Glossary and Vocabulary for Lue Fa Hua Sanmei Buzhu Yi 略法華三昧補助儀

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 6 self 我三業性如虛空
2 6 [my] dear 我三業性如虛空
3 6 Wo 我三業性如虛空
4 6 self; atman; attan 我三業性如虛空
5 6 ga 我三業性如虛空
6 5 qián front 遍至一切三寶前
7 5 qián former; the past 遍至一切三寶前
8 5 qián to go forward 遍至一切三寶前
9 5 qián preceding 遍至一切三寶前
10 5 qián before; earlier; prior 遍至一切三寶前
11 5 qián to appear before 遍至一切三寶前
12 5 qián future 遍至一切三寶前
13 5 qián top; first 遍至一切三寶前
14 5 qián battlefront 遍至一切三寶前
15 5 qián before; former; pūrva 遍至一切三寶前
16 5 qián facing; mukha 遍至一切三寶前
17 5 yùn to move; to transport 運此觀想故
18 5 yùn fortune; luck; fate 運此觀想故
19 5 yùn to rotate; to turn 運此觀想故
20 5 yùn turning of the universe 運此觀想故
21 5 yùn to advance 運此觀想故
22 5 yùn to use; to apply 運此觀想故
23 5 yùn north-south distance 運此觀想故
24 5 yùn to wave; to brandish 運此觀想故
25 5 yùn games; competition 運此觀想故
26 5 yùn Yun 運此觀想故
27 5 yùn transport; vāhin 運此觀想故
28 4 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 能禮所禮性空寂
29 4 a ritual; a ceremony; a rite 能禮所禮性空寂
30 4 a present; a gift 能禮所禮性空寂
31 4 a bow 能禮所禮性空寂
32 4 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 能禮所禮性空寂
33 4 Li 能禮所禮性空寂
34 4 to give an offering in a religious ceremony 能禮所禮性空寂
35 4 to respect; to revere 能禮所禮性空寂
36 4 reverential salutation; namas 能禮所禮性空寂
37 4 to honour 能禮所禮性空寂
38 4 chén dust; dirt 不可思議妙法塵
39 4 chén a trace; a track 不可思議妙法塵
40 4 chén ashes; cinders 不可思議妙法塵
41 4 chén a war; a battle 不可思議妙法塵
42 4 chén this world 不可思議妙法塵
43 4 chén Chen 不可思議妙法塵
44 4 chén to pollute 不可思議妙法塵
45 4 chén dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object 不可思議妙法塵
46 4 chén an atom; aṇu 不可思議妙法塵
47 4 yǐng an image; a reflection 惟願影現受供養
48 4 yǐng a shadow 惟願影現受供養
49 4 yǐng a photograph 惟願影現受供養
50 4 yǐng to trace; to outline 惟願影現受供養
51 4 yǐng a film; a movie 惟願影現受供養
52 4 yǐng a portrait of an ancestor 惟願影現受供養
53 4 yǐng a shadow play 惟願影現受供養
54 4 yǐng to hide 惟願影現受供養
55 4 yǐng an outline 惟願影現受供養
56 4 yǐng to reproduce; to copy 惟願影現受供養
57 4 yǐng shadow; chāyā 惟願影現受供養
58 3 牟尼 móuní a saint; a sage; a seer; muni 但改牟尼及形相來處
59 3 dàn Dan 此但令運想
60 3 jīn today; present; now 今恐各行無處尋
61 3 jīn Jin 今恐各行無處尋
62 3 jīn modern 今恐各行無處尋
63 3 jīn now; adhunā 今恐各行無處尋
64 3 xiàn to appear; to manifest; to become visible 惟願影現受供養
65 3 xiàn at present 惟願影現受供養
66 3 xiàn existing at the present time 惟願影現受供養
67 3 xiàn cash 惟願影現受供養
68 3 xiàn to manifest; prādur 惟願影現受供養
69 3 xiàn to manifest; prādur 惟願影現受供養
70 3 xiàn the present time 惟願影現受供養
71 3 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 皆有我身修供養
72 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 皆有我身修供養
73 3 供養 gòngyǎng offering 皆有我身修供養
74 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 皆有我身修供養
75 3 qǐng to ask; to inquire 請對前事儀之下
76 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請對前事儀之下
77 3 qǐng to beg; to entreat 請對前事儀之下
78 3 qǐng please 請對前事儀之下
79 3 qǐng to request 請對前事儀之下
80 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請對前事儀之下
81 3 qǐng to make an appointment 請對前事儀之下
82 3 qǐng to greet 請對前事儀之下
83 3 qǐng to invite 請對前事儀之下
84 3 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請對前事儀之下
85 3 wéi to act as; to serve 不起真際為眾生與眾俱來受供養
86 3 wéi to change into; to become 不起真際為眾生與眾俱來受供養
87 3 wéi to be; is 不起真際為眾生與眾俱來受供養
88 3 wéi to do 不起真際為眾生與眾俱來受供養
89 3 wèi to support; to help 不起真際為眾生與眾俱來受供養
90 3 wéi to govern 不起真際為眾生與眾俱來受供養
91 3 wèi to be; bhū 不起真際為眾生與眾俱來受供養
92 3 略法華三昧補助儀 lüè fǎ huá sānmèi bǔzhù yí Lue Fa Hua Sanmei Buzhu Yi 略法華三昧補助儀并序
93 3 眾生 zhòngshēng all living things 不起真際為眾生與眾俱來受供養
94 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 不起真際為眾生與眾俱來受供養
95 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 不起真際為眾生與眾俱來受供養
96 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 不起真際為眾生與眾俱來受供養
97 3 法界 fǎjiè Dharma Realm 十方法界三寶前
98 3 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 十方法界三寶前
99 3 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 十方法界三寶前
100 3 難思議 nán sīyì Inconceivable 常住法寶難思議
101 3 難思議 nán sīyì inconceivable 常住法寶難思議
102 2 虛空 xūkōng empty space 我三業性如虛空
103 2 虛空 xūkōng the sky; space 我三業性如虛空
104 2 虛空 xūkōng vast emptiness 我三業性如虛空
105 2 虛空 xūkōng Void 我三業性如虛空
106 2 虛空 xūkōng the sky; gagana 我三業性如虛空
107 2 虛空 xūkōng space; ākāśa 我三業性如虛空
108 2 yòng to use; to apply 後以備承用
109 2 yòng Kangxi radical 101 後以備承用
110 2 yòng to eat 後以備承用
111 2 yòng to spend 後以備承用
112 2 yòng expense 後以備承用
113 2 yòng a use; usage 後以備承用
114 2 yòng to need; must 後以備承用
115 2 yòng useful; practical 後以備承用
116 2 yòng to use up; to use all of something 後以備承用
117 2 yòng to work (an animal) 後以備承用
118 2 yòng to appoint 後以備承用
119 2 yòng to administer; to manager 後以備承用
120 2 yòng to control 後以備承用
121 2 yòng to access 後以備承用
122 2 yòng Yong 後以備承用
123 2 yòng yong; function; application 後以備承用
124 2 yòng efficacy; kāritra 後以備承用
125 2 infix potential marker 不錄事相
126 2 天寶 tiānbǎo Tianbao 諸天音樂天寶香
127 2 biàn all; complete 遍至一切三寶前
128 2 biàn to be covered with 遍至一切三寶前
129 2 biàn everywhere; sarva 遍至一切三寶前
130 2 biàn pervade; visva 遍至一切三寶前
131 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 遍至一切三寶前
132 2 biàn everywhere; spharaṇa 遍至一切三寶前
133 2 三寶 sān bǎo three treasures 遍至一切三寶前
134 2 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 遍至一切三寶前
135 2 suǒ a few; various; some 檢翻成所闕故
136 2 suǒ a place; a location 檢翻成所闕故
137 2 suǒ indicates a passive voice 檢翻成所闕故
138 2 suǒ an ordinal number 檢翻成所闕故
139 2 suǒ meaning 檢翻成所闕故
140 2 suǒ garrison 檢翻成所闕故
141 2 suǒ place; pradeśa 檢翻成所闕故
142 2 釋迦牟尼 shìjiāmóuní Sakyamuni Buddha 釋迦牟尼亦如是
143 2 釋迦牟尼 shìjiāmóuní Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha 釋迦牟尼亦如是
144 2 to give 不起真際為眾生與眾俱來受供養
145 2 to accompany 不起真際為眾生與眾俱來受供養
146 2 to particate in 不起真際為眾生與眾俱來受供養
147 2 of the same kind 不起真際為眾生與眾俱來受供養
148 2 to help 不起真際為眾生與眾俱來受供養
149 2 for 不起真際為眾生與眾俱來受供養
150 2 三業 sān yè three types of karma; three actions 我三業性如虛空
151 2 lái to come 不起真際為眾生與眾俱來受供養
152 2 lái please 不起真際為眾生與眾俱來受供養
153 2 lái used to substitute for another verb 不起真際為眾生與眾俱來受供養
154 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 不起真際為眾生與眾俱來受供養
155 2 lái wheat 不起真際為眾生與眾俱來受供養
156 2 lái next; future 不起真際為眾生與眾俱來受供養
157 2 lái a simple complement of direction 不起真際為眾生與眾俱來受供養
158 2 lái to occur; to arise 不起真際為眾生與眾俱來受供養
159 2 lái to earn 不起真際為眾生與眾俱來受供養
160 2 lái to come; āgata 不起真際為眾生與眾俱來受供養
161 2 apparatus 並指法華三昧補助儀文
162 2 a rite; a ceremony 並指法華三昧補助儀文
163 2 appearance; demeanor 並指法華三昧補助儀文
164 2 a gift 並指法華三昧補助儀文
165 2 a norm; a standard 並指法華三昧補助儀文
166 2 to admire 並指法華三昧補助儀文
167 2 embellishment 並指法華三昧補助儀文
168 2 formal dress 並指法華三昧補助儀文
169 2 an analogue; a match 並指法華三昧補助儀文
170 2 to be inclined; to trend 並指法華三昧補助儀文
171 2 to watch 並指法華三昧補助儀文
172 2 to come 並指法華三昧補助儀文
173 2 Yi 並指法華三昧補助儀文
174 2 ritual; vidhi 並指法華三昧補助儀文
175 2 to reach 但改牟尼及形相來處
176 2 to attain 但改牟尼及形相來處
177 2 to understand 但改牟尼及形相來處
178 2 able to be compared to; to catch up with 但改牟尼及形相來處
179 2 to be involved with; to associate with 但改牟尼及形相來處
180 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 但改牟尼及形相來處
181 2 and; ca; api 但改牟尼及形相來處
182 2 云云 yúnyún and so on; so and so; many and confused 我及眾生云云
183 2 wén writing; text 並指法華三昧補助儀文
184 2 wén Kangxi radical 67 並指法華三昧補助儀文
185 2 wén Wen 並指法華三昧補助儀文
186 2 wén lines or grain on an object 並指法華三昧補助儀文
187 2 wén culture 並指法華三昧補助儀文
188 2 wén refined writings 並指法華三昧補助儀文
189 2 wén civil; non-military 並指法華三昧補助儀文
190 2 wén to conceal a fault; gloss over 並指法華三昧補助儀文
191 2 wén wen 並指法華三昧補助儀文
192 2 wén ornamentation; adornment 並指法華三昧補助儀文
193 2 wén to ornament; to adorn 並指法華三昧補助儀文
194 2 wén beautiful 並指法華三昧補助儀文
195 2 wén a text; a manuscript 並指法華三昧補助儀文
196 2 wén a group responsible for ritual and music 並指法華三昧補助儀文
197 2 wén the text of an imperial order 並指法華三昧補助儀文
198 2 wén liberal arts 並指法華三昧補助儀文
199 2 wén a rite; a ritual 並指法華三昧補助儀文
200 2 wén a tattoo 並指法華三昧補助儀文
201 2 wén a classifier for copper coins 並指法華三昧補助儀文
202 2 wén text; grantha 並指法華三昧補助儀文
203 2 wén letter; vyañjana 並指法華三昧補助儀文
204 2 to know; to learn about; to comprehend 一皆悉遍法界
205 2 detailed 一皆悉遍法界
206 2 to elaborate; to expound 一皆悉遍法界
207 2 to exhaust; to use up 一皆悉遍法界
208 2 strongly 一皆悉遍法界
209 2 Xi 一皆悉遍法界
210 2 all; kṛtsna 一皆悉遍法界
211 2 xūn to smoke; to cure 盡未來際作佛事普熏法界
212 2 xūn to smoke; to scent; to fumigate 盡未來際作佛事普熏法界
213 2 xūn smoke 盡未來際作佛事普熏法界
214 2 xūn vapor; fog 盡未來際作佛事普熏法界
215 2 xūn to fumigate 盡未來際作佛事普熏法界
216 2 xūn to influence 盡未來際作佛事普熏法界
217 2 xūn to assail the nostrils 盡未來際作佛事普熏法界
218 2 xūn smoked 盡未來際作佛事普熏法界
219 2 xūn warm 盡未來際作佛事普熏法界
220 2 xūn to quarrel 盡未來際作佛事普熏法界
221 2 xūn dusk; twilight 盡未來際作佛事普熏法界
222 2 xūn vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies 盡未來際作佛事普熏法界
223 2 觀想 guān xiǎng contemplation 由此懺法隨事觀想
224 2 觀想 guān xiǎng Visualize 由此懺法隨事觀想
225 2 觀想 guān xiǎng to contemplate; to visualize 由此懺法隨事觀想
226 2 shòu to suffer; to be subjected to 不起真際為眾生與眾俱來受供養
227 2 shòu to transfer; to confer 不起真際為眾生與眾俱來受供養
228 2 shòu to receive; to accept 不起真際為眾生與眾俱來受供養
229 2 shòu to tolerate 不起真際為眾生與眾俱來受供養
230 2 shòu feelings; sensations 不起真際為眾生與眾俱來受供養
231 2 one
232 2 Kangxi radical 1
233 2 pure; concentrated
234 2 first
235 2 the same
236 2 sole; single
237 2 a very small amount
238 2 Yi
239 2 other
240 2 to unify
241 2 accidentally; coincidentally
242 2 abruptly; suddenly
243 2 one; eka
244 2 xiǎng to think 此但令運想
245 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 此但令運想
246 2 xiǎng to want 此但令運想
247 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 此但令運想
248 2 xiǎng to plan 此但令運想
249 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 此但令運想
250 2 Kangxi radical 71 彼彼無雜無障閡
251 2 to not have; without 彼彼無雜無障閡
252 2 mo 彼彼無雜無障閡
253 2 to not have 彼彼無雜無障閡
254 2 Wu 彼彼無雜無障閡
255 2 mo 彼彼無雜無障閡
256 2 gǎi to change; to alter 但改牟尼及形相來處
257 2 gǎi Gai 但改牟尼及形相來處
258 2 gǎi to improve; to correct 但改牟尼及形相來處
259 2 gǎi move; kelāyitavya 但改牟尼及形相來處
260 2 歸命 guīmìng to devote one's life 頭面接足歸命禮
261 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 頭面接足歸命禮
262 2 法寶 fǎbǎo the Buddha's teaching 常住法寶難思議
263 2 法寶 fǎbǎo Dharma treasure 常住法寶難思議
264 2 法寶 fǎbǎo Fa Bao 常住法寶難思議
265 2 yuàn to hope; to wish; to desire 願此香華遍十方
266 2 yuàn hope 願此香華遍十方
267 2 yuàn to be ready; to be willing 願此香華遍十方
268 2 yuàn to ask for; to solicit 願此香華遍十方
269 2 yuàn a vow 願此香華遍十方
270 2 yuàn diligent; attentive 願此香華遍十方
271 2 yuàn to prefer; to select 願此香華遍十方
272 2 yuàn to admire 願此香華遍十方
273 2 yuàn a vow; pranidhana 願此香華遍十方
274 2 諸天 zhū tiān devas 諸天音樂天寶香
275 2 一一 yīyī one or two 一一
276 2 一一 yīyī a few 一一
277 2 法性 fǎxìng dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata 法性如空不可見
278 2 一切 yīqiè temporary 塵出一切塵
279 2 一切 yīqiè the same 塵出一切塵
280 2 常住 chángzhù monastery 常住法寶難思議
281 2 常住 chángzhù Permanence 常住法寶難思議
282 2 常住 chángzhù a long-term resident at a monastery 常住法寶難思議
283 2 常住 chángzhù permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita 常住法寶難思議
284 2 香華 xiāng huà incense and flowers 初運香華
285 2 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 盡未來際作佛事普熏法界
286 2 Prussia 盡未來際作佛事普熏法界
287 2 Pu 盡未來際作佛事普熏法界
288 2 equally; impartially; universal; samanta 盡未來際作佛事普熏法界
289 2 我身 wǒ shēn I; myself 皆有我身修供養
290 1 zhǐ to point 並指法華三昧補助儀文
291 1 zhǐ finger 並指法華三昧補助儀文
292 1 zhǐ to indicate 並指法華三昧補助儀文
293 1 zhǐ to make one's hair stand on end 並指法華三昧補助儀文
294 1 zhǐ to refer to 並指法華三昧補助儀文
295 1 zhǐ to rely on; to depend on 並指法華三昧補助儀文
296 1 zhǐ toe 並指法華三昧補助儀文
297 1 zhǐ to face towards 並指法華三昧補助儀文
298 1 zhǐ to face upwards; to be upright 並指法華三昧補助儀文
299 1 zhǐ to take responsibility for 並指法華三昧補助儀文
300 1 zhǐ meaning; purpose 並指法華三昧補助儀文
301 1 zhǐ to denounce 並指法華三昧補助儀文
302 1 zhǐ finger; aṅguli 並指法華三昧補助儀文
303 1 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 檢翻成所闕故
304 1 chéng to become; to turn into 檢翻成所闕故
305 1 chéng to grow up; to ripen; to mature 檢翻成所闕故
306 1 chéng to set up; to establish; to develop; to form 檢翻成所闕故
307 1 chéng a full measure of 檢翻成所闕故
308 1 chéng whole 檢翻成所闕故
309 1 chéng set; established 檢翻成所闕故
310 1 chéng to reache a certain degree; to amount to 檢翻成所闕故
311 1 chéng to reconcile 檢翻成所闕故
312 1 chéng to resmble; to be similar to 檢翻成所闕故
313 1 chéng composed of 檢翻成所闕故
314 1 chéng a result; a harvest; an achievement 檢翻成所闕故
315 1 chéng capable; able; accomplished 檢翻成所闕故
316 1 chéng to help somebody achieve something 檢翻成所闕故
317 1 chéng Cheng 檢翻成所闕故
318 1 chéng Become 檢翻成所闕故
319 1 chéng becoming; bhāva 檢翻成所闕故
320 1 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 不可思議妙法塵
321 1 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 不可思議妙法塵
322 1 微妙 wēimiào subtle and wonderous 以為微妙光明臺
323 1 微妙 wēimiào subtle, profound 以為微妙光明臺
324 1 微妙 wēimiào wonderful; virāj 以為微妙光明臺
325 1 如法 rú fǎ In Accord With 我今三業如法請
326 1 zhōng middle 釋迦牟尼影現中
327 1 zhōng medium; medium sized 釋迦牟尼影現中
328 1 zhōng China 釋迦牟尼影現中
329 1 zhòng to hit the mark 釋迦牟尼影現中
330 1 zhōng midday 釋迦牟尼影現中
331 1 zhōng inside 釋迦牟尼影現中
332 1 zhōng during 釋迦牟尼影現中
333 1 zhōng Zhong 釋迦牟尼影現中
334 1 zhōng intermediary 釋迦牟尼影現中
335 1 zhōng half 釋迦牟尼影現中
336 1 zhòng to reach; to attain 釋迦牟尼影現中
337 1 zhòng to suffer; to infect 釋迦牟尼影現中
338 1 zhòng to obtain 釋迦牟尼影現中
339 1 zhòng to pass an exam 釋迦牟尼影現中
340 1 zhōng middle 釋迦牟尼影現中
341 1 佛智 fózhì Buddha knowledge; Buddha wisdom 同入無生證佛智
342 1 zhū pearl 我此道場如帝珠
343 1 zhū a bead 我此道場如帝珠
344 1 zhū a bead or orb-shaped object 我此道場如帝珠
345 1 zhū a pearl of writing 我此道場如帝珠
346 1 真際 zhēnjì ultimate truth 不起真際為眾生與眾俱來受供養
347 1 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 諸佛菩
348 1 旋轉 xuánzhuǎn to rotate; to revolve; to spin 旋轉無礙互莊嚴
349 1 旋轉 xuánzhuǎn to change; to alter 旋轉無礙互莊嚴
350 1 旋轉 xuánzhuǎn to feel dizzy 旋轉無礙互莊嚴
351 1 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 旋轉無礙互莊嚴
352 1 莊嚴 zhuāngyán Dignity 旋轉無礙互莊嚴
353 1 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 旋轉無礙互莊嚴
354 1 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 旋轉無礙互莊嚴
355 1 Sa
356 1 sa; sat
357 1 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 法性如空不可見
358 1 不可 bù kě improbable 法性如空不可見
359 1 禮佛 lǐ fó to worship the Buddha 禮佛
360 1 禮佛 lǐ fó to prostrate to the Buddha 禮佛
361 1 zhì Kangxi radical 133 遍至一切三寶前
362 1 zhì to arrive 遍至一切三寶前
363 1 zhì approach; upagama 遍至一切三寶前
364 1 作佛事 zuò fó shì do as taught by the Buddha 盡未來際作佛事普熏法界
365 1 xíng to walk 今恐各行無處尋
366 1 xíng capable; competent 今恐各行無處尋
367 1 háng profession 今恐各行無處尋
368 1 xíng Kangxi radical 144 今恐各行無處尋
369 1 xíng to travel 今恐各行無處尋
370 1 xìng actions; conduct 今恐各行無處尋
371 1 xíng to do; to act; to practice 今恐各行無處尋
372 1 xíng all right; OK; okay 今恐各行無處尋
373 1 háng horizontal line 今恐各行無處尋
374 1 héng virtuous deeds 今恐各行無處尋
375 1 hàng a line of trees 今恐各行無處尋
376 1 hàng bold; steadfast 今恐各行無處尋
377 1 xíng to move 今恐各行無處尋
378 1 xíng to put into effect; to implement 今恐各行無處尋
379 1 xíng travel 今恐各行無處尋
380 1 xíng to circulate 今恐各行無處尋
381 1 xíng running script; running script 今恐各行無處尋
382 1 xíng temporary 今恐各行無處尋
383 1 háng rank; order 今恐各行無處尋
