Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Zhantan Shu Jing 佛說栴檀樹經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 shù tree 有大栴檀香樹
2 16 shù to plant 有大栴檀香樹
3 16 shù to establish 有大栴檀香樹
4 16 shù a door screen 有大栴檀香樹
5 16 shù a door screen 有大栴檀香樹
6 16 shù tree; vṛkṣa 有大栴檀香樹
7 16 yán to speak; to say; said 樹神謂窮人言
8 16 yán language; talk; words; utterance; speech 樹神謂窮人言
9 16 yán Kangxi radical 149 樹神謂窮人言
10 16 yán phrase; sentence 樹神謂窮人言
11 16 yán a word; a syllable 樹神謂窮人言
12 16 yán a theory; a doctrine 樹神謂窮人言
13 16 yán to regard as 樹神謂窮人言
14 16 yán to act as 樹神謂窮人言
15 16 yán word; vacana 樹神謂窮人言
16 16 yán speak; vad 樹神謂窮人言
17 12 便 biàn convenient; handy; easy 佛便笑
18 12 便 biàn advantageous 佛便笑
19 12 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 佛便笑
20 12 便 pián fat; obese 佛便笑
21 12 便 biàn to make easy 佛便笑
22 12 便 biàn an unearned advantage 佛便笑
23 12 便 biàn ordinary; plain 佛便笑
24 12 便 biàn in passing 佛便笑
25 12 便 biàn informal 佛便笑
26 12 便 biàn appropriate; suitable 佛便笑
27 12 便 biàn an advantageous occasion 佛便笑
28 12 便 biàn stool 佛便笑
29 12 便 pián quiet; quiet and comfortable 佛便笑
30 12 便 biàn proficient; skilled 佛便笑
31 12 便 pián shrewd; slick; good with words 佛便笑
32 11 Buddha; Awakened One 一時佛從比丘在維耶梨國
33 11 relating to Buddhism 一時佛從比丘在維耶梨國
34 11 a statue or image of a Buddha 一時佛從比丘在維耶梨國
35 11 a Buddhist text 一時佛從比丘在維耶梨國
36 11 to touch; to stroke 一時佛從比丘在維耶梨國
37 11 Buddha 一時佛從比丘在維耶梨國
38 11 Buddha; Awakened One 一時佛從比丘在維耶梨國
39 11 zhī to go
40 11 zhī to arrive; to go
41 11 zhī is
42 11 zhī to use
43 11 zhī Zhi
44 10 窮人 qióngrén the poor; a poor person 樹神謂窮人言
45 10 to use; to grasp 以金一
46 10 to rely on 以金一
47 10 to regard 以金一
48 10 to be able to 以金一
49 10 to order; to command 以金一
50 10 used after a verb 以金一
51 10 a reason; a cause 以金一
52 10 Israel 以金一
53 10 Yi 以金一
54 10 use; yogena 以金一
55 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 受恩得
56 10 děi to want to; to need to 受恩得
57 10 děi must; ought to 受恩得
58 10 de 受恩得
59 10 de infix potential marker 受恩得
60 10 to result in 受恩得
61 10 to be proper; to fit; to suit 受恩得
62 10 to be satisfied 受恩得
63 10 to be finished 受恩得
64 10 děi satisfying 受恩得
65 10 to contract 受恩得
66 10 to hear 受恩得
67 10 to have; there is 受恩得
68 10 marks time passed 受恩得
69 10 obtain; attain; prāpta 受恩得
70 10 rén person; people; a human being 彼國有五百人
71 10 rén Kangxi radical 9 彼國有五百人
72 10 rén a kind of person 彼國有五百人
73 10 rén everybody 彼國有五百人
74 10 rén adult 彼國有五百人
75 10 rén somebody; others 彼國有五百人
76 10 rén an upright person 彼國有五百人
77 10 rén person; manuṣya 彼國有五百人
78 9 huán to go back; to turn around; to return 還從頂入
79 9 huán to pay back; to give back 還從頂入
80 9 huán to do in return 還從頂入
81 9 huán Huan 還從頂入
82 9 huán to revert 還從頂入
83 9 huán to turn one's head; to look back 還從頂入
84 9 huán to encircle 還從頂入
85 9 xuán to rotate 還從頂入
86 9 huán since 還從頂入
87 9 hái to return; pratyāgam 還從頂入
88 9 hái again; further; punar 還從頂入
89 9 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 有大栴檀香樹
90 9 xiāng incense 有大栴檀香樹
91 9 xiāng Kangxi radical 186 有大栴檀香樹
92 9 xiāng fragrance; scent 有大栴檀香樹
93 9 xiāng a female 有大栴檀香樹
94 9 xiāng Xiang 有大栴檀香樹
95 9 xiāng to kiss 有大栴檀香樹
96 9 xiāng feminine 有大栴檀香樹
97 9 xiāng incense 有大栴檀香樹
98 9 xiāng fragrance; gandha 有大栴檀香樹
99 8 wáng Wang 王即募求民間
100 8 wáng a king 王即募求民間
101 8 wáng Kangxi radical 96 王即募求民間
102 8 wàng to be king; to rule 王即募求民間
103 8 wáng a prince; a duke 王即募求民間
104 8 wáng grand; great 王即募求民間
105 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即募求民間
106 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即募求民間
107 8 wáng the head of a group or gang 王即募求民間
108 8 wáng the biggest or best of a group 王即募求民間
109 8 wáng king; best of a kind; rāja 王即募求民間
110 8 Qi 汝應其式
111 8 to cut down 王便令近臣將窮人往伐取
112 8 to attack 王便令近臣將窮人往伐取
113 8 to boast 王便令近臣將窮人往伐取
114 8 to cut out 王便令近臣將窮人往伐取
115 8 a feat; a contribution; an achievement 王便令近臣將窮人往伐取
116 8 a matchmaker 王便令近臣將窮人往伐取
117 8 va 王便令近臣將窮人往伐取
118 8 cut off; samucchitti 王便令近臣將窮人往伐取
119 7 樹神 shù shén a tree spirit 樹神謂窮人言
120 7 suǒ a few; various; some 世所希有
121 7 suǒ a place; a location 世所希有
122 7 suǒ indicates a passive voice 世所希有
123 7 suǒ an ordinal number 世所希有
124 7 suǒ meaning 世所希有
125 7 suǒ garrison 世所希有
126 7 suǒ place; pradeśa 世所希有
127 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 國王病頭痛
128 7 bìng to be sick 國王病頭痛
129 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 國王病頭痛
130 7 bìng to be disturbed about 國王病頭痛
131 7 bìng to suffer for 國王病頭痛
132 7 bìng to harm 國王病頭痛
133 7 bìng to worry 國王病頭痛
134 7 bìng to hate; to resent 國王病頭痛
135 7 bìng to criticize; to find fault with 國王病頭痛
136 7 bìng withered 國王病頭痛
137 7 bìng exhausted 國王病頭痛
138 7 bìng sickness; vyādhi 國王病頭痛
139 7 yuàn to hope; to wish; to desire 佛呪願畢
140 7 yuàn hope 佛呪願畢
141 7 yuàn to be ready; to be willing 佛呪願畢
142 7 yuàn to ask for; to solicit 佛呪願畢
143 7 yuàn a vow 佛呪願畢
144 7 yuàn diligent; attentive 佛呪願畢
145 7 yuàn to prefer; to select 佛呪願畢
146 7 yuàn to admire 佛呪願畢
147 7 yuàn a vow; pranidhana 佛呪願畢
148 7 wéi to act as; to serve 願為說
149 7 wéi to change into; to become 願為說
150 7 wéi to be; is 願為說
151 7 wéi to do 願為說
152 7 wèi to support; to help 願為說
153 7 wéi to govern 願為說
154 7 wèi to be; bhū 願為說
155 7 jīn today; present; now 今附漢錄
156 7 jīn Jin 今附漢錄
157 7 jīn modern 今附漢錄
158 7 jīn now; adhunā 今附漢錄
159 6 shén divine; mysterious; magical; supernatural 問神言
160 6 shén a deity; a god; a spiritual being 問神言
161 6 shén spirit; will; attention 問神言
162 6 shén soul; spirit; divine essence 問神言
163 6 shén expression 問神言
164 6 shén a portrait 問神言
165 6 shén a person with supernatural powers 問神言
166 6 shén Shen 問神言
167 6 shén spiritual powers; ṛddhi 問神言
168 6 zhě ca 今者演之
169 5 xiōng elder brother 兄謂言
170 5 栴檀 zhāntán sandalwood 有大栴檀香樹
171 5 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 有大栴檀香樹
172 5 younger brother 弟起惡意
173 5 junior male 弟起惡意
174 5 order; rank 弟起惡意
175 5 disciple 弟起惡意
176 5 to do one's duty as a younger brother 弟起惡意
177 5 me 弟起惡意
178 5 disciple; śiṣya 弟起惡意
179 5 younger brother; kanīyān bhrātā 弟起惡意
180 4 shā to kill; to murder; to slaughter 枝摽殺窮人
181 4 shā to hurt 枝摽殺窮人
182 4 shā to pare off; to reduce; to clip 枝摽殺窮人
183 4 shā hurt; han 枝摽殺窮人
184 4 to heal 病便得愈
185 4 to exceed 病便得愈
186 4 Yu 病便得愈
187 4 big; huge; large 有大栴檀香樹
188 4 Kangxi radical 37 有大栴檀香樹
189 4 great; major; important 有大栴檀香樹
190 4 size 有大栴檀香樹
191 4 old 有大栴檀香樹
192 4 oldest; earliest 有大栴檀香樹
193 4 adult 有大栴檀香樹
194 4 dài an important person 有大栴檀香樹
195 4 senior 有大栴檀香樹
196 4 an element 有大栴檀香樹
197 4 great; mahā 有大栴檀香樹
198 4 to go 引行去
199 4 to remove; to wipe off; to eliminate 引行去
200 4 to be distant 引行去
201 4 to leave 引行去
202 4 to play a part 引行去
203 4 to abandon; to give up 引行去
204 4 to die 引行去
205 4 previous; past 引行去
206 4 to send out; to issue; to drive away 引行去
207 4 falling tone 引行去
208 4 to lose 引行去
209 4 Qu 引行去
210 4 go; gati 引行去
211 4 shí time; a point or period of time 時窮人聞償祿重
212 4 shí a season; a quarter of a year 時窮人聞償祿重
213 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時窮人聞償祿重
214 4 shí fashionable 時窮人聞償祿重
215 4 shí fate; destiny; luck 時窮人聞償祿重
216 4 shí occasion; opportunity; chance 時窮人聞償祿重
217 4 shí tense 時窮人聞償祿重
218 4 shí particular; special 時窮人聞償祿重
219 4 shí to plant; to cultivate 時窮人聞償祿重
220 4 shí an era; a dynasty 時窮人聞償祿重
221 4 shí time [abstract] 時窮人聞償祿重
222 4 shí seasonal 時窮人聞償祿重
223 4 shí to wait upon 時窮人聞償祿重
224 4 shí hour 時窮人聞償祿重
225 4 shí appropriate; proper; timely 時窮人聞償祿重
226 4 shí Shi 時窮人聞償祿重
227 4 shí a present; currentlt 時窮人聞償祿重
228 4 shí time; kāla 時窮人聞償祿重
229 4 shí at that time; samaya 時窮人聞償祿重
230 3 ya 不須問也
231 3 lìng to make; to cause to be; to lead 無有便宣令國中得栴檀香者
232 3 lìng to issue a command 無有便宣令國中得栴檀香者
233 3 lìng rules of behavior; customs 無有便宣令國中得栴檀香者
234 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 無有便宣令國中得栴檀香者
235 3 lìng a season 無有便宣令國中得栴檀香者
236 3 lìng respected; good reputation 無有便宣令國中得栴檀香者
237 3 lìng good 無有便宣令國中得栴檀香者
238 3 lìng pretentious 無有便宣令國中得栴檀香者
239 3 lìng a transcending state of existence 無有便宣令國中得栴檀香者
240 3 lìng a commander 無有便宣令國中得栴檀香者
241 3 lìng a commanding quality; an impressive character 無有便宣令國中得栴檀香者
242 3 lìng lyrics 無有便宣令國中得栴檀香者
243 3 lìng Ling 無有便宣令國中得栴檀香者
244 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 無有便宣令國中得栴檀香者
245 3 jiàng a general; a high ranking officer 王便令近臣將窮人往伐取
246 3 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 王便令近臣將窮人往伐取
247 3 jiàng to command; to lead 王便令近臣將窮人往伐取
248 3 qiāng to request 王便令近臣將窮人往伐取
249 3 jiāng to bring; to take; to use; to hold 王便令近臣將窮人往伐取
250 3 jiāng to support; to wait upon; to take care of 王便令近臣將窮人往伐取
251 3 jiāng to checkmate 王便令近臣將窮人往伐取
252 3 jiāng to goad; to incite; to provoke 王便令近臣將窮人往伐取
253 3 jiāng to do; to handle 王便令近臣將窮人往伐取
254 3 jiàng backbone 王便令近臣將窮人往伐取
255 3 jiàng king 王便令近臣將窮人往伐取
256 3 jiāng to rest 王便令近臣將窮人往伐取
257 3 jiàng a senior member of an organization 王便令近臣將窮人往伐取
258 3 jiāng large; great 王便令近臣將窮人往伐取
259 3 shì a generation 世所希有
260 3 shì a period of thirty years 世所希有
261 3 shì the world 世所希有
262 3 shì years; age 世所希有
263 3 shì a dynasty 世所希有
264 3 shì secular; worldly 世所希有
265 3 shì over generations 世所希有
266 3 shì world 世所希有
267 3 shì an era 世所希有
268 3 shì from generation to generation; across generations 世所希有
269 3 shì to keep good family relations 世所希有
270 3 shì Shi 世所希有
271 3 shì a geologic epoch 世所希有
272 3 shì hereditary 世所希有
273 3 shì later generations 世所希有
274 3 shì a successor; an heir 世所希有
275 3 shì the current times 世所希有
276 3 shì loka; a world 世所希有
277 3 to be near by; to be close to 王即募求民間
278 3 at that time 王即募求民間
279 3 to be exactly the same as; to be thus 王即募求民間
280 3 supposed; so-called 王即募求民間
281 3 to arrive at; to ascend 王即募求民間
282 3 不知 bùzhī do not know 不知云何
283 3 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 醫即進藥
284 3 yào a chemical 醫即進藥
285 3 yào to cure 醫即進藥
286 3 yào to poison 醫即進藥
287 3 yào medicine; bhaiṣajya 醫即進藥
288 3 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜相樂
289 3 歡喜 huānxǐ to like 歡喜相樂
290 3 歡喜 huānxǐ joy 歡喜相樂
291 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歡喜相樂
292 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜相樂
293 3 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜相樂
294 3 shàng top; a high position 肝腸覆其上
295 3 shang top; the position on or above something 肝腸覆其上
296 3 shàng to go up; to go forward 肝腸覆其上
297 3 shàng shang 肝腸覆其上
298 3 shàng previous; last 肝腸覆其上
299 3 shàng high; higher 肝腸覆其上
300 3 shàng advanced 肝腸覆其上
301 3 shàng a monarch; a sovereign 肝腸覆其上
302 3 shàng time 肝腸覆其上
303 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 肝腸覆其上
304 3 shàng far 肝腸覆其上
305 3 shàng big; as big as 肝腸覆其上
306 3 shàng abundant; plentiful 肝腸覆其上
307 3 shàng to report 肝腸覆其上
308 3 shàng to offer 肝腸覆其上
309 3 shàng to go on stage 肝腸覆其上
310 3 shàng to take office; to assume a post 肝腸覆其上
311 3 shàng to install; to erect 肝腸覆其上
312 3 shàng to suffer; to sustain 肝腸覆其上
313 3 shàng to burn 肝腸覆其上
314 3 shàng to remember 肝腸覆其上
315 3 shàng to add 肝腸覆其上
316 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 肝腸覆其上
317 3 shàng to meet 肝腸覆其上
318 3 shàng falling then rising (4th) tone 肝腸覆其上
319 3 shang used after a verb indicating a result 肝腸覆其上
320 3 shàng a musical note 肝腸覆其上
321 3 shàng higher, superior; uttara 肝腸覆其上
322 3 kǒu Kangxi radical 30 五色光從口而
323 3 kǒu mouth 五色光從口而
324 3 kǒu an opening; a hole 五色光從口而
325 3 kǒu eloquence 五色光從口而
326 3 kǒu the edge of a blade 五色光從口而
327 3 kǒu edge; border 五色光從口而
328 3 kǒu verbal; oral 五色光從口而
329 3 kǒu taste 五色光從口而
330 3 kǒu population; people 五色光從口而
331 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 五色光從口而
332 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 五色光從口而
333 3 國中 guózhōng junior high school 無有便宣令國中得栴檀香者
334 3 國中 guózhōng within the city; within the state 無有便宣令國中得栴檀香者
335 3 míng fame; renown; reputation 失譯人名
336 3 míng a name; personal name; designation 失譯人名
337 3 míng rank; position 失譯人名
338 3 míng an excuse 失譯人名
339 3 míng life 失譯人名
340 3 míng to name; to call 失譯人名
341 3 míng to express; to describe 失譯人名
342 3 míng to be called; to have the name 失譯人名
343 3 míng to own; to possess 失譯人名
344 3 míng famous; renowned 失譯人名
345 3 míng moral 失譯人名
346 3 míng name; naman 失譯人名
347 3 míng fame; renown; yasas 失譯人名
348 3 self 我知栴檀香處
349 3 [my] dear 我知栴檀香處
350 3 Wo 我知栴檀香處
351 3 self; atman; attan 我知栴檀香處
352 3 ga 我知栴檀香處
353 3 zài in; at 一時佛從比丘在維耶梨國
354 3 zài to exist; to be living 一時佛從比丘在維耶梨國
355 3 zài to consist of 一時佛從比丘在維耶梨國
356 3 zài to be at a post 一時佛從比丘在維耶梨國
357 3 zài in; bhū 一時佛從比丘在維耶梨國
358 3 xiào to laugh 佛便笑
359 3 xiào to mock; to ridicule 佛便笑
360 3 xiào to smile 佛便笑
361 3 xiào laughing; hāsya 佛便笑
362 3 duàn to judge 誓言斷兄兩足
363 3 duàn to severe; to break 誓言斷兄兩足
364 3 duàn to stop 誓言斷兄兩足
365 3 duàn to quit; to give up 誓言斷兄兩足
366 3 duàn to intercept 誓言斷兄兩足
367 3 duàn to divide 誓言斷兄兩足
368 3 duàn to isolate 誓言斷兄兩足
369 3 佛說栴檀樹經 fó shuō zhāntán shù jīng Fo Shuo Zhantan Shu Jing 佛說栴檀樹經
370 3 mìng life 全身命
371 3 mìng to order 全身命
372 3 mìng destiny; fate; luck 全身命
373 3 mìng an order; a command 全身命
374 3 mìng to name; to assign 全身命
375 3 mìng livelihood 全身命
376 3 mìng advice 全身命
377 3 mìng to confer a title 全身命
378 3 mìng lifespan 全身命
379 3 mìng to think 全身命
380 3 mìng life; jīva 全身命
381 3 Ru River 汝應其式
382 3 Ru 汝應其式
383 3 to go back; to return 窮人復
384 3 to resume; to restart 窮人復
385 3 to do in detail 窮人復
386 3 to restore 窮人復
387 3 to respond; to reply to 窮人復
388 3 Fu; Return 窮人復
389 3 to retaliate; to reciprocate 窮人復
390 3 to avoid forced labor or tax 窮人復
391 3 Fu 窮人復
392 3 doubled; to overlapping; folded 窮人復
393 3 a lined garment with doubled thickness 窮人復
394 3 dào to arrive 到春
395 3 dào to go 到春
396 3 dào careful 到春
397 3 dào Dao 到春
398 3 dào approach; upagati 到春
399 3 gān liver 肝腸覆其上
400 3 gān spleen; plīha 肝腸覆其上
401 3 zhòng heavy 時窮人聞償祿重
402 3 chóng to repeat 時窮人聞償祿重
403 3 zhòng significant; serious; important 時窮人聞償祿重
404 3 chóng layered; folded; tiered 時窮人聞償祿重
405 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 時窮人聞償祿重
406 3 zhòng sad 時窮人聞償祿重
407 3 zhòng a weight 時窮人聞償祿重
408 3 zhòng large in amount; valuable 時窮人聞償祿重
409 3 zhòng thick; dense; strong 時窮人聞償祿重
410 3 zhòng to prefer 時窮人聞償祿重
411 3 zhòng to add 時窮人聞償祿重
412 3 zhòng heavy; guru 時窮人聞償祿重
413 3 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者見樹洪直
414 3 fèn to offer; to present 奉佛明法
415 3 fèng to receive; to receive with respect 奉佛明法
416 3 fèng to believe in 奉佛明法
417 3 fèng a display of respect 奉佛明法
418 3 fèng to revere 奉佛明法
419 3 fèng salary 奉佛明法
420 3 fèng to serve 奉佛明法
421 3 fèng Feng 奉佛明法
422 3 fèng to politely request 奉佛明法
423 3 fèng to offer with both hands 奉佛明法
424 3 fèng a term of respect 奉佛明法
425 3 fèng to help 奉佛明法
426 3 fèng offer; upanī 奉佛明法
427 3 pāi to clap; to pat; to beat; to hit; to slap 當拍殺弟
428 3 pāi to take a photograph 當拍殺弟
429 3 pāi a bat; a racket 當拍殺弟
430 3 pāi to flatter; to fawn on 當拍殺弟
431 3 pāi to send; to dispatch 當拍殺弟
432 3 pāi rhythm 當拍殺弟
433 3 pāi to clap; tāla 當拍殺弟
434 3 cóng to follow 一時佛從比丘在維耶梨國
435 3 cóng to comply; to submit; to defer 一時佛從比丘在維耶梨國
436 3 cóng to participate in something 一時佛從比丘在維耶梨國
437 3 cóng to use a certain method or principle 一時佛從比丘在維耶梨國
438 3 cóng something secondary 一時佛從比丘在維耶梨國
439 3 cóng remote relatives 一時佛從比丘在維耶梨國
440 3 cóng secondary 一時佛從比丘在維耶梨國
441 3 cóng to go on; to advance 一時佛從比丘在維耶梨國
442 3 cōng at ease; informal 一時佛從比丘在維耶梨國
443 3 zòng a follower; a supporter 一時佛從比丘在維耶梨國
444 3 zòng to release 一時佛從比丘在維耶梨國
445 3 zòng perpendicular; longitudinal 一時佛從比丘在維耶梨國
446 3 bào newspaper 未有微報
447 3 bào to announce; to inform; to report 未有微報
448 3 bào to repay; to reply with a gift 未有微報
449 3 bào to respond; to reply 未有微報
450 3 bào to revenge 未有微報
451 3 bào a cable; a telegram 未有微報
452 3 bào a message; information 未有微報
453 3 bào indirect effect; retribution; vipāka 未有微報
454 3 qīn relatives 顧有二親
455 3 qīn intimate 顧有二親
456 3 qīn a bride 顧有二親
457 3 qīn parents 顧有二親
458 3 qīn marriage 顧有二親
459 3 qīn someone intimately connected to 顧有二親
460 3 qīn friendship 顧有二親
461 3 qīn Qin 顧有二親
462 3 qīn to be close to 顧有二親
463 3 qīn to love 顧有二親
464 3 qīn to kiss 顧有二親
465 3 qīn related [by blood] 顧有二親
466 3 qìng relatives by marriage 顧有二親
467 3 qīn a hazelnut tree 顧有二親
468 3 qīn intimately acquainted; jñāti 顧有二親
469 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則違
470 3 a grade; a level 則違
471 3 an example; a model 則違
472 3 a weighing device 則違
473 3 to grade; to rank 則違
474 3 to copy; to imitate; to follow 則違
475 3 to do 則違
476 3 koan; kōan; gong'an 則違
477 3 shòu to suffer; to be subjected to
478 3 shòu to transfer; to confer
479 3 shòu to receive; to accept
480 3 shòu to tolerate
481 3 shòu feelings; sensations
482 3 shēn human body; torso 繞身三匝
483 3 shēn Kangxi radical 158 繞身三匝
484 3 shēn self 繞身三匝
485 3 shēn life 繞身三匝
486 3 shēn an object 繞身三匝
487 3 shēn a lifetime 繞身三匝
488 3 shēn moral character 繞身三匝
489 3 shēn status; identity; position 繞身三匝
490 3 shēn pregnancy 繞身三匝
491 3 juān India 繞身三匝
492 3 shēn body; kāya 繞身三匝
493 3 wén to hear 聞如是
494 3 wén Wen 聞如是
495 3 wén sniff at; to smell 聞如是
496 3 wén to be widely known 聞如是
497 3 wén to confirm; to accept 聞如是
498 3 wén information 聞如是
499 3 wèn famous; well known 聞如是
500 3 wén knowledge; learning 聞如是

Frequencies of all Words

Top 1025

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 shù tree 有大栴檀香樹
2 16 shù to plant 有大栴檀香樹
3 16 shù to establish 有大栴檀香樹
4 16 shù a door screen 有大栴檀香樹
5 16 shù a door screen 有大栴檀香樹
6 16 shù tree; vṛkṣa 有大栴檀香樹
7 16 yán to speak; to say; said 樹神謂窮人言
8 16 yán language; talk; words; utterance; speech 樹神謂窮人言
9 16 yán Kangxi radical 149 樹神謂窮人言
10 16 yán a particle with no meaning 樹神謂窮人言
11 16 yán phrase; sentence 樹神謂窮人言
12 16 yán a word; a syllable 樹神謂窮人言
13 16 yán a theory; a doctrine 樹神謂窮人言
14 16 yán to regard as 樹神謂窮人言
15 16 yán to act as 樹神謂窮人言
16 16 yán word; vacana 樹神謂窮人言
17 16 yán speak; vad 樹神謂窮人言
18 12 便 biàn convenient; handy; easy 佛便笑
