Glossary and Vocabulary for Sutra on the Parable of the Arrow (Cūlamāluṅkyasutta) 箭喻經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 55 self 我不能忍
2 55 [my] dear 我不能忍
3 55 Wo 我不能忍
4 55 self; atman; attan 我不能忍
5 55 ga 我不能忍
6 32 世尊 shìzūn World-Honored One 謂世尊棄邪見
7 32 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 謂世尊棄邪見
8 30 infix potential marker 不記說世間有常
9 25 to remember; to memorize; to bear in mind 不記說世間有常
10 25 to record; to note 不記說世間有常
11 25 notes; a record 不記說世間有常
12 25 a sign; a mark 不記說世間有常
13 25 a birthmark 不記說世間有常
14 25 a memorandum 不記說世間有常
15 25 an account of a topic, person, or incident 不記說世間有常
16 25 a prediction; a prophecy; vyakarana 不記說世間有常
17 23 命終 mìng zhōng to die; to end a life 有如此命終
18 23 世間 shìjiān world; the human world 不記說世間有常
19 23 世間 shìjiān world 不記說世間有常
20 23 世間 shìjiān world; loka 不記說世間有常
21 20 梵行 fànxíng brahmacarya; pure practices; religious life 我當從行梵行
22 20 梵行 fànxíng Brahmin; Brahman 我當從行梵行
23 20 ye 汝便從我行梵行耶
24 20 ya 汝便從我行梵行耶
25 19 xíng to walk 我當從行梵行
26 19 xíng capable; competent 我當從行梵行
27 19 háng profession 我當從行梵行
28 19 xíng Kangxi radical 144 我當從行梵行
29 19 xíng to travel 我當從行梵行
30 19 xìng actions; conduct 我當從行梵行
31 19 xíng to do; to act; to practice 我當從行梵行
32 19 xíng all right; OK; okay 我當從行梵行
33 19 háng horizontal line 我當從行梵行
34 19 héng virtuous deeds 我當從行梵行
35 19 hàng a line of trees 我當從行梵行
36 19 hàng bold; steadfast 我當從行梵行
37 19 xíng to move 我當從行梵行
38 19 xíng to put into effect; to implement 我當從行梵行
39 19 xíng travel 我當從行梵行
40 19 xíng to circulate 我當從行梵行
41 19 xíng running script; running script 我當從行梵行
42 19 xíng temporary 我當從行梵行
43 19 háng rank; order 我當從行梵行
44 19 háng a business; a shop 我當從行梵行
45 19 xíng to depart; to leave 我當從行梵行
46 19 xíng to experience 我當從行梵行
47 19 xíng path; way 我當從行梵行
48 19 xíng xing; ballad 我當從行梵行
49 19 xíng Xing 我當從行梵行
50 19 xíng Practice 我當從行梵行
51 19 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 我當從行梵行
52 19 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 我當從行梵行
53 17 wéi to act as; to serve 為是薩羅木
54 17 wéi to change into; to become 為是薩羅木
55 17 wéi to be; is 為是薩羅木
56 17 wéi to do 為是薩羅木
57 17 wèi to support; to help 為是薩羅木
58 17 wéi to govern 為是薩羅木
59 17 wèi to be; bhū 為是薩羅木
60 17 無有 wú yǒu there is not 無有命終
61 17 無有 wú yǒu non-existence 無有命終
62 17 cháng Chang 不記說世間有常
63 17 cháng common; general; ordinary 不記說世間有常
64 17 cháng a principle; a rule 不記說世間有常
65 17 cháng eternal; nitya 不記說世間有常
66 16 jiàn arrow 猶若有人身中毒箭
67 16 jiàn a dart 猶若有人身中毒箭
68 16 jiàn an indicator for a water clock 猶若有人身中毒箭
69 16 jiàn swift 猶若有人身中毒箭
70 16 jiàn arrow bamboo 猶若有人身中毒箭
71 16 jiàn stem of a plant 猶若有人身中毒箭
72 16 jiàn arrow; śara 猶若有人身中毒箭
73 15 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 餘者愚癡者
74 15 愚癡 yúchī Ignorance 餘者愚癡者
75 15 愚癡 yúchī ignorance 餘者愚癡者
76 14 yào to want; to wish for 要令世尊一向記世間有常
77 14 yào to want 要令世尊一向記世間有常
78 14 yāo a treaty 要令世尊一向記世間有常
79 14 yào to request 要令世尊一向記世間有常
80 14 yào essential points; crux 要令世尊一向記世間有常
81 14 yāo waist 要令世尊一向記世間有常
82 14 yāo to cinch 要令世尊一向記世間有常
83 14 yāo waistband 要令世尊一向記世間有常
84 14 yāo Yao 要令世尊一向記世間有常
85 14 yāo to pursue; to seek; to strive for 要令世尊一向記世間有常
86 14 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要令世尊一向記世間有常
87 14 yāo to obstruct; to intercept 要令世尊一向記世間有常
88 14 yāo to agree with 要令世尊一向記世間有常
89 14 yāo to invite; to welcome 要令世尊一向記世間有常
90 14 yào to summarize 要令世尊一向記世間有常
91 14 yào essential; important 要令世尊一向記世間有常
92 14 yào to desire 要令世尊一向記世間有常
93 14 yào to demand 要令世尊一向記世間有常
94 14 yào to need 要令世尊一向記世間有常
95 14 yào should; must 要令世尊一向記世間有常
96 14 yào might 要令世尊一向記世間有常
97 14 zhī to know 但直言我不能知
98 14 zhī to comprehend 但直言我不能知
99 14 zhī to inform; to tell 但直言我不能知
100 14 zhī to administer 但直言我不能知
101 14 zhī to distinguish; to discern; to recognize 但直言我不能知
102 14 zhī to be close friends 但直言我不能知
103 14 zhī to feel; to sense; to perceive 但直言我不能知
104 14 zhī to receive; to entertain 但直言我不能知
105 14 zhī knowledge 但直言我不能知
106 14 zhī consciousness; perception 但直言我不能知
107 14 zhī a close friend 但直言我不能知
108 14 zhì wisdom 但直言我不能知
109 14 zhì Zhi 但直言我不能知
110 14 zhī to appreciate 但直言我不能知
111 14 zhī to make known 但直言我不能知
112 14 zhī to have control over 但直言我不能知
113 14 zhī to expect; to foresee 但直言我不能知
114 14 zhī Understanding 但直言我不能知
115 14 zhī know; jña 但直言我不能知
116 14 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是世間
117 14 zhì Kangxi radical 133 至世尊所
118 14 zhì to arrive 至世尊所
119 14 zhì approach; upagama 至世尊所
120 13 zhě ca 世尊若一向記世間有常者
121 11 rén person; people; a human being 汝愚癡人
122 11 rén Kangxi radical 9 汝愚癡人
123 11 rén a kind of person 汝愚癡人
