Glossary and Vocabulary for Vasudhārādhāraṇī (Fo Shuo Yu Bao Tuoluoni Jing) 佛說雨寶陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 yǐn to lead; to guide
2 44 yǐn to draw a bow
3 44 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 44 yǐn to stretch
5 44 yǐn to involve
6 44 yǐn to quote; to cite
7 44 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 44 yǐn to recruit
9 44 yǐn to hold
10 44 yǐn to withdraw; to leave
11 44 yǐn a strap for pulling a cart
12 44 yǐn a preface ; a forward
13 44 yǐn a license
14 44 yǐn long
15 44 yǐn to cause
16 44 yǐn to pull; to draw
17 44 yǐn a refrain; a tune
18 44 yǐn to grow
19 44 yǐn to command
20 44 yǐn to accuse
21 44 yǐn to commit suicide
22 44 yǐn a genre
23 44 yǐn yin; a unit of paper money
24 44 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 42 èr two 一夜二夜或三夜
26 42 èr Kangxi radical 7 一夜二夜或三夜
27 42 èr second 一夜二夜或三夜
28 42 èr twice; double; di- 一夜二夜或三夜
29 42 èr more than one kind 一夜二夜或三夜
30 42 èr two; dvā; dvi 一夜二夜或三夜
31 42 èr both; dvaya 一夜二夜或三夜
32 40 to join; to combine 二合
33 40 to close 二合
34 40 to agree with; equal to 二合
35 40 to gather 二合
36 40 whole 二合
37 40 to be suitable; to be up to standard 二合
38 40 a musical note 二合
39 40 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 40 to fight 二合
41 40 to conclude 二合
42 40 to be similar to 二合
43 40 crowded 二合
44 40 a box 二合
45 40 to copulate 二合
46 40 a partner; a spouse 二合
47 40 harmonious 二合
48 40 He 二合
49 40 a container for grain measurement 二合
50 40 Merge 二合
51 40 unite; saṃyoga 二合
52 31 luó baby talk 馱囉
53 31 luō to nag 馱囉
54 31 luó ra 馱囉
55 28 insignificant; small; tiny 麼底
56 28 yāo one 麼底
57 28 yāo small; tiny 麼底
58 28 yāo small; tiny 麼底
59 28 yāo smallest 麼底
60 28 yāo one 麼底
61 28 yāo Yao 麼底
62 28 ma ba 麼底
63 28 ma ma 麼底
64 23 fu 誐嚩帝
65 23 va 誐嚩帝
66 23 suō to dance; to frolic 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
67 23 suō to lounge 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
68 23 suō to saunter 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
69 23 suō suo 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
70 23 suō sa 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
71 15 陀羅尼 tuóluóní Dharani 得此雨寶陀羅尼
72 15 陀羅尼 tuóluóní dharani 得此雨寶陀羅尼
73 14 bottom; base; end 嚩底
74 14 origin; the cause of a situation 嚩底
75 14 to stop 嚩底
76 14 to arrive 嚩底
77 14 underneath 嚩底
78 14 a draft; an outline; a sketch 嚩底
79 14 end of month or year 嚩底
80 14 remnants 嚩底
81 14 background 嚩底
82 14 a little deep; āgādha 嚩底
83 11 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如來
84 11 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如來
85 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 又與多諸大菩薩
86 11 duó many; much 又與多諸大菩薩
87 11 duō more 又與多諸大菩薩
88 11 duō excessive 又與多諸大菩薩
89 11 duō abundant 又與多諸大菩薩
90 11 duō to multiply; to acrue 又與多諸大菩薩
91 11 duō Duo 又與多諸大菩薩
92 11 duō ta 又與多諸大菩薩
93 11 rain 得此雨寶陀羅尼
94 11 Kangxi radical 173 得此雨寶陀羅尼
95 11 to rain 得此雨寶陀羅尼
96 11 to moisten 得此雨寶陀羅尼
97 11 a friend 得此雨寶陀羅尼
98 11 to fall 得此雨寶陀羅尼
99 11 rain; varṣa 得此雨寶陀羅尼
100 11 wéi to act as; to serve 當為汝說
101 11 wéi to change into; to become 當為汝說
102 11 wéi to be; is 當為汝說
103 11 wéi to do 當為汝說
104 11 wèi to support; to help 當為汝說
105 11 wéi to govern 當為汝說
106 11 wèi to be; bhū 當為汝說
107 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
108 10 relating to Buddhism 往詣佛所頭面禮足
109 10 a statue or image of a Buddha 往詣佛所頭面禮足
110 10 a Buddhist text 往詣佛所頭面禮足
111 10 to touch; to stroke 往詣佛所頭面禮足
112 10 Buddha 往詣佛所頭面禮足
113 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
114 10 bǎo a treasure; a valuable item 得此雨寶陀羅尼
115 10 bǎo treasured; cherished 得此雨寶陀羅尼
116 10 bǎo a jewel; gem 得此雨寶陀羅尼
117 10 bǎo precious 得此雨寶陀羅尼
118 10 bǎo noble 得此雨寶陀羅尼
119 10 bǎo an imperial seal 得此雨寶陀羅尼
120 10 bǎo a unit of currency 得此雨寶陀羅尼
121 10 bǎo Bao 得此雨寶陀羅尼
122 10 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 得此雨寶陀羅尼
123 10 bǎo jewel; gem; mani 得此雨寶陀羅尼
124 10 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時世尊告妙月長者言
125 9 zhě ca 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
126 9 to congratulate
127 9 to send a present
128 9 He
129 9 ha
130 9 grandmother
131 9 old woman
132 9 bha
133 9 a crossbow; a bow 蘖跢麼弩娑磨
134 9 a downward stroke 蘖跢麼弩娑磨
135 8 kǒu Kangxi radical 30
136 8 kǒu mouth
137 8 kǒu an opening; a hole
138 8 kǒu eloquence
139 8 kǒu the edge of a blade
140 8 kǒu edge; border
141 8 kǒu verbal; oral
142 8 kǒu taste
143 8 kǒu population; people
144 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
145 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
146 8 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告長者言
147 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告長者言
148 8 wood; lumber
149 8 Kangxi radical 75
150 8 a tree
151 8 wood phase; wood element
152 8 a category of musical instrument
153 8 stiff; rigid
154 8 laurel magnolia
155 8 a coffin
156 8 Jupiter
157 8 Mu
158 8 wooden
159 8 not having perception
160 8 dimwitted
161 8 to loose consciousness
