Glossary and Vocabulary for Vajrasūcīśāstra (Jingang Zhen Lun) 金剛針論
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 92 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 如婆羅門言 |
| 2 | 92 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 如婆羅門言 |
| 3 | 63 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 皆非 |
| 4 | 63 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 皆非 |
| 5 | 63 | 非 | fēi | different | 皆非 |
| 6 | 63 | 非 | fēi | to not be; to not have | 皆非 |
| 7 | 63 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 皆非 |
| 8 | 63 | 非 | fēi | Africa | 皆非 |
| 9 | 63 | 非 | fēi | to slander | 皆非 |
| 10 | 63 | 非 | fěi | to avoid | 皆非 |
| 11 | 63 | 非 | fēi | must | 皆非 |
| 12 | 63 | 非 | fēi | an error | 皆非 |
| 13 | 63 | 非 | fēi | a problem; a question | 皆非 |
| 14 | 63 | 非 | fēi | evil | 皆非 |
| 15 | 60 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 如何得此婆羅門名 |
| 16 | 60 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 如何得此婆羅門名 |
| 17 | 60 | 名 | míng | rank; position | 如何得此婆羅門名 |
| 18 | 60 | 名 | míng | an excuse | 如何得此婆羅門名 |
| 19 | 60 | 名 | míng | life | 如何得此婆羅門名 |
| 20 | 60 | 名 | míng | to name; to call | 如何得此婆羅門名 |
| 21 | 60 | 名 | míng | to express; to describe | 如何得此婆羅門名 |
| 22 | 60 | 名 | míng | to be called; to have the name | 如何得此婆羅門名 |
| 23 | 60 | 名 | míng | to own; to possess | 如何得此婆羅門名 |
| 24 | 60 | 名 | míng | famous; renowned | 如何得此婆羅門名 |
| 25 | 60 | 名 | míng | moral | 如何得此婆羅門名 |
| 26 | 60 | 名 | míng | name; naman | 如何得此婆羅門名 |
| 27 | 60 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 如何得此婆羅門名 |
| 28 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又於此 |
| 29 | 35 | 合 | hé | to join; to combine | 二合此云福地 |
| 30 | 35 | 合 | hé | to close | 二合此云福地 |
| 31 | 35 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合此云福地 |
| 32 | 35 | 合 | hé | to gather | 二合此云福地 |
| 33 | 35 | 合 | hé | whole | 二合此云福地 |
| 34 | 35 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合此云福地 |
| 35 | 35 | 合 | hé | a musical note | 二合此云福地 |
| 36 | 35 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合此云福地 |
| 37 | 35 | 合 | hé | to fight | 二合此云福地 |
| 38 | 35 | 合 | hé | to conclude | 二合此云福地 |
| 39 | 35 | 合 | hé | to be similar to | 二合此云福地 |
| 40 | 35 | 合 | hé | crowded | 二合此云福地 |
| 41 | 35 | 合 | hé | a box | 二合此云福地 |
| 42 | 35 | 合 | hé | to copulate | 二合此云福地 |
| 43 | 35 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合此云福地 |
| 44 | 35 | 合 | hé | harmonious | 二合此云福地 |
| 45 | 35 | 合 | hé | He | 二合此云福地 |
| 46 | 35 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合此云福地 |
| 47 | 35 | 合 | hé | Merge | 二合此云福地 |
| 48 | 35 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合此云福地 |
| 49 | 35 | 二 | èr | two | 二合此云福地 |
| 50 | 35 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合此云福地 |
| 51 | 35 | 二 | èr | second | 二合此云福地 |
| 52 | 35 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合此云福地 |
| 53 | 35 | 二 | èr | more than one kind | 二合此云福地 |
| 54 | 35 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合此云福地 |
| 55 | 35 | 二 | èr | both; dvaya | 二合此云福地 |
| 56 | 35 | 姓 | xìng | family name; surname | 切姓婆羅門上 |
| 57 | 35 | 姓 | xìng | to have the surname | 切姓婆羅門上 |
| 58 | 35 | 姓 | xìng | life | 切姓婆羅門上 |
| 59 | 35 | 姓 | xìng | a government official | 切姓婆羅門上 |
| 60 | 35 | 姓 | xìng | common people | 切姓婆羅門上 |
| 61 | 35 | 姓 | xìng | descendents | 切姓婆羅門上 |
| 62 | 35 | 姓 | xìng | a household; a clan | 切姓婆羅門上 |
| 63 | 35 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 切姓婆羅門上 |
| 64 | 34 | 亦 | yì | Yi | 傍生亦然 |
| 65 | 32 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若愛若恚從此而生 |
| 66 | 32 | 生 | shēng | to live | 若愛若恚從此而生 |
| 67 | 32 | 生 | shēng | raw | 若愛若恚從此而生 |
| 68 | 32 | 生 | shēng | a student | 若愛若恚從此而生 |
| 69 | 32 | 生 | shēng | life | 若愛若恚從此而生 |
| 70 | 32 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若愛若恚從此而生 |
| 71 | 32 | 生 | shēng | alive | 若愛若恚從此而生 |
| 72 | 32 | 生 | shēng | a lifetime | 若愛若恚從此而生 |
| 73 | 32 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若愛若恚從此而生 |
| 74 | 32 | 生 | shēng | to grow | 若愛若恚從此而生 |
| 75 | 32 | 生 | shēng | unfamiliar | 若愛若恚從此而生 |
| 76 | 32 | 生 | shēng | not experienced | 若愛若恚從此而生 |
| 77 | 32 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若愛若恚從此而生 |
| 78 | 32 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若愛若恚從此而生 |
| 79 | 32 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若愛若恚從此而生 |
| 80 | 32 | 生 | shēng | gender | 若愛若恚從此而生 |
| 81 | 32 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若愛若恚從此而生 |
| 82 | 32 | 生 | shēng | to set up | 若愛若恚從此而生 |
| 83 | 32 | 生 | shēng | a prostitute | 若愛若恚從此而生 |
| 84 | 32 | 生 | shēng | a captive | 若愛若恚從此而生 |
| 85 | 32 | 生 | shēng | a gentleman | 若愛若恚從此而生 |
| 86 | 32 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若愛若恚從此而生 |
| 87 | 32 | 生 | shēng | unripe | 若愛若恚從此而生 |
| 88 | 32 | 生 | shēng | nature | 若愛若恚從此而生 |
| 89 | 32 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若愛若恚從此而生 |
| 90 | 32 | 生 | shēng | destiny | 若愛若恚從此而生 |
| 91 | 32 | 生 | shēng | birth | 若愛若恚從此而生 |
| 92 | 32 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若愛若恚從此而生 |
| 93 | 27 | 首陀 | shǒutuó | sudra; shudra; slave class | 於首陀處數數受利 |
| 94 | 22 | 行 | xíng | to walk | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 95 | 22 | 行 | xíng | capable; competent | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 96 | 22 | 行 | háng | profession | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 97 | 22 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 98 | 22 | 行 | xíng | to travel | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 99 | 22 | 行 | xìng | actions; conduct | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 100 | 22 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 101 | 22 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 102 | 22 | 行 | háng | horizontal line | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 103 | 22 | 行 | héng | virtuous deeds | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 104 | 22 | 行 | hàng | a line of trees | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 105 | 22 | 行 | hàng | bold; steadfast | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 106 | 22 | 行 | xíng | to move | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 107 | 22 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 108 | 22 | 行 | xíng | travel | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 109 | 22 | 行 | xíng | to circulate | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 110 | 22 | 行 | xíng | running script; running script | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 111 | 22 | 行 | xíng | temporary | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 112 | 22 | 行 | háng | rank; order | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 113 | 22 | 行 | háng | a business; a shop | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 114 | 22 | 行 | xíng | to depart; to leave | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 115 | 22 | 行 | xíng | to experience | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 116 | 22 | 行 | xíng | path; way | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 117 | 22 | 行 | xíng | xing; ballad | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 118 | 22 | 行 | xíng | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 | |
| 119 | 22 | 行 | xíng | Practice | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 120 | 22 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 121 | 22 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 122 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 若愛若恚從此而生 |
| 123 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 若愛若恚從此而生 |
| 124 | 22 | 而 | néng | can; able | 若愛若恚從此而生 |
| 125 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 若愛若恚從此而生 |
| 126 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 若愛若恚從此而生 |
| 127 | 21 | 於 | yú | to go; to | 又於此 |
| 128 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 又於此 |
| 129 | 21 | 於 | yú | Yu | 又於此 |
| 130 | 21 | 於 | wū | a crow | 又於此 |
| 131 | 20 | 之 | zhī | to go | 彼獸之命 |
| 132 | 20 | 之 | zhī | to arrive; to go | 彼獸之命 |
| 133 | 20 | 之 | zhī | is | 彼獸之命 |
| 134 | 20 | 之 | zhī | to use | 彼獸之命 |
| 135 | 20 | 之 | zhī | Zhi | 彼獸之命 |
| 136 | 20 | 之 | zhī | winding | 彼獸之命 |
| 137 | 19 | 乃 | nǎi | to be | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 138 | 18 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 婆羅門執 |
| 139 | 18 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 婆羅門執 |
| 140 | 18 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 婆羅門執 |
| 141 | 18 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 婆羅門執 |
| 142 | 18 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 婆羅門執 |
| 143 | 18 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 婆羅門執 |
| 144 | 18 | 執 | zhí | to block up | 婆羅門執 |
| 145 | 18 | 執 | zhí | to engage in | 婆羅門執 |
| 146 | 18 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 婆羅門執 |
| 147 | 18 | 執 | zhí | a good friend | 婆羅門執 |
| 148 | 18 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 婆羅門執 |
| 149 | 18 | 執 | zhí | grasping; grāha | 婆羅門執 |
| 150 | 18 | 妄執 | wàng zhí | attachment to false views | 又彼妄執 |
| 151 | 17 | 大仙 | dàxiān | a great sage; maharsi | 大仙所說 |
| 152 | 17 | 子 | zǐ | child; son | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 153 | 17 | 子 | zǐ | egg; newborn | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 154 | 17 | 子 | zǐ | first earthly branch | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 155 | 17 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 156 | 17 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 157 | 17 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 158 | 17 | 子 | zǐ | master | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 159 | 17 | 子 | zǐ | viscount | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 160 | 17 | 子 | zi | you; your honor | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 161 | 17 | 子 | zǐ | masters | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 162 | 17 | 子 | zǐ | person | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 163 | 17 | 子 | zǐ | young | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 164 | 17 | 子 | zǐ | seed | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 165 | 17 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 166 | 17 | 子 | zǐ | a copper coin | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 167 | 17 | 子 | zǐ | female dragonfly | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 168 | 17 | 子 | zǐ | constituent | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 169 | 17 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 170 | 17 | 子 | zǐ | dear | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 171 | 17 | 子 | zǐ | little one | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 172 | 17 | 子 | zǐ | son; putra | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 173 | 17 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 174 | 17 | 應 | yìng | to answer; to respond | 戌陀應受 |
| 175 | 17 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 戌陀應受 |
| 176 | 17 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 戌陀應受 |
| 177 | 17 | 應 | yìng | to accept | 戌陀應受 |
| 178 | 17 | 應 | yìng | to permit; to allow | 戌陀應受 |
| 179 | 17 | 應 | yìng | to echo | 戌陀應受 |
| 180 | 17 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 戌陀應受 |
| 181 | 17 | 應 | yìng | Ying | 戌陀應受 |
| 182 | 16 | 從 | cóng | to follow | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 183 | 16 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 184 | 16 | 從 | cóng | to participate in something | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 185 | 16 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 186 | 16 | 從 | cóng | something secondary | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 187 | 16 | 從 | cóng | remote relatives | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 188 | 16 | 從 | cóng | secondary | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 189 | 16 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 190 | 16 | 從 | cōng | at ease; informal | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 191 | 16 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 192 | 16 | 從 | zòng | to release | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 193 | 16 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 194 | 15 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 彼婆羅門何姓何命 |
| 195 | 15 | 何 | hé | what | 彼婆羅門何姓何命 |
| 196 | 15 | 何 | hé | He | 彼婆羅門何姓何命 |
| 197 | 15 | 其 | qí | Qi | 中念為其正 |
| 198 | 14 | 及 | jí | to reach | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 199 | 14 | 及 | jí | to attain | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 200 | 14 | 及 | jí | to understand | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 201 | 14 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 202 | 14 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 203 | 14 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 204 | 14 | 及 | jí | and; ca; api | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 205 | 14 | 仙 | xiān | an immortal | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 206 | 14 | 仙 | xiān | transcendent | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 207 | 14 | 仙 | xiān | floating; ascending | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 208 | 14 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 209 | 14 | 仙 | xiān | Xian | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 210 | 14 | 仙 | xiān | celestial | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 211 | 14 | 仙 | xiān | a sage | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 212 | 14 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 皆總得名婆羅門邪 |
| 213 | 14 | 邪 | xié | unhealthy | 皆總得名婆羅門邪 |
| 214 | 14 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 皆總得名婆羅門邪 |
| 215 | 14 | 邪 | yé | grandfather | 皆總得名婆羅門邪 |
| 216 | 14 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 皆總得名婆羅門邪 |
| 217 | 14 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 皆總得名婆羅門邪 |
| 218 | 14 | 邪 | xié | evil | 皆總得名婆羅門邪 |
| 219 | 14 | 父 | fù | father | 且如父名那洛乞叉 |
| 220 | 14 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 且如父名那洛乞叉 |
| 221 | 14 | 父 | fù | a male of an older generation | 且如父名那洛乞叉 |
| 222 | 14 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 且如父名那洛乞叉 |
| 223 | 14 | 父 | fǔ | worker | 且如父名那洛乞叉 |
| 224 | 14 | 父 | fù | father; pitṛ | 且如父名那洛乞叉 |
| 225 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 正典所說 |
| 226 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 正典所說 |
| 227 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 正典所說 |
| 228 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 正典所說 |
| 229 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 正典所說 |
| 230 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 正典所說 |
| 231 | 14 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 正典所說 |
| 232 | 12 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 今此言詮亦復如是 |
| 233 | 12 | 復 | fù | to go back; to return | 復 |
| 234 | 12 | 復 | fù | to resume; to restart | 復 |
| 235 | 12 | 復 | fù | to do in detail | 復 |
| 236 | 12 | 復 | fù | to restore | 復 |
| 237 | 12 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復 |
| 238 | 12 | 復 | fù | Fu; Return | 復 |
| 239 | 12 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復 |
| 240 | 12 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復 |
| 241 | 12 | 復 | fù | Fu | 復 |
| 242 | 12 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復 |
| 243 | 12 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復 |
| 244 | 12 | 囉 | luó | baby talk | 婆囉帝山產 |
| 245 | 12 | 囉 | luō | to nag | 婆囉帝山產 |
| 246 | 12 | 囉 | luó | ra | 婆囉帝山產 |
| 247 | 12 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 解術數種種差別 |
| 248 | 12 | 差別 | chābié | discrimination | 解術數種種差別 |
| 249 | 12 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 解術數種種差別 |
| 250 | 12 | 差別 | chābié | distinction | 解術數種種差別 |
| 251 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 由是妄執不契正理 |
| 252 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 如婆羅門言 |
| 253 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 如婆羅門言 |
| 254 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 如婆羅門言 |
| 255 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 如婆羅門言 |
| 256 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 如婆羅門言 |
| 257 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 如婆羅門言 |
| 258 | 11 | 言 | yán | to regard as | 如婆羅門言 |
| 259 | 11 | 言 | yán | to act as | 如婆羅門言 |
| 260 | 11 | 言 | yán | word; vacana | 如婆羅門言 |
| 261 | 11 | 言 | yán | speak; vad | 如婆羅門言 |
| 262 | 11 | 嚩 | fú | fu | 其子乃名嚩野 |
| 263 | 11 | 嚩 | fú | va | 其子乃名嚩野 |
| 264 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 婆羅門等亦復如 |
| 265 | 11 | 等 | děng | to wait | 婆羅門等亦復如 |
| 266 | 11 | 等 | děng | to be equal | 婆羅門等亦復如 |
| 267 | 11 | 等 | děng | degree; level | 婆羅門等亦復如 |
| 268 | 11 | 等 | děng | to compare | 婆羅門等亦復如 |
| 269 | 11 | 等 | děng | same; equal; sama | 婆羅門等亦復如 |
| 270 | 11 | 苦行 | kǔxíng | austerity | 若修苦行名婆羅門 |
| 271 | 11 | 苦行 | kǔxíng | ascetism; tapas | 若修苦行名婆羅門 |
| 272 | 11 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 子名嚩瑟姹 |
| 273 | 11 | 瑟 | sè | solitary | 子名嚩瑟姹 |
| 274 | 11 | 瑟 | sè | dignified | 子名嚩瑟姹 |
| 275 | 11 | 瑟 | sè | massive | 子名嚩瑟姹 |
| 276 | 11 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 子名嚩瑟姹 |
| 277 | 11 | 瑟 | sè | harp | 子名嚩瑟姹 |
| 278 | 11 | 餘 | yú | extra; surplus | 於餘姓而許受食 |
| 279 | 11 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 於餘姓而許受食 |
| 280 | 11 | 餘 | yú | to remain | 於餘姓而許受食 |
| 281 | 11 | 餘 | yú | other | 於餘姓而許受食 |
| 282 | 11 | 餘 | yú | additional; complementary | 於餘姓而許受食 |
| 283 | 11 | 餘 | yú | remaining | 於餘姓而許受食 |
| 284 | 11 | 餘 | yú | incomplete | 於餘姓而許受食 |
| 285 | 11 | 餘 | yú | Yu | 於餘姓而許受食 |
| 286 | 11 | 餘 | yú | other; anya | 於餘姓而許受食 |
| 287 | 11 | 一 | yī | one | 如一 |
| 288 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 如一 |
| 289 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 如一 |
| 290 | 11 | 一 | yī | first | 如一 |
| 291 | 11 | 一 | yī | the same | 如一 |
| 292 | 11 | 一 | yī | sole; single | 如一 |
| 293 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 如一 |
| 294 | 11 | 一 | yī | Yi | 如一 |
| 295 | 11 | 一 | yī | other | 如一 |
| 296 | 11 | 一 | yī | to unify | 如一 |
| 297 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 如一 |
| 298 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 如一 |
| 299 | 11 | 一 | yī | one; eka | 如一 |
| 300 | 10 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 復云何名婆羅門相 |
| 301 | 10 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 復云何名婆羅門相 |
| 302 | 10 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 復云何名婆羅門相 |
| 303 | 10 | 相 | xiàng | to aid; to help | 復云何名婆羅門相 |
| 304 | 10 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 復云何名婆羅門相 |
| 305 | 10 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 復云何名婆羅門相 |
| 306 | 10 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 復云何名婆羅門相 |
| 307 | 10 | 相 | xiāng | Xiang | 復云何名婆羅門相 |
| 308 | 10 | 相 | xiāng | form substance | 復云何名婆羅門相 |
| 309 | 10 | 相 | xiāng | to express | 復云何名婆羅門相 |
| 310 | 10 | 相 | xiàng | to choose | 復云何名婆羅門相 |
| 311 | 10 | 相 | xiāng | Xiang | 復云何名婆羅門相 |
| 312 | 10 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 復云何名婆羅門相 |
| 313 | 10 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 復云何名婆羅門相 |
| 314 | 10 | 相 | xiāng | to compare | 復云何名婆羅門相 |
| 315 | 10 | 相 | xiàng | to divine | 復云何名婆羅門相 |
| 316 | 10 | 相 | xiàng | to administer | 復云何名婆羅門相 |
| 317 | 10 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 復云何名婆羅門相 |
| 318 | 10 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 復云何名婆羅門相 |
| 319 | 10 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 復云何名婆羅門相 |
| 320 | 10 | 相 | xiāng | coralwood | 復云何名婆羅門相 |
| 321 | 10 | 相 | xiàng | ministry | 復云何名婆羅門相 |
| 322 | 10 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 復云何名婆羅門相 |
| 323 | 10 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 復云何名婆羅門相 |
| 324 | 10 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 復云何名婆羅門相 |
| 325 | 10 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 復云何名婆羅門相 |
| 326 | 10 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 復云何名婆羅門相 |
| 327 | 10 | 得名 | démíng | to become famous | 身智之中何者得名號 |
| 328 | 10 | 得名 | démíng | to be named | 身智之中何者得名號 |
| 329 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 彼採魚人及諸樂人 |
| 330 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 彼採魚人及諸樂人 |
| 331 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 彼採魚人及諸樂人 |
| 332 | 10 | 人 | rén | everybody | 彼採魚人及諸樂人 |
| 333 | 10 | 人 | rén | adult | 彼採魚人及諸樂人 |
| 334 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 彼採魚人及諸樂人 |
| 335 | 10 | 人 | rén | an upright person | 彼採魚人及諸樂人 |
| 336 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya | 彼採魚人及諸樂人 |
| 337 | 10 | 業 | yè | business; industry | 世若無此業 |
| 338 | 10 | 業 | yè | activity; actions | 世若無此業 |
| 339 | 10 | 業 | yè | order; sequence | 世若無此業 |
| 340 | 10 | 業 | yè | to continue | 世若無此業 |
| 341 | 10 | 業 | yè | to start; to create | 世若無此業 |
| 342 | 10 | 業 | yè | karma | 世若無此業 |
| 343 | 10 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 世若無此業 |
| 344 | 10 | 業 | yè | a course of study; training | 世若無此業 |
| 345 | 10 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 世若無此業 |
| 346 | 10 | 業 | yè | an estate; a property | 世若無此業 |
| 347 | 10 | 業 | yè | an achievement | 世若無此業 |
| 348 | 10 | 業 | yè | to engage in | 世若無此業 |
| 349 | 10 | 業 | yè | Ye | 世若無此業 |
| 350 | 10 | 業 | yè | a horizontal board | 世若無此業 |
| 351 | 10 | 業 | yè | an occupation | 世若無此業 |
| 352 | 10 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 世若無此業 |
| 353 | 10 | 業 | yè | a book | 世若無此業 |
| 354 | 10 | 業 | yè | actions; karma; karman | 世若無此業 |
| 355 | 10 | 業 | yè | activity; kriyā | 世若無此業 |
| 356 | 10 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 又世間姓妄執最上 |
| 357 | 10 | 世間 | shìjiān | world | 又世間姓妄執最上 |
| 358 | 10 | 世間 | shìjiān | world; loka | 又世間姓妄執最上 |
| 359 | 10 | 最上 | zuìshàng | supreme | 唯此最上無法過此 |
| 360 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 又執苦身名婆羅門 |
| 361 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 又執苦身名婆羅門 |
| 362 | 9 | 身 | shēn | self | 又執苦身名婆羅門 |
| 363 | 9 | 身 | shēn | life | 又執苦身名婆羅門 |
| 364 | 9 | 身 | shēn | an object | 又執苦身名婆羅門 |
| 365 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 又執苦身名婆羅門 |
| 366 | 9 | 身 | shēn | moral character | 又執苦身名婆羅門 |
| 367 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 又執苦身名婆羅門 |
| 368 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 又執苦身名婆羅門 |
| 369 | 9 | 身 | juān | India | 又執苦身名婆羅門 |
| 370 | 9 | 身 | shēn | body; kāya | 又執苦身名婆羅門 |
| 371 | 9 | 然 | rán | to approve; to endorse | 傍生亦然 |
| 372 | 9 | 然 | rán | to burn | 傍生亦然 |
| 373 | 9 | 然 | rán | to pledge; to promise | 傍生亦然 |
| 374 | 9 | 然 | rán | Ran | 傍生亦然 |
| 375 | 9 | 汝 | rǔ | Ru River | 又汝外道婆羅門言 |
| 376 | 9 | 汝 | rǔ | Ru | 又汝外道婆羅門言 |
| 377 | 9 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 若修苦行名婆羅門 |
| 378 | 9 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 若修苦行名婆羅門 |
| 379 | 9 | 修 | xiū | to repair | 若修苦行名婆羅門 |
| 380 | 9 | 修 | xiū | long; slender | 若修苦行名婆羅門 |
| 381 | 9 | 修 | xiū | to write; to compile | 若修苦行名婆羅門 |
| 382 | 9 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 若修苦行名婆羅門 |
| 383 | 9 | 修 | xiū | to practice | 若修苦行名婆羅門 |
| 384 | 9 | 修 | xiū | to cut | 若修苦行名婆羅門 |
| 385 | 9 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 若修苦行名婆羅門 |
| 386 | 9 | 修 | xiū | a virtuous person | 若修苦行名婆羅門 |
| 387 | 9 | 修 | xiū | Xiu | 若修苦行名婆羅門 |
| 388 | 9 | 修 | xiū | to unknot | 若修苦行名婆羅門 |
| 389 | 9 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 若修苦行名婆羅門 |
| 390 | 9 | 修 | xiū | excellent | 若修苦行名婆羅門 |
| 391 | 9 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 若修苦行名婆羅門 |
| 392 | 9 | 修 | xiū | Cultivation | 若修苦行名婆羅門 |
| 393 | 9 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 若修苦行名婆羅門 |
| 394 | 9 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 若修苦行名婆羅門 |
| 395 | 9 | 中 | zhōng | middle | 中念為其正 |
| 396 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中念為其正 |
| 397 | 9 | 中 | zhōng | China | 中念為其正 |
| 398 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中念為其正 |
| 399 | 9 | 中 | zhōng | midday | 中念為其正 |
| 400 | 9 | 中 | zhōng | inside | 中念為其正 |
| 401 | 9 | 中 | zhōng | during | 中念為其正 |
| 402 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 中念為其正 |
| 403 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 中念為其正 |
| 404 | 9 | 中 | zhōng | half | 中念為其正 |
| 405 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中念為其正 |
| 406 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中念為其正 |
| 407 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 中念為其正 |
| 408 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中念為其正 |
| 409 | 9 | 中 | zhōng | middle | 中念為其正 |
| 410 | 9 | 可 | kě | can; may; permissible | 亦可得名婆羅門邪 |
| 411 | 9 | 可 | kě | to approve; to permit | 亦可得名婆羅門邪 |
| 412 | 9 | 可 | kě | to be worth | 亦可得名婆羅門邪 |
| 413 | 9 | 可 | kě | to suit; to fit | 亦可得名婆羅門邪 |
| 414 | 9 | 可 | kè | khan | 亦可得名婆羅門邪 |
| 415 | 9 | 可 | kě | to recover | 亦可得名婆羅門邪 |
| 416 | 9 | 可 | kě | to act as | 亦可得名婆羅門邪 |
| 417 | 9 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 亦可得名婆羅門邪 |
| 418 | 9 | 可 | kě | used to add emphasis | 亦可得名婆羅門邪 |
| 419 | 9 | 可 | kě | beautiful | 亦可得名婆羅門邪 |
| 420 | 9 | 可 | kě | Ke | 亦可得名婆羅門邪 |
| 421 | 9 | 可 | kě | can; may; śakta | 亦可得名婆羅門邪 |
| 422 | 8 | 所生 | suǒ shēng | parents | 天所生女非婆羅門 |
| 423 | 8 | 所生 | suǒ shēng | to give borth to | 天所生女非婆羅門 |
| 424 | 8 | 所生 | suǒ shēng | to beget | 天所生女非婆羅門 |
| 425 | 8 | 女 | nǚ | female; feminine | 女 |
| 426 | 8 | 女 | nǚ | female | 女 |
| 427 | 8 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女 |
| 428 | 8 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女 |
| 429 | 8 | 女 | nǚ | daughter | 女 |
| 430 | 8 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女 |
| 431 | 8 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女 |
| 432 | 8 | 女 | nǚ | woman; nārī | 女 |
| 433 | 8 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 女 |
| 434 | 8 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 女 |
| 435 | 8 | 婆羅 | póluó | Borneo | 彼命若非彼生婆羅 |
| 436 | 8 | 婆羅 | póluó | pāla; warden; keeper; guardian | 彼命若非彼生婆羅 |
| 437 | 8 | 婆羅 | póluó | bāla; power | 彼命若非彼生婆羅 |
| 438 | 8 | 迦 | jiā | ka | 其子乃名嬌尸迦 |
| 439 | 8 | 迦 | jiā | ka | 其子乃名嬌尸迦 |
| 440 | 8 | 因 | yīn | cause; reason | 帝釋元因 |
| 441 | 8 | 因 | yīn | to accord with | 帝釋元因 |
| 442 | 8 | 因 | yīn | to follow | 帝釋元因 |
| 443 | 8 | 因 | yīn | to rely on | 帝釋元因 |
| 444 | 8 | 因 | yīn | via; through | 帝釋元因 |
| 445 | 8 | 因 | yīn | to continue | 帝釋元因 |
| 446 | 8 | 因 | yīn | to receive | 帝釋元因 |
| 447 | 8 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 帝釋元因 |
| 448 | 8 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 帝釋元因 |
| 449 | 8 | 因 | yīn | to be like | 帝釋元因 |
| 450 | 8 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 帝釋元因 |
| 451 | 8 | 因 | yīn | cause; hetu | 帝釋元因 |
| 452 | 8 | 四姓 | sì xìng | four castes | 又彼仙道四姓 |
| 453 | 8 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 解四圍 |
| 454 | 8 | 解 | jiě | to explain | 解四圍 |
| 455 | 8 | 解 | jiě | to divide; to separate | 解四圍 |
| 456 | 8 | 解 | jiě | to understand | 解四圍 |
| 457 | 8 | 解 | jiě | to solve a math problem | 解四圍 |
| 458 | 8 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 解四圍 |
| 459 | 8 | 解 | jiě | to cut; to disect | 解四圍 |
| 460 | 8 | 解 | jiě | to relieve oneself | 解四圍 |
| 461 | 8 | 解 | jiě | a solution | 解四圍 |
| 462 | 8 | 解 | jiè | to escort | 解四圍 |
| 463 | 8 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 解四圍 |
| 464 | 8 | 解 | xiè | acrobatic skills | 解四圍 |
| 465 | 8 | 解 | jiě | can; able to | 解四圍 |
| 466 | 8 | 解 | jiě | a stanza | 解四圍 |
| 467 | 8 | 解 | jiè | to send off | 解四圍 |
| 468 | 8 | 解 | xiè | Xie | 解四圍 |
| 469 | 8 | 解 | jiě | exegesis | 解四圍 |
| 470 | 8 | 解 | xiè | laziness | 解四圍 |
| 471 | 8 | 解 | jiè | a government office | 解四圍 |
| 472 | 8 | 解 | jiè | to pawn | 解四圍 |
| 473 | 8 | 解 | jiè | to rent; to lease | 解四圍 |
| 474 | 8 | 解 | jiě | understanding | 解四圍 |
| 475 | 8 | 解 | jiě | to liberate | 解四圍 |
| 476 | 8 | 正 | zhèng | upright; straight | 四圍陀正 |
| 477 | 8 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 四圍陀正 |
| 478 | 8 | 正 | zhèng | main; central; primary | 四圍陀正 |
| 479 | 8 | 正 | zhèng | fundamental; original | 四圍陀正 |
| 480 | 8 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 四圍陀正 |
| 481 | 8 | 正 | zhèng | at right angles | 四圍陀正 |
| 482 | 8 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 四圍陀正 |
| 483 | 8 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 四圍陀正 |
| 484 | 8 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 四圍陀正 |
| 485 | 8 | 正 | zhèng | positive (charge) | 四圍陀正 |
| 486 | 8 | 正 | zhèng | positive (number) | 四圍陀正 |
| 487 | 8 | 正 | zhèng | standard | 四圍陀正 |
| 488 | 8 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 四圍陀正 |
| 489 | 8 | 正 | zhèng | honest | 四圍陀正 |
| 490 | 8 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 四圍陀正 |
| 491 | 8 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 四圍陀正 |
| 492 | 8 | 正 | zhèng | to govern | 四圍陀正 |
| 493 | 8 | 正 | zhēng | first month | 四圍陀正 |
| 494 | 8 | 正 | zhēng | center of a target | 四圍陀正 |
| 495 | 8 | 正 | zhèng | Righteous | 四圍陀正 |
| 496 | 8 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 四圍陀正 |
| 497 | 8 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 498 | 8 | 哩 | lǐ | ṛ | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 499 | 8 | 野 | yě | wilderness | 如父名布沙野 |
| 500 | 8 | 野 | yě | open country; field | 如父名布沙野 |
Frequencies of all Words
Top 1029
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 92 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 如婆羅門言 |
| 2 | 92 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 如婆羅門言 |
| 3 | 63 | 非 | fēi | not; non-; un- | 皆非 |
| 4 | 63 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 皆非 |
| 5 | 63 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 皆非 |
| 6 | 63 | 非 | fēi | different | 皆非 |
| 7 | 63 | 非 | fēi | to not be; to not have | 皆非 |
| 8 | 63 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 皆非 |
| 9 | 63 | 非 | fēi | Africa | 皆非 |
| 10 | 63 | 非 | fēi | to slander | 皆非 |
| 11 | 63 | 非 | fěi | to avoid | 皆非 |
| 12 | 63 | 非 | fēi | must | 皆非 |
| 13 | 63 | 非 | fēi | an error | 皆非 |
| 14 | 63 | 非 | fēi | a problem; a question | 皆非 |
| 15 | 63 | 非 | fēi | evil | 皆非 |
| 16 | 63 | 非 | fēi | besides; except; unless | 皆非 |
| 17 | 63 | 非 | fēi | not | 皆非 |
| 18 | 60 | 名 | míng | measure word for people | 如何得此婆羅門名 |
| 19 | 60 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 如何得此婆羅門名 |
| 20 | 60 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 如何得此婆羅門名 |
| 21 | 60 | 名 | míng | rank; position | 如何得此婆羅門名 |
| 22 | 60 | 名 | míng | an excuse | 如何得此婆羅門名 |
| 23 | 60 | 名 | míng | life | 如何得此婆羅門名 |
| 24 | 60 | 名 | míng | to name; to call | 如何得此婆羅門名 |
| 25 | 60 | 名 | míng | to express; to describe | 如何得此婆羅門名 |
| 26 | 60 | 名 | míng | to be called; to have the name | 如何得此婆羅門名 |
| 27 | 60 | 名 | míng | to own; to possess | 如何得此婆羅門名 |
| 28 | 60 | 名 | míng | famous; renowned | 如何得此婆羅門名 |
| 29 | 60 | 名 | míng | moral | 如何得此婆羅門名 |
| 30 | 60 | 名 | míng | name; naman | 如何得此婆羅門名 |
| 31 | 60 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 如何得此婆羅門名 |
| 32 | 57 | 又 | yòu | again; also | 又於此 |
| 33 | 57 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又於此 |
| 34 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又於此 |
| 35 | 57 | 又 | yòu | and | 又於此 |
| 36 | 57 | 又 | yòu | furthermore | 又於此 |
| 37 | 57 | 又 | yòu | in addition | 又於此 |
| 38 | 57 | 又 | yòu | but | 又於此 |
| 39 | 57 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又於此 |
| 40 | 55 | 彼 | bǐ | that; those | 彼婆羅門何姓何命 |
| 41 | 55 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼婆羅門何姓何命 |
| 42 | 55 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼婆羅門何姓何命 |
| 43 | 45 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如婆羅門言 |
| 44 | 45 | 如 | rú | if | 如婆羅門言 |
| 45 | 45 | 如 | rú | in accordance with | 如婆羅門言 |
| 46 | 45 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如婆羅門言 |
| 47 | 45 | 如 | rú | this | 如婆羅門言 |
| 48 | 45 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如婆羅門言 |
| 49 | 45 | 如 | rú | to go to | 如婆羅門言 |
| 50 | 45 | 如 | rú | to meet | 如婆羅門言 |
| 51 | 45 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如婆羅門言 |
| 52 | 45 | 如 | rú | at least as good as | 如婆羅門言 |
| 53 | 45 | 如 | rú | and | 如婆羅門言 |
| 54 | 45 | 如 | rú | or | 如婆羅門言 |
| 55 | 45 | 如 | rú | but | 如婆羅門言 |
| 56 | 45 | 如 | rú | then | 如婆羅門言 |
| 57 | 45 | 如 | rú | naturally | 如婆羅門言 |
| 58 | 45 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如婆羅門言 |
| 59 | 45 | 如 | rú | you | 如婆羅門言 |
| 60 | 45 | 如 | rú | the second lunar month | 如婆羅門言 |
| 61 | 45 | 如 | rú | in; at | 如婆羅門言 |
| 62 | 45 | 如 | rú | Ru | 如婆羅門言 |
| 63 | 45 | 如 | rú | Thus | 如婆羅門言 |
| 64 | 45 | 如 | rú | thus; tathā | 如婆羅門言 |
| 65 | 45 | 如 | rú | like; iva | 如婆羅門言 |
| 66 | 45 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如婆羅門言 |
| 67 | 45 | 此 | cǐ | this; these | 又於此 |
| 68 | 45 | 此 | cǐ | in this way | 又於此 |
| 69 | 45 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 又於此 |
| 70 | 45 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 又於此 |
| 71 | 45 | 此 | cǐ | this; here; etad | 又於此 |
| 72 | 35 | 合 | hé | to join; to combine | 二合此云福地 |
| 73 | 35 | 合 | hé | a time; a trip | 二合此云福地 |
| 74 | 35 | 合 | hé | to close | 二合此云福地 |
| 75 | 35 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合此云福地 |
| 76 | 35 | 合 | hé | to gather | 二合此云福地 |
| 77 | 35 | 合 | hé | whole | 二合此云福地 |
| 78 | 35 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合此云福地 |
| 79 | 35 | 合 | hé | a musical note | 二合此云福地 |
| 80 | 35 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合此云福地 |
| 81 | 35 | 合 | hé | to fight | 二合此云福地 |
| 82 | 35 | 合 | hé | to conclude | 二合此云福地 |
| 83 | 35 | 合 | hé | to be similar to | 二合此云福地 |
| 84 | 35 | 合 | hé | and; also | 二合此云福地 |
| 85 | 35 | 合 | hé | crowded | 二合此云福地 |
| 86 | 35 | 合 | hé | a box | 二合此云福地 |
| 87 | 35 | 合 | hé | to copulate | 二合此云福地 |
| 88 | 35 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合此云福地 |
| 89 | 35 | 合 | hé | harmonious | 二合此云福地 |
| 90 | 35 | 合 | hé | should | 二合此云福地 |
| 91 | 35 | 合 | hé | He | 二合此云福地 |
| 92 | 35 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合此云福地 |
| 93 | 35 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合此云福地 |
| 94 | 35 | 合 | hé | Merge | 二合此云福地 |
| 95 | 35 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合此云福地 |
| 96 | 35 | 二 | èr | two | 二合此云福地 |
| 97 | 35 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合此云福地 |
| 98 | 35 | 二 | èr | second | 二合此云福地 |
| 99 | 35 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合此云福地 |
| 100 | 35 | 二 | èr | another; the other | 二合此云福地 |
| 101 | 35 | 二 | èr | more than one kind | 二合此云福地 |
| 102 | 35 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合此云福地 |
| 103 | 35 | 二 | èr | both; dvaya | 二合此云福地 |
| 104 | 35 | 姓 | xìng | family name; surname | 切姓婆羅門上 |
| 105 | 35 | 姓 | xìng | to have the surname | 切姓婆羅門上 |
| 106 | 35 | 姓 | xìng | life | 切姓婆羅門上 |
| 107 | 35 | 姓 | xìng | a government official | 切姓婆羅門上 |
| 108 | 35 | 姓 | xìng | common people | 切姓婆羅門上 |
| 109 | 35 | 姓 | xìng | descendents | 切姓婆羅門上 |
| 110 | 35 | 姓 | xìng | a household; a clan | 切姓婆羅門上 |
| 111 | 35 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 切姓婆羅門上 |
| 112 | 34 | 亦 | yì | also; too | 傍生亦然 |
| 113 | 34 | 亦 | yì | but | 傍生亦然 |
| 114 | 34 | 亦 | yì | this; he; she | 傍生亦然 |
| 115 | 34 | 亦 | yì | although; even though | 傍生亦然 |
| 116 | 34 | 亦 | yì | already | 傍生亦然 |
| 117 | 34 | 亦 | yì | particle with no meaning | 傍生亦然 |
| 118 | 34 | 亦 | yì | Yi | 傍生亦然 |
| 119 | 32 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若愛若恚從此而生 |
| 120 | 32 | 生 | shēng | to live | 若愛若恚從此而生 |
| 121 | 32 | 生 | shēng | raw | 若愛若恚從此而生 |
| 122 | 32 | 生 | shēng | a student | 若愛若恚從此而生 |
| 123 | 32 | 生 | shēng | life | 若愛若恚從此而生 |
| 124 | 32 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若愛若恚從此而生 |
| 125 | 32 | 生 | shēng | alive | 若愛若恚從此而生 |
| 126 | 32 | 生 | shēng | a lifetime | 若愛若恚從此而生 |
| 127 | 32 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若愛若恚從此而生 |
| 128 | 32 | 生 | shēng | to grow | 若愛若恚從此而生 |
| 129 | 32 | 生 | shēng | unfamiliar | 若愛若恚從此而生 |
| 130 | 32 | 生 | shēng | not experienced | 若愛若恚從此而生 |
| 131 | 32 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若愛若恚從此而生 |
| 132 | 32 | 生 | shēng | very; extremely | 若愛若恚從此而生 |
| 133 | 32 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若愛若恚從此而生 |
| 134 | 32 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若愛若恚從此而生 |
| 135 | 32 | 生 | shēng | gender | 若愛若恚從此而生 |
| 136 | 32 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若愛若恚從此而生 |
| 137 | 32 | 生 | shēng | to set up | 若愛若恚從此而生 |
| 138 | 32 | 生 | shēng | a prostitute | 若愛若恚從此而生 |
| 139 | 32 | 生 | shēng | a captive | 若愛若恚從此而生 |
| 140 | 32 | 生 | shēng | a gentleman | 若愛若恚從此而生 |
| 141 | 32 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若愛若恚從此而生 |
| 142 | 32 | 生 | shēng | unripe | 若愛若恚從此而生 |
| 143 | 32 | 生 | shēng | nature | 若愛若恚從此而生 |
| 144 | 32 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若愛若恚從此而生 |
| 145 | 32 | 生 | shēng | destiny | 若愛若恚從此而生 |
| 146 | 32 | 生 | shēng | birth | 若愛若恚從此而生 |
| 147 | 32 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若愛若恚從此而生 |
| 148 | 27 | 首陀 | shǒutuó | sudra; shudra; slave class | 於首陀處數數受利 |
| 149 | 22 | 行 | xíng | to walk | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 150 | 22 | 行 | xíng | capable; competent | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 151 | 22 | 行 | háng | profession | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 152 | 22 | 行 | háng | line; row | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 153 | 22 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 154 | 22 | 行 | xíng | to travel | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 155 | 22 | 行 | xìng | actions; conduct | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 156 | 22 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 157 | 22 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 158 | 22 | 行 | háng | horizontal line | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 159 | 22 | 行 | héng | virtuous deeds | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 160 | 22 | 行 | hàng | a line of trees | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 161 | 22 | 行 | hàng | bold; steadfast | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 162 | 22 | 行 | xíng | to move | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 163 | 22 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 164 | 22 | 行 | xíng | travel | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 165 | 22 | 行 | xíng | to circulate | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 166 | 22 | 行 | xíng | running script; running script | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 167 | 22 | 行 | xíng | temporary | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 168 | 22 | 行 | xíng | soon | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 169 | 22 | 行 | háng | rank; order | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 170 | 22 | 行 | háng | a business; a shop | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 171 | 22 | 行 | xíng | to depart; to leave | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 172 | 22 | 行 | xíng | to experience | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 173 | 22 | 行 | xíng | path; way | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 174 | 22 | 行 | xíng | xing; ballad | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 175 | 22 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 176 | 22 | 行 | xíng | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 | |
| 177 | 22 | 行 | xíng | moreover; also | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 178 | 22 | 行 | xíng | Practice | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 179 | 22 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 180 | 22 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 乳賣婆羅門行虛空墮落非婆羅 |
| 181 | 22 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 若愛若恚從此而生 |
| 182 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 若愛若恚從此而生 |
| 183 | 22 | 而 | ér | you | 若愛若恚從此而生 |
| 184 | 22 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 若愛若恚從此而生 |
| 185 | 22 | 而 | ér | right away; then | 若愛若恚從此而生 |
| 186 | 22 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 若愛若恚從此而生 |
| 187 | 22 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 若愛若恚從此而生 |
| 188 | 22 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 若愛若恚從此而生 |
| 189 | 22 | 而 | ér | how can it be that? | 若愛若恚從此而生 |
| 190 | 22 | 而 | ér | so as to | 若愛若恚從此而生 |
| 191 | 22 | 而 | ér | only then | 若愛若恚從此而生 |
| 192 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 若愛若恚從此而生 |
| 193 | 22 | 而 | néng | can; able | 若愛若恚從此而生 |
| 194 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 若愛若恚從此而生 |
| 195 | 22 | 而 | ér | me | 若愛若恚從此而生 |
| 196 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 若愛若恚從此而生 |
| 197 | 22 | 而 | ér | possessive | 若愛若恚從此而生 |
| 198 | 22 | 而 | ér | and; ca | 若愛若恚從此而生 |
| 199 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此命是何 |
| 200 | 21 | 是 | shì | is exactly | 此命是何 |
| 201 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此命是何 |
| 202 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 此命是何 |
| 203 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 此命是何 |
| 204 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此命是何 |
| 205 | 21 | 是 | shì | true | 此命是何 |
| 206 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 此命是何 |
| 207 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此命是何 |
| 208 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 此命是何 |
| 209 | 21 | 是 | shì | Shi | 此命是何 |
| 210 | 21 | 是 | shì | is; bhū | 此命是何 |
| 211 | 21 | 是 | shì | this; idam | 此命是何 |
| 212 | 21 | 於 | yú | in; at | 又於此 |
| 213 | 21 | 於 | yú | in; at | 又於此 |
| 214 | 21 | 於 | yú | in; at; to; from | 又於此 |
| 215 | 21 | 於 | yú | to go; to | 又於此 |
| 216 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 又於此 |
| 217 | 21 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 又於此 |
| 218 | 21 | 於 | yú | from | 又於此 |
| 219 | 21 | 於 | yú | give | 又於此 |
| 220 | 21 | 於 | yú | oppposing | 又於此 |
| 221 | 21 | 於 | yú | and | 又於此 |
| 222 | 21 | 於 | yú | compared to | 又於此 |
| 223 | 21 | 於 | yú | by | 又於此 |
| 224 | 21 | 於 | yú | and; as well as | 又於此 |
| 225 | 21 | 於 | yú | for | 又於此 |
| 226 | 21 | 於 | yú | Yu | 又於此 |
| 227 | 21 | 於 | wū | a crow | 又於此 |
| 228 | 21 | 於 | wū | whew; wow | 又於此 |
| 229 | 21 | 於 | yú | near to; antike | 又於此 |
| 230 | 20 | 之 | zhī | him; her; them; that | 彼獸之命 |
| 231 | 20 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 彼獸之命 |
| 232 | 20 | 之 | zhī | to go | 彼獸之命 |
| 233 | 20 | 之 | zhī | this; that | 彼獸之命 |
| 234 | 20 | 之 | zhī | genetive marker | 彼獸之命 |
| 235 | 20 | 之 | zhī | it | 彼獸之命 |
| 236 | 20 | 之 | zhī | in; in regards to | 彼獸之命 |
| 237 | 20 | 之 | zhī | all | 彼獸之命 |
| 238 | 20 | 之 | zhī | and | 彼獸之命 |
| 239 | 20 | 之 | zhī | however | 彼獸之命 |
| 240 | 20 | 之 | zhī | if | 彼獸之命 |
| 241 | 20 | 之 | zhī | then | 彼獸之命 |
| 242 | 20 | 之 | zhī | to arrive; to go | 彼獸之命 |
| 243 | 20 | 之 | zhī | is | 彼獸之命 |
| 244 | 20 | 之 | zhī | to use | 彼獸之命 |
| 245 | 20 | 之 | zhī | Zhi | 彼獸之命 |
| 246 | 20 | 之 | zhī | winding | 彼獸之命 |
| 247 | 19 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 248 | 19 | 乃 | nǎi | to be | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 249 | 19 | 乃 | nǎi | you; yours | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 250 | 19 | 乃 | nǎi | also; moreover | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 251 | 19 | 乃 | nǎi | however; but | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 252 | 19 | 乃 | nǎi | if | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 253 | 18 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何作 |
| 254 | 18 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何作 |
| 255 | 18 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 婆羅門執 |
| 256 | 18 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 婆羅門執 |
| 257 | 18 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 婆羅門執 |
| 258 | 18 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 婆羅門執 |
| 259 | 18 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 婆羅門執 |
| 260 | 18 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 婆羅門執 |
| 261 | 18 | 執 | zhí | to block up | 婆羅門執 |
| 262 | 18 | 執 | zhí | to engage in | 婆羅門執 |
| 263 | 18 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 婆羅門執 |
| 264 | 18 | 執 | zhí | a good friend | 婆羅門執 |
| 265 | 18 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 婆羅門執 |
| 266 | 18 | 執 | zhí | grasping; grāha | 婆羅門執 |
| 267 | 18 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆非 |
| 268 | 18 | 皆 | jiē | same; equally | 皆非 |
| 269 | 18 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆非 |
| 270 | 18 | 妄執 | wàng zhí | attachment to false views | 又彼妄執 |
| 271 | 17 | 大仙 | dàxiān | a great sage; maharsi | 大仙所說 |
| 272 | 17 | 子 | zǐ | child; son | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 273 | 17 | 子 | zǐ | egg; newborn | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 274 | 17 | 子 | zǐ | first earthly branch | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 275 | 17 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 276 | 17 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 277 | 17 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 278 | 17 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 279 | 17 | 子 | zǐ | master | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 280 | 17 | 子 | zǐ | viscount | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 281 | 17 | 子 | zi | you; your honor | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 282 | 17 | 子 | zǐ | masters | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 283 | 17 | 子 | zǐ | person | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 284 | 17 | 子 | zǐ | young | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 285 | 17 | 子 | zǐ | seed | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 286 | 17 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 287 | 17 | 子 | zǐ | a copper coin | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 288 | 17 | 子 | zǐ | bundle | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 289 | 17 | 子 | zǐ | female dragonfly | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 290 | 17 | 子 | zǐ | constituent | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 291 | 17 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 292 | 17 | 子 | zǐ | dear | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 293 | 17 | 子 | zǐ | little one | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 294 | 17 | 子 | zǐ | son; putra | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 295 | 17 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 296 | 17 | 應 | yīng | should; ought | 戌陀應受 |
| 297 | 17 | 應 | yìng | to answer; to respond | 戌陀應受 |
| 298 | 17 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 戌陀應受 |
| 299 | 17 | 應 | yīng | soon; immediately | 戌陀應受 |
| 300 | 17 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 戌陀應受 |
| 301 | 17 | 應 | yìng | to accept | 戌陀應受 |
| 302 | 17 | 應 | yīng | or; either | 戌陀應受 |
| 303 | 17 | 應 | yìng | to permit; to allow | 戌陀應受 |
| 304 | 17 | 應 | yìng | to echo | 戌陀應受 |
| 305 | 17 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 戌陀應受 |
| 306 | 17 | 應 | yìng | Ying | 戌陀應受 |
| 307 | 17 | 應 | yīng | suitable; yukta | 戌陀應受 |
| 308 | 16 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸有苦身一切總應名 |
| 309 | 16 | 諸 | zhū | Zhu | 諸有苦身一切總應名 |
| 310 | 16 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸有苦身一切總應名 |
| 311 | 16 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸有苦身一切總應名 |
| 312 | 16 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸有苦身一切總應名 |
| 313 | 16 | 諸 | zhū | of; in | 諸有苦身一切總應名 |
| 314 | 16 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸有苦身一切總應名 |
| 315 | 16 | 從 | cóng | from | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 316 | 16 | 從 | cóng | to follow | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 317 | 16 | 從 | cóng | past; through | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 318 | 16 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 319 | 16 | 從 | cóng | to participate in something | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 320 | 16 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 321 | 16 | 從 | cóng | usually | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 322 | 16 | 從 | cóng | something secondary | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 323 | 16 | 從 | cóng | remote relatives | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 324 | 16 | 從 | cóng | secondary | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 325 | 16 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 326 | 16 | 從 | cōng | at ease; informal | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 327 | 16 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 328 | 16 | 從 | zòng | to release | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 329 | 16 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 330 | 16 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從彼死已生在婆羅門中 |
| 331 | 15 | 是故 | shìgù | therefore; so; consequently | 是故所有婆羅門法 |
| 332 | 15 | 何 | hé | what; where; which | 彼婆羅門何姓何命 |
| 333 | 15 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 彼婆羅門何姓何命 |
| 334 | 15 | 何 | hé | who | 彼婆羅門何姓何命 |
| 335 | 15 | 何 | hé | what | 彼婆羅門何姓何命 |
| 336 | 15 | 何 | hé | why | 彼婆羅門何姓何命 |
| 337 | 15 | 何 | hé | how | 彼婆羅門何姓何命 |
| 338 | 15 | 何 | hé | how much | 彼婆羅門何姓何命 |
| 339 | 15 | 何 | hé | He | 彼婆羅門何姓何命 |
| 340 | 15 | 何 | hé | what; kim | 彼婆羅門何姓何命 |
| 341 | 15 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 中念為其正 |
| 342 | 15 | 其 | qí | to add emphasis | 中念為其正 |
| 343 | 15 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 中念為其正 |
| 344 | 15 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 中念為其正 |
| 345 | 15 | 其 | qí | he; her; it; them | 中念為其正 |
| 346 | 15 | 其 | qí | probably; likely | 中念為其正 |
| 347 | 15 | 其 | qí | will | 中念為其正 |
| 348 | 15 | 其 | qí | may | 中念為其正 |
| 349 | 15 | 其 | qí | if | 中念為其正 |
| 350 | 15 | 其 | qí | or | 中念為其正 |
| 351 | 15 | 其 | qí | Qi | 中念為其正 |
| 352 | 15 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 中念為其正 |
| 353 | 14 | 及 | jí | to reach | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 354 | 14 | 及 | jí | and | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 355 | 14 | 及 | jí | coming to; when | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 356 | 14 | 及 | jí | to attain | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 357 | 14 | 及 | jí | to understand | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 358 | 14 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 359 | 14 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 360 | 14 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 361 | 14 | 及 | jí | and; ca; api | 那娑囉陀及別鹿迦陵惹哩山 |
| 362 | 14 | 仙 | xiān | an immortal | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 363 | 14 | 仙 | xiān | transcendent | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 364 | 14 | 仙 | xiān | floating; ascending | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 365 | 14 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 366 | 14 | 仙 | xiān | Xian | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 367 | 14 | 仙 | xiān | celestial | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 368 | 14 | 仙 | xiān | deceased | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 369 | 14 | 仙 | xiān | a sage | 其子乃名兵誐羅仙 |
| 370 | 14 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 皆總得名婆羅門邪 |
| 371 | 14 | 邪 | yé | interrogative particle | 皆總得名婆羅門邪 |
| 372 | 14 | 邪 | xié | unhealthy | 皆總得名婆羅門邪 |
| 373 | 14 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 皆總得名婆羅門邪 |
| 374 | 14 | 邪 | yé | grandfather | 皆總得名婆羅門邪 |
| 375 | 14 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 皆總得名婆羅門邪 |
| 376 | 14 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 皆總得名婆羅門邪 |
| 377 | 14 | 邪 | xié | evil | 皆總得名婆羅門邪 |
| 378 | 14 | 父 | fù | father | 且如父名那洛乞叉 |
| 379 | 14 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 且如父名那洛乞叉 |
| 380 | 14 | 父 | fù | a male of an older generation | 且如父名那洛乞叉 |
| 381 | 14 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 且如父名那洛乞叉 |
| 382 | 14 | 父 | fǔ | worker | 且如父名那洛乞叉 |
| 383 | 14 | 父 | fù | father; pitṛ | 且如父名那洛乞叉 |
| 384 | 14 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 正典所說 |
| 385 | 14 | 所 | suǒ | an office; an institute | 正典所說 |
| 386 | 14 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 正典所說 |
| 387 | 14 | 所 | suǒ | it | 正典所說 |
| 388 | 14 | 所 | suǒ | if; supposing | 正典所說 |
| 389 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 正典所說 |
| 390 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 正典所說 |
| 391 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 正典所說 |
| 392 | 14 | 所 | suǒ | that which | 正典所說 |
| 393 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 正典所說 |
| 394 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 正典所說 |
| 395 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 正典所說 |
| 396 | 14 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 正典所說 |
| 397 | 14 | 所 | suǒ | that which; yad | 正典所說 |
| 398 | 12 | 如是 | rúshì | thus; so | 今此言詮亦復如是 |
| 399 | 12 | 如是 | rúshì | thus, so | 今此言詮亦復如是 |
| 400 | 12 | 如是 | rúshì | thus; evam | 今此言詮亦復如是 |
| 401 | 12 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 今此言詮亦復如是 |
| 402 | 12 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復 |
| 403 | 12 | 復 | fù | to go back; to return | 復 |
| 404 | 12 | 復 | fù | to resume; to restart | 復 |
| 405 | 12 | 復 | fù | to do in detail | 復 |
| 406 | 12 | 復 | fù | to restore | 復 |
| 407 | 12 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復 |
| 408 | 12 | 復 | fù | after all; and then | 復 |
| 409 | 12 | 復 | fù | even if; although | 復 |
| 410 | 12 | 復 | fù | Fu; Return | 復 |
| 411 | 12 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復 |
| 412 | 12 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復 |
| 413 | 12 | 復 | fù | particle without meaing | 復 |
| 414 | 12 | 復 | fù | Fu | 復 |
| 415 | 12 | 復 | fù | repeated; again | 復 |
| 416 | 12 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復 |
| 417 | 12 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復 |
| 418 | 12 | 復 | fù | again; punar | 復 |
| 419 | 12 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 婆囉帝山產 |
| 420 | 12 | 囉 | luó | baby talk | 婆囉帝山產 |
| 421 | 12 | 囉 | luō | to nag | 婆囉帝山產 |
| 422 | 12 | 囉 | luó | ra | 婆囉帝山產 |
| 423 | 12 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 解術數種種差別 |
| 424 | 12 | 差別 | chābié | discrimination | 解術數種種差別 |
| 425 | 12 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 解術數種種差別 |
| 426 | 12 | 差別 | chābié | distinction | 解術數種種差別 |
| 427 | 12 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 世若無此業 |
| 428 | 12 | 若 | ruò | seemingly | 世若無此業 |
| 429 | 12 | 若 | ruò | if | 世若無此業 |
| 430 | 12 | 若 | ruò | you | 世若無此業 |
| 431 | 12 | 若 | ruò | this; that | 世若無此業 |
| 432 | 12 | 若 | ruò | and; or | 世若無此業 |
| 433 | 12 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 世若無此業 |
| 434 | 12 | 若 | rě | pomegranite | 世若無此業 |
| 435 | 12 | 若 | ruò | to choose | 世若無此業 |
| 436 | 12 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 世若無此業 |
| 437 | 12 | 若 | ruò | thus | 世若無此業 |
| 438 | 12 | 若 | ruò | pollia | 世若無此業 |
| 439 | 12 | 若 | ruò | Ruo | 世若無此業 |
| 440 | 12 | 若 | ruò | only then | 世若無此業 |
| 441 | 12 | 若 | rě | ja | 世若無此業 |
| 442 | 12 | 若 | rě | jñā | 世若無此業 |
| 443 | 12 | 若 | ruò | if; yadi | 世若無此業 |
| 444 | 11 | 不 | bù | not; no | 由是妄執不契正理 |
| 445 | 11 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 由是妄執不契正理 |
| 446 | 11 | 不 | bù | as a correlative | 由是妄執不契正理 |
| 447 | 11 | 不 | bù | no (answering a question) | 由是妄執不契正理 |
| 448 | 11 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 由是妄執不契正理 |
| 449 | 11 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 由是妄執不契正理 |
| 450 | 11 | 不 | bù | to form a yes or no question | 由是妄執不契正理 |
| 451 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 由是妄執不契正理 |
| 452 | 11 | 不 | bù | no; na | 由是妄執不契正理 |
| 453 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 如婆羅門言 |
| 454 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 如婆羅門言 |
| 455 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 如婆羅門言 |
| 456 | 11 | 言 | yán | a particle with no meaning | 如婆羅門言 |
| 457 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 如婆羅門言 |
| 458 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 如婆羅門言 |
| 459 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 如婆羅門言 |
| 460 | 11 | 言 | yán | to regard as | 如婆羅門言 |
| 461 | 11 | 言 | yán | to act as | 如婆羅門言 |
| 462 | 11 | 言 | yán | word; vacana | 如婆羅門言 |
| 463 | 11 | 言 | yán | speak; vad | 如婆羅門言 |
| 464 | 11 | 嚩 | fú | fu | 其子乃名嚩野 |
| 465 | 11 | 嚩 | fú | va | 其子乃名嚩野 |
| 466 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 婆羅門等亦復如 |
| 467 | 11 | 等 | děng | to wait | 婆羅門等亦復如 |
| 468 | 11 | 等 | děng | degree; kind | 婆羅門等亦復如 |
| 469 | 11 | 等 | děng | plural | 婆羅門等亦復如 |
| 470 | 11 | 等 | děng | to be equal | 婆羅門等亦復如 |
| 471 | 11 | 等 | děng | degree; level | 婆羅門等亦復如 |
| 472 | 11 | 等 | děng | to compare | 婆羅門等亦復如 |
| 473 | 11 | 等 | děng | same; equal; sama | 婆羅門等亦復如 |
| 474 | 11 | 苦行 | kǔxíng | austerity | 若修苦行名婆羅門 |
| 475 | 11 | 苦行 | kǔxíng | ascetism; tapas | 若修苦行名婆羅門 |
| 476 | 11 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 子名嚩瑟姹 |
| 477 | 11 | 瑟 | sè | solitary | 子名嚩瑟姹 |
| 478 | 11 | 瑟 | sè | dignified | 子名嚩瑟姹 |
| 479 | 11 | 瑟 | sè | massive | 子名嚩瑟姹 |
| 480 | 11 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 子名嚩瑟姹 |
| 481 | 11 | 瑟 | sè | harp | 子名嚩瑟姹 |
| 482 | 11 | 餘 | yú | extra; surplus | 於餘姓而許受食 |
| 483 | 11 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 於餘姓而許受食 |
| 484 | 11 | 餘 | yú | I | 於餘姓而許受食 |
| 485 | 11 | 餘 | yú | to remain | 於餘姓而許受食 |
| 486 | 11 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 於餘姓而許受食 |
| 487 | 11 | 餘 | yú | other | 於餘姓而許受食 |
| 488 | 11 | 餘 | yú | additional; complementary | 於餘姓而許受食 |
| 489 | 11 | 餘 | yú | remaining | 於餘姓而許受食 |
| 490 | 11 | 餘 | yú | incomplete | 於餘姓而許受食 |
| 491 | 11 | 餘 | yú | Yu | 於餘姓而許受食 |
| 492 | 11 | 餘 | yú | other; anya | 於餘姓而許受食 |
| 493 | 11 | 一 | yī | one | 如一 |
| 494 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 如一 |
| 495 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 如一 |
| 496 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 如一 |
| 497 | 11 | 一 | yì | whole; all | 如一 |
| 498 | 11 | 一 | yī | first | 如一 |
| 499 | 11 | 一 | yī | the same | 如一 |
| 500 | 11 | 一 | yī | each | 如一 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 婆罗门 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman |
| 非 | fēi | not | |
| 名 |
|
|
|
| 又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
| 彼 | bǐ | that; tad | |
| 如 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 合 |
|
|
|
| 二 |
|
|
|
| 姓 | xìng | family name; lineage; gotra |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 传教大师 | 傳教大師 | 99 | Dengyō Daishi |
| 大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 法天 | 102 | Dharmadeva; Fatian | |
| 法称菩萨 | 法稱菩薩 | 102 | Dharmakīrti |
| 梵 | 102 |
|
|
| 梵王 | 102 | Brahma | |
| 梵天 | 102 |
|
|
| 风天 | 風天 | 102 | Vayu; Wind Deva |
| 护一切 | 護一切 | 104 | Visvabhu; Viśvabhū |
| 净行经 | 淨行經 | 106 | Sūtra on Purification through Cultivation |
| 金刚针论 | 金剛針論 | 106 | Vajrasūcīśāstra; Jingang Zhen Lun |
| 狼 | 108 |
|
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 毘舍 | 112 | Vaiśya | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 日天 | 114 | Surya; Aditya | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 僧佉论 | 僧佉論 | 115 | Commentary on Samkhya Karika |
| 刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
| 四围陀 | 四圍陀 | 115 | Four Vedas |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
| 围陀 | 圍陀 | 119 | Veda |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 月天 | 121 | Candra | |
| 旃陀罗 | 旃陀羅 | 122 |
|
| 智人 | 122 | Homo sapiens | |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 70.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
| 白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
| 悲念 | 98 | compassion; karuna | |
| 本无 | 本無 | 98 | suchness |
| 彼岸 | 98 |
|
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 此等 | 99 | they; eṣā | |
| 大仙 | 100 | a great sage; maharsi | |
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 二根 | 195 | two roots | |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 梵行 | 102 |
|
|
| 非身 | 102 |
|
|
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 济度 | 濟度 | 106 | to ferry across |
| 迦陵 | 106 | kalavinka; kalaviṅka | |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 净天 | 淨天 | 106 | pure devas |
| 净业 | 淨業 | 106 |
|
| 军那花 | 軍那花 | 106 | jasmine; kunda |
| 俱舍 | 106 | kosa; container | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 苦行 | 107 |
|
|
| 罗门 | 羅門 | 108 | Brahman |
| 能诠 | 能詮 | 110 | able to explain the Buddha's teachings |
| 能所 | 110 | ability to transform and transformable | |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
| 乞叉 | 113 | yaksa | |
| 勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
| 人天 | 114 |
|
|
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
| 生天 | 115 | celestial birth | |
| 胜行 | 勝行 | 115 | distinguished actions |
| 食肉 | 115 | to eat meat; meat permitted for eating | |
| 施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
| 受食 | 115 | one who receives food | |
| 首陀 | 115 | sudra; shudra; slave class | |
| 四姓 | 115 | four castes | |
| 宿业 | 宿業 | 115 | past karma |
| 所以者何 | 115 | Why is that? | |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 头面礼 | 頭面禮 | 116 | to prostrate |
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
| 妄执 | 妄執 | 119 | attachment to false views |
| 无分别 | 無分別 | 119 |
|
| 五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
| 五通 | 119 | five supernatural powers; pañca-abhijnā | |
| 信受 | 120 | to believe and accept | |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 言诠 | 言詮 | 121 | words as explaining meaning |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 一切有情 | 121 |
|
|
| 欲境 | 121 | object of desire | |
| 欲染 | 121 | the poluting influence of desire | |
| 正说 | 正說 | 122 | proper teaching |
| 真如 | 122 |
|
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
| 种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 最上 | 122 | supreme |