19 12 便 biàn advantageous 佛便笑
20 12 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 佛便笑
21 12 便 pián fat; obese 佛便笑
22 12 便 biàn to make easy 佛便笑
23 12 便 biàn an unearned advantage 佛便笑
24 12 便 biàn ordinary; plain 佛便笑
25 12 便 biàn if only; so long as; to the contrary 佛便笑
26 12 便 biàn in passing 佛便笑
27 12 便 biàn informal 佛便笑
28 12 便 biàn right away; then; right after 佛便笑
29 12 便 biàn appropriate; suitable 佛便笑
30 12 便 biàn an advantageous occasion 佛便笑
31 12 便 biàn stool 佛便笑
32 12 便 pián quiet; quiet and comfortable 佛便笑
33 12 便 biàn proficient; skilled 佛便笑
34 12 便 biàn even if; even though 佛便笑
35 12 便 pián shrewd; slick; good with words 佛便笑
36 12 便 biàn then; atha 佛便笑
37 11 Buddha; Awakened One 一時佛從比丘在維耶梨國
38 11 relating to Buddhism 一時佛從比丘在維耶梨國
39 11 a statue or image of a Buddha 一時佛從比丘在維耶梨國
40 11 a Buddhist text 一時佛從比丘在維耶梨國
41 11 to touch; to stroke 一時佛從比丘在維耶梨國
42 11 Buddha 一時佛從比丘在維耶梨國
43 11 Buddha; Awakened One 一時佛從比丘在維耶梨國
44 11 zhī him; her; them; that
45 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group
46 11 zhī to go
47 11 zhī this; that
48 11 zhī genetive marker
49 11 zhī it
50 11 zhī in
51 11 zhī all
52 11 zhī and
53 11 zhī however
54 11 zhī if
55 11 zhī then
56 11 zhī to arrive; to go
57 11 zhī is
58 11 zhī to use
59 11 zhī Zhi
60 10 窮人 qióngrén the poor; a poor person 樹神謂窮人言
61 10 so as to; in order to 以金一
62 10 to use; to regard as 以金一
63 10 to use; to grasp 以金一
64 10 according to 以金一
65 10 because of 以金一
66 10 on a certain date 以金一
67 10 and; as well as 以金一
68 10 to rely on 以金一
69 10 to regard 以金一
70 10 to be able to 以金一
71 10 to order; to command 以金一
72 10 further; moreover 以金一
73 10 used after a verb 以金一
74 10 very 以金一
75 10 already 以金一
76 10 increasingly 以金一
77 10 a reason; a cause 以金一
78 10 Israel 以金一
79 10 Yi 以金一
80 10 use; yogena 以金一
81 10 de potential marker 受恩得
82 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 受恩得
83 10 děi must; ought to 受恩得
84 10 děi to want to; to need to 受恩得
85 10 děi must; ought to 受恩得
86 10 de 受恩得
87 10 de infix potential marker 受恩得
88 10 to result in 受恩得
89 10 to be proper; to fit; to suit 受恩得
90 10 to be satisfied 受恩得
91 10 to be finished 受恩得
92 10 de result of degree 受恩得
93 10 de marks completion of an action 受恩得
94 10 děi satisfying 受恩得
95 10 to contract 受恩得
96 10 marks permission or possibility 受恩得
97 10 expressing frustration 受恩得
98 10 to hear 受恩得
99 10 to have; there is 受恩得
100 10 marks time passed 受恩得
101 10 obtain; attain; prāpta 受恩得
102 10 rén person; people; a human being 彼國有五百人
103 10 rén Kangxi radical 9 彼國有五百人
104 10 rén a kind of person 彼國有五百人
105 10 rén everybody 彼國有五百人
106 10 rén adult 彼國有五百人
107 10 rén somebody; others 彼國有五百人
108 10 rén an upright person 彼國有五百人
109 10 rén person; manuṣya 彼國有五百人
110 9 dāng to be; to act as; to serve as 當得國邑
111 9 dāng at or in the very same; be apposite 當得國邑
112 9 dāng dang (sound of a bell) 當得國邑
113 9 dāng to face 當得國邑
114 9 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當得國邑
115 9 dāng to manage; to host 當得國邑
116 9 dāng should 當得國邑
117 9 dāng to treat; to regard as 當得國邑
118 9 dǎng to think 當得國邑
119 9 dàng suitable; correspond to 當得國邑
120 9 dǎng to be equal 當得國邑
121 9 dàng that 當得國邑
122 9 dāng an end; top 當得國邑
123 9 dàng clang; jingle 當得國邑
124 9 dāng to judge 當得國邑
125 9 dǎng to bear on one's shoulder 當得國邑
126 9 dàng the same 當得國邑
127 9 dàng to pawn 當得國邑
128 9 dàng to fail [an exam] 當得國邑
129 9 dàng a trap 當得國邑
130 9 dàng a pawned item 當得國邑
131 9 dāng will be; bhaviṣyati 當得國邑
132 9 hái also; in addition; more 還從頂入
133 9 huán to go back; to turn around; to return 還從頂入
134 9 huán to pay back; to give back 還從頂入
135 9 hái yet; still 還從頂入
136 9 hái still more; even more 還從頂入
137 9 hái fairly 還從頂入
138 9 huán to do in return 還從頂入
139 9 huán Huan 還從頂入
140 9 huán to revert 還從頂入
141 9 huán to turn one's head; to look back 還從頂入
142 9 huán to encircle 還從頂入
143 9 xuán to rotate 還從頂入
144 9 huán since 還從頂入
145 9 hái however 還從頂入
146 9 hái already 還從頂入
147 9 hái already 還從頂入
148 9 hái or 還從頂入
149 9 hái to return; pratyāgam 還從頂入
150 9 hái again; further; punar 還從頂入
151 9 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 有大栴檀香樹
152 9 xiāng incense 有大栴檀香樹
153 9 xiāng Kangxi radical 186 有大栴檀香樹
154 9 xiāng fragrance; scent 有大栴檀香樹
155 9 xiāng a female 有大栴檀香樹
156 9 xiāng Xiang 有大栴檀香樹
157 9 xiāng to kiss 有大栴檀香樹
158 9 xiāng feminine 有大栴檀香樹
159 9 xiāng unrestrainedly 有大栴檀香樹
160 9 xiāng incense 有大栴檀香樹
161 9 xiāng fragrance; gandha 有大栴檀香樹
162 8 wáng Wang 王即募求民間
163 8 wáng a king 王即募求民間
164 8 wáng Kangxi radical 96 王即募求民間
165 8 wàng to be king; to rule 王即募求民間
166 8 wáng a prince; a duke 王即募求民間
167 8 wáng grand; great 王即募求民間
168 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即募求民間
169 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即募求民間
170 8 wáng the head of a group or gang 王即募求民間
171 8 wáng the biggest or best of a group 王即募求民間
172 8 wáng king; best of a kind; rāja 王即募求民間
173 8 his; hers; its; theirs 汝應其式
174 8 to add emphasis 汝應其式
175 8 used when asking a question in reply to a question 汝應其式
176 8 used when making a request or giving an order 汝應其式
177 8 he; her; it; them 汝應其式
178 8 probably; likely 汝應其式
179 8 will 汝應其式
180 8 may 汝應其式
181 8 if 汝應其式
182 8 or 汝應其式
183 8 Qi 汝應其式
184 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 汝應其式
185 8 to cut down 王便令近臣將窮人往伐取
186 8 to attack 王便令近臣將窮人往伐取
187 8 to boast 王便令近臣將窮人往伐取
188 8 to cut out 王便令近臣將窮人往伐取
189 8 a feat; a contribution; an achievement 王便令近臣將窮人往伐取
190 8 a matchmaker 王便令近臣將窮人往伐取
191 8 va 王便令近臣將窮人往伐取
192 8 cut off; samucchitti 王便令近臣將窮人往伐取
193 7 樹神 shù shén a tree spirit 樹神謂窮人言
194 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 世所希有
195 7 suǒ an office; an institute 世所希有
196 7 suǒ introduces a relative clause 世所希有
197 7 suǒ it 世所希有
198 7 suǒ if; supposing 世所希有
199 7 suǒ a few; various; some 世所希有
200 7 suǒ a place; a location 世所希有
201 7 suǒ indicates a passive voice 世所希有
202 7 suǒ that which 世所希有
203 7 suǒ an ordinal number 世所希有
204 7 suǒ meaning 世所希有
205 7 suǒ garrison 世所希有
206 7 suǒ place; pradeśa 世所希有
207 7 suǒ that which; yad 世所希有
208 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 國王病頭痛
209 7 bìng to be sick 國王病頭痛
210 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 國王病頭痛
211 7 bìng to be disturbed about 國王病頭痛
212 7 bìng to suffer for 國王病頭痛
213 7 bìng to harm 國王病頭痛
214 7 bìng to worry 國王病頭痛
215 7 bìng to hate; to resent 國王病頭痛
216 7 bìng to criticize; to find fault with 國王病頭痛
217 7 bìng withered 國王病頭痛
218 7 bìng exhausted 國王病頭痛
219 7 bìng sickness; vyādhi 國王病頭痛
220 7 yuàn to hope; to wish; to desire 佛呪願畢
221 7 yuàn hope 佛呪願畢
222 7 yuàn to be ready; to be willing 佛呪願畢
223 7 yuàn to ask for; to solicit 佛呪願畢
224 7 yuàn a vow 佛呪願畢
225 7 yuàn diligent; attentive 佛呪願畢
226 7 yuàn to prefer; to select 佛呪願畢
227 7 yuàn to admire 佛呪願畢
228 7 yuàn a vow; pranidhana 佛呪願畢
229 7 wèi for; to 願為說
230 7 wèi because of 願為說
231 7 wéi to act as; to serve 願為說
232 7 wéi to change into; to become 願為說
233 7 wéi to be; is 願為說
234 7 wéi to do 願為說
235 7 wèi for 願為說
236 7 wèi because of; for; to 願為說
237 7 wèi to 願為說
238 7 wéi in a passive construction 願為說
239 7 wéi forming a rehetorical question 願為說
240 7 wéi forming an adverb 願為說
241 7 wéi to add emphasis 願為說
242 7 wèi to support; to help 願為說
243 7 wéi to govern 願為說
244 7 wèi to be; bhū 願為說
245 7 jīn today; present; now 今附漢錄
246 7 jīn Jin 今附漢錄
247 7 jīn modern 今附漢錄
248 7 jīn now; adhunā 今附漢錄
249 7 this; these 可止留此
250 7 in this way 可止留此
251 7 otherwise; but; however; so 可止留此
252 7 at this time; now; here 可止留此
253 7 this; here; etad 可止留此
254 6 shén divine; mysterious; magical; supernatural 問神言
255 6 shén a deity; a god; a spiritual being 問神言
256 6 shén spirit; will; attention 問神言
257 6 shén soul; spirit; divine essence 問神言
258 6 shén expression 問神言
259 6 shén a portrait 問神言
260 6 shén a person with supernatural powers 問神言
261 6 shén Shen 問神言
262 6 shén spiritual powers; ṛddhi 問神言
263 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 今者演之
264 6 zhě that 今者演之
265 6 zhě nominalizing function word 今者演之
266 6 zhě used to mark a definition 今者演之
267 6 zhě used to mark a pause 今者演之
268 6 zhě topic marker; that; it 今者演之
269 6 zhuó according to 今者演之
270 6 zhě ca 今者演之
271 5 xiōng elder brother 兄謂言
272 5 xiōng brother; comrade; appended after a male's name 兄謂言
273 5 栴檀 zhāntán sandalwood 有大栴檀香樹
274 5 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 有大栴檀香樹
275 5 younger brother 弟起惡意
276 5 junior male 弟起惡意
277 5 order; rank 弟起惡意
278 5 disciple 弟起惡意
279 5 to do one's duty as a younger brother 弟起惡意
280 5 me 弟起惡意
281 5 but 弟起惡意
282 5 disciple; śiṣya 弟起惡意
283 5 younger brother; kanīyān bhrātā 弟起惡意
284 4 shā to kill; to murder; to slaughter 枝摽殺窮人
285 4 shā to hurt 枝摽殺窮人
286 4 shā to pare off; to reduce; to clip 枝摽殺窮人
287 4 shā hurt; han 枝摽殺窮人
288 4 more and more; even more 病便得愈
289 4 to heal 病便得愈
290 4 to exceed 病便得愈
291 4 Yu 病便得愈
292 4 big; huge; large 有大栴檀香樹
293 4 Kangxi radical 37 有大栴檀香樹
294 4 great; major; important 有大栴檀香樹
295 4 size 有大栴檀香樹
296 4 old 有大栴檀香樹
297 4 greatly; very 有大栴檀香樹
298 4 oldest; earliest 有大栴檀香樹
299 4 adult 有大栴檀香樹
300 4 tài greatest; grand 有大栴檀香樹
301 4 dài an important person 有大栴檀香樹
302 4 senior 有大栴檀香樹
303 4 approximately 有大栴檀香樹
304 4 tài greatest; grand 有大栴檀香樹
305 4 an element 有大栴檀香樹
306 4 great; mahā 有大栴檀香樹
307 4 yǒu is; are; to exist 有迦羅
308 4 yǒu to have; to possess 有迦羅
309 4 yǒu indicates an estimate 有迦羅
310 4 yǒu indicates a large quantity 有迦羅
311 4 yǒu indicates an affirmative response 有迦羅
312 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有迦羅
313 4 yǒu used to compare two things 有迦羅
314 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有迦羅
315 4 yǒu used before the names of dynasties 有迦羅
316 4 yǒu a certain thing; what exists 有迦羅
317 4 yǒu multiple of ten and ... 有迦羅
318 4 yǒu abundant 有迦羅
319 4 yǒu purposeful 有迦羅
320 4 yǒu You 有迦羅
321 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 有迦羅
322 4 yǒu becoming; bhava 有迦羅
323 4 to go 引行去
324 4 to remove; to wipe off; to eliminate 引行去
325 4 to be distant 引行去
326 4 to leave 引行去
327 4 to play a part 引行去
328 4 to abandon; to give up 引行去
329 4 to die 引行去
330 4 previous; past 引行去
331 4 to send out; to issue; to drive away 引行去
332 4 expresses a tendency 引行去
333 4 falling tone 引行去
334 4 to lose 引行去
335 4 Qu 引行去
336 4 go; gati 引行去
337 4 shí time; a point or period of time 時窮人聞償祿重
338 4 shí a season; a quarter of a year 時窮人聞償祿重
339 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時窮人聞償祿重
340 4 shí at that time 時窮人聞償祿重
341 4 shí fashionable 時窮人聞償祿重
342 4 shí fate; destiny; luck 時窮人聞償祿重
343 4 shí occasion; opportunity; chance 時窮人聞償祿重
344 4 shí tense 時窮人聞償祿重
345 4 shí particular; special 時窮人聞償祿重
346 4 shí to plant; to cultivate 時窮人聞償祿重
347 4 shí hour (measure word) 時窮人聞償祿重
348 4 shí an era; a dynasty 時窮人聞償祿重
349 4 shí time [abstract] 時窮人聞償祿重
350 4 shí seasonal 時窮人聞償祿重
351 4 shí frequently; often 時窮人聞償祿重
352 4 shí occasionally; sometimes 時窮人聞償祿重
353 4 shí on time 時窮人聞償祿重
354 4 shí this; that 時窮人聞償祿重
355 4 shí to wait upon 時窮人聞償祿重
356 4 shí hour 時窮人聞償祿重
357 4 shí appropriate; proper; timely 時窮人聞償祿重
358 4 shí Shi 時窮人聞償祿重
359 4 shí a present; currentlt 時窮人聞償祿重
360 4 shí time; kāla 時窮人聞償祿重
361 4 shí at that time; samaya 時窮人聞償祿重
362 4 shí then; atha 時窮人聞償祿重
363 3 also; too 不須問也
364 3 a final modal particle indicating certainy or decision 不須問也
365 3 either 不須問也
366 3 even 不須問也
367 3 used to soften the tone 不須問也
368 3 used for emphasis 不須問也
369 3 used to mark contrast 不須問也
370 3 used to mark compromise 不須問也
371 3 ya 不須問也
372 3 lìng to make; to cause to be; to lead 無有便宣令國中得栴檀香者
373 3 lìng to issue a command 無有便宣令國中得栴檀香者
374 3 lìng rules of behavior; customs 無有便宣令國中得栴檀香者
375 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 無有便宣令國中得栴檀香者
376 3 lìng a season 無有便宣令國中得栴檀香者
377 3 lìng respected; good reputation 無有便宣令國中得栴檀香者
378 3 lìng good 無有便宣令國中得栴檀香者
379 3 lìng pretentious 無有便宣令國中得栴檀香者
380 3 lìng a transcending state of existence 無有便宣令國中得栴檀香者
381 3 lìng a commander 無有便宣令國中得栴檀香者
382 3 lìng a commanding quality; an impressive character 無有便宣令國中得栴檀香者
383 3 lìng lyrics 無有便宣令國中得栴檀香者
384 3 lìng Ling 無有便宣令國中得栴檀香者
385 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 無有便宣令國中得栴檀香者
386 3 jiāng will; shall (future tense) 王便令近臣將窮人往伐取
387 3 jiāng to get; to use; marker for direct-object 王便令近臣將窮人往伐取
388 3 jiàng a general; a high ranking officer 王便令近臣將窮人往伐取
389 3 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 王便令近臣將窮人往伐取
390 3 jiāng and; or 王便令近臣將窮人往伐取
391 3 jiàng to command; to lead 王便令近臣將窮人往伐取
392 3 qiāng to request 王便令近臣將窮人往伐取
393 3 jiāng approximately 王便令近臣將窮人往伐取
394 3 jiāng to bring; to take; to use; to hold 王便令近臣將窮人往伐取
395 3 jiāng to support; to wait upon; to take care of 王便令近臣將窮人往伐取
396 3 jiāng to checkmate 王便令近臣將窮人往伐取
397 3 jiāng to goad; to incite; to provoke 王便令近臣將窮人往伐取
398 3 jiāng to do; to handle 王便令近臣將窮人往伐取
399 3 jiāng placed between a verb and a complement of direction 王便令近臣將窮人往伐取
400 3 jiāng furthermore; moreover 王便令近臣將窮人往伐取
401 3 jiàng backbone 王便令近臣將窮人往伐取
402 3 jiàng king 王便令近臣將窮人往伐取
403 3 jiāng might; possibly 王便令近臣將窮人往伐取
404 3 jiāng just; a short time ago 王便令近臣將窮人往伐取
405 3 jiāng to rest 王便令近臣將窮人往伐取
406 3 jiāng to the side 王便令近臣將窮人往伐取
407 3 jiàng a senior member of an organization 王便令近臣將窮人往伐取
408 3 jiāng large; great 王便令近臣將窮人往伐取
409 3 jiāng intending to; abhimukha 王便令近臣將窮人往伐取
410 3 shì a generation 世所希有
411 3 shì a period of thirty years 世所希有
412 3 shì the world 世所希有
413 3 shì years; age 世所希有
414 3 shì a dynasty 世所希有
415 3 shì secular; worldly 世所希有
416 3 shì over generations 世所希有
417 3 shì always 世所希有
418 3 shì world 世所希有
419 3 shì a life; a lifetime 世所希有
420 3 shì an era 世所希有
421 3 shì from generation to generation; across generations 世所希有
422 3 shì to keep good family relations 世所希有
423 3 shì Shi 世所希有
424 3 shì a geologic epoch 世所希有
425 3 shì hereditary 世所希有
426 3 shì later generations 世所希有
427 3 shì a successor; an heir 世所希有
428 3 shì the current times 世所希有
429 3 shì loka; a world 世所希有
430 3 promptly; right away; immediately 王即募求民間
431 3 to be near by; to be close to 王即募求民間
432 3 at that time 王即募求民間
433 3 to be exactly the same as; to be thus 王即募求民間
434 3 supposed; so-called 王即募求民間
435 3 if; but 王即募求民間
436 3 to arrive at; to ascend 王即募求民間
437 3 then; following 王即募求民間
438 3 so; just so; eva 王即募求民間
439 3 不知 bùzhī do not know 不知云何
440 3 不知 bùzhī unknowingly 不知云何
441 3 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 醫即進藥
442 3 yào a chemical 醫即進藥
443 3 yào to cure 醫即進藥
444 3 yào to poison 醫即進藥
445 3 yào medicine; bhaiṣajya 醫即進藥
446 3 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜相樂
447 3 歡喜 huānxǐ to like 歡喜相樂
448 3 歡喜 huānxǐ joy 歡喜相樂
449 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歡喜相樂
450 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜相樂
451 3 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜相樂
452 3 shàng top; a high position 肝腸覆其上
453 3 shang top; the position on or above something 肝腸覆其上
454 3 shàng to go up; to go forward 肝腸覆其上
455 3 shàng shang 肝腸覆其上
456 3 shàng previous; last 肝腸覆其上
457 3 shàng high; higher 肝腸覆其上
458 3 shàng advanced 肝腸覆其上
459 3 shàng a monarch; a sovereign 肝腸覆其上
460 3 shàng time 肝腸覆其上
461 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 肝腸覆其上
462 3 shàng far 肝腸覆其上
463 3 shàng big; as big as 肝腸覆其上
464 3 shàng abundant; plentiful 肝腸覆其上
465 3 shàng to report 肝腸覆其上
466 3 shàng to offer 肝腸覆其上
467 3 shàng to go on stage 肝腸覆其上
468 3 shàng to take office; to assume a post 肝腸覆其上
469 3 shàng to install; to erect 肝腸覆其上
470 3 shàng to suffer; to sustain 肝腸覆其上
471 3 shàng to burn 肝腸覆其上
472 3 shàng to remember 肝腸覆其上
473 3 shang on; in 肝腸覆其上
474 3 shàng upward 肝腸覆其上
475 3 shàng to add 肝腸覆其上
476 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 肝腸覆其上
477 3 shàng to meet 肝腸覆其上
478 3 shàng falling then rising (4th) tone 肝腸覆其上
479 3 shang used after a verb indicating a result 肝腸覆其上
480 3 shàng a musical note 肝腸覆其上
481 3 shàng higher, superior; uttara 肝腸覆其上
482 3 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 五色光從口而
483 3 kǒu Kangxi radical 30 五色光從口而
484 3 kǒu mouth 五色光從口而
485 3 kǒu an opening; a hole 五色光從口而
486 3 kǒu eloquence 五色光從口而
487 3 kǒu the edge of a blade 五色光從口而
488 3 kǒu edge; border 五色光從口而
489 3 kǒu verbal; oral 五色光從口而
490 3 kǒu taste 五色光從口而
491 3 kǒu population; people 五色光從口而
492 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 五色光從口而
493 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 五色光從口而
494 3 國中 guózhōng junior high school 無有便宣令國中得栴檀香者
495 3 國中 guózhōng within the city; within the state 無有便宣令國中得栴檀香者
496 3 míng measure word for people 失譯人名
497 3 míng fame; renown; reputation 失譯人名
498 3 míng a name; personal name; designation 失譯人名
499 3 míng rank; position 失譯人名
500 3 míng an excuse 失譯人名

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
shù tree; vṛkṣa
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
便 biàn then; atha
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
use; yogena
obtain; attain; prāpta
rén person; manuṣya
dāng will be; bhaviṣyati
  1. hái
  2. hái
  1. to return; pratyāgam
  2. again; further; punar
  1. xiāng
  2. xiāng
  1. incense
  2. fragrance; gandha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
佛说栴檀树经 佛說栴檀樹經 102 Fo Shuo Zhantan Shu Jing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
罗越 羅越 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
远闻 遠聞 121 Svaravisruti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
八关斋 八關齋 98 the eight precepts
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
济度 濟度 106 to ferry across
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
迦罗越 迦羅越 106 kulapati; head of a family; householder
三匝 115 to circumambulate three times
三尊 115 the three honored ones
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
十善 115 the ten virtues
天尊 116 most honoured among devas
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我身 119 I; myself
五戒 119 the five precepts
罪福 122 offense and merit