162 8 wood; kāṣṭha
163 8 Kangxi radical 49 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
164 8 to bring to an end; to stop 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
165 8 to complete 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
166 8 to demote; to dismiss 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
167 8 to recover from an illness 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
168 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
169 8 shì a gentleman; a knight
170 8 shì Kangxi radical 33
171 8 shì a soldier
172 8 shì a social stratum
173 8 shì an unmarried man; a man
174 8 shì somebody trained in a specialized field
175 8 shì a scholar
176 8 shì a respectful term for a person
177 8 shì corporal; sergeant
178 8 shì Shi
179 8 shì gentleman; puruṣa
180 8 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with
181 8 a servant; a slave
182 8 Kangxi radical 171
183 8 clerical script; offiical script
184 8 a yamen messenger; a low ranking subordinate
185 8 a laborer
186 8 to audit; to examine carefully
187 8 to study; to learn; to practice
188 8 Li
189 8 subservient
190 8 ā to groan 矒誐阿左
191 8 ā a 矒誐阿左
192 8 ē to flatter 矒誐阿左
193 8 ē river bank 矒誐阿左
194 8 ē beam; pillar 矒誐阿左
195 8 ē a hillslope; a mound 矒誐阿左
196 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 矒誐阿左
197 8 ē E 矒誐阿左
198 8 ē to depend on 矒誐阿左
199 8 ē e 矒誐阿左
200 8 ē a buttress 矒誐阿左
201 8 ē be partial to 矒誐阿左
202 8 ē thick silk 矒誐阿左
203 8 ē e 矒誐阿左
204 8 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
205 8 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
206 8 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
207 8 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
208 8 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
209 8 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
210 8 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
211 8 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
212 8 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
213 8 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
214 7 善男子 shàn nánzi good men 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
215 7 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
216 7 shòu to suffer; to be subjected to 從彼如來受
217 7 shòu to transfer; to confer 從彼如來受
218 7 shòu to receive; to accept 從彼如來受
219 7 shòu to tolerate 從彼如來受
220 7 shòu feelings; sensations 從彼如來受
221 7 受持 shòuchí uphold 受持隨喜廣為他敷演者
222 7 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持隨喜廣為他敷演者
223 7 plain; white 唵素嚕閉
224 7 vegetarian food 唵素嚕閉
225 7 element 唵素嚕閉
226 7 a letter written on white silk 唵素嚕閉
227 7 original; former; native 唵素嚕閉
228 7 plain silk; white silk 唵素嚕閉
229 7 simple 唵素嚕閉
230 7 the actual situation 唵素嚕閉
231 7 beige; the color of plain silk 唵素嚕閉
232 7 worthy but with no official position 唵素嚕閉
233 7 fundamental 唵素嚕閉
234 7 a cloud carriage 唵素嚕閉
235 7 jasmine 唵素嚕閉
236 7 white; śveta 唵素嚕閉
237 7 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 一切如來
238 7 grieved; saddened 怛他
239 7 worried 怛他
240 7 ta 怛他
241 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
242 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
243 7 shuì to persuade 當為汝說
244 7 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
245 7 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
246 7 shuō to claim; to assert 當為汝說
247 7 shuō allocution 當為汝說
248 7 shuō to criticize; to scold 當為汝說
249 7 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
250 7 shuō speach; vāda 當為汝說
251 7 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
252 7 shuō to instruct 當為汝說
253 7 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告長者言
254 7 gào to request 爾時世尊告長者言
255 7 gào to report; to inform 爾時世尊告長者言
256 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告長者言
257 7 gào to accuse; to sue 爾時世尊告長者言
258 7 gào to reach 爾時世尊告長者言
259 7 gào an announcement 爾時世尊告長者言
260 7 gào a party 爾時世尊告長者言
261 7 gào a vacation 爾時世尊告長者言
262 7 gào Gao 爾時世尊告長者言
263 7 gào to tell; jalp 爾時世尊告長者言
264 7 duò to stamp one's foot 跢儞
265 7 duò stamp 跢儞
266 7 é to intone 誐嚩帝
267 7 é ga 誐嚩帝
268 7 é na 誐嚩帝
269 6 duò to carry on one's back 馱囉
270 6 tuó to carry on one's back 馱囉
271 6 duò dha 馱囉
272 6 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 爾時佛告具壽阿難陀
273 6 cotton cloth; textiles; linen 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
274 6 to spread 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
275 6 to announce 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
276 6 to arrange 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
277 6 an ancient coin 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
278 6 to bestow 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
279 6 to publish 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
280 6 Bu 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
281 6 to state; to describe 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
282 6 cloth; vastra 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
283 6 Ru River 恣汝意問
284 6 Ru 恣汝意問
285 6 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正遍知
286 6 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正遍知
287 6 míng rank; position 名持金剛海音如來應正遍知
288 6 míng an excuse 名持金剛海音如來應正遍知
289 6 míng life 名持金剛海音如來應正遍知
290 6 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正遍知
291 6 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正遍知
292 6 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正遍知
293 6 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正遍知
294 6 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正遍知
295 6 míng moral 名持金剛海音如來應正遍知
296 6 míng name; naman 名持金剛海音如來應正遍知
297 6 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正遍知
298 6 zhà shout in a rage; roar; bellow 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
299 6 zhà to scold; to find fault with someone 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
300 6 zhà to sympathize with; to lament 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
301 6 zhā zha 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
302 6 zhà to exaggerate 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
303 6 zhà ta 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
304 6 wěi tail 尾麼黎
305 6 wěi extremity; end; stern 尾麼黎
306 6 wěi to follow 尾麼黎
307 6 wěi Wei constellation 尾麼黎
308 6 wěi last 尾麼黎
309 6 wěi lower reach [of a river] 尾麼黎
310 6 wěi to mate [of animals] 尾麼黎
311 6 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾麼黎
312 6 wěi remaining 尾麼黎
313 6 wěi tail; lāṅgūla 尾麼黎
314 6 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾麼黎
315 6 to calculate; to compute; to count 受持讀誦思惟計念隨喜
316 6 to haggle over 受持讀誦思惟計念隨喜
317 6 a plan; a scheme; an idea 受持讀誦思惟計念隨喜
318 6 a gauge; a meter 受持讀誦思惟計念隨喜
319 6 to add up to; to amount to 受持讀誦思惟計念隨喜
320 6 to plan; to scheme 受持讀誦思惟計念隨喜
321 6 to settle an account 受持讀誦思惟計念隨喜
322 6 accounting books; records of tax obligations 受持讀誦思惟計念隨喜
323 6 an official responsible for presenting accounting books 受持讀誦思惟計念隨喜
324 6 to appraise; to assess 受持讀誦思惟計念隨喜
325 6 to register 受持讀誦思惟計念隨喜
326 6 to estimate 受持讀誦思惟計念隨喜
327 6 Ji 受持讀誦思惟計念隨喜
328 6 ketu 受持讀誦思惟計念隨喜
329 6 to prepare; kḷp 受持讀誦思惟計念隨喜
330 6 other; another; some other 為他廣說流布
331 6 other 為他廣說流布
332 6 tha 為他廣說流布
333 6 ṭha 為他廣說流布
334 6 other; anya 為他廣說流布
335 5 to use; to grasp 丁以切六
336 5 to rely on 丁以切六
337 5 to regard 丁以切六
338 5 to be able to 丁以切六
339 5 to order; to command 丁以切六
340 5 used after a verb 丁以切六
341 5 a reason; a cause 丁以切六
342 5 Israel 丁以切六
343 5 Yi 丁以切六
344 5 use; yogena 丁以切六
345 5 guǎng wide; large; vast 廣修惠施饒益有情
346 5 guǎng Kangxi radical 53 廣修惠施饒益有情
347 5 ān a hut 廣修惠施饒益有情
348 5 guǎng a large building structure with no walls 廣修惠施饒益有情
349 5 guǎng many; numerous; common 廣修惠施饒益有情
350 5 guǎng to extend; to expand 廣修惠施饒益有情
351 5 guǎng width; breadth; extent 廣修惠施饒益有情
352 5 guǎng broad-minded; generous 廣修惠施饒益有情
353 5 guǎng Guangzhou 廣修惠施饒益有情
354 5 guàng a unit of east-west distance 廣修惠施饒益有情
355 5 guàng a unit of 15 chariots 廣修惠施饒益有情
356 5 kuàng barren 廣修惠施饒益有情
357 5 guǎng Extensive 廣修惠施饒益有情
358 5 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修惠施饒益有情
359 5 big; huge; large 唐三藏沙門大廣智不空奉
360 5 Kangxi radical 37 唐三藏沙門大廣智不空奉
361 5 great; major; important 唐三藏沙門大廣智不空奉
362 5 size 唐三藏沙門大廣智不空奉
363 5 old 唐三藏沙門大廣智不空奉
364 5 oldest; earliest 唐三藏沙門大廣智不空奉
365 5 adult 唐三藏沙門大廣智不空奉
366 5 dài an important person 唐三藏沙門大廣智不空奉
367 5 senior 唐三藏沙門大廣智不空奉
368 5 an element 唐三藏沙門大廣智不空奉
369 5 great; mahā 唐三藏沙門大廣智不空奉
370 5 suǒ a few; various; some 往詣佛所頭面禮足
371 5 suǒ a place; a location 往詣佛所頭面禮足
372 5 suǒ indicates a passive voice 往詣佛所頭面禮足
373 5 suǒ an ordinal number 往詣佛所頭面禮足
374 5 suǒ meaning 往詣佛所頭面禮足
375 5 suǒ garrison 往詣佛所頭面禮足
376 5 suǒ place; pradeśa 往詣佛所頭面禮足
377 5 one 時憍睒彌國中有一長者
378 5 Kangxi radical 1 時憍睒彌國中有一長者
379 5 pure; concentrated 時憍睒彌國中有一長者
380 5 first 時憍睒彌國中有一長者
381 5 the same 時憍睒彌國中有一長者
382 5 sole; single 時憍睒彌國中有一長者
383 5 a very small amount 時憍睒彌國中有一長者
384 5 Yi 時憍睒彌國中有一長者
385 5 other 時憍睒彌國中有一長者
386 5 to unify 時憍睒彌國中有一長者
387 5 accidentally; coincidentally 時憍睒彌國中有一長者
388 5 abruptly; suddenly 時憍睒彌國中有一長者
389 5 one; eka 時憍睒彌國中有一長者
390 5 jiā house; home; residence 存濟家中妻子男女
391 5 jiā family 存濟家中妻子男女
392 5 jiā a specialist 存濟家中妻子男女
393 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 存濟家中妻子男女
394 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 存濟家中妻子男女
395 5 jiā a person with particular characteristics 存濟家中妻子男女
396 5 jiā someone related to oneself in a particular way 存濟家中妻子男女
397 5 jiā domestic 存濟家中妻子男女
398 5 jiā ethnic group; nationality 存濟家中妻子男女
399 5 jiā side; party 存濟家中妻子男女
400 5 jiā dynastic line 存濟家中妻子男女
401 5 jiā a respectful form of address 存濟家中妻子男女
402 5 jiā a familiar form of address 存濟家中妻子男女
403 5 jiā I; my; our 存濟家中妻子男女
404 5 jiā district 存濟家中妻子男女
405 5 jiā private propery 存濟家中妻子男女
406 5 jiā Jia 存濟家中妻子男女
407 5 jiā to reside; to dwell 存濟家中妻子男女
408 5 lady 存濟家中妻子男女
409 5 jiā house; gṛha 存濟家中妻子男女
410 5 jiā family; kula 存濟家中妻子男女
411 5 jiā school; sect; lineage 存濟家中妻子男女
412 5 wilderness
413 5 open country; field
414 5 outskirts; countryside
415 5 wild; uncivilized
416 5 celestial area
417 5 district; region
418 5 community
419 5 rude; coarse
420 5 unofficial
421 5 ya
422 5 the wild; aṭavī
423 5 長者 zhǎngzhě the elderly 時憍睒彌國中有一長者
424 5 長者 zhǎngzhě an elder 時憍睒彌國中有一長者
425 5 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 時憍睒彌國中有一長者
426 5 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 時憍睒彌國中有一長者
427 5 yuē to speak; to say 即說陀羅尼曰
428 5 yuē Kangxi radical 73 即說陀羅尼曰
429 5 yuē to be called 即說陀羅尼曰
430 5 yuē said; ukta 即說陀羅尼曰
431 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
432 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
433 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
434 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
435 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
436 5 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
437 5 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
438 5 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
439 5 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
440 5 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
441 5 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
442 5 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
443 5 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
444 5 wén to hear 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
445 5 wén Wen 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
446 5 wén sniff at; to smell 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
447 5 wén to be widely known 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
448 5 wén to confirm; to accept 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
449 5 wén information 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
450 5 wèn famous; well known 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
451 5 wén knowledge; learning 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
452 5 wèn popularity; prestige; reputation 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
453 5 wén to question 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
454 5 wén heard; śruta 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
455 5 wén hearing; śruti 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
456 5 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
457 5 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 奴逸切
458 5 qiē to shut off; to disconnect 奴逸切
459 5 qiē to be tangent to 奴逸切
460 5 qiè to rub 奴逸切
461 5 qiè to be near to 奴逸切
462 5 qiè keen; eager 奴逸切
463 5 qiè to accord with; correspond to 奴逸切
464 5 qiè detailed 奴逸切
465 5 qiè suitable; close-fitting 奴逸切
466 5 qiè pressing; urgent 奴逸切
467 5 qiè intense; acute 奴逸切
468 5 qiè earnest; sincere 奴逸切
469 5 qiè criticize 奴逸切
470 5 qiè door-sill 奴逸切
471 5 qiè soft; light 奴逸切
472 5 qiè secretly; stealthily 奴逸切
473 5 qiè to bite 奴逸切
474 5 qiè all 奴逸切
475 5 qiè an essential point 奴逸切
476 5 qiè qie [historic phonetic system] 奴逸切
477 5 qiē to buy wholesale 奴逸切
478 5 qiē strike; cut; kuṭṭ 奴逸切
479 5 chí to grasp; to hold 若有善男子心念手持書寫
480 5 chí to resist; to oppose 若有善男子心念手持書寫
481 5 chí to uphold 若有善男子心念手持書寫
482 5 chí to sustain; to keep; to uphold 若有善男子心念手持書寫
483 5 chí to administer; to manage 若有善男子心念手持書寫
484 5 chí to control 若有善男子心念手持書寫
485 5 chí to be cautious 若有善男子心念手持書寫
486 5 chí to remember 若有善男子心念手持書寫
487 5 chí to assist 若有善男子心念手持書寫
488 5 chí with; using 若有善男子心念手持書寫
489 5 chí dhara 若有善男子心念手持書寫
490 5 如來 rúlái Tathagata 世尊欲問如來
491 5 如來 Rúlái Tathagata 世尊欲問如來
492 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 世尊欲問如來
493 4 淨信 jìngxìn Pure Faith 淨信成就
494 4 淨信 jìngxìn pure faith; prasāda 淨信成就
495 4 ǎn to contain 唵素嚕閉
496 4 ǎn to eat with the hands 唵素嚕閉
497 4 zhōng middle 存濟家中妻子男女
498 4 zhōng medium; medium sized 存濟家中妻子男女
499 4 zhōng China 存濟家中妻子男女
500 4 zhòng to hit the mark 存濟家中妻子男女

Frequencies of all Words

Top 905

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 yǐn to lead; to guide
2 44 yǐn to draw a bow
3 44 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 44 yǐn to stretch
5 44 yǐn to involve
6 44 yǐn to quote; to cite
7 44 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 44 yǐn to recruit
9 44 yǐn to hold
10 44 yǐn to withdraw; to leave
11 44 yǐn a strap for pulling a cart
12 44 yǐn a preface ; a forward
13 44 yǐn a license
14 44 yǐn long
15 44 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 44 yǐn to cause
17 44 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 44 yǐn to pull; to draw
19 44 yǐn a refrain; a tune
20 44 yǐn to grow
21 44 yǐn to command
22 44 yǐn to accuse
23 44 yǐn to commit suicide
24 44 yǐn a genre
25 44 yǐn yin; a weight measure
26 44 yǐn yin; a unit of paper money
27 44 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 42 èr two 一夜二夜或三夜
29 42 èr Kangxi radical 7 一夜二夜或三夜
30 42 èr second 一夜二夜或三夜
31 42 èr twice; double; di- 一夜二夜或三夜
32 42 èr another; the other 一夜二夜或三夜
33 42 èr more than one kind 一夜二夜或三夜
34 42 èr two; dvā; dvi 一夜二夜或三夜
35 42 èr both; dvaya 一夜二夜或三夜
36 40 to join; to combine 二合
37 40 a time; a trip 二合
38 40 to close 二合
39 40 to agree with; equal to 二合
40 40 to gather 二合
41 40 whole 二合
42 40 to be suitable; to be up to standard 二合
43 40 a musical note 二合
44 40 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 40 to fight 二合
46 40 to conclude 二合
47 40 to be similar to 二合
48 40 and; also 二合
49 40 crowded 二合
50 40 a box 二合
51 40 to copulate 二合
52 40 a partner; a spouse 二合
53 40 harmonious 二合
54 40 should 二合
55 40 He 二合
56 40 a unit of measure for grain 二合
57 40 a container for grain measurement 二合
58 40 Merge 二合
59 40 unite; saṃyoga 二合
60 31 luó an exclamatory final particle 馱囉
61 31 luó baby talk 馱囉
62 31 luō to nag 馱囉
63 31 luó ra 馱囉
64 28 ma final interrogative particle 麼底
65 28 insignificant; small; tiny 麼底
66 28 final interrogative particle 麼底
67 28 me final expresses to some extent 麼底
68 28 yāo one 麼底
69 28 yāo small; tiny 麼底
70 28 yāo small; tiny 麼底
71 28 yāo smallest 麼底
72 28 yāo one 麼底
73 28 yāo Yao 麼底
74 28 ma ba 麼底
75 28 ma ma 麼底
76 23 fu 誐嚩帝
77 23 va 誐嚩帝
78 23 suō to dance; to frolic 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
79 23 suō to lounge 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
80 23 suō to saunter 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
81 23 suō suo 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
82 23 suō sa 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
83 17 this; these 得此雨寶陀羅尼
84 17 in this way 得此雨寶陀羅尼
85 17 otherwise; but; however; so 得此雨寶陀羅尼
86 17 at this time; now; here 得此雨寶陀羅尼
87 17 this; here; etad 得此雨寶陀羅尼
88 15 陀羅尼 tuóluóní Dharani 得此雨寶陀羅尼
89 15 陀羅尼 tuóluóní dharani 得此雨寶陀羅尼
90 14 bottom; base; end 嚩底
91 14 origin; the cause of a situation 嚩底
92 14 to stop 嚩底
93 14 to arrive 嚩底
94 14 underneath 嚩底
95 14 a draft; an outline; a sketch 嚩底
96 14 end of month or year 嚩底
97 14 remnants 嚩底
98 14 background 嚩底
99 14 what 嚩底
100 14 to lower; to droop 嚩底
101 14 de possessive particle 嚩底
102 14 a little deep; āgādha 嚩底
103 13 zhū all; many; various 又與多諸大菩薩
104 13 zhū Zhu 又與多諸大菩薩
105 13 zhū all; members of the class 又與多諸大菩薩
106 13 zhū interrogative particle 又與多諸大菩薩
107 13 zhū him; her; them; it 又與多諸大菩薩
108 13 zhū of; in 又與多諸大菩薩
109 13 zhū all; many; sarva 又與多諸大菩薩
110 11 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如來
111 11 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如來
112 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 又與多諸大菩薩
113 11 duó many; much 又與多諸大菩薩
114 11 duō more 又與多諸大菩薩
115 11 duō an unspecified extent 又與多諸大菩薩
116 11 duō used in exclamations 又與多諸大菩薩
117 11 duō excessive 又與多諸大菩薩
118 11 duō to what extent 又與多諸大菩薩
119 11 duō abundant 又與多諸大菩薩
120 11 duō to multiply; to acrue 又與多諸大菩薩
121 11 duō mostly 又與多諸大菩薩
122 11 duō simply; merely 又與多諸大菩薩
123 11 duō frequently 又與多諸大菩薩
124 11 duō very 又與多諸大菩薩
125 11 duō Duo 又與多諸大菩薩
126 11 duō ta 又與多諸大菩薩
127 11 duō many; bahu 又與多諸大菩薩
128 11 rain 得此雨寶陀羅尼
129 11 Kangxi radical 173 得此雨寶陀羅尼
130 11 to rain 得此雨寶陀羅尼
131 11 to moisten 得此雨寶陀羅尼
132 11 a friend 得此雨寶陀羅尼
133 11 to fall 得此雨寶陀羅尼
134 11 rain; varṣa 得此雨寶陀羅尼
135 11 wèi for; to 當為汝說
136 11 wèi because of 當為汝說
137 11 wéi to act as; to serve 當為汝說
138 11 wéi to change into; to become 當為汝說
139 11 wéi to be; is 當為汝說
140 11 wéi to do 當為汝說
141 11 wèi for 當為汝說
142 11 wèi because of; for; to 當為汝說
143 11 wèi to 當為汝說
144 11 wéi in a passive construction 當為汝說
145 11 wéi forming a rehetorical question 當為汝說
146 11 wéi forming an adverb 當為汝說
147 11 wéi to add emphasis 當為汝說
148 11 wèi to support; to help 當為汝說
149 11 wéi to govern 當為汝說
150 11 wèi to be; bhū 當為汝說
151 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
152 10 relating to Buddhism 往詣佛所頭面禮足
153 10 a statue or image of a Buddha 往詣佛所頭面禮足
154 10 a Buddhist text 往詣佛所頭面禮足
155 10 to touch; to stroke 往詣佛所頭面禮足
156 10 Buddha 往詣佛所頭面禮足
157 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
158 10 bǎo a treasure; a valuable item 得此雨寶陀羅尼
159 10 bǎo treasured; cherished 得此雨寶陀羅尼
160 10 bǎo a jewel; gem 得此雨寶陀羅尼
161 10 bǎo precious 得此雨寶陀羅尼
162 10 bǎo noble 得此雨寶陀羅尼
163 10 bǎo an imperial seal 得此雨寶陀羅尼
164 10 bǎo a unit of currency 得此雨寶陀羅尼
165 10 bǎo Bao 得此雨寶陀羅尼
166 10 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 得此雨寶陀羅尼
167 10 bǎo jewel; gem; mani 得此雨寶陀羅尼
168 10 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時世尊告妙月長者言
169 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
170 9 zhě that 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
171 9 zhě nominalizing function word 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
172 9 zhě used to mark a definition 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
173 9 zhě used to mark a pause 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
174 9 zhě topic marker; that; it 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
175 9 zhuó according to 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
176 9 zhě ca 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
177 9 to congratulate
178 9 to send a present
179 9 He
180 9 ha
181 9 grandmother
182 9 old woman
183 9 bha
184 9 a crossbow; a bow 蘖跢麼弩娑磨
185 9 a downward stroke 蘖跢麼弩娑磨
186 8 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware
187 8 kǒu Kangxi radical 30
188 8 kǒu mouth
189 8 kǒu an opening; a hole
190 8 kǒu eloquence
191 8 kǒu the edge of a blade
192 8 kǒu edge; border
193 8 kǒu verbal; oral
194 8 kǒu taste
195 8 kǒu population; people
196 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
197 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
198 8 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告長者言
199 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告長者言
200 8 wood; lumber
201 8 Kangxi radical 75
202 8 a tree
203 8 wood phase; wood element
204 8 a category of musical instrument
205 8 stiff; rigid
206 8 laurel magnolia
207 8 a coffin
208 8 Jupiter
209 8 Mu
210 8 wooden
211 8 not having perception
212 8 dimwitted
213 8 to loose consciousness
214 8 wood; kāṣṭha
215 8 already 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
216 8 Kangxi radical 49 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
217 8 from 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
218 8 to bring to an end; to stop 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
219 8 final aspectual particle 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
220 8 afterwards; thereafter 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
221 8 too; very; excessively 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
222 8 to complete 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
223 8 to demote; to dismiss 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
224 8 to recover from an illness 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
225 8 certainly 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
226 8 an interjection of surprise 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
227 8 this 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
228 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
229 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
230 8 shì a gentleman; a knight
231 8 shì Kangxi radical 33
232 8 shì a soldier
233 8 shì a social stratum
234 8 shì an unmarried man; a man
235 8 shì somebody trained in a specialized field
236 8 shì a scholar
237 8 shì a respectful term for a person
238 8 shì corporal; sergeant
239 8 shì Shi
240 8 shì gentleman; puruṣa
241 8 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with
242 8 a servant; a slave
243 8 Kangxi radical 171
244 8 clerical script; offiical script
245 8 a yamen messenger; a low ranking subordinate
246 8 a laborer
247 8 to audit; to examine carefully
248 8 to study; to learn; to practice
249 8 Li
250 8 subservient
251 8 ā prefix to names of people 矒誐阿左
252 8 ā to groan 矒誐阿左
253 8 ā a 矒誐阿左
254 8 ē to flatter 矒誐阿左
255 8 ā expresses doubt 矒誐阿左
256 8 ē river bank 矒誐阿左
257 8 ē beam; pillar 矒誐阿左
258 8 ē a hillslope; a mound 矒誐阿左
259 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 矒誐阿左
260 8 ē E 矒誐阿左
261 8 ē to depend on 矒誐阿左
262 8 ā a final particle 矒誐阿左
263 8 ē e 矒誐阿左
264 8 ē a buttress 矒誐阿左
265 8 ē be partial to 矒誐阿左
266 8 ē thick silk 矒誐阿左
267 8 ā this; these 矒誐阿左
268 8 ē e 矒誐阿左
269 8 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
270 8 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
271 8 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
272 8 yán a particle with no meaning 合掌恭敬而白佛言
273 8 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
274 8 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
275 8 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
276 8 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
277 8 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
278 8 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
279 8 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
280 7 善男子 shàn nánzi good men 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
281 7 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
282 7 shòu to suffer; to be subjected to 從彼如來受
283 7 shòu to transfer; to confer 從彼如來受
284 7 shòu to receive; to accept 從彼如來受
285 7 shòu to tolerate 從彼如來受
286 7 shòu suitably 從彼如來受
287 7 shòu feelings; sensations 從彼如來受
288 7 受持 shòuchí uphold 受持隨喜廣為他敷演者
289 7 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持隨喜廣為他敷演者
290 7 plain; white 唵素嚕閉
291 7 vegetarian food 唵素嚕閉
292 7 element 唵素嚕閉
293 7 a letter written on white silk 唵素嚕閉
294 7 original; former; native 唵素嚕閉
295 7 normally; usually; always 唵素嚕閉
296 7 plain silk; white silk 唵素嚕閉
297 7 simple 唵素嚕閉
298 7 the actual situation 唵素嚕閉
299 7 in vain; for nothing 唵素嚕閉
300 7 beige; the color of plain silk 唵素嚕閉
301 7 worthy but with no official position 唵素嚕閉
302 7 fundamental 唵素嚕閉
303 7 a cloud carriage 唵素嚕閉
304 7 jasmine 唵素嚕閉
305 7 white; śveta 唵素嚕閉
306 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 由此陀羅尼威德力故
307 7 old; ancient; former; past 由此陀羅尼威德力故
308 7 reason; cause; purpose 由此陀羅尼威德力故
309 7 to die 由此陀羅尼威德力故
310 7 so; therefore; hence 由此陀羅尼威德力故
311 7 original 由此陀羅尼威德力故
312 7 accident; happening; instance 由此陀羅尼威德力故
313 7 a friend; an acquaintance; friendship 由此陀羅尼威德力故
314 7 something in the past 由此陀羅尼威德力故
315 7 deceased; dead 由此陀羅尼威德力故
316 7 still; yet 由此陀羅尼威德力故
317 7 therefore; tasmāt 由此陀羅尼威德力故
318 7 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 一切如來
319 7 grieved; saddened 怛他
320 7 worried 怛他
321 7 ta 怛他
322 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
323 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
324 7 shuì to persuade 當為汝說
325 7 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
326 7 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
327 7 shuō to claim; to assert 當為汝說
328 7 shuō allocution 當為汝說
329 7 shuō to criticize; to scold 當為汝說
330 7 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
331 7 shuō speach; vāda 當為汝說
332 7 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
333 7 shuō to instruct 當為汝說
334 7 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告長者言
335 7 gào to request 爾時世尊告長者言
336 7 gào to report; to inform 爾時世尊告長者言
337 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告長者言
338 7 gào to accuse; to sue 爾時世尊告長者言
339 7 gào to reach 爾時世尊告長者言
340 7 gào an announcement 爾時世尊告長者言
341 7 gào a party 爾時世尊告長者言
342 7 gào a vacation 爾時世尊告長者言
343 7 gào Gao 爾時世尊告長者言
344 7 gào to tell; jalp 爾時世尊告長者言
345 7 duò to stamp one's foot 跢儞
346 7 duò stamp 跢儞
347 7 é to intone 誐嚩帝
348 7 é ga 誐嚩帝
349 7 é na 誐嚩帝
350 6 that; those 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
351 6 another; the other 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
352 6 that; tad 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
353 6 duò to carry on one's back 馱囉
354 6 tuó to carry on one's back 馱囉
355 6 duò dha 馱囉
356 6 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 爾時佛告具壽阿難陀
357 6 you 怛儞也
358 6 you; tvad 怛儞也
359 6 cotton cloth; textiles; linen 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
360 6 to spread 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
361 6 to announce 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
362 6 to arrange 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
363 6 an ancient coin 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
364 6 to bestow 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
365 6 to publish 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
366 6 Bu 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
367 6 to state; to describe 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
368 6 cloth; vastra 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
369 6 you; thou 恣汝意問
370 6 Ru River 恣汝意問
371 6 Ru 恣汝意問
372 6 you; tvam; bhavat 恣汝意問
373 6 míng measure word for people 名持金剛海音如來應正遍知
374 6 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正遍知
375 6 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正遍知
376 6 míng rank; position 名持金剛海音如來應正遍知
377 6 míng an excuse 名持金剛海音如來應正遍知
378 6 míng life 名持金剛海音如來應正遍知
379 6 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正遍知
380 6 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正遍知
381 6 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正遍知
382 6 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正遍知
383 6 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正遍知
384 6 míng moral 名持金剛海音如來應正遍知
385 6 míng name; naman 名持金剛海音如來應正遍知
386 6 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正遍知
387 6 zhà shout in a rage; roar; bellow 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
388 6 zhà to scold; to find fault with someone 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
389 6 zhà to sympathize with; to lament 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
390 6 zhā zha 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
391 6 zhà to exaggerate 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
392 6 zhà talking while eating 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
393 6 zhà ta 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
394 6 yǒu is; are; to exist 時憍睒彌國中有一長者
395 6 yǒu to have; to possess 時憍睒彌國中有一長者
396 6 yǒu indicates an estimate 時憍睒彌國中有一長者
397 6 yǒu indicates a large quantity 時憍睒彌國中有一長者
398 6 yǒu indicates an affirmative response 時憍睒彌國中有一長者
399 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時憍睒彌國中有一長者
400 6 yǒu used to compare two things 時憍睒彌國中有一長者
401 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時憍睒彌國中有一長者
402 6 yǒu used before the names of dynasties 時憍睒彌國中有一長者
403 6 yǒu a certain thing; what exists 時憍睒彌國中有一長者
404 6 yǒu multiple of ten and ... 時憍睒彌國中有一長者
405 6 yǒu abundant 時憍睒彌國中有一長者
406 6 yǒu purposeful 時憍睒彌國中有一長者
407 6 yǒu You 時憍睒彌國中有一長者
408 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 時憍睒彌國中有一長者
409 6 yǒu becoming; bhava 時憍睒彌國中有一長者
410 6 wěi tail 尾麼黎
411 6 wěi measure word for fish 尾麼黎
412 6 wěi extremity; end; stern 尾麼黎
413 6 wěi to follow 尾麼黎
414 6 wěi Wei constellation 尾麼黎
415 6 wěi last 尾麼黎
416 6 wěi lower reach [of a river] 尾麼黎
417 6 wěi to mate [of animals] 尾麼黎
418 6 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾麼黎
419 6 wěi remaining 尾麼黎
420 6 wěi tail; lāṅgūla 尾麼黎
421 6 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾麼黎
422 6 to calculate; to compute; to count 受持讀誦思惟計念隨喜
423 6 to haggle over 受持讀誦思惟計念隨喜
424 6 a plan; a scheme; an idea 受持讀誦思惟計念隨喜
425 6 a gauge; a meter 受持讀誦思惟計念隨喜
426 6 to add up to; to amount to 受持讀誦思惟計念隨喜
427 6 to plan; to scheme 受持讀誦思惟計念隨喜
428 6 to settle an account 受持讀誦思惟計念隨喜
429 6 accounting books; records of tax obligations 受持讀誦思惟計念隨喜
430 6 an official responsible for presenting accounting books 受持讀誦思惟計念隨喜
431 6 to appraise; to assess 受持讀誦思惟計念隨喜
432 6 to register 受持讀誦思惟計念隨喜
433 6 to estimate 受持讀誦思惟計念隨喜
434 6 Ji 受持讀誦思惟計念隨喜
435 6 ketu 受持讀誦思惟計念隨喜
436 6 to prepare; kḷp 受持讀誦思惟計念隨喜
437 6 he; him 為他廣說流布
438 6 another aspect 為他廣說流布
439 6 other; another; some other 為他廣說流布
440 6 everybody 為他廣說流布
441 6 other 為他廣說流布
442 6 tuō other; another; some other 為他廣說流布
443 6 tha 為他廣說流布
444 6 ṭha 為他廣說流布
445 6 other; anya 為他廣說流布
446 5 so as to; in order to 丁以切六
447 5 to use; to regard as 丁以切六
448 5 to use; to grasp 丁以切六
449 5 according to 丁以切六
450 5 because of 丁以切六
451 5 on a certain date 丁以切六
452 5 and; as well as 丁以切六
453 5 to rely on 丁以切六
454 5 to regard 丁以切六
455 5 to be able to 丁以切六
456 5 to order; to command 丁以切六
457 5 further; moreover 丁以切六
458 5 used after a verb 丁以切六
459 5 very 丁以切六
460 5 already 丁以切六
461 5 increasingly 丁以切六
462 5 a reason; a cause 丁以切六
463 5 Israel 丁以切六
464 5 Yi 丁以切六
465 5 use; yogena 丁以切六
466 5 guǎng wide; large; vast 廣修惠施饒益有情
467 5 guǎng Kangxi radical 53 廣修惠施饒益有情
468 5 ān a hut 廣修惠施饒益有情
469 5 guǎng a large building structure with no walls 廣修惠施饒益有情
470 5 guǎng many; numerous; common 廣修惠施饒益有情
471 5 guǎng to extend; to expand 廣修惠施饒益有情
472 5 guǎng width; breadth; extent 廣修惠施饒益有情
473 5 guǎng broad-minded; generous 廣修惠施饒益有情
474 5 guǎng Guangzhou 廣修惠施饒益有情
475 5 guàng a unit of east-west distance 廣修惠施饒益有情
476 5 guàng a unit of 15 chariots 廣修惠施饒益有情
477 5 kuàng barren 廣修惠施饒益有情
478 5 guǎng Extensive 廣修惠施饒益有情
479 5 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修惠施饒益有情
480 5 big; huge; large 唐三藏沙門大廣智不空奉
481 5 Kangxi radical 37 唐三藏沙門大廣智不空奉
482 5 great; major; important 唐三藏沙門大廣智不空奉
483 5 size 唐三藏沙門大廣智不空奉
484 5 old 唐三藏沙門大廣智不空奉
485 5 greatly; very 唐三藏沙門大廣智不空奉
486 5 oldest; earliest 唐三藏沙門大廣智不空奉
487 5 adult 唐三藏沙門大廣智不空奉
488 5 tài greatest; grand 唐三藏沙門大廣智不空奉
489 5 dài an important person 唐三藏沙門大廣智不空奉
490 5 senior 唐三藏沙門大廣智不空奉
491 5 approximately 唐三藏沙門大廣智不空奉
492 5 tài greatest; grand 唐三藏沙門大廣智不空奉
493 5 an element 唐三藏沙門大廣智不空奉
494 5 great; mahā 唐三藏沙門大廣智不空奉
495 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 往詣佛所頭面禮足
496 5 suǒ an office; an institute 往詣佛所頭面禮足
497 5 suǒ introduces a relative clause 往詣佛所頭面禮足
498 5 suǒ it 往詣佛所頭面禮足
499 5 suǒ if; supposing 往詣佛所頭面禮足
500 5 suǒ a few; various; some 往詣佛所頭面禮足

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
luó ra
  1. ma
  2. ma
  1. ba
  2. ma
va
suō sa
this; here; etad
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
a little deep; āgādha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
多罗 多羅 100
  1. Tara
  2. Punyatāra
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛说雨宝陀罗尼经 佛說雨寶陀羅尼經 102 Vasudhārādhāraṇī; Fo Shuo Yu Bao Tuoluoni Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
广智 廣智 103 Guangzhi
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
妙月长者 妙月長者 109 Elder Sucandra
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
商佉 115 Sankha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
陀罗 陀羅 116 Tārā
雨宝陀罗尼经 雨寶陀羅尼經 121 Vasudhārādhāraṇī; Yu Bao Tuoluoni Jing
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 64.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
阿苏罗 阿蘇羅 196 asura
白佛 98 to address the Buddha
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不可坏 不可壞 98 cannot be diverted; asaṃhārya
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
驮曩 馱曩 100 dana; the practice of giving; generosity
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
广说 廣說 103 to explain; to teach
果报 果報 103 fruition; the result of karma
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
伽他 106 gatha; verse
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
具寿 具壽 106 friend; brother; venerable; āyuṣman
噜噜 嚕嚕 108 ruru; roar
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
妙月 109 sucandra
名曰 109 to be named; to be called
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
曩谟 曩謨 110 namo
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
如意摩尼 114 mani jewel; cintāmaṇi
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
信受奉行 120 to receive and practice
心真言 120 heart mantra
药叉 藥叉 121 yaksa
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
应供养 應供養 121 worthy of worship
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
右绕 右繞 121 to circumambulate in a clockwise direction
真语 真語 122 true words
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas