Glossary and Vocabulary for Jāṅgulīnāmavidyā (Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing) 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 sporadic; scattered 壹哩蜜帝
2 17 壹哩蜜帝
3 12 zhòu charm; spell; incantation 若人聞此呪及念我
4 12 zhòu a curse 若人聞此呪及念我
5 12 zhòu urging; adjure 若人聞此呪及念我
6 12 zhòu mantra 若人聞此呪及念我
7 11 yǐn to lead; to guide
8 11 yǐn to draw a bow
9 11 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
10 11 yǐn to stretch
11 11 yǐn to involve
12 11 yǐn to quote; to cite
13 11 yǐn to propose; to nominate; to recommend
14 11 yǐn to recruit
15 11 yǐn to hold
16 11 yǐn to withdraw; to leave
17 11 yǐn a strap for pulling a cart
18 11 yǐn a preface ; a forward
19 11 yǐn a license
20 11 yǐn long
21 11 yǐn to cause
22 11 yǐn to pull; to draw
23 11 yǐn a refrain; a tune
24 11 yǐn to grow
25 11 yǐn to command
26 11 yǐn to accuse
27 11 yǐn to commit suicide
28 11 yǐn a genre
29 11 yǐn yin; a unit of paper money
30 11 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
31 10 zhà shout in a rage; roar; bellow 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
32 10 zhà to scold; to find fault with someone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
33 10 zhà to sympathize with; to lament 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
34 10 zhā zha 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
35 10 zhà to exaggerate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
36 10 zhà ta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
37 9 niàn to read aloud 我念往昔
38 9 niàn to remember; to expect 我念往昔
39 9 niàn to miss 我念往昔
40 9 niàn to consider 我念往昔
41 9 niàn to recite; to chant 我念往昔
42 9 niàn to show affection for 我念往昔
43 9 niàn a thought; an idea 我念往昔
44 9 niàn twenty 我念往昔
45 9 niàn memory 我念往昔
46 9 niàn an instant 我念往昔
47 9 niàn Nian 我念往昔
48 9 niàn mindfulness; smrti 我念往昔
49 9 niàn a thought; citta 我念往昔
50 9 one 壹哩蜜帝
51 9 one; eka 壹哩蜜帝
52 9 to drag
53 9 to drag
54 9 to flutter; to sway
55 9 exhausted
56 9 ye
57 8 luó baby talk 哩曳得羯囉抳
58 8 luō to nag 哩曳得羯囉抳
59 8 luó ra 哩曳得羯囉抳
60 8 emperor; supreme ruler 壹哩蜜帝
61 8 the ruler of Heaven 壹哩蜜帝
62 8 a god 壹哩蜜帝
63 8 imperialism 壹哩蜜帝
64 8 lord; pārthiva 壹哩蜜帝
65 8 Indra 壹哩蜜帝
66 7 to join; to combine 二合
67 7 to close 二合
68 7 to agree with; equal to 二合
69 7 to gather 二合
70 7 whole 二合
71 7 to be suitable; to be up to standard 二合
72 7 a musical note 二合
73 7 the conjunction of two astronomical objects 二合
74 7 to fight 二合
75 7 to conclude 二合
76 7 to be similar to 二合
77 7 crowded 二合
78 7 a box 二合
79 7 to copulate 二合
80 7 a partner; a spouse 二合
81 7 harmonious 二合
82 7 He 二合
83 7 a container for grain measurement 二合
84 7 Merge 二合
85 7 unite; saṃyoga 二合
86 7 self 我念往昔
87 7 [my] dear 我念往昔
88 7 Wo 我念往昔
89 7 self; atman; attan 我念往昔
90 7 ga 我念往昔
91 7 to be near by; to be close to 其蛇即爛壞
92 7 at that time 其蛇即爛壞
93 7 to be exactly the same as; to be thus 其蛇即爛壞
94 7 supposed; so-called 其蛇即爛壞
95 7 to arrive at; to ascend 其蛇即爛壞
96 7 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
97 7 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
98 7 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
99 7 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
100 7 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
101 7 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
102 7 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
103 7 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
104 6 è evil; vice 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
105 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
106 6 ě queasy; nauseous 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
107 6 to hate; to detest 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
108 6 è fierce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
109 6 è detestable; offensive; unpleasant 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
110 6 to denounce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
111 6 è e 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
112 6 è evil 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
113 6 grieved; saddened 怛儞也他唵
114 6 worried 怛儞也他唵
115 6 ta 怛儞也他唵
116 6 poison; venom 飲毒菓漿食毒草菓
117 6 poisonous 飲毒菓漿食毒草菓
118 6 to poison 飲毒菓漿食毒草菓
119 6 to endanger 飲毒菓漿食毒草菓
120 6 to lothe; to hate 飲毒菓漿食毒草菓
121 6 a disaster 飲毒菓漿食毒草菓
122 6 narcotics 飲毒菓漿食毒草菓
123 6 to harm 飲毒菓漿食毒草菓
124 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
125 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
126 6 poison; viṣa 飲毒菓漿食毒草菓
127 6 wéi to act as; to serve 鹿皮為衣
128 6 wéi to change into; to become 鹿皮為衣
129 6 wéi to be; is 鹿皮為衣
130 6 wéi to do 鹿皮為衣
131 6 wèi to support; to help 鹿皮為衣
132 6 wéi to govern 鹿皮為衣
133 6 wèi to be; bhū 鹿皮為衣
134 5 zhuó to cut; to chop; to lop off 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
135 5 zhuó to raid; to make a surprise attack 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
136 5 zhuó to cut off; cheda 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
137 5 jiā ka; gha; ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
138 5 jiā gha 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
139 5 jiā ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
140 5 èr two 二合
141 5 èr Kangxi radical 7 二合
142 5 èr second 二合
143 5 èr twice; double; di- 二合
144 5 èr more than one kind 二合
145 5 èr two; dvā; dvi 二合
146 5 èr both; dvaya 二合
147 5 Qi 百福相好莊嚴其身
148 5 to know; to learn about; to comprehend 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
149 5 detailed 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
150 5 to elaborate; to expound 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
151 5 to exhaust; to use up 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
152 5 strongly 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
153 5 Xi 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
154 5 all; kṛtsna 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
155 5 cháng Chang 前後圍遶常為伴侶
156 5 cháng common; general; ordinary 前後圍遶常為伴侶
157 5 cháng a principle; a rule 前後圍遶常為伴侶
158 5 cháng eternal; nitya 前後圍遶常為伴侶
159 4 jiē to take off; to lift off 嚩揭囉抳揭濕弭
160 4 jiē to make visible; to make public 嚩揭囉抳揭濕弭
161 4 jiē to lift up; to raise 嚩揭囉抳揭濕弭
162 4 jiē a sound of increasing loudness 嚩揭囉抳揭濕弭
163 4 jiē to uncover; to open up 嚩揭囉抳揭濕弭
164 4 jiē to signal; to indicate 嚩揭囉抳揭濕弭
165 4 to lift the skirt 嚩揭囉抳揭濕弭
166 4 jiē to borrow 嚩揭囉抳揭濕弭
167 4 jiē to carry 嚩揭囉抳揭濕弭
168 4 jiē Jie 嚩揭囉抳揭濕弭
169 4 jiē ka 嚩揭囉抳揭濕弭
170 4 zhě ca 名者
171 4 一切 yīqiè temporary 能除世間一切諸毒
172 4 一切 yīqiè the same 能除世間一切諸毒
173 4 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
174 4 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
175 4 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
176 4 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
177 4 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
178 4 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
179 4 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
180 4 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
181 4 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
182 4 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
183 4 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
184 4 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
185 4 Prussia 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
186 4 Pu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
187 4 equally; impartially; universal; samanta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
188 4 fu 嚩揭囉抳揭濕弭
189 4 va 嚩揭囉抳揭濕弭
190 4 hài to injure; to harm to 不被一切諸毒所害
191 4 hài to destroy; to kill 不被一切諸毒所害
192 4 hài a disaster; a calamity 不被一切諸毒所害
193 4 hài damage; a fault 不被一切諸毒所害
194 4 hài a crucial point; a strategic location 不被一切諸毒所害
195 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 不被一切諸毒所害
196 4 hài to fall sick 不被一切諸毒所害
197 4 hài to feel; to sense 不被一切諸毒所害
198 4 hài to be jealous of to envy 不被一切諸毒所害
199 4 hài causing harm; hiṃsā 不被一切諸毒所害
200 4 shé snake 若有毒蛇來咬此人者
201 4 shé snake; sarpa 若有毒蛇來咬此人者
202 4 bone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
203 4 Kangxi radical 188 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
204 4 skeleton 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
205 4 frame; framework 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
206 4 basic character; spirit; mettle 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
207 4 structure of an argument or written composition 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
208 4 Gu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
209 4 shī a low lying humid place 嚩揭囉抳揭濕弭
210 4 shī wet 嚩揭囉抳揭濕弭
211 4 shī an illness 嚩揭囉抳揭濕弭
212 4 shī wet; dravatva 嚩揭囉抳揭濕弭
213 4 extensive; full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
214 4 to fill; to permeate; to pervade 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
215 4 to join 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
216 4 to spread 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
217 4 Mi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
218 4 to restrain 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
219 4 to complete; to be full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
220 3 yuē to speak; to say 我今當說真言曰
221 3 yuē Kangxi radical 73 我今當說真言曰
222 3 yuē to be called 我今當說真言曰
223 3 yuē said; ukta 我今當說真言曰
224 3 to examine; to spy on 伺嚩
225 3 to serve; to wait upon; to attend 伺嚩
226 3 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 伺嚩
227 3 chà to differ 唾之念呪即差
228 3 chà wrong 唾之念呪即差
229 3 chà substandard; inferior; poor 唾之念呪即差
230 3 chā the difference [between two numbers] 唾之念呪即差
231 3 chāi to send; to dispatch 唾之念呪即差
232 3 cuō to stumble 唾之念呪即差
233 3 rank 唾之念呪即差
234 3 chā an error 唾之念呪即差
235 3 chā dissimilarity; difference 唾之念呪即差
236 3 chāi an errand 唾之念呪即差
237 3 chāi a messenger; a runner 唾之念呪即差
238 3 chā proportionate 唾之念呪即差
239 3 chāi to select; to choose 唾之念呪即差
240 3 chài to recover from a sickness 唾之念呪即差
241 3 chà uncommon; remarkable 唾之念呪即差
242 3 chā to make a mistake 唾之念呪即差
243 3 uneven 唾之念呪即差
244 3 to differ 唾之念呪即差
245 3 cuō to rub between the hands 唾之念呪即差
246 3 chà defect; vaikalya 唾之念呪即差
247 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
248 3 ha
249 3 one 見一童女
250 3 Kangxi radical 1 見一童女
251 3 pure; concentrated 見一童女
252 3 first 見一童女
253 3 the same 見一童女
254 3 sole; single 見一童女
255 3 a very small amount 見一童女
256 3 Yi 見一童女
257 3 other 見一童女
258 3 to unify 見一童女
259 3 accidentally; coincidentally 見一童女
260 3 abruptly; suddenly 見一童女
261 3 one; eka 見一童女
262 3 zhī to go 然後受之法必成就
263 3 zhī to arrive; to go 然後受之法必成就
264 3 zhī is 然後受之法必成就
265 3 zhī to use 然後受之法必成就
266 3 zhī Zhi 然後受之法必成就
267 3 to exert; to strive 努迷努麼
268 3 bottom; base; end
269 3 origin; the cause of a situation
270 3 to stop
271 3 to arrive
272 3 underneath
273 3 a draft; an outline; a sketch
274 3 end of month or year
275 3 remnants
276 3 background
277 3 a little deep; āgādha
278 3 lái to come 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
279 3 lái please 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
280 3 lái used to substitute for another verb 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
281 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
282 3 lái wheat 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
283 3 lái next; future 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
284 3 lái a simple complement of direction 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
285 3 lái to occur; to arise 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
286 3 lái to earn 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
287 3 lái to come; āgata 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
288 3 Kangxi radical 49 其蛇即死死已令其甦活呪曰
289 3 to bring to an end; to stop 其蛇即死死已令其甦活呪曰
290 3 to complete 其蛇即死死已令其甦活呪曰
291 3 to demote; to dismiss 其蛇即死死已令其甦活呪曰
292 3 to recover from an illness 其蛇即死死已令其甦活呪曰
293 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
294 3 to reach 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
295 3 to attain 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
296 3 to understand 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
297 3 able to be compared to; to catch up with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
298 3 to be involved with; to associate with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
299 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
300 3 and; ca; api 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
301 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁壹反
302 3 fǎn to rebel; to oppose 丁壹反
303 3 fǎn to go back; to return 丁壹反
304 3 fǎn to combat; to rebel 丁壹反
305 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁壹反
306 3 fǎn a counter-revolutionary 丁壹反
307 3 fǎn to flip; to turn over 丁壹反
308 3 fǎn to take back; to give back 丁壹反
309 3 fǎn to reason by analogy 丁壹反
310 3 fǎn to introspect 丁壹反
311 3 fān to reverse a verdict 丁壹反
312 3 fǎn opposed; viruddha 丁壹反
313 3 to crush; to mash; to grind 哩曳得羯囉抳
314 3 童女 tóngnǚ virgin female 見一童女
315 3 biàn all; complete 但念七遍
316 3 biàn to be covered with 但念七遍
317 3 biàn everywhere; sarva 但念七遍
318 3 biàn pervade; visva 但念七遍
319 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 但念七遍
320 3 biàn everywhere; spharaṇa 但念七遍
321 3 honey 壹哩蜜帝
322 3 sweet 壹哩蜜帝
323 3 sweet; madhu 壹哩蜜帝
324 2 to die 高聲則有毒虫必死
325 2 to sever; to break off 高聲則有毒虫必死
326 2 dead 高聲則有毒虫必死
327 2 death 高聲則有毒虫必死
328 2 to sacrifice one's life 高聲則有毒虫必死
329 2 lost; severed 高聲則有毒虫必死
330 2 lifeless; not moving 高聲則有毒虫必死
331 2 stiff; inflexible 高聲則有毒虫必死
332 2 already fixed; set; established 高聲則有毒虫必死
333 2 damned 高聲則有毒虫必死
334 2 to die; maraṇa 高聲則有毒虫必死
335 2 method; way 有受持此呪法者
336 2 France 有受持此呪法者
337 2 the law; rules; regulations 有受持此呪法者
338 2 the teachings of the Buddha; Dharma 有受持此呪法者
339 2 a standard; a norm 有受持此呪法者
340 2 an institution 有受持此呪法者
341 2 to emulate 有受持此呪法者
342 2 magic; a magic trick 有受持此呪法者
343 2 punishment 有受持此呪法者
344 2 Fa 有受持此呪法者
345 2 a precedent 有受持此呪法者
346 2 a classification of some kinds of Han texts 有受持此呪法者
347 2 relating to a ceremony or rite 有受持此呪法者
348 2 Dharma 有受持此呪法者
349 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 有受持此呪法者
350 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 有受持此呪法者
351 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 有受持此呪法者
352 2 quality; characteristic 有受持此呪法者
353 2 suō to dance; to frolic 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
354 2 suō to lounge 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
355 2 suō to saunter 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
356 2 suō suo 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
357 2 suō sa 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
358 2 chí to grasp; to hold 常持此呪饒益有情
359 2 chí to resist; to oppose 常持此呪饒益有情
360 2 chí to uphold 常持此呪饒益有情
361 2 chí to sustain; to keep; to uphold 常持此呪饒益有情
362 2 chí to administer; to manage 常持此呪饒益有情
363 2 chí to control 常持此呪饒益有情
364 2 chí to be cautious 常持此呪饒益有情
365 2 chí to remember 常持此呪饒益有情
366 2 chí to assist 常持此呪饒益有情
367 2 chí with; using 常持此呪饒益有情
368 2 chí dhara 常持此呪饒益有情
369 2 hair 若惡瘡發背癰腫等病
370 2 to send out; to issue; to emit; to radiate 若惡瘡發背癰腫等病
371 2 to hand over; to deliver; to offer 若惡瘡發背癰腫等病
372 2 to express; to show; to be manifest 若惡瘡發背癰腫等病
373 2 to start out; to set off 若惡瘡發背癰腫等病
374 2 to open 若惡瘡發背癰腫等病
375 2 to requisition 若惡瘡發背癰腫等病
376 2 to occur 若惡瘡發背癰腫等病
377 2 to declare; to proclaim; to utter 若惡瘡發背癰腫等病
378 2 to express; to give vent 若惡瘡發背癰腫等病
379 2 to excavate 若惡瘡發背癰腫等病
380 2 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 若惡瘡發背癰腫等病
381 2 to get rich 若惡瘡發背癰腫等病
382 2 to rise; to expand; to inflate; to swell 若惡瘡發背癰腫等病
383 2 to sell 若惡瘡發背癰腫等病
384 2 to shoot with a bow 若惡瘡發背癰腫等病
385 2 to rise in revolt 若惡瘡發背癰腫等病
386 2 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 若惡瘡發背癰腫等病
387 2 to enlighten; to inspire 若惡瘡發背癰腫等病
388 2 to publicize; to make known; to show off; to spread 若惡瘡發背癰腫等病
389 2 to ignite; to set on fire 若惡瘡發背癰腫等病
390 2 to sing; to play 若惡瘡發背癰腫等病
391 2 to feel; to sense 若惡瘡發背癰腫等病
392 2 to act; to do 若惡瘡發背癰腫等病
393 2 grass and moss 若惡瘡發背癰腫等病
394 2 Fa 若惡瘡發背癰腫等病
395 2 to issue; to emit; utpāda 若惡瘡發背癰腫等病
396 2 真言 zhēnyán true words 仁者聽我宣說一大真言
397 2 真言 zhēnyán an incantation 仁者聽我宣說一大真言
398 2 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 仁者聽我宣說一大真言
399 2 to give 與大苾芻眾千二百五十人俱
400 2 to accompany 與大苾芻眾千二百五十人俱
401 2 to particate in 與大苾芻眾千二百五十人俱
402 2 of the same kind 與大苾芻眾千二百五十人俱
403 2 to help 與大苾芻眾千二百五十人俱
404 2 for 與大苾芻眾千二百五十人俱
405 2 毒虫 dúchóng poisonous insect (or spider) 將諸毒虫虎狼師
406 2 毒虫 dúchóng junkie 將諸毒虫虎狼師
407 2 bèi back [of the body] 若惡瘡發背癰腫等病
408 2 bèi back side 若惡瘡發背癰腫等病
409 2 bèi north side 若惡瘡發背癰腫等病
410 2 bèi turn one's back on 若惡瘡發背癰腫等病
411 2 bèi depart from 若惡瘡發背癰腫等病
412 2 bèi recite from memory 若惡瘡發背癰腫等病
413 2 bēi carry on the back 若惡瘡發背癰腫等病
414 2 bèi behind; secret 若惡瘡發背癰腫等病
415 2 bèi to betray 若惡瘡發背癰腫等病
416 2 bèi back; pṛṣṭha 若惡瘡發背癰腫等病
417 2 to stop; to repress 嚩揭囉抳揭濕弭
418 2 curled ends of a bow 嚩揭囉抳揭濕弭
419 2 composed; calm 嚩揭囉抳揭濕弭
420 2 agreeable 嚩揭囉抳揭濕弭
421 2 to forget 嚩揭囉抳揭濕弭
422 2 a bow with silk and bone decorations 嚩揭囉抳揭濕弭
423 2 Mi [place] 嚩揭囉抳揭濕弭
424 2 Mi [name] 嚩揭囉抳揭濕弭
425 2 mi 嚩揭囉抳揭濕弭
426 2 guǒ fruit 飲毒菓漿食毒草菓
427 2 guǒ fruit; phala 飲毒菓漿食毒草菓
428 2 sentence 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
429 2 gōu to bend; to strike; to catch 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
430 2 gōu to tease 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
431 2 gōu to delineate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
432 2 gōu a young bud 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
433 2 clause; phrase; line 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
434 2 a musical phrase 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
435 2 verse; pada; gāthā 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
436 2 rào to go around 左右手遶瘡
437 2 rào to entwine 左右手遶瘡
438 2 rào to surround 左右手遶瘡
439 2 rào circumambulate; padāvihāra 左右手遶瘡
440 2 lùn to comment; to discuss 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
441 2 lùn a theory; a doctrine 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
442 2 lùn to evaluate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
443 2 lùn opinion; speech; statement 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
444 2 lùn to convict 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
445 2 lùn to edit; to compile 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
446 2 lùn a treatise; sastra 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
447 2 lùn discussion 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
448 2 三七 sānqī pseudoginseng 逆日轉念呪三七遍即差
449 2 三七 sān qī twenty one; trisapta 逆日轉念呪三七遍即差
450 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 能除世間一切諸毒
451 2 chú to divide 能除世間一切諸毒
452 2 chú to put in order 能除世間一切諸毒
453 2 chú to appoint to an official position 能除世間一切諸毒
454 2 chú door steps; stairs 能除世間一切諸毒
455 2 chú to replace an official 能除世間一切諸毒
456 2 chú to change; to replace 能除世間一切諸毒
457 2 chú to renovate; to restore 能除世間一切諸毒
458 2 chú division 能除世間一切諸毒
459 2 chú except; without; anyatra 能除世間一切諸毒
460 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
461 2 night 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
462 2 dark 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
463 2 by night 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
464 2 ya 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
465 2 night; rajanī 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
466 2 děng et cetera; and so on 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
467 2 děng to wait 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
468 2 děng to be equal 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
469 2 děng degree; level 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
470 2 děng to compare 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
471 2 děng same; equal; sama 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
472 2 yán to speak; to say; said 彼女見我作如是言
473 2 yán language; talk; words; utterance; speech 彼女見我作如是言
474 2 yán Kangxi radical 149 彼女見我作如是言
475 2 yán phrase; sentence 彼女見我作如是言
476 2 yán a word; a syllable 彼女見我作如是言
477 2 yán a theory; a doctrine 彼女見我作如是言
478 2 yán to regard as 彼女見我作如是言
479 2 yán to act as 彼女見我作如是言
480 2 yán word; vacana 彼女見我作如是言
481 2 yán speak; vad 彼女見我作如是言
482 2 ér Kangxi radical 126 以諸毒蛇而為瓔珞
483 2 ér as if; to seem like 以諸毒蛇而為瓔珞
484 2 néng can; able 以諸毒蛇而為瓔珞
485 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以諸毒蛇而為瓔珞
486 2 ér to arrive; up to 以諸毒蛇而為瓔珞
487 2 to use; to grasp 以諸毒蛇而為瓔珞
488 2 to rely on 以諸毒蛇而為瓔珞
489 2 to regard 以諸毒蛇而為瓔珞
490 2 to be able to 以諸毒蛇而為瓔珞
491 2 to order; to command 以諸毒蛇而為瓔珞
492 2 used after a verb 以諸毒蛇而為瓔珞
493 2 a reason; a cause 以諸毒蛇而為瓔珞
494 2 Israel 以諸毒蛇而為瓔珞
495 2 Yi 以諸毒蛇而為瓔珞
496 2 use; yogena 以諸毒蛇而為瓔珞
497 2 infix potential marker 不被一切諸毒所害
498 2 那伽 nàjiā naga 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
499 2 nǎng ancient times; former times 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
500 2 nǎng na 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜

Frequencies of all Words

Top 833

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 a mile 壹哩蜜帝
2 17 a sentence ending particle 壹哩蜜帝
3 17 sporadic; scattered 壹哩蜜帝
4 17 壹哩蜜帝
5 12 zhòu charm; spell; incantation 若人聞此呪及念我
6 12 zhòu a curse 若人聞此呪及念我
7 12 zhòu urging; adjure 若人聞此呪及念我
8 12 zhòu mantra 若人聞此呪及念我
9 11 yǐn to lead; to guide
10 11 yǐn to draw a bow
11 11 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
12 11 yǐn to stretch
13 11 yǐn to involve
14 11 yǐn to quote; to cite
15 11 yǐn to propose; to nominate; to recommend
16 11 yǐn to recruit
17 11 yǐn to hold
18 11 yǐn to withdraw; to leave
19 11 yǐn a strap for pulling a cart
20 11 yǐn a preface ; a forward
21 11 yǐn a license
22 11 yǐn long
23 11 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
24 11 yǐn to cause
25 11 yǐn yin; a measure of for salt certificates
26 11 yǐn to pull; to draw
27 11 yǐn a refrain; a tune
28 11 yǐn to grow
29 11 yǐn to command
30 11 yǐn to accuse
31 11 yǐn to commit suicide
32 11 yǐn a genre
33 11 yǐn yin; a weight measure
34 11 yǐn yin; a unit of paper money
35 11 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
36 10 zhà shout in a rage; roar; bellow 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
37 10 zhà to scold; to find fault with someone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
38 10 zhà to sympathize with; to lament 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
39 10 zhā zha 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
40 10 zhà to exaggerate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
41 10 zhà talking while eating 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
42 10 zhà ta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
43 10 ruò to seem; to be like; as 若人聞此呪及念我
44 10 ruò seemingly 若人聞此呪及念我
45 10 ruò if 若人聞此呪及念我
46 10 ruò you 若人聞此呪及念我
47 10 ruò this; that 若人聞此呪及念我
48 10 ruò and; or 若人聞此呪及念我
49 10 ruò as for; pertaining to 若人聞此呪及念我
50 10 pomegranite 若人聞此呪及念我
51 10 ruò to choose 若人聞此呪及念我
52 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人聞此呪及念我
53 10 ruò thus 若人聞此呪及念我
54 10 ruò pollia 若人聞此呪及念我
55 10 ruò Ruo 若人聞此呪及念我
56 10 ruò only then 若人聞此呪及念我
57 10 ja 若人聞此呪及念我
58 10 jñā 若人聞此呪及念我
59 10 ruò if; yadi 若人聞此呪及念我
60 9 zhū all; many; various 爾時如來告諸大眾
61 9 zhū Zhu 爾時如來告諸大眾
62 9 zhū all; members of the class 爾時如來告諸大眾
63 9 zhū interrogative particle 爾時如來告諸大眾
64 9 zhū him; her; them; it 爾時如來告諸大眾
65 9 zhū of; in 爾時如來告諸大眾
66 9 zhū all; many; sarva 爾時如來告諸大眾
67 9 niàn to read aloud 我念往昔
68 9 niàn to remember; to expect 我念往昔
69 9 niàn to miss 我念往昔
70 9 niàn to consider 我念往昔
71 9 niàn to recite; to chant 我念往昔
72 9 niàn to show affection for 我念往昔
73 9 niàn a thought; an idea 我念往昔
74 9 niàn twenty 我念往昔
75 9 niàn memory 我念往昔
76 9 niàn an instant 我念往昔
77 9 niàn Nian 我念往昔
78 9 niàn mindfulness; smrti 我念往昔
79 9 niàn a thought; citta 我念往昔
80 9 one 壹哩蜜帝
81 9 one; eka 壹哩蜜帝
82 9 to drag
83 9 to drag
84 9 to flutter; to sway
85 9 exhausted
86 9 ye
87 8 luó an exclamatory final particle 哩曳得羯囉抳
88 8 luó baby talk 哩曳得羯囉抳
89 8 luō to nag 哩曳得羯囉抳
90 8 luó ra 哩曳得羯囉抳
91 8 emperor; supreme ruler 壹哩蜜帝
92 8 the ruler of Heaven 壹哩蜜帝
93 8 a god 壹哩蜜帝
94 8 imperialism 壹哩蜜帝
95 8 lord; pārthiva 壹哩蜜帝
96 8 Indra 壹哩蜜帝
97 7 to join; to combine 二合
98 7 a time; a trip 二合
99 7 to close 二合
100 7 to agree with; equal to 二合
101 7 to gather 二合
102 7 whole 二合
103 7 to be suitable; to be up to standard 二合
104 7 a musical note 二合
105 7 the conjunction of two astronomical objects 二合
106 7 to fight 二合
107 7 to conclude 二合
108 7 to be similar to 二合
109 7 and; also 二合
110 7 crowded 二合
111 7 a box 二合
112 7 to copulate 二合
113 7 a partner; a spouse 二合
114 7 harmonious 二合
115 7 should 二合
116 7 He 二合
117 7 a unit of measure for grain 二合
118 7 a container for grain measurement 二合
119 7 Merge 二合
120 7 unite; saṃyoga 二合
121 7 I; me; my 我念往昔
122 7 self 我念往昔
123 7 we; our 我念往昔
124 7 [my] dear 我念往昔
125 7 Wo 我念往昔
126 7 self; atman; attan 我念往昔
127 7 ga 我念往昔
128 7 I; aham 我念往昔
129 7 promptly; right away; immediately 其蛇即爛壞
130 7 to be near by; to be close to 其蛇即爛壞
131 7 at that time 其蛇即爛壞
132 7 to be exactly the same as; to be thus 其蛇即爛壞
133 7 supposed; so-called 其蛇即爛壞
134 7 if; but 其蛇即爛壞
135 7 to arrive at; to ascend 其蛇即爛壞
136 7 then; following 其蛇即爛壞
137 7 so; just so; eva 其蛇即爛壞
138 7 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
139 7 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
140 7 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
141 7 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
142 7 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
143 7 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
144 7 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
145 7 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
146 6 è evil; vice 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
147 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
148 6 ě queasy; nauseous 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
149 6 to hate; to detest 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
150 6 how? 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
151 6 è fierce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
152 6 è detestable; offensive; unpleasant 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
153 6 to denounce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
154 6 oh! 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
155 6 è e 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
156 6 è evil 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
157 6 grieved; saddened 怛儞也他唵
158 6 worried 怛儞也他唵
159 6 ta 怛儞也他唵
160 6 this; these 若人聞此呪及念我
161 6 in this way 若人聞此呪及念我
162 6 otherwise; but; however; so 若人聞此呪及念我
163 6 at this time; now; here 若人聞此呪及念我
164 6 this; here; etad 若人聞此呪及念我
165 6 poison; venom 飲毒菓漿食毒草菓
166 6 poisonous 飲毒菓漿食毒草菓
167 6 to poison 飲毒菓漿食毒草菓
168 6 to endanger 飲毒菓漿食毒草菓
169 6 to lothe; to hate 飲毒菓漿食毒草菓
170 6 a disaster 飲毒菓漿食毒草菓
171 6 narcotics 飲毒菓漿食毒草菓
172 6 to harm 飲毒菓漿食毒草菓
173 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
174 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
175 6 poison; viṣa 飲毒菓漿食毒草菓
176 6 wèi for; to 鹿皮為衣
177 6 wèi because of 鹿皮為衣
178 6 wéi to act as; to serve 鹿皮為衣
179 6 wéi to change into; to become 鹿皮為衣
180 6 wéi to be; is 鹿皮為衣
181 6 wéi to do 鹿皮為衣
182 6 wèi for 鹿皮為衣
183 6 wèi because of; for; to 鹿皮為衣
184 6 wèi to 鹿皮為衣
185 6 wéi in a passive construction 鹿皮為衣
186 6 wéi forming a rehetorical question 鹿皮為衣
187 6 wéi forming an adverb 鹿皮為衣
188 6 wéi to add emphasis 鹿皮為衣
189 6 wèi to support; to help 鹿皮為衣
190 6 wéi to govern 鹿皮為衣
191 6 wèi to be; bhū 鹿皮為衣
192 5 zhuó to cut; to chop; to lop off 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
193 5 zhuó to raid; to make a surprise attack 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
194 5 zhuó to cut off; cheda 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
195 5 jiā ka; gha; ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
196 5 jiā gha 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
197 5 jiā ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
198 5 you 怛儞也他唵
199 5 you; tvad 怛儞也他唵
200 5 èr two 二合
201 5 èr Kangxi radical 7 二合
202 5 èr second 二合
203 5 èr twice; double; di- 二合
204 5 èr another; the other 二合
205 5 èr more than one kind 二合
206 5 èr two; dvā; dvi 二合
207 5 èr both; dvaya 二合
208 5 his; hers; its; theirs 百福相好莊嚴其身
209 5 to add emphasis 百福相好莊嚴其身
210 5 used when asking a question in reply to a question 百福相好莊嚴其身
211 5 used when making a request or giving an order 百福相好莊嚴其身
212 5 he; her; it; them 百福相好莊嚴其身
213 5 probably; likely 百福相好莊嚴其身
214 5 will 百福相好莊嚴其身
215 5 may 百福相好莊嚴其身
216 5 if 百福相好莊嚴其身
217 5 or 百福相好莊嚴其身
218 5 Qi 百福相好莊嚴其身
219 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 百福相好莊嚴其身
220 5 to know; to learn about; to comprehend 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
221 5 all; entire 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
222 5 detailed 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
223 5 to elaborate; to expound 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
224 5 to exhaust; to use up 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
225 5 strongly 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
226 5 Xi 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
227 5 all; kṛtsna 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
228 5 cháng always; ever; often; frequently; constantly 前後圍遶常為伴侶
229 5 cháng Chang 前後圍遶常為伴侶
230 5 cháng long-lasting 前後圍遶常為伴侶
231 5 cháng common; general; ordinary 前後圍遶常為伴侶
232 5 cháng a principle; a rule 前後圍遶常為伴侶
233 5 cháng eternal; nitya 前後圍遶常為伴侶
234 4 jiē to take off; to lift off 嚩揭囉抳揭濕弭
235 4 jiē to make visible; to make public 嚩揭囉抳揭濕弭
236 4 jiē to lift up; to raise 嚩揭囉抳揭濕弭
237 4 jiē a sound of increasing loudness 嚩揭囉抳揭濕弭
238 4 jiē to uncover; to open up 嚩揭囉抳揭濕弭
239 4 jiē to signal; to indicate 嚩揭囉抳揭濕弭
240 4 to lift the skirt 嚩揭囉抳揭濕弭
241 4 jiē to borrow 嚩揭囉抳揭濕弭
242 4 jiē to carry 嚩揭囉抳揭濕弭
243 4 jiē Jie 嚩揭囉抳揭濕弭
244 4 jiē ka 嚩揭囉抳揭濕弭
245 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 名者
246 4 zhě that 名者
247 4 zhě nominalizing function word 名者
248 4 zhě used to mark a definition 名者
249 4 zhě used to mark a pause 名者
250 4 zhě topic marker; that; it 名者
251 4 zhuó according to 名者
252 4 zhě ca 名者
253 4 一切 yīqiè all; every; everything 能除世間一切諸毒
254 4 一切 yīqiè temporary 能除世間一切諸毒
255 4 一切 yīqiè the same 能除世間一切諸毒
256 4 一切 yīqiè generally 能除世間一切諸毒
257 4 一切 yīqiè all, everything 能除世間一切諸毒
258 4 一切 yīqiè all; sarva 能除世間一切諸毒
259 4 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
260 4 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
261 4 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
262 4 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
263 4 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
264 4 greatly; very 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
265 4 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
266 4 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
267 4 tài greatest; grand 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
268 4 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
269 4 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
270 4 approximately 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
271 4 tài greatest; grand 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
272 4 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
273 4 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
274 4 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
275 4 Prussia 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
276 4 Pu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
277 4 equally; impartially; universal; samanta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
278 4 fu 嚩揭囉抳揭濕弭
279 4 va 嚩揭囉抳揭濕弭
280 4 hài to injure; to harm to 不被一切諸毒所害
281 4 hài to destroy; to kill 不被一切諸毒所害
282 4 hài a disaster; a calamity 不被一切諸毒所害
283 4 hài damage; a fault 不被一切諸毒所害
284 4 hài a crucial point; a strategic location 不被一切諸毒所害
285 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 不被一切諸毒所害
286 4 hài to fall sick 不被一切諸毒所害
287 4 hài to feel; to sense 不被一切諸毒所害
288 4 hài to be jealous of to envy 不被一切諸毒所害
289 4 why not 不被一切諸毒所害
290 4 hài causing harm; hiṃsā 不被一切諸毒所害
291 4 shé snake 若有毒蛇來咬此人者
292 4 shé snake; sarpa 若有毒蛇來咬此人者
293 4 bone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
294 4 Kangxi radical 188 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
295 4 skeleton 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
296 4 frame; framework 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
297 4 basic character; spirit; mettle 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
298 4 structure of an argument or written composition 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
299 4 Gu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
300 4 shī a low lying humid place 嚩揭囉抳揭濕弭
301 4 shī wet 嚩揭囉抳揭濕弭
302 4 shī an illness 嚩揭囉抳揭濕弭
303 4 shī wet; dravatva 嚩揭囉抳揭濕弭
304 4 extensive; full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
305 4 to fill; to permeate; to pervade 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
306 4 to join 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
307 4 to spread 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
308 4 more 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
309 4 Mi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
310 4 over a long time 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
311 4 to restrain 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
312 4 to complete; to be full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
313 4 fully; pari 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
314 3 yuē to speak; to say 我今當說真言曰
315 3 yuē Kangxi radical 73 我今當說真言曰
316 3 yuē to be called 我今當說真言曰
317 3 yuē particle without meaning 我今當說真言曰
318 3 yuē said; ukta 我今當說真言曰
319 3 to examine; to spy on 伺嚩
320 3 to serve; to wait upon; to attend 伺嚩
321 3 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 伺嚩
322 3 也他 yětā as; for instance; yathā 怛儞也他唵
323 3 chà to differ 唾之念呪即差
324 3 chà less than; lacking; nearly; almost 唾之念呪即差
325 3 chà wrong 唾之念呪即差
326 3 chà substandard; inferior; poor 唾之念呪即差
327 3 chā the difference [between two numbers] 唾之念呪即差
328 3 chāi to send; to dispatch 唾之念呪即差
329 3 cuō to stumble 唾之念呪即差
330 3 rank 唾之念呪即差
331 3 chā an error 唾之念呪即差
332 3 chā dissimilarity; difference 唾之念呪即差
333 3 chā barely 唾之念呪即差
334 3 chāi an errand 唾之念呪即差
335 3 chāi a messenger; a runner 唾之念呪即差
336 3 chā proportionate 唾之念呪即差
337 3 chāi to select; to choose 唾之念呪即差
338 3 chài to recover from a sickness 唾之念呪即差
339 3 chà uncommon; remarkable 唾之念呪即差
340 3 chā to make a mistake 唾之念呪即差
341 3 uneven 唾之念呪即差
342 3 to differ 唾之念呪即差
343 3 cuō to rub between the hands 唾之念呪即差
344 3 chà defect; vaikalya 唾之念呪即差
345 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
346 3 ha
347 3 one 見一童女
348 3 Kangxi radical 1 見一童女
349 3 as soon as; all at once 見一童女
350 3 pure; concentrated 見一童女
351 3 whole; all 見一童女
352 3 first 見一童女
353 3 the same 見一童女
354 3 each 見一童女
355 3 certain 見一童女
356 3 throughout 見一童女
357 3 used in between a reduplicated verb 見一童女
358 3 sole; single 見一童女
359 3 a very small amount 見一童女
360 3 Yi 見一童女
361 3 other 見一童女
362 3 to unify 見一童女
363 3 accidentally; coincidentally 見一童女
364 3 abruptly; suddenly 見一童女
365 3 or 見一童女
366 3 one; eka 見一童女
367 3 zhī him; her; them; that 然後受之法必成就
368 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 然後受之法必成就
369 3 zhī to go 然後受之法必成就
370 3 zhī this; that 然後受之法必成就
371 3 zhī genetive marker 然後受之法必成就
372 3 zhī it 然後受之法必成就
373 3 zhī in 然後受之法必成就
374 3 zhī all 然後受之法必成就
375 3 zhī and 然後受之法必成就
376 3 zhī however 然後受之法必成就
377 3 zhī if 然後受之法必成就
378 3 zhī then 然後受之法必成就
379 3 zhī to arrive; to go 然後受之法必成就
380 3 zhī is 然後受之法必成就
381 3 zhī to use 然後受之法必成就
382 3 zhī Zhi 然後受之法必成就
383 3 to exert; to strive 努迷努麼
384 3 bottom; base; end
385 3 origin; the cause of a situation
386 3 to stop
387 3 to arrive
388 3 underneath
389 3 a draft; an outline; a sketch
390 3 end of month or year
391 3 remnants
392 3 background
393 3 what
394 3 to lower; to droop
395 3 de possessive particle
396 3 a little deep; āgādha
397 3 lái to come 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
398 3 lái indicates an approximate quantity 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
399 3 lái please 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
400 3 lái used to substitute for another verb 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
401 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
402 3 lái ever since 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
403 3 lái wheat 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
404 3 lái next; future 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
405 3 lái a simple complement of direction 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
406 3 lái to occur; to arise 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
407 3 lái to earn 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
408 3 lái to come; āgata 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
409 3 already 其蛇即死死已令其甦活呪曰
410 3 Kangxi radical 49 其蛇即死死已令其甦活呪曰
411 3 from 其蛇即死死已令其甦活呪曰
412 3 to bring to an end; to stop 其蛇即死死已令其甦活呪曰
413 3 final aspectual particle 其蛇即死死已令其甦活呪曰
414 3 afterwards; thereafter 其蛇即死死已令其甦活呪曰
415 3 too; very; excessively 其蛇即死死已令其甦活呪曰
416 3 to complete 其蛇即死死已令其甦活呪曰
417 3 to demote; to dismiss 其蛇即死死已令其甦活呪曰
418 3 to recover from an illness 其蛇即死死已令其甦活呪曰
419 3 certainly 其蛇即死死已令其甦活呪曰
420 3 an interjection of surprise 其蛇即死死已令其甦活呪曰
421 3 this 其蛇即死死已令其甦活呪曰
422 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
423 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
424 3 to reach 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
425 3 and 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
426 3 coming to; when 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
427 3 to attain 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
428 3 to understand 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
429 3 able to be compared to; to catch up with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
430 3 to be involved with; to associate with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
431 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
432 3 and; ca; api 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
433 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁壹反
434 3 fǎn instead; anti- 丁壹反
435 3 fǎn to rebel; to oppose 丁壹反
436 3 fǎn to go back; to return 丁壹反
437 3 fǎn to combat; to rebel 丁壹反
438 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁壹反
439 3 fǎn on the contrary 丁壹反
440 3 fǎn a counter-revolutionary 丁壹反
441 3 fǎn to flip; to turn over 丁壹反
442 3 fǎn to take back; to give back 丁壹反
443 3 fǎn to reason by analogy 丁壹反
444 3 fǎn to introspect 丁壹反
445 3 fān to reverse a verdict 丁壹反
446 3 fǎn opposed; viruddha 丁壹反
447 3 to crush; to mash; to grind 哩曳得羯囉抳
448 3 童女 tóngnǚ virgin female 見一童女
449 3 biàn turn; one time 但念七遍
450 3 biàn all; complete 但念七遍
451 3 biàn everywhere; common 但念七遍
452 3 biàn to be covered with 但念七遍
453 3 biàn everywhere; sarva 但念七遍
454 3 biàn pervade; visva 但念七遍
455 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 但念七遍
456 3 biàn everywhere; spharaṇa 但念七遍
457 3 honey 壹哩蜜帝
458 3 sweet 壹哩蜜帝
459 3 sweet; madhu 壹哩蜜帝
460 2 to die 高聲則有毒虫必死
461 2 to sever; to break off 高聲則有毒虫必死
462 2 extremely; very 高聲則有毒虫必死
463 2 to do one's utmost 高聲則有毒虫必死
464 2 dead 高聲則有毒虫必死
465 2 death 高聲則有毒虫必死
466 2 to sacrifice one's life 高聲則有毒虫必死
467 2 lost; severed 高聲則有毒虫必死
468 2 lifeless; not moving 高聲則有毒虫必死
469 2 stiff; inflexible 高聲則有毒虫必死
470 2 already fixed; set; established 高聲則有毒虫必死
471 2 damned 高聲則有毒虫必死
472 2 to die; maraṇa 高聲則有毒虫必死
473 2 method; way 有受持此呪法者
474 2 France 有受持此呪法者
475 2 the law; rules; regulations 有受持此呪法者
476 2 the teachings of the Buddha; Dharma 有受持此呪法者
477 2 a standard; a norm 有受持此呪法者
478 2 an institution 有受持此呪法者
479 2 to emulate 有受持此呪法者
480 2 magic; a magic trick 有受持此呪法者
481 2 punishment 有受持此呪法者
482 2 Fa 有受持此呪法者
483 2 a precedent 有受持此呪法者
484 2 a classification of some kinds of Han texts 有受持此呪法者
485 2 relating to a ceremony or rite 有受持此呪法者
486 2 Dharma 有受持此呪法者
487 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 有受持此呪法者
488 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 有受持此呪法者
489 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 有受持此呪法者
490 2 quality; characteristic 有受持此呪法者
491 2 suō to dance; to frolic 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
492 2 suō to lounge 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
493 2 suō to saunter 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
494 2 suō suo 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
495 2 suō sa 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
496 2 chí to grasp; to hold 常持此呪饒益有情
497 2 chí to resist; to oppose 常持此呪饒益有情
498 2 chí to uphold 常持此呪饒益有情
499 2 chí to sustain; to keep; to uphold 常持此呪饒益有情
500 2 chí to administer; to manage 常持此呪饒益有情

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhòu mantra
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
zhà ta
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhū all; many; sarva
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
one; eka
ye
luó ra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
恶物 惡物 195 Evil One; Pāpīyāms; Pāpimant
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經 103 Jāṅgulīnāmavidyā; Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing
迦兰 迦蘭 106 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
香醉山 120 Gandha-Madana
雪山 120 Himalayan Mountains
只陀 祇陀 122 Jeta; Jetṛ

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
八部众 八部眾 98 eight kinds of demigods; aṣṭau parṣadaḥ
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
伏毒 102 subdue poison
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三毒 115 three poisons; trivisa
三千 115 three thousand-fold
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
围遶 圍遶 119 to circumambulate
夜叉 121 yaksa
也他 121 as; for instance; yathā
一匝 121 to make a full circle