Glossary and Vocabulary for Sarvatathāgatatattvasaṁgraha (Compendium of True Principles of all Tathāgatas) 佛說一切如來真實攝大乘現證三昧大教王經, Scroll 18

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 259 yǐn to lead; to guide 二合引一句
2 259 yǐn to draw a bow 二合引一句
3 259 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 二合引一句
4 259 yǐn to stretch 二合引一句
5 259 yǐn to involve 二合引一句
6 259 yǐn to quote; to cite 二合引一句
7 259 yǐn to propose; to nominate; to recommend 二合引一句
8 259 yǐn to recruit 二合引一句
9 259 yǐn to hold 二合引一句
10 259 yǐn to withdraw; to leave 二合引一句
11 259 yǐn a strap for pulling a cart 二合引一句
12 259 yǐn a preface ; a forward 二合引一句
13 259 yǐn a license 二合引一句
14 259 yǐn long 二合引一句
15 259 yǐn to cause 二合引一句
16 259 yǐn to pull; to draw 二合引一句
17 259 yǐn a refrain; a tune 二合引一句
18 259 yǐn to grow 二合引一句
19 259 yǐn to command 二合引一句
20 259 yǐn to accuse 二合引一句
21 259 yǐn to commit suicide 二合引一句
22 259 yǐn a genre 二合引一句
23 259 yǐn yin; a unit of paper money 二合引一句
24 259 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 二合引一句
25 172 èr two 二合引一句
26 172 èr Kangxi radical 7 二合引一句
27 172 èr second 二合引一句
28 172 èr twice; double; di- 二合引一句
29 172 èr more than one kind 二合引一句
30 172 èr two; dvā; dvi 二合引一句
31 172 èr both; dvaya 二合引一句
32 149 to join; to combine 二合引一句
33 149 to close 二合引一句
34 149 to agree with; equal to 二合引一句
35 149 to gather 二合引一句
36 149 whole 二合引一句
37 149 to be suitable; to be up to standard 二合引一句
38 149 a musical note 二合引一句
39 149 the conjunction of two astronomical objects 二合引一句
40 149 to fight 二合引一句
41 149 to conclude 二合引一句
42 149 to be similar to 二合引一句
43 149 crowded 二合引一句
44 149 a box 二合引一句
45 149 to copulate 二合引一句
46 149 a partner; a spouse 二合引一句
47 149 harmonious 二合引一句
48 149 He 二合引一句
49 149 a container for grain measurement 二合引一句
50 149 Merge 二合引一句
51 149 unite; saṃyoga 二合引一句
52 77 to rub 怛摩紇哩
53 77 to approach; to press in 怛摩紇哩
54 77 to sharpen; to grind 怛摩紇哩
55 77 to obliterate; to erase 怛摩紇哩
56 77 to compare notes; to learn by interaction 怛摩紇哩
57 77 friction 怛摩紇哩
58 77 ma 怛摩紇哩
59 77 Māyā 怛摩紇哩
60 66 a bowl; an alms bowl 鉢訥謨
61 66 a bowl 鉢訥謨
62 66 an alms bowl; an earthenware basin 鉢訥謨
63 66 an earthenware basin 鉢訥謨
64 66 Alms bowl 鉢訥謨
65 66 a bowl; an alms bowl; patra 鉢訥謨
66 66 an alms bowl; patra; patta 鉢訥謨
67 66 an alms bowl; patra 鉢訥謨
68 53 to be slow of speech 鉢訥謨
69 53 to mumble 鉢訥謨
70 53 to stammer 鉢訥謨
71 53 to be slow of speech 鉢訥謨
72 47 luó baby talk 囉怛奴
73 47 luō to nag 囉怛奴
74 47 luó ra 囉怛奴
75 46 蓮華 liánhuā Lotus Flower 蓮華薩埵大蓮華
76 46 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 蓮華薩埵大蓮華
77 46 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 蓮華薩埵大蓮華
78 41 sporadic; scattered 提訖哩
79 41 提訖哩
80 40 一句 yījù a sentence 二合引一句
81 40 一句 yījù a single verse; a single word 二合引一句
82 39 ǎn to contain
83 39 ǎn to eat with the hands
84 38 wilderness 囉野摩
85 38 open country; field 囉野摩
86 38 outskirts; countryside 囉野摩
87 38 wild; uncivilized 囉野摩
88 38 celestial area 囉野摩
89 38 district; region 囉野摩
90 38 community 囉野摩
91 38 rude; coarse 囉野摩
92 38 unofficial 囉野摩
93 38 ya 囉野摩
94 38 the wild; aṭavī 囉野摩
95 29 hōng hum
96 29 óu to bellow
97 29 hōng dull; stupid
98 29 hōng hum
99 28 fu 薩哩嚩
100 28 va 薩哩嚩
101 28 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說是一
102 28 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說是一
103 28 shuì to persuade 說是一
104 28 shuō to teach; to recite; to explain 說是一
105 28 shuō a doctrine; a theory 說是一
106 28 shuō to claim; to assert 說是一
107 28 shuō allocution 說是一
108 28 shuō to criticize; to scold 說是一
109 28 shuō to indicate; to refer to 說是一
110 28 shuō speach; vāda 說是一
111 28 shuō to speak; bhāṣate 說是一
112 28 shuō to instruct 說是一
113 24 yuē to speak; to say 百八名頌曰
114 24 yuē Kangxi radical 73 百八名頌曰
115 24 yuē to be called 百八名頌曰
116 24 yuē said; ukta 百八名頌曰
117 24 děng et cetera; and so on 傳法大師賜紫沙門臣施護等
118 24 děng to wait 傳法大師賜紫沙門臣施護等
119 24 děng to be equal 傳法大師賜紫沙門臣施護等
120 24 děng degree; level 傳法大師賜紫沙門臣施護等
121 24 děng to compare 傳法大師賜紫沙門臣施護等
122 24 děng same; equal; sama 傳法大師賜紫沙門臣施護等
123 21 big; huge; large 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
124 21 Kangxi radical 37 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
125 21 great; major; important 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
126 21 size 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
127 21 old 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
128 21 oldest; earliest 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
129 21 adult 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
130 21 dài an important person 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
131 21 senior 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
132 21 an element 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
133 21 great; mahā 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
134 21 三摩 sānmó samādhi; concentrated meditation; mental concentration 三摩野吽
