Glossary and Vocabulary for Shamini Jie Jing 沙彌尼戒經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 55 infix potential marker 何謂不殺
2 30 沙彌尼 shāmíní sramaneri 沙彌尼初戒
3 30 沙彌尼 shāmíní sramanerika; a novice Buddhist nun 沙彌尼初戒
4 28 jiè to quit 沙彌尼初戒
5 28 jiè to warn against 沙彌尼初戒
6 28 jiè to be purified before a religious ceremony 沙彌尼初戒
7 28 jiè vow 沙彌尼初戒
8 28 jiè to instruct; to command 沙彌尼初戒
9 28 jiè to ordain 沙彌尼初戒
10 28 jiè a genre of writing containing maxims 沙彌尼初戒
11 28 jiè to be cautious; to be prudent 沙彌尼初戒
12 28 jiè to prohibit; to proscribe 沙彌尼初戒
13 28 jiè boundary; realm 沙彌尼初戒
14 28 jiè third finger 沙彌尼初戒
15 28 jiè a precept; a vow; sila 沙彌尼初戒
16 28 jiè morality 沙彌尼初戒
17 24 wéi to act as; to serve 而不手為亦不
18 24 wéi to change into; to become 而不手為亦不
19 24 wéi to be; is 而不手為亦不
20 24 wéi to do 而不手為亦不
21 24 wèi to support; to help 而不手為亦不
22 24 wéi to govern 而不手為亦不
23 24 wèi to be; bhū 而不手為亦不
24 15 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 深法以為真寶
25 15 以為 yǐwéi to act as 深法以為真寶
26 15 以為 yǐwèi to think 深法以為真寶
27 15 以為 yǐwéi to use as 深法以為真寶
28 14 shēn human body; torso 身不殺人物蚑行喘息之類
29 14 shēn Kangxi radical 158 身不殺人物蚑行喘息之類
30 14 shēn self 身不殺人物蚑行喘息之類
31 14 shēn life 身不殺人物蚑行喘息之類
32 14 shēn an object 身不殺人物蚑行喘息之類
33 14 shēn a lifetime 身不殺人物蚑行喘息之類
34 14 shēn moral character 身不殺人物蚑行喘息之類
35 14 shēn status; identity; position 身不殺人物蚑行喘息之類
36 14 shēn pregnancy 身不殺人物蚑行喘息之類
37 14 juān India 身不殺人物蚑行喘息之類
38 14 shēn body; kāya 身不殺人物蚑行喘息之類
39 13 ya 某肉少也
40 12 cháng Chang 普等一心常志大乘
41 12 cháng common; general; ordinary 普等一心常志大乘
42 12 cháng a principle; a rule 普等一心常志大乘
43 12 cháng eternal; nitya 普等一心常志大乘
44 12 shí food; food and drink 見殺不食
45 12 shí Kangxi radical 184 見殺不食
46 12 shí to eat 見殺不食
47 12 to feed 見殺不食
48 12 shí meal; cooked cereals 見殺不食
49 12 to raise; to nourish 見殺不食
50 12 shí to receive; to accept 見殺不食
51 12 shí to receive an official salary 見殺不食
52 12 shí an eclipse 見殺不食
53 12 shí food; bhakṣa 見殺不食
54 11 Kangxi radical 71 等無
55 11 to not have; without 等無
56 11 mo 等無
57 11 to not have 等無
58 11 Wu 等無
59 11 mo 等無
60 11 xīn heart [organ] 心不念
61 11 xīn Kangxi radical 61 心不念
62 11 xīn mind; consciousness 心不念
63 11 xīn the center; the core; the middle 心不念
64 11 xīn one of the 28 star constellations 心不念
65 11 xīn heart 心不念
66 11 xīn emotion 心不念
67 11 xīn intention; consideration 心不念
68 11 xīn disposition; temperament 心不念
69 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心不念
70 11 xīn heart; hṛdaya 心不念
71 11 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心不念
72 11 zhī to go 皆悉由之
73 11 zhī to arrive; to go 皆悉由之
74 11 zhī is 皆悉由之
75 11 zhī to use 皆悉由之
76 11 zhī Zhi 皆悉由之
77 11 zhī winding 皆悉由之
78 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得取也
79 10 děi to want to; to need to 得取也
80 10 děi must; ought to 得取也
81 10 de 得取也
82 10 de infix potential marker 得取也
83 10 to result in 得取也
84 10 to be proper; to fit; to suit 得取也
85 10 to be satisfied 得取也
86 10 to be finished 得取也
87 10 děi satisfying 得取也
88 10 to contract 得取也
89 10 to hear 得取也
90 10 to have; there is 得取也
91 10 marks time passed 得取也
92 10 obtain; attain; prāpta 得取也
93 10 Yi 而不手為亦不
94 10 rén person; people; a human being 教人
95 10 rén Kangxi radical 9 教人
96 10 rén a kind of person 教人
97 10 rén everybody 教人
98 10 rén adult 教人
99 10 rén somebody; others 教人
100 10 rén an upright person 教人
101 10 rén person; manuṣya 教人
102 10 yín lascivious 不得婬泆
103 10 yín lewd; obscene 不得婬泆
104 10 yín sexual intercourse; maithuna 不得婬泆
105 9 desire 心不竊欲
106 9 to desire; to wish 心不竊欲
107 9 to desire; to intend 心不竊欲
108 9 lust 心不竊欲
109 9 desire; intention; wish; kāma 心不竊欲
110 9 Kangxi radical 132 不得持香華自熏飾
111 9 Zi 不得持香華自熏飾
112 9 a nose 不得持香華自熏飾
113 9 the beginning; the start 不得持香華自熏飾
114 9 origin 不得持香華自熏飾
115 9 to employ; to use 不得持香華自熏飾
116 9 to be 不得持香華自熏飾
117 9 self; soul; ātman 不得持香華自熏飾
118 8 wén to hear 聞殺不食
119 8 wén Wen 聞殺不食
120 8 wén sniff at; to smell 聞殺不食
121 8 wén to be widely known 聞殺不食
122 8 wén to confirm; to accept 聞殺不食
123 8 wén information 聞殺不食
124 8 wèn famous; well known 聞殺不食
125 8 wén knowledge; learning 聞殺不食
126 8 wèn popularity; prestige; reputation 聞殺不食
127 8 wén to question 聞殺不食
128 8 wén heard; śruta 聞殺不食
129 8 wén hearing; śruti 聞殺不食
130 8 xíng to walk 身不殺人物蚑行喘息之類
131 8 xíng capable; competent 身不殺人物蚑行喘息之類
132 8 háng profession 身不殺人物蚑行喘息之類
133 8 xíng Kangxi radical 144 身不殺人物蚑行喘息之類
134 8 xíng to travel 身不殺人物蚑行喘息之類
135 8 xìng actions; conduct 身不殺人物蚑行喘息之類
136 8 xíng to do; to act; to practice 身不殺人物蚑行喘息之類
137 8 xíng all right; OK; okay 身不殺人物蚑行喘息之類
138 8 háng horizontal line 身不殺人物蚑行喘息之類
139 8 héng virtuous deeds 身不殺人物蚑行喘息之類
140 8 hàng a line of trees 身不殺人物蚑行喘息之類
141 8 hàng bold; steadfast 身不殺人物蚑行喘息之類
142 8 xíng to move 身不殺人物蚑行喘息之類
143 8 xíng to put into effect; to implement 身不殺人物蚑行喘息之類
144 8 xíng travel 身不殺人物蚑行喘息之類
145 8 xíng to circulate 身不殺人物蚑行喘息之類
146 8 xíng running script; running script 身不殺人物蚑行喘息之類
147 8 xíng temporary 身不殺人物蚑行喘息之類
148 8 háng rank; order 身不殺人物蚑行喘息之類
149 8 háng a business; a shop 身不殺人物蚑行喘息之類
150 8 xíng to depart; to leave 身不殺人物蚑行喘息之類
151 8 xíng to experience 身不殺人物蚑行喘息之類
152 8 xíng path; way 身不殺人物蚑行喘息之類
153 8 xíng xing; ballad 身不殺人物蚑行喘息之類
154 8 xíng Xing 身不殺人物蚑行喘息之類
155 8 xíng Practice 身不殺人物蚑行喘息之類
156 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 身不殺人物蚑行喘息之類
157 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 身不殺人物蚑行喘息之類
158 8 niàn to read aloud 慈愍群生如父母念
159 8 niàn to remember; to expect 慈愍群生如父母念
160 8 niàn to miss 慈愍群生如父母念
161 8 niàn to consider 慈愍群生如父母念
162 8 niàn to recite; to chant 慈愍群生如父母念
163 8 niàn to show affection for 慈愍群生如父母念
164 8 niàn a thought; an idea 慈愍群生如父母念
165 8 niàn twenty 慈愍群生如父母念
166 8 niàn memory 慈愍群生如父母念
167 8 niàn an instant 慈愍群生如父母念
168 8 niàn Nian 慈愍群生如父母念
169 8 niàn mindfulness; smrti 慈愍群生如父母念
170 8 niàn a thought; citta 慈愍群生如父母念
171 7 shā to kill; to murder; to slaughter 何謂不殺
172 7 shā to hurt 何謂不殺
173 7 shā to pare off; to reduce; to clip 何謂不殺
174 7 shā hurt; han 何謂不殺
175 7 yán to speak; to say; said 口不說言當殺
176 7 yán language; talk; words; utterance; speech 口不說言當殺
177 7 yán Kangxi radical 149 口不說言當殺
178 7 yán phrase; sentence 口不說言當殺
179 7 yán a word; a syllable 口不說言當殺
180 7 yán a theory; a doctrine 口不說言當殺
181 7 yán to regard as 口不說言當殺
182 7 yán to act as 口不說言當殺
183 7 yán word; vacana 口不說言當殺
184 7 yán speak; vad 口不說言當殺
185 7 zhě ca 不講王者臣吏賊事
186 6 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人
187 6 jiào a school of thought; a sect 教人
188 6 jiào to make; to cause 教人
189 6 jiào religion 教人
190 6 jiào instruction; a teaching 教人
191 6 jiào Jiao 教人
192 6 jiào a directive; an order 教人
193 6 jiào to urge; to incite 教人
194 6 jiào to pass on; to convey 教人
195 6 jiào etiquette 教人
196 6 jiāo teaching; śāsana 教人
197 6 自然 zìrán nature 眾慧自然以為坐具
198 6 自然 zìrán natural 眾慧自然以為坐具
199 5 hǎo good 某肉多好
200 5 hào to be fond of; to be friendly 某肉多好
201 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 某肉多好
202 5 hǎo easy; convenient 某肉多好
203 5 hǎo so as to 某肉多好
204 5 hǎo friendly; kind 某肉多好
205 5 hào to be likely to 某肉多好
206 5 hǎo beautiful 某肉多好
207 5 hǎo to be healthy; to be recovered 某肉多好
208 5 hǎo remarkable; excellent 某肉多好
209 5 hǎo suitable 某肉多好
210 5 hào a hole in a coin or jade disk 某肉多好
211 5 hào a fond object 某肉多好
212 5 hǎo Good 某肉多好
213 5 hǎo good; sādhu 某肉多好
214 5 和上 héshàng an abbot; a monk 敬師和上
215 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 如虛空風無所倚著
216 5 zhù outstanding 如虛空風無所倚著
217 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 如虛空風無所倚著
218 5 zhuó to wear (clothes) 如虛空風無所倚著
219 5 zhe expresses a command 如虛空風無所倚著
220 5 zháo to attach; to grasp 如虛空風無所倚著
221 5 zhāo to add; to put 如虛空風無所倚著
222 5 zhuó a chess move 如虛空風無所倚著
223 5 zhāo a trick; a move; a method 如虛空風無所倚著
224 5 zhāo OK 如虛空風無所倚著
225 5 zháo to fall into [a trap] 如虛空風無所倚著
226 5 zháo to ignite 如虛空風無所倚著
227 5 zháo to fall asleep 如虛空風無所倚著
228 5 zhuó whereabouts; end result 如虛空風無所倚著
229 5 zhù to appear; to manifest 如虛空風無所倚著
230 5 zhù to show 如虛空風無所倚著
231 5 zhù to indicate; to be distinguished by 如虛空風無所倚著
232 5 zhù to write 如虛空風無所倚著
233 5 zhù to record 如虛空風無所倚著
234 5 zhù a document; writings 如虛空風無所倚著
235 5 zhù Zhu 如虛空風無所倚著
236 5 zháo expresses that a continuing process has a result 如虛空風無所倚著
237 5 zhuó to arrive 如虛空風無所倚著
238 5 zhuó to result in 如虛空風無所倚著
239 5 zhuó to command 如虛空風無所倚著
240 5 zhuó a strategy 如虛空風無所倚著
241 5 zhāo to happen; to occur 如虛空風無所倚著
242 5 zhù space between main doorwary and a screen 如虛空風無所倚著
243 5 zhuó somebody attached to a place; a local 如虛空風無所倚著
244 5 zhe attachment to 如虛空風無所倚著
245 5 kǒu Kangxi radical 30 口不說言當殺
246 5 kǒu mouth 口不說言當殺
247 5 kǒu an opening; a hole 口不說言當殺
248 5 kǒu eloquence 口不說言當殺
249 5 kǒu the edge of a blade 口不說言當殺
250 5 kǒu edge; border 口不說言當殺
251 5 kǒu verbal; oral 口不說言當殺
252 5 kǒu taste 口不說言當殺
253 5 kǒu population; people 口不說言當殺
254 5 kǒu an entrance; an exit; a pass 口不說言當殺
255 5 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口不說言當殺
256 5 譬如 pìrú for examlpe 譬如人頭
257 5 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如人頭
258 5 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如人頭
259 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則曰不盜
260 5 a grade; a level 則曰不盜
261 5 an example; a model 則曰不盜
262 5 a weighing device 則曰不盜
263 5 to grade; to rank 則曰不盜
264 5 to copy; to imitate; to follow 則曰不盜
265 5 to do 則曰不盜
266 5 koan; kōan; gong'an 則曰不盜
267 5 to give 主不手與不得取
268 5 to accompany 主不手與不得取
269 5 to particate in 主不手與不得取
270 5 of the same kind 主不手與不得取
271 5 to help 主不手與不得取
272 5 for 主不手與不得取
273 5 shī teacher 敬師和上
274 5 shī multitude 敬師和上
275 5 shī a host; a leader 敬師和上
276 5 shī an expert 敬師和上
277 5 shī an example; a model 敬師和上
278 5 shī master 敬師和上
279 5 shī a capital city; a well protected place 敬師和上
280 5 shī Shi 敬師和上
281 5 shī to imitate 敬師和上
282 5 shī troops 敬師和上
283 5 shī shi 敬師和上
284 5 shī an army division 敬師和上
285 5 shī the 7th hexagram 敬師和上
286 5 shī a lion 敬師和上
287 5 shī spiritual guide; teacher; ācārya 敬師和上
288 5 to take; to get; to fetch 得取也
289 5 to obtain 得取也
290 5 to choose; to select 得取也
291 5 to catch; to seize; to capture 得取也
292 5 to accept; to receive 得取也
293 5 to seek 得取也
294 5 to take a bride 得取也
295 5 Qu 得取也
296 5 clinging; grasping; upādāna 得取也
297 5 to use; to grasp 不得以眾寶自瓔珞
298 5 to rely on 不得以眾寶自瓔珞
299 5 to regard 不得以眾寶自瓔珞
300 5 to be able to 不得以眾寶自瓔珞
301 5 to order; to command 不得以眾寶自瓔珞
302 5 used after a verb 不得以眾寶自瓔珞
303 5 a reason; a cause 不得以眾寶自瓔珞
304 5 Israel 不得以眾寶自瓔珞
305 5 Yi 不得以眾寶自瓔珞
306 5 use; yogena 不得以眾寶自瓔珞
307 5 父母 fùmǔ parents; mother and father 慈愍群生如父母念
308 5 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 慈愍群生如父母念
309 4 jié festival; a special day 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
310 4 jié to economize; to save; to moderate 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
311 4 jié a node 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
312 4 jié to regulate; to restrain 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
313 4 jié section; segment; piece 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
314 4 jié a knot; a joint 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
315 4 jié courtesy 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
316 4 jié rate; pitch 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
317 4 jié chastity; moral integrity; personal integrity 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
318 4 jié an item 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
319 4 jié credentials for an envoy 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
320 4 jié to abridge 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
321 4 jié Jie 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
322 4 jié knot; nautical miles per hour 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
323 4 jié season 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
324 4 jié jie 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
325 4 jié bamboo clappers 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
326 4 jié rhythm 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
327 4 jié towering 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
328 4 jié capital of a column 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
329 4 jié division; aṅga 不得聽歌舞音樂聲拍手鼓節
330 4 shǒu hand 而不手為亦不
331 4 shǒu Kangxi radical 64 而不手為亦不
332 4 shǒu to hold in one's hand 而不手為亦不
333 4 shǒu a skill; an ability 而不手為亦不
334 4 shǒu a person with skill 而不手為亦不
335 4 shǒu convenient; portable 而不手為亦不
336 4 shǒu a person doing an activity 而不手為亦不
337 4 shǒu a method; a technique 而不手為亦不
338 4 shǒu personally written 而不手為亦不
339 4 shǒu carried or handled by hand 而不手為亦不
340 4 shǒu hand; pāṇi; hasta 而不手為亦不
341 4 ér Kangxi radical 126 而不手為亦不
342 4 ér as if; to seem like 而不手為亦不
343 4 néng can; able 而不手為亦不
344 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不手為亦不
345 4 ér to arrive; up to 而不手為亦不
346 4 child; son
347 4 egg; newborn
348 4 first earthly branch
349 4 11 p.m.-1 a.m.
350 4 Kangxi radical 39
351 4 pellet; something small and hard
352 4 master
353 4 viscount
354 4 zi you; your honor
355 4 masters
356 4 person
357 4 young
358 4 seed
359 4 subordinate; subsidiary
360 4 a copper coin
361 4 female dragonfly
362 4 constituent
363 4 offspring; descendants
364 4 dear
365 4 little one
366 4 son; putra
367 4 offspring; tanaya
368 4 yuàn to hope; to wish; to desire 志空無相願
369 4 yuàn hope 志空無相願
370 4 yuàn to be ready; to be willing 志空無相願
371 4 yuàn to ask for; to solicit 志空無相願
372 4 yuàn a vow 志空無相願
373 4 yuàn diligent; attentive 志空無相願
374 4 yuàn to prefer; to select 志空無相願
375 4 yuàn to admire 志空無相願
376 4 yuàn a vow; pranidhana 志空無相願
377 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 口不說言當殺
378 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 口不說言當殺
379 4 shuì to persuade 口不說言當殺
380 4 shuō to teach; to recite; to explain 口不說言當殺
381 4 shuō a doctrine; a theory 口不說言當殺
382 4 shuō to claim; to assert 口不說言當殺
383 4 shuō allocution 口不說言當殺
384 4 shuō to criticize; to scold 口不說言當殺
385 4 shuō to indicate; to refer to 口不說言當殺
386 4 shuō speach; vāda 口不說言當殺
387 4 shuō to speak; bhāṣate 口不說言當殺
388 4 shuō to instruct 口不說言當殺
389 4 一切 yīqiè temporary 一切飲食
390 4 一切 yīqiè the same 一切飲食
391 4 xiàng to observe; to assess 志空無相願
392 4 xiàng appearance; portrait; picture 志空無相願
393 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 志空無相願
394 4 xiàng to aid; to help 志空無相願
395 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 志空無相願
396 4 xiàng a sign; a mark; appearance 志空無相願
397 4 xiāng alternately; in turn 志空無相願
398 4 xiāng Xiang 志空無相願
399 4 xiāng form substance 志空無相願
400 4 xiāng to express 志空無相願
401 4 xiàng to choose 志空無相願
402 4 xiāng Xiang 志空無相願
403 4 xiāng an ancient musical instrument 志空無相願
404 4 xiāng the seventh lunar month 志空無相願
405 4 xiāng to compare 志空無相願
406 4 xiàng to divine 志空無相願
407 4 xiàng to administer 志空無相願
408 4 xiàng helper for a blind person 志空無相願
409 4 xiāng rhythm [music] 志空無相願
410 4 xiāng the upper frets of a pipa 志空無相願
411 4 xiāng coralwood 志空無相願
412 4 xiàng ministry 志空無相願
413 4 xiàng to supplement; to enhance 志空無相願
414 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 志空無相願
415 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 志空無相願
416 4 xiàng sign; mark; liṅga 志空無相願
417 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 志空無相願
418 4 一心 yīxīn wholeheartedly 普等一心常志大乘
419 4 一心 yīxīn having the same mind 普等一心常志大乘
420 4 一心 yīxīn single-mindedly, wholeheartedly 普等一心常志大乘
421 4 一心 yīxīn ekacitta; concentrated 普等一心常志大乘
422 4 一心 yīxīn ekacitta; having the same mind 普等一心常志大乘
423 4 一心 yīxīn yixin; one mind 普等一心常志大乘
424 4 è evil; vice 見惡不傳
425 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 見惡不傳
426 4 ě queasy; nauseous 見惡不傳
427 4 to hate; to detest 見惡不傳
428 4 è fierce 見惡不傳
429 4 è detestable; offensive; unpleasant 見惡不傳
430 4 to denounce 見惡不傳
431 4 è e 見惡不傳
432 4 è evil 見惡不傳
433 4 本無 běnwú suchness 四大本無所有
434 4 zhòng many; numerous 不得以眾寶自瓔珞
435 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 不得以眾寶自瓔珞
436 4 zhòng general; common; public 不得以眾寶自瓔珞
437 4 capacity; degree; a standard; a measure 常以時食不得失度
438 4 duó to estimate; to calculate 常以時食不得失度
439 4 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 常以時食不得失度
440 4 to save; to rescue; to liberate; to overcome 常以時食不得失度
441 4 musical or poetic rhythm 常以時食不得失度
442 4 conduct; bearing 常以時食不得失度
443 4 to spend time; to pass time 常以時食不得失度
444 4 pāramitā; perfection 常以時食不得失度
445 4 ordination 常以時食不得失度
446 4 liberate; ferry; mokṣa 常以時食不得失度
447 4 qiú to request 求誦
448 4 qiú to seek; to look for 求誦
449 4 qiú to implore 求誦
450 4 qiú to aspire to 求誦
451 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求誦
452 4 qiú to attract 求誦
453 4 qiú to bribe 求誦
454 4 qiú Qiu 求誦
455 4 qiú to demand 求誦
456 4 qiú to end 求誦
457 4 qiú to seek; kāṅkṣ 求誦
458 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 普等一心常志大乘
459 4 zhì to write down; to record 普等一心常志大乘
460 4 zhì Zhi 普等一心常志大乘
461 4 zhì a written record; a treatise 普等一心常志大乘
462 4 zhì to remember 普等一心常志大乘
463 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 普等一心常志大乘
464 4 zhì a birthmark; a mole 普等一心常志大乘
465 4 zhì determination; will 普等一心常志大乘
466 4 zhì a magazine 普等一心常志大乘
467 4 zhì to measure; to weigh 普等一心常志大乘
468 4 zhì aspiration 普等一心常志大乘
469 4 zhì Aspiration 普等一心常志大乘
470 4 zhì resolve; determination; adhyāśaya 普等一心常志大乘
471 4 bǎo a treasure; a valuable item 不得以眾寶自瓔珞
472 4 bǎo treasured; cherished 不得以眾寶自瓔珞
473 4 bǎo a jewel; gem 不得以眾寶自瓔珞
474 4 bǎo precious 不得以眾寶自瓔珞
475 4 bǎo noble 不得以眾寶自瓔珞
476 4 bǎo an imperial seal 不得以眾寶自瓔珞
477 4 bǎo a unit of currency 不得以眾寶自瓔珞
478 4 bǎo Bao 不得以眾寶自瓔珞
479 4 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 不得以眾寶自瓔珞
480 4 bǎo jewel; gem; mani 不得以眾寶自瓔珞
481 4 jiàn to see 言見
482 4 jiàn opinion; view; understanding 言見
483 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 言見
484 4 jiàn refer to; for details see 言見
485 4 jiàn to listen to 言見
486 4 jiàn to meet 言見
487 4 jiàn to receive (a guest) 言見
488 4 jiàn let me; kindly 言見
489 4 jiàn Jian 言見
490 4 xiàn to appear 言見
491 4 xiàn to introduce 言見
492 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 言見
493 4 jiàn seeing; observing; darśana 言見
494 4 néng can; able 能備十
495 4 néng ability; capacity 能備十
496 4 néng a mythical bear-like beast 能備十
497 4 néng energy 能備十
498 4 néng function; use 能備十
499 4 néng talent 能備十
500 4 néng expert at 能備十

Frequencies of all Words

Top 1111

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 55 not; no 何謂不殺
2 55 expresses that a certain condition cannot be acheived 何謂不殺
3 55 as a correlative 何謂不殺
4 55 no (answering a question) 何謂不殺
5 55 forms a negative adjective from a noun 何謂不殺
6 55 at the end of a sentence to form a question 何謂不殺
7 55 to form a yes or no question 何謂不殺
8 55 infix potential marker 何謂不殺
9 55 no; na 何謂不殺
10 35 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得殺生
11 35 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得殺生
12 30 沙彌尼 shāmíní sramaneri 沙彌尼初戒
13 30 沙彌尼 shāmíní sramanerika; a novice Buddhist nun 沙彌尼初戒
14 28 jiè to quit 沙彌尼初戒
15 28 jiè to warn against 沙彌尼初戒
16 28 jiè to be purified before a religious ceremony 沙彌尼初戒
17 28 jiè vow 沙彌尼初戒
18 28 jiè to instruct; to command 沙彌尼初戒
19 28 jiè to ordain 沙彌尼初戒
20 28 jiè a genre of writing containing maxims 沙彌尼初戒
21 28 jiè to be cautious; to be prudent 沙彌尼初戒
22 28 jiè to prohibit; to proscribe 沙彌尼初戒
23 28 jiè boundary; realm 沙彌尼初戒
24 28 jiè third finger 沙彌尼初戒
25 28 jiè a precept; a vow; sila 沙彌尼初戒
26 28 jiè morality 沙彌尼初戒
27 24 wèi for; to 而不手為亦不
28 24 wèi because of 而不手為亦不
29 24 wéi to act as; to serve 而不手為亦不
30 24 wéi to change into; to become 而不手為亦不
31 24 wéi to be; is 而不手為亦不
32 24 wéi to do 而不手為亦不
33 24 wèi for 而不手為亦不
34 24 wèi because of; for; to 而不手為亦不
35 24 wèi to 而不手為亦不
36 24 wéi in a passive construction 而不手為亦不
37 24 wéi forming a rehetorical question 而不手為亦不
38 24 wéi forming an adverb 而不手為亦不
39 24 wéi to add emphasis 而不手為亦不
40 24 wèi to support; to help 而不手為亦不
41 24 wéi to govern 而不手為亦不
42 24 wèi to be; bhū 而不手為亦不
43 19 such as; for example; for instance 慈愍群生如父母念
44 19 if 慈愍群生如父母念
45 19 in accordance with 慈愍群生如父母念
46 19 to be appropriate; should; with regard to 慈愍群生如父母念
47 19 this 慈愍群生如父母念
48 19 it is so; it is thus; can be compared with 慈愍群生如父母念
49 19 to go to 慈愍群生如父母念
50 19 to meet 慈愍群生如父母念
51 19 to appear; to seem; to be like 慈愍群生如父母念
52 19 at least as good as 慈愍群生如父母念
53 19 and 慈愍群生如父母念
54 19 or 慈愍群生如父母念
55 19 but 慈愍群生如父母念
56 19 then 慈愍群生如父母念
57 19 naturally 慈愍群生如父母念
58 19 expresses a question or doubt 慈愍群生如父母念
59 19 you 慈愍群生如父母念
60 19 the second lunar month 慈愍群生如父母念
61 19 in; at 慈愍群生如父母念
62 19 Ru 慈愍群生如父母念
63 19 Thus 慈愍群生如父母念
64 19 thus; tathā 慈愍群生如父母念
65 19 like; iva 慈愍群生如父母念
66 19 suchness; tathatā 慈愍群生如父母念
67 15 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 深法以為真寶
68 15 以為 yǐwéi to act as 深法以為真寶
69 15 以為 yǐwèi to think 深法以為真寶
70 15 以為 yǐwéi to use as 深法以為真寶
71 14 shēn human body; torso 身不殺人物蚑行喘息之類
72 14 shēn Kangxi radical 158 身不殺人物蚑行喘息之類
73 14 shēn measure word for clothes 身不殺人物蚑行喘息之類
74 14 shēn self 身不殺人物蚑行喘息之類
75 14 shēn life 身不殺人物蚑行喘息之類
76 14 shēn an object 身不殺人物蚑行喘息之類
77 14 shēn a lifetime 身不殺人物蚑行喘息之類
78 14 shēn personally 身不殺人物蚑行喘息之類
79 14 shēn moral character 身不殺人物蚑行喘息之類
80 14 shēn status; identity; position 身不殺人物蚑行喘息之類
81 14 shēn pregnancy 身不殺人物蚑行喘息之類
82 14 juān India 身不殺人物蚑行喘息之類
83 14 shēn body; kāya 身不殺人物蚑行喘息之類
84 13 also; too 某肉少也
85 13 a final modal particle indicating certainy or decision 某肉少也
86 13 either 某肉少也
87 13 even 某肉少也
88 13 used to soften the tone 某肉少也
89 13 used for emphasis 某肉少也
90 13 used to mark contrast 某肉少也
91 13 used to mark compromise 某肉少也
92 13 ya 某肉少也
93 12 shì is; are; am; to be 是為沙彌尼始學
94 12 shì is exactly 是為沙彌尼始學
95 12 shì is suitable; is in contrast 是為沙彌尼始學
96 12 shì this; that; those 是為沙彌尼始學
97 12 shì really; certainly 是為沙彌尼始學
98 12 shì correct; yes; affirmative 是為沙彌尼始學
99 12 shì true 是為沙彌尼始學
100 12 shì is; has; exists 是為沙彌尼始學
101 12 shì used between repetitions of a word 是為沙彌尼始學
102 12 shì a matter; an affair 是為沙彌尼始學
103 12 shì Shi 是為沙彌尼始學
104 12 shì is; bhū 是為沙彌尼始學
105 12 shì this; idam 是為沙彌尼始學
106 12 cháng always; ever; often; frequently; constantly 普等一心常志大乘
107 12 cháng Chang 普等一心常志大乘
108 12 cháng long-lasting 普等一心常志大乘
109 12 cháng common; general; ordinary 普等一心常志大乘
110 12 cháng a principle; a rule 普等一心常志大乘
111 12 cháng eternal; nitya 普等一心常志大乘
112 12 shí food; food and drink 見殺不食
113 12 shí Kangxi radical 184 見殺不食
114 12 shí to eat 見殺不食
115 12 to feed 見殺不食
116 12 shí meal; cooked cereals 見殺不食
117 12 to raise; to nourish 見殺不食
118 12 shí to receive; to accept 見殺不食
119 12 shí to receive an official salary 見殺不食
120 12 shí an eclipse 見殺不食
121 12 shí food; bhakṣa 見殺不食
122 11 ruò to seem; to be like; as 若長者國王過日中後
123 11 ruò seemingly 若長者國王過日中後
124 11 ruò if 若長者國王過日中後
125 11 ruò you 若長者國王過日中後
126 11 ruò this; that 若長者國王過日中後
127 11 ruò and; or 若長者國王過日中後
128 11 ruò as for; pertaining to 若長者國王過日中後
129 11 pomegranite 若長者國王過日中後
130 11 ruò to choose 若長者國王過日中後
131 11 ruò to agree; to accord with; to conform to 若長者國王過日中後
132 11 ruò thus 若長者國王過日中後
133 11 ruò pollia 若長者國王過日中後
134 11 ruò Ruo 若長者國王過日中後
135 11 ruò only then 若長者國王過日中後
136 11 ja 若長者國王過日中後
137 11 jñā 若長者國王過日中後
138 11 ruò if; yadi 若長者國王過日中後
139 11 no 等無
140 11 Kangxi radical 71 等無
141 11 to not have; without 等無
142 11 has not yet 等無
143 11 mo 等無
144 11 do not 等無
145 11 not; -less; un- 等無
146 11 regardless of 等無
147 11 to not have 等無
148 11 um 等無
149 11 Wu 等無
150 11 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 等無
151 11 not; non- 等無
152 11 mo 等無
153 11 xīn heart [organ] 心不念
154 11 xīn Kangxi radical 61 心不念
155 11 xīn mind; consciousness 心不念
156 11 xīn the center; the core; the middle 心不念
157 11 xīn one of the 28 star constellations 心不念
158 11 xīn heart 心不念
159 11 xīn emotion 心不念
160 11 xīn intention; consideration 心不念
161 11 xīn disposition; temperament 心不念
162 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心不念
163 11 xīn heart; hṛdaya 心不念
164 11 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心不念
165 11 zhī him; her; them; that 皆悉由之
166 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group 皆悉由之
167 11 zhī to go 皆悉由之
168 11 zhī this; that 皆悉由之
169 11 zhī genetive marker 皆悉由之
170 11 zhī it 皆悉由之
171 11 zhī in; in regards to 皆悉由之
172 11 zhī all 皆悉由之
173 11 zhī and 皆悉由之
174 11 zhī however 皆悉由之
175 11 zhī if 皆悉由之
176 11 zhī then 皆悉由之
177 11 zhī to arrive; to go 皆悉由之
178 11 zhī is 皆悉由之
179 11 zhī to use 皆悉由之
180 11 zhī Zhi 皆悉由之
181 11 zhī winding 皆悉由之
182 10 de potential marker 得取也
183 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得取也
184 10 děi must; ought to 得取也
185 10 děi to want to; to need to 得取也
186 10 děi must; ought to 得取也
187 10 de 得取也
188 10 de infix potential marker 得取也
189 10 to result in 得取也
190 10 to be proper; to fit; to suit 得取也
191 10 to be satisfied 得取也
192 10 to be finished 得取也
193 10 de result of degree 得取也
194 10 de marks completion of an action 得取也
195 10 děi satisfying 得取也
196 10 to contract 得取也
197 10 marks permission or possibility 得取也
198 10 expressing frustration 得取也
199 10 to hear 得取也
200 10 to have; there is 得取也
201 10 marks time passed 得取也
202 10 obtain; attain; prāpta 得取也
203 10 also; too 而不手為亦不
204 10 but 而不手為亦不
205 10 this; he; she 而不手為亦不
206 10 although; even though 而不手為亦不
207 10 already 而不手為亦不
208 10 particle with no meaning 而不手為亦不
209 10 Yi 而不手為亦不
210 10 rén person; people; a human being 教人
211 10 rén Kangxi radical 9 教人
212 10 rén a kind of person 教人
213 10 rén everybody 教人
214 10 rén adult 教人
215 10 rén somebody; others 教人
216 10 rén an upright person 教人
217 10 rén person; manuṣya 教人
218 10 yín lascivious 不得婬泆
219 10 yín lewd; obscene 不得婬泆
220 10 yín sexual intercourse; maithuna 不得婬泆
221 9 desire 心不竊欲
222 9 to desire; to wish 心不竊欲
223 9 almost; nearly; about to occur 心不竊欲
224 9 to desire; to intend 心不竊欲
225 9 lust 心不竊欲
226 9 desire; intention; wish; kāma 心不竊欲
227 9 naturally; of course; certainly 不得持香華自熏飾
228 9 from; since 不得持香華自熏飾
229 9 self; oneself; itself 不得持香華自熏飾
230 9 Kangxi radical 132 不得持香華自熏飾
231 9 Zi 不得持香華自熏飾
232 9 a nose 不得持香華自熏飾
233 9 the beginning; the start 不得持香華自熏飾
234 9 origin 不得持香華自熏飾
235 9 originally 不得持香華自熏飾
236 9 still; to remain 不得持香華自熏飾
237 9 in person; personally 不得持香華自熏飾
238 9 in addition; besides 不得持香華自熏飾
239 9 if; even if 不得持香華自熏飾
240 9 but 不得持香華自熏飾
241 9 because 不得持香華自熏飾
242 9 to employ; to use 不得持香華自熏飾
243 9 to be 不得持香華自熏飾
244 9 own; one's own; oneself 不得持香華自熏飾
245 9 self; soul; ātman 不得持香華自熏飾
246 8 wén to hear 聞殺不食
247 8 wén Wen 聞殺不食
248 8 wén sniff at; to smell 聞殺不食
249 8 wén to be widely known 聞殺不食
250 8 wén to confirm; to accept 聞殺不食
251 8 wén information 聞殺不食
252 8 wèn famous; well known 聞殺不食
253 8 wén knowledge; learning 聞殺不食
254 8 wèn popularity; prestige; reputation 聞殺不食
255 8 wén to question 聞殺不食
256 8 wén heard; śruta 聞殺不食
257 8 wén hearing; śruti 聞殺不食
258 8 xíng to walk 身不殺人物蚑行喘息之類
259 8 xíng capable; competent 身不殺人物蚑行喘息之類
260 8 háng profession 身不殺人物蚑行喘息之類
261 8 háng line; row 身不殺人物蚑行喘息之類
262 8 xíng Kangxi radical 144 身不殺人物蚑行喘息之類
263 8 xíng to travel 身不殺人物蚑行喘息之類
264 8 xìng actions; conduct 身不殺人物蚑行喘息之類
265 8 xíng to do; to act; to practice 身不殺人物蚑行喘息之類
266 8 xíng all right; OK; okay 身不殺人物蚑行喘息之類
267 8 háng horizontal line 身不殺人物蚑行喘息之類
268 8 héng virtuous deeds 身不殺人物蚑行喘息之類
269 8 hàng a line of trees 身不殺人物蚑行喘息之類
270 8 hàng bold; steadfast 身不殺人物蚑行喘息之類
271 8 xíng to move 身不殺人物蚑行喘息之類
272 8 xíng to put into effect; to implement 身不殺人物蚑行喘息之類
273 8 xíng travel 身不殺人物蚑行喘息之類
274 8 xíng to circulate 身不殺人物蚑行喘息之類
275 8 xíng running script; running script 身不殺人物蚑行喘息之類
276 8 xíng temporary 身不殺人物蚑行喘息之類
277 8 xíng soon 身不殺人物蚑行喘息之類
278 8 háng rank; order 身不殺人物蚑行喘息之類
279 8 háng a business; a shop 身不殺人物蚑行喘息之類
280 8 xíng to depart; to leave 身不殺人物蚑行喘息之類
281 8 xíng to experience 身不殺人物蚑行喘息之類
282 8 xíng path; way 身不殺人物蚑行喘息之類
283 8 xíng xing; ballad 身不殺人物蚑行喘息之類
284 8 xíng a round [of drinks] 身不殺人物蚑行喘息之類
285 8 xíng Xing 身不殺人物蚑行喘息之類
286 8 xíng moreover; also 身不殺人物蚑行喘息之類
287 8 xíng Practice 身不殺人物蚑行喘息之類
288 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 身不殺人物蚑行喘息之類
289 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 身不殺人物蚑行喘息之類
290 8 niàn to read aloud 慈愍群生如父母念
291 8 niàn to remember; to expect 慈愍群生如父母念
292 8 niàn to miss 慈愍群生如父母念
293 8 niàn to consider 慈愍群生如父母念
294 8 niàn to recite; to chant 慈愍群生如父母念
295 8 niàn to show affection for 慈愍群生如父母念
296 8 niàn a thought; an idea 慈愍群生如父母念
297 8 niàn twenty 慈愍群生如父母念
298 8 niàn memory 慈愍群生如父母念
299 8 niàn an instant 慈愍群生如父母念
300 8 niàn Nian 慈愍群生如父母念
301 8 niàn mindfulness; smrti 慈愍群生如父母念
302 8 niàn a thought; citta 慈愍群生如父母念
303 7 shā to kill; to murder; to slaughter 何謂不殺
304 7 shā to hurt 何謂不殺
305 7 shā to pare off; to reduce; to clip 何謂不殺
306 7 shā hurt; han 何謂不殺
307 7 yán to speak; to say; said 口不說言當殺
308 7 yán language; talk; words; utterance; speech 口不說言當殺
309 7 yán Kangxi radical 149 口不說言當殺
310 7 yán a particle with no meaning 口不說言當殺
311 7 yán phrase; sentence 口不說言當殺
312 7 yán a word; a syllable 口不說言當殺
313 7 yán a theory; a doctrine 口不說言當殺
314 7 yán to regard as 口不說言當殺
315 7 yán to act as 口不說言當殺
316 7 yán word; vacana 口不說言當殺
317 7 yán speak; vad 口不說言當殺
318 7 mǒu some; certain 某肥
319 7 mǒu myself 某肥
320 7 mǒu a certain person; amuka 某肥
321 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不講王者臣吏賊事
322 7 zhě that 不講王者臣吏賊事
323 7 zhě nominalizing function word 不講王者臣吏賊事
324 7 zhě used to mark a definition 不講王者臣吏賊事
325 7 zhě used to mark a pause 不講王者臣吏賊事
326 7 zhě topic marker; that; it 不講王者臣吏賊事
327 7 zhuó according to 不講王者臣吏賊事
328 7 zhě ca 不講王者臣吏賊事
329 6 dāng to be; to act as; to serve as 口不說言當殺
330 6 dāng at or in the very same; be apposite 口不說言當殺
331 6 dāng dang (sound of a bell) 口不說言當殺
332 6 dāng to face 口不說言當殺
333 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 口不說言當殺
334 6 dāng to manage; to host 口不說言當殺
335 6 dāng should 口不說言當殺
336 6 dāng to treat; to regard as 口不說言當殺
337 6 dǎng to think 口不說言當殺
338 6 dàng suitable; correspond to 口不說言當殺
339 6 dǎng to be equal 口不說言當殺
340 6 dàng that 口不說言當殺
341 6 dāng an end; top 口不說言當殺
342 6 dàng clang; jingle 口不說言當殺
343 6 dāng to judge 口不說言當殺
344 6 dǎng to bear on one's shoulder 口不說言當殺
345 6 dàng the same 口不說言當殺
346 6 dàng to pawn 口不說言當殺
347 6 dàng to fail [an exam] 口不說言當殺
348 6 dàng a trap 口不說言當殺
349 6 dàng a pawned item 口不說言當殺
350 6 dāng will be; bhaviṣyati 口不說言當殺
351 6 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人
352 6 jiào a school of thought; a sect 教人
353 6 jiào to make; to cause 教人
354 6 jiào religion 教人
355 6 jiào instruction; a teaching 教人
356 6 jiào Jiao 教人
357 6 jiào a directive; an order 教人
358 6 jiào to urge; to incite 教人
359 6 jiào to pass on; to convey 教人
360 6 jiào etiquette 教人
361 6 jiāo teaching; śāsana 教人
362 6 自然 zìrán nature 眾慧自然以為坐具
363 6 自然 zìrán natural 眾慧自然以為坐具
364 6 自然 zìrán of course; certainly; naturally 眾慧自然以為坐具
365 5 hǎo good 某肉多好
366 5 hǎo indicates completion or readiness 某肉多好
367 5 hào to be fond of; to be friendly 某肉多好
368 5 hǎo indicates agreement 某肉多好
369 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 某肉多好
370 5 hǎo easy; convenient 某肉多好
371 5 hǎo very; quite 某肉多好
372 5 hǎo many; long 某肉多好
373 5 hǎo so as to 某肉多好
374 5 hǎo friendly; kind 某肉多好
375 5 hào to be likely to 某肉多好
376 5 hǎo beautiful 某肉多好
377 5 hǎo to be healthy; to be recovered 某肉多好
378 5 hǎo remarkable; excellent 某肉多好
379 5 hǎo suitable 某肉多好
380 5 hào a hole in a coin or jade disk 某肉多好
381 5 hào a fond object 某肉多好
382 5 hǎo Good 某肉多好
383 5 hǎo good; sādhu 某肉多好
384 5 和上 héshàng an abbot; a monk 敬師和上
385 5 zhe indicates that an action is continuing 如虛空風無所倚著
386 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 如虛空風無所倚著
387 5 zhù outstanding 如虛空風無所倚著
388 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 如虛空風無所倚著
389 5 zhuó to wear (clothes) 如虛空風無所倚著
390 5 zhe expresses a command 如虛空風無所倚著
391 5 zháo to attach; to grasp 如虛空風無所倚著
392 5 zhe indicates an accompanying action 如虛空風無所倚著
393 5 zhāo to add; to put 如虛空風無所倚著
394 5 zhuó a chess move 如虛空風無所倚著
395 5 zhāo a trick; a move; a method 如虛空風無所倚著
396 5 zhāo OK 如虛空風無所倚著
397 5 zháo to fall into [a trap] 如虛空風無所倚著
398 5 zháo to ignite 如虛空風無所倚著
399 5 zháo to fall asleep 如虛空風無所倚著
400 5 zhuó whereabouts; end result 如虛空風無所倚著
401 5 zhù to appear; to manifest 如虛空風無所倚著
402 5 zhù to show 如虛空風無所倚著
403 5 zhù to indicate; to be distinguished by 如虛空風無所倚著
404 5 zhù to write 如虛空風無所倚著
405 5 zhù to record 如虛空風無所倚著
406 5 zhù a document; writings 如虛空風無所倚著
407 5 zhù Zhu 如虛空風無所倚著
408 5 zháo expresses that a continuing process has a result 如虛空風無所倚著
409 5 zháo as it turns out; coincidentally 如虛空風無所倚著
410 5 zhuó to arrive 如虛空風無所倚著
411 5 zhuó to result in 如虛空風無所倚著
412 5 zhuó to command 如虛空風無所倚著
413 5 zhuó a strategy 如虛空風無所倚著
414 5 zhāo to happen; to occur 如虛空風無所倚著
415 5 zhù space between main doorwary and a screen 如虛空風無所倚著
416 5 zhuó somebody attached to a place; a local 如虛空風無所倚著
417 5 zhe attachment to 如虛空風無所倚著
418 5 yǒu is; are; to exist 有三十六失
419 5 yǒu to have; to possess 有三十六失
420 5 yǒu indicates an estimate 有三十六失
421 5 yǒu indicates a large quantity 有三十六失
422 5 yǒu indicates an affirmative response 有三十六失
423 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有三十六失
424 5 yǒu used to compare two things 有三十六失
425 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有三十六失
426 5 yǒu used before the names of dynasties 有三十六失
427 5 yǒu a certain thing; what exists 有三十六失
428 5 yǒu multiple of ten and ... 有三十六失
429 5 yǒu abundant 有三十六失
430 5 yǒu purposeful 有三十六失
431 5 yǒu You 有三十六失
432 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 有三十六失
433 5 yǒu becoming; bhava 有三十六失
434 5 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 口不說言當殺
435 5 kǒu Kangxi radical 30 口不說言當殺
436 5 kǒu mouth 口不說言當殺
437 5 kǒu an opening; a hole 口不說言當殺
438 5 kǒu eloquence 口不說言當殺
439 5 kǒu the edge of a blade 口不說言當殺
440 5 kǒu edge; border 口不說言當殺
441 5 kǒu verbal; oral 口不說言當殺
442 5 kǒu taste 口不說言當殺
443 5 kǒu population; people 口不說言當殺
444 5 kǒu an entrance; an exit; a pass 口不說言當殺
445 5 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口不說言當殺
446 5 譬如 pìrú for examlpe 譬如人頭
447 5 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如人頭
448 5 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如人頭
449 5 otherwise; but; however 則曰不盜
450 5 then 則曰不盜
451 5 measure word for short sections of text 則曰不盜
452 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則曰不盜
453 5 a grade; a level 則曰不盜
454 5 an example; a model 則曰不盜
455 5 a weighing device 則曰不盜
456 5 to grade; to rank 則曰不盜
457 5 to copy; to imitate; to follow 則曰不盜
458 5 to do 則曰不盜
459 5 only 則曰不盜
460 5 immediately 則曰不盜
461 5 then; moreover; atha 則曰不盜
462 5 koan; kōan; gong'an 則曰不盜
463 5 and 主不手與不得取
464 5 to give 主不手與不得取
465 5 together with 主不手與不得取
466 5 interrogative particle 主不手與不得取
467 5 to accompany 主不手與不得取
468 5 to particate in 主不手與不得取
469 5 of the same kind 主不手與不得取
470 5 to help 主不手與不得取
471 5 for 主不手與不得取
472 5 and; ca 主不手與不得取
473 5 shī teacher 敬師和上
474 5 shī multitude 敬師和上
475 5 shī a host; a leader 敬師和上
476 5 shī an expert 敬師和上
477 5 shī an example; a model 敬師和上
478 5 shī master 敬師和上
479 5 shī a capital city; a well protected place 敬師和上
480 5 shī Shi 敬師和上
481 5 shī to imitate 敬師和上
482 5 shī troops 敬師和上
483 5 shī shi 敬師和上
484 5 shī an army division 敬師和上
485 5 shī the 7th hexagram 敬師和上
486 5 shī a lion 敬師和上
487 5 shī spiritual guide; teacher; ācārya 敬師和上
488 5 to take; to get; to fetch 得取也
489 5 to obtain 得取也
490 5 to choose; to select 得取也
491 5 to catch; to seize; to capture 得取也
492 5 to accept; to receive 得取也
493 5 to seek 得取也
494 5 to take a bride 得取也
495 5 placed after a verb to mark an action 得取也
496 5 Qu 得取也
497 5 clinging; grasping; upādāna 得取也
498 5 so as to; in order to 不得以眾寶自瓔珞
499 5 to use; to regard as 不得以眾寶自瓔珞
500 5 to use; to grasp 不得以眾寶自瓔珞

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
沙弥尼 沙彌尼
  1. shāmíní
  2. shāmíní
  1. sramaneri
  2. sramanerika; a novice Buddhist nun
  1. jiè
  2. jiè
  1. a precept; a vow; sila
  2. morality
wèi to be; bhū
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
shēn body; kāya
ya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
cháng eternal; nitya
shí food; bhakṣa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
东引 東引 100 Tungyin
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
104 Huan river
伽耶山 106 Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六衰 108 six sense organs; ṣaḍ-indriya
莫言 109 Mo Yan
沙弥尼戒经 沙彌尼戒經 115 Shamini Jie Jing
原道 121 Yuandao
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 58.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八难 八難 98 eight difficulties
八不 98 eight negations
本无 本無 98 suchness
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
不孝父母 98 unfilial to parents
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
床座 99 seat; āsana
当得 當得 100 will reach
道心 100
  1. Mind for the Way
  2. the mind which seeks enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
度无极 度無極 100 paramita; perfection
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
法乐 法樂 102
  1. Dharma joy
  2. dharma joy
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
和上 104 an abbot; a monk
解空 106 to understand emptiness
经戒 經戒 106 sutras and precepts
经法 經法 106 canonical teachings
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空义 空義 107 emptiness; empty of meaning
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
乐法 樂法 108 joy in the Dharma
六度无极 六度無極 108 six perfections
六神通 108 the six supernatural powers
能行 110 ability to act
七觉 七覺 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
清信女 113 Upasika; a female lay Buddhist
权慧 權慧 113 contingent wisdom; skill in means
群生 113 all living beings
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三尊 115 the three honored ones
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
沙弥尼 沙彌尼 115
  1. sramaneri
  2. sramanerika; a novice Buddhist nun
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
深法 115 a profound truth
身口意 115 body, speech, and mind
深义 深義 115 deep meaning
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四等心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
檀越 116 an alms giver; a donor
五神通 119 five supernatural powers; pañcabhijñā
无寿 無壽 119 no life
五欲 五慾 119 the five desires
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
香华 香華 120 incense and flowers
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
诸众生 諸眾生 122 all beings
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on