384 1 háng a business; a shop 今恐各行無處尋
385 1 xíng to depart; to leave 今恐各行無處尋
386 1 xíng to experience 今恐各行無處尋
387 1 xíng path; way 今恐各行無處尋
388 1 xíng xing; ballad 今恐各行無處尋
389 1 xíng Xing 今恐各行無處尋
390 1 xíng Practice 今恐各行無處尋
391 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 今恐各行無處尋
392 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 今恐各行無處尋
393 1 無礙 wú'ài to do no harm; to not obstruct 旋轉無礙互莊嚴
394 1 無礙 wú ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered 旋轉無礙互莊嚴
395 1 無礙 wú'ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata 旋轉無礙互莊嚴
396 1 無礙 wú'ài Wu Ai 旋轉無礙互莊嚴
397 1 無礙 wú'ài Wu Ai 旋轉無礙互莊嚴
398 1 cóng to follow 從要急略彼辭句
399 1 cóng to comply; to submit; to defer 從要急略彼辭句
400 1 cóng to participate in something 從要急略彼辭句
401 1 cóng to use a certain method or principle 從要急略彼辭句
402 1 cóng something secondary 從要急略彼辭句
403 1 cóng remote relatives 從要急略彼辭句
404 1 cóng secondary 從要急略彼辭句
405 1 cóng to go on; to advance 從要急略彼辭句
406 1 cōng at ease; informal 從要急略彼辭句
407 1 zòng a follower; a supporter 從要急略彼辭句
408 1 zòng to release 從要急略彼辭句
409 1 zòng perpendicular; longitudinal 從要急略彼辭句
410 1 xīn heart [organ] 悔前運逆順十心
411 1 xīn Kangxi radical 61 悔前運逆順十心
412 1 xīn mind; consciousness 悔前運逆順十心
413 1 xīn the center; the core; the middle 悔前運逆順十心
414 1 xīn one of the 28 star constellations 悔前運逆順十心
415 1 xīn heart 悔前運逆順十心
416 1 xīn emotion 悔前運逆順十心
417 1 xīn intention; consideration 悔前運逆順十心
418 1 xīn disposition; temperament 悔前運逆順十心
419 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 悔前運逆順十心
420 1 xīn heart; hṛdaya 悔前運逆順十心
421 1 xīn Rohiṇī; Jyesthā 悔前運逆順十心
422 1 感應道交 gǎnyīng dàojiāo mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha 感應道交難思議
423 1 chéng to bear; to carry; to hold 後以備承用
424 1 chéng to succeed; to continue 後以備承用
425 1 chéng to accept; to receive; to inherit 後以備承用
426 1 chéng to flatter; to honor 後以備承用
427 1 chéng to undertake; to assume 後以備承用
428 1 chéng to act on orders; to perform; to carry out 後以備承用
429 1 chéng to confess 後以備承用
430 1 chéng to attend; to assist; to aid 後以備承用
431 1 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 後以備承用
432 1 chéng to obstruct 後以備承用
433 1 chéng to hear it said that 後以備承用
434 1 chéng bearer 後以備承用
435 1 chéng to be indebted to 後以備承用
436 1 chéng appointed; adhiṣṭhita 後以備承用
437 1 chéng supported; dhārita 後以備承用
438 1 懺法 chànfǎ a repentance ceremony 由此懺法隨事觀想
439 1 未來際 wèilái jì the limit of the future 盡未來際作佛事普熏法界
440 1 jiàn to see 法性如空不可見
441 1 jiàn opinion; view; understanding 法性如空不可見
442 1 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 法性如空不可見
443 1 jiàn refer to; for details see 法性如空不可見
444 1 jiàn to listen to 法性如空不可見
445 1 jiàn to meet 法性如空不可見
446 1 jiàn to receive (a guest) 法性如空不可見
447 1 jiàn let me; kindly 法性如空不可見
448 1 jiàn Jian 法性如空不可見
449 1 xiàn to appear 法性如空不可見
450 1 xiàn to introduce 法性如空不可見
451 1 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 法性如空不可見
452 1 jiàn seeing; observing; darśana 法性如空不可見
453 1 音樂 yīnyuè music 諸天音樂天寶香
454 1 音樂 yīnyuè music 諸天音樂天寶香
455 1 hòu after; later 後以備承用
456 1 hòu empress; queen 後以備承用
457 1 hòu sovereign 後以備承用
458 1 hòu the god of the earth 後以備承用
459 1 hòu late; later 後以備承用
460 1 hòu offspring; descendents 後以備承用
461 1 hòu to fall behind; to lag 後以備承用
462 1 hòu behind; back 後以備承用
463 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後以備承用
464 1 hòu Hou 後以備承用
465 1 hòu after; behind 後以備承用
466 1 hòu following 後以備承用
467 1 hòu to be delayed 後以備承用
468 1 hòu to abandon; to discard 後以備承用
469 1 hòu feudal lords 後以備承用
470 1 hòu Hou 後以備承用
471 1 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後以備承用
472 1 hòu rear; paścāt 後以備承用
473 1 hòu later; paścima 後以備承用
474 1 yào to want; to wish for 從要急略彼辭句
475 1 yào to want 從要急略彼辭句
476 1 yāo a treaty 從要急略彼辭句
477 1 yào to request 從要急略彼辭句
478 1 yào essential points; crux 從要急略彼辭句
479 1 yāo waist 從要急略彼辭句
480 1 yāo to cinch 從要急略彼辭句
481 1 yāo waistband 從要急略彼辭句
482 1 yāo Yao 從要急略彼辭句
483 1 yāo to pursue; to seek; to strive for 從要急略彼辭句
484 1 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 從要急略彼辭句
485 1 yāo to obstruct; to intercept 從要急略彼辭句
486 1 yāo to agree with 從要急略彼辭句
487 1 yāo to invite; to welcome 從要急略彼辭句
488 1 yào to summarize 從要急略彼辭句
489 1 yào essential; important 從要急略彼辭句
490 1 yào to desire 從要急略彼辭句
491 1 yào to demand 從要急略彼辭句
492 1 yào to need 從要急略彼辭句
493 1 yào should; must 從要急略彼辭句
494 1 yào might 從要急略彼辭句
495 1 yuē to speak; to say 運想曰
496 1 yuē Kangxi radical 73 運想曰
497 1 yuē to be called 運想曰
498 1 yuē said; ukta 運想曰
499 1 wéi thought 惟願影現受供養
500 1 wéi to think; to consider 惟願影現受供養

Frequencies of all Words

Top 774

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 6 I; me; my 我三業性如虛空
2 6 self 我三業性如虛空
3 6 we; our 我三業性如虛空
4 6 [my] dear 我三業性如虛空
5 6 Wo 我三業性如虛空
6 6 self; atman; attan 我三業性如虛空
7 6 ga 我三業性如虛空
8 6 I; aham 我三業性如虛空
9 5 qián front 遍至一切三寶前
10 5 qián former; the past 遍至一切三寶前
11 5 qián to go forward 遍至一切三寶前
12 5 qián preceding 遍至一切三寶前
13 5 qián before; earlier; prior 遍至一切三寶前
14 5 qián to appear before 遍至一切三寶前
15 5 qián future 遍至一切三寶前
16 5 qián top; first 遍至一切三寶前
17 5 qián battlefront 遍至一切三寶前
18 5 qián pre- 遍至一切三寶前
19 5 qián before; former; pūrva 遍至一切三寶前
20 5 qián facing; mukha 遍至一切三寶前
21 5 yùn to move; to transport 運此觀想故
22 5 yùn fortune; luck; fate 運此觀想故
23 5 yùn to rotate; to turn 運此觀想故
24 5 yùn turning of the universe 運此觀想故
25 5 yùn to advance 運此觀想故
26 5 yùn to use; to apply 運此觀想故
27 5 yùn north-south distance 運此觀想故
28 5 yùn to wave; to brandish 運此觀想故
29 5 yùn games; competition 運此觀想故
30 5 yùn Yun 運此觀想故
31 5 yùn transport; vāhin 運此觀想故
32 4 this; these 附此文
33 4 in this way 附此文
34 4 otherwise; but; however; so 附此文
35 4 at this time; now; here 附此文
36 4 this; here; etad 附此文
37 4 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 能禮所禮性空寂
38 4 a ritual; a ceremony; a rite 能禮所禮性空寂
39 4 a present; a gift 能禮所禮性空寂
40 4 a bow 能禮所禮性空寂
41 4 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 能禮所禮性空寂
42 4 Li 能禮所禮性空寂
43 4 to give an offering in a religious ceremony 能禮所禮性空寂
44 4 to respect; to revere 能禮所禮性空寂
45 4 reverential salutation; namas 能禮所禮性空寂
46 4 to honour 能禮所禮性空寂
47 4 chén dust; dirt 不可思議妙法塵
48 4 chén a trace; a track 不可思議妙法塵
49 4 chén ashes; cinders 不可思議妙法塵
50 4 chén a war; a battle 不可思議妙法塵
51 4 chén this world 不可思議妙法塵
52 4 chén Chen 不可思議妙法塵
53 4 chén to pollute 不可思議妙法塵
54 4 chén long term; permanent 不可思議妙法塵
55 4 chén dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object 不可思議妙法塵
56 4 chén an atom; aṇu 不可思議妙法塵
57 4 jiē all; each and every; in all cases 皆有我身修供養
58 4 jiē same; equally 皆有我身修供養
59 4 jiē all; sarva 皆有我身修供養
60 4 yǐng an image; a reflection 惟願影現受供養
61 4 yǐng a shadow 惟願影現受供養
62 4 yǐng a photograph 惟願影現受供養
63 4 yǐng to trace; to outline 惟願影現受供養
64 4 yǐng a film; a movie 惟願影現受供養
65 4 yǐng a portrait of an ancestor 惟願影現受供養
66 4 yǐng a shadow play 惟願影現受供養
67 4 yǐng to hide 惟願影現受供養
68 4 yǐng an outline 惟願影現受供養
69 4 yǐng to reproduce; to copy 惟願影現受供養
70 4 yǐng shadow; chāyā 惟願影現受供養
71 4 such as; for example; for instance 我三業性如虛空
72 4 if 我三業性如虛空
73 4 in accordance with 我三業性如虛空
74 4 to be appropriate; should; with regard to 我三業性如虛空
75 4 this 我三業性如虛空
76 4 it is so; it is thus; can be compared with 我三業性如虛空
77 4 to go to 我三業性如虛空
78 4 to meet 我三業性如虛空
79 4 to appear; to seem; to be like 我三業性如虛空
80 4 at least as good as 我三業性如虛空
81 4 and 我三業性如虛空
82 4 or 我三業性如虛空
83 4 but 我三業性如虛空
84 4 then 我三業性如虛空
85 4 naturally 我三業性如虛空
86 4 expresses a question or doubt 我三業性如虛空
87 4 you 我三業性如虛空
88 4 the second lunar month 我三業性如虛空
89 4 in; at 我三業性如虛空
90 4 Ru 我三業性如虛空
91 4 Thus 我三業性如虛空
92 4 thus; tathā 我三業性如虛空
93 4 like; iva 我三業性如虛空
94 4 suchness; tathatā 我三業性如虛空
95 3 牟尼 móuní a saint; a sage; a seer; muni 但改牟尼及形相來處
96 3 dàn but; yet; however 此但令運想
97 3 dàn merely; only 此但令運想
98 3 dàn vainly 此但令運想
99 3 dàn promptly 此但令運想
100 3 dàn all 此但令運想
101 3 dàn Dan 此但令運想
102 3 dàn only; kevala 此但令運想
103 3 jīn today; present; now 今恐各行無處尋
104 3 jīn Jin 今恐各行無處尋
105 3 jīn modern 今恐各行無處尋
106 3 jīn now; adhunā 今恐各行無處尋
107 3 xiàn to appear; to manifest; to become visible 惟願影現受供養
108 3 xiàn then; at that time; while 惟願影現受供養
109 3 xiàn at present 惟願影現受供養
110 3 xiàn existing at the present time 惟願影現受供養
111 3 xiàn cash 惟願影現受供養
112 3 xiàn to manifest; prādur 惟願影現受供養
113 3 xiàn to manifest; prādur 惟願影現受供養
114 3 xiàn the present time 惟願影現受供養
115 3 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 皆有我身修供養
116 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 皆有我身修供養
117 3 供養 gòngyǎng offering 皆有我身修供養
118 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 皆有我身修供養
119 3 qǐng to ask; to inquire 請對前事儀之下
120 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請對前事儀之下
121 3 qǐng to beg; to entreat 請對前事儀之下
122 3 qǐng please 請對前事儀之下
123 3 qǐng to request 請對前事儀之下
124 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請對前事儀之下
125 3 qǐng to make an appointment 請對前事儀之下
126 3 qǐng to greet 請對前事儀之下
127 3 qǐng to invite 請對前事儀之下
128 3 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請對前事儀之下
129 3 wèi for; to 不起真際為眾生與眾俱來受供養
130 3 wèi because of 不起真際為眾生與眾俱來受供養
131 3 wéi to act as; to serve 不起真際為眾生與眾俱來受供養
132 3 wéi to change into; to become 不起真際為眾生與眾俱來受供養
133 3 wéi to be; is 不起真際為眾生與眾俱來受供養
134 3 wéi to do 不起真際為眾生與眾俱來受供養
135 3 wèi for 不起真際為眾生與眾俱來受供養
136 3 wèi because of; for; to 不起真際為眾生與眾俱來受供養
137 3 wèi to 不起真際為眾生與眾俱來受供養
138 3 wéi in a passive construction 不起真際為眾生與眾俱來受供養
139 3 wéi forming a rehetorical question 不起真際為眾生與眾俱來受供養
140 3 wéi forming an adverb 不起真際為眾生與眾俱來受供養
141 3 wéi to add emphasis 不起真際為眾生與眾俱來受供養
142 3 wèi to support; to help 不起真際為眾生與眾俱來受供養
143 3 wéi to govern 不起真際為眾生與眾俱來受供養
144 3 wèi to be; bhū 不起真際為眾生與眾俱來受供養
145 3 略法華三昧補助儀 lüè fǎ huá sānmèi bǔzhù yí Lue Fa Hua Sanmei Buzhu Yi 略法華三昧補助儀并序
146 3 that; those 從要急略彼辭句
147 3 another; the other 從要急略彼辭句
148 3 that; tad 從要急略彼辭句
149 3 眾生 zhòngshēng all living things 不起真際為眾生與眾俱來受供養
150 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 不起真際為眾生與眾俱來受供養
151 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 不起真際為眾生與眾俱來受供養
152 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 不起真際為眾生與眾俱來受供養
153 3 法界 fǎjiè Dharma Realm 十方法界三寶前
154 3 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 十方法界三寶前
155 3 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 十方法界三寶前
156 3 難思議 nán sīyì Inconceivable 常住法寶難思議
157 3 難思議 nán sīyì inconceivable 常住法寶難思議
158 2 虛空 xūkōng empty space 我三業性如虛空
159 2 虛空 xūkōng the sky; space 我三業性如虛空
160 2 虛空 xūkōng vast emptiness 我三業性如虛空
161 2 虛空 xūkōng Void 我三業性如虛空
162 2 虛空 xūkōng the sky; gagana 我三業性如虛空
163 2 虛空 xūkōng space; ākāśa 我三業性如虛空
164 2 yòng to use; to apply 後以備承用
165 2 yòng Kangxi radical 101 後以備承用
166 2 yòng to eat 後以備承用
167 2 yòng to spend 後以備承用
168 2 yòng expense 後以備承用
169 2 yòng a use; usage 後以備承用
170 2 yòng to need; must 後以備承用
171 2 yòng useful; practical 後以備承用
172 2 yòng to use up; to use all of something 後以備承用
173 2 yòng by means of; with 後以備承用
174 2 yòng to work (an animal) 後以備承用
175 2 yòng to appoint 後以備承用
176 2 yòng to administer; to manager 後以備承用
177 2 yòng to control 後以備承用
178 2 yòng to access 後以備承用
179 2 yòng Yong 後以備承用
180 2 yòng yong; function; application 後以備承用
181 2 yòng efficacy; kāritra 後以備承用
182 2 not; no 不錄事相
183 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 不錄事相
184 2 as a correlative 不錄事相
185 2 no (answering a question) 不錄事相
186 2 forms a negative adjective from a noun 不錄事相
187 2 at the end of a sentence to form a question 不錄事相
188 2 to form a yes or no question 不錄事相
189 2 infix potential marker 不錄事相
190 2 no; na 不錄事相
191 2 天寶 tiānbǎo Tianbao 諸天音樂天寶香
192 2 biàn turn; one time 遍至一切三寶前
193 2 biàn all; complete 遍至一切三寶前
194 2 biàn everywhere; common 遍至一切三寶前
195 2 biàn to be covered with 遍至一切三寶前
196 2 biàn everywhere; sarva 遍至一切三寶前
197 2 biàn pervade; visva 遍至一切三寶前
198 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 遍至一切三寶前
199 2 biàn everywhere; spharaṇa 遍至一切三寶前
200 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 檢翻成所闕故
201 2 old; ancient; former; past 檢翻成所闕故
202 2 reason; cause; purpose 檢翻成所闕故
203 2 to die 檢翻成所闕故
204 2 so; therefore; hence 檢翻成所闕故
205 2 original 檢翻成所闕故
206 2 accident; happening; instance 檢翻成所闕故
207 2 a friend; an acquaintance; friendship 檢翻成所闕故
208 2 something in the past 檢翻成所闕故
209 2 deceased; dead 檢翻成所闕故
210 2 still; yet 檢翻成所闕故
211 2 therefore; tasmāt 檢翻成所闕故
212 2 三寶 sān bǎo three treasures 遍至一切三寶前
213 2 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 遍至一切三寶前
214 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 檢翻成所闕故
215 2 suǒ an office; an institute 檢翻成所闕故
216 2 suǒ introduces a relative clause 檢翻成所闕故
217 2 suǒ it 檢翻成所闕故
218 2 suǒ if; supposing 檢翻成所闕故
219 2 suǒ a few; various; some 檢翻成所闕故
220 2 suǒ a place; a location 檢翻成所闕故
221 2 suǒ indicates a passive voice 檢翻成所闕故
222 2 suǒ that which 檢翻成所闕故
223 2 suǒ an ordinal number 檢翻成所闕故
224 2 suǒ meaning 檢翻成所闕故
225 2 suǒ garrison 檢翻成所闕故
226 2 suǒ place; pradeśa 檢翻成所闕故
227 2 suǒ that which; yad 檢翻成所闕故
228 2 釋迦牟尼 shìjiāmóuní Sakyamuni Buddha 釋迦牟尼亦如是
229 2 釋迦牟尼 shìjiāmóuní Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha 釋迦牟尼亦如是
230 2 and 不起真際為眾生與眾俱來受供養
231 2 to give 不起真際為眾生與眾俱來受供養
232 2 together with 不起真際為眾生與眾俱來受供養
233 2 interrogative particle 不起真際為眾生與眾俱來受供養
234 2 to accompany 不起真際為眾生與眾俱來受供養
235 2 to particate in 不起真際為眾生與眾俱來受供養
236 2 of the same kind 不起真際為眾生與眾俱來受供養
237 2 to help 不起真際為眾生與眾俱來受供養
238 2 for 不起真際為眾生與眾俱來受供養
239 2 and; ca 不起真際為眾生與眾俱來受供養
240 2 三業 sān yè three types of karma; three actions 我三業性如虛空
241 2 lái to come 不起真際為眾生與眾俱來受供養
242 2 lái indicates an approximate quantity 不起真際為眾生與眾俱來受供養
243 2 lái please 不起真際為眾生與眾俱來受供養
244 2 lái used to substitute for another verb 不起真際為眾生與眾俱來受供養
245 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 不起真際為眾生與眾俱來受供養
246 2 lái ever since 不起真際為眾生與眾俱來受供養
247 2 lái wheat 不起真際為眾生與眾俱來受供養
248 2 lái next; future 不起真際為眾生與眾俱來受供養
249 2 lái a simple complement of direction 不起真際為眾生與眾俱來受供養
250 2 lái to occur; to arise 不起真際為眾生與眾俱來受供養
251 2 lái to earn 不起真際為眾生與眾俱來受供養
252 2 lái to come; āgata 不起真際為眾生與眾俱來受供養
253 2 apparatus 並指法華三昧補助儀文
254 2 a rite; a ceremony 並指法華三昧補助儀文
255 2 appearance; demeanor 並指法華三昧補助儀文
256 2 a gift 並指法華三昧補助儀文
257 2 a norm; a standard 並指法華三昧補助儀文
258 2 to admire 並指法華三昧補助儀文
259 2 embellishment 並指法華三昧補助儀文
260 2 formal dress 並指法華三昧補助儀文
261 2 an analogue; a match 並指法華三昧補助儀文
262 2 to be inclined; to trend 並指法華三昧補助儀文
263 2 to watch 並指法華三昧補助儀文
264 2 to come 並指法華三昧補助儀文
265 2 Yi 並指法華三昧補助儀文
266 2 ritual; vidhi 並指法華三昧補助儀文
267 2 to reach 但改牟尼及形相來處
268 2 and 但改牟尼及形相來處
269 2 coming to; when 但改牟尼及形相來處
270 2 to attain 但改牟尼及形相來處
271 2 to understand 但改牟尼及形相來處
272 2 able to be compared to; to catch up with 但改牟尼及形相來處
273 2 to be involved with; to associate with 但改牟尼及形相來處
274 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 但改牟尼及形相來處
275 2 and; ca; api 但改牟尼及形相來處
276 2 云云 yúnyún and so on; so and so; many and confused 我及眾生云云
277 2 wén writing; text 並指法華三昧補助儀文
278 2 wén Kangxi radical 67 並指法華三昧補助儀文
279 2 wén Wen 並指法華三昧補助儀文
280 2 wén lines or grain on an object 並指法華三昧補助儀文
281 2 wén culture 並指法華三昧補助儀文
282 2 wén refined writings 並指法華三昧補助儀文
283 2 wén civil; non-military 並指法華三昧補助儀文
284 2 wén to conceal a fault; gloss over 並指法華三昧補助儀文
285 2 wén wen 並指法華三昧補助儀文
286 2 wén ornamentation; adornment 並指法華三昧補助儀文
287 2 wén to ornament; to adorn 並指法華三昧補助儀文
288 2 wén beautiful 並指法華三昧補助儀文
289 2 wén a text; a manuscript 並指法華三昧補助儀文
290 2 wén a group responsible for ritual and music 並指法華三昧補助儀文
291 2 wén the text of an imperial order 並指法華三昧補助儀文
292 2 wén liberal arts 並指法華三昧補助儀文
293 2 wén a rite; a ritual 並指法華三昧補助儀文
294 2 wén a tattoo 並指法華三昧補助儀文
295 2 wén a classifier for copper coins 並指法華三昧補助儀文
296 2 wén text; grantha 並指法華三昧補助儀文
297 2 wén letter; vyañjana 並指法華三昧補助儀文
298 2 to know; to learn about; to comprehend 一皆悉遍法界
299 2 all; entire 一皆悉遍法界
300 2 detailed 一皆悉遍法界
301 2 to elaborate; to expound 一皆悉遍法界
302 2 to exhaust; to use up 一皆悉遍法界
303 2 strongly 一皆悉遍法界
304 2 Xi 一皆悉遍法界
305 2 all; kṛtsna 一皆悉遍法界
306 2 xūn to smoke; to cure 盡未來際作佛事普熏法界
307 2 xūn to smoke; to scent; to fumigate 盡未來際作佛事普熏法界
308 2 xūn smoke 盡未來際作佛事普熏法界
309 2 xūn vapor; fog 盡未來際作佛事普熏法界
310 2 xūn to fumigate 盡未來際作佛事普熏法界
311 2 xūn to influence 盡未來際作佛事普熏法界
312 2 xūn to assail the nostrils 盡未來際作佛事普熏法界
313 2 xūn smoked 盡未來際作佛事普熏法界
314 2 xūn warm 盡未來際作佛事普熏法界
315 2 xūn to quarrel 盡未來際作佛事普熏法界
316 2 xūn dusk; twilight 盡未來際作佛事普熏法界
317 2 xūn vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies 盡未來際作佛事普熏法界
318 2 觀想 guān xiǎng contemplation 由此懺法隨事觀想
319 2 觀想 guān xiǎng Visualize 由此懺法隨事觀想
320 2 觀想 guān xiǎng to contemplate; to visualize 由此懺法隨事觀想
321 2 shòu to suffer; to be subjected to 不起真際為眾生與眾俱來受供養
322 2 shòu to transfer; to confer 不起真際為眾生與眾俱來受供養
323 2 shòu to receive; to accept 不起真際為眾生與眾俱來受供養
324 2 shòu to tolerate 不起真際為眾生與眾俱來受供養
325 2 shòu suitably 不起真際為眾生與眾俱來受供養
326 2 shòu feelings; sensations 不起真際為眾生與眾俱來受供養
327 2 one
328 2 Kangxi radical 1
329 2 as soon as; all at once
330 2 pure; concentrated
331 2 whole; all
332 2 first
333 2 the same
334 2 each
335 2 certain
336 2 throughout
337 2 used in between a reduplicated verb
338 2 sole; single
339 2 a very small amount
340 2 Yi
341 2 other
342 2 to unify
343 2 accidentally; coincidentally
344 2 abruptly; suddenly
345 2 or
346 2 one; eka
347 2 xiǎng to think 此但令運想
348 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 此但令運想
349 2 xiǎng to want 此但令運想
350 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 此但令運想
351 2 xiǎng to plan 此但令運想
352 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 此但令運想
353 2 no 彼彼無雜無障閡
354 2 Kangxi radical 71 彼彼無雜無障閡
355 2 to not have; without 彼彼無雜無障閡
356 2 has not yet 彼彼無雜無障閡
357 2 mo 彼彼無雜無障閡
358 2 do not 彼彼無雜無障閡
359 2 not; -less; un- 彼彼無雜無障閡
360 2 regardless of 彼彼無雜無障閡
361 2 to not have 彼彼無雜無障閡
362 2 um 彼彼無雜無障閡
363 2 Wu 彼彼無雜無障閡
364 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 彼彼無雜無障閡
365 2 not; non- 彼彼無雜無障閡
366 2 mo 彼彼無雜無障閡
367 2 gǎi to change; to alter 但改牟尼及形相來處
368 2 gǎi Gai 但改牟尼及形相來處
369 2 gǎi to improve; to correct 但改牟尼及形相來處
370 2 gǎi move; kelāyitavya 但改牟尼及形相來處
371 2 歸命 guīmìng to devote one's life 頭面接足歸命禮
372 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 頭面接足歸命禮
373 2 法寶 fǎbǎo the Buddha's teaching 常住法寶難思議
374 2 法寶 fǎbǎo Dharma treasure 常住法寶難思議
375 2 法寶 fǎbǎo Fa Bao 常住法寶難思議
376 2 yuàn to hope; to wish; to desire 願此香華遍十方
377 2 yuàn hope 願此香華遍十方
378 2 yuàn to be ready; to be willing 願此香華遍十方
379 2 yuàn to ask for; to solicit 願此香華遍十方
380 2 yuàn a vow 願此香華遍十方
381 2 yuàn diligent; attentive 願此香華遍十方
382 2 yuàn to prefer; to select 願此香華遍十方
383 2 yuàn to admire 願此香華遍十方
384 2 yuàn a vow; pranidhana 願此香華遍十方
385 2 諸天 zhū tiān devas 諸天音樂天寶香
386 2 一一 yīyī one by one; one after another 一一
387 2 一一 yīyī one or two 一一
388 2 一一 yīyī in order 一一
389 2 一一 yīyī a few 一一
390 2 一一 yīyī one by one; ekaika 一一
391 2 chū to go out; to leave 塵出一切塵
392 2 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 塵出一切塵
393 2 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 塵出一切塵
394 2 chū to extend; to spread 塵出一切塵
395 2 chū to appear 塵出一切塵
396 2 chū to exceed 塵出一切塵
397 2 chū to publish; to post 塵出一切塵
398 2 chū to take up an official post 塵出一切塵
399 2 chū to give birth 塵出一切塵
400 2 chū a verb complement 塵出一切塵
401 2 chū to occur; to happen 塵出一切塵
402 2 chū to divorce 塵出一切塵
403 2 chū to chase away 塵出一切塵
404 2 chū to escape; to leave 塵出一切塵
405 2 chū to give 塵出一切塵
406 2 chū to emit 塵出一切塵
407 2 chū quoted from 塵出一切塵
408 2 chū to go out; to leave 塵出一切塵
409 2 法性 fǎxìng dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata 法性如空不可見
410 2 一切 yīqiè all; every; everything 塵出一切塵
411 2 一切 yīqiè temporary 塵出一切塵
412 2 一切 yīqiè the same 塵出一切塵
413 2 一切 yīqiè generally 塵出一切塵
414 2 一切 yīqiè all, everything 塵出一切塵
415 2 一切 yīqiè all; sarva 塵出一切塵
416 2 常住 chángzhù monastery 常住法寶難思議
417 2 常住 chángzhù Permanence 常住法寶難思議
418 2 常住 chángzhù a long-term resident at a monastery 常住法寶難思議
419 2 常住 chángzhù permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita 常住法寶難思議
420 2 香華 xiāng huà incense and flowers 初運香華
421 2 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 盡未來際作佛事普熏法界
422 2 Prussia 盡未來際作佛事普熏法界
423 2 Pu 盡未來際作佛事普熏法界
424 2 equally; impartially; universal; samanta 盡未來際作佛事普熏法界
425 2 我身 wǒ shēn I; myself 皆有我身修供養
426 1 zhǐ to point 並指法華三昧補助儀文
427 1 zhǐ finger 並指法華三昧補助儀文
428 1 zhǐ digit; fingerwidth 並指法華三昧補助儀文
429 1 zhǐ to indicate 並指法華三昧補助儀文
430 1 zhǐ to make one's hair stand on end 並指法華三昧補助儀文
431 1 zhǐ to refer to 並指法華三昧補助儀文
432 1 zhǐ to rely on; to depend on 並指法華三昧補助儀文
433 1 zhǐ toe 並指法華三昧補助儀文
434 1 zhǐ to face towards 並指法華三昧補助儀文
435 1 zhǐ to face upwards; to be upright 並指法華三昧補助儀文
436 1 zhǐ to take responsibility for 並指法華三昧補助儀文
437 1 zhǐ meaning; purpose 並指法華三昧補助儀文
438 1 zhǐ to denounce 並指法華三昧補助儀文
439 1 zhǐ finger; aṅguli 並指法華三昧補助儀文
440 1 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 檢翻成所闕故
441 1 chéng one tenth 檢翻成所闕故
442 1 chéng to become; to turn into 檢翻成所闕故
443 1 chéng to grow up; to ripen; to mature 檢翻成所闕故
444 1 chéng to set up; to establish; to develop; to form 檢翻成所闕故
445 1 chéng a full measure of 檢翻成所闕故
446 1 chéng whole 檢翻成所闕故
447 1 chéng set; established 檢翻成所闕故
448 1 chéng to reache a certain degree; to amount to 檢翻成所闕故
449 1 chéng to reconcile 檢翻成所闕故
450 1 chéng alright; OK 檢翻成所闕故
451 1 chéng an area of ten square miles 檢翻成所闕故
452 1 chéng to resmble; to be similar to 檢翻成所闕故
453 1 chéng composed of 檢翻成所闕故
454 1 chéng a result; a harvest; an achievement 檢翻成所闕故
455 1 chéng capable; able; accomplished 檢翻成所闕故
456 1 chéng to help somebody achieve something 檢翻成所闕故
457 1 chéng Cheng 檢翻成所闕故
458 1 chéng Become 檢翻成所闕故
459 1 chéng becoming; bhāva 檢翻成所闕故
460 1 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 不可思議妙法塵
461 1 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 不可思議妙法塵
462 1 微妙 wēimiào subtle and wonderous 以為微妙光明臺
463 1 微妙 wēimiào subtle, profound 以為微妙光明臺
464 1 微妙 wēimiào wonderful; virāj 以為微妙光明臺
465 1 如法 rú fǎ In Accord With 我今三業如法請
466 1 zhōng middle 釋迦牟尼影現中
467 1 zhōng medium; medium sized 釋迦牟尼影現中
468 1 zhōng China 釋迦牟尼影現中
469 1 zhòng to hit the mark 釋迦牟尼影現中
470 1 zhōng in; amongst 釋迦牟尼影現中
471 1 zhōng midday 釋迦牟尼影現中
472 1 zhōng inside 釋迦牟尼影現中
473 1 zhōng during 釋迦牟尼影現中
474 1 zhōng Zhong 釋迦牟尼影現中
475 1 zhōng intermediary 釋迦牟尼影現中
476 1 zhōng half 釋迦牟尼影現中
477 1 zhōng just right; suitably 釋迦牟尼影現中
478 1 zhōng while 釋迦牟尼影現中
479 1 zhòng to reach; to attain 釋迦牟尼影現中
480 1 zhòng to suffer; to infect 釋迦牟尼影現中
481 1 zhòng to obtain 釋迦牟尼影現中
482 1 zhòng to pass an exam 釋迦牟尼影現中
483 1 zhōng middle 釋迦牟尼影現中
484 1 佛智 fózhì Buddha knowledge; Buddha wisdom 同入無生證佛智
485 1 zhū pearl 我此道場如帝珠
486 1 zhū a bead 我此道場如帝珠
487 1 zhū a bead or orb-shaped object 我此道場如帝珠
488 1 zhū a pearl of writing 我此道場如帝珠
489 1 真際 zhēnjì ultimate truth 不起真際為眾生與眾俱來受供養
490 1 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 諸佛菩
491 1 旋轉 xuánzhuǎn to rotate; to revolve; to spin 旋轉無礙互莊嚴
492 1 旋轉 xuánzhuǎn to change; to alter 旋轉無礙互莊嚴
493 1 旋轉 xuánzhuǎn to feel dizzy 旋轉無礙互莊嚴
494 1 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 旋轉無礙互莊嚴
495 1 莊嚴 zhuāngyán Dignity 旋轉無礙互莊嚴
496 1 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 旋轉無礙互莊嚴
497 1 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 旋轉無礙互莊嚴
498 1 Sa
499 1 sadhu; excellent
500 1 sa; sat

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. qián
  2. qián
  1. before; former; pūrva
  2. facing; mukha
yùn transport; vāhin
this; here; etad
  1. reverential salutation; namas
  2. to honour
  1. chén
  2. chén
  1. dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object
  2. an atom; aṇu
jiē all; sarva
yǐng shadow; chāyā
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
牟尼 móuní a saint; a sage; a seer; muni

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
法华三昧 法華三昧 102 Lotus Samādhi
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
略法华三昧补助仪 略法華三昧補助儀 108 Lue Fa Hua Sanmei Buzhu Yi
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
天宝 天寶 116 Tianbao

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
遍十方 98 pervading all directions
忏法 懺法 99 a repentance ceremony
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
感应道交 感應道交 103 mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
难思议 難思議 110
  1. Inconceivable
  2. inconceivable
逆顺 逆順 110 resisting and complying; disobeying and obeying
请法 請法 113 Request Teachings
如法 114 In Accord With
三业 三業 115 three types of karma; three actions
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
事相 115 phenomenon; esoteric practice
未来际 未來際 119 the limit of the future
我身 119 I; myself
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
现法 現法 120 for a Dharma to manifest in the world
香华 香華 120 incense and flowers
性空 120 inherently empty; empty in nature
应知 應知 121 should be known
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
真际 真際 122 ultimate truth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
作佛事 122 do as taught by the Buddha