命終
420 6 near to; antike 於中間當命終
421 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 我不能忍
422 6 zhī him; her; them; that 世尊當記之
423 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 世尊當記之
424 6 zhī to go 世尊當記之
425 6 zhī this; that 世尊當記之
426 6 zhī genetive marker 世尊當記之
427 6 zhī it 世尊當記之
428 6 zhī in 世尊當記之
429 6 zhī all 世尊當記之
430 6 zhī and 世尊當記之
431 6 zhī however 世尊當記之
432 6 zhī if 世尊當記之
433 6 zhī then 世尊當記之
434 6 zhī to arrive; to go 世尊當記之
435 6 zhī is 世尊當記之
436 6 zhī to use 世尊當記之
437 6 zhī Zhi 世尊當記之
438 5 lìng to make; to cause to be; to lead 要令世尊一向記世間有常
439 5 lìng to issue a command 要令世尊一向記世間有常
440 5 lìng rules of behavior; customs 要令世尊一向記世間有常
441 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 要令世尊一向記世間有常
442 5 lìng a season 要令世尊一向記世間有常
443 5 lìng respected; good reputation 要令世尊一向記世間有常
444 5 lìng good 要令世尊一向記世間有常
445 5 lìng pretentious 要令世尊一向記世間有常
446 5 lìng a transcending state of existence 要令世尊一向記世間有常
447 5 lìng a commander 要令世尊一向記世間有常
448 5 lìng a commanding quality; an impressive character 要令世尊一向記世間有常
449 5 lìng lyrics 要令世尊一向記世間有常
450 5 lìng Ling 要令世尊一向記世間有常
451 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 要令世尊一向記世間有常
452 5 zuò to do 作是念
453 5 zuò to act as; to serve as 作是念
454 5 zuò to start 作是念
455 5 zuò a writing; a work 作是念
456 5 zuò to dress as; to be disguised as 作是念
457 5 zuō to create; to make 作是念
458 5 zuō a workshop 作是念
459 5 zuō to write; to compose 作是念
460 5 zuò to rise 作是念
461 5 zuò to be aroused 作是念
462 5 zuò activity; action; undertaking 作是念
463 5 zuò to regard as 作是念
464 5 zuò action; kāraṇa 作是念
465 5 wěi yes 唯世尊
466 5 wéi only; alone 唯世尊
467 5 wěi yea 唯世尊
468 5 wěi obediently 唯世尊
469 5 wěi hopefully 唯世尊
470 5 wéi repeatedly 唯世尊
471 5 wéi still 唯世尊
472 5 wěi hopefully 唯世尊
473 5 wěi and 唯世尊
474 5 wěi then 唯世尊
475 5 wěi even if 唯世尊
476 5 wěi because 唯世尊
477 5 wěi used before year, month, or day 唯世尊
478 5 wěi only; eva 唯世尊
479 5 already 論已當離去
480 5 Kangxi radical 49 論已當離去
481 5 from 論已當離去
482 5 to bring to an end; to stop 論已當離去
483 5 final aspectual particle 論已當離去
484 5 afterwards; thereafter 論已當離去
485 5 too; very; excessively 論已當離去
486 5 to complete 論已當離去
487 5 to demote; to dismiss 論已當離去
488 5 to recover from an illness 論已當離去
489 5 certainly 論已當離去
490 5 an interjection of surprise 論已當離去
491 5 this 論已當離去
492 5 former; pūrvaka 論已當離去
493 5 former; pūrvaka 論已當離去
494 5 中間 zhōngjiān in between; middle 中間當命終
495 5 中間 zhōngjiān inside 中間當命終
496 5 中間 zhōngjiān during 中間當命終
497 5 中間 zhōngjiān in between rooms 中間當命終
498 5 wood; lumber 為是薩羅木
499 5 Kangxi radical 75 為是薩羅木
500 5 a tree 為是薩羅木

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
no; na
dāng will be; bhaviṣyati
a prediction; a prophecy; vyakarana
that; tad
世间 世間
  1. shìjiān
  2. shìjiān
  1. world
  2. world; loka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100 Tara
箭喻经 箭喻經 106 Sutra on the Parable of the Arrow; Cūlamāluṅkyasutta; Cula-Malunkyovada Sutta
鸠摩罗 鳩摩羅 106 Kumara
摩罗 摩羅 109 Māra
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆蹉 112
  1. Vatsa
  2. Vatsa
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
至大 122 Zhida reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
苦习 苦習 107 the [noble truth of the] origination of suffering
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
知世间 知世間 122 one who knows the world
诸比丘 諸比丘 122 monks