Glossary and Vocabulary for Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 207 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 投子青禪師法嗣
2 207 禪師 Chán Shī Chan master 投子青禪師法嗣
3 146 yuē to speak; to say 青曰
4 146 yuē Kangxi radical 73 青曰
5 146 yuē to be called 青曰
6 146 yuē said; ukta 青曰
7 104 zhī to go
8 104 zhī to arrive; to go
9 104 zhī is
10 104 zhī to use
11 104 zhī Zhi
12 86 shī teacher 師未冠舉方略擢上第
13 86 shī multitude 師未冠舉方略擢上第
14 86 shī a host; a leader 師未冠舉方略擢上第
15 86 shī an expert 師未冠舉方略擢上第
16 86 shī an example; a model 師未冠舉方略擢上第
17 86 shī master 師未冠舉方略擢上第
18 86 shī a capital city; a well protected place 師未冠舉方略擢上第
19 86 shī Shi 師未冠舉方略擢上第
20 86 shī to imitate 師未冠舉方略擢上第
21 86 shī troops 師未冠舉方略擢上第
22 86 shī shi 師未冠舉方略擢上第
23 86 shī an army division 師未冠舉方略擢上第
24 86 shī the 7th hexagram 師未冠舉方略擢上第
25 86 shī a lion 師未冠舉方略擢上第
26 86 shī spiritual guide; teacher; ācārya 師未冠舉方略擢上第
27 64 Kangxi radical 71 離此之外別有為人言句也無
28 64 to not have; without 離此之外別有為人言句也無
29 64 mo 離此之外別有為人言句也無
30 64 to not have 離此之外別有為人言句也無
31 64 Wu 離此之外別有為人言句也無
32 64 mo 離此之外別有為人言句也無
33 56 rén person; people; a human being 沂州沂水人
34 56 rén Kangxi radical 9 沂州沂水人
35 56 rén a kind of person 沂州沂水人
36 56 rén everybody 沂州沂水人
37 56 rén adult 沂州沂水人
38 56 rén somebody; others 沂州沂水人
39 56 rén an upright person 沂州沂水人
40 56 rén person; manuṣya 沂州沂水人
41 51 dào way; road; path 道寰中天子勅
42 51 dào principle; a moral; morality 道寰中天子勅
43 51 dào Tao; the Way 道寰中天子勅
44 51 dào to say; to speak; to talk 道寰中天子勅
45 51 dào to think 道寰中天子勅
46 51 dào circuit; a province 道寰中天子勅
47 51 dào a course; a channel 道寰中天子勅
48 51 dào a method; a way of doing something 道寰中天子勅
49 51 dào a doctrine 道寰中天子勅
50 51 dào Taoism; Daoism 道寰中天子勅
51 51 dào a skill 道寰中天子勅
52 51 dào a sect 道寰中天子勅
53 51 dào a line 道寰中天子勅
54 51 dào Way 道寰中天子勅
55 51 dào way; path; marga 道寰中天子勅
56 51 ya 離此之外別有為人言句也無
57 46 one 那一人不受教
58 46 Kangxi radical 1 那一人不受教
59 46 pure; concentrated 那一人不受教
60 46 first 那一人不受教
61 46 the same 那一人不受教
62 46 sole; single 那一人不受教
63 46 a very small amount 那一人不受教
64 46 Yi 那一人不受教
65 46 other 那一人不受教
66 46 to unify 那一人不受教
67 46 accidentally; coincidentally 那一人不受教
68 46 abruptly; suddenly 那一人不受教
69 46 one; eka 那一人不受教
70 45 wéi to act as; to serve 皆一時名公卿為之勸請
71 45 wéi to change into; to become 皆一時名公卿為之勸請
72 45 wéi to be; is 皆一時名公卿為之勸請
73 45 wéi to do 皆一時名公卿為之勸請
74 45 wèi to support; to help 皆一時名公卿為之勸請
75 45 wéi to govern 皆一時名公卿為之勸請
76 45 wèi to be; bhū 皆一時名公卿為之勸請
77 36 shàng top; a high position 洞上之風大振西北
78 36 shang top; the position on or above something 洞上之風大振西北
79 36 shàng to go up; to go forward 洞上之風大振西北
80 36 shàng shang 洞上之風大振西北
81 36 shàng previous; last 洞上之風大振西北
82 36 shàng high; higher 洞上之風大振西北
83 36 shàng advanced 洞上之風大振西北
84 36 shàng a monarch; a sovereign 洞上之風大振西北
85 36 shàng time 洞上之風大振西北
86 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 洞上之風大振西北
87 36 shàng far 洞上之風大振西北
88 36 shàng big; as big as 洞上之風大振西北
89 36 shàng abundant; plentiful 洞上之風大振西北
90 36 shàng to report 洞上之風大振西北
91 36 shàng to offer 洞上之風大振西北
92 36 shàng to go on stage 洞上之風大振西北
93 36 shàng to take office; to assume a post 洞上之風大振西北
94 36 shàng to install; to erect 洞上之風大振西北
95 36 shàng to suffer; to sustain 洞上之風大振西北
96 36 shàng to burn 洞上之風大振西北
97 36 shàng to remember 洞上之風大振西北
98 36 shàng to add 洞上之風大振西北
99 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 洞上之風大振西北
100 36 shàng to meet 洞上之風大振西北
101 36 shàng falling then rising (4th) tone 洞上之風大振西北
102 36 shang used after a verb indicating a result 洞上之風大振西北
103 36 shàng a musical note 洞上之風大振西北
104 36 shàng higher, superior; uttara 洞上之風大振西北
105 36 wèn to ask 問佛祖言句如家常
106 36 wèn to inquire after 問佛祖言句如家常
107 36 wèn to interrogate 問佛祖言句如家常
108 36 wèn to hold responsible 問佛祖言句如家常
109 36 wèn to request something 問佛祖言句如家常
110 36 wèn to rebuke 問佛祖言句如家常
111 36 wèn to send an official mission bearing gifts 問佛祖言句如家常
112 36 wèn news 問佛祖言句如家常
113 36 wèn to propose marriage 問佛祖言句如家常
114 36 wén to inform 問佛祖言句如家常
115 36 wèn to research 問佛祖言句如家常
116 36 wèn Wen 問佛祖言句如家常
117 36 wèn a question 問佛祖言句如家常
118 36 wèn ask; prccha 問佛祖言句如家常
119 35 to use; to grasp 青以拂子摵之曰
120 35 to rely on 青以拂子摵之曰
121 35 to regard 青以拂子摵之曰
122 35 to be able to 青以拂子摵之曰
123 35 to order; to command 青以拂子摵之曰
124 35 used after a verb 青以拂子摵之曰
125 35 a reason; a cause 青以拂子摵之曰
126 35 Israel 青以拂子摵之曰
127 35 Yi 青以拂子摵之曰
128 35 use; yogena 青以拂子摵之曰
129 35 infix potential marker 曰和尚尊年缺他不
130 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
131 34 a grade; a level 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
132 34 an example; a model 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
133 34 a weighing device 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
134 34 to grade; to rank 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
135 34 to copy; to imitate; to follow 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
136 34 to do 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
137 34 koan; kōan; gong'an 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
138 32 ér Kangxi radical 126 而楷確
139 32 ér as if; to seem like 而楷確
140 32 néng can; able 而楷確
141 32 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而楷確
142 32 ér to arrive; up to 而楷確
143 32 to record; to copy 已上六人見錄
144 32 to hire; to employ 已上六人見錄
145 32 to record sound 已上六人見錄
146 32 a record; a register 已上六人見錄
147 32 to register; to enroll 已上六人見錄
148 32 to supervise; to direct 已上六人見錄
149 32 a sequence; an order 已上六人見錄
150 32 to determine a prison sentence 已上六人見錄
151 32 record 已上六人見錄
152 31 sēng a Buddhist monk 于朝乞謝簪紱為僧
153 31 sēng a person with dark skin 于朝乞謝簪紱為僧
154 31 sēng Seng 于朝乞謝簪紱為僧
155 31 sēng Sangha; monastic community 于朝乞謝簪紱為僧
156 31 法嗣 fǎsì Dharma heir 投子青禪師法嗣
157 30 Qi 自其少時即能辟穀學道
158 29 jiàn to see 喜見脊尾
159 29 jiàn opinion; view; understanding 喜見脊尾
160 29 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 喜見脊尾
161 29 jiàn refer to; for details see 喜見脊尾
162 29 jiàn to listen to 喜見脊尾
163 29 jiàn to meet 喜見脊尾
164 29 jiàn to receive (a guest) 喜見脊尾
165 29 jiàn let me; kindly 喜見脊尾
166 29 jiàn Jian 喜見脊尾
167 29 xiàn to appear 喜見脊尾
168 29 xiàn to introduce 喜見脊尾
169 29 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 喜見脊尾
170 29 jiàn seeing; observing; darśana 喜見脊尾
171 28 to go; to 謁青華嚴於淮山海會
172 28 to rely on; to depend on 謁青華嚴於淮山海會
173 28 Yu 謁青華嚴於淮山海會
174 28 a crow 謁青華嚴於淮山海會
175 27 Kangxi radical 49 臣感戴睿恩已
176 27 to bring to an end; to stop 臣感戴睿恩已
177 27 to complete 臣感戴睿恩已
178 27 to demote; to dismiss 臣感戴睿恩已
179 27 to recover from an illness 臣感戴睿恩已
180 27 former; pūrvaka 臣感戴睿恩已
181 23 lái to come 汝發意來早有二十棒
182 23 lái please 汝發意來早有二十棒
183 23 lái used to substitute for another verb 汝發意來早有二十棒
184 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 汝發意來早有二十棒
185 23 lái wheat 汝發意來早有二十棒
186 23 lái next; future 汝發意來早有二十棒
187 23 lái a simple complement of direction 汝發意來早有二十棒
188 23 lái to occur; to arise 汝發意來早有二十棒
189 23 lái to earn 汝發意來早有二十棒
190 23 lái to come; āgata 汝發意來早有二十棒
191 20 kǎi model style of Chinese writing 楷擬酬
192 20 kǎi a straight tree 楷擬酬
193 20 kǎi a pattern; a model 楷擬酬
194 20 kǎi to use as model 楷擬酬
195 20 jiē pistachio tree 楷擬酬
196 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 死中活得是非常
197 20 děi to want to; to need to 死中活得是非常
198 20 děi must; ought to 死中活得是非常
199 20 de 死中活得是非常
200 20 de infix potential marker 死中活得是非常
201 20 to result in 死中活得是非常
202 20 to be proper; to fit; to suit 死中活得是非常
203 20 to be satisfied 死中活得是非常
204 20 to be finished 死中活得是非常
205 20 děi satisfying 死中活得是非常
206 20 to contract 死中活得是非常
207 20 to hear 死中活得是非常
208 20 to have; there is 死中活得是非常
209 20 marks time passed 死中活得是非常
210 20 obtain; attain; prāpta 死中活得是非常
211 20 míng bright; luminous; brilliant
212 20 míng Ming
213 20 míng Ming Dynasty
214 20 míng obvious; explicit; clear
215 20 míng intelligent; clever; perceptive
216 20 míng to illuminate; to shine
217 20 míng consecrated
218 20 míng to understand; to comprehend
219 20 míng to explain; to clarify
220 20 míng Souther Ming; Later Ming
221 20 míng the world; the human world; the world of the living
222 20 míng eyesight; vision
223 20 míng a god; a spirit
224 20 míng fame; renown
225 20 míng open; public
226 20 míng clear
227 20 míng to become proficient
228 20 míng to be proficient
229 20 míng virtuous
230 20 míng open and honest
231 20 míng clean; neat
232 20 míng remarkable; outstanding; notable
233 20 míng next; afterwards
234 20 míng positive
235 20 míng Clear
236 20 míng wisdom; knowledge; vidyā
237 19 yīn cause; reason 十方淨因禪院
238 19 yīn to accord with 十方淨因禪院
239 19 yīn to follow 十方淨因禪院
240 19 yīn to rely on 十方淨因禪院
241 19 yīn via; through 十方淨因禪院
242 19 yīn to continue 十方淨因禪院
243 19 yīn to receive 十方淨因禪院
244 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 十方淨因禪院
245 19 yīn to seize an opportunity 十方淨因禪院
246 19 yīn to be like 十方淨因禪院
247 19 yīn a standrd; a criterion 十方淨因禪院
248 19 yīn cause; hetu 十方淨因禪院
249 19 和尚 héshang a Buddhist monk 和尚慈
250 19 和尚 héshang Most Venerable 和尚慈
251 19 和尚 héshang an abbot; senior monk 和尚慈
252 18 shān a mountain; a hill; a peak 今取以還鹿門山
253 18 shān Shan 今取以還鹿門山
254 18 shān Kangxi radical 46 今取以還鹿門山
255 18 shān a mountain-like shape 今取以還鹿門山
256 18 shān a gable 今取以還鹿門山
257 18 shān mountain; giri 今取以還鹿門山
258 18 fēi Kangxi radical 175 非敢飾
259 18 fēi wrong; bad; untruthful 非敢飾
260 18 fēi different 非敢飾
261 18 fēi to not be; to not have 非敢飾
262 18 fēi to violate; to be contrary to 非敢飾
263 18 fēi Africa 非敢飾
264 18 fēi to slander 非敢飾
265 18 fěi to avoid 非敢飾
266 18 fēi must 非敢飾
267 18 fēi an error 非敢飾
268 18 fēi a problem; a question 非敢飾
269 18 fēi evil 非敢飾
270 18 shēng to be born; to give birth 生崔氏
271 18 shēng to live 生崔氏
272 18 shēng raw 生崔氏
273 18 shēng a student 生崔氏
274 18 shēng life 生崔氏
275 18 shēng to produce; to give rise 生崔氏
276 18 shēng alive 生崔氏
277 18 shēng a lifetime 生崔氏
278 18 shēng to initiate; to become 生崔氏
279 18 shēng to grow 生崔氏
280 18 shēng unfamiliar 生崔氏
281 18 shēng not experienced 生崔氏
282 18 shēng hard; stiff; strong 生崔氏
283 18 shēng having academic or professional knowledge 生崔氏
284 18 shēng a male role in traditional theatre 生崔氏
285 18 shēng gender 生崔氏
286 18 shēng to develop; to grow 生崔氏
287 18 shēng to set up 生崔氏
288 18 shēng a prostitute 生崔氏
289 18 shēng a captive 生崔氏
290 18 shēng a gentleman 生崔氏
291 18 shēng Kangxi radical 100 生崔氏
292 18 shēng unripe 生崔氏
293 18 shēng nature 生崔氏
294 18 shēng to inherit; to succeed 生崔氏
295 18 shēng destiny 生崔氏
296 18 shēng birth 生崔氏
297 18 néng can; able 自其少時即能辟穀學道
298 18 néng ability; capacity 自其少時即能辟穀學道
299 18 néng a mythical bear-like beast 自其少時即能辟穀學道
300 18 néng energy 自其少時即能辟穀學道
301 18 néng function; use 自其少時即能辟穀學道
302 18 néng talent 自其少時即能辟穀學道
303 18 néng expert at 自其少時即能辟穀學道
304 18 néng to be in harmony 自其少時即能辟穀學道
305 18 néng to tend to; to care for 自其少時即能辟穀學道
306 18 néng to reach; to arrive at 自其少時即能辟穀學道
307 18 néng to be able; śak 自其少時即能辟穀學道
308 18 néng skilful; pravīṇa 自其少時即能辟穀學道
309 18 上堂 shàng táng ascend to the [Dharma] hall 上堂
310 18 上堂 shàng táng to eat a communinal meal in a temple hall 上堂
311 18 上堂 shàng táng superior rooms 上堂
312 18 wèi Eighth earthly branch 未久即悟心要
313 18 wèi 1-3 p.m. 未久即悟心要
314 18 wèi to taste 未久即悟心要
315 18 wèi future; anāgata 未久即悟心要
316 18 zhōu a state; a province 沂州沂水人
317 18 zhōu a unit of 2,500 households 沂州沂水人
318 18 zhōu a prefecture 沂州沂水人
319 18 zhōu a country 沂州沂水人
320 18 zhōu an island 沂州沂水人
321 18 zhōu Zhou 沂州沂水人
322 18 zhōu autonomous prefecture 沂州沂水人
323 18 zhōu a country 沂州沂水人
324 17 to go 再拜即去
325 17 to remove; to wipe off; to eliminate 再拜即去
326 17 to be distant 再拜即去
327 17 to leave 再拜即去
328 17 to play a part 再拜即去
329 17 to abandon; to give up 再拜即去
330 17 to die 再拜即去
331 17 previous; past 再拜即去
332 17 to send out; to issue; to drive away 再拜即去
333 17 falling tone 再拜即去
334 17 to lose 再拜即去
335 17 Qu 再拜即去
336 17 go; gati 再拜即去
337 17 to give 理合與麼
338 17 to accompany 理合與麼
339 17 to particate in 理合與麼
340 17 of the same kind 理合與麼
341 17 to help 理合與麼
342 17 for 理合與麼
343 17 wèi to call 至晚青謂曰
344 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 至晚青謂曰
345 17 wèi to speak to; to address 至晚青謂曰
346 17 wèi to treat as; to regard as 至晚青謂曰
347 17 wèi introducing a condition situation 至晚青謂曰
348 17 wèi to speak to; to address 至晚青謂曰
349 17 wèi to think 至晚青謂曰
350 17 wèi for; is to be 至晚青謂曰
351 17 wèi to make; to cause 至晚青謂曰
352 17 wèi principle; reason 至晚青謂曰
353 17 wèi Wei 至晚青謂曰
354 17 nǎi to be
355 17 Buddha; Awakened One 休論佛意祖意
356 17 relating to Buddhism 休論佛意祖意
357 17 a statue or image of a Buddha 休論佛意祖意
358 17 a Buddhist text 休論佛意祖意
359 17 to touch; to stroke 休論佛意祖意
360 17 Buddha 休論佛意祖意
361 17 Buddha; Awakened One 休論佛意祖意
362 17 xià bottom 大鑑下第十二世
363 17 xià to fall; to drop; to go down; to descend 大鑑下第十二世
364 17 xià to announce 大鑑下第十二世
365 17 xià to do 大鑑下第十二世
366 17 xià to withdraw; to leave; to exit 大鑑下第十二世
367 17 xià the lower class; a member of the lower class 大鑑下第十二世
368 17 xià inside 大鑑下第十二世
369 17 xià an aspect 大鑑下第十二世
370 17 xià a certain time 大鑑下第十二世
371 17 xià to capture; to take 大鑑下第十二世
372 17 xià to put in 大鑑下第十二世
373 17 xià to enter 大鑑下第十二世
374 17 xià to eliminate; to remove; to get off 大鑑下第十二世
375 17 xià to finish work or school 大鑑下第十二世
376 17 xià to go 大鑑下第十二世
377 17 xià to scorn; to look down on 大鑑下第十二世
378 17 xià to modestly decline 大鑑下第十二世
379 17 xià to produce 大鑑下第十二世
380 17 xià to stay at; to lodge at 大鑑下第十二世
381 17 xià to decide 大鑑下第十二世
382 17 xià to be less than 大鑑下第十二世
383 17 xià humble; lowly 大鑑下第十二世
384 17 xià below; adhara 大鑑下第十二世
385 17 xià lower; inferior; hina 大鑑下第十二世
386 16 suǒ a few; various; some 試所習得度具戒
387 16 suǒ a place; a location 試所習得度具戒
388 16 suǒ indicates a passive voice 試所習得度具戒
389 16 suǒ an ordinal number 試所習得度具戒
390 16 suǒ meaning 試所習得度具戒
391 16 suǒ garrison 試所習得度具戒
392 16 suǒ place; pradeśa 試所習得度具戒
393 16 to be near by; to be close to 自其少時即能辟穀學道
394 16 at that time 自其少時即能辟穀學道
395 16 to be exactly the same as; to be thus 自其少時即能辟穀學道
396 16 supposed; so-called 自其少時即能辟穀學道
397 16 to arrive at; to ascend 自其少時即能辟穀學道
398 16 zhě ca 不堪者稍稍去
399 16 fēng peak; summit 靈峯與少室
400 16 fēng hump of camel 靈峯與少室
401 15 zhī to know 司知楷忠誠而適犯天威
402 15 zhī to comprehend 司知楷忠誠而適犯天威
403 15 zhī to inform; to tell 司知楷忠誠而適犯天威
404 15 zhī to administer 司知楷忠誠而適犯天威
405 15 zhī to distinguish; to discern 司知楷忠誠而適犯天威
406 15 zhī to be close friends 司知楷忠誠而適犯天威
407 15 zhī to feel; to sense; to perceive 司知楷忠誠而適犯天威
408 15 zhī to receive; to entertain 司知楷忠誠而適犯天威
409 15 zhī knowledge 司知楷忠誠而適犯天威
410 15 zhī consciousness; perception 司知楷忠誠而適犯天威
411 15 zhī a close friend 司知楷忠誠而適犯天威
412 15 zhì wisdom 司知楷忠誠而適犯天威
413 15 zhì Zhi 司知楷忠誠而適犯天威
414 15 zhī Understanding 司知楷忠誠而適犯天威
415 15 zhī know; jña 司知楷忠誠而適犯天威
416 15 Sixth Month
417 15 dignified
418 15 Yi 楷亦不顧
419 14 ka 箇中那許悟圓通
420 14 qīng green 投子青禪師法嗣
421 14 qīng Qinghai 投子青禪師法嗣
422 14 qīng Qing radical 投子青禪師法嗣
423 14 qīng young 投子青禪師法嗣
424 14 qīng blue; dark blue 投子青禪師法嗣
425 14 qīng black 投子青禪師法嗣
426 14 qīng green vegetation 投子青禪師法嗣
427 14 qīng shimmering; twinkling 投子青禪師法嗣
428 14 qīng black carp 投子青禪師法嗣
429 14 qīng bamboo skin 投子青禪師法嗣
430 14 qīng green; blue 投子青禪師法嗣
431 14 yún cloud 云莫便是和尚為人處麼
432 14 yún Yunnan 云莫便是和尚為人處麼
433 14 yún Yun 云莫便是和尚為人處麼
434 14 yún to say 云莫便是和尚為人處麼
435 14 yún to have 云莫便是和尚為人處麼
436 14 yún cloud; megha 云莫便是和尚為人處麼
437 14 yún to say; iti 云莫便是和尚為人處麼
438 14 yún cloud 沂州洞山雲禪師上堂
439 14 yún Yunnan 沂州洞山雲禪師上堂
440 14 yún Yun 沂州洞山雲禪師上堂
441 14 yún to say 沂州洞山雲禪師上堂
442 14 yún to have 沂州洞山雲禪師上堂
443 14 yún cloud; megha 沂州洞山雲禪師上堂
444 14 yún to say; iti 沂州洞山雲禪師上堂
445 13 day of the month; a certain day 日各食粥一盃
446 13 Kangxi radical 72 日各食粥一盃
447 13 a day 日各食粥一盃
448 13 Japan 日各食粥一盃
449 13 sun 日各食粥一盃
450 13 daytime 日各食粥一盃
451 13 sunlight 日各食粥一盃
452 13 everyday 日各食粥一盃
453 13 season 日各食粥一盃
454 13 available time 日各食粥一盃
455 13 in the past 日各食粥一盃
456 13 mi 日各食粥一盃
457 13 sun; sūrya 日各食粥一盃
458 13 a day; divasa 日各食粥一盃
459 13 zhōng middle
460 13 zhōng medium; medium sized
461 13 zhōng China
462 13 zhòng to hit the mark
463 13 zhōng midday
464 13 zhōng inside
465 13 zhōng during
466 13 zhōng Zhong
467 13 zhōng intermediary
468 13 zhōng half
469 13 zhòng to reach; to attain
470 13 zhòng to suffer; to infect
471 13 zhòng to obtain
472 13 zhòng to pass an exam
473 13 zhōng middle
474 13 tiān day 得大似杲日照天
475 13 tiān heaven 得大似杲日照天
476 13 tiān nature 得大似杲日照天
477 13 tiān sky 得大似杲日照天
478 13 tiān weather 得大似杲日照天
479 13 tiān father; husband 得大似杲日照天
480 13 tiān a necessity 得大似杲日照天
481 13 tiān season 得大似杲日照天
482 13 tiān destiny 得大似杲日照天
483 13 tiān very high; sky high [prices] 得大似杲日照天
484 13 tiān a deva; a god 得大似杲日照天
485 13 tiān Heaven 得大似杲日照天
486 13 child; son 道寰中天子勅
487 13 egg; newborn 道寰中天子勅
488 13 first earthly branch 道寰中天子勅
489 13 11 p.m.-1 a.m. 道寰中天子勅
490 13 Kangxi radical 39 道寰中天子勅
491 13 pellet; something small and hard 道寰中天子勅
492 13 master 道寰中天子勅
493 13 viscount 道寰中天子勅
494 13 zi you; your honor 道寰中天子勅
495 13 masters 道寰中天子勅
496 13 person 道寰中天子勅
497 13 young 道寰中天子勅
498 13 seed 道寰中天子勅
499 13 subordinate; subsidiary 道寰中天子勅
500 13 a copper coin 道寰中天子勅

Frequencies of all Words

Top 1179

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 207 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 投子青禪師法嗣
2 207 禪師 Chán Shī Chan master 投子青禪師法嗣
3 146 yuē to speak; to say 青曰
4 146 yuē Kangxi radical 73 青曰
5 146 yuē to be called 青曰
6 146 yuē particle without meaning 青曰
7 146 yuē said; ukta 青曰
8 104 zhī him; her; them; that
9 104 zhī used between a modifier and a word to form a word group
10 104 zhī to go
11 104 zhī this; that
12 104 zhī genetive marker
13 104 zhī it
14 104 zhī in
15 104 zhī all
16 104 zhī and
17 104 zhī however
18 104 zhī if
19 104 zhī then
20 104 zhī to arrive; to go
21 104 zhī is
22 104 zhī to use
23 104 zhī Zhi
24 86 shī teacher 師未冠舉方略擢上第
25 86 shī multitude 師未冠舉方略擢上第
26 86 shī a host; a leader 師未冠舉方略擢上第
27 86 shī an expert 師未冠舉方略擢上第
28 86 shī an example; a model 師未冠舉方略擢上第
29 86 shī master 師未冠舉方略擢上第
30 86 shī a capital city; a well protected place 師未冠舉方略擢上第
31 86 shī Shi 師未冠舉方略擢上第
32 86 shī to imitate 師未冠舉方略擢上第
33 86 shī troops 師未冠舉方略擢上第
34 86 shī shi 師未冠舉方略擢上第
35 86 shī an army division 師未冠舉方略擢上第
36 86 shī the 7th hexagram 師未冠舉方略擢上第
37 86 shī a lion 師未冠舉方略擢上第
38 86 shī spiritual guide; teacher; ācārya 師未冠舉方略擢上第
39 64 no 離此之外別有為人言句也無
40 64 Kangxi radical 71 離此之外別有為人言句也無
41 64 to not have; without 離此之外別有為人言句也無
42 64 has not yet 離此之外別有為人言句也無
43 64 mo 離此之外別有為人言句也無
44 64 do not 離此之外別有為人言句也無
45 64 not; -less; un- 離此之外別有為人言句也無
46 64 regardless of 離此之外別有為人言句也無
47 64 to not have 離此之外別有為人言句也無
48 64 um 離此之外別有為人言句也無
49 64 Wu 離此之外別有為人言句也無
50 64 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 離此之外別有為人言句也無
51 64 not; non- 離此之外別有為人言句也無
52 64 mo 離此之外別有為人言句也無
53 56 rén person; people; a human being 沂州沂水人
54 56 rén Kangxi radical 9 沂州沂水人
55 56 rén a kind of person 沂州沂水人
56 56 rén everybody 沂州沂水人
57 56 rén adult 沂州沂水人
58 56 rén somebody; others 沂州沂水人
59 56 rén an upright person 沂州沂水人
60 56 rén person; manuṣya 沂州沂水人
61 51 dào way; road; path 道寰中天子勅
62 51 dào principle; a moral; morality 道寰中天子勅
63 51 dào Tao; the Way 道寰中天子勅
64 51 dào measure word for long things 道寰中天子勅
65 51 dào to say; to speak; to talk 道寰中天子勅
66 51 dào to think 道寰中天子勅
67 51 dào times 道寰中天子勅
68 51 dào circuit; a province 道寰中天子勅
69 51 dào a course; a channel 道寰中天子勅
70 51 dào a method; a way of doing something 道寰中天子勅
71 51 dào measure word for doors and walls 道寰中天子勅
72 51 dào measure word for courses of a meal 道寰中天子勅
73 51 dào a centimeter 道寰中天子勅
74 51 dào a doctrine 道寰中天子勅
75 51 dào Taoism; Daoism 道寰中天子勅
76 51 dào a skill 道寰中天子勅
77 51 dào a sect 道寰中天子勅
78 51 dào a line 道寰中天子勅
79 51 dào Way 道寰中天子勅
80 51 dào way; path; marga 道寰中天子勅
81 51 yǒu is; are; to exist 汝發意來早有二十棒
82 51 yǒu to have; to possess 汝發意來早有二十棒
83 51 yǒu indicates an estimate 汝發意來早有二十棒
84 51 yǒu indicates a large quantity 汝發意來早有二十棒
85 51 yǒu indicates an affirmative response 汝發意來早有二十棒
86 51 yǒu a certain; used before a person, time, or place 汝發意來早有二十棒
87 51 yǒu used to compare two things 汝發意來早有二十棒
88 51 yǒu used in a polite formula before certain verbs 汝發意來早有二十棒
89 51 yǒu used before the names of dynasties 汝發意來早有二十棒
90 51 yǒu a certain thing; what exists 汝發意來早有二十棒
91 51 yǒu multiple of ten and ... 汝發意來早有二十棒
92 51 yǒu abundant 汝發意來早有二十棒
93 51 yǒu purposeful 汝發意來早有二十棒
94 51 yǒu You 汝發意來早有二十棒
95 51 yǒu 1. existence; 2. becoming 汝發意來早有二十棒
96 51 yǒu becoming; bhava 汝發意來早有二十棒
97 51 also; too 離此之外別有為人言句也無
98 51 a final modal particle indicating certainy or decision 離此之外別有為人言句也無
99 51 either 離此之外別有為人言句也無
100 51 even 離此之外別有為人言句也無
101 51 used to soften the tone 離此之外別有為人言句也無
102 51 used for emphasis 離此之外別有為人言句也無
103 51 used to mark contrast 離此之外別有為人言句也無
104 51 used to mark compromise 離此之外別有為人言句也無
105 51 ya 離此之外別有為人言句也無
106 46 one 那一人不受教
107 46 Kangxi radical 1 那一人不受教
108 46 as soon as; all at once 那一人不受教
109 46 pure; concentrated 那一人不受教
110 46 whole; all 那一人不受教
111 46 first 那一人不受教
112 46 the same 那一人不受教
113 46 each 那一人不受教
114 46 certain 那一人不受教
115 46 throughout 那一人不受教
116 46 used in between a reduplicated verb 那一人不受教
117 46 sole; single 那一人不受教
118 46 a very small amount 那一人不受教
119 46 Yi 那一人不受教
120 46 other 那一人不受教
121 46 to unify 那一人不受教
122 46 accidentally; coincidentally 那一人不受教
123 46 abruptly; suddenly 那一人不受教
124 46 or 那一人不受教
125 46 one; eka 那一人不受教
126 45 shì is; are; am; to be 不知何日是歸期
127 45 shì is exactly 不知何日是歸期
128 45 shì is suitable; is in contrast 不知何日是歸期
129 45 shì this; that; those 不知何日是歸期
130 45 shì really; certainly 不知何日是歸期
131 45 shì correct; yes; affirmative 不知何日是歸期
132 45 shì true 不知何日是歸期
133 45 shì is; has; exists 不知何日是歸期
134 45 shì used between repetitions of a word 不知何日是歸期
135 45 shì a matter; an affair 不知何日是歸期
136 45 shì Shi 不知何日是歸期
137 45 shì is; bhū 不知何日是歸期
138 45 shì this; idam 不知何日是歸期
139 45 wèi for; to 皆一時名公卿為之勸請
140 45 wèi because of 皆一時名公卿為之勸請
141 45 wéi to act as; to serve 皆一時名公卿為之勸請
142 45 wéi to change into; to become 皆一時名公卿為之勸請
143 45 wéi to be; is 皆一時名公卿為之勸請
144 45 wéi to do 皆一時名公卿為之勸請
145 45 wèi for 皆一時名公卿為之勸請
146 45 wèi because of; for; to 皆一時名公卿為之勸請
147 45 wèi to 皆一時名公卿為之勸請
148 45 wéi in a passive construction 皆一時名公卿為之勸請
149 45 wéi forming a rehetorical question 皆一時名公卿為之勸請
150 45 wéi forming an adverb 皆一時名公卿為之勸請
151 45 wéi to add emphasis 皆一時名公卿為之勸請
152 45 wèi to support; to help 皆一時名公卿為之勸請
153 45 wéi to govern 皆一時名公卿為之勸請
154 45 wèi to be; bhū 皆一時名公卿為之勸請
155 36 shàng top; a high position 洞上之風大振西北
156 36 shang top; the position on or above something 洞上之風大振西北
157 36 shàng to go up; to go forward 洞上之風大振西北
158 36 shàng shang 洞上之風大振西北
159 36 shàng previous; last 洞上之風大振西北
160 36 shàng high; higher 洞上之風大振西北
161 36 shàng advanced 洞上之風大振西北
162 36 shàng a monarch; a sovereign 洞上之風大振西北
163 36 shàng time 洞上之風大振西北
164 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 洞上之風大振西北
165 36 shàng far 洞上之風大振西北
166 36 shàng big; as big as 洞上之風大振西北
167 36 shàng abundant; plentiful 洞上之風大振西北
168 36 shàng to report 洞上之風大振西北
169 36 shàng to offer 洞上之風大振西北
170 36 shàng to go on stage 洞上之風大振西北
171 36 shàng to take office; to assume a post 洞上之風大振西北
172 36 shàng to install; to erect 洞上之風大振西北
173 36 shàng to suffer; to sustain 洞上之風大振西北
174 36 shàng to burn 洞上之風大振西北
175 36 shàng to remember 洞上之風大振西北
176 36 shang on; in 洞上之風大振西北
177 36 shàng upward 洞上之風大振西北
178 36 shàng to add 洞上之風大振西北
179 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 洞上之風大振西北
180 36 shàng to meet 洞上之風大振西北
181 36 shàng falling then rising (4th) tone 洞上之風大振西北
182 36 shang used after a verb indicating a result 洞上之風大振西北
183 36 shàng a musical note 洞上之風大振西北
184 36 shàng higher, superior; uttara 洞上之風大振西北
185 36 wèn to ask 問佛祖言句如家常
186 36 wèn to inquire after 問佛祖言句如家常
187 36 wèn to interrogate 問佛祖言句如家常
188 36 wèn to hold responsible 問佛祖言句如家常
189 36 wèn to request something 問佛祖言句如家常
190 36 wèn to rebuke 問佛祖言句如家常
191 36 wèn to send an official mission bearing gifts 問佛祖言句如家常
192 36 wèn news 問佛祖言句如家常
193 36 wèn to propose marriage 問佛祖言句如家常
194 36 wén to inform 問佛祖言句如家常
195 36 wèn to research 問佛祖言句如家常
196 36 wèn Wen 問佛祖言句如家常
197 36 wèn to 問佛祖言句如家常
198 36 wèn a question 問佛祖言句如家常
199 36 wèn ask; prccha 問佛祖言句如家常
200 35 so as to; in order to 青以拂子摵之曰
201 35 to use; to regard as 青以拂子摵之曰
202 35 to use; to grasp 青以拂子摵之曰
203 35 according to 青以拂子摵之曰
204 35 because of 青以拂子摵之曰
205 35 on a certain date 青以拂子摵之曰
206 35 and; as well as 青以拂子摵之曰
207 35 to rely on 青以拂子摵之曰
208 35 to regard 青以拂子摵之曰
209 35 to be able to 青以拂子摵之曰
210 35 to order; to command 青以拂子摵之曰
211 35 further; moreover 青以拂子摵之曰
212 35 used after a verb 青以拂子摵之曰
213 35 very 青以拂子摵之曰
214 35 already 青以拂子摵之曰
215 35 increasingly 青以拂子摵之曰
216 35 a reason; a cause 青以拂子摵之曰
217 35 Israel 青以拂子摵之曰
218 35 Yi 青以拂子摵之曰
219 35 use; yogena 青以拂子摵之曰
220 35 not; no 曰和尚尊年缺他不
221 35 expresses that a certain condition cannot be acheived 曰和尚尊年缺他不
222 35 as a correlative 曰和尚尊年缺他不
223 35 no (answering a question) 曰和尚尊年缺他不
224 35 forms a negative adjective from a noun 曰和尚尊年缺他不
225 35 at the end of a sentence to form a question 曰和尚尊年缺他不
226 35 to form a yes or no question 曰和尚尊年缺他不
227 35 infix potential marker 曰和尚尊年缺他不
228 35 no; na 曰和尚尊年缺他不
229 34 otherwise; but; however 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
230 34 then 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
231 34 measure word for short sections of text 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
232 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
233 34 a grade; a level 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
234 34 an example; a model 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
235 34 a weighing device 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
236 34 to grade; to rank 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
237 34 to copy; to imitate; to follow 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
238 34 to do 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
239 34 only 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
240 34 immediately 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
241 34 then; moreover; atha 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
242 34 koan; kōan; gong'an 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
243 32 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而楷確
244 32 ér Kangxi radical 126 而楷確
245 32 ér you 而楷確
246 32 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而楷確
247 32 ér right away; then 而楷確
248 32 ér but; yet; however; while; nevertheless 而楷確
249 32 ér if; in case; in the event that 而楷確
250 32 ér therefore; as a result; thus 而楷確
251 32 ér how can it be that? 而楷確
252 32 ér so as to 而楷確
253 32 ér only then 而楷確
254 32 ér as if; to seem like 而楷確
255 32 néng can; able 而楷確
256 32 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而楷確
257 32 ér me 而楷確
258 32 ér to arrive; up to 而楷確
259 32 ér possessive 而楷確
260 32 ér and; ca 而楷確
261 32 to record; to copy 已上六人見錄
262 32 to hire; to employ 已上六人見錄
263 32 to record sound 已上六人見錄
264 32 a record; a register 已上六人見錄
265 32 to register; to enroll 已上六人見錄
266 32 to supervise; to direct 已上六人見錄
267 32 a sequence; an order 已上六人見錄
268 32 to determine a prison sentence 已上六人見錄
269 32 record 已上六人見錄
270 31 sēng a Buddhist monk 于朝乞謝簪紱為僧
271 31 sēng a person with dark skin 于朝乞謝簪紱為僧
272 31 sēng Seng 于朝乞謝簪紱為僧
273 31 sēng Sangha; monastic community 于朝乞謝簪紱為僧
274 31 法嗣 fǎsì Dharma heir 投子青禪師法嗣
275 30 his; hers; its; theirs 自其少時即能辟穀學道
276 30 to add emphasis 自其少時即能辟穀學道
277 30 used when asking a question in reply to a question 自其少時即能辟穀學道
278 30 used when making a request or giving an order 自其少時即能辟穀學道
279 30 he; her; it; them 自其少時即能辟穀學道
280 30 probably; likely 自其少時即能辟穀學道
281 30 will 自其少時即能辟穀學道
282 30 may 自其少時即能辟穀學道
283 30 if 自其少時即能辟穀學道
284 30 or 自其少時即能辟穀學道
285 30 Qi 自其少時即能辟穀學道
286 30 he; her; it; saḥ; sā; tad 自其少時即能辟穀學道
287 29 jiàn to see 喜見脊尾
288 29 jiàn opinion; view; understanding 喜見脊尾
289 29 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 喜見脊尾
290 29 jiàn refer to; for details see 喜見脊尾
291 29 jiàn passive marker 喜見脊尾
292 29 jiàn to listen to 喜見脊尾
293 29 jiàn to meet 喜見脊尾
294 29 jiàn to receive (a guest) 喜見脊尾
295 29 jiàn let me; kindly 喜見脊尾
296 29 jiàn Jian 喜見脊尾
297 29 xiàn to appear 喜見脊尾
298 29 xiàn to introduce 喜見脊尾
299 29 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 喜見脊尾
300 29 jiàn seeing; observing; darśana 喜見脊尾
301 28 in; at 謁青華嚴於淮山海會
302 28 in; at 謁青華嚴於淮山海會
303 28 in; at; to; from 謁青華嚴於淮山海會
304 28 to go; to 謁青華嚴於淮山海會
305 28 to rely on; to depend on 謁青華嚴於淮山海會
306 28 to go to; to arrive at 謁青華嚴於淮山海會
307 28 from 謁青華嚴於淮山海會
308 28 give 謁青華嚴於淮山海會
309 28 oppposing 謁青華嚴於淮山海會
310 28 and 謁青華嚴於淮山海會
311 28 compared to 謁青華嚴於淮山海會
312 28 by 謁青華嚴於淮山海會
313 28 and; as well as 謁青華嚴於淮山海會
314 28 for 謁青華嚴於淮山海會
315 28 Yu 謁青華嚴於淮山海會
316 28 a crow 謁青華嚴於淮山海會
317 28 whew; wow 謁青華嚴於淮山海會
318 28 near to; antike 謁青華嚴於淮山海會
319 27 already 臣感戴睿恩已
320 27 Kangxi radical 49 臣感戴睿恩已
321 27 from 臣感戴睿恩已
322 27 to bring to an end; to stop 臣感戴睿恩已
323 27 final aspectual particle 臣感戴睿恩已
324 27 afterwards; thereafter 臣感戴睿恩已
325 27 too; very; excessively 臣感戴睿恩已
326 27 to complete 臣感戴睿恩已
327 27 to demote; to dismiss 臣感戴睿恩已
328 27 to recover from an illness 臣感戴睿恩已
329 27 certainly 臣感戴睿恩已
330 27 an interjection of surprise 臣感戴睿恩已
331 27 this 臣感戴睿恩已
332 27 former; pūrvaka 臣感戴睿恩已
333 27 former; pūrvaka 臣感戴睿恩已
334 23 如何 rúhé how; what way; what 祥為瑞事如何
335 23 lái to come 汝發意來早有二十棒
336 23 lái indicates an approximate quantity 汝發意來早有二十棒
337 23 lái please 汝發意來早有二十棒
338 23 lái used to substitute for another verb 汝發意來早有二十棒
339 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 汝發意來早有二十棒
340 23 lái ever since 汝發意來早有二十棒
341 23 lái wheat 汝發意來早有二十棒
342 23 lái next; future 汝發意來早有二十棒
343 23 lái a simple complement of direction 汝發意來早有二十棒
344 23 lái to occur; to arise 汝發意來早有二十棒
345 23 lái to earn 汝發意來早有二十棒
346 23 lái to come; āgata 汝發意來早有二十棒
347 22 this; these 離此之外別有為人言句也無
348 22 in this way 離此之外別有為人言句也無
349 22 otherwise; but; however; so 離此之外別有為人言句也無
350 22 at this time; now; here 離此之外別有為人言句也無
351 22 this; here; etad 離此之外別有為人言句也無
352 22 ruò to seem; to be like; as 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
353 22 ruò seemingly 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
354 22 ruò if 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
355 22 ruò you 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
356 22 ruò this; that 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
357 22 ruò and; or 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
358 22 ruò as for; pertaining to 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
359 22 pomegranite 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
360 22 ruò to choose 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
361 22 ruò to agree; to accord with; to conform to 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
362 22 ruò thus 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
363 22 ruò pollia 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
364 22 ruò Ruo 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
365 22 ruò only then 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
366 22 ja 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
367 22 jñā 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
368 22 ruò if; yadi 若遂忝冒則臣自違素願何以教人
369 20 kǎi model style of Chinese writing 楷擬酬
370 20 kǎi a straight tree 楷擬酬
371 20 kǎi a pattern; a model 楷擬酬
372 20 kǎi to use as model 楷擬酬
373 20 jiē pistachio tree 楷擬酬
374 20 de potential marker 死中活得是非常
375 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 死中活得是非常
376 20 děi must; ought to 死中活得是非常
377 20 děi to want to; to need to 死中活得是非常
378 20 děi must; ought to 死中活得是非常
379 20 de 死中活得是非常
380 20 de infix potential marker 死中活得是非常
381 20 to result in 死中活得是非常
382 20 to be proper; to fit; to suit 死中活得是非常
383 20 to be satisfied 死中活得是非常
384 20 to be finished 死中活得是非常
385 20 de result of degree 死中活得是非常
386 20 de marks completion of an action 死中活得是非常
387 20 děi satisfying 死中活得是非常
388 20 to contract 死中活得是非常
389 20 marks permission or possibility 死中活得是非常
390 20 expressing frustration 死中活得是非常
391 20 to hear 死中活得是非常
392 20 to have; there is 死中活得是非常
393 20 marks time passed 死中活得是非常
394 20 obtain; attain; prāpta 死中活得是非常
395 20 míng bright; luminous; brilliant
396 20 míng Ming
397 20 míng Ming Dynasty
398 20 míng obvious; explicit; clear
399 20 míng intelligent; clever; perceptive
400 20 míng to illuminate; to shine
401 20 míng consecrated
402 20 míng to understand; to comprehend
403 20 míng to explain; to clarify
404 20 míng Souther Ming; Later Ming
405 20 míng the world; the human world; the world of the living
406 20 míng eyesight; vision
407 20 míng a god; a spirit
408 20 míng fame; renown
409 20 míng open; public
410 20 míng clear
411 20 míng to become proficient
412 20 míng to be proficient
413 20 míng virtuous
414 20 míng open and honest
415 20 míng clean; neat
416 20 míng remarkable; outstanding; notable
417 20 míng next; afterwards
418 20 míng positive
419 20 míng Clear
420 20 míng wisdom; knowledge; vidyā
421 19 yīn because 十方淨因禪院
422 19 yīn cause; reason 十方淨因禪院
423 19 yīn to accord with 十方淨因禪院
424 19 yīn to follow 十方淨因禪院
425 19 yīn to rely on 十方淨因禪院
426 19 yīn via; through 十方淨因禪院
427 19 yīn to continue 十方淨因禪院
428 19 yīn to receive 十方淨因禪院
429 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 十方淨因禪院
430 19 yīn to seize an opportunity 十方淨因禪院
431 19 yīn to be like 十方淨因禪院
432 19 yīn from; because of 十方淨因禪院
433 19 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 十方淨因禪院
434 19 yīn a standrd; a criterion 十方淨因禪院
435 19 yīn Cause 十方淨因禪院
436 19 yīn cause; hetu 十方淨因禪院
437 19 和尚 héshang a Buddhist monk 和尚慈
438 19 和尚 héshang Most Venerable 和尚慈
439 19 和尚 héshang an abbot; senior monk 和尚慈
440 18 shān a mountain; a hill; a peak 今取以還鹿門山
441 18 shān Shan 今取以還鹿門山
442 18 shān Kangxi radical 46 今取以還鹿門山
443 18 shān a mountain-like shape 今取以還鹿門山
444 18 shān a gable 今取以還鹿門山
445 18 shān mountain; giri 今取以還鹿門山
446 18 fēi not; non-; un- 非敢飾
447 18 fēi Kangxi radical 175 非敢飾
448 18 fēi wrong; bad; untruthful 非敢飾
449 18 fēi different 非敢飾
450 18 fēi to not be; to not have 非敢飾
451 18 fēi to violate; to be contrary to 非敢飾
452 18 fēi Africa 非敢飾
453 18 fēi to slander 非敢飾
454 18 fěi to avoid 非敢飾
455 18 fēi must 非敢飾
456 18 fēi an error 非敢飾
457 18 fēi a problem; a question 非敢飾
458 18 fēi evil 非敢飾
459 18 fēi besides; except; unless 非敢飾
460 18 shēng to be born; to give birth 生崔氏
461 18 shēng to live 生崔氏
462 18 shēng raw 生崔氏
463 18 shēng a student 生崔氏
464 18 shēng life 生崔氏
465 18 shēng to produce; to give rise 生崔氏
466 18 shēng alive 生崔氏
467 18 shēng a lifetime 生崔氏
468 18 shēng to initiate; to become 生崔氏
469 18 shēng to grow 生崔氏
470 18 shēng unfamiliar 生崔氏
471 18 shēng not experienced 生崔氏
472 18 shēng hard; stiff; strong 生崔氏
473 18 shēng very; extremely 生崔氏
474 18 shēng having academic or professional knowledge 生崔氏
475 18 shēng a male role in traditional theatre 生崔氏
476 18 shēng gender 生崔氏
477 18 shēng to develop; to grow 生崔氏
478 18 shēng to set up 生崔氏
479 18 shēng a prostitute 生崔氏
480 18 shēng a captive 生崔氏
481 18 shēng a gentleman 生崔氏
482 18 shēng Kangxi radical 100 生崔氏
483 18 shēng unripe 生崔氏
484 18 shēng nature 生崔氏
485 18 shēng to inherit; to succeed 生崔氏
486 18 shēng destiny 生崔氏
487 18 shēng birth 生崔氏
488 18 néng can; able 自其少時即能辟穀學道
489 18 néng ability; capacity 自其少時即能辟穀學道
490 18 néng a mythical bear-like beast 自其少時即能辟穀學道
491 18 néng energy 自其少時即能辟穀學道
492 18 néng function; use 自其少時即能辟穀學道
493 18 néng may; should; permitted to 自其少時即能辟穀學道
494 18 néng talent 自其少時即能辟穀學道
495 18 néng expert at 自其少時即能辟穀學道
496 18 néng to be in harmony 自其少時即能辟穀學道
497 18 néng to tend to; to care for 自其少時即能辟穀學道
498 18 néng to reach; to arrive at 自其少時即能辟穀學道
499 18 néng as long as; only 自其少時即能辟穀學道
500 18 néng even if 自其少時即能辟穀學道

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
禅师 禪師 Chán Shī Chan master
yuē said; ukta
shī spiritual guide; teacher; ācārya
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
rén person; manuṣya
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya
one; eka
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
百丈 98 Baizhang
宝云 寶雲 98 Bao Yun
保福 98 Baofu
宝林 寶林 98 Po Lam
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
伯牙 98 Boya
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常州 99 Changzhou
池上 99 Chihshang; Chihshang
崇宁 崇寧 99 Chongning
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
滁州 99 Chuzhou
大论 大論 100 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大中 100 Da Zhong reign
大观 大觀 100 Daguan
大梅 100 Damei
达磨 達磨 100 Bodhidharma
道诚 道誠 100 Dao Cheng
道荣 道榮 100 Dao Rong
道泰 100 Dao Tai
道信 100 Venerable Dao Xin
道楷 100 Daokai
大阳 大陽 100 Dayang
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
洞山 100 Dongshan
东山 東山 100 Dongshan
东引 東引 100 Tungyin
鹅湖 鵝湖 195 Ehu
法安 102 Fa An
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
福清 102 Fuqing
抚州 撫州 102 Fuzhou
福州 102 Fuzhou
广智 廣智 103 Guangzhi
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
杭州 104 Hangzhou
何山 104 He Shan
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
合水 104 Heshui
洪山 104 Hongshan
洪州 104 Hongzhou
黄山 黃山 72
  1. Huangshan
  2. Huangshan
华亭 華亭 104 Huating
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
慧通 104 Hui Tong
慧智 104 Hui Zhi
会东 會東 104 Huidong
慧力 72
  1. power of wisdom
  2. Huili
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
夹山 夾山 106
  1. Jiashan
  2. Jiashan
  3. Jiashan Shanhui
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
旌善 74 Jeongseon
径山 徑山 106 Jingshan Temple
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
开元 開元 75 Kai Yuan
开封 開封 75 Kaifeng
开平 107
  1. Kaiping; Kemenfu; Kaipingfu
  2. Kaiping
空生 107 one who expounded emptiness; Subhuti
孔子 75 Confucius
昆山 崑山 107 Kunshan
蓝光 藍光 76 Blu-ray
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
临安 臨安 108
  1. Lin'an
  2. Lin'an
临安府 臨安府 108 Lin'an Prefecture
林冲 林沖 108 Lin Chong
临济 臨濟 108 Linji School
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
鹿门 鹿門 108 Lumen
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
马鞍山 馬鞍山 109 Ma'anshan
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
南明 78 Southern Ming
南康 110 Nankang
南山 110 Nanshan; Daoxuan
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
普宁 普寧 112 Puning
普贤 普賢 112 Samantabhadra
钱塘 錢塘 81 Qiantang
迁西 遷西 113 Qianxi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
仁寿 仁壽 114 Renshou
瑞安 114 Rui'an
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
儒者 114 Confucian
善慧 115 Shan Hui
善财 善財 83
  1. Sudhana
  2. Sudhana
韶山 115 Shaoshan
释迦 釋迦 115 Sakya
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
寿宁 壽寧 115 Shouning
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
83 Emperor Shun
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
83 Sui Dynasty
随州 隨州 115 Suizhou
苏州 蘇州 115 Suzhou
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
堂主 116
  1. Director (of SR, meditation hall)
  2. Yan Shou Hall Chief; Hospice Chief
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天宁 天寧 116 Tianning
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
同安 84 Tongan District
投子 116 Touzi
万年 萬年 119 Wannian
119 Wei; Wei River
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
五月 119 May; the Fifth Month
婺州 87 Wuzhou
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西域 120 Western Regions
兴化 興化 120 Xinghua
行思 120 Xingsi
信州 120 Xinzhou
西天 120 India; Indian continent
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
续传灯录 續傳燈錄 120 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp
雪窦 雪竇 88 Xue Dou
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
雪峯 120 Xuefeng
杨广 楊廣 89 Yang Guang; Emperor Yang of Sui
杨岐 楊岐 121 Yangqi School
阳山 陽山 121 Yangshan
仰山 121
  1. Yangshan
  2. Yangshan Huiji
121 Yao
121 Yi
121 Ying
沂水 89 Yishui
永安 121 Yong'an reign
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁州 121 Yuanzhou
越州 121 Yuezhou
云居 雲居 121
  1. Yunju
  2. Yunju
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
漳江 122 Zhang River
照觉 照覺 122 Zhao Jue
真宗 122
  1. Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
  2. true purpose; true teaching
  3. Shinshū
政和 122 Zhenghe
智通 122 Zhi Tong
智常 122 Zhichang
织女 織女 90
  1. Zhinu
  2. Vega
中天 122 Central North India
子思 90 Zi Si
资福 資福 122 Zifu
宗门 宗門 90
  1. religious school
  2. Chan School of Buddhism; Zen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 128.

Simplified Traditional Pinyin English
菴主 庵主 196 supervising nun
安禅 安禪 196 to do sitting meditation
安坐 196 steady meditation
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不立文字 98
  1. cannot be set down in words
  2. avoiding reliance on written words
禅床 禪床 99 meditation mat
禅院 禪院 99 a Chan temple; a Zen temple
禅客 禪客 99 a Chan student
垂示 99 chuishi; introductory pointer
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
动着 動著 100 to waver; to move
二三 195 six non-Buddhist philosophers
法道 102
  1. the way of the Dharma
  2. Fadao
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法灭 法滅 102 the extinction of the teachings of the Buddha
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
方外 102 monastic life
法嗣 102 Dharma heir
法雨 102
  1. Dharma rain
  2. Dharma Rain
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
非有 102 does not exist; is not real
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
风大 風大 102 wind; wind element; wind realm
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
拂子 102 a fly whisk
故经云 故經云 103 thus, the sutra says
观音像 觀音像 103 statue or image of Avalokitesvara
龟毛 龜毛 103 tortoise hair
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
河沙 104 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护国 護國 104 Protecting the Country
华藏 華藏 104 lotus-treasury
化城 104 manifested city; illusory city
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
见性 見性 106
  1. Seeing One's Nature
  2. to see one's true nature; to realize one's Buddha nature
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
教示 106 insruct; upadiś
截斷众流 截斷眾流 106 to cut off many streams
解空 106 to understand emptiness
金地 106 Buddhist temple
卷第十 106 scroll 10
卷第十一 106 scroll 11
具戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
龙华 龍華 76
  1. Dragon-flower
  2. the three dragon-flow assemblies
妙心 109 Wondrous Mind
明禅 明禪 109 Clarity of Chan
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
衲僧 110 a patch-robed monk; a Chan monastic
平常心是道 112 Ordinary Mind is the Way
婆诃 婆訶 112 svaha; hail
普见 普見 112 observe all places
权教 權教 113 provisional teaching
劝请 勸請 113 to request; to implore
人和 114 Interpersonal Harmony
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
任运 任運 114 to accomplish something by letting it occur naturally
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
三界外 115 outside the three dharma realms
三句 115 three questions
三千 115 three thousand-fold
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧祇 115 asamkhyeya
上根 115 a person of superior capacity
上堂 115
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
善果 115
  1. Virtuous Outcomes
  2. a virtuous reward
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善权 善權 115 upāyakauśalya; kauśalya; skill in means
陞座 115 to address the assembly; to give a lecture
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
始觉 始覺 115 shijue; acquired enlightenment; actualization of enlightenment
四見 115 four notions; four forms; four manifestations of self
随波逐浪 隨波逐浪 115 to drift with the waves and go with the flow
天童 116 a divine youth
同居 116 dwell together
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
唯心 119 cittamātra; mind-only
悟禅 悟禪 119
  1. Enlightened in Chan
  2. realization during meditation
五位君臣 119 five positions of rulers and ministers
无尽藏 無盡藏 119
  1. Boundless Treasure
  2. inexhaustible storehouse
  3. an inexhaustible treasury
戏论 戲論 120
  1. mental proliferation
  2. meaningless talk; frivolous discourse; mutual false praise; inflated conceptualization; hypostatization; prapañca
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
心灭 心滅 120 cessation of the deluded mind
心要 120 the core; the essence
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
言端语端 言端語端 121 words and speech are true
一大事因缘 一大事因緣 121 the causes and conditions of a great event
一佛 121 one Buddha
一偈 121 one gatha; a single gatha
异见 異見 121 different view
一觉 一覺 121
  1. one realization
  2. Yi Jue
疑网 疑網 121 a web of doubt
一以贯之 一以貫之 121 Be Consistent
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应机 應機 121 Opportunities
印可 121 to confirm
依正 121 two kinds of retribution; direct and conditional retribution
有门 有門 121 teaching of the phenomenal world
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有法 121 something that exists
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
云开月现 雲開月現 121 When Clouds Disperse, the Moon Reveals
真觉 真覺 122 true enlightenment
智海 122 Ocean of Wisdom
支提 122 a caitya; a chaitya
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸见 諸見 122 views; all views
诸人 諸人 122 people; jana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
拄杖 122 staff; walking staff
自心 122 One's Mind
宗风 宗風 122
  1. FGS Philosophy
  2. the customs and traditions of one of the schools of Chan
祖意 122
  1. Patriarch's Heart
  2. the patriarch's purpose
坐断十方 坐斷十方 122
  1. to severe all [delusions] in sitting meditation
  2. occupy all space
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on
祖师西来 祖師西來 122 the Patriarch's coming from the West