135 20 zūn to honor; to respect 觀自在王勝勇尊
136 20 zūn a zun; an ancient wine vessel 觀自在王勝勇尊
137 20 zūn a wine cup 觀自在王勝勇尊
138 20 zūn respected; honorable; noble; senior 觀自在王勝勇尊
139 20 zūn supreme; high 觀自在王勝勇尊
140 20 zūn grave; solemn; dignified 觀自在王勝勇尊
141 20 zūn bhagavat; holy one 觀自在王勝勇尊
142 20 zūn lord; patron; natha 觀自在王勝勇尊
143 20 zūn superior; śreṣṭha 觀自在王勝勇尊
144 18 duò to carry on one's back 舍馱囉
145 18 tuó to carry on one's back 舍馱囉
146 18 duò dha 舍馱囉
147 18 to deal in liquor
148 18 金剛 jīngāng a diamond 稽首歸命金剛法
149 18 金剛 jīngāng King Kong 稽首歸命金剛法
150 18 金剛 jīngāng a hard object 稽首歸命金剛法
151 18 金剛 jīngāng gorilla 稽首歸命金剛法
152 18 金剛 jīngāng diamond 稽首歸命金剛法
153 18 金剛 jīngāng vajra 稽首歸命金剛法
154 18 cotton cloth; textiles; linen 應當布設蓮華相
155 18 to spread 應當布設蓮華相
156 18 to announce 應當布設蓮華相
157 18 to arrange 應當布設蓮華相
158 18 an ancient coin 應當布設蓮華相
159 18 to bestow 應當布設蓮華相
160 18 to publish 應當布設蓮華相
161 18 Bu 應當布設蓮華相
162 18 to state; to describe 應當布設蓮華相
163 18 cloth; vastra 應當布設蓮華相
164 17 sān three
165 17 sān third
166 17 sān more than two
167 17 sān very few
168 17 sān San
169 17 sān three; tri
170 17 sān sa
171 17 sān three kinds; trividha
172 17 method; way 稽首歸命金剛法
173 17 France 稽首歸命金剛法
174 17 the law; rules; regulations 稽首歸命金剛法
175 17 the teachings of the Buddha; Dharma 稽首歸命金剛法
176 17 a standard; a norm 稽首歸命金剛法
177 17 an institution 稽首歸命金剛法
178 17 to emulate 稽首歸命金剛法
179 17 magic; a magic trick 稽首歸命金剛法
180 17 punishment 稽首歸命金剛法
181 17 Fa 稽首歸命金剛法
182 17 a precedent 稽首歸命金剛法
183 17 a classification of some kinds of Han texts 稽首歸命金剛法
184 17 relating to a ceremony or rite 稽首歸命金剛法
185 17 Dharma 稽首歸命金剛法
186 17 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 稽首歸命金剛法
187 17 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 稽首歸命金剛法
188 17 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 稽首歸命金剛法
189 17 quality; characteristic 稽首歸命金剛法
190 17 huà painting; picture; drawing 八葉蓮華應次畫
191 17 huà to draw 八葉蓮華應次畫
192 17 huà a stroke in a Chinese character 八葉蓮華應次畫
193 17 huà to delineate 八葉蓮華應次畫
194 17 huà to plan 八葉蓮華應次畫
195 17 huà to sign 八葉蓮華應次畫
196 17 huà to stop; to terminate 八葉蓮華應次畫
197 17 huà Hua 八葉蓮華應次畫
198 17 huà painting; citra 八葉蓮華應次畫
199 17 曼拏羅 mànnáluó mandala 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
200 16 大明 dàmíng the sun 大明曰
201 16 大明 dàmíng the moon 大明曰
202 16 大明 dàmíng Da Ming 大明曰
203 16 大明 dàmíng Da Ming reign 大明曰
204 16 大明 dàmíng Ming dynasty 大明曰
205 16 大明 dàmíng mantra; vidya 大明曰
206 15 downwards-right concave stroke 尾捺踰
207 15 press firmly with the hands or fingers 尾捺踰
208 15 inhibit 尾捺踰
209 15 to set aside 尾捺踰
210 15 na 尾捺踰
211 15 歸命 guīmìng to devote one's life 稽首歸命金剛法
212 15 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 稽首歸命金剛法
213 15 wéi to act as; to serve 為勸請具德執金
214 15 wéi to change into; to become 為勸請具德執金
215 15 wéi to be; is 為勸請具德執金
216 15 wéi to do 為勸請具德執金
217 15 wèi to support; to help 為勸請具德執金
218 15 wéi to govern 為勸請具德執金
219 15 wèi to be; bhū 為勸請具德執金
220 15 一切 yīqiè temporary 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
221 15 一切 yīqiè the same 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
222 15 Sa 薩哩嚩
223 15 sa; sat 薩哩嚩
224 14 No 那親那頻那吽
225 14 nuó to move 那親那頻那吽
226 14 nuó much 那親那頻那吽
227 14 nuó stable; quiet 那親那頻那吽
228 14 na 那親那頻那吽
229 14 four 及四樓閣而殊妙
230 14 note a musical scale 及四樓閣而殊妙
231 14 fourth 及四樓閣而殊妙
232 14 Si 及四樓閣而殊妙
233 14 four; catur 及四樓閣而殊妙
234 14 shě to give 骨舍
235 14 shě to give up; to abandon 骨舍
236 14 shě a house; a home; an abode 骨舍
237 14 shè my 骨舍
238 14 shě equanimity 骨舍
239 14 shè my house 骨舍
240 14 shě to to shoot; to fire; to launch 骨舍
241 14 shè to leave 骨舍
242 14 shě She 骨舍
243 14 shè disciple 骨舍
244 14 shè a barn; a pen 骨舍
245 14 shè to reside 骨舍
246 14 shè to stop; to halt; to cease 骨舍
247 14 shè to find a place for; to arrange 骨舍
248 14 shě Give 骨舍
249 14 shě abandoning; prahāṇa 骨舍
250 14 shě house; gṛha 骨舍
251 14 shě equanimity; upeksa 骨舍
252 14 to congratulate 賀娑多
253 14 to send a present 賀娑多
254 14 He 賀娑多
255 14 ha 賀娑多
256 14 zhà shout in a rage; roar; bellow 癹吒
257 14 zhà to scold; to find fault with someone 癹吒
258 14 zhà to sympathize with; to lament 癹吒
259 14 zhā zha 癹吒
260 14 zhà to exaggerate 癹吒
261 14 zhà ta 癹吒
262 13 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首歸命金剛法
263 13 grieved; saddened 怛摩紇哩
264 13 worried 怛摩紇哩
265 13 ta 怛摩紇哩
266 13 最上 zuìshàng supreme 大意最上勇猛王
267 13 to use; to grasp 以金
268 13 to rely on 以金
269 13 to regard 以金
270 13 to be able to 以金
271 13 to order; to command 以金
272 13 used after a verb 以金
273 13 a reason; a cause 以金
274 13 Israel 以金
275 13 Yi 以金
276 13 use; yogena 以金
277 13 Kangxi radical 132 同說自部法三昧最上
278 13 Zi 同說自部法三昧最上
279 13 a nose 同說自部法三昧最上
280 13 the beginning; the start 同說自部法三昧最上
281 13 origin 同說自部法三昧最上
282 13 to employ; to use 同說自部法三昧最上
283 13 to be 同說自部法三昧最上
284 13 self; soul; ātman 同說自部法三昧最上
285 12 to drag 三摩曳
286 12 to drag 三摩曳
287 12 to flutter; to sway 三摩曳
288 12 exhausted 三摩曳
289 12 ye 三摩曳
290 12 to be near by; to be close to 即佛即法佛大尊
291 12 at that time 即佛即法佛大尊
292 12 to be exactly the same as; to be thus 即佛即法佛大尊
293 12 supposed; so-called 即佛即法佛大尊
294 12 to arrive at; to ascend 即佛即法佛大尊
295 12 to vex; to offend; to incite 惹波
296 12 to attract 惹波
297 12 to worry about 惹波
298 12 to infect 惹波
299 12 injure; viheṭhaka 惹波
300 12 zhōng middle 一切文字字中字
301 12 zhōng medium; medium sized 一切文字字中字
302 12 zhōng China 一切文字字中字
303 12 zhòng to hit the mark 一切文字字中字
304 12 zhōng midday 一切文字字中字
305 12 zhōng inside 一切文字字中字
306 12 zhōng during 一切文字字中字
307 12 zhōng Zhong 一切文字字中字
308 12 zhōng intermediary 一切文字字中字
309 12 zhōng half 一切文字字中字
310 12 zhòng to reach; to attain 一切文字字中字
311 12 zhòng to suffer; to infect 一切文字字中字
312 12 zhòng to obtain 一切文字字中字
313 12 zhòng to pass an exam 一切文字字中字
314 12 zhōng middle 一切文字字中字
315 11 xiàng to observe; to assess 稽首歸命佛光相
316 11 xiàng appearance; portrait; picture 稽首歸命佛光相
317 11 xiàng countenance; personage; character; disposition 稽首歸命佛光相
318 11 xiàng to aid; to help 稽首歸命佛光相
319 11 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 稽首歸命佛光相
320 11 xiàng a sign; a mark; appearance 稽首歸命佛光相
321 11 xiāng alternately; in turn 稽首歸命佛光相
322 11 xiāng Xiang 稽首歸命佛光相
323 11 xiāng form substance 稽首歸命佛光相
324 11 xiāng to express 稽首歸命佛光相
325 11 xiàng to choose 稽首歸命佛光相
326 11 xiāng Xiang 稽首歸命佛光相
327 11 xiāng an ancient musical instrument 稽首歸命佛光相
328 11 xiāng the seventh lunar month 稽首歸命佛光相
329 11 xiāng to compare 稽首歸命佛光相
330 11 xiàng to divine 稽首歸命佛光相
331 11 xiàng to administer 稽首歸命佛光相
332 11 xiàng helper for a blind person 稽首歸命佛光相
333 11 xiāng rhythm [music] 稽首歸命佛光相
334 11 xiāng the upper frets of a pipa 稽首歸命佛光相
335 11 xiāng coralwood 稽首歸命佛光相
336 11 xiàng ministry 稽首歸命佛光相
337 11 xiàng to supplement; to enhance 稽首歸命佛光相
338 11 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 稽首歸命佛光相
339 11 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 稽首歸命佛光相
340 11 xiàng sign; mark; liṅga 稽首歸命佛光相
341 11 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 稽首歸命佛光相
342 11 大士 Dàshì Mahasattva 覺智大士妙勝勇
343 11 大士 dàshì the Buddha; mahāpurusa 覺智大士妙勝勇
344 11 大士 dàshì a bodhisattva; mahāsattva 覺智大士妙勝勇
345 11 yìng to answer; to respond 廣為一切有情如應調伏
346 11 yìng to confirm; to verify 廣為一切有情如應調伏
347 11 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 廣為一切有情如應調伏
348 11 yìng to accept 廣為一切有情如應調伏
349 11 yìng to permit; to allow 廣為一切有情如應調伏
350 11 yìng to echo 廣為一切有情如應調伏
351 11 yìng to handle; to deal with 廣為一切有情如應調伏
352 11 yìng Ying 廣為一切有情如應調伏
353 11 ér Kangxi radical 126 依止而住
354 11 ér as if; to seem like 依止而住
355 11 néng can; able 依止而住
356 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 依止而住
357 11 ér to arrive; up to 依止而住
358 11 依法 yīfǎ according to law 依法應抨外壇界
359 10 luó Luo 羅毘
360 10 luó to catch; to capture 羅毘
361 10 luó gauze 羅毘
362 10 luó a sieve; cloth for filtering 羅毘
363 10 luó a net for catching birds 羅毘
364 10 luó to recruit 羅毘
365 10 luó to include 羅毘
366 10 luó to distribute 羅毘
367 10 luó ra 羅毘
368 10 Ge 葛野
369 10 East Asian arrowroot 葛野
370 10 summer clothes 葛野
371 10 Ge 葛野
372 10 ka 葛野
373 10 ministry; department 同說自部法三昧最上
374 10 section; part 同說自部法三昧最上
375 10 troops 同說自部法三昧最上
376 10 a category; a kind 同說自部法三昧最上
377 10 to command; to control 同說自部法三昧最上
378 10 radical 同說自部法三昧最上
379 10 headquarters 同說自部法三昧最上
380 10 unit 同說自部法三昧最上
381 10 to put in order; to arrange 同說自部法三昧最上
382 10 group; nikāya 同說自部法三昧最上
383 10 爾時 ěr shí at that time 爾時一切如來又復雲集
384 10 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時一切如來又復雲集
385 9 míng bright; luminous; brilliant 勝大光明大巧業
386 9 míng Ming 勝大光明大巧業
387 9 míng Ming Dynasty 勝大光明大巧業
388 9 míng obvious; explicit; clear 勝大光明大巧業
389 9 míng intelligent; clever; perceptive 勝大光明大巧業
390 9 míng to illuminate; to shine 勝大光明大巧業
391 9 míng consecrated 勝大光明大巧業
392 9 míng to understand; to comprehend 勝大光明大巧業
393 9 míng to explain; to clarify 勝大光明大巧業
394 9 míng Souther Ming; Later Ming 勝大光明大巧業
395 9 míng the world; the human world; the world of the living 勝大光明大巧業
396 9 míng eyesight; vision 勝大光明大巧業
397 9 míng a god; a spirit 勝大光明大巧業
398 9 míng fame; renown 勝大光明大巧業
399 9 míng open; public 勝大光明大巧業
400 9 míng clear 勝大光明大巧業
401 9 míng to become proficient 勝大光明大巧業
402 9 míng to be proficient 勝大光明大巧業
403 9 míng virtuous 勝大光明大巧業
404 9 míng open and honest 勝大光明大巧業
405 9 míng clean; neat 勝大光明大巧業
406 9 míng remarkable; outstanding; notable 勝大光明大巧業
407 9 míng next; afterwards 勝大光明大巧業
408 9 míng positive 勝大光明大巧業
409 9 míng Clear 勝大光明大巧業
410 9 míng wisdom; knowledge; vidyā 勝大光明大巧業
411 9 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 佛說一切如來真實攝大乘現證
412 9 emperor; supreme ruler
413 9 the ruler of Heaven
414 9 a god
415 9 imperialism
416 9 lord; pārthiva
417 9 Indra
418 9 shèng to beat; to win; to conquer 觀自在王勝勇尊
419 9 shèng victory; success 觀自在王勝勇尊
420 9 shèng wonderful; supurb; superior 觀自在王勝勇尊
421 9 shèng to surpass 觀自在王勝勇尊
422 9 shèng triumphant 觀自在王勝勇尊
423 9 shèng a scenic view 觀自在王勝勇尊
424 9 shèng a woman's hair decoration 觀自在王勝勇尊
425 9 shèng Sheng 觀自在王勝勇尊
426 9 shèng conquering; victorious; jaya 觀自在王勝勇尊
427 9 shèng superior; agra 觀自在王勝勇尊
428 9 嚩日囉 fúrìluó vajra 嚩日囉
429 9 xiàn to appear; to manifest; to become visible 即入現一切色
430 9 xiàn at present 即入現一切色
431 9 xiàn existing at the present time 即入現一切色
432 9 xiàn cash 即入現一切色
433 9 xiàn to manifest; prādur 即入現一切色
434 9 xiàn to manifest; prādur 即入現一切色
435 9 xiàn the present time 即入現一切色
436 9 fèi to bark
437 9 fèi bhai; vai
438 9 xīn heart [organ] 知有情心大乘法
439 9 xīn Kangxi radical 61 知有情心大乘法
440 9 xīn mind; consciousness 知有情心大乘法
441 9 xīn the center; the core; the middle 知有情心大乘法
442 9 xīn one of the 28 star constellations 知有情心大乘法
443 9 xīn heart 知有情心大乘法
444 9 xīn emotion 知有情心大乘法
445 9 xīn intention; consideration 知有情心大乘法
446 9 xīn disposition; temperament 知有情心大乘法
447 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 知有情心大乘法
448 9 suō to dance; to frolic 賀娑多
449 9 suō to lounge 賀娑多
450 9 suō to saunter 賀娑多
451 9 suō suo 賀娑多
452 9 suō sa 賀娑多
453 9 zuò to do 作眾事
454 9 zuò to act as; to serve as 作眾事
455 9 zuò to start 作眾事
456 9 zuò a writing; a work 作眾事
457 9 zuò to dress as; to be disguised as 作眾事
458 9 zuō to create; to make 作眾事
459 9 zuō a workshop 作眾事
460 9 zuō to write; to compose 作眾事
461 9 zuò to rise 作眾事
462 9 zuò to be aroused 作眾事
463 9 zuò activity; action; undertaking 作眾事
464 9 zuò to regard as 作眾事
465 9 zuò action; kāraṇa 作眾事
466 8 miào wonderful; fantastic 妙蓮華光蓮華生
467 8 miào clever 妙蓮華光蓮華生
468 8 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 妙蓮華光蓮華生
469 8 miào fine; delicate 妙蓮華光蓮華生
470 8 miào young 妙蓮華光蓮華生
471 8 miào interesting 妙蓮華光蓮華生
472 8 miào profound reasoning 妙蓮華光蓮華生
473 8 miào Miao 妙蓮華光蓮華生
474 8 miào Wonderful 妙蓮華光蓮華生
475 8 miào wonderful; beautiful; suksma 妙蓮華光蓮華生
476 8 Kangxi radical 49 已具佛眼即大眼
477 8 to bring to an end; to stop 已具佛眼即大眼
478 8 to complete 已具佛眼即大眼
479 8 to demote; to dismiss 已具佛眼即大眼
480 8 to recover from an illness 已具佛眼即大眼
481 8 former; pūrvaka 已具佛眼即大眼
482 8 five
483 8 fifth musical note
484 8 Wu
485 8 the five elements
486 8 five; pañca
487 8 é to intone 誐多達哩摩
488 8 é ga 誐多達哩摩
489 8 é na 誐多達哩摩
490 8 半音 bànyīn semitone 半音一句
491 7 to go back; to return 爾時一切如來又復雲集
492 7 to resume; to restart 爾時一切如來又復雲集
493 7 to do in detail 爾時一切如來又復雲集
494 7 to restore 爾時一切如來又復雲集
495 7 to respond; to reply to 爾時一切如來又復雲集
496 7 Fu; Return 爾時一切如來又復雲集
497 7 to retaliate; to reciprocate 爾時一切如來又復雲集
498 7 to avoid forced labor or tax 爾時一切如來又復雲集
499 7 Fu 爾時一切如來又復雲集
500 7 doubled; to overlapping; folded 爾時一切如來又復雲集

Frequencies of all Words

Top 889

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 259 yǐn to lead; to guide 二合引一句
2 259 yǐn to draw a bow 二合引一句
3 259 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 二合引一句
4 259 yǐn to stretch 二合引一句
5 259 yǐn to involve 二合引一句
6 259 yǐn to quote; to cite 二合引一句
7 259 yǐn to propose; to nominate; to recommend 二合引一句
8 259 yǐn to recruit 二合引一句
9 259 yǐn to hold 二合引一句
10 259 yǐn to withdraw; to leave 二合引一句
11 259 yǐn a strap for pulling a cart 二合引一句
12 259 yǐn a preface ; a forward 二合引一句
13 259 yǐn a license 二合引一句
14 259 yǐn long 二合引一句
15 259 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 二合引一句
16 259 yǐn to cause 二合引一句
17 259 yǐn yin; a measure of for salt certificates 二合引一句
18 259 yǐn to pull; to draw 二合引一句
19 259 yǐn a refrain; a tune 二合引一句
20 259 yǐn to grow 二合引一句
21 259 yǐn to command 二合引一句
22 259 yǐn to accuse 二合引一句
23 259 yǐn to commit suicide 二合引一句
24 259 yǐn a genre 二合引一句
25 259 yǐn yin; a weight measure 二合引一句
26 259 yǐn yin; a unit of paper money 二合引一句
27 259 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 二合引一句
28 172 èr two 二合引一句
29 172 èr Kangxi radical 7 二合引一句
30 172 èr second 二合引一句
31 172 èr twice; double; di- 二合引一句
32 172 èr another; the other 二合引一句
33 172 èr more than one kind 二合引一句
34 172 èr two; dvā; dvi 二合引一句
35 172 èr both; dvaya 二合引一句
36 149 to join; to combine 二合引一句
37 149 a time; a trip 二合引一句
38 149 to close 二合引一句
39 149 to agree with; equal to 二合引一句
40 149 to gather 二合引一句
41 149 whole 二合引一句
42 149 to be suitable; to be up to standard 二合引一句
43 149 a musical note 二合引一句
44 149 the conjunction of two astronomical objects 二合引一句
45 149 to fight 二合引一句
46 149 to conclude 二合引一句
47 149 to be similar to 二合引一句
48 149 and; also 二合引一句
49 149 crowded 二合引一句
50 149 a box 二合引一句
51 149 to copulate 二合引一句
52 149 a partner; a spouse 二合引一句
53 149 harmonious 二合引一句
54 149 should 二合引一句
55 149 He 二合引一句
56 149 a unit of measure for grain 二合引一句
57 149 a container for grain measurement 二合引一句
58 149 Merge 二合引一句
59 149 unite; saṃyoga 二合引一句
60 77 to rub 怛摩紇哩
61 77 to approach; to press in 怛摩紇哩
62 77 to sharpen; to grind 怛摩紇哩
63 77 to obliterate; to erase 怛摩紇哩
64 77 to compare notes; to learn by interaction 怛摩紇哩
65 77 friction 怛摩紇哩
66 77 ma 怛摩紇哩
67 77 Māyā 怛摩紇哩
68 66 a bowl; an alms bowl 鉢訥謨
69 66 a bowl 鉢訥謨
70 66 an alms bowl; an earthenware basin 鉢訥謨
71 66 an earthenware basin 鉢訥謨
72 66 Alms bowl 鉢訥謨
73 66 a bowl; an alms bowl; patra 鉢訥謨
74 66 an alms bowl; patra; patta 鉢訥謨
75 66 an alms bowl; patra 鉢訥謨
76 53 to be slow of speech 鉢訥謨
77 53 to mumble 鉢訥謨
78 53 to stammer 鉢訥謨
79 53 to be slow of speech 鉢訥謨
80 47 luó an exclamatory final particle 囉怛奴
81 47 luó baby talk 囉怛奴
82 47 luō to nag 囉怛奴
83 47 luó ra 囉怛奴
84 46 蓮華 liánhuā Lotus Flower 蓮華薩埵大蓮華
85 46 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 蓮華薩埵大蓮華
86 46 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 蓮華薩埵大蓮華
87 41 a mile 提訖哩
88 41 a sentence ending particle 提訖哩
89 41 sporadic; scattered 提訖哩
90 41 提訖哩
91 40 一句 yījù a sentence 二合引一句
92 40 一句 yījù a single verse; a single word 二合引一句
93 39 ǎn om
94 39 ǎn to contain
95 39 ǎn to eat with the hands
96 39 ǎn exclamation expressing doubt
97 39 ǎn om
98 38 wilderness 囉野摩
99 38 open country; field 囉野摩
100 38 outskirts; countryside 囉野摩
101 38 wild; uncivilized 囉野摩
102 38 celestial area 囉野摩
103 38 district; region 囉野摩
104 38 community 囉野摩
105 38 rude; coarse 囉野摩
106 38 unofficial 囉野摩
107 38 exceptionally; very 囉野摩
108 38 ya 囉野摩
109 38 the wild; aṭavī 囉野摩
110 29 hōng hum
111 29 óu to bellow
112 29 hōng dull; stupid
113 29 hōng hum
114 28 fu 薩哩嚩
115 28 va 薩哩嚩
116 28 this; these 汝此一百八名讚
117 28 in this way 汝此一百八名讚
118 28 otherwise; but; however; so 汝此一百八名讚
119 28 at this time; now; here 汝此一百八名讚
120 28 this; here; etad 汝此一百八名讚
121 28 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說是一
122 28 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說是一
123 28 shuì to persuade 說是一
124 28 shuō to teach; to recite; to explain 說是一
125 28 shuō a doctrine; a theory 說是一
126 28 shuō to claim; to assert 說是一
127 28 shuō allocution 說是一
128 28 shuō to criticize; to scold 說是一
129 28 shuō to indicate; to refer to 說是一
130 28 shuō speach; vāda 說是一
131 28 shuō to speak; bhāṣate 說是一
132 28 shuō to instruct 說是一
133 24 yuē to speak; to say 百八名頌曰
134 24 yuē Kangxi radical 73 百八名頌曰
135 24 yuē to be called 百八名頌曰
136 24 yuē particle without meaning 百八名頌曰
137 24 yuē said; ukta 百八名頌曰
138 24 děng et cetera; and so on 傳法大師賜紫沙門臣施護等
139 24 děng to wait 傳法大師賜紫沙門臣施護等
140 24 děng degree; kind 傳法大師賜紫沙門臣施護等
141 24 děng plural 傳法大師賜紫沙門臣施護等
142 24 děng to be equal 傳法大師賜紫沙門臣施護等
143 24 děng degree; level 傳法大師賜紫沙門臣施護等
144 24 děng to compare 傳法大師賜紫沙門臣施護等
145 24 děng same; equal; sama 傳法大師賜紫沙門臣施護等
146 21 big; huge; large 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
147 21 Kangxi radical 37 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
148 21 great; major; important 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
149 21 size 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
150 21 old 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
151 21 greatly; very 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
152 21 oldest; earliest 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
153 21 adult 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
154 21 tài greatest; grand 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
155 21 dài an important person 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
156 21 senior 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
157 21 approximately 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
158 21 tài greatest; grand 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
159 21 an element 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
160 21 great; mahā 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
161 21 三摩 sānmó samādhi; concentrated meditation; mental concentration 三摩野吽
162 20 zūn to honor; to respect 觀自在王勝勇尊
163 20 zūn measure word for cannons and statues 觀自在王勝勇尊
164 20 zūn a zun; an ancient wine vessel 觀自在王勝勇尊
165 20 zūn a wine cup 觀自在王勝勇尊
166 20 zūn respected; honorable; noble; senior 觀自在王勝勇尊
167 20 zūn supreme; high 觀自在王勝勇尊
168 20 zūn grave; solemn; dignified 觀自在王勝勇尊
169 20 zūn your [honorable] 觀自在王勝勇尊
170 20 zūn bhagavat; holy one 觀自在王勝勇尊
171 20 zūn lord; patron; natha 觀自在王勝勇尊
172 20 zūn superior; śreṣṭha 觀自在王勝勇尊
173 18 duò to carry on one's back 舍馱囉
174 18 tuó to carry on one's back 舍馱囉
175 18 duò dha 舍馱囉
176 18 to deal in liquor
177 18 金剛 jīngāng a diamond 稽首歸命金剛法
178 18 金剛 jīngāng King Kong 稽首歸命金剛法
179 18 金剛 jīngāng a hard object 稽首歸命金剛法
180 18 金剛 jīngāng gorilla 稽首歸命金剛法
181 18 金剛 jīngāng diamond 稽首歸命金剛法
182 18 金剛 jīngāng vajra 稽首歸命金剛法
183 18 cotton cloth; textiles; linen 應當布設蓮華相
184 18 to spread 應當布設蓮華相
185 18 to announce 應當布設蓮華相
186 18 to arrange 應當布設蓮華相
187 18 an ancient coin 應當布設蓮華相
188 18 to bestow 應當布設蓮華相
189 18 to publish 應當布設蓮華相
190 18 Bu 應當布設蓮華相
191 18 to state; to describe 應當布設蓮華相
192 18 cloth; vastra 應當布設蓮華相
193 17 sān three
194 17 sān third
195 17 sān more than two
196 17 sān very few
197 17 sān repeatedly
198 17 sān San
199 17 sān three; tri
