Glossary and Vocabulary for Vasudhārādhāraṇī (Fo Shuo Yu Bao Tuoluoni Jing) 佛說雨寶陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 yǐn to lead; to guide
2 44 yǐn to draw a bow
3 44 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 44 yǐn to stretch
5 44 yǐn to involve
6 44 yǐn to quote; to cite
7 44 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 44 yǐn to recruit
9 44 yǐn to hold
10 44 yǐn to withdraw; to leave
11 44 yǐn a strap for pulling a cart
12 44 yǐn a preface ; a forward
13 44 yǐn a license
14 44 yǐn long
15 44 yǐn to cause
16 44 yǐn to pull; to draw
17 44 yǐn a refrain; a tune
18 44 yǐn to grow
19 44 yǐn to command
20 44 yǐn to accuse
21 44 yǐn to commit suicide
22 44 yǐn a genre
23 44 yǐn yin; a unit of paper money
24 44 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 42 èr two 一夜二夜或三夜
26 42 èr Kangxi radical 7 一夜二夜或三夜
27 42 èr second 一夜二夜或三夜
28 42 èr twice; double; di- 一夜二夜或三夜
29 42 èr more than one kind 一夜二夜或三夜
30 42 èr two; dvā; dvi 一夜二夜或三夜
31 42 èr both; dvaya 一夜二夜或三夜
32 40 to join; to combine 二合
33 40 to close 二合
34 40 to agree with; equal to 二合
35 40 to gather 二合
36 40 whole 二合
37 40 to be suitable; to be up to standard 二合
38 40 a musical note 二合
39 40 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 40 to fight 二合
41 40 to conclude 二合
42 40 to be similar to 二合
43 40 crowded 二合
44 40 a box 二合
45 40 to copulate 二合
46 40 a partner; a spouse 二合
47 40 harmonious 二合
48 40 He 二合
49 40 a container for grain measurement 二合
50 40 Merge 二合
51 40 unite; saṃyoga 二合
52 31 luó baby talk 馱囉
53 31 luō to nag 馱囉
54 31 luó ra 馱囉
55 28 insignificant; small; tiny 麼底
56 28 yāo one 麼底
57 28 yāo small; tiny 麼底
58 28 yāo small; tiny 麼底
59 28 yāo smallest 麼底
60 28 yāo one 麼底
61 28 yāo Yao 麼底
62 28 ma ba 麼底
63 28 ma ma 麼底
64 23 suō to dance; to frolic 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
65 23 suō to lounge 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
66 23 suō to saunter 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
67 23 suō suo 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
68 23 suō sa 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
69 23 fu 誐嚩帝
70 23 va 誐嚩帝
71 15 陀羅尼 tuóluóní Dharani 得此雨寶陀羅尼
72 15 陀羅尼 tuóluóní dharani 得此雨寶陀羅尼
73 14 bottom; base; end 嚩底
74 14 origin; the cause of a situation 嚩底
75 14 to stop 嚩底
76 14 to arrive 嚩底
77 14 underneath 嚩底
78 14 a draft; an outline; a sketch 嚩底
79 14 end of month or year 嚩底
80 14 remnants 嚩底
81 14 background 嚩底
82 14 a little deep; āgādha 嚩底
83 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 又與多諸大菩薩
84 11 duó many; much 又與多諸大菩薩
85 11 duō more 又與多諸大菩薩
86 11 duō excessive 又與多諸大菩薩
87 11 duō abundant 又與多諸大菩薩
88 11 duō to multiply; to acrue 又與多諸大菩薩
89 11 duō Duo 又與多諸大菩薩
90 11 duō ta 又與多諸大菩薩
91 11 wéi to act as; to serve 當為汝說
92 11 wéi to change into; to become 當為汝說
93 11 wéi to be; is 當為汝說
94 11 wéi to do 當為汝說
95 11 wèi to support; to help 當為汝說
96 11 wéi to govern 當為汝說
97 11 wèi to be; bhū 當為汝說
98 11 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如來
99 11 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如來
100 11 rain 得此雨寶陀羅尼
101 11 Kangxi radical 173 得此雨寶陀羅尼
102 11 to rain 得此雨寶陀羅尼
103 11 to moisten 得此雨寶陀羅尼
104 11 a friend 得此雨寶陀羅尼
105 11 to fall 得此雨寶陀羅尼
106 10 bǎo a treasure; a valuable item 得此雨寶陀羅尼
107 10 bǎo treasured; cherished 得此雨寶陀羅尼
108 10 bǎo a jewel; gem 得此雨寶陀羅尼
109 10 bǎo precious 得此雨寶陀羅尼
110 10 bǎo noble 得此雨寶陀羅尼
111 10 bǎo an imperial seal 得此雨寶陀羅尼
112 10 bǎo a unit of currency 得此雨寶陀羅尼
113 10 bǎo Bao 得此雨寶陀羅尼
114 10 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 得此雨寶陀羅尼
115 10 bǎo jewel; gem; mani 得此雨寶陀羅尼
116 10 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時世尊告妙月長者言
117 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
118 10 relating to Buddhism 往詣佛所頭面禮足
119 10 a statue or image of a Buddha 往詣佛所頭面禮足
120 10 a Buddhist text 往詣佛所頭面禮足
121 10 to touch; to stroke 往詣佛所頭面禮足
122 10 Buddha 往詣佛所頭面禮足
123 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
124 9 grandmother
125 9 old woman
126 9 bha
127 9 a crossbow; a bow 蘖跢麼弩娑磨
128 9 a downward stroke 蘖跢麼弩娑磨
129 9 zhě ca 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
130 9 to congratulate
131 9 to send a present
132 9 He
133 9 ha
134 8 kǒu Kangxi radical 30
135 8 kǒu mouth
136 8 kǒu an opening; a hole
137 8 kǒu eloquence
138 8 kǒu the edge of a blade
139 8 kǒu edge; border
140 8 kǒu verbal; oral
141 8 kǒu taste
142 8 kǒu population; people
143 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
144 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
145 8 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告長者言
146 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告長者言
147 8 shì a gentleman; a knight
148 8 shì Kangxi radical 33
149 8 shì a soldier
150 8 shì a social stratum
151 8 shì an unmarried man; a man
152 8 shì somebody trained in a specialized field
153 8 shì a scholar
154 8 shì a respectful term for a person
155 8 shì corporal; sergeant
156 8 shì Shi
157 8 shì gentleman; puruṣa
158 8 ā to groan 矒誐阿左
159 8 ā a 矒誐阿左
160 8 ē to flatter 矒誐阿左
161 8 ē river bank 矒誐阿左
162 8 ē beam; pillar 矒誐阿左
163 8 ē a hillslope; a mound 矒誐阿左
164 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 矒誐阿左
165 8 ē E 矒誐阿左
166 8 ē to depend on 矒誐阿左
167 8 ē e 矒誐阿左
168 8 ē a buttress 矒誐阿左
169 8 ē be partial to 矒誐阿左
170 8 ē thick silk 矒誐阿左
171 8 ē e 矒誐阿左
172 8 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with
173 8 a servant; a slave
174 8 Kangxi radical 171
175 8 clerical script; offiical script
176 8 a yamen messenger; a low ranking subordinate
177 8 a laborer
178 8 to audit; to examine carefully
179 8 to study; to learn; to practice
180 8 Li
181 8 wood; lumber
182 8 Kangxi radical 75
183 8 a tree
184 8 wood phase; wood element
185 8 a category of musical instrument
186 8 stiff; rigid
187 8 laurel magnolia
188 8 a coffin
189 8 Jupiter
190 8 Mu
191 8 wooden
192 8 not having perception
193 8 dimwitted
194 8 to loose consciousness
195 8 wood; kāṣṭha
196 8 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
197 8 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
198 8 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
199 8 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
200 8 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
201 8 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
202 8 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
203 8 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
204 8 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
205 8 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
206 8 Kangxi radical 49 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
207 8 to bring to an end; to stop 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
208 8 to complete 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
209 8 to demote; to dismiss 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
210 8 to recover from an illness 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
211 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
212 7 é to intone 誐嚩帝
213 7 é ga 誐嚩帝
214 7 é na 誐嚩帝
215 7 plain; white 唵素嚕閉
216 7 vegetarian food 唵素嚕閉
217 7 element 唵素嚕閉
218 7 a letter written on white silk 唵素嚕閉
219 7 original; former; native 唵素嚕閉
220 7 plain silk; white silk 唵素嚕閉
221 7 simple 唵素嚕閉
222 7 the actual situation 唵素嚕閉
223 7 beige; the color of plain silk 唵素嚕閉
224 7 worthy but with no official position 唵素嚕閉
225 7 fundamental 唵素嚕閉
226 7 a cloud carriage 唵素嚕閉
227 7 jasmine 唵素嚕閉
228 7 white; śveta 唵素嚕閉
229 7 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告長者言
230 7 gào to request 爾時世尊告長者言
231 7 gào to report; to inform 爾時世尊告長者言
232 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告長者言
233 7 gào to accuse; to sue 爾時世尊告長者言
234 7 gào to reach 爾時世尊告長者言
235 7 gào an announcement 爾時世尊告長者言
236 7 gào a party 爾時世尊告長者言
237 7 gào a vacation 爾時世尊告長者言
238 7 gào Gao 爾時世尊告長者言
239 7 gào to tell; jalp 爾時世尊告長者言
240 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
241 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
242 7 shuì to persuade 當為汝說
243 7 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
244 7 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
245 7 shuō to claim; to assert 當為汝說
246 7 shuō allocution 當為汝說
247 7 shuō to criticize; to scold 當為汝說
248 7 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
249 7 shuō speach; vāda 當為汝說
250 7 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
251 7 shuō to instruct 當為汝說
252 7 grieved; saddened 怛他
253 7 worried 怛他
254 7 ta 怛他
255 7 duò to stamp one's foot 跢儞
256 7 duò stamp 跢儞
257 7 善男子 shàn nánzi good men 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
258 7 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
259 7 shòu to suffer; to be subjected to 從彼如來受
260 7 shòu to transfer; to confer 從彼如來受
261 7 shòu to receive; to accept 從彼如來受
262 7 shòu to tolerate 從彼如來受
263 7 shòu feelings; sensations 從彼如來受
264 7 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 一切如來
265 7 受持 shòuchí uphold 受持隨喜廣為他敷演者
266 7 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持隨喜廣為他敷演者
267 6 cotton cloth; textiles; linen 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
268 6 to spread 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
269 6 to announce 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
270 6 to arrange 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
271 6 an ancient coin 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
272 6 to bestow 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
273 6 to publish 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
274 6 Bu 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
275 6 to state; to describe 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
276 6 cloth; vastra 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
277 6 zhà shout in a rage; roar; bellow 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
278 6 zhà to scold; to find fault with someone 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
279 6 zhà to sympathize with; to lament 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
280 6 zhā zha 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
281 6 zhà to exaggerate 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
