Glossary and Vocabulary for Dizi Si Fu Sheng Jing 弟子死復生經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 rén person; people; a human being 菩薩萬二千人
2 39 rén Kangxi radical 9 菩薩萬二千人
3 39 rén a kind of person 菩薩萬二千人
4 39 rén everybody 菩薩萬二千人
5 39 rén adult 菩薩萬二千人
6 39 rén somebody; others 菩薩萬二千人
7 39 rén an upright person 菩薩萬二千人
8 39 rén person; manuṣya 菩薩萬二千人
9 37 zhī to go 我病若不諱之日
10 37 zhī to arrive; to go 我病若不諱之日
11 37 zhī is 我病若不諱之日
12 37 zhī to use 我病若不諱之日
13 37 zhī Zhi 我病若不諱之日
14 37 zhī winding 我病若不諱之日
15 30 wéi to act as; to serve 為惡人
16 30 wéi to change into; to become 為惡人
17 30 wéi to be; is 為惡人
18 30 wéi to do 為惡人
19 30 wèi to support; to help 為惡人
20 30 wéi to govern 為惡人
21 30 wèi to be; bhū 為惡人
22 20 yán to speak; to say; said 其父母言
23 20 yán language; talk; words; utterance; speech 其父母言
24 20 yán Kangxi radical 149 其父母言
25 20 yán phrase; sentence 其父母言
26 20 yán a word; a syllable 其父母言
27 20 yán a theory; a doctrine 其父母言
28 20 yán to regard as 其父母言
29 20 yán to act as 其父母言
30 20 yán word; vacana 其父母言
31 20 yán speak; vad 其父母言
32 19 zhě ca 若念我者不違我言
33 18 to use; to grasp 以到十日
34 18 to rely on 以到十日
35 18 to regard 以到十日
36 18 to be able to 以到十日
37 18 to order; to command 以到十日
38 18 used after a verb 以到十日
39 18 a reason; a cause 以到十日
40 18 Israel 以到十日
41 18 Yi 以到十日
42 18 use; yogena 以到十日
43 17 便 biàn convenient; handy; easy 死人便即
44 17 便 biàn advantageous 死人便即
45 17 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 死人便即
46 17 便 pián fat; obese 死人便即
47 17 便 biàn to make easy 死人便即
48 17 便 biàn an unearned advantage 死人便即
49 17 便 biàn ordinary; plain 死人便即
50 17 便 biàn in passing 死人便即
51 17 便 biàn informal 死人便即
52 17 便 biàn appropriate; suitable 死人便即
53 17 便 biàn an advantageous occasion 死人便即
54 17 便 biàn stool 死人便即
55 17 便 pián quiet; quiet and comfortable 死人便即
56 17 便 biàn proficient; skilled 死人便即
57 17 便 pián shrewd; slick; good with words 死人便即
58 16 Buddha; Awakened One 一時佛在祇樹給孤獨園
59 16 relating to Buddhism 一時佛在祇樹給孤獨園
60 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在祇樹給孤獨園
61 16 a Buddhist text 一時佛在祇樹給孤獨園
62 16 to touch; to stroke 一時佛在祇樹給孤獨園
63 16 Buddha 一時佛在祇樹給孤獨園
64 16 Buddha; Awakened One 一時佛在祇樹給孤獨園
65 16 wáng Wang 獄中有王問我言
66 16 wáng a king 獄中有王問我言
67 16 wáng Kangxi radical 96 獄中有王問我言
68 16 wàng to be king; to rule 獄中有王問我言
69 16 wáng a prince; a duke 獄中有王問我言
70 16 wáng grand; great 獄中有王問我言
71 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 獄中有王問我言
72 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 獄中有王問我言
73 16 wáng the head of a group or gang 獄中有王問我言
74 16 wáng the biggest or best of a group 獄中有王問我言
75 16 wáng king; best of a kind; rāja 獄中有王問我言
76 15 zhōng middle 獄中繫人身
77 15 zhōng medium; medium sized 獄中繫人身
78 15 zhōng China 獄中繫人身
79 15 zhòng to hit the mark 獄中繫人身
80 15 zhōng midday 獄中繫人身
81 15 zhōng inside 獄中繫人身
82 15 zhōng during 獄中繫人身
83 15 zhōng Zhong 獄中繫人身
84 15 zhōng intermediary 獄中繫人身
85 15 zhōng half 獄中繫人身
86 15 zhòng to reach; to attain 獄中繫人身
87 15 zhòng to suffer; to infect 獄中繫人身
88 15 zhòng to obtain 獄中繫人身
89 15 zhòng to pass an exam 獄中繫人身
90 15 zhōng middle 獄中繫人身
91 15 Kangxi radical 132 欲以自饒
92 15 Zi 欲以自饒
93 15 a nose 欲以自饒
94 15 the beginning; the start 欲以自饒
95 15 origin 欲以自饒
96 15 to employ; to use 欲以自饒
97 15 to be 欲以自饒
98 15 self; soul; ātman 欲以自饒
99 15 suǒ a few; various; some 眠眠無所復知
100 15 suǒ a place; a location 眠眠無所復知
101 15 suǒ indicates a passive voice 眠眠無所復知
102 15 suǒ an ordinal number 眠眠無所復知
103 15 suǒ meaning 眠眠無所復知
104 15 suǒ garrison 眠眠無所復知
105 15 suǒ place; pradeśa 眠眠無所復知
106 15 Qi 囑其親屬及
107 14 infix potential marker 奉戒不犯精進一心
108 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 暴得疾病遂便命過
109 14 děi to want to; to need to 暴得疾病遂便命過
110 14 děi must; ought to 暴得疾病遂便命過
111 14 de 暴得疾病遂便命過
112 14 de infix potential marker 暴得疾病遂便命過
113 14 to result in 暴得疾病遂便命過
114 14 to be proper; to fit; to suit 暴得疾病遂便命過
115 14 to be satisfied 暴得疾病遂便命過
116 14 to be finished 暴得疾病遂便命過
117 14 děi satisfying 暴得疾病遂便命過
118 14 to contract 暴得疾病遂便命過
119 14 to hear 暴得疾病遂便命過
120 14 to have; there is 暴得疾病遂便命過
121 14 marks time passed 暴得疾病遂便命過
122 14 obtain; attain; prāpta 暴得疾病遂便命過
123 13 Kangxi radical 71 眠眠無所復知
124 13 to not have; without 眠眠無所復知
125 13 mo 眠眠無所復知
126 13 to not have 眠眠無所復知
127 13 Wu 眠眠無所復知
128 13 mo 眠眠無所復知
129 13 self 我病若不諱之日
130 13 [my] dear 我病若不諱之日
131 13 Wo 我病若不諱之日
132 13 self; atman; attan 我病若不諱之日
133 13 ga 我病若不諱之日
134 12 to protect; to guard 悲護心投心
135 12 to support something that is wrong; to be partial to 悲護心投心
136 12 to protect; to guard 悲護心投心
137 12 zuò to do 鐵作城