200 17 sān sa
201 17 sān three kinds; trividha
202 17 method; way 稽首歸命金剛法
203 17 France 稽首歸命金剛法
204 17 the law; rules; regulations 稽首歸命金剛法
205 17 the teachings of the Buddha; Dharma 稽首歸命金剛法
206 17 a standard; a norm 稽首歸命金剛法
207 17 an institution 稽首歸命金剛法
208 17 to emulate 稽首歸命金剛法
209 17 magic; a magic trick 稽首歸命金剛法
210 17 punishment 稽首歸命金剛法
211 17 Fa 稽首歸命金剛法
212 17 a precedent 稽首歸命金剛法
213 17 a classification of some kinds of Han texts 稽首歸命金剛法
214 17 relating to a ceremony or rite 稽首歸命金剛法
215 17 Dharma 稽首歸命金剛法
216 17 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 稽首歸命金剛法
217 17 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 稽首歸命金剛法
218 17 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 稽首歸命金剛法
219 17 quality; characteristic 稽首歸命金剛法
220 17 huà painting; picture; drawing 八葉蓮華應次畫
221 17 huà to draw 八葉蓮華應次畫
222 17 huà a stroke in a Chinese character 八葉蓮華應次畫
223 17 huà to delineate 八葉蓮華應次畫
224 17 huà to plan 八葉蓮華應次畫
225 17 huà to sign 八葉蓮華應次畫
226 17 huà to stop; to terminate 八葉蓮華應次畫
227 17 huà clearly 八葉蓮華應次畫
228 17 huà Hua 八葉蓮華應次畫
229 17 huà painting; citra 八葉蓮華應次畫
230 17 曼拏羅 mànnáluó mandala 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
231 16 that; those 彼人當得世自在
232 16 another; the other 彼人當得世自在
233 16 that; tad 彼人當得世自在
234 16 大明 dàmíng the sun 大明曰
235 16 大明 dàmíng the moon 大明曰
236 16 大明 dàmíng Da Ming 大明曰
237 16 大明 dàmíng Da Ming reign 大明曰
238 16 大明 dàmíng Ming dynasty 大明曰
239 16 大明 dàmíng mantra; vidya 大明曰
240 15 downwards-right concave stroke 尾捺踰
241 15 press firmly with the hands or fingers 尾捺踰
242 15 inhibit 尾捺踰
243 15 to set aside 尾捺踰
244 15 na 尾捺踰
245 15 歸命 guīmìng to devote one's life 稽首歸命金剛法
246 15 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 稽首歸命金剛法
247 15 wèi for; to 為勸請具德執金
248 15 wèi because of 為勸請具德執金
249 15 wéi to act as; to serve 為勸請具德執金
250 15 wéi to change into; to become 為勸請具德執金
251 15 wéi to be; is 為勸請具德執金
252 15 wéi to do 為勸請具德執金
253 15 wèi for 為勸請具德執金
254 15 wèi because of; for; to 為勸請具德執金
255 15 wèi to 為勸請具德執金
256 15 wéi in a passive construction 為勸請具德執金
257 15 wéi forming a rehetorical question 為勸請具德執金
258 15 wéi forming an adverb 為勸請具德執金
259 15 wéi to add emphasis 為勸請具德執金
260 15 wèi to support; to help 為勸請具德執金
261 15 wéi to govern 為勸請具德執金
262 15 wèi to be; bhū 為勸請具德執金
263 15 一切 yīqiè all; every; everything 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
264 15 一切 yīqiè temporary 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
265 15 一切 yīqiè the same 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
266 15 一切 yīqiè generally 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
267 15 一切 yīqiè all, everything 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
268 15 一切 yīqiè all; sarva 調伏一切世間大曼拏羅廣大儀軌分第十
269 15 Sa 薩哩嚩
270 15 sadhu; excellent 薩哩嚩
271 15 sa; sat 薩哩嚩
272 14 that 那親那頻那吽
273 14 if that is the case 那親那頻那吽
274 14 nèi that 那親那頻那吽
275 14 where 那親那頻那吽
276 14 how 那親那頻那吽
277 14 No 那親那頻那吽
278 14 nuó to move 那親那頻那吽
279 14 nuó much 那親那頻那吽
280 14 nuó stable; quiet 那親那頻那吽
281 14 na 那親那頻那吽
282 14 four 及四樓閣而殊妙
283 14 note a musical scale 及四樓閣而殊妙
284 14 fourth 及四樓閣而殊妙
285 14 Si 及四樓閣而殊妙
286 14 four; catur 及四樓閣而殊妙
287 14 shě to give 骨舍
288 14 shě to give up; to abandon 骨舍
289 14 shě a house; a home; an abode 骨舍
290 14 shè my 骨舍
291 14 shè a unit of length equal to 30 li 骨舍
292 14 shě equanimity 骨舍
293 14 shè my house 骨舍
294 14 shě to to shoot; to fire; to launch 骨舍
295 14 shè to leave 骨舍
296 14 shě She 骨舍
297 14 shè disciple 骨舍
298 14 shè a barn; a pen 骨舍
299 14 shè to reside 骨舍
300 14 shè to stop; to halt; to cease 骨舍
301 14 shè to find a place for; to arrange 骨舍
302 14 shě Give 骨舍
303 14 shě abandoning; prahāṇa 骨舍
304 14 shě house; gṛha 骨舍
305 14 shě equanimity; upeksa 骨舍
306 14 to congratulate 賀娑多
307 14 to send a present 賀娑多
308 14 He 賀娑多
309 14 ha 賀娑多
310 14 zhà shout in a rage; roar; bellow 癹吒
311 14 zhà to scold; to find fault with someone 癹吒
312 14 zhà to sympathize with; to lament 癹吒
313 14 zhā zha 癹吒
314 14 zhà to exaggerate 癹吒
315 14 zhà talking while eating 癹吒
316 14 zhà ta 癹吒
317 13 such as; for example; for instance 如世大祖出生子
318 13 if 如世大祖出生子
319 13 in accordance with 如世大祖出生子
320 13 to be appropriate; should; with regard to 如世大祖出生子
321 13 this 如世大祖出生子
322 13 it is so; it is thus; can be compared with 如世大祖出生子
323 13 to go to 如世大祖出生子
324 13 to meet 如世大祖出生子
325 13 to appear; to seem; to be like 如世大祖出生子
326 13 at least as good as 如世大祖出生子
327 13 and 如世大祖出生子
328 13 or 如世大祖出生子
329 13 but 如世大祖出生子
330 13 then 如世大祖出生子
331 13 naturally 如世大祖出生子
332 13 expresses a question or doubt 如世大祖出生子
333 13 you 如世大祖出生子
334 13 the second lunar month 如世大祖出生子
335 13 in; at 如世大祖出生子
336 13 Ru 如世大祖出生子
337 13 Thus 如世大祖出生子
338 13 thus; tathā 如世大祖出生子
339 13 like; iva 如世大祖出生子
340 13 suchness; tathatā 如世大祖出生子
341 13 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首歸命金剛法
342 13 grieved; saddened 怛摩紇哩
343 13 worried 怛摩紇哩
344 13 ta 怛摩紇哩
345 13 最上 zuìshàng supreme 大意最上勇猛王
346 13 so as to; in order to 以金
347 13 to use; to regard as 以金
348 13 to use; to grasp 以金
349 13 according to 以金
350 13 because of 以金
351 13 on a certain date 以金
352 13 and; as well as 以金
353 13 to rely on 以金
354 13 to regard 以金
355 13 to be able to 以金
356 13 to order; to command 以金
357 13 further; moreover 以金
358 13 used after a verb 以金
359 13 very 以金
360 13 already 以金
361 13 increasingly 以金
362 13 a reason; a cause 以金
363 13 Israel 以金
364 13 Yi 以金
365 13 use; yogena 以金
366 13 naturally; of course; certainly 同說自部法三昧最上
367 13 from; since 同說自部法三昧最上
368 13 self; oneself; itself 同說自部法三昧最上
369 13 Kangxi radical 132 同說自部法三昧最上
370 13 Zi 同說自部法三昧最上
371 13 a nose 同說自部法三昧最上
372 13 the beginning; the start 同說自部法三昧最上
373 13 origin 同說自部法三昧最上
374 13 originally 同說自部法三昧最上
375 13 still; to remain 同說自部法三昧最上
376 13 in person; personally 同說自部法三昧最上
377 13 in addition; besides 同說自部法三昧最上
378 13 if; even if 同說自部法三昧最上
379 13 but 同說自部法三昧最上
380 13 because 同說自部法三昧最上
381 13 to employ; to use 同說自部法三昧最上
382 13 to be 同說自部法三昧最上
383 13 own; one's own; oneself 同說自部法三昧最上
384 13 self; soul; ātman 同說自部法三昧最上
385 12 to drag 三摩曳
386 12 to drag 三摩曳
387 12 to flutter; to sway 三摩曳
388 12 exhausted 三摩曳
389 12 ye 三摩曳
390 12 shì is; are; am; to be 說是一
391 12 shì is exactly 說是一
392 12 shì is suitable; is in contrast 說是一
393 12 shì this; that; those 說是一
394 12 shì really; certainly 說是一
395 12 shì correct; yes; affirmative 說是一
396 12 shì true 說是一
397 12 shì is; has; exists 說是一
398 12 shì used between repetitions of a word 說是一
399 12 shì a matter; an affair 說是一
400 12 shì Shi 說是一
401 12 shì is; bhū 說是一
402 12 shì this; idam 說是一
403 12 promptly; right away; immediately 即佛即法佛大尊
404 12 to be near by; to be close to 即佛即法佛大尊
405 12 at that time 即佛即法佛大尊
406 12 to be exactly the same as; to be thus 即佛即法佛大尊
407 12 supposed; so-called 即佛即法佛大尊
408 12 if; but 即佛即法佛大尊
409 12 to arrive at; to ascend 即佛即法佛大尊
410 12 then; following 即佛即法佛大尊
411 12 so; just so; eva 即佛即法佛大尊
412 12 to vex; to offend; to incite 惹波
413 12 to attract 惹波
414 12 to worry about 惹波
415 12 to infect 惹波
416 12 injure; viheṭhaka 惹波
417 12 zhōng middle 一切文字字中字
418 12 zhōng medium; medium sized 一切文字字中字
419 12 zhōng China 一切文字字中字
420 12 zhòng to hit the mark 一切文字字中字
421 12 zhōng in; amongst 一切文字字中字
422 12 zhōng midday 一切文字字中字
423 12 zhōng inside 一切文字字中字
424 12 zhōng during 一切文字字中字
425 12 zhōng Zhong 一切文字字中字
426 12 zhōng intermediary 一切文字字中字
427 12 zhōng half 一切文字字中字
428 12 zhōng just right; suitably 一切文字字中字
429 12 zhōng while 一切文字字中字
430 12 zhòng to reach; to attain 一切文字字中字
431 12 zhòng to suffer; to infect 一切文字字中字
432 12 zhòng to obtain 一切文字字中字
433 12 zhòng to pass an exam 一切文字字中字
434 12 zhōng middle 一切文字字中字
435 11 xiāng each other; one another; mutually 稽首歸命佛光相
436 11 xiàng to observe; to assess 稽首歸命佛光相
437 11 xiàng appearance; portrait; picture 稽首歸命佛光相
438 11 xiàng countenance; personage; character; disposition 稽首歸命佛光相
439 11 xiàng to aid; to help 稽首歸命佛光相
440 11 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 稽首歸命佛光相
441 11 xiàng a sign; a mark; appearance 稽首歸命佛光相
442 11 xiāng alternately; in turn 稽首歸命佛光相
443 11 xiāng Xiang 稽首歸命佛光相
444 11 xiāng form substance 稽首歸命佛光相
445 11 xiāng to express 稽首歸命佛光相
446 11 xiàng to choose 稽首歸命佛光相
447 11 xiāng Xiang 稽首歸命佛光相
448 11 xiāng an ancient musical instrument 稽首歸命佛光相
449 11 xiāng the seventh lunar month 稽首歸命佛光相
450 11 xiāng to compare 稽首歸命佛光相
451 11 xiàng to divine 稽首歸命佛光相
452 11 xiàng to administer 稽首歸命佛光相
453 11 xiàng helper for a blind person 稽首歸命佛光相
454 11 xiāng rhythm [music] 稽首歸命佛光相
455 11 xiāng the upper frets of a pipa 稽首歸命佛光相
456 11 xiāng coralwood 稽首歸命佛光相
457 11 xiàng ministry 稽首歸命佛光相
458 11 xiàng to supplement; to enhance 稽首歸命佛光相
459 11 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 稽首歸命佛光相
460 11 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 稽首歸命佛光相
461 11 xiàng sign; mark; liṅga 稽首歸命佛光相
462 11 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 稽首歸命佛光相
463 11 大士 Dàshì Mahasattva 覺智大士妙勝勇
464 11 大士 dàshì the Buddha; mahāpurusa 覺智大士妙勝勇
465 11 大士 dàshì a bodhisattva; mahāsattva 覺智大士妙勝勇
466 11 yīng should; ought 廣為一切有情如應調伏
467 11 yìng to answer; to respond 廣為一切有情如應調伏
468 11 yìng to confirm; to verify 廣為一切有情如應調伏
469 11 yīng soon; immediately 廣為一切有情如應調伏
470 11 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 廣為一切有情如應調伏
471 11 yìng to accept 廣為一切有情如應調伏
472 11 yīng or; either 廣為一切有情如應調伏
473 11 yìng to permit; to allow 廣為一切有情如應調伏
474 11 yìng to echo 廣為一切有情如應調伏
475 11 yìng to handle; to deal with 廣為一切有情如應調伏
476 11 yìng Ying 廣為一切有情如應調伏
477 11 yīng suitable; yukta 廣為一切有情如應調伏
478 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 依止而住
479 11 ér Kangxi radical 126 依止而住
480 11 ér you 依止而住
481 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 依止而住
482 11 ér right away; then 依止而住
483 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 依止而住
484 11 ér if; in case; in the event that 依止而住
485 11 ér therefore; as a result; thus 依止而住
486 11 ér how can it be that? 依止而住
487 11 ér so as to 依止而住
488 11 ér only then 依止而住
489 11 ér as if; to seem like 依止而住
490 11 néng can; able 依止而住
491 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 依止而住
492 11 ér me 依止而住
493 11 ér to arrive; up to 依止而住
494 11 ér possessive 依止而住
495 11 ér and; ca 依止而住
496 11 dāng to be; to act as; to serve as 彼人當得世自在
497 11 dāng at or in the very same; be apposite 彼人當得世自在
498 11 dāng dang (sound of a bell) 彼人當得世自在
499 11 dāng to face 彼人當得世自在
500 11 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 彼人當得世自在

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. ma
  2. Māyā
  1. Alms bowl
  2. a bowl; an alms bowl; patra
  3. an alms bowl; patra; patta
  4. an alms bowl; patra
to be slow of speech
luó ra
莲华 蓮華
  1. liánhuā
  2. liánhuā
  3. liánhuā
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
一句
  1. yījù
  2. yījù
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
大教王经 大教王經 100 Da Jiao Wang Jing
大清 100 Qing Dynasty
大梵 100 Mahabrahma; Brahma
大观 大觀 100 Daguan
大光 100 Vistīrṇavatī
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
法眼 102
  1. Dharma Eye
  2. dharma eye; dharmacaksus
  3. hōgen
  4. Fayan
  5. Fayan School
佛说一切如来真实摄大乘现证三昧大教王经 佛說一切如來真實攝大乘現證三昧大教王經 102 Sarvatathāgatatattvasaṁgraha; Fo Shuo Yiqie Rulai Zhenshi She Dasheng Xian Zheng Sanmei Da Jiao Wang Jing
嚩噜拏 嚩嚕拏 102 Varuna
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
观自在王 觀自在王 103 Lokesvararaja
104
  1. Hao
  2. Hao
  3. ha
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚藏菩萨 金剛藏菩薩 106 Vajragarbha; Diamond Matrix
金刚眼菩萨 金剛眼菩薩 106 Vajra-cakṣu bodhisatta
莲华生 蓮華生 108 Padmasambhava; Guru Rinpoche
莲华手 蓮華手 108 Padmapani
毘俱胝 112 Bhrkuti
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
塞建 115 Skanda
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
胜顶 勝頂 115 Jayosnisa
施护 施護 115 Danapala
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四魔 115 the four kinds of evil
莎底 115 Svati
西天 120 India; Indian continent
遮那 122 Vairocana
正法轮 正法輪 122 Wheel of the True Dharma
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 91.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
百八 98 one hundred and eight
成就法 99 sadhana; sādhana
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
次复 次復 99 afterwards; then
大地狱 大地獄 100 great hell; Avici Hell
大教王 100 tantra
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
当分 當分 100 according to position
大勤勇 100 greatly zealous and bold; mahāvīra
得佛 100 to become a Buddha
等心 100 a non-discriminating mind
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
法用 102 the essence of a dharma
法灯 法燈 102 a Dharma lamp
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
法主 102
  1. someone who presides over a Dharma service
  2. Dharma-lord
分位 102 time and position
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛眼 102 Buddha eye
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
羯磨 106 karma
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
卷第十八 106 scroll 18
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲华部 蓮華部 108 lotus division
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
妙色 109 wonderful form
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
摩尼 109 mani; jewel
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
劝请 勸請 113 to request; to implore
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧印 115 samādhi seal; samādhi mudra
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三婆嚩 115 sambhava; producing; giving rise to
善说 善說 115 well expounded
善净 善淨 115 well purified; suvisuddha
身坏命终 身壞命終 115 the break-up of the body, after death
圣观自在 聖觀自在 115 Sacred Avalokitesvara
摄心 攝心 115 to concentrate
施者 115 giver
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
无染 無染 119 undefiled
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
现证 現證 120 immediate realization
想佛 120 contemplate the Buddha
相大 120 greatness of attributes; greatness of the attributes of suchness; greatness of the potentiality
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
相应法 相應法 120 corresponding dharma; mental factor
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一百八 121 one hundred and eight
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
印明 121 mudra-hrdaya
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
勇猛胜 勇猛勝 121 superior bravery
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
真实义 真實義 122
  1. true meaning
  2. true meaning; principle
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
种性 種性 122 lineage; gotra
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
主法 122 Presiding Master
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸事 諸事 122 all things; everything
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
自心 122 One's Mind
最上 122 supreme
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī