Glossary and Vocabulary for Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論, Scroll 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 397 | 斷 | duàn | to judge | 若體已斷 |
| 2 | 397 | 斷 | duàn | to severe; to break | 若體已斷 |
| 3 | 397 | 斷 | duàn | to stop | 若體已斷 |
| 4 | 397 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 若體已斷 |
| 5 | 397 | 斷 | duàn | to intercept | 若體已斷 |
| 6 | 397 | 斷 | duàn | to divide | 若體已斷 |
| 7 | 397 | 斷 | duàn | to isolate | 若體已斷 |
| 8 | 295 | 因 | yīn | cause; reason | 已斷為因 |
| 9 | 295 | 因 | yīn | to accord with | 已斷為因 |
| 10 | 295 | 因 | yīn | to follow | 已斷為因 |
| 11 | 295 | 因 | yīn | to rely on | 已斷為因 |
| 12 | 295 | 因 | yīn | via; through | 已斷為因 |
| 13 | 295 | 因 | yīn | to continue | 已斷為因 |
| 14 | 295 | 因 | yīn | to receive | 已斷為因 |
| 15 | 295 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 已斷為因 |
| 16 | 295 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 已斷為因 |
| 17 | 295 | 因 | yīn | to be like | 已斷為因 |
| 18 | 295 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 已斷為因 |
| 19 | 295 | 因 | yīn | cause; hetu | 已斷為因 |
| 20 | 245 | 為 | wéi | to act as; to serve | 已斷為因 |
| 21 | 245 | 為 | wéi | to change into; to become | 已斷為因 |
| 22 | 245 | 為 | wéi | to be; is | 已斷為因 |
| 23 | 245 | 為 | wéi | to do | 已斷為因 |
| 24 | 245 | 為 | wèi | to support; to help | 已斷為因 |
| 25 | 245 | 為 | wéi | to govern | 已斷為因 |
| 26 | 245 | 為 | wèi | to be; bhū | 已斷為因 |
| 27 | 241 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 若體已斷 |
| 28 | 241 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 若體已斷 |
| 29 | 241 | 已 | yǐ | to complete | 若體已斷 |
| 30 | 241 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 若體已斷 |
| 31 | 241 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 若體已斷 |
| 32 | 241 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 若體已斷 |
| 33 | 237 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 34 | 215 | 所 | suǒ | a few; various; some | 見苦集所斷不 |
| 35 | 215 | 所 | suǒ | a place; a location | 見苦集所斷不 |
| 36 | 215 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 見苦集所斷不 |
| 37 | 215 | 所 | suǒ | an ordinal number | 見苦集所斷不 |
| 38 | 215 | 所 | suǒ | meaning | 見苦集所斷不 |
| 39 | 215 | 所 | suǒ | garrison | 見苦集所斷不 |
| 40 | 215 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 見苦集所斷不 |
| 41 | 141 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 及未斷為因 |
| 42 | 141 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 及未斷為因 |
| 43 | 141 | 未 | wèi | to taste | 及未斷為因 |
| 44 | 141 | 未 | wèi | future; anāgata | 及未斷為因 |
| 45 | 139 | 心 | xīn | heart [organ] | 有十種心 |
| 46 | 139 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 有十種心 |
| 47 | 139 | 心 | xīn | mind; consciousness | 有十種心 |
| 48 | 139 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 有十種心 |
| 49 | 139 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 有十種心 |
| 50 | 139 | 心 | xīn | heart | 有十種心 |
| 51 | 139 | 心 | xīn | emotion | 有十種心 |
| 52 | 139 | 心 | xīn | intention; consideration | 有十種心 |
| 53 | 139 | 心 | xīn | disposition; temperament | 有十種心 |
| 54 | 139 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 有十種心 |
| 55 | 139 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 有十種心 |
| 56 | 139 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 有十種心 |
| 57 | 120 | 言 | yán | to speak; to say; said | 幾當言 |
| 58 | 120 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 幾當言 |
| 59 | 120 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 幾當言 |
| 60 | 120 | 言 | yán | phrase; sentence | 幾當言 |
| 61 | 120 | 言 | yán | a word; a syllable | 幾當言 |
| 62 | 120 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 幾當言 |
| 63 | 120 | 言 | yán | to regard as | 幾當言 |
| 64 | 120 | 言 | yán | to act as | 幾當言 |
| 65 | 120 | 言 | yán | word; vacana | 幾當言 |
| 66 | 120 | 言 | yán | speak; vad | 幾當言 |
| 67 | 112 | 見 | jiàn | to see | 見苦集所斷不 |
| 68 | 112 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見苦集所斷不 |
| 69 | 112 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見苦集所斷不 |
| 70 | 112 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見苦集所斷不 |
| 71 | 112 | 見 | jiàn | to listen to | 見苦集所斷不 |
| 72 | 112 | 見 | jiàn | to meet | 見苦集所斷不 |
| 73 | 112 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見苦集所斷不 |
| 74 | 112 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見苦集所斷不 |
| 75 | 112 | 見 | jiàn | Jian | 見苦集所斷不 |
| 76 | 112 | 見 | xiàn | to appear | 見苦集所斷不 |
| 77 | 112 | 見 | xiàn | to introduce | 見苦集所斷不 |
| 78 | 112 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見苦集所斷不 |
| 79 | 112 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見苦集所斷不 |
| 80 | 103 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 眠若不緣此 |
| 81 | 103 | 緣 | yuán | hem | 眠若不緣此 |
| 82 | 103 | 緣 | yuán | to revolve around | 眠若不緣此 |
| 83 | 103 | 緣 | yuán | to climb up | 眠若不緣此 |
| 84 | 103 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 眠若不緣此 |
| 85 | 103 | 緣 | yuán | along; to follow | 眠若不緣此 |
| 86 | 103 | 緣 | yuán | to depend on | 眠若不緣此 |
| 87 | 103 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 眠若不緣此 |
| 88 | 103 | 緣 | yuán | Condition | 眠若不緣此 |
| 89 | 103 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 眠若不緣此 |
| 90 | 101 | 覆 | fù | to cover | 有覆無記 |
| 91 | 101 | 覆 | fù | to reply [to a letter] | 有覆無記 |
| 92 | 101 | 覆 | fù | to overturn; to capsize | 有覆無記 |
| 93 | 101 | 覆 | fù | layered | 有覆無記 |
| 94 | 101 | 覆 | fù | to ruin; to destroy; to overwhelm | 有覆無記 |
| 95 | 101 | 覆 | fù | to hide | 有覆無記 |
| 96 | 101 | 覆 | fù | to scrutinize | 有覆無記 |
| 97 | 101 | 覆 | fù | to ambush | 有覆無記 |
| 98 | 101 | 覆 | fù | disparage; mrakṣa | 有覆無記 |
| 99 | 99 | 謂 | wèi | to call | 謂欲界繫善心 |
| 100 | 99 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂欲界繫善心 |
| 101 | 99 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲界繫善心 |
| 102 | 99 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂欲界繫善心 |
| 103 | 99 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂欲界繫善心 |
| 104 | 99 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲界繫善心 |
| 105 | 99 | 謂 | wèi | to think | 謂欲界繫善心 |
| 106 | 99 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂欲界繫善心 |
| 107 | 99 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂欲界繫善心 |
| 108 | 99 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂欲界繫善心 |
| 109 | 99 | 謂 | wèi | Wei | 謂欲界繫善心 |
| 110 | 96 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 有覆無記 |
| 111 | 96 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 及彼相應等法 |
| 112 | 96 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 及彼相應等法 |
| 113 | 96 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 及彼相應等法 |
| 114 | 96 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 及彼相應等法 |
| 115 | 96 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 及彼相應等法 |
| 116 | 96 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 及彼相應等法 |
| 117 | 89 | 於 | yú | to go; to | 於過去欲界繫見苦 |
| 118 | 89 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於過去欲界繫見苦 |
| 119 | 89 | 於 | yú | Yu | 於過去欲界繫見苦 |
| 120 | 89 | 於 | wū | a crow | 於過去欲界繫見苦 |
| 121 | 86 | 隨 | suí | to follow | 謂欲界繫遍行隨 |
| 122 | 86 | 隨 | suí | to listen to | 謂欲界繫遍行隨 |
| 123 | 86 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 謂欲界繫遍行隨 |
| 124 | 86 | 隨 | suí | to be obsequious | 謂欲界繫遍行隨 |
| 125 | 86 | 隨 | suí | 17th hexagram | 謂欲界繫遍行隨 |
| 126 | 86 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 謂欲界繫遍行隨 |
| 127 | 86 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 謂欲界繫遍行隨 |
| 128 | 86 | 隨 | suí | follow; anugama | 謂欲界繫遍行隨 |
| 129 | 82 | 體 | tǐ | a human or animal body | 若體已斷 |
| 130 | 82 | 體 | tǐ | form; style | 若體已斷 |
| 131 | 82 | 體 | tǐ | a substance | 若體已斷 |
| 132 | 82 | 體 | tǐ | a system | 若體已斷 |
| 133 | 82 | 體 | tǐ | a font | 若體已斷 |
| 134 | 82 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 若體已斷 |
| 135 | 82 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 若體已斷 |
| 136 | 82 | 體 | tī | ti | 若體已斷 |
| 137 | 82 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 若體已斷 |
| 138 | 82 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 若體已斷 |
| 139 | 82 | 體 | tǐ | a genre of writing | 若體已斷 |
| 140 | 82 | 體 | tǐ | body; śarīra | 若體已斷 |
| 141 | 82 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 若體已斷 |
| 142 | 82 | 體 | tǐ | ti; essence | 若體已斷 |
| 143 | 82 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 若體已斷 |
| 144 | 76 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 彼於此心若所隨增亦為 |
| 145 | 76 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 彼於此心若所隨增亦為 |
| 146 | 76 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 彼於此心若所隨增亦為 |
| 147 | 76 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 彼於此心若所隨增亦為 |
| 148 | 72 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 欲界貪 |
| 149 | 72 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 欲界貪 |
| 150 | 72 | 貪 | tān | to prefer | 欲界貪 |
| 151 | 72 | 貪 | tān | to search for; to seek | 欲界貪 |
| 152 | 72 | 貪 | tān | corrupt | 欲界貪 |
| 153 | 72 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 欲界貪 |
| 154 | 70 | 不 | bù | infix potential marker | 見苦集所斷不 |
| 155 | 66 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 集智已生 |
| 156 | 66 | 生 | shēng | to live | 集智已生 |
| 157 | 66 | 生 | shēng | raw | 集智已生 |
| 158 | 66 | 生 | shēng | a student | 集智已生 |
| 159 | 66 | 生 | shēng | life | 集智已生 |
| 160 | 66 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 集智已生 |
| 161 | 66 | 生 | shēng | alive | 集智已生 |
| 162 | 66 | 生 | shēng | a lifetime | 集智已生 |
| 163 | 66 | 生 | shēng | to initiate; to become | 集智已生 |
| 164 | 66 | 生 | shēng | to grow | 集智已生 |
| 165 | 66 | 生 | shēng | unfamiliar | 集智已生 |
| 166 | 66 | 生 | shēng | not experienced | 集智已生 |
| 167 | 66 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 集智已生 |
| 168 | 66 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 集智已生 |
| 169 | 66 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 集智已生 |
| 170 | 66 | 生 | shēng | gender | 集智已生 |
| 171 | 66 | 生 | shēng | to develop; to grow | 集智已生 |
| 172 | 66 | 生 | shēng | to set up | 集智已生 |
| 173 | 66 | 生 | shēng | a prostitute | 集智已生 |
| 174 | 66 | 生 | shēng | a captive | 集智已生 |
| 175 | 66 | 生 | shēng | a gentleman | 集智已生 |
| 176 | 66 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 集智已生 |
| 177 | 66 | 生 | shēng | unripe | 集智已生 |
| 178 | 66 | 生 | shēng | nature | 集智已生 |
| 179 | 66 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 集智已生 |
| 180 | 66 | 生 | shēng | destiny | 集智已生 |
| 181 | 66 | 生 | shēng | birth | 集智已生 |
| 182 | 66 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 集智已生 |
| 183 | 65 | 不為 | bùwéi | to not do | 彼於此心若所隨增即不為因 |
| 184 | 65 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 彼於此心若所隨增即不為因 |
| 185 | 64 | 纏 | chán | to wrap; to wind around; to tie; to bind | 纏 |
| 186 | 64 | 纏 | chán | to disturb; to annoy | 纏 |
| 187 | 64 | 纏 | chán | to deal with; to cope; to handle | 纏 |
| 188 | 64 | 纏 | chán | Chan | 纏 |
| 189 | 64 | 纏 | chán | to entangle | 纏 |
| 190 | 63 | 亦 | yì | Yi | 無色界繫亦爾 |
| 191 | 63 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 於善眼識所有結 |
| 192 | 63 | 結 | jié | a knot | 於善眼識所有結 |
| 193 | 63 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 於善眼識所有結 |
| 194 | 63 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 於善眼識所有結 |
| 195 | 63 | 結 | jié | pent-up | 於善眼識所有結 |
| 196 | 63 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 於善眼識所有結 |
| 197 | 63 | 結 | jié | a bound state | 於善眼識所有結 |
| 198 | 63 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 於善眼識所有結 |
| 199 | 63 | 結 | jiē | firm; secure | 於善眼識所有結 |
| 200 | 63 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 於善眼識所有結 |
| 201 | 63 | 結 | jié | to form; to organize | 於善眼識所有結 |
| 202 | 63 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 於善眼識所有結 |
| 203 | 63 | 結 | jié | a junction | 於善眼識所有結 |
| 204 | 63 | 結 | jié | a node | 於善眼識所有結 |
| 205 | 63 | 結 | jiē | to bear fruit | 於善眼識所有結 |
| 206 | 63 | 結 | jiē | stutter | 於善眼識所有結 |
| 207 | 63 | 結 | jié | a fetter | 於善眼識所有結 |
| 208 | 63 | 及 | jí | to reach | 及未斷為因 |
| 209 | 63 | 及 | jí | to attain | 及未斷為因 |
| 210 | 63 | 及 | jí | to understand | 及未斷為因 |
| 211 | 63 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及未斷為因 |
| 212 | 63 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及未斷為因 |
| 213 | 63 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及未斷為因 |
| 214 | 63 | 及 | jí | and; ca; api | 及未斷為因 |
| 215 | 61 | 意識 | yìshí | to be aware | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 216 | 61 | 意識 | yìshí | consciousness; awareness | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 217 | 61 | 意識 | yìshí | manovijñāna; thought consciousness | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 218 | 55 | 其 | qí | Qi | 其體已斷耶 |
| 219 | 51 | 隨煩惱 | suí fánnǎo | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa | 隨煩惱 |
| 220 | 49 | 者 | zhě | ca | 其體已斷已斷為因者 |
| 221 | 48 | 一 | yī | one | 所餘一 |
| 222 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 所餘一 |
| 223 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 所餘一 |
| 224 | 48 | 一 | yī | first | 所餘一 |
| 225 | 48 | 一 | yī | the same | 所餘一 |
| 226 | 48 | 一 | yī | sole; single | 所餘一 |
| 227 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 所餘一 |
| 228 | 48 | 一 | yī | Yi | 所餘一 |
| 229 | 48 | 一 | yī | other | 所餘一 |
| 230 | 48 | 一 | yī | to unify | 所餘一 |
| 231 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 所餘一 |
| 232 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 所餘一 |
| 233 | 48 | 一 | yī | one; eka | 所餘一 |
| 234 | 47 | 等 | děng | et cetera; and so on | 謂此俱有相應等法 |
| 235 | 47 | 等 | děng | to wait | 謂此俱有相應等法 |
| 236 | 47 | 等 | děng | to be equal | 謂此俱有相應等法 |
| 237 | 47 | 等 | děng | degree; level | 謂此俱有相應等法 |
| 238 | 47 | 等 | děng | to compare | 謂此俱有相應等法 |
| 239 | 47 | 等 | děng | same; equal; sama | 謂此俱有相應等法 |
| 240 | 46 | 縛 | fú | to bind; to tie | 縛 |
| 241 | 46 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 縛 |
| 242 | 46 | 縛 | fú | a leash; a tether | 縛 |
| 243 | 46 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 縛 |
| 244 | 46 | 縛 | fú | va | 縛 |
| 245 | 45 | 耶 | yē | ye | 耶 |
| 246 | 45 | 耶 | yé | ya | 耶 |
| 247 | 44 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu | 無色界繫善心 |
| 248 | 44 | 欲界繫 | yùjièxì | bonds of the desire realm | 謂欲界繫善心 |
| 249 | 43 | 異熟 | yìshú | vipāka; the result of karma; indirect effect | 感異熟 |
| 250 | 42 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 或能為因非所隨 |
| 251 | 42 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 或能為因非所隨 |
| 252 | 42 | 非 | fēi | different | 或能為因非所隨 |
| 253 | 42 | 非 | fēi | to not be; to not have | 或能為因非所隨 |
| 254 | 42 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 或能為因非所隨 |
| 255 | 42 | 非 | fēi | Africa | 或能為因非所隨 |
| 256 | 42 | 非 | fēi | to slander | 或能為因非所隨 |
| 257 | 42 | 非 | fěi | to avoid | 或能為因非所隨 |
| 258 | 42 | 非 | fēi | must | 或能為因非所隨 |
| 259 | 42 | 非 | fēi | an error | 或能為因非所隨 |
| 260 | 42 | 非 | fēi | a problem; a question | 或能為因非所隨 |
| 261 | 42 | 非 | fēi | evil | 或能為因非所隨 |
| 262 | 42 | 法 | fǎ | method; way | 謂此俱有相應等法 |
| 263 | 42 | 法 | fǎ | France | 謂此俱有相應等法 |
| 264 | 42 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 謂此俱有相應等法 |
| 265 | 42 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 謂此俱有相應等法 |
| 266 | 42 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 謂此俱有相應等法 |
| 267 | 42 | 法 | fǎ | an institution | 謂此俱有相應等法 |
| 268 | 42 | 法 | fǎ | to emulate | 謂此俱有相應等法 |
| 269 | 42 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 謂此俱有相應等法 |
| 270 | 42 | 法 | fǎ | punishment | 謂此俱有相應等法 |
| 271 | 42 | 法 | fǎ | Fa | 謂此俱有相應等法 |
| 272 | 42 | 法 | fǎ | a precedent | 謂此俱有相應等法 |
| 273 | 42 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 謂此俱有相應等法 |
| 274 | 42 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 謂此俱有相應等法 |
| 275 | 42 | 法 | fǎ | Dharma | 謂此俱有相應等法 |
| 276 | 42 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 謂此俱有相應等法 |
| 277 | 42 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 謂此俱有相應等法 |
| 278 | 42 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 謂此俱有相應等法 |
| 279 | 42 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 謂此俱有相應等法 |
| 280 | 41 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 見苦所斷 |
| 281 | 41 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 見苦所斷 |
| 282 | 41 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 見苦所斷 |
| 283 | 41 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 見苦所斷 |
| 284 | 41 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 見苦所斷 |
| 285 | 41 | 苦 | kǔ | bitter | 見苦所斷 |
| 286 | 41 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 見苦所斷 |
| 287 | 41 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 見苦所斷 |
| 288 | 41 | 苦 | kǔ | painful | 見苦所斷 |
| 289 | 41 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 見苦所斷 |
| 290 | 39 | 眼識 | yǎnshí | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 291 | 38 | 二 | èr | two | 因緣蘊第三之二 |
| 292 | 38 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 因緣蘊第三之二 |
| 293 | 38 | 二 | èr | second | 因緣蘊第三之二 |
| 294 | 38 | 二 | èr | twice; double; di- | 因緣蘊第三之二 |
| 295 | 38 | 二 | èr | more than one kind | 因緣蘊第三之二 |
| 296 | 38 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 因緣蘊第三之二 |
| 297 | 38 | 二 | èr | both; dvaya | 因緣蘊第三之二 |
| 298 | 38 | 色界繫 | sèjièxì | bonds to dharmas in the Realm of Form | 色界繫善心 |
| 299 | 38 | 集 | jí | to gather; to collect | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 300 | 38 | 集 | jí | collected works; collection | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 301 | 38 | 集 | jí | to stablize; to settle | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 302 | 38 | 集 | jí | used in place names | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 303 | 38 | 集 | jí | to mix; to blend | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 304 | 38 | 集 | jí | to hit the mark | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 305 | 38 | 集 | jí | to compile | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 306 | 38 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 307 | 38 | 集 | jí | to rest; to perch | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 308 | 38 | 集 | jí | a market | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 309 | 38 | 集 | jí | the origin of suffering | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 310 | 38 | 集 | jí | assembled; saṃnipatita | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 311 | 37 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 謂未離 |
| 312 | 37 | 離 | lí | a mythical bird | 謂未離 |
| 313 | 37 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 謂未離 |
| 314 | 37 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 謂未離 |
| 315 | 37 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 謂未離 |
| 316 | 37 | 離 | lí | a mountain ash | 謂未離 |
| 317 | 37 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 謂未離 |
| 318 | 37 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 謂未離 |
| 319 | 37 | 離 | lí | to cut off | 謂未離 |
| 320 | 37 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 謂未離 |
| 321 | 37 | 離 | lí | to be distant from | 謂未離 |
| 322 | 37 | 離 | lí | two | 謂未離 |
| 323 | 37 | 離 | lí | to array; to align | 謂未離 |
| 324 | 37 | 離 | lí | to pass through; to experience | 謂未離 |
| 325 | 37 | 離 | lí | transcendence | 謂未離 |
| 326 | 37 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 謂未離 |
| 327 | 37 | 遍行 | biànxíng | [an order] to be followed everywhere | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 328 | 37 | 遍行 | biànxíng | universally present; omnipresent | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 329 | 36 | 餘 | yú | extra; surplus | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 330 | 36 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 331 | 36 | 餘 | yú | to remain | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 332 | 36 | 餘 | yú | other | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 333 | 36 | 餘 | yú | additional; complementary | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 334 | 36 | 餘 | yú | remaining | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 335 | 36 | 餘 | yú | incomplete | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 336 | 36 | 餘 | yú | Yu | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 337 | 36 | 餘 | yú | other; anya | 餘欲界繫無覆無記心 |
| 338 | 34 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 未離色界貪諸不善 |
| 339 | 34 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修所斷諸不善心 |
| 340 | 34 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修所斷諸不善心 |
| 341 | 34 | 修 | xiū | to repair | 修所斷諸不善心 |
| 342 | 34 | 修 | xiū | long; slender | 修所斷諸不善心 |
| 343 | 34 | 修 | xiū | to write; to compile | 修所斷諸不善心 |
| 344 | 34 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修所斷諸不善心 |
| 345 | 34 | 修 | xiū | to practice | 修所斷諸不善心 |
| 346 | 34 | 修 | xiū | to cut | 修所斷諸不善心 |
| 347 | 34 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修所斷諸不善心 |
| 348 | 34 | 修 | xiū | a virtuous person | 修所斷諸不善心 |
| 349 | 34 | 修 | xiū | Xiu | 修所斷諸不善心 |
| 350 | 34 | 修 | xiū | to unknot | 修所斷諸不善心 |
| 351 | 34 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修所斷諸不善心 |
| 352 | 34 | 修 | xiū | excellent | 修所斷諸不善心 |
| 353 | 34 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修所斷諸不善心 |
| 354 | 34 | 修 | xiū | Cultivation | 修所斷諸不善心 |
| 355 | 34 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修所斷諸不善心 |
| 356 | 34 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修所斷諸不善心 |
| 357 | 33 | 繫 | xì | to connect; to relate | 無色界繫善心 |
| 358 | 33 | 繫 | xì | department | 無色界繫善心 |
| 359 | 33 | 繫 | xì | system | 無色界繫善心 |
| 360 | 33 | 繫 | xì | connection; relation | 無色界繫善心 |
| 361 | 33 | 繫 | xì | connection; relation | 無色界繫善心 |
| 362 | 33 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 無色界繫善心 |
| 363 | 33 | 繫 | xì | to involve | 無色界繫善心 |
| 364 | 33 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 無色界繫善心 |
| 365 | 33 | 繫 | xì | lineage | 無色界繫善心 |
| 366 | 33 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 無色界繫善心 |
| 367 | 33 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 無色界繫善心 |
| 368 | 33 | 繫 | xì | the coda of a fu | 無色界繫善心 |
| 369 | 33 | 繫 | xì | to be | 無色界繫善心 |
| 370 | 33 | 繫 | xì | to relate to | 無色界繫善心 |
| 371 | 33 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 無色界繫善心 |
| 372 | 33 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 無色界繫善心 |
| 373 | 33 | 繫 | xì | Xi | 無色界繫善心 |
| 374 | 33 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 無色界繫善心 |
| 375 | 33 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 無色界繫善心 |
| 376 | 33 | 繫 | xì | to connect; to relate | 無色界繫善心 |
| 377 | 33 | 繫 | xì | a belt; a band | 無色界繫善心 |
| 378 | 33 | 繫 | xì | a connection; a relation | 無色界繫善心 |
| 379 | 33 | 繫 | xì | a belt; a band | 無色界繫善心 |
| 380 | 33 | 繫 | jì | to tie | 無色界繫善心 |
| 381 | 33 | 繫 | xì | to tie; grantha | 無色界繫善心 |
| 382 | 33 | 繫 | xì | hi | 無色界繫善心 |
| 383 | 32 | 應 | yìng | to answer; to respond | 謂此俱有相應等法 |
| 384 | 32 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 謂此俱有相應等法 |
| 385 | 32 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 謂此俱有相應等法 |
| 386 | 32 | 應 | yìng | to accept | 謂此俱有相應等法 |
| 387 | 32 | 應 | yìng | to permit; to allow | 謂此俱有相應等法 |
| 388 | 32 | 應 | yìng | to echo | 謂此俱有相應等法 |
| 389 | 32 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 謂此俱有相應等法 |
| 390 | 32 | 應 | yìng | Ying | 謂此俱有相應等法 |
| 391 | 32 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 幾當言為緣而不為因 |
| 392 | 32 | 而 | ér | as if; to seem like | 幾當言為緣而不為因 |
| 393 | 32 | 而 | néng | can; able | 幾當言為緣而不為因 |
| 394 | 32 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 幾當言為緣而不為因 |
| 395 | 32 | 而 | ér | to arrive; up to | 幾當言為緣而不為因 |
| 396 | 31 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切結 |
| 397 | 31 | 一切 | yīqiè | the same | 一切結 |
| 398 | 31 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 見苦集滅所斷不 |
| 399 | 31 | 滅 | miè | to submerge | 見苦集滅所斷不 |
| 400 | 31 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 見苦集滅所斷不 |
| 401 | 31 | 滅 | miè | to eliminate | 見苦集滅所斷不 |
| 402 | 31 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 見苦集滅所斷不 |
| 403 | 31 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 見苦集滅所斷不 |
| 404 | 31 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 見苦集滅所斷不 |
| 405 | 29 | 類智 | lèizhì | knowledge extended to the higher realms | 集類智已生 |
| 406 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無覆無記心 |
| 407 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 無覆無記心 |
| 408 | 29 | 無 | mó | mo | 無覆無記心 |
| 409 | 29 | 無 | wú | to not have | 無覆無記心 |
| 410 | 29 | 無 | wú | Wu | 無覆無記心 |
| 411 | 29 | 無 | mó | mo | 無覆無記心 |
| 412 | 29 | 七 | qī | seven | 有七結 |
| 413 | 29 | 七 | qī | a genre of poetry | 有七結 |
| 414 | 29 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 有七結 |
| 415 | 29 | 七 | qī | seven; sapta | 有七結 |
| 416 | 28 | 設 | shè | to set up; to establish | 設已斷為因 |
| 417 | 28 | 設 | shè | to display; to arrange | 設已斷為因 |
| 418 | 28 | 設 | shè | completely setup | 設已斷為因 |
| 419 | 28 | 設 | shè | an army detachment | 設已斷為因 |
| 420 | 28 | 設 | shè | to build | 設已斷為因 |
| 421 | 28 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 設已斷為因 |
| 422 | 25 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 感異熟 |
| 423 | 25 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 感異熟 |
| 424 | 25 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 感異熟 |
| 425 | 25 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 感異熟 |
| 426 | 25 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 感異熟 |
| 427 | 25 | 感 | gǎn | to influence | 感異熟 |
| 428 | 25 | 感 | hàn | to shake | 感異熟 |
| 429 | 25 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 感異熟 |
| 430 | 25 | 感 | gǎn | sense | 感異熟 |
| 431 | 25 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 感異熟 |
| 432 | 25 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即彼隨 |
| 433 | 25 | 即 | jí | at that time | 即彼隨 |
| 434 | 25 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即彼隨 |
| 435 | 25 | 即 | jí | supposed; so-called | 即彼隨 |
| 436 | 25 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即彼隨 |
| 437 | 25 | 六 | liù | six | 有六結 |
| 438 | 25 | 六 | liù | sixth | 有六結 |
| 439 | 25 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 有六結 |
| 440 | 25 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 有六結 |
| 441 | 23 | 界 | jiè | border; boundary | 未離欲界貪 |
| 442 | 23 | 界 | jiè | kingdom | 未離欲界貪 |
| 443 | 23 | 界 | jiè | territory; region | 未離欲界貪 |
| 444 | 23 | 界 | jiè | the world | 未離欲界貪 |
| 445 | 23 | 界 | jiè | scope; extent | 未離欲界貪 |
| 446 | 23 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 未離欲界貪 |
| 447 | 23 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 未離欲界貪 |
| 448 | 23 | 界 | jiè | to adjoin | 未離欲界貪 |
| 449 | 23 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 未離欲界貪 |
| 450 | 23 | 界繫 | jiè xì | bound to the three realms | 界繫無覆無記心 |
| 451 | 22 | 位 | wèi | position; location; place | 若覺悟位 |
| 452 | 22 | 位 | wèi | bit | 若覺悟位 |
| 453 | 22 | 位 | wèi | a seat | 若覺悟位 |
| 454 | 22 | 位 | wèi | a post | 若覺悟位 |
| 455 | 22 | 位 | wèi | a rank; status | 若覺悟位 |
| 456 | 22 | 位 | wèi | a throne | 若覺悟位 |
| 457 | 22 | 位 | wèi | Wei | 若覺悟位 |
| 458 | 22 | 位 | wèi | the standard form of an object | 若覺悟位 |
| 459 | 22 | 位 | wèi | a polite form of address | 若覺悟位 |
| 460 | 22 | 位 | wèi | at; located at | 若覺悟位 |
| 461 | 22 | 位 | wèi | to arrange | 若覺悟位 |
| 462 | 22 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 若覺悟位 |
| 463 | 21 | 有相 | yǒu xiāng | having form | 謂此俱有相應等法 |
| 464 | 21 | 能 | néng | can; able | 能感如是諸異熟心 |
| 465 | 21 | 能 | néng | ability; capacity | 能感如是諸異熟心 |
| 466 | 21 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能感如是諸異熟心 |
| 467 | 21 | 能 | néng | energy | 能感如是諸異熟心 |
| 468 | 21 | 能 | néng | function; use | 能感如是諸異熟心 |
| 469 | 21 | 能 | néng | talent | 能感如是諸異熟心 |
| 470 | 21 | 能 | néng | expert at | 能感如是諸異熟心 |
| 471 | 21 | 能 | néng | to be in harmony | 能感如是諸異熟心 |
| 472 | 21 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能感如是諸異熟心 |
| 473 | 21 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能感如是諸異熟心 |
| 474 | 21 | 能 | néng | to be able; śak | 能感如是諸異熟心 |
| 475 | 21 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能感如是諸異熟心 |
| 476 | 20 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 斷邪見隨眠異熟眼識 |
| 477 | 20 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是 |
| 478 | 20 | 色界 | sè jiè | realm of form; rupadhatu | 未離色界貪諸不善 |
| 479 | 20 | 色界 | sè jiè | dwelling in the realm of form; rūpāvacara | 未離色界貪諸不善 |
| 480 | 19 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 481 | 19 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 482 | 19 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 483 | 19 | 曰 | yuē | said; ukta | 曰 |
| 484 | 19 | 眠 | mián | to sleep | 眠及彼相應等法 |
| 485 | 19 | 眠 | mián | to hibernate | 眠及彼相應等法 |
| 486 | 19 | 眠 | mián | to act as if dead | 眠及彼相應等法 |
| 487 | 19 | 眠 | mián | latent; concealed | 眠及彼相應等法 |
| 488 | 19 | 眠 | mián | laid down | 眠及彼相應等法 |
| 489 | 19 | 眠 | mián | to close the eyes | 眠及彼相應等法 |
| 490 | 19 | 眠 | mián | torpor; drowsiness; middha | 眠及彼相應等法 |
| 491 | 19 | 眠 | mián | propensity; disposition; anuśaya | 眠及彼相應等法 |
| 492 | 19 | 諸色 | zhūsè | various; all kinds | 諸色界繫善心 |
| 493 | 19 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名體已斷已斷 |
| 494 | 19 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名體已斷已斷 |
| 495 | 19 | 名 | míng | rank; position | 是名體已斷已斷 |
| 496 | 19 | 名 | míng | an excuse | 是名體已斷已斷 |
| 497 | 19 | 名 | míng | life | 是名體已斷已斷 |
| 498 | 19 | 名 | míng | to name; to call | 是名體已斷已斷 |
| 499 | 19 | 名 | míng | to express; to describe | 是名體已斷已斷 |
| 500 | 19 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名體已斷已斷 |
Frequencies of all Words
Top 834
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 397 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 若體已斷 |
| 2 | 397 | 斷 | duàn | to judge | 若體已斷 |
| 3 | 397 | 斷 | duàn | to severe; to break | 若體已斷 |
| 4 | 397 | 斷 | duàn | to stop | 若體已斷 |
| 5 | 397 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 若體已斷 |
| 6 | 397 | 斷 | duàn | to intercept | 若體已斷 |
| 7 | 397 | 斷 | duàn | to divide | 若體已斷 |
| 8 | 397 | 斷 | duàn | to isolate | 若體已斷 |
| 9 | 397 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 若體已斷 |
| 10 | 295 | 因 | yīn | because | 已斷為因 |
| 11 | 295 | 因 | yīn | cause; reason | 已斷為因 |
| 12 | 295 | 因 | yīn | to accord with | 已斷為因 |
| 13 | 295 | 因 | yīn | to follow | 已斷為因 |
| 14 | 295 | 因 | yīn | to rely on | 已斷為因 |
| 15 | 295 | 因 | yīn | via; through | 已斷為因 |
| 16 | 295 | 因 | yīn | to continue | 已斷為因 |
| 17 | 295 | 因 | yīn | to receive | 已斷為因 |
| 18 | 295 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 已斷為因 |
| 19 | 295 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 已斷為因 |
| 20 | 295 | 因 | yīn | to be like | 已斷為因 |
| 21 | 295 | 因 | yīn | from; because of | 已斷為因 |
| 22 | 295 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 已斷為因 |
| 23 | 295 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 已斷為因 |
| 24 | 295 | 因 | yīn | Cause | 已斷為因 |
| 25 | 295 | 因 | yīn | cause; hetu | 已斷為因 |
| 26 | 245 | 為 | wèi | for; to | 已斷為因 |
| 27 | 245 | 為 | wèi | because of | 已斷為因 |
| 28 | 245 | 為 | wéi | to act as; to serve | 已斷為因 |
| 29 | 245 | 為 | wéi | to change into; to become | 已斷為因 |
| 30 | 245 | 為 | wéi | to be; is | 已斷為因 |
| 31 | 245 | 為 | wéi | to do | 已斷為因 |
| 32 | 245 | 為 | wèi | for | 已斷為因 |
| 33 | 245 | 為 | wèi | because of; for; to | 已斷為因 |
| 34 | 245 | 為 | wèi | to | 已斷為因 |
| 35 | 245 | 為 | wéi | in a passive construction | 已斷為因 |
| 36 | 245 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 已斷為因 |
| 37 | 245 | 為 | wéi | forming an adverb | 已斷為因 |
| 38 | 245 | 為 | wéi | to add emphasis | 已斷為因 |
| 39 | 245 | 為 | wèi | to support; to help | 已斷為因 |
| 40 | 245 | 為 | wéi | to govern | 已斷為因 |
| 41 | 245 | 為 | wèi | to be; bhū | 已斷為因 |
| 42 | 241 | 已 | yǐ | already | 若體已斷 |
| 43 | 241 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 若體已斷 |
| 44 | 241 | 已 | yǐ | from | 若體已斷 |
| 45 | 241 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 若體已斷 |
| 46 | 241 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 若體已斷 |
| 47 | 241 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 若體已斷 |
| 48 | 241 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 若體已斷 |
| 49 | 241 | 已 | yǐ | to complete | 若體已斷 |
| 50 | 241 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 若體已斷 |
| 51 | 241 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 若體已斷 |
| 52 | 241 | 已 | yǐ | certainly | 若體已斷 |
| 53 | 241 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 若體已斷 |
| 54 | 241 | 已 | yǐ | this | 若體已斷 |
| 55 | 241 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 若體已斷 |
| 56 | 241 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 若體已斷 |
| 57 | 237 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 58 | 215 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 見苦集所斷不 |
| 59 | 215 | 所 | suǒ | an office; an institute | 見苦集所斷不 |
| 60 | 215 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 見苦集所斷不 |
| 61 | 215 | 所 | suǒ | it | 見苦集所斷不 |
| 62 | 215 | 所 | suǒ | if; supposing | 見苦集所斷不 |
| 63 | 215 | 所 | suǒ | a few; various; some | 見苦集所斷不 |
| 64 | 215 | 所 | suǒ | a place; a location | 見苦集所斷不 |
| 65 | 215 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 見苦集所斷不 |
| 66 | 215 | 所 | suǒ | that which | 見苦集所斷不 |
| 67 | 215 | 所 | suǒ | an ordinal number | 見苦集所斷不 |
| 68 | 215 | 所 | suǒ | meaning | 見苦集所斷不 |
| 69 | 215 | 所 | suǒ | garrison | 見苦集所斷不 |
| 70 | 215 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 見苦集所斷不 |
| 71 | 215 | 所 | suǒ | that which; yad | 見苦集所斷不 |
| 72 | 153 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有十種心 |
| 73 | 153 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有十種心 |
| 74 | 153 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有十種心 |
| 75 | 153 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有十種心 |
| 76 | 153 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有十種心 |
| 77 | 153 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有十種心 |
| 78 | 153 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有十種心 |
| 79 | 153 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有十種心 |
| 80 | 153 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有十種心 |
| 81 | 153 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有十種心 |
| 82 | 153 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有十種心 |
| 83 | 153 | 有 | yǒu | abundant | 有十種心 |
| 84 | 153 | 有 | yǒu | purposeful | 有十種心 |
| 85 | 153 | 有 | yǒu | You | 有十種心 |
| 86 | 153 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有十種心 |
| 87 | 153 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有十種心 |
| 88 | 141 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 及未斷為因 |
| 89 | 141 | 未 | wèi | not yet; still not | 及未斷為因 |
| 90 | 141 | 未 | wèi | not; did not; have not | 及未斷為因 |
| 91 | 141 | 未 | wèi | or not? | 及未斷為因 |
| 92 | 141 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 及未斷為因 |
| 93 | 141 | 未 | wèi | to taste | 及未斷為因 |
| 94 | 141 | 未 | wèi | future; anāgata | 及未斷為因 |
| 95 | 139 | 心 | xīn | heart [organ] | 有十種心 |
| 96 | 139 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 有十種心 |
| 97 | 139 | 心 | xīn | mind; consciousness | 有十種心 |
| 98 | 139 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 有十種心 |
| 99 | 139 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 有十種心 |
| 100 | 139 | 心 | xīn | heart | 有十種心 |
| 101 | 139 | 心 | xīn | emotion | 有十種心 |
| 102 | 139 | 心 | xīn | intention; consideration | 有十種心 |
| 103 | 139 | 心 | xīn | disposition; temperament | 有十種心 |
| 104 | 139 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 有十種心 |
| 105 | 139 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 有十種心 |
| 106 | 139 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 有十種心 |
| 107 | 120 | 言 | yán | to speak; to say; said | 幾當言 |
| 108 | 120 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 幾當言 |
| 109 | 120 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 幾當言 |
| 110 | 120 | 言 | yán | a particle with no meaning | 幾當言 |
| 111 | 120 | 言 | yán | phrase; sentence | 幾當言 |
| 112 | 120 | 言 | yán | a word; a syllable | 幾當言 |
| 113 | 120 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 幾當言 |
| 114 | 120 | 言 | yán | to regard as | 幾當言 |
| 115 | 120 | 言 | yán | to act as | 幾當言 |
| 116 | 120 | 言 | yán | word; vacana | 幾當言 |
| 117 | 120 | 言 | yán | speak; vad | 幾當言 |
| 118 | 117 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 幾當言 |
| 119 | 117 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 幾當言 |
| 120 | 117 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 幾當言 |
| 121 | 117 | 當 | dāng | to face | 幾當言 |
| 122 | 117 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 幾當言 |
| 123 | 117 | 當 | dāng | to manage; to host | 幾當言 |
| 124 | 117 | 當 | dāng | should | 幾當言 |
| 125 | 117 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 幾當言 |
| 126 | 117 | 當 | dǎng | to think | 幾當言 |
| 127 | 117 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 幾當言 |
| 128 | 117 | 當 | dǎng | to be equal | 幾當言 |
| 129 | 117 | 當 | dàng | that | 幾當言 |
| 130 | 117 | 當 | dāng | an end; top | 幾當言 |
| 131 | 117 | 當 | dàng | clang; jingle | 幾當言 |
| 132 | 117 | 當 | dāng | to judge | 幾當言 |
| 133 | 117 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 幾當言 |
| 134 | 117 | 當 | dàng | the same | 幾當言 |
| 135 | 117 | 當 | dàng | to pawn | 幾當言 |
| 136 | 117 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 幾當言 |
| 137 | 117 | 當 | dàng | a trap | 幾當言 |
| 138 | 117 | 當 | dàng | a pawned item | 幾當言 |
| 139 | 117 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 幾當言 |
| 140 | 112 | 見 | jiàn | to see | 見苦集所斷不 |
| 141 | 112 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見苦集所斷不 |
| 142 | 112 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見苦集所斷不 |
| 143 | 112 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見苦集所斷不 |
| 144 | 112 | 見 | jiàn | passive marker | 見苦集所斷不 |
| 145 | 112 | 見 | jiàn | to listen to | 見苦集所斷不 |
| 146 | 112 | 見 | jiàn | to meet | 見苦集所斷不 |
| 147 | 112 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見苦集所斷不 |
| 148 | 112 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見苦集所斷不 |
| 149 | 112 | 見 | jiàn | Jian | 見苦集所斷不 |
| 150 | 112 | 見 | xiàn | to appear | 見苦集所斷不 |
| 151 | 112 | 見 | xiàn | to introduce | 見苦集所斷不 |
| 152 | 112 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見苦集所斷不 |
| 153 | 112 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見苦集所斷不 |
| 154 | 103 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 眠若不緣此 |
| 155 | 103 | 緣 | yuán | hem | 眠若不緣此 |
| 156 | 103 | 緣 | yuán | to revolve around | 眠若不緣此 |
| 157 | 103 | 緣 | yuán | because | 眠若不緣此 |
| 158 | 103 | 緣 | yuán | to climb up | 眠若不緣此 |
| 159 | 103 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 眠若不緣此 |
| 160 | 103 | 緣 | yuán | along; to follow | 眠若不緣此 |
| 161 | 103 | 緣 | yuán | to depend on | 眠若不緣此 |
| 162 | 103 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 眠若不緣此 |
| 163 | 103 | 緣 | yuán | Condition | 眠若不緣此 |
| 164 | 103 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 眠若不緣此 |
| 165 | 101 | 覆 | fù | to cover | 有覆無記 |
| 166 | 101 | 覆 | fù | to reply [to a letter] | 有覆無記 |
| 167 | 101 | 覆 | fù | to overturn; to capsize | 有覆無記 |
| 168 | 101 | 覆 | fù | layered | 有覆無記 |
| 169 | 101 | 覆 | fù | to ruin; to destroy; to overwhelm | 有覆無記 |
| 170 | 101 | 覆 | fù | to hide | 有覆無記 |
| 171 | 101 | 覆 | fù | to scrutinize | 有覆無記 |
| 172 | 101 | 覆 | fù | to the contrary | 有覆無記 |
| 173 | 101 | 覆 | fù | again | 有覆無記 |
| 174 | 101 | 覆 | fù | to reverse; to return | 有覆無記 |
| 175 | 101 | 覆 | fù | to ambush | 有覆無記 |
| 176 | 101 | 覆 | fù | disparage; mrakṣa | 有覆無記 |
| 177 | 99 | 謂 | wèi | to call | 謂欲界繫善心 |
| 178 | 99 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂欲界繫善心 |
| 179 | 99 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲界繫善心 |
| 180 | 99 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂欲界繫善心 |
| 181 | 99 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂欲界繫善心 |
| 182 | 99 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲界繫善心 |
| 183 | 99 | 謂 | wèi | to think | 謂欲界繫善心 |
| 184 | 99 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂欲界繫善心 |
| 185 | 99 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂欲界繫善心 |
| 186 | 99 | 謂 | wèi | and | 謂欲界繫善心 |
| 187 | 99 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂欲界繫善心 |
| 188 | 99 | 謂 | wèi | Wei | 謂欲界繫善心 |
| 189 | 99 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂欲界繫善心 |
| 190 | 99 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂欲界繫善心 |
| 191 | 96 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 有覆無記 |
| 192 | 96 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 及彼相應等法 |
| 193 | 96 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 及彼相應等法 |
| 194 | 96 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 及彼相應等法 |
| 195 | 96 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 及彼相應等法 |
| 196 | 96 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 及彼相應等法 |
| 197 | 96 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 及彼相應等法 |
| 198 | 89 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若體已斷 |
| 199 | 89 | 若 | ruò | seemingly | 若體已斷 |
| 200 | 89 | 若 | ruò | if | 若體已斷 |
| 201 | 89 | 若 | ruò | you | 若體已斷 |
| 202 | 89 | 若 | ruò | this; that | 若體已斷 |
| 203 | 89 | 若 | ruò | and; or | 若體已斷 |
| 204 | 89 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若體已斷 |
| 205 | 89 | 若 | rě | pomegranite | 若體已斷 |
| 206 | 89 | 若 | ruò | to choose | 若體已斷 |
| 207 | 89 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若體已斷 |
| 208 | 89 | 若 | ruò | thus | 若體已斷 |
| 209 | 89 | 若 | ruò | pollia | 若體已斷 |
| 210 | 89 | 若 | ruò | Ruo | 若體已斷 |
| 211 | 89 | 若 | ruò | only then | 若體已斷 |
| 212 | 89 | 若 | rě | ja | 若體已斷 |
| 213 | 89 | 若 | rě | jñā | 若體已斷 |
| 214 | 89 | 若 | ruò | if; yadi | 若體已斷 |
| 215 | 89 | 於 | yú | in; at | 於過去欲界繫見苦 |
| 216 | 89 | 於 | yú | in; at | 於過去欲界繫見苦 |
| 217 | 89 | 於 | yú | in; at; to; from | 於過去欲界繫見苦 |
| 218 | 89 | 於 | yú | to go; to | 於過去欲界繫見苦 |
| 219 | 89 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於過去欲界繫見苦 |
| 220 | 89 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於過去欲界繫見苦 |
| 221 | 89 | 於 | yú | from | 於過去欲界繫見苦 |
| 222 | 89 | 於 | yú | give | 於過去欲界繫見苦 |
| 223 | 89 | 於 | yú | oppposing | 於過去欲界繫見苦 |
| 224 | 89 | 於 | yú | and | 於過去欲界繫見苦 |
| 225 | 89 | 於 | yú | compared to | 於過去欲界繫見苦 |
| 226 | 89 | 於 | yú | by | 於過去欲界繫見苦 |
| 227 | 89 | 於 | yú | and; as well as | 於過去欲界繫見苦 |
| 228 | 89 | 於 | yú | for | 於過去欲界繫見苦 |
| 229 | 89 | 於 | yú | Yu | 於過去欲界繫見苦 |
| 230 | 89 | 於 | wū | a crow | 於過去欲界繫見苦 |
| 231 | 89 | 於 | wū | whew; wow | 於過去欲界繫見苦 |
| 232 | 89 | 於 | yú | near to; antike | 於過去欲界繫見苦 |
| 233 | 86 | 隨 | suí | to follow | 謂欲界繫遍行隨 |
| 234 | 86 | 隨 | suí | to listen to | 謂欲界繫遍行隨 |
| 235 | 86 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 謂欲界繫遍行隨 |
| 236 | 86 | 隨 | suí | with; to accompany | 謂欲界繫遍行隨 |
| 237 | 86 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 謂欲界繫遍行隨 |
| 238 | 86 | 隨 | suí | to the extent that | 謂欲界繫遍行隨 |
| 239 | 86 | 隨 | suí | to be obsequious | 謂欲界繫遍行隨 |
| 240 | 86 | 隨 | suí | everywhere | 謂欲界繫遍行隨 |
| 241 | 86 | 隨 | suí | 17th hexagram | 謂欲界繫遍行隨 |
| 242 | 86 | 隨 | suí | in passing | 謂欲界繫遍行隨 |
| 243 | 86 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 謂欲界繫遍行隨 |
| 244 | 86 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 謂欲界繫遍行隨 |
| 245 | 86 | 隨 | suí | follow; anugama | 謂欲界繫遍行隨 |
| 246 | 82 | 體 | tǐ | a human or animal body | 若體已斷 |
| 247 | 82 | 體 | tǐ | form; style | 若體已斷 |
| 248 | 82 | 體 | tǐ | a substance | 若體已斷 |
| 249 | 82 | 體 | tǐ | a system | 若體已斷 |
| 250 | 82 | 體 | tǐ | a font | 若體已斷 |
| 251 | 82 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 若體已斷 |
| 252 | 82 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 若體已斷 |
| 253 | 82 | 體 | tī | ti | 若體已斷 |
| 254 | 82 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 若體已斷 |
| 255 | 82 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 若體已斷 |
| 256 | 82 | 體 | tǐ | a genre of writing | 若體已斷 |
| 257 | 82 | 體 | tǐ | body; śarīra | 若體已斷 |
| 258 | 82 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 若體已斷 |
| 259 | 82 | 體 | tǐ | ti; essence | 若體已斷 |
| 260 | 82 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 若體已斷 |
| 261 | 78 | 此 | cǐ | this; these | 謂此俱有相應等法 |
| 262 | 78 | 此 | cǐ | in this way | 謂此俱有相應等法 |
| 263 | 78 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 謂此俱有相應等法 |
| 264 | 78 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 謂此俱有相應等法 |
| 265 | 78 | 此 | cǐ | this; here; etad | 謂此俱有相應等法 |
| 266 | 78 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸欲界繫善心 |
| 267 | 78 | 諸 | zhū | Zhu | 諸欲界繫善心 |
| 268 | 78 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸欲界繫善心 |
| 269 | 78 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸欲界繫善心 |
| 270 | 78 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸欲界繫善心 |
| 271 | 78 | 諸 | zhū | of; in | 諸欲界繫善心 |
| 272 | 78 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸欲界繫善心 |
| 273 | 76 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 彼於此心若所隨增亦為 |
| 274 | 76 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 彼於此心若所隨增亦為 |
| 275 | 76 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 彼於此心若所隨增亦為 |
| 276 | 76 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 彼於此心若所隨增亦為 |
| 277 | 72 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 欲界貪 |
| 278 | 72 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 欲界貪 |
| 279 | 72 | 貪 | tān | to prefer | 欲界貪 |
| 280 | 72 | 貪 | tān | to search for; to seek | 欲界貪 |
| 281 | 72 | 貪 | tān | corrupt | 欲界貪 |
| 282 | 72 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 欲界貪 |
| 283 | 70 | 不 | bù | not; no | 見苦集所斷不 |
| 284 | 70 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 見苦集所斷不 |
| 285 | 70 | 不 | bù | as a correlative | 見苦集所斷不 |
| 286 | 70 | 不 | bù | no (answering a question) | 見苦集所斷不 |
| 287 | 70 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 見苦集所斷不 |
| 288 | 70 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 見苦集所斷不 |
| 289 | 70 | 不 | bù | to form a yes or no question | 見苦集所斷不 |
| 290 | 70 | 不 | bù | infix potential marker | 見苦集所斷不 |
| 291 | 70 | 不 | bù | no; na | 見苦集所斷不 |
| 292 | 66 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 集智已生 |
| 293 | 66 | 生 | shēng | to live | 集智已生 |
| 294 | 66 | 生 | shēng | raw | 集智已生 |
| 295 | 66 | 生 | shēng | a student | 集智已生 |
| 296 | 66 | 生 | shēng | life | 集智已生 |
| 297 | 66 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 集智已生 |
| 298 | 66 | 生 | shēng | alive | 集智已生 |
| 299 | 66 | 生 | shēng | a lifetime | 集智已生 |
| 300 | 66 | 生 | shēng | to initiate; to become | 集智已生 |
| 301 | 66 | 生 | shēng | to grow | 集智已生 |
| 302 | 66 | 生 | shēng | unfamiliar | 集智已生 |
| 303 | 66 | 生 | shēng | not experienced | 集智已生 |
| 304 | 66 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 集智已生 |
| 305 | 66 | 生 | shēng | very; extremely | 集智已生 |
| 306 | 66 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 集智已生 |
| 307 | 66 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 集智已生 |
| 308 | 66 | 生 | shēng | gender | 集智已生 |
| 309 | 66 | 生 | shēng | to develop; to grow | 集智已生 |
| 310 | 66 | 生 | shēng | to set up | 集智已生 |
| 311 | 66 | 生 | shēng | a prostitute | 集智已生 |
| 312 | 66 | 生 | shēng | a captive | 集智已生 |
| 313 | 66 | 生 | shēng | a gentleman | 集智已生 |
| 314 | 66 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 集智已生 |
| 315 | 66 | 生 | shēng | unripe | 集智已生 |
| 316 | 66 | 生 | shēng | nature | 集智已生 |
| 317 | 66 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 集智已生 |
| 318 | 66 | 生 | shēng | destiny | 集智已生 |
| 319 | 66 | 生 | shēng | birth | 集智已生 |
| 320 | 66 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 集智已生 |
| 321 | 65 | 不為 | bùwéi | to not do | 彼於此心若所隨增即不為因 |
| 322 | 65 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 彼於此心若所隨增即不為因 |
| 323 | 64 | 纏 | chán | to wrap; to wind around; to tie; to bind | 纏 |
| 324 | 64 | 纏 | chán | to disturb; to annoy | 纏 |
| 325 | 64 | 纏 | chán | to deal with; to cope; to handle | 纏 |
| 326 | 64 | 纏 | chán | Chan | 纏 |
| 327 | 64 | 纏 | chán | to entangle | 纏 |
| 328 | 63 | 亦 | yì | also; too | 無色界繫亦爾 |
| 329 | 63 | 亦 | yì | but | 無色界繫亦爾 |
| 330 | 63 | 亦 | yì | this; he; she | 無色界繫亦爾 |
| 331 | 63 | 亦 | yì | although; even though | 無色界繫亦爾 |
| 332 | 63 | 亦 | yì | already | 無色界繫亦爾 |
| 333 | 63 | 亦 | yì | particle with no meaning | 無色界繫亦爾 |
| 334 | 63 | 亦 | yì | Yi | 無色界繫亦爾 |
| 335 | 63 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 於善眼識所有結 |
| 336 | 63 | 結 | jié | a knot | 於善眼識所有結 |
| 337 | 63 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 於善眼識所有結 |
| 338 | 63 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 於善眼識所有結 |
| 339 | 63 | 結 | jié | pent-up | 於善眼識所有結 |
| 340 | 63 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 於善眼識所有結 |
| 341 | 63 | 結 | jié | a bound state | 於善眼識所有結 |
| 342 | 63 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 於善眼識所有結 |
| 343 | 63 | 結 | jiē | firm; secure | 於善眼識所有結 |
| 344 | 63 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 於善眼識所有結 |
| 345 | 63 | 結 | jié | to form; to organize | 於善眼識所有結 |
| 346 | 63 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 於善眼識所有結 |
| 347 | 63 | 結 | jié | a junction | 於善眼識所有結 |
| 348 | 63 | 結 | jié | a node | 於善眼識所有結 |
| 349 | 63 | 結 | jiē | to bear fruit | 於善眼識所有結 |
| 350 | 63 | 結 | jiē | stutter | 於善眼識所有結 |
| 351 | 63 | 結 | jié | a fetter | 於善眼識所有結 |
| 352 | 63 | 及 | jí | to reach | 及未斷為因 |
| 353 | 63 | 及 | jí | and | 及未斷為因 |
| 354 | 63 | 及 | jí | coming to; when | 及未斷為因 |
| 355 | 63 | 及 | jí | to attain | 及未斷為因 |
| 356 | 63 | 及 | jí | to understand | 及未斷為因 |
| 357 | 63 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及未斷為因 |
| 358 | 63 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及未斷為因 |
| 359 | 63 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及未斷為因 |
| 360 | 63 | 及 | jí | and; ca; api | 及未斷為因 |
| 361 | 61 | 意識 | yìshí | to be aware | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 362 | 61 | 意識 | yìshí | consciousness; awareness | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 363 | 61 | 意識 | yìshí | manovijñāna; thought consciousness | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 364 | 58 | 或 | huò | or; either; else | 或體已斷 |
| 365 | 58 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或體已斷 |
| 366 | 58 | 或 | huò | some; someone | 或體已斷 |
| 367 | 58 | 或 | míngnián | suddenly | 或體已斷 |
| 368 | 58 | 或 | huò | or; vā | 或體已斷 |
| 369 | 55 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其體已斷耶 |
| 370 | 55 | 其 | qí | to add emphasis | 其體已斷耶 |
| 371 | 55 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其體已斷耶 |
| 372 | 55 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其體已斷耶 |
| 373 | 55 | 其 | qí | he; her; it; them | 其體已斷耶 |
| 374 | 55 | 其 | qí | probably; likely | 其體已斷耶 |
| 375 | 55 | 其 | qí | will | 其體已斷耶 |
| 376 | 55 | 其 | qí | may | 其體已斷耶 |
| 377 | 55 | 其 | qí | if | 其體已斷耶 |
| 378 | 55 | 其 | qí | or | 其體已斷耶 |
| 379 | 55 | 其 | qí | Qi | 其體已斷耶 |
| 380 | 55 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其體已斷耶 |
| 381 | 55 | 彼 | bǐ | that; those | 及彼相應等法 |
| 382 | 55 | 彼 | bǐ | another; the other | 及彼相應等法 |
| 383 | 55 | 彼 | bǐ | that; tad | 及彼相應等法 |
| 384 | 51 | 隨煩惱 | suí fánnǎo | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa | 隨煩惱 |
| 385 | 49 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 其體已斷已斷為因者 |
| 386 | 49 | 者 | zhě | that | 其體已斷已斷為因者 |
| 387 | 49 | 者 | zhě | nominalizing function word | 其體已斷已斷為因者 |
| 388 | 49 | 者 | zhě | used to mark a definition | 其體已斷已斷為因者 |
| 389 | 49 | 者 | zhě | used to mark a pause | 其體已斷已斷為因者 |
| 390 | 49 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 其體已斷已斷為因者 |
| 391 | 49 | 者 | zhuó | according to | 其體已斷已斷為因者 |
| 392 | 49 | 者 | zhě | ca | 其體已斷已斷為因者 |
| 393 | 48 | 一 | yī | one | 所餘一 |
| 394 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 所餘一 |
| 395 | 48 | 一 | yī | as soon as; all at once | 所餘一 |
| 396 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 所餘一 |
| 397 | 48 | 一 | yì | whole; all | 所餘一 |
| 398 | 48 | 一 | yī | first | 所餘一 |
| 399 | 48 | 一 | yī | the same | 所餘一 |
| 400 | 48 | 一 | yī | each | 所餘一 |
| 401 | 48 | 一 | yī | certain | 所餘一 |
| 402 | 48 | 一 | yī | throughout | 所餘一 |
| 403 | 48 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 所餘一 |
| 404 | 48 | 一 | yī | sole; single | 所餘一 |
| 405 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 所餘一 |
| 406 | 48 | 一 | yī | Yi | 所餘一 |
| 407 | 48 | 一 | yī | other | 所餘一 |
| 408 | 48 | 一 | yī | to unify | 所餘一 |
| 409 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 所餘一 |
| 410 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 所餘一 |
| 411 | 48 | 一 | yī | or | 所餘一 |
| 412 | 48 | 一 | yī | one; eka | 所餘一 |
| 413 | 47 | 等 | děng | et cetera; and so on | 謂此俱有相應等法 |
| 414 | 47 | 等 | děng | to wait | 謂此俱有相應等法 |
| 415 | 47 | 等 | děng | degree; kind | 謂此俱有相應等法 |
| 416 | 47 | 等 | děng | plural | 謂此俱有相應等法 |
| 417 | 47 | 等 | děng | to be equal | 謂此俱有相應等法 |
| 418 | 47 | 等 | děng | degree; level | 謂此俱有相應等法 |
| 419 | 47 | 等 | děng | to compare | 謂此俱有相應等法 |
| 420 | 47 | 等 | děng | same; equal; sama | 謂此俱有相應等法 |
| 421 | 46 | 縛 | fú | to bind; to tie | 縛 |
| 422 | 46 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 縛 |
| 423 | 46 | 縛 | fú | a leash; a tether | 縛 |
| 424 | 46 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 縛 |
| 425 | 46 | 縛 | fú | va | 縛 |
| 426 | 45 | 耶 | yé | final interogative | 耶 |
| 427 | 45 | 耶 | yē | ye | 耶 |
| 428 | 45 | 耶 | yé | ya | 耶 |
| 429 | 45 | 何等 | héděng | which?; what?; how?; what? | 何等已斷因 |
| 430 | 45 | 何等 | héděng | sigh | 何等已斷因 |
| 431 | 44 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu | 無色界繫善心 |
| 432 | 44 | 欲界繫 | yùjièxì | bonds of the desire realm | 謂欲界繫善心 |
| 433 | 43 | 異熟 | yìshú | vipāka; the result of karma; indirect effect | 感異熟 |
| 434 | 42 | 非 | fēi | not; non-; un- | 或能為因非所隨 |
| 435 | 42 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 或能為因非所隨 |
| 436 | 42 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 或能為因非所隨 |
| 437 | 42 | 非 | fēi | different | 或能為因非所隨 |
| 438 | 42 | 非 | fēi | to not be; to not have | 或能為因非所隨 |
| 439 | 42 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 或能為因非所隨 |
| 440 | 42 | 非 | fēi | Africa | 或能為因非所隨 |
| 441 | 42 | 非 | fēi | to slander | 或能為因非所隨 |
| 442 | 42 | 非 | fěi | to avoid | 或能為因非所隨 |
| 443 | 42 | 非 | fēi | must | 或能為因非所隨 |
| 444 | 42 | 非 | fēi | an error | 或能為因非所隨 |
| 445 | 42 | 非 | fēi | a problem; a question | 或能為因非所隨 |
| 446 | 42 | 非 | fēi | evil | 或能為因非所隨 |
| 447 | 42 | 非 | fēi | besides; except; unless | 或能為因非所隨 |
| 448 | 42 | 非 | fēi | not | 或能為因非所隨 |
| 449 | 42 | 法 | fǎ | method; way | 謂此俱有相應等法 |
| 450 | 42 | 法 | fǎ | France | 謂此俱有相應等法 |
| 451 | 42 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 謂此俱有相應等法 |
| 452 | 42 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 謂此俱有相應等法 |
| 453 | 42 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 謂此俱有相應等法 |
| 454 | 42 | 法 | fǎ | an institution | 謂此俱有相應等法 |
| 455 | 42 | 法 | fǎ | to emulate | 謂此俱有相應等法 |
| 456 | 42 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 謂此俱有相應等法 |
| 457 | 42 | 法 | fǎ | punishment | 謂此俱有相應等法 |
| 458 | 42 | 法 | fǎ | Fa | 謂此俱有相應等法 |
| 459 | 42 | 法 | fǎ | a precedent | 謂此俱有相應等法 |
| 460 | 42 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 謂此俱有相應等法 |
| 461 | 42 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 謂此俱有相應等法 |
| 462 | 42 | 法 | fǎ | Dharma | 謂此俱有相應等法 |
| 463 | 42 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 謂此俱有相應等法 |
| 464 | 42 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 謂此俱有相應等法 |
| 465 | 42 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 謂此俱有相應等法 |
| 466 | 42 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 謂此俱有相應等法 |
| 467 | 41 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 見苦所斷 |
| 468 | 41 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 見苦所斷 |
| 469 | 41 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 見苦所斷 |
| 470 | 41 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 見苦所斷 |
| 471 | 41 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 見苦所斷 |
| 472 | 41 | 苦 | kǔ | bitter | 見苦所斷 |
| 473 | 41 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 見苦所斷 |
| 474 | 41 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 見苦所斷 |
| 475 | 41 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 見苦所斷 |
| 476 | 41 | 苦 | kǔ | painful | 見苦所斷 |
| 477 | 41 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 見苦所斷 |
| 478 | 39 | 眼識 | yǎnshí | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 479 | 38 | 二 | èr | two | 因緣蘊第三之二 |
| 480 | 38 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 因緣蘊第三之二 |
| 481 | 38 | 二 | èr | second | 因緣蘊第三之二 |
| 482 | 38 | 二 | èr | twice; double; di- | 因緣蘊第三之二 |
| 483 | 38 | 二 | èr | another; the other | 因緣蘊第三之二 |
| 484 | 38 | 二 | èr | more than one kind | 因緣蘊第三之二 |
| 485 | 38 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 因緣蘊第三之二 |
| 486 | 38 | 二 | èr | both; dvaya | 因緣蘊第三之二 |
| 487 | 38 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 無色界繫亦爾 |
| 488 | 38 | 爾 | ěr | in a manner | 無色界繫亦爾 |
| 489 | 38 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 無色界繫亦爾 |
| 490 | 38 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 無色界繫亦爾 |
| 491 | 38 | 爾 | ěr | you; thou | 無色界繫亦爾 |
| 492 | 38 | 爾 | ěr | this; that | 無色界繫亦爾 |
| 493 | 38 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 無色界繫亦爾 |
| 494 | 38 | 色界繫 | sèjièxì | bonds to dharmas in the Realm of Form | 色界繫善心 |
| 495 | 38 | 集 | jí | to gather; to collect | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 496 | 38 | 集 | jí | collected works; collection | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 497 | 38 | 集 | jí | volume; part | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 498 | 38 | 集 | jí | to stablize; to settle | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 499 | 38 | 集 | jí | used in place names | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
| 500 | 38 | 集 | jí | to mix; to blend | 謂欲界繫見集所斷遍行隨眠 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 断 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda |
| 因 |
|
|
|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 已 |
|
|
|
| 随眠 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
| 所 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 未 | wèi | future; anāgata | |
| 心 |
|
|
|
| 言 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
| 阿毘达磨识身足论 | 阿毘達磨識身足論 | 196 | Abhidharma vijñāna kāya pāda śāstra; Vijñānakāya |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 善眼 | 115 | Sunetta | |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 说一切有部识身足论 | 說一切有部識身足論 | 115 | Abhidharma vijñāna kāya pāda śāstra |
| 提婆设摩 | 提婆設摩 | 116 | Devakṣema |
| 玄奘 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 44.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 鼻识 | 鼻識 | 98 | sense of smell |
| 边执见 | 邊執見 | 98 | extreme views; antagrāhadṛṣṭi |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不善心 | 98 | an unwholesome mind | |
| 不共 | 98 |
|
|
| 道类智 | 道類智 | 100 | knowledge of the realms of form and formlessness |
| 道智 | 100 | knowledge of the path; mārgajñatā; margajnata | |
| 断诸不善 | 斷諸不善 | 100 | abandoning of unskillful mental qualities |
| 二缚 | 二縛 | 195 | two bonds |
| 见道 | 見道 | 106 |
|
| 戒禁取 | 106 | clinging to superstitious rites | |
| 界系 | 界繫 | 106 | bound to the three realms |
| 集智 | 106 | understanding of the arising of cause and effect; understanding of the second of the four noble truths | |
| 卷第五 | 106 | scroll 5 | |
| 苦智 | 107 | understanding of the fact of suffering | |
| 苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
| 类智 | 類智 | 108 | knowledge extended to the higher realms |
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
| 六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
| 灭道 | 滅道 | 109 | extinction of suffering and the path to it |
| 灭智 | 滅智 | 109 | understanding of the extinction of suffering; understanding of the third of the four noble truths |
| 染污心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 萨迦耶见 | 薩迦耶見 | 115 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 三结 | 三結 | 115 | the three fetters |
| 三缚 | 三縛 | 115 | three bonds |
| 色界 | 115 |
|
|
| 色界系 | 色界繫 | 115 | bonds to dharmas in the Realm of Form |
| 身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
| 舌识 | 舌識 | 115 | sense of taste |
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
| 未离欲 | 未離欲 | 119 | not yet free from desire |
| 无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
| 五心 | 119 | five minds | |
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
| 异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 有相 | 121 | having form | |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
| 见取 | 見取 | 121 | clinging to false views; dṛṣṭi-upādāna; diṭṭhi-upādāna |
| 诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |