Glossary and Vocabulary for Sutra on the Dharani to Expel Bandits (Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing) 佛說息除賊難陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 阿難 Ānán Ananda 時尊者阿難
2 9 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時尊者阿難
3 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊我今
4 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊我今
5 8 zéi thief 忽見大惡賊眾遙遠而來
6 8 zéi to injure; to harm 忽見大惡賊眾遙遠而來
7 8 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 忽見大惡賊眾遙遠而來
8 8 zéi evil 忽見大惡賊眾遙遠而來
9 8 zéi thief; caura 忽見大惡賊眾遙遠而來
10 6 Kangxi radical 49 已生大恐怖
11 6 to bring to an end; to stop 已生大恐怖
12 6 to complete 已生大恐怖
13 6 to demote; to dismiss 已生大恐怖
14 6 to recover from an illness 已生大恐怖
15 6 former; pūrvaka 已生大恐怖
16 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者阿難
17 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者阿難
18 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 我有陀羅尼能除賊難
19 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 我有陀羅尼能除賊難
20 5 nán difficult; arduous; hard 難疾往佛所
21 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難疾往佛所
22 5 nán hardly possible; unable 難疾往佛所
23 5 nàn disaster; calamity 難疾往佛所
24 5 nàn enemy; foe 難疾往佛所
25 5 nán bad; unpleasant 難疾往佛所
26 5 nàn to blame; to rebuke 難疾往佛所
27 5 nàn to object to; to argue against 難疾往佛所
28 5 nàn to reject; to repudiate 難疾往佛所
29 5 nán inopportune; aksana 難疾往佛所
30 5 yán to speak; to say; said 到已合掌而白佛言
31 5 yán language; talk; words; utterance; speech 到已合掌而白佛言
32 5 yán Kangxi radical 149 到已合掌而白佛言
33 5 yán phrase; sentence 到已合掌而白佛言
34 5 yán a word; a syllable 到已合掌而白佛言
35 5 yán a theory; a doctrine 到已合掌而白佛言
36 5 yán to regard as 到已合掌而白佛言
37 5 yán to act as 到已合掌而白佛言
38 5 yán word; vacana 到已合掌而白佛言
39 5 yán speak; vad 到已合掌而白佛言
40 4 sporadic; scattered 哩巘馱
41 4 哩巘馱
42 4 shí time; a point or period of time 時尊者阿難
43 4 shí a season; a quarter of a year 時尊者阿難
44 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者阿難
45 4 shí fashionable 時尊者阿難
46 4 shí fate; destiny; luck 時尊者阿難
47 4 shí occasion; opportunity; chance 時尊者阿難
48 4 shí tense 時尊者阿難
49 4 shí particular; special 時尊者阿難
50 4 shí to plant; to cultivate 時尊者阿難
51 4 shí an era; a dynasty 時尊者阿難
52 4 shí time [abstract] 時尊者阿難
53 4 shí seasonal 時尊者阿難
54 4 shí to wait upon 時尊者阿難
55 4 shí hour 時尊者阿難
56 4 shí appropriate; proper; timely 時尊者阿難
57 4 shí Shi 時尊者阿難
58 4 shí a present; currentlt 時尊者阿難
59 4 shí time; kāla 時尊者阿難
60 4 shí at that time; samaya 時尊者阿難
61 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
62 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
63 4 shuì to persuade 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
64 4 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
65 4 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
66 4 shuō to claim; to assert 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
67 4 shuō allocution 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
68 4 shuō to criticize; to scold 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
69 4 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
70 4 shuō speach; vāda 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
71 4 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
72 4 shuō to instruct 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
73 4 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊聞尊者阿難言已
74 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊聞尊者阿難言已
75 3 佛說息除賊難陀羅尼經 fó shuō xī chú zéi nántuó luó ní jīng Sutra on the Dharani to Expel Bandits; Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing 佛說息除賊難陀羅尼經
76 3 Buddha; Awakened One 一時佛在摩伽陀國
77 3 relating to Buddhism 一時佛在摩伽陀國
78 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在摩伽陀國
79 3 a Buddhist text 一時佛在摩伽陀國
80 3 to touch; to stroke 一時佛在摩伽陀國
81 3 Buddha 一時佛在摩伽陀國
82 3 Buddha; Awakened One 一時佛在摩伽陀國
83 3 è evil; vice 忽見大惡賊眾遙遠而來
84 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 忽見大惡賊眾遙遠而來
85 3 ě queasy; nauseous 忽見大惡賊眾遙遠而來
86 3 to hate; to detest 忽見大惡賊眾遙遠而來
87 3 è fierce 忽見大惡賊眾遙遠而來
88 3 è detestable; offensive; unpleasant 忽見大惡賊眾遙遠而來
89 3 to denounce 忽見大惡賊眾遙遠而來
90 3 è e 忽見大惡賊眾遙遠而來
91 3 è evil 忽見大惡賊眾遙遠而來
92 3 zuò to do 唯願世尊為作救護
93 3 zuò to act as; to serve as 唯願世尊為作救護
94 3 zuò to start 唯願世尊為作救護
95 3 zuò a writing; a work 唯願世尊為作救護
96 3 zuò to dress as; to be disguised as 唯願世尊為作救護
97 3 zuō to create; to make 唯願世尊為作救護
98 3 zuō a workshop 唯願世尊為作救護
99 3 zuō to write; to compose 唯願世尊為作救護
100 3 zuò to rise 唯願世尊為作救護
101 3 zuò to be aroused 唯願世尊為作救護
102 3 zuò activity; action; undertaking 唯願世尊為作救護
103 3 zuò to regard as 唯願世尊為作救護
104 3 zuò action; kāraṇa 唯願世尊為作救護
105 3 suǒ a few; various; some 難疾往佛所
106 3 suǒ a place; a location 難疾往佛所
107 3 suǒ indicates a passive voice 難疾往佛所
108 3 suǒ an ordinal number 難疾往佛所
109 3 suǒ meaning 難疾往佛所
110 3 suǒ garrison 難疾往佛所
111 3 suǒ place; pradeśa 難疾往佛所
112 3 to be terrified; to be afraid; to be frightened 告阿難言汝怖
113 3 fear 告阿難言汝怖
114 3 to threaten 告阿難言汝怖
115 3 to be terrified; saṃtrāsa 告阿難言汝怖
116 3 seven