124 11 rén everybody 汝愚癡人
125 11 rén adult 汝愚癡人
126 11 rén somebody; others 汝愚癡人
127 11 rén an upright person 汝愚癡人
128 11 rén person; manuṣya 汝愚癡人
129 11 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 求索除毒箭師
130 11 chú to divide 求索除毒箭師
131 11 chú to put in order 求索除毒箭師
132 11 chú to appoint to an official position 求索除毒箭師
133 11 chú door steps; stairs 求索除毒箭師
134 11 chú to replace an official 求索除毒箭師
135 11 chú to change; to replace 求索除毒箭師
136 11 chú to renovate; to restore 求索除毒箭師
137 11 chú division 求索除毒箭師
138 11 chú except; without; anyatra 求索除毒箭師
139 11 世間無常 shìjiān wúcháng the world is impermanent 世間無常
140 11 jīn sinew; ligament 要當知彼筋
141 11 jīn muscle 要當知彼筋
142 11 jīn veins 要當知彼筋
143 11 jīn a band 要當知彼筋
144 11 jīn sinew; muscle; snāyu 要當知彼筋
145 10 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 謂世尊棄邪見
146 10 一向 yìxiàng having the same inclination 若世尊一向記我言真諦
147 10 一向 yìxiàng a moment 若世尊一向記我言真諦
148 10 一向 yìxiàng a period of time 若世尊一向記我言真諦
149 10 一向 yì xiàng one direction 若世尊一向記我言真諦
150 10 一向 yì xiàng single minded 若世尊一向記我言真諦
151 10 poison; venom 求索除毒箭師
152 10 poisonous 求索除毒箭師
153 10 to poison 求索除毒箭師
154 10 to endanger 求索除毒箭師
155 10 to lothe; to hate 求索除毒箭師
156 10 a disaster 求索除毒箭師
157 10 narcotics 求索除毒箭師
158 10 to harm 求索除毒箭師
159 10 harmful 求索除毒箭師
160 10 harmful 求索除毒箭師
161 10 poison; viṣa 求索除毒箭師
162 8 鳩摩羅 jiūmóluó Kumara 尊者摩羅鳩摩羅
163 8 摩羅 móluó Māra 尊者摩羅鳩摩羅
164 8 yán to speak; to say; said 若世尊一向記我言真諦
165 8 yán language; talk; words; utterance; speech 若世尊一向記我言真諦
166 8 yán Kangxi radical 149 若世尊一向記我言真諦
167 8 yán phrase; sentence 若世尊一向記我言真諦
168 8 yán a word; a syllable 若世尊一向記我言真諦
169 8 yán a theory; a doctrine 若世尊一向記我言真諦
170 8 yán to regard as 若世尊一向記我言真諦
171 8 yán to act as 若世尊一向記我言真諦
172 8 yán word; vacana 若世尊一向記我言真諦
173 8 yán speak; vad 若世尊一向記我言真諦
174 8 cóng to follow 我當從行梵行
175 8 cóng to comply; to submit; to defer 我當從行梵行
176 8 cóng to participate in something 我當從行梵行
177 8 cóng to use a certain method or principle 我當從行梵行
178 8 cóng something secondary 我當從行梵行
179 8 cóng remote relatives 我當從行梵行
180 8 cóng secondary 我當從行梵行
181 8 cóng to go on; to advance 我當從行梵行
182 8 cōng at ease; informal 我當從行梵行
183 8 zòng a follower; a supporter 我當從行梵行
184 8 zòng to release 我當從行梵行
185 8 zòng perpendicular; longitudinal 我當從行梵行
186 8 餘者 yúzhě the remaining people 餘者愚癡者
187 8 真諦 zhēndì truth 若世尊一向記我言真諦
188 8 真諦 zhēndì paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth 若世尊一向記我言真諦
189 8 真諦 zhēndì Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha 若世尊一向記我言真諦
190 8 xiàng direction 世尊若一向記世間有常者
191 8 xiàng to face 世尊若一向記世間有常者
192 8 xiàng previous; former; earlier 世尊若一向記世間有常者
193 8 xiàng a north facing window 世尊若一向記世間有常者
194 8 xiàng a trend 世尊若一向記世間有常者
195 8 xiàng Xiang 世尊若一向記世間有常者
196 8 xiàng Xiang 世尊若一向記世間有常者
197 8 xiàng to move towards 世尊若一向記世間有常者
198 8 xiàng to respect; to admire; to look up to 世尊若一向記世間有常者
199 8 xiàng to favor; to be partial to 世尊若一向記世間有常者
200 8 xiàng to approximate 世尊若一向記世間有常者
201 8 xiàng presuming 世尊若一向記世間有常者
202 8 xiàng to attack 世尊若一向記世間有常者
203 8 xiàng echo 世尊若一向記世間有常者
204 8 xiàng to make clear 世尊若一向記世間有常者
205 8 xiàng facing towards; abhimukha 世尊若一向記世間有常者
206 7 Kangxi radical 71
207 7 to not have; without
208 7 mo
209 7 to not have
210 7 Wu
211 7 mo
212 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不記說世間有常
213 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不記說世間有常
214 7 shuì to persuade 不記說世間有常
215 7 shuō to teach; to recite; to explain 不記說世間有常
216 7 shuō a doctrine; a theory 不記說世間有常
217 7 shuō to claim; to assert 不記說世間有常
218 7 shuō allocution 不記說世間有常
219 7 shuō to criticize; to scold 不記說世間有常
220 7 shuō to indicate; to refer to 不記說世間有常
221 7 shuō speach; vāda 不記說世間有常
222 7 shuō to speak; bhāṣate 不記說世間有常
223 7 shuō to instruct 不記說世間有常
224 7 Ru River 我前頗向汝說
225 7 Ru 我前頗向汝說
226 6 zhī to go 世尊當記之
227 6 zhī to arrive; to go 世尊當記之
228 6 zhī is 世尊當記之
229 6 zhī to use 世尊當記之
230 6 zhī Zhi 世尊當記之
231 6 zhī winding 世尊當記之
232 6 xìng family name; surname 要知彼人己姓是
233 6 xìng to have the surname 要知彼人己姓是
234 6 xìng life 要知彼人己姓是
235 6 xìng a government official 要知彼人己姓是
236 6 xìng common people 要知彼人己姓是
237 6 xìng descendents 要知彼人己姓是
238 6 xìng a household; a clan 要知彼人己姓是
239 6 xìng family name; lineage; gotra 要知彼人己姓是
240 6 Yi 彼人亦不能知
241 6 niàn to read aloud 有是念生
242 6 niàn to remember; to expect 有是念生
243 6 niàn to miss 有是念生
244 6 niàn to consider 有是念生
245 6 niàn to recite; to chant 有是念生
246 6 niàn to show affection for 有是念生
247 6 niàn a thought; an idea 有是念生
248 6 niàn twenty 有是念生
249 6 niàn memory 有是念生
250 6 niàn an instant 有是念生
251 6 niàn Nian 有是念生
252 6 niàn mindfulness; smrti 有是念生
253 6 niàn a thought; citta 有是念生
254 6 to go; to 於中間當命終
255 6 to rely on; to depend on 於中間當命終
256 6 Yu 於中間當命終
257 6 a crow 於中間當命終
258 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 我不能忍
259 6 shēn human body; torso 命是身
260 6 shēn Kangxi radical 158 命是身
261 6 shēn self 命是身
262 6 shēn life 命是身
263 6 shēn an object 命是身
264 6 shēn a lifetime 命是身
265 6 shēn moral character 命是身
266 6 shēn status; identity; position 命是身
267 6 shēn pregnancy 命是身
268 6 juān India 命是身
269 6 shēn body; kāya 命是身
270 5 zuò to do 作是念
271 5 zuò to act as; to serve as 作是念
272 5 zuò to start 作是念
273 5 zuò a writing; a work 作是念
274 5 zuò to dress as; to be disguised as 作是念
275 5 zuō to create; to make 作是念
276 5 zuō a workshop 作是念
277 5 zuō to write; to compose 作是念
278 5 zuò to rise 作是念
279 5 zuò to be aroused 作是念
280 5 zuò activity; action; undertaking 作是念
281 5 zuò to regard as 作是念
282 5 zuò action; kāraṇa 作是念
283 5 lìng to make; to cause to be; to lead 要令世尊一向記世間有常
284 5 lìng to issue a command 要令世尊一向記世間有常
285 5 lìng rules of behavior; customs 要令世尊一向記世間有常
286 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 要令世尊一向記世間有常
287 5 lìng a season 要令世尊一向記世間有常
288 5 lìng respected; good reputation 要令世尊一向記世間有常
289 5 lìng good 要令世尊一向記世間有常
290 5 lìng pretentious 要令世尊一向記世間有常
291 5 lìng a transcending state of existence 要令世尊一向記世間有常
292 5 lìng a commander 要令世尊一向記世間有常
293 5 lìng a commanding quality; an impressive character 要令世尊一向記世間有常
294 5 lìng lyrics 要令世尊一向記世間有常
295 5 lìng Ling 要令世尊一向記世間有常
296 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 要令世尊一向記世間有常
297 5 中間 zhōngjiān in between; middle 中間當命終
298 5 中間 zhōngjiān inside 中間當命終
299 5 中間 zhōngjiān during 中間當命終
300 5 中間 zhōngjiān in between rooms 中間當命終
301 5 Kangxi radical 49 論已當離去
302 5 to bring to an end; to stop 論已當離去
303 5 to complete 論已當離去
304 5 to demote; to dismiss 論已當離去
305 5 to recover from an illness 論已當離去
306 5 former; pūrvaka 論已當離去
307 5 wood; lumber 為是薩羅木
308 5 Kangxi radical 75 為是薩羅木
309 5 a tree 為是薩羅木
310 5 wood phase; wood element 為是薩羅木
311 5 a category of musical instrument 為是薩羅木
312 5 stiff; rigid 為是薩羅木
313 5 laurel magnolia 為是薩羅木
314 5 a coffin 為是薩羅木
315 5 Jupiter 為是薩羅木
316 5 Mu 為是薩羅木
317 5 wooden 為是薩羅木
318 5 not having perception 為是薩羅木
319 5 dimwitted 為是薩羅木
320 5 to loose consciousness 為是薩羅木
321 5 wood; kāṣṭha 為是薩羅木
322 4 bitterness; bitter flavor 如是此大苦陰是習
323 4 hardship; suffering 如是此大苦陰是習
324 4 to make things difficult for 如是此大苦陰是習
325 4 to train; to practice 如是此大苦陰是習
326 4 to suffer from a misfortune 如是此大苦陰是習
327 4 bitter 如是此大苦陰是習
328 4 grieved; facing hardship 如是此大苦陰是習
329 4 in low spirits; depressed 如是此大苦陰是習
330 4 painful 如是此大苦陰是習
331 4 suffering; duḥkha; dukkha 如是此大苦陰是習
332 4 different; other 命異身異
333 4 to distinguish; to separate; to discriminate 命異身異
334 4 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 命異身異
335 4 unfamiliar; foreign 命異身異
336 4 unusual; strange; surprising 命異身異
337 4 to marvel; to wonder 命異身異
338 4 distinction; viśeṣa 命異身異
339 4 應從 yīngcóng to assent; to comply with 不應從我行梵行
340 4 mìng life 命是身
341 4 mìng to order 命是身
342 4 mìng destiny; fate; luck 命是身
343 4 mìng an order; a command 命是身
344 4 mìng to name; to assign 命是身
345 4 mìng livelihood 命是身
346 4 mìng advice 命是身
347 4 mìng to confer a title 命是身
348 4 mìng lifespan 命是身
349 4 mìng to think 命是身
350 4 mìng life; jīva 命是身
351 4 我所 wǒ suǒ my; mama 我所不用
352 4 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 我所不用
353 4 zài in; at 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
354 4 zài to exist; to be living 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
355 4 zài to consist of 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
356 4 zài to be at a post 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
357 4 zài in; bhū 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
358 4 miàn side; surface 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
359 4 miàn flour 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
360 4 miàn Kangxi radical 176 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
361 4 miàn a rural district; a township 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
362 4 miàn face 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
363 4 miàn to face in a certain direction 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
364 4 miàn noodles 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
365 4 miàn powder 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
366 4 miàn soft and mushy 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
367 4 miàn an aspect 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
368 4 miàn a direction 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
369 4 miàn to meet 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
370 4 miàn face; vaktra 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
371 4 miàn flour; saktu 於是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責
372 4 ya 不也
373 4 biān side; boundary; edge; margin 世間有邊
374 4 biān frontier; border 世間有邊
375 4 biān end; extremity; limit 世間有邊
376 4 biān to be near; to approach 世間有邊
377 4 biān a party; a side 世間有邊
378 4 biān edge; prānta 世間有邊
379 4 suǒ a few; various; some 至世尊所
380 4 suǒ a place; a location 至世尊所
381 4 suǒ indicates a passive voice 至世尊所
382 4 suǒ an ordinal number 至世尊所
383 4 suǒ meaning 至世尊所
384 4 suǒ garrison 至世尊所
385 4 suǒ place; pradeśa 至世尊所
386 4 shēng to be born; to give birth 有是念生
387 4 shēng to live 有是念生
388 4 shēng raw 有是念生
389 4 shēng a student 有是念生
390 4 shēng life 有是念生
391 4 shēng to produce; to give rise 有是念生
392 4 shēng alive 有是念生
393 4 shēng a lifetime 有是念生
394 4 shēng to initiate; to become 有是念生
395 4 shēng to grow 有是念生
396 4 shēng unfamiliar 有是念生
397 4 shēng not experienced 有是念生
398 4 shēng hard; stiff; strong 有是念生
399 4 shēng having academic or professional knowledge 有是念生
400 4 shēng a male role in traditional theatre 有是念生
401 4 shēng gender 有是念生
402 4 shēng to develop; to grow 有是念生
403 4 shēng to set up 有是念生
404 4 shēng a prostitute 有是念生
405 4 shēng a captive 有是念生
406 4 shēng a gentleman 有是念生
407 4 shēng Kangxi radical 100 有是念生
408 4 shēng unripe 有是念生
409 4 shēng nature 有是念生
410 4 shēng to inherit; to succeed 有是念生
411 4 shēng destiny 有是念生
412 4 shēng birth 有是念生
413 4 shēng arise; produce; utpad 有是念生
414 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者摩羅鳩摩羅
415 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者摩羅鳩摩羅
416 4 不從 bùcóng not following; not joining 我不從世尊行梵行
417 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 此不可記
418 4 不可 bù kě improbable 此不可記
419 4 自知 zìzhī to know for oneself 彼愚癡人不自知
420 3 luó Luo 為是翅羅鴦掘梨木
421 3 luó to catch; to capture 為是翅羅鴦掘梨木
422 3 luó gauze 為是翅羅鴦掘梨木
423 3 luó a sieve; cloth for filtering 為是翅羅鴦掘梨木
424 3 luó a net for catching birds 為是翅羅鴦掘梨木
425 3 luó to recruit 為是翅羅鴦掘梨木
426 3 luó to include 為是翅羅鴦掘梨木
427 3 luó to distribute 為是翅羅鴦掘梨木
428 3 luó ra 為是翅羅鴦掘梨木
429 3 箭喻經 jiàn yù jīng Sutra on the Parable of the Arrow; Cūlamāluṅkyasutta; Cula-Malunkyovada Sutta 佛說箭喻經
430 3 氂牛 máoniú a yak 若氂牛筋
431 3 niú an ox; a cow; a bull 若牛筋
432 3 niú Niu 若牛筋
433 3 niú Kangxi radical 93 若牛筋
434 3 niú Taurus 若牛筋
435 3 niú stubborn 若牛筋
436 3 niú cow; cattle; dhenu 若牛筋
437 3 niú Abhijit 若牛筋
438 3 ér Kangxi radical 126 而用纏彼弓
439 3 ér as if; to seem like 而用纏彼弓
440 3 néng can; able 而用纏彼弓
441 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而用纏彼弓
442 3 ér to arrive; up to 而用纏彼弓
443 3 zhōng middle 若長若短若中
444 3 zhōng medium; medium sized 若長若短若中
445 3 zhōng China 若長若短若中
446 3 zhòng to hit the mark 若長若短若中
447 3 zhōng midday 若長若短若中
448 3 zhōng inside 若長若短若中
449 3 zhōng during 若長若短若中
450 3 zhōng Zhong 若長若短若中
451 3 zhōng intermediary 若長若短若中
452 3 zhōng half 若長若短若中
453 3 zhòng to reach; to attain 若長若短若中
454 3 zhòng to suffer; to infect 若長若短若中
455 3 zhòng to obtain 若長若短若中
456 3 zhòng to pass an exam 若長若短若中
457 3 zhōng middle 若長若短若中
458 3 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 謂世尊棄邪見
459 3 to overlook; to forget 謂世尊棄邪見
460 3 Qi 謂世尊棄邪見
461 3 to expell from the Sangha 謂世尊棄邪見
462 3 abandon; chorita 謂世尊棄邪見
463 3 gōng Gong 要當知彼弓
464 3 gōng a bow 要當知彼弓
465 3 gōng Kangxi radical 57 要當知彼弓
466 3 gōng to bend; to arch 要當知彼弓
467 3 gōng curved; arched 要當知彼弓
468 3 gōng a bow shaped thing 要當知彼弓
469 3 gōng an instrument for measuring land 要當知彼弓
470 3 gōng a unit of length 要當知彼弓
471 3 gōng a bow; dhanus 要當知彼弓
472 3 bái white 白世尊曰
473 3 bái Kangxi radical 106 白世尊曰
474 3 bái plain 白世尊曰
475 3 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 白世尊曰
476 3 bái pure; clean; stainless 白世尊曰
477 3 bái bright 白世尊曰
478 3 bái a wrongly written character 白世尊曰
479 3 bái clear 白世尊曰
480 3 bái true; sincere; genuine 白世尊曰
481 3 bái reactionary 白世尊曰
482 3 bái a wine cup 白世尊曰
483 3 bái a spoken part in an opera 白世尊曰
484 3 bái a dialect 白世尊曰
485 3 bái to understand 白世尊曰
486 3 bái to report 白世尊曰
487 3 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 白世尊曰
488 3 bái empty; blank 白世尊曰
489 3 bái free 白世尊曰
490 3 bái to stare coldly; a scornful look 白世尊曰
491 3 bái relating to funerals 白世尊曰
492 3 bái Bai 白世尊曰
493 3 bái vernacular; spoken language 白世尊曰
494 3 bái a symbol for silver 白世尊曰
495 3 bái clean; avadāta 白世尊曰
496 3 bái white; śukla; pāṇḍara 白世尊曰
497 3 yáng sheep; goat 若羊筋
498 3 yáng Kangxi radical 123 若羊筋
499 3 yáng Yang 若羊筋
500 3 xiáng lucky 若羊筋

Frequencies of all Words

Top 917

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 55 I; me; my 我不能忍
2 55 self 我不能忍
3 55 we; our 我不能忍
4 55 [my] dear 我不能忍
5 55 Wo 我不能忍
6 55 self; atman; attan 我不能忍
7 55 ga 我不能忍
8 55 I; aham 我不能忍
9 38 shì is; are; am; to be 有是念生
10 38 shì is exactly 有是念生
11 38 shì is suitable; is in contrast 有是念生
12 38 shì this; that; those 有是念生
13 38 shì really; certainly 有是念生
14 38 shì correct; yes; affirmative 有是念生
15 38 shì true 有是念生
16 38 shì is; has; exists 有是念生
17 38 shì used between repetitions of a word 有是念生
18 38 shì a matter; an affair 有是念生
19 38 shì Shi 有是念生
20 38 shì is; bhū 有是念生
21 38 shì this; idam 有是念生
22 36 ruò to seem; to be like; as 若世尊不一向記世間
23 36 ruò seemingly 若世尊不一向記世間
24 36 ruò if 若世尊不一向記世間
25 36 ruò you 若世尊不一向記世間
26 36 ruò this; that 若世尊不一向記世間
27 36 ruò and; or 若世尊不一向記世間
28 36 ruò as for; pertaining to 若世尊不一向記世間
29 36 pomegranite 若世尊不一向記世間
30 36 ruò to choose 若世尊不一向記世間
31 36 ruò to agree; to accord with; to conform to 若世尊不一向記世間
32 36 ruò thus 若世尊不一向記世間
33 36 ruò pollia 若世尊不一向記世間
34 36 ruò Ruo 若世尊不一向記世間
35 36 ruò only then 若世尊不一向記世間
36 36 ja 若世尊不一向記世間
37 36 jñā 若世尊不一向記世間
38 36 ruò if; yadi 若世尊不一向記世間
39 36 yǒu is; are; to exist 有是念生
40 36 yǒu to have; to possess 有是念生
41 36 yǒu indicates an estimate 有是念生
42 36 yǒu indicates a large quantity 有是念生
43 36 yǒu indicates an affirmative response 有是念生
44 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有是念生
45 36 yǒu used to compare two things 有是念生
46 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有是念生
47 36 yǒu used before the names of dynasties 有是念生
48 36 yǒu a certain thing; what exists 有是念生
49 36 yǒu multiple of ten and ... 有是念生
50 36 yǒu abundant 有是念生
51 36 yǒu purposeful 有是念生
52 36 yǒu You 有是念生
53 36 yǒu 1. existence; 2. becoming 有是念生
54 36 yǒu becoming; bhava 有是念生
55 32 世尊 shìzūn World-Honored One 謂世尊棄邪見
56 32 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 謂世尊棄邪見
57 30 not; no 不記說世間有常
58 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 不記說世間有常
59 30 as a correlative 不記說世間有常
60 30 no (answering a question) 不記說世間有常
61 30 forms a negative adjective from a noun 不記說世間有常
62 30 at the end of a sentence to form a question 不記說世間有常
63 30 to form a yes or no question 不記說世間有常
64 30 infix potential marker 不記說世間有常
65 30 no; na 不記說世間有常
66 27 dāng to be; to act as; to serve as 我當從行梵行
67 27 dāng at or in the very same; be apposite 我當從行梵行
68 27 dāng dang (sound of a bell) 我當從行梵行
69 27 dāng to face 我當從行梵行
70 27 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我當從行梵行
71 27 dāng to manage; to host 我當從行梵行
72 27 dāng should 我當從行梵行
73 27 dāng to treat; to regard as 我當從行梵行
74 27 dǎng to think 我當從行梵行
75 27 dàng suitable; correspond to 我當從行梵行
76 27 dǎng to be equal 我當從行梵行
77 27 dàng that 我當從行梵行
78 27 dāng an end; top 我當從行梵行
79 27 dàng clang; jingle 我當從行梵行
80 27 dāng to judge 我當從行梵行
81 27 dǎng to bear on one's shoulder 我當從行梵行
82 27 dàng the same 我當從行梵行
83 27 dàng to pawn 我當從行梵行
84 27 dàng to fail [an exam] 我當從行梵行
85 27 dàng a trap 我當從行梵行
86 27 dàng a pawned item 我當從行梵行
87 27 dāng will be; bhaviṣyati 我當從行梵行
88 25 to remember; to memorize; to bear in mind 不記說世間有常
89 25 measure word for striking actions 不記說世間有常
90 25 to record; to note 不記說世間有常
91 25 notes; a record 不記說世間有常
92 25 a sign; a mark 不記說世間有常
93 25 a birthmark 不記說世間有常
94 25 a memorandum 不記說世間有常
95 25 an account of a topic, person, or incident 不記說世間有常
96 25 a prediction; a prophecy; vyakarana 不記說世間有常
97 25 that; those 彼時
98 25 another; the other 彼時
99 25 that; tad 彼時
100 23 this; these 有如此命終
101 23 in this way 有如此命終
102 23 otherwise; but; however; so 有如此命終
103 23 at this time; now; here 有如此命終
104 23 this; here; etad 有如此命終
105 23 命終 mìng zhōng to die; to end a life 有如此命終
106 23 世間 shìjiān world; the human world 不記說世間有常
107 23 世間 shìjiān world 不記說世間有常
108 23 世間 shìjiān world; loka 不記說世間有常
109 20 梵行 fànxíng brahmacarya; pure practices; religious life 我當從行梵行
110 20 梵行 fànxíng Brahmin; Brahman 我當從行梵行
111 20 final interogative 汝便從我行梵行耶
112 20 ye 汝便從我行梵行耶
113 20 ya 汝便從我行梵行耶
114 19 xíng to walk 我當從行梵行
115 19 xíng capable; competent 我當從行梵行
116 19 háng profession 我當從行梵行
117 19 háng line; row 我當從行梵行
118 19 xíng Kangxi radical 144 我當從行梵行
119 19 xíng to travel 我當從行梵行
120 19 xìng actions; conduct 我當從行梵行
121 19 xíng to do; to act; to practice 我當從行梵行
122 19 xíng all right; OK; okay 我當從行梵行
123 19 háng horizontal line 我當從行梵行
124 19 héng virtuous deeds 我當從行梵行
125 19 hàng a line of trees 我當從行梵行
126 19 hàng bold; steadfast 我當從行梵行
127 19 xíng to move 我當從行梵行
128 19 xíng to put into effect; to implement 我當從行梵行
129 19 xíng travel 我當從行梵行
130 19 xíng to circulate 我當從行梵行
131 19 xíng running script; running script 我當從行梵行
132 19 xíng temporary 我當從行梵行
133 19 xíng soon 我當從行梵行
134 19 háng rank; order 我當從行梵行
135 19 háng a business; a shop 我當從行梵行
136 19 xíng to depart; to leave 我當從行梵行
137 19 xíng to experience 我當從行梵行
138 19 xíng path; way 我當從行梵行
139 19 xíng xing; ballad 我當從行梵行
140 19 xíng a round [of drinks] 我當從行梵行
141 19 xíng Xing 我當從行梵行
142 19 xíng moreover; also 我當從行梵行
143 19 xíng Practice 我當從行梵行
144 19 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 我當從行梵行
145 19 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 我當從行梵行
146 17 wèi for; to 為是薩羅木
147 17 wèi because of 為是薩羅木
148 17 wéi to act as; to serve 為是薩羅木
149 17 wéi to change into; to become 為是薩羅木
150 17 wéi to be; is 為是薩羅木
151 17 wéi to do 為是薩羅木
152 17 wèi for 為是薩羅木
153 17 wèi because of; for; to 為是薩羅木
154 17 wèi to 為是薩羅木
155 17 wéi in a passive construction 為是薩羅木
156 17 wéi forming a rehetorical question 為是薩羅木
157 17 wéi forming an adverb 為是薩羅木
158 17 wéi to add emphasis 為是薩羅木
159 17 wèi to support; to help 為是薩羅木
160 17 wéi to govern 為是薩羅木
161 17 wèi to be; bhū 為是薩羅木
162 17 無有 wú yǒu there is not 無有命終
163 17 無有 wú yǒu non-existence 無有命終
164 17 cháng always; ever; often; frequently; constantly 不記說世間有常
165 17 cháng Chang 不記說世間有常
166 17 cháng long-lasting 不記說世間有常
167 17 cháng common; general; ordinary 不記說世間有常
168 17 cháng a principle; a rule 不記說世間有常
169 17 cháng eternal; nitya 不記說世間有常
170 16 jiàn arrow 猶若有人身中毒箭
171 16 jiàn a dart 猶若有人身中毒箭
172 16 jiàn an indicator for a water clock 猶若有人身中毒箭
173 16 jiàn swift 猶若有人身中毒箭
174 16 jiàn arrow bamboo 猶若有人身中毒箭
175 16 jiàn stem of a plant 猶若有人身中毒箭
176 16 jiàn arrow; śara 猶若有人身中毒箭
177 15 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 餘者愚癡者
178 15 愚癡 yúchī Ignorance 餘者愚癡者
179 15 愚癡 yúchī ignorance 餘者愚癡者
180 14 yào to want; to wish for 要令世尊一向記世間有常
181 14 yào if 要令世尊一向記世間有常
182 14 yào to be about to; in the future 要令世尊一向記世間有常
183 14 yào to want 要令世尊一向記世間有常
184 14 yāo a treaty 要令世尊一向記世間有常
185 14 yào to request 要令世尊一向記世間有常
186 14 yào essential points; crux 要令世尊一向記世間有常
187 14 yāo waist 要令世尊一向記世間有常
188 14 yāo to cinch 要令世尊一向記世間有常
189 14 yāo waistband 要令世尊一向記世間有常
190 14 yāo Yao 要令世尊一向記世間有常
191 14 yāo to pursue; to seek; to strive for 要令世尊一向記世間有常
192 14 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要令世尊一向記世間有常
193 14 yāo to obstruct; to intercept 要令世尊一向記世間有常
194 14 yāo to agree with 要令世尊一向記世間有常
195 14 yāo to invite; to welcome 要令世尊一向記世間有常
196 14 yào to summarize 要令世尊一向記世間有常
197 14 yào essential; important 要令世尊一向記世間有常
198 14 yào to desire 要令世尊一向記世間有常
199 14 yào to demand 要令世尊一向記世間有常
200 14 yào to need 要令世尊一向記世間有常
201 14 yào should; must 要令世尊一向記世間有常
202 14 yào might 要令世尊一向記世間有常
203 14 yào or 要令世尊一向記世間有常
204 14 yào necessarily; avaśyam 要令世尊一向記世間有常
205 14 zhī to know 但直言我不能知
206 14 zhī to comprehend 但直言我不能知
207 14 zhī to inform; to tell 但直言我不能知
208 14 zhī to administer 但直言我不能知
209 14 zhī to distinguish; to discern; to recognize 但直言我不能知
210 14 zhī to be close friends 但直言我不能知
211 14 zhī to feel; to sense; to perceive 但直言我不能知
212 14 zhī to receive; to entertain 但直言我不能知
213 14 zhī knowledge 但直言我不能知
214 14 zhī consciousness; perception 但直言我不能知
215 14 zhī a close friend 但直言我不能知
216 14 zhì wisdom 但直言我不能知
217 14 zhì Zhi 但直言我不能知
218 14 zhī to appreciate 但直言我不能知
219 14 zhī to make known 但直言我不能知
220 14 zhī to have control over 但直言我不能知
221 14 zhī to expect; to foresee 但直言我不能知
222 14 zhī Understanding 但直言我不能知
223 14 zhī know; jña 但直言我不能知
224 14 如是 rúshì thus; so 如是世間
225 14 如是 rúshì thus, so 如是世間
226 14 如是 rúshì thus; evam 如是世間
227 14 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是世間
228 14 zhì to; until 至世尊所
229 14 zhì Kangxi radical 133 至世尊所
230 14 zhì extremely; very; most 至世尊所
231 14 zhì to arrive 至世尊所
232 14 zhì approach; upagama 至世尊所
233 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 世尊若一向記世間有常者
234 13 zhě that 世尊若一向記世間有常者
235 13 zhě nominalizing function word 世尊若一向記世間有常者
236 13 zhě used to mark a definition 世尊若一向記世間有常者
237 13 zhě used to mark a pause 世尊若一向記世間有常者
238 13 zhě topic marker; that; it 世尊若一向記世間有常者
239 13 zhuó according to 世尊若一向記世間有常者
240 13 zhě ca 世尊若一向記世間有常者
241 11 rén person; people; a human being 汝愚癡人
242 11 rén Kangxi radical 9 汝愚癡人
243 11 rén a kind of person 汝愚癡人
244 11 rén everybody 汝愚癡人
245 11 rén adult 汝愚癡人
246 11 rén somebody; others 汝愚癡人
247 11 rén an upright person 汝愚癡人
248 11 rén person; manuṣya 汝愚癡人
249 11 chú except; besides 求索除毒箭師
250 11 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 求索除毒箭師
251 11 chú to divide 求索除毒箭師
252 11 chú to put in order 求索除毒箭師
253 11 chú to appoint to an official position 求索除毒箭師
254 11 chú door steps; stairs 求索除毒箭師
255 11 chú to replace an official 求索除毒箭師
256 11 chú to change; to replace 求索除毒箭師
257 11 chú to renovate; to restore 求索除毒箭師
258 11 chú division 求索除毒箭師
259 11 chú except; without; anyatra 求索除毒箭師
260 11 世間無常 shìjiān wúcháng the world is impermanent 世間無常
261 11 jīn sinew; ligament 要當知彼筋
262 11 jīn muscle 要當知彼筋
263 11 jīn veins 要當知彼筋
264 11 jīn a band 要當知彼筋
265 11 jīn sinew; muscle; snāyu 要當知彼筋
266 10 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 謂世尊棄邪見
267 10 一向 yìxiàng all along; always 若世尊一向記我言真諦
268 10 一向 yìxiàng having the same inclination 若世尊一向記我言真諦
269 10 一向 yìxiàng a moment 若世尊一向記我言真諦
270 10 一向 yìxiàng a period of time 若世尊一向記我言真諦
271 10 一向 yì xiàng one direction 若世尊一向記我言真諦
272 10 一向 yì xiàng single minded 若世尊一向記我言真諦
273 10 poison; venom 求索除毒箭師
274 10 poisonous 求索除毒箭師
275 10 to poison 求索除毒箭師
276 10 to endanger 求索除毒箭師
277 10 to lothe; to hate 求索除毒箭師
278 10 a disaster 求索除毒箭師
279 10 narcotics 求索除毒箭師
280 10 to harm 求索除毒箭師
281 10 harmful 求索除毒箭師
282 10 harmful 求索除毒箭師
283 10 poison; viṣa 求索除毒箭師
284 8 鳩摩羅 jiūmóluó Kumara 尊者摩羅鳩摩羅
285 8 摩羅 móluó Māra 尊者摩羅鳩摩羅
286 8 yán to speak; to say; said 若世尊一向記我言真諦
287 8 yán language; talk; words; utterance; speech 若世尊一向記我言真諦
288 8 yán Kangxi radical 149 若世尊一向記我言真諦
289 8 yán a particle with no meaning 若世尊一向記我言真諦
290 8 yán phrase; sentence 若世尊一向記我言真諦
291 8 yán a word; a syllable 若世尊一向記我言真諦
292 8 yán a theory; a doctrine 若世尊一向記我言真諦
293 8 yán to regard as 若世尊一向記我言真諦
294 8 yán to act as 若世尊一向記我言真諦
295 8 yán word; vacana 若世尊一向記我言真諦
296 8 yán speak; vad 若世尊一向記我言真諦
297 8 cóng from 我當從行梵行
298 8 cóng to follow 我當從行梵行
299 8 cóng past; through 我當從行梵行
300 8 cóng to comply; to submit; to defer 我當從行梵行
301 8 cóng to participate in something 我當從行梵行
302 8 cóng to use a certain method or principle 我當從行梵行
303 8 cóng usually 我當從行梵行
304 8 cóng something secondary 我當從行梵行
305 8 cóng remote relatives 我當從行梵行
306 8 cóng secondary 我當從行梵行
307 8 cóng to go on; to advance 我當從行梵行
308 8 cōng at ease; informal 我當從行梵行
309 8 zòng a follower; a supporter 我當從行梵行
310 8 zòng to release 我當從行梵行
311 8 zòng perpendicular; longitudinal 我當從行梵行
312 8 cóng receiving; upādāya 我當從行梵行
313 8 餘者 yúzhě the remaining people 餘者愚癡者
314 8 真諦 zhēndì truth 若世尊一向記我言真諦
315 8 真諦 zhēndì paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth 若世尊一向記我言真諦
316 8 真諦 zhēndì Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha 若世尊一向記我言真諦
317 8 xiàng towards; to 世尊若一向記世間有常者
318 8 xiàng direction 世尊若一向記世間有常者
319 8 xiàng to face 世尊若一向記世間有常者
320 8 xiàng previous; former; earlier 世尊若一向記世間有常者
321 8 xiàng formerly 世尊若一向記世間有常者
322 8 xiàng a north facing window 世尊若一向記世間有常者
323 8 xiàng a trend 世尊若一向記世間有常者
324 8 xiàng Xiang 世尊若一向記世間有常者
325 8 xiàng Xiang 世尊若一向記世間有常者
326 8 xiàng to move towards 世尊若一向記世間有常者
327 8 xiàng to respect; to admire; to look up to 世尊若一向記世間有常者
328 8 xiàng to favor; to be partial to 世尊若一向記世間有常者
329 8 xiàng always 世尊若一向記世間有常者
330 8 xiàng just now; a moment ago 世尊若一向記世間有常者
331 8 xiàng to approximate 世尊若一向記世間有常者
332 8 xiàng presuming 世尊若一向記世間有常者
333 8 xiàng to attack 世尊若一向記世間有常者
334 8 xiàng echo 世尊若一向記世間有常者
335 8 xiàng to make clear 世尊若一向記世間有常者
336 8 xiàng facing towards; abhimukha 世尊若一向記世間有常者
337 7 no
338 7 Kangxi radical 71
339 7 to not have; without
340 7 has not yet
341 7 mo
342 7 do not
343 7 not; -less; un-
344 7 regardless of
345 7 to not have
346 7 um
347 7 Wu
348 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
349 7 not; non-
350 7 mo
351 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不記說世間有常
352 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不記說世間有常
353 7 shuì to persuade 不記說世間有常
354 7 shuō to teach; to recite; to explain 不記說世間有常
355 7 shuō a doctrine; a theory 不記說世間有常
356 7 shuō to claim; to assert 不記說世間有常
357 7 shuō allocution 不記說世間有常
358 7 shuō to criticize; to scold 不記說世間有常
359 7 shuō to indicate; to refer to 不記說世間有常
360 7 shuō speach; vāda 不記說世間有常
361 7 shuō to speak; bhāṣate 不記說世間有常
362 7 shuō to instruct 不記說世間有常
363 7 you; thou 我前頗向汝說
364 7 Ru River 我前頗向汝說
365 7 Ru 我前頗向汝說
366 7 you; tvam; bhavat 我前頗向汝說
367 6 zhī him; her; them; that 世尊當記之
368 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 世尊當記之
369 6 zhī to go 世尊當記之
370 6 zhī this; that 世尊當記之
371 6 zhī genetive marker 世尊當記之
372 6 zhī it 世尊當記之
373 6 zhī in; in regards to 世尊當記之
374 6 zhī all 世尊當記之
375 6 zhī and 世尊當記之
376 6 zhī however 世尊當記之
377 6 zhī if 世尊當記之
378 6 zhī then 世尊當記之
379 6 zhī to arrive; to go 世尊當記之
380 6 zhī is 世尊當記之
381 6 zhī to use 世尊當記之
382 6 zhī Zhi 世尊當記之
383 6 zhī winding 世尊當記之
384 6 xìng family name; surname 要知彼人己姓是
385 6 xìng to have the surname 要知彼人己姓是
386 6 xìng life 要知彼人己姓是
387 6 xìng a government official 要知彼人己姓是
388 6 xìng common people 要知彼人己姓是
389 6 xìng descendents 要知彼人己姓是
390 6 xìng a household; a clan 要知彼人己姓是
391 6 xìng family name; lineage; gotra 要知彼人己姓是
392 6 also; too 彼人亦不能知
393 6 but 彼人亦不能知
394 6 this; he; she 彼人亦不能知
395 6 although; even though 彼人亦不能知
396 6 already 彼人亦不能知
397 6 particle with no meaning 彼人亦不能知
398 6 Yi 彼人亦不能知
399 6 niàn to read aloud 有是念生
400 6 niàn to remember; to expect 有是念生
401 6 niàn to miss 有是念生
402 6 niàn to consider 有是念生
403 6 niàn to recite; to chant 有是念生
404 6 niàn to show affection for 有是念生
405 6 niàn a thought; an idea 有是念生
406 6 niàn twenty 有是念生
407 6 niàn memory 有是念生
408 6 niàn an instant 有是念生
409 6 niàn Nian 有是念生
410 6 niàn mindfulness; smrti 有是念生
411 6 niàn a thought; citta 有是念生
412 6 in; at 於中間當命終
413 6 in; at 於中間當命終
414 6 in; at; to; from 於中間當命終
415 6 to go; to 於中間當命終
416 6 to rely on; to depend on 於中間當命終
417 6 to go to; to arrive at 於中間當命終
418 6 from 於中間當命終
419 6 give 於中間當命終
420 6 oppposing 於中間當命終
421 6 and 於中間當命終
422 6 compared to 於中間當命終
423 6 by 於中間當命終
424 6 and; as well as 於中間當命終
425 6 for 於中間當命終
426 6 Yu 於中間當命終
427 6 a crow 於中間當命終
428 6 whew; wow 於中間當命終
429 6 near to; antike 於中間當命終
430 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 我不能忍
431 6 shēn human body; torso 命是身
432 6 shēn Kangxi radical 158 命是身
433 6 shēn measure word for clothes 命是身
434 6 shēn self 命是身
435 6 shēn life 命是身
436 6 shēn an object 命是身
437 6 shēn a lifetime 命是身
438 6 shēn personally 命是身
439 6 shēn moral character 命是身
440 6 shēn status; identity; position 命是身
441 6 shēn pregnancy 命是身
442 6 juān India 命是身
443 6 shēn body; kāya 命是身
444 5 wěi yes 唯世尊
445 5 wéi only; alone 唯世尊
446 5 wěi yea 唯世尊
447 5 wěi obediently 唯世尊
448 5 wěi hopefully 唯世尊
449 5 wéi repeatedly 唯世尊
450 5 wéi still 唯世尊
451 5 wěi hopefully 唯世尊
452 5 wěi and 唯世尊
453 5 wěi then 唯世尊
454 5 wěi even if 唯世尊
455 5 wěi because 唯世尊
456 5 wěi used before year, month, or day 唯世尊
457 5 wěi only; eva 唯世尊
458 5 zuò to do 作是念
459 5 zuò to act as; to serve as 作是念
460 5 zuò to start 作是念
461 5 zuò a writing; a work 作是念
462 5 zuò to dress as; to be disguised as 作是念
463 5 zuō to create; to make 作是念
464 5 zuō a workshop 作是念
465 5 zuō to write; to compose 作是念
466 5 zuò to rise 作是念
467 5 zuò to be aroused 作是念
468 5 zuò activity; action; undertaking 作是念
469 5 zuò to regard as 作是念
470 5 zuò action; kāraṇa 作是念
471 5 lìng to make; to cause to be; to lead 要令世尊一向記世間有常
472 5 lìng to issue a command 要令世尊一向記世間有常
473 5 lìng rules of behavior; customs 要令世尊一向記世間有常
474 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 要令世尊一向記世間有常
475 5 lìng a season 要令世尊一向記世間有常
476 5 lìng respected; good reputation 要令世尊一向記世間有常
477 5 lìng good 要令世尊一向記世間有常
478 5 lìng pretentious 要令世尊一向記世間有常
479 5 lìng a transcending state of existence 要令世尊一向記世間有常
480 5 lìng a commander 要令世尊一向記世間有常
481 5 lìng a commanding quality; an impressive character 要令世尊一向記世間有常
482 5 lìng lyrics 要令世尊一向記世間有常
483 5 lìng Ling 要令世尊一向記世間有常
484 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 要令世尊一向記世間有常
485 5 中間 zhōngjiān in between; middle 中間當命終
486 5 中間 zhōngjiān inside 中間當命終
487 5 中間 zhōngjiān during 中間當命終
488 5 中間 zhōngjiān in between rooms 中間當命終
489 5 already 論已當離去
490 5 Kangxi radical 49 論已當離去
491 5 from 論已當離去
492 5 to bring to an end; to stop 論已當離去
493 5 final aspectual particle 論已當離去
494 5 afterwards; thereafter 論已當離去
495 5 too; very; excessively 論已當離去
496 5 to complete 論已當離去
497 5 to demote; to dismiss 論已當離去
498 5 to recover from an illness 論已當離去
499 5 certainly 論已當離去
500 5 an interjection of surprise 論已當離去

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
no; na
dāng will be; bhaviṣyati
a prediction; a prophecy; vyakarana
that; tad
this; here; etad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100 Tara
箭喻经 箭喻經 106 Sutra on the Parable of the Arrow; Cūlamāluṅkyasutta; Cula-Malunkyovada Sutta
鸠摩罗 鳩摩羅 106 Kumara
摩罗 摩羅 109 Māra
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆蹉 112
  1. Vatsa
  2. Vatsa
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
至大 122 Zhida reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
苦习 苦習 107 the [noble truth of the] origination of suffering
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
译人 譯人 121 a translator
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
知世间 知世間 122 one who knows the world
诸比丘 諸比丘 122 monks