138 12 zuò to act as; to serve as 鐵作城
139 12 zuò to start 鐵作城
140 12 zuò a writing; a work 鐵作城
141 12 zuò to dress as; to be disguised as 鐵作城
142 12 zuō to create; to make 鐵作城
143 12 zuō a workshop 鐵作城
144 12 zuō to write; to compose 鐵作城
145 12 zuò to rise 鐵作城
146 12 zuò to be aroused 鐵作城
147 12 zuò activity; action; undertaking 鐵作城
148 12 zuò to regard as 鐵作城
149 12 zuò action; kāraṇa 鐵作城
150 12 to go back; to return 眠眠無所復知
151 12 to resume; to restart 眠眠無所復知
152 12 to do in detail 眠眠無所復知
153 12 to restore 眠眠無所復知
154 12 to respond; to reply to 眠眠無所復知
155 12 Fu; Return 眠眠無所復知
156 12 to retaliate; to reciprocate 眠眠無所復知
157 12 to avoid forced labor or tax 眠眠無所復知
158 12 Fu 眠眠無所復知
159 12 doubled; to overlapping; folded 眠眠無所復知
160 12 a lined garment with doubled thickness 眠眠無所復知
161 12 shì matter; thing; item 不忠信事其君
162 12 shì to serve 不忠信事其君
163 12 shì a government post 不忠信事其君
164 12 shì duty; post; work 不忠信事其君
165 12 shì occupation 不忠信事其君
166 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不忠信事其君
167 12 shì an accident 不忠信事其君
168 12 shì to attend 不忠信事其君
169 12 shì an allusion 不忠信事其君
170 12 shì a condition; a state; a situation 不忠信事其君
171 12 shì to engage in 不忠信事其君
172 12 shì to enslave 不忠信事其君
173 12 shì to pursue 不忠信事其君
174 12 shì to administer 不忠信事其君
175 12 shì to appoint 不忠信事其君
176 12 shì thing; phenomena 不忠信事其君
177 12 shì actions; karma 不忠信事其君
178 11 Mo 莫殯斂七日
179 11 to die 臨當死時
180 11 to sever; to break off 臨當死時
181 11 dead 臨當死時
182 11 death 臨當死時
183 11 to sacrifice one's life 臨當死時
184 11 lost; severed 臨當死時
185 11 lifeless; not moving 臨當死時
186 11 stiff; inflexible 臨當死時
187 11 already fixed; set; established 臨當死時
188 11 damned 臨當死時
189 11 to die; maraṇa 臨當死時
190 10 to enter 厭苦禱祠委捨入法
191 10 Kangxi radical 11 厭苦禱祠委捨入法
192 10 radical 厭苦禱祠委捨入法
193 10 income 厭苦禱祠委捨入法
194 10 to conform with 厭苦禱祠委捨入法
195 10 to descend 厭苦禱祠委捨入法
196 10 the entering tone 厭苦禱祠委捨入法
197 10 to pay 厭苦禱祠委捨入法
198 10 to join 厭苦禱祠委捨入法
199 10 entering; praveśa 厭苦禱祠委捨入法
200 10 entered; attained; āpanna 厭苦禱祠委捨入法
201 10 method; way 厭苦禱祠委捨入法
202 10 France 厭苦禱祠委捨入法
203 10 the law; rules; regulations 厭苦禱祠委捨入法
204 10 the teachings of the Buddha; Dharma 厭苦禱祠委捨入法
205 10 a standard; a norm 厭苦禱祠委捨入法
206 10 an institution 厭苦禱祠委捨入法
207 10 to emulate 厭苦禱祠委捨入法
208 10 magic; a magic trick 厭苦禱祠委捨入法
209 10 punishment 厭苦禱祠委捨入法
210 10 Fa 厭苦禱祠委捨入法
211 10 a precedent 厭苦禱祠委捨入法
212 10 a classification of some kinds of Han texts 厭苦禱祠委捨入法
213 10 relating to a ceremony or rite 厭苦禱祠委捨入法
214 10 Dharma 厭苦禱祠委捨入法
215 10 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 厭苦禱祠委捨入法
216 10 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 厭苦禱祠委捨入法
217 10 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 厭苦禱祠委捨入法
218 10 quality; characteristic 厭苦禱祠委捨入法
219 9 liù six 當勤行六事
220 9 liù sixth 當勤行六事
221 9 liù a note on the Gongche scale 當勤行六事
222 9 liù six; ṣaṭ 當勤行六事
223 9 a government official; a magistrate 有吏兵來將我去
224 9 Li 有吏兵來將我去
225 8 ye 不可一二不問耶
226 8 ya 不可一二不問耶
227 8 day of the month; a certain day 我病若不諱之日
228 8 Kangxi radical 72 我病若不諱之日
229 8 a day 我病若不諱之日
230 8 Japan 我病若不諱之日
231 8 sun 我病若不諱之日
232 8 daytime 我病若不諱之日
233 8 sunlight 我病若不諱之日
234 8 everyday 我病若不諱之日
235 8 season 我病若不諱之日
236 8 available time 我病若不諱之日
237 8 in the past 我病若不諱之日
238 8 mi 我病若不諱之日
239 8 sun; sūrya 我病若不諱之日
240 8 a day; divasa 我病若不諱之日
241 7 shí time; a point or period of time 臨當死時
242 7 shí a season; a quarter of a year 臨當死時
243 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 臨當死時
244 7 shí fashionable 臨當死時
245 7 shí fate; destiny; luck 臨當死時
246 7 shí occasion; opportunity; chance 臨當死時
247 7 shí tense 臨當死時
248 7 shí particular; special 臨當死時
249 7 shí to plant; to cultivate 臨當死時
250 7 shí an era; a dynasty 臨當死時
251 7 shí time [abstract] 臨當死時
252 7 shí seasonal 臨當死時
253 7 shí to wait upon 臨當死時
254 7 shí hour 臨當死時
255 7 shí appropriate; proper; timely 臨當死時
256 7 shí Shi 臨當死時
257 7 shí a present; currentlt 臨當死時
258 7 shí time; kāla 臨當死時
259 7 shí at that time; samaya 臨當死時
260 7 shuāi to weaken; to decline 眼為色衰
261 7 cuī mourning garments 眼為色衰
262 7 shuāi to harm 眼為色衰
263 7 cuī to decline 眼為色衰
264 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 此則自無護
265 7 a grade; a level 此則自無護
266 7 an example; a model 此則自無護
267 7 a weighing device 此則自無護
268 7 to grade; to rank 此則自無護
269 7 to copy; to imitate; to follow 此則自無護
270 7 to do 此則自無護
271 7 koan; kōan; gong'an 此則自無護
272 7 zuì crime; offense; sin; vice 罪何重乃爾
273 7 zuì fault; error 罪何重乃爾
274 7 zuì hardship; suffering 罪何重乃爾
275 7 zuì to blame; to accuse 罪何重乃爾
276 7 zuì punishment 罪何重乃爾
277 7 zuì transgression; āpatti 罪何重乃爾
278 7 zuì sin; agha 罪何重乃爾
279 7 qiān one thousand 與千二百
280 7 qiān many; numerous; countless 與千二百
281 7 qiān a cheat; swindler 與千二百
282 7 qiān Qian 與千二百
283 7 fàn to commit a crime; to violate 奉戒不犯精進一心
284 7 fàn to attack; to invade 奉戒不犯精進一心
285 7 fàn to transgress 奉戒不犯精進一心
286 7 fàn conjunction of a star 奉戒不犯精進一心
287 7 fàn to conquer 奉戒不犯精進一心
288 7 fàn to occur 奉戒不犯精進一心
289 7 fàn to face danger 奉戒不犯精進一心
290 7 fàn to fall 奉戒不犯精進一心
291 7 fàn a criminal 奉戒不犯精進一心
292 7 fàn to commit a transgression; āpatti 奉戒不犯精進一心
293 7 shēng to be born; to give birth 若生
294 7 shēng to live 若生
295 7 shēng raw 若生
296 7 shēng a student 若生
297 7 shēng life 若生
298 7 shēng to produce; to give rise 若生
299 7 shēng alive 若生
300 7 shēng a lifetime 若生
301 7 shēng to initiate; to become 若生
302 7 shēng to grow 若生
303 7 shēng unfamiliar 若生
304 7 shēng not experienced 若生
305 7 shēng hard; stiff; strong 若生
306 7 shēng having academic or professional knowledge 若生
307 7 shēng a male role in traditional theatre 若生
308 7 shēng gender 若生
309 7 shēng to develop; to grow 若生
310 7 shēng to set up 若生
311 7 shēng a prostitute 若生
312 7 shēng a captive 若生
313 7 shēng a gentleman 若生
314 7 shēng Kangxi radical 100 若生
315 7 shēng unripe 若生
316 7 shēng nature 若生
317 7 shēng to inherit; to succeed 若生
318 7 shēng destiny 若生
319 7 shēng birth 若生
320 7 shēng arise; produce; utpad 若生
321 7 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 護耳莫著
322 7 zhù outstanding 護耳莫著
323 7 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 護耳莫著
324 7 zhuó to wear (clothes) 護耳莫著
325 7 zhe expresses a command 護耳莫著
326 7 zháo to attach; to grasp 護耳莫著
327 7 zhāo to add; to put 護耳莫著
328 7 zhuó a chess move 護耳莫著
329 7 zhāo a trick; a move; a method 護耳莫著
330 7 zhāo OK 護耳莫著
331 7 zháo to fall into [a trap] 護耳莫著
332 7 zháo to ignite 護耳莫著
333 7 zháo to fall asleep 護耳莫著
334 7 zhuó whereabouts; end result 護耳莫著
335 7 zhù to appear; to manifest 護耳莫著
336 7 zhù to show 護耳莫著
337 7 zhù to indicate; to be distinguished by 護耳莫著
338 7 zhù to write 護耳莫著
339 7 zhù to record 護耳莫著
340 7 zhù a document; writings 護耳莫著
341 7 zhù Zhu 護耳莫著
342 7 zháo expresses that a continuing process has a result 護耳莫著
343 7 zhuó to arrive 護耳莫著
344 7 zhuó to result in 護耳莫著
345 7 zhuó to command 護耳莫著
346 7 zhuó a strategy 護耳莫著
347 7 zhāo to happen; to occur 護耳莫著
348 7 zhù space between main doorwary and a screen 護耳莫著
349 7 zhuó somebody attached to a place; a local 護耳莫著
350 7 zhe attachment to 護耳莫著
351 7 fèng to offer; to present 本奉外九十六種
352 7 fèng to receive; to receive with respect 本奉外九十六種
353 7 fèng to believe in 本奉外九十六種
354 7 fèng a display of respect 本奉外九十六種
355 7 fèng to revere 本奉外九十六種
356 7 fèng salary 本奉外九十六種
357 7 fèng to serve 本奉外九十六種
358 7 fèng Feng 本奉外九十六種
359 7 fèng to politely request 本奉外九十六種
360 7 fèng to offer with both hands 本奉外九十六種
361 7 fèng a term of respect 本奉外九十六種
362 7 fèng to help 本奉外九十六種
363 7 fèng offer; upanī 本奉外九十六種
364 7 sān three 三者
365 7 sān third 三者
366 7 sān more than two 三者
367 7 sān very few 三者
368 7 sān San 三者
369 7 sān three; tri 三者
370 7 sān sa 三者
371 7 sān three kinds; trividha 三者
372 7 jiàn to see 盡見何等
373 7 jiàn opinion; view; understanding 盡見何等
374 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 盡見何等
375 7 jiàn refer to; for details see 盡見何等
376 7 jiàn to listen to 盡見何等
377 7 jiàn to meet 盡見何等
378 7 jiàn to receive (a guest) 盡見何等
379 7 jiàn let me; kindly 盡見何等
380 7 jiàn Jian 盡見何等
381 7 xiàn to appear 盡見何等
382 7 xiàn to introduce 盡見何等
383 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 盡見何等
384 7 jiàn seeing; observing; darśana 盡見何等
385 6 弟子 dìzi disciple; follower; student 神足弟子五百
386 6 弟子 dìzi youngster 神足弟子五百
387 6 弟子 dìzi prostitute 神足弟子五百
388 6 弟子 dìzi believer 神足弟子五百
389 6 弟子 dìzi disciple 神足弟子五百
390 6 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 神足弟子五百
391 6 prison 獄正黑
392 6 Hell; the Underworld 獄正黑
393 6 litigtation; a trial at law 獄正黑
394 6 strife 獄正黑
395 6 to sue 獄正黑
396 6 hell; naraka 獄正黑
397 6 prison; cāraka 獄正黑
398 6 one 往到一大城
399 6 Kangxi radical 1 往到一大城
400 6 pure; concentrated 往到一大城
401 6 first 往到一大城
402 6 the same 往到一大城
403 6 sole; single 往到一大城
404 6 a very small amount 往到一大城
405 6 Yi 往到一大城
406 6 other 往到一大城
407 6 to unify 往到一大城
408 6 accidentally; coincidentally 往到一大城
409 6 abruptly; suddenly 往到一大城
410 6 one; eka 往到一大城
411 6 xíng to walk 行往受
412 6 xíng capable; competent 行往受
413 6 háng profession 行往受
414 6 xíng Kangxi radical 144 行往受
415 6 xíng to travel 行往受
416 6 xìng actions; conduct 行往受
417 6 xíng to do; to act; to practice 行往受
418 6 xíng all right; OK; okay 行往受
419 6 háng horizontal line 行往受
420 6 héng virtuous deeds 行往受
421 6 hàng a line of trees 行往受
422 6 hàng bold; steadfast 行往受
423 6 xíng to move 行往受
424 6 xíng to put into effect; to implement 行往受
425 6 xíng travel 行往受
426 6 xíng to circulate 行往受
427 6 xíng running script; running script 行往受
428 6 xíng temporary 行往受
429 6 háng rank; order 行往受
430 6 háng a business; a shop 行往受
431 6 xíng to depart; to leave 行往受
432 6 xíng to experience 行往受
433 6 xíng path; way 行往受
434 6 xíng xing; ballad 行往受
435 6 xíng Xing 行往受
436 6 xíng Practice 行往受
437 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行往受
438 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行往受
439 6 shēn human body; torso
440 6 shēn Kangxi radical 158
441 6 shēn self
442 6 shēn life
443 6 shēn an object
444 6 shēn a lifetime
445 6 shēn moral character
446 6 shēn status; identity; position
447 6 shēn pregnancy
448 6 juān India
449 6 shēn body; kāya
450 6 二十 èrshí twenty 尚有餘算二十
451 6 二十 èrshí twenty; vimsati 尚有餘算二十
452 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 會後與善師相得
453 6 shàn happy 會後與善師相得
454 6 shàn good 會後與善師相得
455 6 shàn kind-hearted 會後與善師相得
456 6 shàn to be skilled at something 會後與善師相得
457 6 shàn familiar 會後與善師相得
458 6 shàn to repair 會後與善師相得
459 6 shàn to admire 會後與善師相得
460 6 shàn to praise 會後與善師相得
461 6 shàn Shan 會後與善師相得
462 6 shàn wholesome; virtuous 會後與善師相得
463 6 to take; to get; to fetch 取錄
464 6 to obtain 取錄
465 6 to choose; to select 取錄
466 6 to catch; to seize; to capture 取錄
467 6 to accept; to receive 取錄
468 6 to seek 取錄
469 6 to take a bride 取錄
470 6 Qu 取錄
471 6 clinging; grasping; upādāna 取錄
472 5 Kangxi radical 49 死人已八日
473 5 to bring to an end; to stop 死人已八日
474 5 to complete 死人已八日
475 5 to demote; to dismiss 死人已八日
476 5 to recover from an illness 死人已八日
477 5 former; pūrvaka 死人已八日
478 5 bèi contemporaries; generation; lifetime 汝曹等輩皆當從是人得度
479 5 bèi an array of things 汝曹等輩皆當從是人得度
480 5 bèi a class of thing; a kind of person 汝曹等輩皆當從是人得度
481 5 bèi to compare 汝曹等輩皆當從是人得度
482 5 bèi kind of; bhāgīya 汝曹等輩皆當從是人得度
483 5 desire 欲以自饒
484 5 to desire; to wish 欲以自饒
485 5 to desire; to intend 欲以自饒
486 5 lust 欲以自饒
487 5 desire; intention; wish; kāma 欲以自饒
488 5 jīn today; present; now
489 5 jīn Jin
490 5 jīn modern
491 5 jīn now; adhunā
492 5 good fortune; happiness; luck 尊奉是人得福無量
493 5 Fujian 尊奉是人得福無量
494 5 wine and meat used in ceremonial offerings 尊奉是人得福無量
495 5 Fortune 尊奉是人得福無量
496 5 merit; blessing; punya 尊奉是人得福無量
497 5 fortune; blessing; svasti 尊奉是人得福無量
498 5 阿難 Ānán Ananda 阿難便整衣服以膝著
499 5 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難便整衣服以膝著
500 5 nǎi to be 犯坐何等乃來到是中

Frequencies of all Words

Top 1149

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 rén person; people; a human being 菩薩萬二千人
2 39 rén Kangxi radical 9 菩薩萬二千人
3 39 rén a kind of person 菩薩萬二千人
4 39 rén everybody 菩薩萬二千人
5 39 rén adult 菩薩萬二千人
6 39 rén somebody; others 菩薩萬二千人
7 39 rén an upright person 菩薩萬二千人
8 39 rén person; manuṣya 菩薩萬二千人
9 37 zhī him; her; them; that 我病若不諱之日
10 37 zhī used between a modifier and a word to form a word group 我病若不諱之日
11 37 zhī to go 我病若不諱之日
12 37 zhī this; that 我病若不諱之日
13 37 zhī genetive marker 我病若不諱之日
14 37 zhī it 我病若不諱之日
15 37 zhī in; in regards to 我病若不諱之日
16 37 zhī all 我病若不諱之日
17 37 zhī and 我病若不諱之日
18 37 zhī however 我病若不諱之日
19 37 zhī if 我病若不諱之日
20 37 zhī then 我病若不諱之日
21 37 zhī to arrive; to go 我病若不諱之日
22 37 zhī is 我病若不諱之日
23 37 zhī to use 我病若不諱之日
24 37 zhī Zhi 我病若不諱之日
25 37 zhī winding 我病若不諱之日
26 33 dāng to be; to act as; to serve as 當急殯斂
27 33 dāng at or in the very same; be apposite 當急殯斂
28 33 dāng dang (sound of a bell) 當急殯斂
29 33 dāng to face 當急殯斂
30 33 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當急殯斂
31 33 dāng to manage; to host 當急殯斂
32 33 dāng should 當急殯斂
33 33 dāng to treat; to regard as 當急殯斂
34 33 dǎng to think 當急殯斂
35 33 dàng suitable; correspond to 當急殯斂
36 33 dǎng to be equal 當急殯斂
37 33 dàng that 當急殯斂
38 33 dāng an end; top 當急殯斂
39 33 dàng clang; jingle 當急殯斂
40 33 dāng to judge 當急殯斂
41 33 dǎng to bear on one's shoulder 當急殯斂
42 33 dàng the same 當急殯斂
43 33 dàng to pawn 當急殯斂
44 33 dàng to fail [an exam] 當急殯斂
45 33 dàng a trap 當急殯斂
46 33 dàng a pawned item 當急殯斂
47 33 dāng will be; bhaviṣyati 當急殯斂
48 30 wèi for; to 為惡人
49 30 wèi because of 為惡人
50 30 wéi to act as; to serve 為惡人
51 30 wéi to change into; to become 為惡人
52 30 wéi to be; is 為惡人
53 30 wéi to do 為惡人
54 30 wèi for 為惡人
55 30 wèi because of; for; to 為惡人
56 30 wèi to 為惡人
57 30 wéi in a passive construction 為惡人
58 30 wéi forming a rehetorical question 為惡人
59 30 wéi forming an adverb 為惡人
60 30 wéi to add emphasis 為惡人
61 30 wèi to support; to help 為惡人
62 30 wéi to govern 為惡人
63 30 wèi to be; bhū 為惡人
64 28 shì is; are; am; to be 犯坐何等乃來到是中
65 28 shì is exactly 犯坐何等乃來到是中
66 28 shì is suitable; is in contrast 犯坐何等乃來到是中
67 28 shì this; that; those 犯坐何等乃來到是中
68 28 shì really; certainly 犯坐何等乃來到是中
69 28 shì correct; yes; affirmative 犯坐何等乃來到是中
70 28 shì true 犯坐何等乃來到是中
71 28 shì is; has; exists 犯坐何等乃來到是中
72 28 shì used between repetitions of a word 犯坐何等乃來到是中
73 28 shì a matter; an affair 犯坐何等乃來到是中
74 28 shì Shi 犯坐何等乃來到是中
75 28 shì is; bhū 犯坐何等乃來到是中
76 28 shì this; idam 犯坐何等乃來到是中
77 21 yǒu is; are; to exist 爾時有賢者優婆塞
78 21 yǒu to have; to possess 爾時有賢者優婆塞
79 21 yǒu indicates an estimate 爾時有賢者優婆塞
80 21 yǒu indicates a large quantity 爾時有賢者優婆塞
81 21 yǒu indicates an affirmative response 爾時有賢者優婆塞
82 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 爾時有賢者優婆塞
83 21 yǒu used to compare two things 爾時有賢者優婆塞
84 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 爾時有賢者優婆塞
85 21 yǒu used before the names of dynasties 爾時有賢者優婆塞
86 21 yǒu a certain thing; what exists 爾時有賢者優婆塞
87 21 yǒu multiple of ten and ... 爾時有賢者優婆塞
88 21 yǒu abundant 爾時有賢者優婆塞
89 21 yǒu purposeful 爾時有賢者優婆塞
90 21 yǒu You 爾時有賢者優婆塞
91 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 爾時有賢者優婆塞
92 21 yǒu becoming; bhava 爾時有賢者優婆塞
93 20 yán to speak; to say; said 其父母言
94 20 yán language; talk; words; utterance; speech 其父母言
95 20 yán Kangxi radical 149 其父母言
96 20 yán a particle with no meaning 其父母言
97 20 yán phrase; sentence 其父母言
98 20 yán a word; a syllable 其父母言
99 20 yán a theory; a doctrine 其父母言
100 20 yán to regard as 其父母言
101 20 yán to act as 其父母言
102 20 yán word; vacana 其父母言
103 20 yán speak; vad 其父母言
104 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若念我者不違我言
105 19 zhě that 若念我者不違我言
106 19 zhě nominalizing function word 若念我者不違我言
107 19 zhě used to mark a definition 若念我者不違我言
108 19 zhě used to mark a pause 若念我者不違我言
109 19 zhě topic marker; that; it 若念我者不違我言
110 19 zhuó according to 若念我者不違我言
111 19 zhě ca 若念我者不違我言
112 18 so as to; in order to 以到十日
113 18 to use; to regard as 以到十日
114 18 to use; to grasp 以到十日
115 18 according to 以到十日
116 18 because of 以到十日
117 18 on a certain date 以到十日
118 18 and; as well as 以到十日
119 18 to rely on 以到十日
120 18 to regard 以到十日
121 18 to be able to 以到十日
122 18 to order; to command 以到十日
123 18 further; moreover 以到十日
124 18 used after a verb 以到十日
125 18 very 以到十日
126 18 already 以到十日
127 18 increasingly 以到十日
128 18 a reason; a cause 以到十日
129 18 Israel 以到十日
130 18 Yi 以到十日
131 18 use; yogena 以到十日
132 17 便 biàn convenient; handy; easy 死人便即
133 17 便 biàn advantageous 死人便即
134 17 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 死人便即
135 17 便 pián fat; obese 死人便即
136 17 便 biàn to make easy 死人便即
137 17 便 biàn an unearned advantage 死人便即
138 17 便 biàn ordinary; plain 死人便即
139 17 便 biàn if only; so long as; to the contrary 死人便即
140 17 便 biàn in passing 死人便即
141 17 便 biàn informal 死人便即
142 17 便 biàn right away; then; right after 死人便即
143 17 便 biàn appropriate; suitable 死人便即
144 17 便 biàn an advantageous occasion 死人便即
145 17 便 biàn stool 死人便即
146 17 便 pián quiet; quiet and comfortable 死人便即
147 17 便 biàn proficient; skilled 死人便即
148 17 便 biàn even if; even though 死人便即
149 17 便 pián shrewd; slick; good with words 死人便即
150 17 便 biàn then; atha 死人便即
151 16 Buddha; Awakened One 一時佛在祇樹給孤獨園
152 16 relating to Buddhism 一時佛在祇樹給孤獨園
153 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在祇樹給孤獨園
154 16 a Buddhist text 一時佛在祇樹給孤獨園
155 16 to touch; to stroke 一時佛在祇樹給孤獨園
156 16 Buddha 一時佛在祇樹給孤獨園
157 16 Buddha; Awakened One 一時佛在祇樹給孤獨園
158 16 wáng Wang 獄中有王問我言
159 16 wáng a king 獄中有王問我言
160 16 wáng Kangxi radical 96 獄中有王問我言
161 16 wàng to be king; to rule 獄中有王問我言
162 16 wáng a prince; a duke 獄中有王問我言
163 16 wáng grand; great 獄中有王問我言
164 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 獄中有王問我言
165 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 獄中有王問我言
166 16 wáng the head of a group or gang 獄中有王問我言
167 16 wáng the biggest or best of a group 獄中有王問我言
168 16 wáng king; best of a kind; rāja 獄中有王問我言
169 15 zhōng middle 獄中繫人身
170 15 zhōng medium; medium sized 獄中繫人身
171 15 zhōng China 獄中繫人身
172 15 zhòng to hit the mark 獄中繫人身
173 15 zhōng in; amongst 獄中繫人身
174 15 zhōng midday 獄中繫人身
175 15 zhōng inside 獄中繫人身
176 15 zhōng during 獄中繫人身
177 15 zhōng Zhong 獄中繫人身
178 15 zhōng intermediary 獄中繫人身
179 15 zhōng half 獄中繫人身
180 15 zhōng just right; suitably 獄中繫人身
181 15 zhōng while 獄中繫人身
182 15 zhòng to reach; to attain 獄中繫人身
183 15 zhòng to suffer; to infect 獄中繫人身
184 15 zhòng to obtain 獄中繫人身
185 15 zhòng to pass an exam 獄中繫人身
186 15 zhōng middle 獄中繫人身
187 15 naturally; of course; certainly 欲以自饒
188 15 from; since 欲以自饒
189 15 self; oneself; itself 欲以自饒
190 15 Kangxi radical 132 欲以自饒
191 15 Zi 欲以自饒
192 15 a nose 欲以自饒
193 15 the beginning; the start 欲以自饒
194 15 origin 欲以自饒
195 15 originally 欲以自饒
196 15 still; to remain 欲以自饒
197 15 in person; personally 欲以自饒
198 15 in addition; besides 欲以自饒
199 15 if; even if 欲以自饒
200 15 but 欲以自饒
201 15 because 欲以自饒
202 15 to employ; to use 欲以自饒
203 15 to be 欲以自饒
204 15 own; one's own; oneself 欲以自饒
205 15 self; soul; ātman 欲以自饒
206 15 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 眠眠無所復知
207 15 suǒ an office; an institute 眠眠無所復知
208 15 suǒ introduces a relative clause 眠眠無所復知
209 15 suǒ it 眠眠無所復知
210 15 suǒ if; supposing 眠眠無所復知
211 15 suǒ a few; various; some 眠眠無所復知
212 15 suǒ a place; a location 眠眠無所復知
213 15 suǒ indicates a passive voice 眠眠無所復知
214 15 suǒ that which 眠眠無所復知
215 15 suǒ an ordinal number 眠眠無所復知
216 15 suǒ meaning 眠眠無所復知
217 15 suǒ garrison 眠眠無所復知
218 15 suǒ place; pradeśa 眠眠無所復知
219 15 suǒ that which; yad 眠眠無所復知
220 15 his; hers; its; theirs 囑其親屬及
221 15 to add emphasis 囑其親屬及
222 15 used when asking a question in reply to a question 囑其親屬及
223 15 used when making a request or giving an order 囑其親屬及
224 15 he; her; it; them 囑其親屬及
225 15 probably; likely 囑其親屬及
226 15 will 囑其親屬及
227 15 may 囑其親屬及
228 15 if 囑其親屬及
229 15 or 囑其親屬及
230 15 Qi 囑其親屬及
231 15 he; her; it; saḥ; sā; tad 囑其親屬及
232 14 not; no 奉戒不犯精進一心
233 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 奉戒不犯精進一心
234 14 as a correlative 奉戒不犯精進一心
235 14 no (answering a question) 奉戒不犯精進一心
236 14 forms a negative adjective from a noun 奉戒不犯精進一心
237 14 at the end of a sentence to form a question 奉戒不犯精進一心
238 14 to form a yes or no question 奉戒不犯精進一心
239 14 infix potential marker 奉戒不犯精進一心
240 14 no; na 奉戒不犯精進一心
241 14 de potential marker 暴得疾病遂便命過
242 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 暴得疾病遂便命過
243 14 děi must; ought to 暴得疾病遂便命過
244 14 děi to want to; to need to 暴得疾病遂便命過
245 14 děi must; ought to 暴得疾病遂便命過
246 14 de 暴得疾病遂便命過
247 14 de infix potential marker 暴得疾病遂便命過
248 14 to result in 暴得疾病遂便命過
249 14 to be proper; to fit; to suit 暴得疾病遂便命過
250 14 to be satisfied 暴得疾病遂便命過
251 14 to be finished 暴得疾病遂便命過
252 14 de result of degree 暴得疾病遂便命過
253 14 de marks completion of an action 暴得疾病遂便命過
254 14 děi satisfying 暴得疾病遂便命過
255 14 to contract 暴得疾病遂便命過
256 14 marks permission or possibility 暴得疾病遂便命過
257 14 expressing frustration 暴得疾病遂便命過
258 14 to hear 暴得疾病遂便命過
259 14 to have; there is 暴得疾病遂便命過
260 14 marks time passed 暴得疾病遂便命過
261 14 obtain; attain; prāpta 暴得疾病遂便命過
262 13 no 眠眠無所復知
263 13 Kangxi radical 71 眠眠無所復知
264 13 to not have; without 眠眠無所復知
265 13 has not yet 眠眠無所復知
266 13 mo 眠眠無所復知
267 13 do not 眠眠無所復知
268 13 not; -less; un- 眠眠無所復知
269 13 regardless of 眠眠無所復知
270 13 to not have 眠眠無所復知
271 13 um 眠眠無所復知
272 13 Wu 眠眠無所復知
273 13 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 眠眠無所復知
274 13 not; non- 眠眠無所復知
275 13 mo 眠眠無所復知
276 13 I; me; my 我病若不諱之日
277 13 self 我病若不諱之日
278 13 we; our 我病若不諱之日
279 13 [my] dear 我病若不諱之日
280 13 Wo 我病若不諱之日
281 13 self; atman; attan 我病若不諱之日
282 13 ga 我病若不諱之日
283 13 I; aham 我病若不諱之日
284 13 jiē all; each and every; in all cases 皆在
285 13 jiē same; equally 皆在
286 13 jiē all; sarva 皆在
287 12 to protect; to guard 悲護心投心
288 12 to support something that is wrong; to be partial to 悲護心投心
289 12 to protect; to guard 悲護心投心
290 12 zuò to do 鐵作城
291 12 zuò to act as; to serve as 鐵作城
292 12 zuò to start 鐵作城
293 12 zuò a writing; a work 鐵作城
294 12 zuò to dress as; to be disguised as 鐵作城
295 12 zuō to create; to make 鐵作城
296 12 zuō a workshop 鐵作城
297 12 zuō to write; to compose 鐵作城
298 12 zuò to rise 鐵作城
299 12 zuò to be aroused 鐵作城
300 12 zuò activity; action; undertaking 鐵作城
301 12 zuò to regard as 鐵作城
302 12 zuò action; kāraṇa 鐵作城
303 12 again; more; repeatedly 眠眠無所復知
304 12 to go back; to return 眠眠無所復知
305 12 to resume; to restart 眠眠無所復知
306 12 to do in detail 眠眠無所復知
307 12 to restore 眠眠無所復知
308 12 to respond; to reply to 眠眠無所復知
309 12 after all; and then 眠眠無所復知
310 12 even if; although 眠眠無所復知
311 12 Fu; Return 眠眠無所復知
312 12 to retaliate; to reciprocate 眠眠無所復知
313 12 to avoid forced labor or tax 眠眠無所復知
314 12 particle without meaing 眠眠無所復知
315 12 Fu 眠眠無所復知
316 12 repeated; again 眠眠無所復知
317 12 doubled; to overlapping; folded 眠眠無所復知
318 12 a lined garment with doubled thickness 眠眠無所復知
319 12 again; punar 眠眠無所復知
320 12 shì matter; thing; item 不忠信事其君
321 12 shì to serve 不忠信事其君
322 12 shì a government post 不忠信事其君
323 12 shì duty; post; work 不忠信事其君
324 12 shì occupation 不忠信事其君
325 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不忠信事其君
326 12 shì an accident 不忠信事其君
327 12 shì to attend 不忠信事其君
328 12 shì an allusion 不忠信事其君
329 12 shì a condition; a state; a situation 不忠信事其君
330 12 shì to engage in 不忠信事其君
331 12 shì to enslave 不忠信事其君
332 12 shì to pursue 不忠信事其君
333 12 shì to administer 不忠信事其君
334 12 shì to appoint 不忠信事其君
335 12 shì a piece 不忠信事其君
336 12 shì thing; phenomena 不忠信事其君
337 12 shì actions; karma 不忠信事其君
338 11 ruò to seem; to be like; as 我病若不諱之日
339 11 ruò seemingly 我病若不諱之日
340 11 ruò if 我病若不諱之日
341 11 ruò you 我病若不諱之日
342 11 ruò this; that 我病若不諱之日
343 11 ruò and; or 我病若不諱之日
344 11 ruò as for; pertaining to 我病若不諱之日
345 11 pomegranite 我病若不諱之日
346 11 ruò to choose 我病若不諱之日
347 11 ruò to agree; to accord with; to conform to 我病若不諱之日
348 11 ruò thus 我病若不諱之日
349 11 ruò pollia 我病若不諱之日
350 11 ruò Ruo 我病若不諱之日
351 11 ruò only then 我病若不諱之日
352 11 ja 我病若不諱之日
353 11 jñā 我病若不諱之日
354 11 ruò if; yadi 我病若不諱之日
355 11 do not 莫殯斂七日
356 11 Mo 莫殯斂七日
357 11 there is none; neither 莫殯斂七日
358 11 cannot; unable to 莫殯斂七日
359 11 not; mā 莫殯斂七日
360 11 to die 臨當死時
361 11 to sever; to break off 臨當死時
362 11 extremely; very 臨當死時
363 11 to do one's utmost 臨當死時
364 11 dead 臨當死時
365 11 death 臨當死時
366 11 to sacrifice one's life 臨當死時
367 11 lost; severed 臨當死時
368 11 lifeless; not moving 臨當死時
369 11 stiff; inflexible 臨當死時
370 11 already fixed; set; established 臨當死時
371 11 damned 臨當死時
372 11 to die; maraṇa 臨當死時
373 10 to enter 厭苦禱祠委捨入法
374 10 Kangxi radical 11 厭苦禱祠委捨入法
375 10 radical 厭苦禱祠委捨入法
376 10 income 厭苦禱祠委捨入法
377 10 to conform with 厭苦禱祠委捨入法
378 10 to descend 厭苦禱祠委捨入法
379 10 the entering tone 厭苦禱祠委捨入法
380 10 to pay 厭苦禱祠委捨入法
381 10 to join 厭苦禱祠委捨入法
382 10 entering; praveśa 厭苦禱祠委捨入法
383 10 entered; attained; āpanna 厭苦禱祠委捨入法
384 10 method; way 厭苦禱祠委捨入法
385 10 France 厭苦禱祠委捨入法
386 10 the law; rules; regulations 厭苦禱祠委捨入法
387 10 the teachings of the Buddha; Dharma 厭苦禱祠委捨入法
388 10 a standard; a norm 厭苦禱祠委捨入法
389 10 an institution 厭苦禱祠委捨入法
390 10 to emulate 厭苦禱祠委捨入法
391 10 magic; a magic trick 厭苦禱祠委捨入法
392 10 punishment 厭苦禱祠委捨入法
393 10 Fa 厭苦禱祠委捨入法
394 10 a precedent 厭苦禱祠委捨入法
395 10 a classification of some kinds of Han texts 厭苦禱祠委捨入法
396 10 relating to a ceremony or rite 厭苦禱祠委捨入法
397 10 Dharma 厭苦禱祠委捨入法
398 10 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 厭苦禱祠委捨入法
399 10 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 厭苦禱祠委捨入法
400 10 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 厭苦禱祠委捨入法
401 10 quality; characteristic 厭苦禱祠委捨入法
402 9 liù six 當勤行六事
403 9 liù sixth 當勤行六事
404 9 liù a note on the Gongche scale 當勤行六事
405 9 liù six; ṣaṭ 當勤行六事
406 9 a government official; a magistrate 有吏兵來將我去
407 9 Li 有吏兵來將我去
408 8 final interogative 不可一二不問耶
409 8 ye 不可一二不問耶
410 8 ya 不可一二不問耶
411 8 day of the month; a certain day 我病若不諱之日
412 8 Kangxi radical 72 我病若不諱之日
413 8 a day 我病若不諱之日
414 8 Japan 我病若不諱之日
415 8 sun 我病若不諱之日
416 8 daytime 我病若不諱之日
417 8 sunlight 我病若不諱之日
418 8 everyday 我病若不諱之日
419 8 season 我病若不諱之日
420 8 available time 我病若不諱之日
421 8 a day 我病若不諱之日
422 8 in the past 我病若不諱之日
423 8 mi 我病若不諱之日
424 8 sun; sūrya 我病若不諱之日
425 8 a day; divasa 我病若不諱之日
426 8 zhū all; many; various 諸家如其所言
427 8 zhū Zhu 諸家如其所言
428 8 zhū all; members of the class 諸家如其所言
429 8 zhū interrogative particle 諸家如其所言
430 8 zhū him; her; them; it 諸家如其所言
431 8 zhū of; in 諸家如其所言
432 8 zhū all; many; sarva 諸家如其所言
433 7 shí time; a point or period of time 臨當死時
434 7 shí a season; a quarter of a year 臨當死時
435 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 臨當死時
436 7 shí at that time 臨當死時
437 7 shí fashionable 臨當死時
438 7 shí fate; destiny; luck 臨當死時
439 7 shí occasion; opportunity; chance 臨當死時
440 7 shí tense 臨當死時
441 7 shí particular; special 臨當死時
442 7 shí to plant; to cultivate 臨當死時
443 7 shí hour (measure word) 臨當死時
444 7 shí an era; a dynasty 臨當死時
445 7 shí time [abstract] 臨當死時
446 7 shí seasonal 臨當死時
447 7 shí frequently; often 臨當死時
448 7 shí occasionally; sometimes 臨當死時
449 7 shí on time 臨當死時
450 7 shí this; that 臨當死時
451 7 shí to wait upon 臨當死時
452 7 shí hour 臨當死時
453 7 shí appropriate; proper; timely 臨當死時
454 7 shí Shi 臨當死時
455 7 shí a present; currentlt 臨當死時
456 7 shí time; kāla 臨當死時
457 7 shí at that time; samaya 臨當死時
458 7 shí then; atha 臨當死時
459 7 shuāi to weaken; to decline 眼為色衰
460 7 cuī mourning garments 眼為色衰
461 7 shuāi to harm 眼為色衰
462 7 cuī to decline 眼為色衰
463 7 otherwise; but; however 此則自無護
464 7 then 此則自無護
465 7 measure word for short sections of text 此則自無護
466 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 此則自無護
467 7 a grade; a level 此則自無護
468 7 an example; a model 此則自無護
469 7 a weighing device 此則自無護
470 7 to grade; to rank 此則自無護
471 7 to copy; to imitate; to follow 此則自無護
472 7 to do 此則自無護
473 7 only 此則自無護
474 7 immediately 此則自無護
475 7 then; moreover; atha 此則自無護
476 7 koan; kōan; gong'an 此則自無護
477 7 zuì crime; offense; sin; vice 罪何重乃爾
478 7 zuì fault; error 罪何重乃爾
479 7 zuì hardship; suffering 罪何重乃爾
480 7 zuì to blame; to accuse 罪何重乃爾
481 7 zuì punishment 罪何重乃爾
482 7 zuì transgression; āpatti 罪何重乃爾
483 7 zuì sin; agha 罪何重乃爾
484 7 qiān one thousand 與千二百
485 7 qiān many; numerous; countless 與千二百
486 7 qiān very 與千二百
487 7 qiān a cheat; swindler 與千二百
488 7 qiān Qian 與千二百
489 7 fàn to commit a crime; to violate 奉戒不犯精進一心
490 7 fàn to attack; to invade 奉戒不犯精進一心
491 7 fàn to transgress 奉戒不犯精進一心
492 7 fàn conjunction of a star 奉戒不犯精進一心
493 7 fàn to conquer 奉戒不犯精進一心
494 7 fàn to occur 奉戒不犯精進一心
495 7 fàn to face danger 奉戒不犯精進一心
496 7 fàn to fall 奉戒不犯精進一心
497 7 fàn to be worth; to deserve 奉戒不犯精進一心
498 7 fàn a criminal 奉戒不犯精進一心
499 7 fàn to commit a transgression; āpatti 奉戒不犯精進一心
500 7 shēng to be born; to give birth 若生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya
dāng will be; bhaviṣyati
wèi to be; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
zhě ca
use; yogena
便 biàn then; atha
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
百劫 98 Baijie
般泥洹 98 Parinirvāṇa
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
弟子死复生经 弟子死復生經 100 Dizi Si Fu Sheng Jing
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
恒水 恆水 104 Ganges River
沮渠京声 沮渠京聲 106 Juqu Jingsheng
六衰 108 six sense organs; ṣaḍ-indriya
魔天 109 Māra
莫言 109 Mo Yan
祇洹 113 Jetavana
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
阎浮利 閻浮利 121 Jambudvīpa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 94.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
阿罗汉道 阿羅漢道 196 path of an arhat
白佛 98 to address the Buddha
薄福 98 little merit
比丘僧 98 monastic community
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不常 98 not permanent
不惜身命 98 willingness to give up one's own life
不孝父母 98 unfilial to parents
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
唱导 唱導 99 to teach and lead to people to conversion
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
除愈 99 to heal and recover completely
楚毒 99 something terrible; sudāruṇa
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
道中 100 on the path
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
度生 100 to save beings
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
广说 廣說 103 to explain; to teach
护身 護身 104 protection of the body
假有 106 Nominal Existence
见谛 見諦 106 realization of the truth
经戒 經戒 106 sutras and precepts
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
九横 九橫 106 nine ways to die a violent death; nine causes to die a premature death
苦痛 107 the sensation of pain
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
魔界 109 Mara's realm
泥梨 110 hell; niraya
沤惒拘舍罗 漚惒拘舍羅 197 upāya-kauśalya; skill in means
毘梨耶 112 to be diligent; to be absorbed and desirous to do better
勤苦 113 devoted and suffering
勤行 113 diligent practice
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
人众 人眾 114 many people; crowds of people
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
入佛 114 to bring an image of a Buddha
三毒 115 three poisons; trivisa
三匝 115 to circumambulate three times
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生天 115 celestial birth
胜人 勝人 115 best of men; narottama
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
十恶 十惡 115 the ten evils
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
十善 115 the ten virtues
受五戒 115 to take the Five Precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四等心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
无得 無得 119 Non-Attainment
五戒 119 the five precepts
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
五逆恶 五逆惡 119 pañca-ānantarya-karma; five heinous crimes
五事 119 five dharmas; five categories
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
信乐 信樂 120 joy of believing
一切万 一切萬 121 all phenomena
有法 121 something that exists
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
知世间 知世間 122 one who knows the world
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas
自度 122 self-salvation
罪苦 122 suffering caused by one's own wrongdoing
作善 122 to do good deeds