282 6 zhà ta 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
283 6 other; another; some other 為他廣說流布
284 6 other 為他廣說流布
285 6 tha 為他廣說流布
286 6 ṭha 為他廣說流布
287 6 other; anya 為他廣說流布
288 6 Ru River 恣汝意問
289 6 Ru 恣汝意問
290 6 duò to carry on one's back 馱囉
291 6 tuó to carry on one's back 馱囉
292 6 duò dha 馱囉
293 6 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正遍知
294 6 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正遍知
295 6 míng rank; position 名持金剛海音如來應正遍知
296 6 míng an excuse 名持金剛海音如來應正遍知
297 6 míng life 名持金剛海音如來應正遍知
298 6 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正遍知
299 6 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正遍知
300 6 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正遍知
301 6 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正遍知
302 6 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正遍知
303 6 míng moral 名持金剛海音如來應正遍知
304 6 míng name; naman 名持金剛海音如來應正遍知
305 6 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正遍知
306 6 wěi tail 尾麼黎
307 6 wěi extremity; end; stern 尾麼黎
308 6 wěi to follow 尾麼黎
309 6 wěi Wei constellation 尾麼黎
310 6 wěi last 尾麼黎
311 6 wěi lower reach [of a river] 尾麼黎
312 6 wěi to mate [of animals] 尾麼黎
313 6 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾麼黎
314 6 wěi remaining 尾麼黎
315 6 wěi tail; lāṅgūla 尾麼黎
316 6 to calculate; to compute; to count 受持讀誦思惟計念隨喜
317 6 to haggle over 受持讀誦思惟計念隨喜
318 6 a plan; a scheme; an idea 受持讀誦思惟計念隨喜
319 6 a gauge; a meter 受持讀誦思惟計念隨喜
320 6 to add up to; to amount to 受持讀誦思惟計念隨喜
321 6 to plan; to scheme 受持讀誦思惟計念隨喜
322 6 to settle an account 受持讀誦思惟計念隨喜
323 6 accounting books; records of tax obligations 受持讀誦思惟計念隨喜
324 6 an official responsible for presenting accounting books 受持讀誦思惟計念隨喜
325 6 to appraise; to assess 受持讀誦思惟計念隨喜
326 6 to register 受持讀誦思惟計念隨喜
327 6 to estimate 受持讀誦思惟計念隨喜
328 6 Ji 受持讀誦思惟計念隨喜
329 6 ketu 受持讀誦思惟計念隨喜
330 6 to prepare; kḷp 受持讀誦思惟計念隨喜
331 6 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 爾時佛告具壽阿難陀
332 5 chí to grasp; to hold 若有善男子心念手持書寫
333 5 chí to resist; to oppose 若有善男子心念手持書寫
334 5 chí to uphold 若有善男子心念手持書寫
335 5 chí to sustain; to keep; to uphold 若有善男子心念手持書寫
336 5 chí to administer; to manage 若有善男子心念手持書寫
337 5 chí to control 若有善男子心念手持書寫
338 5 chí to be cautious 若有善男子心念手持書寫
339 5 chí to remember 若有善男子心念手持書寫
340 5 chí to assist 若有善男子心念手持書寫
341 5 chí with; using 若有善男子心念手持書寫
342 5 chí dhara 若有善男子心念手持書寫
343 5 wén to hear 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
344 5 wén Wen 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
345 5 wén sniff at; to smell 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
346 5 wén to be widely known 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
347 5 wén to confirm; to accept 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
348 5 wén information 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
349 5 wèn famous; well known 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
350 5 wén knowledge; learning 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
351 5 wèn popularity; prestige; reputation 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
352 5 wén to question 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
353 5 wén heard; śruta 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
354 5 wén hearing; śruti 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
355 5 如來 rúlái Tathagata 世尊欲問如來
356 5 如來 Rúlái Tathagata 世尊欲問如來
357 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 世尊欲問如來
358 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
359 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
360 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
361 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
362 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
363 5 jiā house; home; residence 存濟家中妻子男女
364 5 jiā family 存濟家中妻子男女
365 5 jiā a specialist 存濟家中妻子男女
366 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 存濟家中妻子男女
367 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 存濟家中妻子男女
368 5 jiā a person with particular characteristics 存濟家中妻子男女
369 5 jiā someone related to oneself in a particular way 存濟家中妻子男女
370 5 jiā domestic 存濟家中妻子男女
371 5 jiā ethnic group; nationality 存濟家中妻子男女
372 5 jiā side; party 存濟家中妻子男女
373 5 jiā dynastic line 存濟家中妻子男女
374 5 jiā a respectful form of address 存濟家中妻子男女
375 5 jiā a familiar form of address 存濟家中妻子男女
376 5 jiā I; my; our 存濟家中妻子男女
377 5 jiā district 存濟家中妻子男女
378 5 jiā private propery 存濟家中妻子男女
379 5 jiā Jia 存濟家中妻子男女
380 5 jiā to reside; to dwell 存濟家中妻子男女
381 5 lady 存濟家中妻子男女
382 5 jiā house; gṛha 存濟家中妻子男女
383 5 jiā family; kula 存濟家中妻子男女
384 5 jiā school; sect; lineage 存濟家中妻子男女
385 5 big; huge; large 唐三藏沙門大廣智不空奉
386 5 Kangxi radical 37 唐三藏沙門大廣智不空奉
387 5 great; major; important 唐三藏沙門大廣智不空奉
388 5 size 唐三藏沙門大廣智不空奉
389 5 old 唐三藏沙門大廣智不空奉
390 5 oldest; earliest 唐三藏沙門大廣智不空奉
391 5 adult 唐三藏沙門大廣智不空奉
392 5 dài an important person 唐三藏沙門大廣智不空奉
393 5 senior 唐三藏沙門大廣智不空奉
394 5 an element 唐三藏沙門大廣智不空奉
395 5 great; mahā 唐三藏沙門大廣智不空奉
396 5 yuē to speak; to say 即說陀羅尼曰
397 5 yuē Kangxi radical 73 即說陀羅尼曰
398 5 yuē to be called 即說陀羅尼曰
399 5 yuē said; ukta 即說陀羅尼曰
400 5 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
401 5 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
402 5 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
403 5 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
404 5 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
405 5 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
406 5 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
407 5 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
408 5 長者 zhǎngzhě the elderly 時憍睒彌國中有一長者
409 5 長者 zhǎngzhě an elder 時憍睒彌國中有一長者
410 5 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 時憍睒彌國中有一長者
411 5 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 時憍睒彌國中有一長者
412 5 one 時憍睒彌國中有一長者
413 5 Kangxi radical 1 時憍睒彌國中有一長者
414 5 pure; concentrated 時憍睒彌國中有一長者
415 5 first 時憍睒彌國中有一長者
416 5 the same 時憍睒彌國中有一長者
417 5 sole; single 時憍睒彌國中有一長者
418 5 a very small amount 時憍睒彌國中有一長者
419 5 Yi 時憍睒彌國中有一長者
420 5 other 時憍睒彌國中有一長者
421 5 to unify 時憍睒彌國中有一長者
422 5 accidentally; coincidentally 時憍睒彌國中有一長者
423 5 abruptly; suddenly 時憍睒彌國中有一長者
424 5 one; eka 時憍睒彌國中有一長者
425 5 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 奴逸切
426 5 qiē to shut off; to disconnect 奴逸切
427 5 qiē to be tangent to 奴逸切
428 5 qiè to rub 奴逸切
429 5 qiè to be near to 奴逸切
430 5 qiè keen; eager 奴逸切
431 5 qiè to accord with; correspond to 奴逸切
432 5 qiè detailed 奴逸切
433 5 qiè suitable; close-fitting 奴逸切
434 5 qiè pressing; urgent 奴逸切
435 5 qiè intense; acute 奴逸切
436 5 qiè earnest; sincere 奴逸切
437 5 qiè criticize 奴逸切
438 5 qiè door-sill 奴逸切
439 5 qiè soft; light 奴逸切
440 5 qiè secretly; stealthily 奴逸切
441 5 qiè to bite 奴逸切
442 5 qiè all 奴逸切
443 5 qiè an essential point 奴逸切
444 5 qiè qie [historic phonetic system] 奴逸切
445 5 qiē to buy wholesale 奴逸切
446 5 qiē strike; cut; kuṭṭ 奴逸切
447 5 to use; to grasp 丁以切六
448 5 to rely on 丁以切六
449 5 to regard 丁以切六
450 5 to be able to 丁以切六
451 5 to order; to command 丁以切六
452 5 used after a verb 丁以切六
453 5 a reason; a cause 丁以切六
454 5 Israel 丁以切六
455 5 Yi 丁以切六
456 5 use; yogena 丁以切六
457 5 wilderness
458 5 open country; field
459 5 outskirts; countryside
460 5 wild; uncivilized
461 5 celestial area
462 5 district; region
463 5 community
464 5 rude; coarse
465 5 unofficial
466 5 ya
467 5 the wild; aṭavī
468 5 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
469 5 guǎng wide; large; vast 廣修惠施饒益有情
470 5 guǎng Kangxi radical 53 廣修惠施饒益有情
471 5 ān a hut 廣修惠施饒益有情
472 5 guǎng a large building structure with no walls 廣修惠施饒益有情
473 5 guǎng many; numerous; common 廣修惠施饒益有情
474 5 guǎng to extend; to expand 廣修惠施饒益有情
475 5 guǎng width; breadth; extent 廣修惠施饒益有情
476 5 guǎng broad-minded; generous 廣修惠施饒益有情
477 5 guǎng Guangzhou 廣修惠施饒益有情
478 5 guàng a unit of east-west distance 廣修惠施饒益有情
479 5 guàng a unit of 15 chariots 廣修惠施饒益有情
480 5 kuàng barren 廣修惠施饒益有情
481 5 guǎng Extensive 廣修惠施饒益有情
482 5 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修惠施饒益有情
483 5 suǒ a few; various; some 往詣佛所頭面禮足
484 5 suǒ a place; a location 往詣佛所頭面禮足
485 5 suǒ indicates a passive voice 往詣佛所頭面禮足
486 5 suǒ an ordinal number 往詣佛所頭面禮足
487 5 suǒ meaning 往詣佛所頭面禮足
488 5 suǒ garrison 往詣佛所頭面禮足
489 5 suǒ place; pradeśa 往詣佛所頭面禮足
490 4 shí time; a point or period of time 時憍睒彌國中有一長者
491 4 shí a season; a quarter of a year 時憍睒彌國中有一長者
492 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時憍睒彌國中有一長者
493 4 shí fashionable 時憍睒彌國中有一長者
494 4 shí fate; destiny; luck 時憍睒彌國中有一長者
495 4 shí occasion; opportunity; chance 時憍睒彌國中有一長者
496 4 shí tense 時憍睒彌國中有一長者
497 4 shí particular; special 時憍睒彌國中有一長者
498 4 shí to plant; to cultivate 時憍睒彌國中有一長者
499 4 shí an era; a dynasty 時憍睒彌國中有一長者
500 4 shí time [abstract] 時憍睒彌國中有一長者

Frequencies of all Words

Top 893

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 yǐn to lead; to guide
2 44 yǐn to draw a bow
3 44 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 44 yǐn to stretch
5 44 yǐn to involve
6 44 yǐn to quote; to cite
7 44 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 44 yǐn to recruit
9 44 yǐn to hold
10 44 yǐn to withdraw; to leave
11 44 yǐn a strap for pulling a cart
12 44 yǐn a preface ; a forward
13 44 yǐn a license
14 44 yǐn long
15 44 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 44 yǐn to cause
17 44 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 44 yǐn to pull; to draw
19 44 yǐn a refrain; a tune
20 44 yǐn to grow
21 44 yǐn to command
22 44 yǐn to accuse
23 44 yǐn to commit suicide
24 44 yǐn a genre
25 44 yǐn yin; a weight measure
26 44 yǐn yin; a unit of paper money
27 44 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 42 èr two 一夜二夜或三夜
29 42 èr Kangxi radical 7 一夜二夜或三夜
30 42 èr second 一夜二夜或三夜
31 42 èr twice; double; di- 一夜二夜或三夜
32 42 èr another; the other 一夜二夜或三夜
33 42 èr more than one kind 一夜二夜或三夜
34 42 èr two; dvā; dvi 一夜二夜或三夜
35 42 èr both; dvaya 一夜二夜或三夜
36 40 to join; to combine 二合
37 40 a time; a trip 二合
38 40 to close 二合
39 40 to agree with; equal to 二合
40 40 to gather 二合
41 40 whole 二合
42 40 to be suitable; to be up to standard 二合
43 40 a musical note 二合
44 40 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 40 to fight 二合
46 40 to conclude 二合
47 40 to be similar to 二合
48 40 and; also 二合
49 40 crowded 二合
50 40 a box 二合
51 40 to copulate 二合
52 40 a partner; a spouse 二合
53 40 harmonious 二合
54 40 should 二合
55 40 He 二合
56 40 a unit of measure for grain 二合
57 40 a container for grain measurement 二合
58 40 Merge 二合
59 40 unite; saṃyoga 二合
60 31 luó an exclamatory final particle 馱囉
61 31 luó baby talk 馱囉
62 31 luō to nag 馱囉
63 31 luó ra 馱囉
64 28 ma final interrogative particle 麼底
65 28 insignificant; small; tiny 麼底
66 28 final interrogative particle 麼底
67 28 me final expresses to some extent 麼底
68 28 yāo one 麼底
69 28 yāo small; tiny 麼底
70 28 yāo small; tiny 麼底
71 28 yāo smallest 麼底
72 28 yāo one 麼底
73 28 yāo Yao 麼底
74 28 ma ba 麼底
75 28 ma ma 麼底
76 23 suō to dance; to frolic 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
77 23 suō to lounge 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
78 23 suō to saunter 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
79 23 suō suo 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
80 23 suō sa 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
81 23 fu 誐嚩帝
82 23 va 誐嚩帝
83 17 this; these 得此雨寶陀羅尼
84 17 in this way 得此雨寶陀羅尼
85 17 otherwise; but; however; so 得此雨寶陀羅尼
86 17 at this time; now; here 得此雨寶陀羅尼
87 17 this; here; etad 得此雨寶陀羅尼
88 15 陀羅尼 tuóluóní Dharani 得此雨寶陀羅尼
89 15 陀羅尼 tuóluóní dharani 得此雨寶陀羅尼
90 14 bottom; base; end 嚩底
91 14 origin; the cause of a situation 嚩底
92 14 to stop 嚩底
93 14 to arrive 嚩底
94 14 underneath 嚩底
95 14 a draft; an outline; a sketch 嚩底
96 14 end of month or year 嚩底
97 14 remnants 嚩底
98 14 background 嚩底
99 14 what 嚩底
100 14 to lower; to droop 嚩底
101 14 de possessive particle 嚩底
102 14 a little deep; āgādha 嚩底
103 13 zhū all; many; various 又與多諸大菩薩
104 13 zhū Zhu 又與多諸大菩薩
105 13 zhū all; members of the class 又與多諸大菩薩
106 13 zhū interrogative particle 又與多諸大菩薩
107 13 zhū him; her; them; it 又與多諸大菩薩
108 13 zhū of; in 又與多諸大菩薩
109 13 zhū all; many; sarva 又與多諸大菩薩
110 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 又與多諸大菩薩
111 11 duó many; much 又與多諸大菩薩
112 11 duō more 又與多諸大菩薩
113 11 duō an unspecified extent 又與多諸大菩薩
114 11 duō used in exclamations 又與多諸大菩薩
115 11 duō excessive 又與多諸大菩薩
116 11 duō to what extent 又與多諸大菩薩
117 11 duō abundant 又與多諸大菩薩
118 11 duō to multiply; to acrue 又與多諸大菩薩
119 11 duō mostly 又與多諸大菩薩
120 11 duō simply; merely 又與多諸大菩薩
121 11 duō frequently 又與多諸大菩薩
122 11 duō very 又與多諸大菩薩
123 11 duō Duo 又與多諸大菩薩
124 11 duō ta 又與多諸大菩薩
125 11 duō many; bahu 又與多諸大菩薩
126 11 wèi for; to 當為汝說
127 11 wèi because of 當為汝說
128 11 wéi to act as; to serve 當為汝說
129 11 wéi to change into; to become 當為汝說
130 11 wéi to be; is 當為汝說
131 11 wéi to do 當為汝說
132 11 wèi for 當為汝說
133 11 wèi because of; for; to 當為汝說
134 11 wèi to 當為汝說
135 11 wéi in a passive construction 當為汝說
136 11 wéi forming a rehetorical question 當為汝說
137 11 wéi forming an adverb 當為汝說
138 11 wéi to add emphasis 當為汝說
139 11 wèi to support; to help 當為汝說
140 11 wéi to govern 當為汝說
141 11 wèi to be; bhū 當為汝說
142 11 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如來
143 11 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如來
144 11 rain 得此雨寶陀羅尼
145 11 Kangxi radical 173 得此雨寶陀羅尼
146 11 to rain 得此雨寶陀羅尼
147 11 to moisten 得此雨寶陀羅尼
148 11 a friend 得此雨寶陀羅尼
149 11 to fall 得此雨寶陀羅尼
150 10 bǎo a treasure; a valuable item 得此雨寶陀羅尼
151 10 bǎo treasured; cherished 得此雨寶陀羅尼
152 10 bǎo a jewel; gem 得此雨寶陀羅尼
153 10 bǎo precious 得此雨寶陀羅尼
154 10 bǎo noble 得此雨寶陀羅尼
155 10 bǎo an imperial seal 得此雨寶陀羅尼
156 10 bǎo a unit of currency 得此雨寶陀羅尼
157 10 bǎo Bao 得此雨寶陀羅尼
158 10 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 得此雨寶陀羅尼
159 10 bǎo jewel; gem; mani 得此雨寶陀羅尼
160 10 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時世尊告妙月長者言
161 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
162 10 relating to Buddhism 往詣佛所頭面禮足
163 10 a statue or image of a Buddha 往詣佛所頭面禮足
164 10 a Buddhist text 往詣佛所頭面禮足
165 10 to touch; to stroke 往詣佛所頭面禮足
166 10 Buddha 往詣佛所頭面禮足
167 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
168 9 grandmother
169 9 old woman
170 9 bha
171 9 a crossbow; a bow 蘖跢麼弩娑磨
172 9 a downward stroke 蘖跢麼弩娑磨
173 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
174 9 zhě that 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
175 9 zhě nominalizing function word 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
176 9 zhě used to mark a definition 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
177 9 zhě used to mark a pause 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
178 9 zhě topic marker; that; it 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
179 9 zhuó according to 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
180 9 zhě ca 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
181 9 to congratulate
182 9 to send a present
183 9 He
184 9 ha
185 8 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware
186 8 kǒu Kangxi radical 30
187 8 kǒu mouth
188 8 kǒu an opening; a hole
189 8 kǒu eloquence
190 8 kǒu the edge of a blade
191 8 kǒu edge; border
192 8 kǒu verbal; oral
193 8 kǒu taste
194 8 kǒu population; people
195 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
196 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
197 8 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告長者言