117 3 a genre of poetry
118 3 seventh day memorial ceremony
119 3 seven; sapta
120 3 Ru River 告阿難言汝怖
121 3 Ru 告阿難言汝怖
122 3 ā to groan 時尊者阿
123 3 ā a 時尊者阿
124 3 ē to flatter 時尊者阿
125 3 ē river bank 時尊者阿
126 3 ē beam; pillar 時尊者阿
127 3 ē a hillslope; a mound 時尊者阿
128 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 時尊者阿
129 3 ē E 時尊者阿
130 3 ē to depend on 時尊者阿
131 3 ē e 時尊者阿
132 3 ē a buttress 時尊者阿
133 3 ē be partial to 時尊者阿
134 3 ē thick silk 時尊者阿
135 3 ē e 時尊者阿
136 3 big; huge; large 已生大恐怖
137 3 Kangxi radical 37 已生大恐怖
138 3 great; major; important 已生大恐怖
139 3 size 已生大恐怖
140 3 old 已生大恐怖
141 3 oldest; earliest 已生大恐怖
142 3 adult 已生大恐怖
143 3 dài an important person 已生大恐怖
144 3 senior 已生大恐怖
145 3 an element 已生大恐怖
146 3 great; mahā 已生大恐怖
147 3 wén to hear 爾時世尊聞尊者阿難言已
148 3 wén Wen 爾時世尊聞尊者阿難言已
149 3 wén sniff at; to smell 爾時世尊聞尊者阿難言已
150 3 wén to be widely known 爾時世尊聞尊者阿難言已
151 3 wén to confirm; to accept 爾時世尊聞尊者阿難言已
152 3 wén information 爾時世尊聞尊者阿難言已
153 3 wèn famous; well known 爾時世尊聞尊者阿難言已
154 3 wén knowledge; learning 爾時世尊聞尊者阿難言已
155 3 wèn popularity; prestige; reputation 爾時世尊聞尊者阿難言已
156 3 wén to question 爾時世尊聞尊者阿難言已
157 3 wén heard; śruta 爾時世尊聞尊者阿難言已
158 3 wén hearing; śruti 爾時世尊聞尊者阿難言已
159 2 yǐn to lead; to guide
160 2 yǐn to draw a bow
161 2 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
162 2 yǐn to stretch
163 2 yǐn to involve
164 2 yǐn to quote; to cite
165 2 yǐn to propose; to nominate; to recommend
166 2 yǐn to recruit
167 2 yǐn to hold
168 2 yǐn to withdraw; to leave
169 2 yǐn a strap for pulling a cart
170 2 yǐn a preface ; a forward
171 2 yǐn a license
172 2 yǐn long
173 2 yǐn to cause
174 2 yǐn to pull; to draw
175 2 yǐn a refrain; a tune
176 2 yǐn to grow
177 2 yǐn to command
178 2 yǐn to accuse
179 2 yǐn to commit suicide
180 2 yǐn a genre
181 2 yǐn yin; a unit of paper money
182 2 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
183 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得怖
184 2 děi to want to; to need to 得怖
185 2 děi must; ought to 得怖
186 2 de 得怖
187 2 de infix potential marker 得怖
188 2 to result in 得怖
189 2 to be proper; to fit; to suit 得怖
190 2 to be satisfied 得怖
191 2 to be finished 得怖
192 2 děi satisfying 得怖
193 2 to contract 得怖
194 2 to hear 得怖
195 2 to have; there is 得怖
196 2 marks time passed 得怖
197 2 obtain; attain; prāpta 得怖
198 2 to go back; to return 又復能令彼諸惡賊
199 2 to resume; to restart 又復能令彼諸惡賊
200 2 to do in detail 又復能令彼諸惡賊
201 2 to restore 又復能令彼諸惡賊
202 2 to respond; to reply to 又復能令彼諸惡賊
203 2 Fu; Return 又復能令彼諸惡賊
204 2 to retaliate; to reciprocate 又復能令彼諸惡賊
205 2 to avoid forced labor or tax 又復能令彼諸惡賊
206 2 Fu 又復能令彼諸惡賊
207 2 doubled; to overlapping; folded 又復能令彼諸惡賊
208 2 a lined garment with doubled thickness 又復能令彼諸惡賊
209 2 jīn today; present; now 世尊我今
210 2 jīn Jin 世尊我今
211 2 jīn modern 世尊我今
212 2 jīn now; adhunā 世尊我今
213 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願世尊為作救護
214 2 yuàn hope 唯願世尊為作救護
215 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願世尊為作救護
216 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願世尊為作救護
217 2 yuàn a vow 唯願世尊為作救護
218 2 yuàn diligent; attentive 唯願世尊為作救護
219 2 yuàn to prefer; to select 唯願世尊為作救護
220 2 yuàn to admire 唯願世尊為作救護
221 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願世尊為作救護
222 2 wǎng to go (in a direction) 難疾往佛所
223 2 wǎng in the past 難疾往佛所
224 2 wǎng to turn toward 難疾往佛所
225 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 難疾往佛所
226 2 wǎng to send a gift 難疾往佛所
227 2 wǎng former times 難疾往佛所
228 2 wǎng someone who has passed away 難疾往佛所
229 2 wǎng to go; gam 難疾往佛所
230 2 elder brother 阿焬路哥
231 2 ér Kangxi radical 126 忽見大惡賊眾遙遠而來
232 2 ér as if; to seem like 忽見大惡賊眾遙遠而來
233 2 néng can; able 忽見大惡賊眾遙遠而來
234 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 忽見大惡賊眾遙遠而來
235 2 ér to arrive; up to 忽見大惡賊眾遙遠而來
236 2 yòu Kangxi radical 29 又復能令彼諸惡賊
237 2 road; path; way 阿焬路哥
238 2 journey 阿焬路哥
239 2 grain patterns; veins 阿焬路哥
240 2 a way; a method 阿焬路哥
241 2 a type; a kind 阿焬路哥
242 2 a circuit; an area; a region 阿焬路哥
243 2 a route 阿焬路哥
244 2 Lu 阿焬路哥
245 2 impressive 阿焬路哥
246 2 conveyance 阿焬路哥
247 2 road; path; patha 阿焬路哥
248 2 結界 jiéjiè Restricted Area 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
249 2 結界 jiéjiè boundary; temple boundary; sīmā 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
250 2 a bowl; an alms bowl 鉢囉路計
251 2 a bowl 鉢囉路計
252 2 an alms bowl; an earthenware basin 鉢囉路計
253 2 an earthenware basin 鉢囉路計
254 2 Alms bowl 鉢囉路計
255 2 a bowl; an alms bowl; patra 鉢囉路計
256 2 an alms bowl; patra; patta 鉢囉路計
257 2 an alms bowl; patra 鉢囉路計
258 2 zhòng many; numerous 忽見大惡賊眾遙遠而來
259 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 忽見大惡賊眾遙遠而來
260 2 zhòng general; common; public 忽見大惡賊眾遙遠而來
261 2 lún a wheel 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
262 2 lún a disk; a ring 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
263 2 lún a revolution 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
264 2 lún to revolve; to turn; to recur 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
265 2 lún to take turns; in turn 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
266 2 lún a steamer; a steamboat 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
267 2 lún a 12 year cycle 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
268 2 lún a vehicle with wheels 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
269 2 lún a north-south measurement 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
270 2 lún perimeter; circumference 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
271 2 lún high soaring 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
272 2 lún Lun 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
273 2 lún wheel; cakra 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
274 2 jiàn to see
275 2 jiàn opinion; view; understanding
276 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc
277 2 jiàn refer to; for details see
278 2 jiàn to listen to
279 2 jiàn to meet
280 2 jiàn to receive (a guest)
281 2 jiàn let me; kindly
282 2 jiàn Jian
283 2 xiàn to appear
284 2 xiàn to introduce
285 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
286 2 jiàn seeing; observing; darśana
287 2 to be near by; to be close to 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
288 2 at that time 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
289 2 to be exactly the same as; to be thus 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
290 2 supposed; so-called 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
291 2 to arrive at; to ascend 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
292 2 néng can; able 我有陀羅尼能除賊難
293 2 néng ability; capacity 我有陀羅尼能除賊難
294 2 néng a mythical bear-like beast 我有陀羅尼能除賊難
295 2 néng energy 我有陀羅尼能除賊難
296 2 néng function; use 我有陀羅尼能除賊難
297 2 néng talent 我有陀羅尼能除賊難
298 2 néng expert at 我有陀羅尼能除賊難
299 2 néng to be in harmony 我有陀羅尼能除賊難
300 2 néng to tend to; to care for 我有陀羅尼能除賊難
301 2 néng to reach; to arrive at 我有陀羅尼能除賊難
302 2 néng to be able; śak 我有陀羅尼能除賊難
303 2 néng skilful; pravīṇa 我有陀羅尼能除賊難
304 2 lìng to make; to cause to be; to lead
305 2 lìng to issue a command
306 2 lìng rules of behavior; customs
307 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute
308 2 lìng a season
309 2 lìng respected; good reputation
310 2 lìng good
311 2 lìng pretentious
312 2 lìng a transcending state of existence
313 2 lìng a commander
314 2 lìng a commanding quality; an impressive character
315 2 lìng lyrics
316 2 lìng Ling
317 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
318 2 dào to arrive 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
319 2 dào to go 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
320 2 dào careful 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
321 2 dào Dao 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
322 2 dào approach; upagati 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
323 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 我有陀羅尼能除賊難
324 2 chú to divide 我有陀羅尼能除賊難
325 2 chú to put in order 我有陀羅尼能除賊難
326 2 chú to appoint to an official position 我有陀羅尼能除賊難
327 2 chú door steps; stairs 我有陀羅尼能除賊難
328 2 chú to replace an official 我有陀羅尼能除賊難
329 2 chú to change; to replace 我有陀羅尼能除賊難
330 2 chú to renovate; to restore 我有陀羅尼能除賊難
331 2 chú division 我有陀羅尼能除賊難
332 2 chú except; without; anyatra 我有陀羅尼能除賊難
333 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 與諸大眾圍
334 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 與諸大眾圍
335 2 大眾 dàzhòng Assembly 與諸大眾圍
336 2 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 與諸大眾圍
337 2 jié to bond; to tie; to bind 結作七結過難即解
338 2 jié a knot 結作七結過難即解
339 2 jié to conclude; to come to a result 結作七結過難即解
340 2 jié to provide a bond for; to contract 結作七結過難即解
341 2 jié pent-up 結作七結過難即解
342 2 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結作七結過難即解
343 2 jié a bound state 結作七結過難即解
344 2 jié hair worn in a topknot 結作七結過難即解
345 2 jiē firm; secure 結作七結過難即解
346 2 jié to plait; to thatch; to weave 結作七結過難即解
347 2 jié to form; to organize 結作七結過難即解
348 2 jié to congeal; to crystallize 結作七結過難即解
349 2 jié a junction 結作七結過難即解
350 2 jié a node 結作七結過難即解
351 2 jiē to bear fruit 結作七結過難即解
352 2 jiē stutter 結作七結過難即解
353 2 jié a fetter 結作七結過難即解
354 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 乃至刀劍器杖等悉不能
355 2 白佛 bái fó to address the Buddha 到已合掌而白佛言
356 2 gào to tell; to say; said; told 告阿難言汝怖
357 2 gào to request 告阿難言汝怖
358 2 gào to report; to inform 告阿難言汝怖
359 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告阿難言汝怖
360 2 gào to accuse; to sue 告阿難言汝怖
361 2 gào to reach 告阿難言汝怖
362 2 gào an announcement 告阿難言汝怖
363 2 gào a party 告阿難言汝怖
364 2 gào a vacation 告阿難言汝怖
365 2 gào Gao 告阿難言汝怖
366 2 gào to tell; jalp 告阿難言汝怖
367 2 self 世尊我今
368 2 [my] dear 世尊我今
369 2 Wo 世尊我今
370 2 self; atman; attan 世尊我今
371 2 ga 世尊我今
372 2 wéi to act as; to serve 唯願世尊為作救護
373 2 wéi to change into; to become 唯願世尊為作救護
374 2 wéi to be; is 唯願世尊為作救護
375 2 wéi to do 唯願世尊為作救護
376 2 wèi to support; to help 唯願世尊為作救護
377 2 wéi to govern 唯願世尊為作救護
378 2 wèi to be; bhū 唯願世尊為作救護
379 1 yáo distant; remote 遙見有大惡賊
380 1 yáo long 遙見有大惡賊
381 1 yáo distant; dūra 遙見有大惡賊
382 1 佛言 fó yán the Buddha said 佛言阿難汝勿
383 1 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言阿難汝勿
384 1 zài in; at 一時佛在摩伽陀國
385 1 zài to exist; to be living 一時佛在摩伽陀國
386 1 zài to consist of 一時佛在摩伽陀國
387 1 zài to be at a post 一時佛在摩伽陀國
388 1 zài in; bhū 一時佛在摩伽陀國
389 1 jiě to loosen; to unfasten; to untie 結作七結過難即解
390 1 jiě to explain 結作七結過難即解
391 1 jiě to divide; to separate 結作七結過難即解
392 1 jiě to understand 結作七結過難即解
393 1 jiě to solve a math problem 結作七結過難即解
394 1 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 結作七結過難即解
395 1 jiě to cut; to disect 結作七結過難即解
396 1 jiě to relieve oneself 結作七結過難即解
397 1 jiě a solution 結作七結過難即解
398 1 jiè to escort 結作七結過難即解
399 1 xiè to understand; to be clear 結作七結過難即解
400 1 xiè acrobatic skills 結作七結過難即解
401 1 jiě can; able to 結作七結過難即解
402 1 jiě a stanza 結作七結過難即解
403 1 jiè to send off 結作七結過難即解
404 1 xiè Xie 結作七結過難即解
405 1 jiě exegesis 結作七結過難即解
406 1 xiè laziness 結作七結過難即解
407 1 jiè a government office 結作七結過難即解
408 1 jiè to pawn 結作七結過難即解
409 1 jiè to rent; to lease 結作七結過難即解
410 1 jiě understanding 結作七結過難即解
411 1 jiě to liberate 結作七結過難即解
412 1 我有 wǒ yǒu the illusion of the existence of self 我有陀羅尼能除賊難
413 1 切身 qiēshēn personal 切身下同
414 1 西天 xītiān India; Indian continent 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
415 1 十二 shí èr twelve 面十二由旬當作結界
416 1 十二 shí èr twelve; dvadasa 面十二由旬當作結界
417 1 zhàng a cane; a walking stick; a staff 乃至刀劍器杖等悉不能
418 1 zhàng to hold 乃至刀劍器杖等悉不能
419 1 zhàng to lean on; to depend on 乃至刀劍器杖等悉不能
420 1 zhàng a club; a cudgel 乃至刀劍器杖等悉不能
421 1 zhàng a drumstick 乃至刀劍器杖等悉不能
422 1 zhàng a beating; a caning 乃至刀劍器杖等悉不能
423 1 zhàng to beat; to cane 乃至刀劍器杖等悉不能
424 1 zhàng a staff; daṇḍa 乃至刀劍器杖等悉不能
425 1 ǒu lotus root
426 1 ǒu lotus root; water-lily root; mṛṇāla
427 1 本處 běn chù here; this place 不離本處旋如陶家
428 1 本處 běnchù here; this place 不離本處旋如陶家
429 1 本處 běnchù native place; hometown 不離本處旋如陶家
430 1 本處 běnchù one's own place; own home; svasthāna 不離本處旋如陶家
431 1 刀劍 dāojiàn a sword 乃至刀劍器杖等悉不能
432 1 to vex; to offend; to incite 惹虞哩
433 1 to attract 惹虞哩
434 1 to worry about 惹虞哩
435 1 to infect 惹虞哩
436 1 injure; viheṭhaka 惹虞哩
437 1 qīn to invade; to encroach upon; to raid
438 1 qīn to approach
439 1 qīn to be intimate with; to be close to
440 1 qīn injuring; viheṭhaka
441 1 infix potential marker 不離本處旋如陶家
442 1 guò to cross; to go over; to pass 結作七結過難即解
443 1 guò to surpass; to exceed 結作七結過難即解
444 1 guò to experience; to pass time 結作七結過難即解
445 1 guò to go 結作七結過難即解
446 1 guò a mistake 結作七結過難即解
447 1 guō Guo 結作七結過難即解
448 1 guò to die 結作七結過難即解
449 1 guò to shift 結作七結過難即解
450 1 guò to endure 結作七結過難即解
451 1 guò to pay a visit; to call on 結作七結過難即解
452 1 guò gone by, past; atīta 結作七結過難即解
453 1 心懷 xīnhuái to harbor thoughts; to cherish; to entertain 心懷憂惱身毛皆竪
454 1 遙遠 yáoyuǎn distant; remote 忽見大惡賊眾遙遠而來
455 1 èr two
456 1 èr Kangxi radical 7
457 1 èr second
458 1 èr twice; double; di-
459 1 èr more than one kind
460 1 èr two; dvā; dvi
461 1 èr both; dvaya
462 1 zhōng middle
463 1 zhōng medium; medium sized
464 1 zhōng China
465 1 zhòng to hit the mark
466 1 zhōng midday
467 1 zhōng inside
468 1 zhōng during
469 1 zhōng Zhong
470 1 zhōng intermediary
471 1 zhōng half
472 1 zhòng to reach; to attain
473 1 zhòng to suffer; to infect
474 1 zhòng to obtain
475 1 zhòng to pass an exam
476 1 zhōng middle
477 1 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
478 1 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
479 1 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
480 1 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
481 1 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
482 1 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
483 1 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
484 1 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
485 1 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
486 1 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
487 1 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
488 1 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
489 1 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
490 1 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
491 1 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
492 1 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
493 1 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
494 1 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
495 1 信受奉行 xìn shòu fèngxíng to receive and practice 佛所說皆大歡喜信受奉行
496 1 生歡喜 shēng huānxǐ giving rise to joy 聞佛語已心生歡喜
497 1 liù six
498 1 liù sixth
499 1 liù a note on the Gongche scale
500 1 liù six; ṣaṭ

Frequencies of all Words

Top 810

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 阿難 Ānán Ananda 時尊者阿難
2 9 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時尊者阿難
3 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊我今
4 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊我今
5 8 zéi thief 忽見大惡賊眾遙遠而來
6 8 zéi to injure; to harm 忽見大惡賊眾遙遠而來
7 8 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 忽見大惡賊眾遙遠而來
8 8 zéi evil 忽見大惡賊眾遙遠而來
9 8 zéi extremely 忽見大惡賊眾遙遠而來
10 8 zéi thief; caura 忽見大惡賊眾遙遠而來
11 6 already 已生大恐怖
12 6 Kangxi radical 49 已生大恐怖
13 6 from 已生大恐怖
14 6 to bring to an end; to stop 已生大恐怖
15 6 final aspectual particle 已生大恐怖
16 6 afterwards; thereafter 已生大恐怖
17 6 too; very; excessively 已生大恐怖
18 6 to complete 已生大恐怖
19 6 to demote; to dismiss 已生大恐怖
20 6 to recover from an illness 已生大恐怖
21 6 certainly 已生大恐怖
22 6 an interjection of surprise 已生大恐怖
23 6 this 已生大恐怖
24 6 former; pūrvaka 已生大恐怖
25 6 former; pūrvaka 已生大恐怖
26 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者阿難
27 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者阿難
28 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 我有陀羅尼能除賊難
29 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 我有陀羅尼能除賊難
30 5 nán difficult; arduous; hard 難疾往佛所
31 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難疾往佛所
32 5 nán hardly possible; unable 難疾往佛所
33 5 nàn disaster; calamity 難疾往佛所
34 5 nàn enemy; foe 難疾往佛所
35 5 nán bad; unpleasant 難疾往佛所
36 5 nàn to blame; to rebuke 難疾往佛所
37 5 nàn to object to; to argue against 難疾往佛所
38 5 nàn to reject; to repudiate 難疾往佛所
39 5 nán inopportune; aksana 難疾往佛所
40 5 yán to speak; to say; said 到已合掌而白佛言
41 5 yán language; talk; words; utterance; speech 到已合掌而白佛言
42 5 yán Kangxi radical 149 到已合掌而白佛言
43 5 yán a particle with no meaning 到已合掌而白佛言
44 5 yán phrase; sentence 到已合掌而白佛言
45 5 yán a word; a syllable 到已合掌而白佛言
46 5 yán a theory; a doctrine 到已合掌而白佛言
47 5 yán to regard as 到已合掌而白佛言
48 5 yán to act as 到已合掌而白佛言
49 5 yán word; vacana 到已合掌而白佛言
50 5 yán speak; vad 到已合掌而白佛言
51 4 a mile 哩巘馱
52 4 a sentence ending particle 哩巘馱
53 4 sporadic; scattered 哩巘馱
54 4 哩巘馱
55 4 shí time; a point or period of time 時尊者阿難
56 4 shí a season; a quarter of a year 時尊者阿難
57 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者阿難
58 4 shí at that time 時尊者阿難
59 4 shí fashionable 時尊者阿難
60 4 shí fate; destiny; luck 時尊者阿難
61 4 shí occasion; opportunity; chance 時尊者阿難
62 4 shí tense 時尊者阿難
63 4 shí particular; special 時尊者阿難
64 4 shí to plant; to cultivate 時尊者阿難
65 4 shí hour (measure word) 時尊者阿難
66 4 shí an era; a dynasty 時尊者阿難
67 4 shí time [abstract] 時尊者阿難
68 4 shí seasonal 時尊者阿難
69 4 shí frequently; often 時尊者阿難
70 4 shí occasionally; sometimes 時尊者阿難
71 4 shí on time 時尊者阿難
72 4 shí this; that 時尊者阿難
73 4 shí to wait upon 時尊者阿難
74 4 shí hour 時尊者阿難
75 4 shí appropriate; proper; timely 時尊者阿難
76 4 shí Shi 時尊者阿難
77 4 shí a present; currentlt 時尊者阿難
78 4 shí time; kāla 時尊者阿難
79 4 shí at that time; samaya 時尊者阿難
80 4 shí then; atha 時尊者阿難
81 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
82 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
83 4 shuì to persuade 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
84 4 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
85 4 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
86 4 shuō to claim; to assert 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
87 4 shuō allocution 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
88 4 shuō to criticize; to scold 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
89 4 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
90 4 shuō speach; vāda 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
91 4 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
92 4 shuō to instruct 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
93 4 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊聞尊者阿難言已
94 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊聞尊者阿難言已
95 3 佛說息除賊難陀羅尼經 fó shuō xī chú zéi nántuó luó ní jīng Sutra on the Dharani to Expel Bandits; Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing 佛說息除賊難陀羅尼經
96 3 shì is; are; am; to be 是時尊者阿難
97 3 shì is exactly 是時尊者阿難
98 3 shì is suitable; is in contrast 是時尊者阿難
99 3 shì this; that; those 是時尊者阿難
100 3 shì really; certainly 是時尊者阿難
101 3 shì correct; yes; affirmative 是時尊者阿難
102 3 shì true 是時尊者阿難
103 3 shì is; has; exists 是時尊者阿難
104 3 shì used between repetitions of a word 是時尊者阿難
105 3 shì a matter; an affair 是時尊者阿難
106 3 shì Shi 是時尊者阿難
107 3 shì is; bhū 是時尊者阿難
108 3 shì this; idam 是時尊者阿難
109 3 Buddha; Awakened One 一時佛在摩伽陀國
110 3 relating to Buddhism 一時佛在摩伽陀國
111 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在摩伽陀國
112 3 a Buddhist text 一時佛在摩伽陀國
113 3 to touch; to stroke 一時佛在摩伽陀國
114 3 Buddha 一時佛在摩伽陀國
115 3 Buddha; Awakened One 一時佛在摩伽陀國
116 3 zhū all; many; various 與諸大眾圍
117 3 zhū Zhu 與諸大眾圍
118 3 zhū all; members of the class 與諸大眾圍
119 3 zhū interrogative particle 與諸大眾圍
120 3 zhū him; her; them; it 與諸大眾圍
121 3 zhū of; in 與諸大眾圍
122 3 zhū all; many; sarva 與諸大眾圍
123 3 è evil; vice 忽見大惡賊眾遙遠而來
124 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 忽見大惡賊眾遙遠而來
125 3 ě queasy; nauseous 忽見大惡賊眾遙遠而來
126 3 to hate; to detest 忽見大惡賊眾遙遠而來
127 3 how? 忽見大惡賊眾遙遠而來
128 3 è fierce 忽見大惡賊眾遙遠而來
129 3 è detestable; offensive; unpleasant 忽見大惡賊眾遙遠而來
130 3 to denounce 忽見大惡賊眾遙遠而來
131 3 oh! 忽見大惡賊眾遙遠而來
132 3 è e 忽見大惡賊眾遙遠而來
133 3 è evil 忽見大惡賊眾遙遠而來
134 3 zuò to do 唯願世尊為作救護
135 3 zuò to act as; to serve as 唯願世尊為作救護
136 3 zuò to start 唯願世尊為作救護
137 3 zuò a writing; a work 唯願世尊為作救護
138 3 zuò to dress as; to be disguised as 唯願世尊為作救護
139 3 zuō to create; to make 唯願世尊為作救護
140 3 zuō a workshop 唯願世尊為作救護
141 3 zuō to write; to compose 唯願世尊為作救護
142 3 zuò to rise 唯願世尊為作救護
143 3 zuò to be aroused 唯願世尊為作救護
144 3 zuò activity; action; undertaking 唯願世尊為作救護
145 3 zuò to regard as 唯願世尊為作救護
146 3 zuò action; kāraṇa 唯願世尊為作救護
147 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 難疾往佛所
148 3 suǒ an office; an institute 難疾往佛所
149 3 suǒ introduces a relative clause 難疾往佛所
150 3 suǒ it 難疾往佛所
151 3 suǒ if; supposing 難疾往佛所
152 3 suǒ a few; various; some 難疾往佛所
153 3 suǒ a place; a location 難疾往佛所
154 3 suǒ indicates a passive voice 難疾往佛所
155 3 suǒ that which 難疾往佛所
156 3 suǒ an ordinal number 難疾往佛所
157 3 suǒ meaning 難疾往佛所
158 3 suǒ garrison 難疾往佛所
159 3 suǒ place; pradeśa 難疾往佛所
160 3 suǒ that which; yad 難疾往佛所
161 3 to be terrified; to be afraid; to be frightened 告阿難言汝怖
162 3 fear 告阿難言汝怖
163 3 to threaten 告阿難言汝怖
164 3 to be terrified; saṃtrāsa 告阿難言汝怖
165 3 seven
166 3 a genre of poetry
167 3 seventh day memorial ceremony
168 3 seven; sapta
169 3 you; thou 告阿難言汝怖
170 3 Ru River 告阿難言汝怖
171 3 Ru 告阿難言汝怖
172 3 you; tvam; bhavat 告阿難言汝怖
173 3 ā prefix to names of people 時尊者阿
174 3 ā to groan 時尊者阿
175 3 ā a 時尊者阿
176 3 ē to flatter 時尊者阿
177 3 ā expresses doubt 時尊者阿
178 3 ē river bank 時尊者阿
179 3 ē beam; pillar 時尊者阿
180 3 ē a hillslope; a mound 時尊者阿
181 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 時尊者阿
182 3 ē E 時尊者阿
183 3 ē to depend on 時尊者阿
184 3 ā a final particle 時尊者阿
185 3 ē e 時尊者阿
186 3 ē a buttress 時尊者阿
187 3 ē be partial to 時尊者阿
188 3 ē thick silk 時尊者阿
189 3 ā this; these 時尊者阿
190 3 ē e 時尊者阿
191 3 big; huge; large 已生大恐怖
192 3 Kangxi radical 37 已生大恐怖
193 3 great; major; important 已生大恐怖
194 3 size 已生大恐怖
195 3 old 已生大恐怖
196 3 greatly; very 已生大恐怖
197 3 oldest; earliest 已生大恐怖
198 3 adult 已生大恐怖
199 3 tài greatest; grand 已生大恐怖
200 3 dài an important person 已生大恐怖
201 3 senior 已生大恐怖
202 3 approximately 已生大恐怖
203 3 tài greatest; grand 已生大恐怖
204 3 an element 已生大恐怖
205 3 great; mahā 已生大恐怖
206 3 wén to hear 爾時世尊聞尊者阿難言已
207 3 wén Wen 爾時世尊聞尊者阿難言已
208 3 wén sniff at; to smell 爾時世尊聞尊者阿難言已
209 3 wén to be widely known 爾時世尊聞尊者阿難言已
210 3 wén to confirm; to accept 爾時世尊聞尊者阿難言已
211 3 wén information 爾時世尊聞尊者阿難言已
212 3 wèn famous; well known 爾時世尊聞尊者阿難言已
213 3 wén knowledge; learning 爾時世尊聞尊者阿難言已
214 3 wèn popularity; prestige; reputation 爾時世尊聞尊者阿難言已
215 3 wén to question 爾時世尊聞尊者阿難言已
216 3 wén heard; śruta 爾時世尊聞尊者阿難言已
217 3 wén hearing; śruti 爾時世尊聞尊者阿難言已
218 2 jiē all; each and every; in all cases 心懷憂惱身毛皆竪
219 2 jiē same; equally 心懷憂惱身毛皆竪
220 2 jiē all; sarva 心懷憂惱身毛皆竪
221 2 yǐn to lead; to guide
222 2 yǐn to draw a bow
223 2 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
224 2 yǐn to stretch
225 2 yǐn to involve
226 2 yǐn to quote; to cite
227 2 yǐn to propose; to nominate; to recommend
228 2 yǐn to recruit
229 2 yǐn to hold
230 2 yǐn to withdraw; to leave
231 2 yǐn a strap for pulling a cart
232 2 yǐn a preface ; a forward
233 2 yǐn a license
234 2 yǐn long
235 2 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
236 2 yǐn to cause
237 2 yǐn yin; a measure of for salt certificates
238 2 yǐn to pull; to draw
239 2 yǐn a refrain; a tune
240 2 yǐn to grow
241 2 yǐn to command
242 2 yǐn to accuse
243 2 yǐn to commit suicide
244 2 yǐn a genre
245 2 yǐn yin; a weight measure
246 2 yǐn yin; a unit of paper money
247 2 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
248 2 de potential marker 得怖
249 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得怖
250 2 děi must; ought to 得怖
251 2 děi to want to; to need to 得怖
252 2 děi must; ought to 得怖
253 2 de 得怖
254 2 de infix potential marker 得怖
255 2 to result in 得怖
256 2 to be proper; to fit; to suit 得怖
257 2 to be satisfied 得怖
258 2 to be finished 得怖
259 2 de result of degree 得怖
260 2 de marks completion of an action 得怖
261 2 děi satisfying 得怖
262 2 to contract 得怖
263 2 marks permission or possibility 得怖
264 2 expressing frustration 得怖
265 2 to hear 得怖
266 2 to have; there is 得怖
267 2 marks time passed 得怖
268 2 obtain; attain; prāpta 得怖
269 2 again; more; repeatedly 又復能令彼諸惡賊
270 2 to go back; to return 又復能令彼諸惡賊
271 2 to resume; to restart 又復能令彼諸惡賊
272 2 to do in detail 又復能令彼諸惡賊
273 2 to restore 又復能令彼諸惡賊
274 2 to respond; to reply to 又復能令彼諸惡賊
275 2 after all; and then 又復能令彼諸惡賊
276 2 even if; although 又復能令彼諸惡賊
277 2 Fu; Return 又復能令彼諸惡賊
278 2 to retaliate; to reciprocate 又復能令彼諸惡賊
279 2 to avoid forced labor or tax 又復能令彼諸惡賊
280 2 particle without meaing 又復能令彼諸惡賊
281 2 Fu 又復能令彼諸惡賊
282 2 repeated; again 又復能令彼諸惡賊
283 2 doubled; to overlapping; folded 又復能令彼諸惡賊
284 2 a lined garment with doubled thickness 又復能令彼諸惡賊
285 2 again; punar 又復能令彼諸惡賊
286 2 such as; for example; for instance 不離本處旋如陶家
287 2 if 不離本處旋如陶家
288 2 in accordance with 不離本處旋如陶家
289 2 to be appropriate; should; with regard to 不離本處旋如陶家
290 2 this 不離本處旋如陶家
291 2 it is so; it is thus; can be compared with 不離本處旋如陶家
292 2 to go to 不離本處旋如陶家
293 2 to meet 不離本處旋如陶家
294 2 to appear; to seem; to be like 不離本處旋如陶家
295 2 at least as good as 不離本處旋如陶家
296 2 and 不離本處旋如陶家
297 2 or 不離本處旋如陶家
298 2 but 不離本處旋如陶家
299 2 then 不離本處旋如陶家
300 2 naturally 不離本處旋如陶家
301 2 expresses a question or doubt 不離本處旋如陶家
302 2 you 不離本處旋如陶家
303 2 the second lunar month 不離本處旋如陶家
304 2 in; at 不離本處旋如陶家
305 2 Ru 不離本處旋如陶家
306 2 Thus 不離本處旋如陶家
307 2 thus; tathā 不離本處旋如陶家
308 2 like; iva 不離本處旋如陶家
309 2 suchness; tathatā 不離本處旋如陶家
310 2 jīn today; present; now 世尊我今
311 2 jīn Jin 世尊我今
312 2 jīn modern 世尊我今
313 2 jīn now; adhunā 世尊我今
314 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願世尊為作救護
315 2 yuàn hope 唯願世尊為作救護
316 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願世尊為作救護
317 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願世尊為作救護
318 2 yuàn a vow 唯願世尊為作救護
319 2 yuàn diligent; attentive 唯願世尊為作救護
320 2 yuàn to prefer; to select 唯願世尊為作救護
321 2 yuàn to admire 唯願世尊為作救護
322 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願世尊為作救護
323 2 wǎng to go (in a direction) 難疾往佛所
324 2 wǎng in the direction of 難疾往佛所
325 2 wǎng in the past 難疾往佛所
326 2 wǎng to turn toward 難疾往佛所
327 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 難疾往佛所
328 2 wǎng to send a gift 難疾往佛所
329 2 wǎng former times 難疾往佛所
330 2 wǎng someone who has passed away 難疾往佛所
331 2 wǎng to go; gam 難疾往佛所
332 2 elder brother 阿焬路哥
333 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 忽見大惡賊眾遙遠而來
334 2 ér Kangxi radical 126 忽見大惡賊眾遙遠而來
335 2 ér you 忽見大惡賊眾遙遠而來
336 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 忽見大惡賊眾遙遠而來
337 2 ér right away; then 忽見大惡賊眾遙遠而來
338 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 忽見大惡賊眾遙遠而來
339 2 ér if; in case; in the event that 忽見大惡賊眾遙遠而來
340 2 ér therefore; as a result; thus 忽見大惡賊眾遙遠而來
341 2 ér how can it be that? 忽見大惡賊眾遙遠而來
342 2 ér so as to 忽見大惡賊眾遙遠而來
343 2 ér only then 忽見大惡賊眾遙遠而來
344 2 ér as if; to seem like 忽見大惡賊眾遙遠而來
345 2 néng can; able 忽見大惡賊眾遙遠而來
346 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 忽見大惡賊眾遙遠而來
347 2 ér me 忽見大惡賊眾遙遠而來
348 2 ér to arrive; up to 忽見大惡賊眾遙遠而來
349 2 ér possessive 忽見大惡賊眾遙遠而來
350 2 ér and; ca 忽見大惡賊眾遙遠而來
351 2 yòu again; also 又復能令彼諸惡賊
352 2 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又復能令彼諸惡賊
353 2 yòu Kangxi radical 29 又復能令彼諸惡賊
354 2 yòu and 又復能令彼諸惡賊
355 2 yòu furthermore 又復能令彼諸惡賊
356 2 yòu in addition 又復能令彼諸惡賊
357 2 yòu but 又復能令彼諸惡賊
358 2 yòu again; also; moreover; punar 又復能令彼諸惡賊
359 2 road; path; way 阿焬路哥
360 2 journey 阿焬路哥
361 2 grain patterns; veins 阿焬路哥
362 2 a way; a method 阿焬路哥
363 2 a type; a kind 阿焬路哥
364 2 a circuit; an area; a region 阿焬路哥
365 2 a route 阿焬路哥
366 2 Lu 阿焬路哥
367 2 impressive 阿焬路哥
368 2 conveyance 阿焬路哥
369 2 road; path; patha 阿焬路哥
370 2 yǒu is; are; to exist 遙見有大惡賊
371 2 yǒu to have; to possess 遙見有大惡賊
372 2 yǒu indicates an estimate 遙見有大惡賊
373 2 yǒu indicates a large quantity 遙見有大惡賊
374 2 yǒu indicates an affirmative response 遙見有大惡賊
375 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 遙見有大惡賊
376 2 yǒu used to compare two things 遙見有大惡賊
377 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 遙見有大惡賊
378 2 yǒu used before the names of dynasties 遙見有大惡賊
379 2 yǒu a certain thing; what exists 遙見有大惡賊
380 2 yǒu multiple of ten and ... 遙見有大惡賊
381 2 yǒu abundant 遙見有大惡賊
382 2 yǒu purposeful 遙見有大惡賊
383 2 yǒu You 遙見有大惡賊
384 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 遙見有大惡賊
385 2 yǒu becoming; bhava 遙見有大惡賊
386 2 結界 jiéjiè Restricted Area 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
387 2 結界 jiéjiè boundary; temple boundary; sīmā 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
388 2 a bowl; an alms bowl 鉢囉路計
389 2 a bowl 鉢囉路計
390 2 an alms bowl; an earthenware basin 鉢囉路計
391 2 an earthenware basin 鉢囉路計
392 2 Alms bowl 鉢囉路計
393 2 a bowl; an alms bowl; patra 鉢囉路計
394 2 an alms bowl; patra; patta 鉢囉路計
395 2 an alms bowl; patra 鉢囉路計
396 2 zhòng many; numerous 忽見大惡賊眾遙遠而來
397 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 忽見大惡賊眾遙遠而來
398 2 zhòng general; common; public 忽見大惡賊眾遙遠而來
399 2 zhòng many; all; sarva 忽見大惡賊眾遙遠而來
400 2 lún a round; a turn 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
401 2 lún a wheel 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
402 2 lún a disk; a ring 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
403 2 lún a revolution 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
404 2 lún to revolve; to turn; to recur 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
405 2 lún to take turns; in turn 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
406 2 lún a steamer; a steamboat 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
407 2 lún a 12 year cycle 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
408 2 lún a vehicle with wheels 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
409 2 lún a north-south measurement 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
410 2 lún perimeter; circumference 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
411 2 lún high soaring 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
412 2 lún Lun 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
413 2 lún wheel; cakra 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
414 2 jiàn to see
415 2 jiàn opinion; view; understanding
416 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc
417 2 jiàn refer to; for details see
418 2 jiàn passive marker
419 2 jiàn to listen to
420 2 jiàn to meet
421 2 jiàn to receive (a guest)
422 2 jiàn let me; kindly
423 2 jiàn Jian
424 2 xiàn to appear
425 2 xiàn to introduce
426 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
427 2 jiàn seeing; observing; darśana
428 2 promptly; right away; immediately 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
429 2 to be near by; to be close to 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
430 2 at that time 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
431 2 to be exactly the same as; to be thus 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
432 2 supposed; so-called 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
433 2 if; but 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
434 2 to arrive at; to ascend 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
435 2 then; following 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
436 2 so; just so; eva 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
437 2 néng can; able 我有陀羅尼能除賊難
438 2 néng ability; capacity 我有陀羅尼能除賊難
439 2 néng a mythical bear-like beast 我有陀羅尼能除賊難
440 2 néng energy 我有陀羅尼能除賊難
441 2 néng function; use 我有陀羅尼能除賊難
442 2 néng may; should; permitted to 我有陀羅尼能除賊難
443 2 néng talent 我有陀羅尼能除賊難
444 2 néng expert at 我有陀羅尼能除賊難
445 2 néng to be in harmony 我有陀羅尼能除賊難
446 2 néng to tend to; to care for 我有陀羅尼能除賊難
447 2 néng to reach; to arrive at 我有陀羅尼能除賊難
448 2 néng as long as; only 我有陀羅尼能除賊難
449 2 néng even if 我有陀羅尼能除賊難
450 2 néng but 我有陀羅尼能除賊難
451 2 néng in this way 我有陀羅尼能除賊難
452 2 néng to be able; śak 我有陀羅尼能除賊難
453 2 néng skilful; pravīṇa 我有陀羅尼能除賊難
454 2 lìng to make; to cause to be; to lead
455 2 lìng to issue a command
456 2 lìng rules of behavior; customs
457 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute
458 2 lìng a season
459 2 lìng respected; good reputation
460 2 lìng good
461 2 lìng pretentious
462 2 lìng a transcending state of existence
463 2 lìng a commander
464 2 lìng a commanding quality; an impressive character
465 2 lìng lyrics
466 2 lìng Ling
467 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
468 2 dào to arrive 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
469 2 dào arrive; receive 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
470 2 dào to go 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
471 2 dào careful 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
472 2 dào Dao 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
473 2 dào approach; upagati 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
474 2 chú except; besides 我有陀羅尼能除賊難
475 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 我有陀羅尼能除賊難
476 2 chú to divide 我有陀羅尼能除賊難
477 2 chú to put in order 我有陀羅尼能除賊難
478 2 chú to appoint to an official position 我有陀羅尼能除賊難
479 2 chú door steps; stairs 我有陀羅尼能除賊難
480 2 chú to replace an official 我有陀羅尼能除賊難
481 2 chú to change; to replace 我有陀羅尼能除賊難
482 2 chú to renovate; to restore 我有陀羅尼能除賊難
483 2 chú division 我有陀羅尼能除賊難
484 2 chú except; without; anyatra 我有陀羅尼能除賊難
485 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 與諸大眾圍
486 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 與諸大眾圍
487 2 大眾 dàzhòng Assembly 與諸大眾圍
488 2 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 與諸大眾圍
489 2 jié to bond; to tie; to bind 結作七結過難即解
490 2 jié a knot 結作七結過難即解
491 2 jié to conclude; to come to a result 結作七結過難即解
492 2 jié to provide a bond for; to contract 結作七結過難即解
493 2 jié pent-up 結作七結過難即解
494 2 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結作七結過難即解
495 2 jié a bound state 結作七結過難即解
496 2 jié hair worn in a topknot 結作七結過難即解
497 2 jiē firm; secure 結作七結過難即解
498 2 jié to plait; to thatch; to weave 結作七結過難即解
499 2 jié to form; to organize 結作七結過難即解
500 2 jié to congeal; to crystallize 結作七結過難即解

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
zéi thief; caura
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
尊者 zūnzhě senior monk; elder
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
nán inopportune; aksana
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
菴罗树园 菴羅樹園 196 āmrapāli-ārāma
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
法贤 法賢 102 Faxian
佛说息除贼难陀罗尼经 佛說息除賊難陀羅尼經 102 Sutra on the Dharani to Expel Bandits; Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
韦提 韋提 119 Vaidehī
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见大 見大 106 the element of visibility
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我有 119 the illusion of the existence of self
信受奉行 120 to receive and practice
译经 譯經 121 to translate the scriptures