198 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告長者言
199 8 shì a gentleman; a knight
200 8 shì Kangxi radical 33
201 8 shì a soldier
202 8 shì a social stratum
203 8 shì an unmarried man; a man
204 8 shì somebody trained in a specialized field
205 8 shì a scholar
206 8 shì a respectful term for a person
207 8 shì corporal; sergeant
208 8 shì Shi
209 8 shì gentleman; puruṣa
210 8 ā prefix to names of people 矒誐阿左
211 8 ā to groan 矒誐阿左
212 8 ā a 矒誐阿左
213 8 ē to flatter 矒誐阿左
214 8 ā expresses doubt 矒誐阿左
215 8 ē river bank 矒誐阿左
216 8 ē beam; pillar 矒誐阿左
217 8 ē a hillslope; a mound 矒誐阿左
218 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 矒誐阿左
219 8 ē E 矒誐阿左
220 8 ē to depend on 矒誐阿左
221 8 ā a final particle 矒誐阿左
222 8 ē e 矒誐阿左
223 8 ē a buttress 矒誐阿左
224 8 ē be partial to 矒誐阿左
225 8 ē thick silk 矒誐阿左
226 8 ā this; these 矒誐阿左
227 8 ē e 矒誐阿左
228 8 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with
229 8 a servant; a slave
230 8 Kangxi radical 171
231 8 clerical script; offiical script
232 8 a yamen messenger; a low ranking subordinate
233 8 a laborer
234 8 to audit; to examine carefully
235 8 to study; to learn; to practice
236 8 Li
237 8 wood; lumber
238 8 Kangxi radical 75
239 8 a tree
240 8 wood phase; wood element
241 8 a category of musical instrument
242 8 stiff; rigid
243 8 laurel magnolia
244 8 a coffin
245 8 Jupiter
246 8 Mu
247 8 wooden
248 8 not having perception
249 8 dimwitted
250 8 to loose consciousness
251 8 wood; kāṣṭha
252 8 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
253 8 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
254 8 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
255 8 yán a particle with no meaning 合掌恭敬而白佛言
256 8 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
257 8 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
258 8 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
259 8 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
260 8 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
261 8 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
262 8 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
263 8 already 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
264 8 Kangxi radical 49 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
265 8 from 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
266 8 to bring to an end; to stop 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
267 8 final aspectual particle 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
268 8 afterwards; thereafter 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
269 8 too; very; excessively 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
270 8 to complete 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
271 8 to demote; to dismiss 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
272 8 to recover from an illness 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
273 8 certainly 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
274 8 an interjection of surprise 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
275 8 this 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
276 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
277 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
278 7 é to intone 誐嚩帝
279 7 é ga 誐嚩帝
280 7 é na 誐嚩帝
281 7 plain; white 唵素嚕閉
282 7 vegetarian food 唵素嚕閉
283 7 element 唵素嚕閉
284 7 a letter written on white silk 唵素嚕閉
285 7 original; former; native 唵素嚕閉
286 7 normally; usually; always 唵素嚕閉
287 7 plain silk; white silk 唵素嚕閉
288 7 simple 唵素嚕閉
289 7 the actual situation 唵素嚕閉
290 7 in vain; for nothing 唵素嚕閉
291 7 beige; the color of plain silk 唵素嚕閉
292 7 worthy but with no official position 唵素嚕閉
293 7 fundamental 唵素嚕閉
294 7 a cloud carriage 唵素嚕閉
295 7 jasmine 唵素嚕閉
296 7 white; śveta 唵素嚕閉
297 7 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告長者言
298 7 gào to request 爾時世尊告長者言
299 7 gào to report; to inform 爾時世尊告長者言
300 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告長者言
301 7 gào to accuse; to sue 爾時世尊告長者言
302 7 gào to reach 爾時世尊告長者言
303 7 gào an announcement 爾時世尊告長者言
304 7 gào a party 爾時世尊告長者言
305 7 gào a vacation 爾時世尊告長者言
306 7 gào Gao 爾時世尊告長者言
307 7 gào to tell; jalp 爾時世尊告長者言
308 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
309 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
310 7 shuì to persuade 當為汝說
311 7 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
312 7 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
313 7 shuō to claim; to assert 當為汝說
314 7 shuō allocution 當為汝說
315 7 shuō to criticize; to scold 當為汝說
316 7 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
317 7 shuō speach; vāda 當為汝說
318 7 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
319 7 shuō to instruct 當為汝說
320 7 grieved; saddened 怛他
321 7 worried 怛他
322 7 ta 怛他
323 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 由此陀羅尼威德力故
324 7 old; ancient; former; past 由此陀羅尼威德力故
325 7 reason; cause; purpose 由此陀羅尼威德力故
326 7 to die 由此陀羅尼威德力故
327 7 so; therefore; hence 由此陀羅尼威德力故
328 7 original 由此陀羅尼威德力故
329 7 accident; happening; instance 由此陀羅尼威德力故
330 7 a friend; an acquaintance; friendship 由此陀羅尼威德力故
331 7 something in the past 由此陀羅尼威德力故
332 7 deceased; dead 由此陀羅尼威德力故
333 7 still; yet 由此陀羅尼威德力故
334 7 therefore; tasmāt 由此陀羅尼威德力故
335 7 duò to stamp one's foot 跢儞
336 7 duò stamp 跢儞
337 7 善男子 shàn nánzi good men 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
338 7 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
339 7 shòu to suffer; to be subjected to 從彼如來受
340 7 shòu to transfer; to confer 從彼如來受
341 7 shòu to receive; to accept 從彼如來受
342 7 shòu to tolerate 從彼如來受
343 7 shòu suitably 從彼如來受
344 7 shòu feelings; sensations 從彼如來受
345 7 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 一切如來
346 7 受持 shòuchí uphold 受持隨喜廣為他敷演者
347 7 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持隨喜廣為他敷演者
348 6 cotton cloth; textiles; linen 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
349 6 to spread 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
350 6 to announce 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
351 6 to arrange 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
352 6 an ancient coin 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
353 6 to bestow 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
354 6 to publish 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
355 6 Bu 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
356 6 to state; to describe 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
357 6 cloth; vastra 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
358 6 zhà shout in a rage; roar; bellow 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
359 6 zhà to scold; to find fault with someone 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
360 6 zhà to sympathize with; to lament 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
361 6 zhā zha 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
362 6 zhà to exaggerate 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
363 6 zhà talking while eating 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
364 6 zhà ta 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
365 6 you 怛儞也
366 6 you; tvad 怛儞也
367 6 he; him 為他廣說流布
368 6 another aspect 為他廣說流布
369 6 other; another; some other 為他廣說流布
370 6 everybody 為他廣說流布
371 6 other 為他廣說流布
372 6 tuō other; another; some other 為他廣說流布
373 6 tha 為他廣說流布
374 6 ṭha 為他廣說流布
375 6 other; anya 為他廣說流布
376 6 you; thou 恣汝意問
377 6 Ru River 恣汝意問
378 6 Ru 恣汝意問
379 6 you; tvam; bhavat 恣汝意問
380 6 duò to carry on one's back 馱囉
381 6 tuó to carry on one's back 馱囉
382 6 duò dha 馱囉
383 6 míng measure word for people 名持金剛海音如來應正遍知
384 6 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正遍知
385 6 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正遍知
386 6 míng rank; position 名持金剛海音如來應正遍知
387 6 míng an excuse 名持金剛海音如來應正遍知
388 6 míng life 名持金剛海音如來應正遍知
389 6 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正遍知
390 6 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正遍知
391 6 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正遍知
392 6 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正遍知
393 6 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正遍知
394 6 míng moral 名持金剛海音如來應正遍知
395 6 míng name; naman 名持金剛海音如來應正遍知
396 6 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正遍知
397 6 wěi tail 尾麼黎
398 6 wěi measure word for fish 尾麼黎
399 6 wěi extremity; end; stern 尾麼黎
400 6 wěi to follow 尾麼黎
401 6 wěi Wei constellation 尾麼黎
402 6 wěi last 尾麼黎
403 6 wěi lower reach [of a river] 尾麼黎
404 6 wěi to mate [of animals] 尾麼黎
405 6 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾麼黎
406 6 wěi remaining 尾麼黎
407 6 wěi tail; lāṅgūla 尾麼黎
408 6 to calculate; to compute; to count 受持讀誦思惟計念隨喜
409 6 to haggle over 受持讀誦思惟計念隨喜
410 6 a plan; a scheme; an idea 受持讀誦思惟計念隨喜
411 6 a gauge; a meter 受持讀誦思惟計念隨喜
412 6 to add up to; to amount to 受持讀誦思惟計念隨喜
413 6 to plan; to scheme 受持讀誦思惟計念隨喜
414 6 to settle an account 受持讀誦思惟計念隨喜
415 6 accounting books; records of tax obligations 受持讀誦思惟計念隨喜
416 6 an official responsible for presenting accounting books 受持讀誦思惟計念隨喜
417 6 to appraise; to assess 受持讀誦思惟計念隨喜
418 6 to register 受持讀誦思惟計念隨喜
419 6 to estimate 受持讀誦思惟計念隨喜
420 6 Ji 受持讀誦思惟計念隨喜
421 6 ketu 受持讀誦思惟計念隨喜
422 6 to prepare; kḷp 受持讀誦思惟計念隨喜
423 6 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 爾時佛告具壽阿難陀
424 6 that; those 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
425 6 another; the other 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
426 6 that; tad 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
427 6 yǒu is; are; to exist 時憍睒彌國中有一長者
428 6 yǒu to have; to possess 時憍睒彌國中有一長者
429 6 yǒu indicates an estimate 時憍睒彌國中有一長者
430 6 yǒu indicates a large quantity 時憍睒彌國中有一長者
431 6 yǒu indicates an affirmative response 時憍睒彌國中有一長者
432 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時憍睒彌國中有一長者
433 6 yǒu used to compare two things 時憍睒彌國中有一長者
434 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時憍睒彌國中有一長者
435 6 yǒu used before the names of dynasties 時憍睒彌國中有一長者
436 6 yǒu a certain thing; what exists 時憍睒彌國中有一長者
437 6 yǒu multiple of ten and ... 時憍睒彌國中有一長者
438 6 yǒu abundant 時憍睒彌國中有一長者
439 6 yǒu purposeful 時憍睒彌國中有一長者
440 6 yǒu You 時憍睒彌國中有一長者
441 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 時憍睒彌國中有一長者
442 6 yǒu becoming; bhava 時憍睒彌國中有一長者
443 5 chí to grasp; to hold 若有善男子心念手持書寫
444 5 chí to resist; to oppose 若有善男子心念手持書寫
445 5 chí to uphold 若有善男子心念手持書寫
446 5 chí to sustain; to keep; to uphold 若有善男子心念手持書寫
447 5 chí to administer; to manage 若有善男子心念手持書寫
448 5 chí to control 若有善男子心念手持書寫
449 5 chí to be cautious 若有善男子心念手持書寫
450 5 chí to remember 若有善男子心念手持書寫
451 5 chí to assist 若有善男子心念手持書寫
452 5 chí with; using 若有善男子心念手持書寫
453 5 chí dhara 若有善男子心念手持書寫
454 5 wén to hear 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
455 5 wén Wen 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
456 5 wén sniff at; to smell 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
457 5 wén to be widely known 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
458 5 wén to confirm; to accept 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
459 5 wén information 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
460 5 wèn famous; well known 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
461 5 wén knowledge; learning 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
462 5 wèn popularity; prestige; reputation 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
463 5 wén to question 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
464 5 wén heard; śruta 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
465 5 wén hearing; śruti 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
466 5 如來 rúlái Tathagata 世尊欲問如來
467 5 如來 Rúlái Tathagata 世尊欲問如來
468 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 世尊欲問如來
469 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 合掌恭敬而白佛言
470 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
471 5 ér you 合掌恭敬而白佛言
472 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 合掌恭敬而白佛言
473 5 ér right away; then 合掌恭敬而白佛言
474 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 合掌恭敬而白佛言
475 5 ér if; in case; in the event that 合掌恭敬而白佛言
476 5 ér therefore; as a result; thus 合掌恭敬而白佛言
477 5 ér how can it be that? 合掌恭敬而白佛言
478 5 ér so as to 合掌恭敬而白佛言
479 5 ér only then 合掌恭敬而白佛言
480 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
481 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
482 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
483 5 ér me 合掌恭敬而白佛言
484 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
485 5 ér possessive 合掌恭敬而白佛言
486 5 ér and; ca 合掌恭敬而白佛言
487 5 jiā house; home; residence 存濟家中妻子男女
488 5 jiā family 存濟家中妻子男女
489 5 jiā a specialist 存濟家中妻子男女
490 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 存濟家中妻子男女
491 5 jiā measure word for families, companies, etc 存濟家中妻子男女
492 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 存濟家中妻子男女
493 5 jiā a person with particular characteristics 存濟家中妻子男女
494 5 jiā someone related to oneself in a particular way 存濟家中妻子男女
495 5 jiā domestic 存濟家中妻子男女
496 5 jiā ethnic group; nationality 存濟家中妻子男女
497 5 jiā side; party 存濟家中妻子男女
498 5 jiā dynastic line 存濟家中妻子男女
499 5 jiā a respectful form of address 存濟家中妻子男女
500 5 jiā a familiar form of address 存濟家中妻子男女

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
luó ra
  1. ma
  2. ma
  1. ba
  2. ma
suō sa
va
this; here; etad
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
a little deep; āgādha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
多罗 多羅 100 Tara
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛说雨宝陀罗尼经 佛說雨寶陀羅尼經 102 Vasudhārādhāraṇī; Fo Shuo Yu Bao Tuoluoni Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
广智 廣智 103 Guangzhi
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
妙月长者 妙月長者 109 Elder Sucandra
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
商佉 115 Sankha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
陀罗 陀羅 116 Tārā
雨宝陀罗尼经 雨寶陀羅尼經 121 Vasudhārādhāraṇī; Yu Bao Tuoluoni Jing
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 64.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
阿苏罗 阿蘇羅 196 asura
白佛 98 to address the Buddha
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不可坏 不可壞 98 cannot be diverted; asaṃhārya
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
驮曩 馱曩 100 dana; the practice of giving; generosity
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
广说 廣說 103 to explain; to teach
果报 果報 103 fruition; the result of karma
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
伽他 106 gatha; verse
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
具寿 具壽 106 friend; brother; venerable; āyuṣman
噜噜 嚕嚕 108 ruru; roar
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
妙月 109 sucandra
名曰 109 to be named; to be called
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
曩谟 曩謨 110 namo
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
如意摩尼 114 mani jewel; cintāmaṇi
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
信受奉行 120 to receive and practice
心真言 120 heart mantra
药叉 藥叉 121 yaksa
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
应供养 應供養 121 worthy of worship
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
右绕 右繞 121 to circumambulate in a clockwise direction
真语 真語 122 true words
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas