Glossary and Vocabulary for Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林, Scroll 67

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 210 chóng an invertebrate; a worm; an insect
2 210 chóng Kangxi radical 142
3 210 chóng an insect plague
4 210 chóng creature
5 210 chóng Chong
6 210 chóng worm; insect; kṛmi
7 89 zhōng middle 入九十蟲口中
8 89 zhōng medium; medium sized 入九十蟲口中
9 89 zhōng China 入九十蟲口中
10 89 zhòng to hit the mark 入九十蟲口中
11 89 zhōng midday 入九十蟲口中
12 89 zhōng inside 入九十蟲口中
13 89 zhōng during 入九十蟲口中
14 89 zhōng Zhong 入九十蟲口中
15 89 zhōng intermediary 入九十蟲口中
16 89 zhōng half 入九十蟲口中
17 89 zhòng to reach; to attain 入九十蟲口中
18 89 zhòng to suffer; to infect 入九十蟲口中
19 89 zhòng to obtain 入九十蟲口中
20 89 zhòng to pass an exam 入九十蟲口中
21 89 zhōng middle 入九十蟲口中
22 84 to use; to grasp 周匝四百四脈及以子藏
23 84 to rely on 周匝四百四脈及以子藏
24 84 to regard 周匝四百四脈及以子藏
25 84 to be able to 周匝四百四脈及以子藏
26 84 to order; to command 周匝四百四脈及以子藏
27 84 used after a verb 周匝四百四脈及以子藏
28 84 a reason; a cause 周匝四百四脈及以子藏
29 84 Israel 周匝四百四脈及以子藏
30 84 Yi 周匝四百四脈及以子藏
31 84 use; yogena 周匝四百四脈及以子藏
32 75 shí food; food and drink 常食此腦
33 75 shí Kangxi radical 184 常食此腦
34 75 shí to eat 常食此腦
35 75 to feed 常食此腦
36 75 shí meal; cooked cereals 常食此腦
37 75 to raise; to nourish 常食此腦
38 75 shí to receive; to accept 常食此腦
39 75 shí to receive an official salary 常食此腦
40 75 shí an eclipse 常食此腦
41 75 shí food; bhakṣa 常食此腦
42 71 to go; to 諸情閉塞動於心風使心顛狂
43 71 to rely on; to depend on 諸情閉塞動於心風使心顛狂
44 71 Yu 諸情閉塞動於心風使心顛狂
45 71 a crow 諸情閉塞動於心風使心顛狂
46 64 zhī to go 治之
47 64 zhī to arrive; to go 治之
48 64 zhī is 治之
49 64 zhī to use 治之
50 64 zhī Zhi 治之
51 64 míng fame; renown; reputation 復有諸蟲名
52 64 míng a name; personal name; designation 復有諸蟲名
53 64 míng rank; position 復有諸蟲名
54 64 míng an excuse 復有諸蟲名
55 64 míng life 復有諸蟲名
56 64 míng to name; to call 復有諸蟲名
57 64 míng to express; to describe 復有諸蟲名
58 64 míng to be called; to have the name 復有諸蟲名
59 64 míng to own; to possess 復有諸蟲名
60 64 míng famous; renowned 復有諸蟲名
61 64 míng moral 復有諸蟲名
62 64 míng name; naman 復有諸蟲名
63 64 míng fame; renown; yasas 復有諸蟲名
64 62 rén person; people; a human being 十二口人飲水時
65 62 rén Kangxi radical 9 十二口人飲水時
66 62 rén a kind of person 十二口人飲水時
67 62 rén everybody 十二口人飲水時
68 62 rén adult 十二口人飲水時
69 62 rén somebody; others 十二口人飲水時
70 62 rén an upright person 十二口人飲水時
71 62 rén person; manuṣya 十二口人飲水時
72 60 to go back; to return 復有諸蟲細於秋
73 60 to resume; to restart 復有諸蟲細於秋
74 60 to do in detail 復有諸蟲細於秋
75 60 to restore 復有諸蟲細於秋
76 60 to respond; to reply to 復有諸蟲細於秋
77 60 Fu; Return 復有諸蟲細於秋
78 60 to retaliate; to reciprocate 復有諸蟲細於秋
79 60 to avoid forced labor or tax 復有諸蟲細於秋
80 60 Fu 復有諸蟲細於秋
81 60 doubled; to overlapping; folded 復有諸蟲細於秋
82 60 a lined garment with doubled thickness 復有諸蟲細於秋
83 54 wéi to act as; to serve 為三支
84 54 wéi to change into; to become 為三支
85 54 wéi to be; is 為三支
86 54 wéi to do 為三支
87 54 wèi to support; to help 為三支
88 54 wéi to govern 為三支
89 54 wèi to be; bhū 為三支
90 53 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 蟲則增
91 53 a grade; a level 蟲則增
92 53 an example; a model 蟲則增
93 53 a weighing device 蟲則增
94 53 to grade; to rank 蟲則增
95 53 to copy; to imitate; to follow 蟲則增
96 53 to do 蟲則增
97 53 koan; kōan; gong'an 蟲則增
98 52 shēn human body; torso 自身他身是欲
99 52 shēn Kangxi radical 158 自身他身是欲
100 52 shēn self 自身他身是欲
101 52 shēn life 自身他身是欲
102 52 shēn an object 自身他身是欲
103 52 shēn a lifetime 自身他身是欲
104 52 shēn moral character 自身他身是欲
105 52 shēn status; identity; position 自身他身是欲
106 52 shēn pregnancy 自身他身是欲
107 52 juān India 自身他身是欲
108 52 shēn body; kāya 自身他身是欲
109 52 infix potential marker 眼耳鼻及口無處不至
110 46 zuì crime; offense; sin; vice 諸男子等宿惡罪故
111 46 zuì fault; error 諸男子等宿惡罪故
112 46 zuì hardship; suffering 諸男子等宿惡罪故
113 46 zuì to blame; to accuse 諸男子等宿惡罪故
114 46 zuì punishment 諸男子等宿惡罪故
115 46 zuì transgression; āpatti 諸男子等宿惡罪故
116 46 zuì sin; agha 諸男子等宿惡罪故
117 45 jiàn to see 見此事已
118 45 jiàn opinion; view; understanding 見此事已
119 45 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見此事已
120 45 jiàn refer to; for details see 見此事已
121 45 jiàn to listen to 見此事已
122 45 jiàn to meet 見此事已
123 45 jiàn to receive (a guest) 見此事已
124 45 jiàn let me; kindly 見此事已
125 45 jiàn Jian 見此事已
126 45 xiàn to appear 見此事已
127 45 xiàn to introduce 見此事已
128 45 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見此事已
129 45 jiàn seeing; observing; darśana 見此事已
130 43 xíng to walk 自有蟲行
131 43 xíng capable; competent 自有蟲行
132 43 háng profession 自有蟲行
133 43 xíng Kangxi radical 144 自有蟲行
134 43 xíng to travel 自有蟲行
135 43 xìng actions; conduct 自有蟲行
136 43 xíng to do; to act; to practice 自有蟲行
137 43 xíng all right; OK; okay 自有蟲行
138 43 háng horizontal line 自有蟲行
139 43 héng virtuous deeds 自有蟲行
140 43 hàng a line of trees 自有蟲行
141 43 hàng bold; steadfast 自有蟲行
142 43 xíng to move 自有蟲行
143 43 xíng to put into effect; to implement 自有蟲行
144 43 xíng travel 自有蟲行
145 43 xíng to circulate 自有蟲行
146 43 xíng running script; running script 自有蟲行
147 43 xíng temporary 自有蟲行
148 43 háng rank; order 自有蟲行
149 43 háng a business; a shop 自有蟲行
150 43 xíng to depart; to leave 自有蟲行
151 43 xíng to experience 自有蟲行
152 43 xíng path; way 自有蟲行
153 43 xíng xing; ballad 自有蟲行
154 43 xíng Xing 自有蟲行
155 43 xíng Practice 自有蟲行
156 43 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 自有蟲行
157 43 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 自有蟲行
158 43 bìng ailment; sickness; illness; disease 若蟲增長令人嗽病
159 43 bìng to be sick 若蟲增長令人嗽病
160 43 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若蟲增長令人嗽病
161 43 bìng to be disturbed about 若蟲增長令人嗽病
162 43 bìng to suffer for 若蟲增長令人嗽病
163 43 bìng to harm 若蟲增長令人嗽病
164 43 bìng to worry 若蟲增長令人嗽病
165 43 bìng to hate; to resent 若蟲增長令人嗽病
166 43 bìng to criticize; to find fault with 若蟲增長令人嗽病
167 43 bìng withered 若蟲增長令人嗽病
168 43 bìng exhausted 若蟲增長令人嗽病
169 43 bìng sickness; vyādhi 若蟲增長令人嗽病
170 41 lìng to make; to cause to be; to lead 數息令定一千九百九十九
171 41 lìng to issue a command 數息令定一千九百九十九
172 41 lìng rules of behavior; customs 數息令定一千九百九十九
173 41 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 數息令定一千九百九十九
174 41 lìng a season 數息令定一千九百九十九
175 41 lìng respected; good reputation 數息令定一千九百九十九
176 41 lìng good 數息令定一千九百九十九
177 41 lìng pretentious 數息令定一千九百九十九
178 41 lìng a transcending state of existence 數息令定一千九百九十九
179 41 lìng a commander 數息令定一千九百九十九
180 41 lìng a commanding quality; an impressive character 數息令定一千九百九十九
181 41 lìng lyrics 數息令定一千九百九十九
182 41 lìng Ling 數息令定一千九百九十九
183 41 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 數息令定一千九百九十九
184 41 zhù to dwell; to live; to reside 或行或住
185 41 zhù to stop; to halt 或行或住
186 41 zhù to retain; to remain 或行或住
187 41 zhù to lodge at [temporarily] 或行或住
188 41 zhù verb complement 或行或住
189 41 zhù attaching; abiding; dwelling on 或行或住
190 39 Qi 肺脾腎脈於其兩邊
191 37 ér Kangxi radical 126 而動
192 37 ér as if; to seem like 而動
193 37 néng can; able 而動
194 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而動
195 37 ér to arrive; up to 而動
196 35 shēng to be born; to give birth 生藏下熟藏之上
197 35 shēng to live 生藏下熟藏之上
198 35 shēng raw 生藏下熟藏之上
199 35 shēng a student 生藏下熟藏之上
200 35 shēng life 生藏下熟藏之上
201 35 shēng to produce; to give rise 生藏下熟藏之上
202 35 shēng alive 生藏下熟藏之上
203 35 shēng a lifetime 生藏下熟藏之上
204 35 shēng to initiate; to become 生藏下熟藏之上
205 35 shēng to grow 生藏下熟藏之上
206 35 shēng unfamiliar 生藏下熟藏之上
207 35 shēng not experienced 生藏下熟藏之上
208 35 shēng hard; stiff; strong 生藏下熟藏之上
209 35 shēng having academic or professional knowledge 生藏下熟藏之上
210 35 shēng a male role in traditional theatre 生藏下熟藏之上
211 35 shēng gender 生藏下熟藏之上
212 35 shēng to develop; to grow 生藏下熟藏之上
213 35 shēng to set up 生藏下熟藏之上
214 35 shēng a prostitute 生藏下熟藏之上
215 35 shēng a captive 生藏下熟藏之上
216 35 shēng a gentleman 生藏下熟藏之上
217 35 shēng Kangxi radical 100 生藏下熟藏之上
218 35 shēng unripe 生藏下熟藏之上
219 35 shēng nature 生藏下熟藏之上
220 35 shēng to inherit; to succeed 生藏下熟藏之上
221 35 shēng destiny 生藏下熟藏之上
222 35 shēng birth 生藏下熟藏之上
223 34 shí time; a point or period of time
224 34 shí a season; a quarter of a year
225 34 shí one of the 12 two-hour periods of the day
226 34 shí fashionable
227 34 shí fate; destiny; luck
228 34 shí occasion; opportunity; chance
229 34 shí tense
230 34 shí particular; special
231 34 shí to plant; to cultivate
232 34 shí an era; a dynasty
233 34 shí time [abstract]
234 34 shí seasonal
235 34 shí to wait upon
236 34 shí hour
237 34 shí appropriate; proper; timely
238 34 shí Shi
239 34 shí a present; currentlt
240 34 shí time; kāla
241 34 shí at that time; samaya
242 34 suǒ a few; various; some 是發狂鬼魅所著
243 34 suǒ a place; a location 是發狂鬼魅所著
244 34 suǒ indicates a passive voice 是發狂鬼魅所著
245 34 suǒ an ordinal number 是發狂鬼魅所著
246 34 suǒ meaning 是發狂鬼魅所著
247 34 suǒ garrison 是發狂鬼魅所著
248 34 suǒ place; pradeśa 是發狂鬼魅所著
249 33 zài in; at
250 33 zài to exist; to be living
251 33 zài to consist of
252 33 zài to be at a post
253 33 zài in; bhū
254 32 眾生 zhòngshēng all living things 眾生身根根本種子
255 32 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生身根根本種子
256 32 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生身根根本種子
257 32 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生身根根本種子
258 28 one 一風吐
259 28 Kangxi radical 1 一風吐
260 28 pure; concentrated 一風吐
261 28 first 一風吐
262 28 the same 一風吐
263 28 sole; single 一風吐
264 28 a very small amount 一風吐
265 28 Yi 一風吐
266 28 other 一風吐
267 28 to unify 一風吐
268 28 accidentally; coincidentally 一風吐
269 28 abruptly; suddenly 一風吐
270 28 one; eka 一風吐
271 28 shí ten 從十
272 28 shí Kangxi radical 24 從十
273 28 shí tenth 從十
274 28 shí complete; perfect 從十
275 28 shí ten; daśa 從十
276 26 zhě ca 治之法者
277 26 Kangxi radical 71 狂無所知
278 26 to not have; without 狂無所知
279 26 mo 狂無所知
280 26 to not have 狂無所知
281 26 Wu 狂無所知
282 26 mo 狂無所知
283 26 self 我不食醉蟲則病不得安隱
284 26 [my] dear 我不食醉蟲則病不得安隱
285 26 Wo 我不食醉蟲則病不得安隱
286 26 self; atman; attan 我不食醉蟲則病不得安隱
287 26 ga 我不食醉蟲則病不得安隱
288 25 mài pulse 動四百四脈
289 25 mài blood vessels; veins; arteries 動四百四脈
290 25 mài veins in a plant 動四百四脈
291 25 mài vein; artery; sirā 動四百四脈
292 23 chēn to glare at in anger 以蟲瞋故令髮墮落
293 23 chēn to be angry 以蟲瞋故令髮墮落
294 23 chēn aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa 以蟲瞋故令髮墮落
295 23 chēn malice; vyāpāda 以蟲瞋故令髮墮落
296 23 chēn wroth; krodha 以蟲瞋故令髮墮落
297 23 令人 lìngrén to cause one to; to lead one to 以蟲瞋故令人耳痛
298 23 to carry on the shoulder 何罪所致
299 23 what 何罪所致
300 23 He 何罪所致
301 23 to split; to tear 魁膾斬截眾生故獲斯罪
302 23 to depart; to leave 魁膾斬截眾生故獲斯罪
303 23 Si 魁膾斬截眾生故獲斯罪
304 22 shā to kill; to murder; to slaughter 周宣王殺杜伯亡後現報
305 22 shā to hurt 周宣王殺杜伯亡後現報
306 22 shā to pare off; to reduce; to clip 周宣王殺杜伯亡後現報
307 22 shā hurt; han 周宣王殺杜伯亡後現報
308 22 xiě blood 隨蟲飲血處則有腫起
309 22 xiě Kangxi radical 143 隨蟲飲血處則有腫起
310 22 xiě tears 隨蟲飲血處則有腫起
311 22 xiě to infect with blood 隨蟲飲血處則有腫起
312 22 xiě having a blood relation 隨蟲飲血處則有腫起
313 22 xiě strong; stubborn 隨蟲飲血處則有腫起
314 22 xiě blood; rudhira 隨蟲飲血處則有腫起
315 22 yán to speak; to say; said 為諸眾生而作發起白佛言
316 22 yán language; talk; words; utterance; speech 為諸眾生而作發起白佛言
317 22 yán Kangxi radical 149 為諸眾生而作發起白佛言
318 22 yán phrase; sentence 為諸眾生而作發起白佛言
319 22 yán a word; a syllable 為諸眾生而作發起白佛言
320 22 yán a theory; a doctrine 為諸眾生而作發起白佛言
321 22 yán to regard as 為諸眾生而作發起白佛言
322 22 yán to act as 為諸眾生而作發起白佛言
323 22 yán word; vacana 為諸眾生而作發起白佛言
324 22 yán speak; vad 為諸眾生而作發起白佛言
325 21 shì a generation 西明寺沙門釋道世撰
326 21 shì a period of thirty years 西明寺沙門釋道世撰
327 21 shì the world 西明寺沙門釋道世撰
328 21 shì years; age 西明寺沙門釋道世撰
329 21 shì a dynasty 西明寺沙門釋道世撰
330 21 shì secular; worldly 西明寺沙門釋道世撰
331 21 shì over generations 西明寺沙門釋道世撰
332 21 shì world 西明寺沙門釋道世撰
333 21 shì an era 西明寺沙門釋道世撰
334 21 shì from generation to generation; across generations 西明寺沙門釋道世撰
335 21 shì to keep good family relations 西明寺沙門釋道世撰
336 21 shì Shi 西明寺沙門釋道世撰
337 21 shì a geologic epoch 西明寺沙門釋道世撰
338 21 shì hereditary 西明寺沙門釋道世撰
339 21 shì later generations 西明寺沙門釋道世撰
340 21 shì a successor; an heir 西明寺沙門釋道世撰
341 21 shì the current times 西明寺沙門釋道世撰
342 21 shì loka; a world 西明寺沙門釋道世撰
343 21 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
344 21 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
345 21 huò to reap; to harvest 魁膾斬截眾生故獲斯罪
346 21 huò to obtain; to get 魁膾斬截眾生故獲斯罪
347 21 huò to hunt; to capture 魁膾斬截眾生故獲斯罪
348 21 huò to suffer; to sustain; to be subject to 魁膾斬截眾生故獲斯罪
349 21 huò game (hunting) 魁膾斬截眾生故獲斯罪
350 21 huò a female servant 魁膾斬截眾生故獲斯罪
351 21 huái Huai 魁膾斬截眾生故獲斯罪
352 21 huò harvest 魁膾斬截眾生故獲斯罪
353 21 huò results 魁膾斬截眾生故獲斯罪
354 21 huò to obtain 魁膾斬截眾生故獲斯罪
355 21 huò to take; labh 魁膾斬截眾生故獲斯罪
356 20 以前 yǐqián before; formerly; previous; ago 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
357 20 yuē to speak; to say 曰食涎
358 20 yuē Kangxi radical 73 曰食涎
359 20 yuē to be called 曰食涎
360 20 yuē said; ukta 曰食涎
361 20 zhì Kangxi radical 133 從眼至身根
362 20 zhì to arrive 從眼至身根
363 20 zhì approach; upagama 從眼至身根
364 20 xià bottom 生藏下熟藏之上
365 20 xià to fall; to drop; to go down; to descend 生藏下熟藏之上
366 20 xià to announce 生藏下熟藏之上
367 20 xià to do 生藏下熟藏之上
368 20 xià to withdraw; to leave; to exit 生藏下熟藏之上
369 20 xià the lower class; a member of the lower class 生藏下熟藏之上
370 20 xià inside 生藏下熟藏之上
371 20 xià an aspect 生藏下熟藏之上
372 20 xià a certain time 生藏下熟藏之上
373 20 xià to capture; to take 生藏下熟藏之上
374 20 xià to put in 生藏下熟藏之上
375 20 xià to enter 生藏下熟藏之上
376 20 xià to eliminate; to remove; to get off 生藏下熟藏之上
377 20 xià to finish work or school 生藏下熟藏之上
378 20 xià to go 生藏下熟藏之上
379 20 xià to scorn; to look down on 生藏下熟藏之上
380 20 xià to modestly decline 生藏下熟藏之上
381 20 xià to produce 生藏下熟藏之上
382 20 xià to stay at; to lodge at 生藏下熟藏之上
383 20 xià to decide 生藏下熟藏之上
384 20 xià to be less than 生藏下熟藏之上
385 20 xià humble; lowly 生藏下熟藏之上
386 20 xià below; adhara 生藏下熟藏之上
387 20 xià lower; inferior; hina 生藏下熟藏之上
388 20 Yi 各十二頭亦十二口
389 19 four 動四百四脈
390 19 note a musical scale 動四百四脈
391 19 fourth 動四百四脈
392 19 Si 動四百四脈
393 19 four; catur 動四百四脈
394 19 所致 suǒzhì to be caused by 何罪所致
395 19 聞慧 wénhuì Wisdom from Hearing; śrutamayīprajñā; wisdom from listening 彼以聞慧
396 19 to die 九十九重膜如死猪胞
397 19 to sever; to break off 九十九重膜如死猪胞
398 19 dead 九十九重膜如死猪胞
399 19 death 九十九重膜如死猪胞
400 19 to sacrifice one's life 九十九重膜如死猪胞
401 19 lost; severed 九十九重膜如死猪胞
402 19 lifeless; not moving 九十九重膜如死猪胞
403 19 stiff; inflexible 九十九重膜如死猪胞
404 19 already fixed; set; established 九十九重膜如死猪胞
405 19 damned 九十九重膜如死猪胞
406 19 to die; maraṇa 九十九重膜如死猪胞
407 19 zuò to sit 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
408 19 zuò to ride 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
409 19 zuò to visit 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
410 19 zuò a seat 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
411 19 zuò to hold fast to; to stick to 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
412 19 zuò to be in a position 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
413 19 zuò to convict; to try 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
414 19 zuò to stay 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
415 19 zuò to kneel 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
416 19 zuò to violate 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
417 19 zuò to sit; niṣad 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
418 19 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 以前世時坐不信三尊不孝父母屠兒
419 19 sān three
420 19 sān third
421 19 sān more than two
422 19 sān very few
423 19 sān San
424 19 sān three; tri
425 19 sān sa
426 19 sān three kinds; trividha
427 19 kǒu Kangxi radical 30 十二口人飲水時
428 19 kǒu mouth 十二口人飲水時
429 19 kǒu an opening; a hole 十二口人飲水時
430 19 kǒu eloquence 十二口人飲水時
431 19 kǒu the edge of a blade 十二口人飲水時
432 19 kǒu edge; border 十二口人飲水時
433 19 kǒu verbal; oral 十二口人飲水時
434 19 kǒu taste 十二口人飲水時
435 19 kǒu population; people 十二口人飲水時
436 19 kǒu an entrance; an exit; a pass 十二口人飲水時
437 19 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 十二口人飲水時
438 19 tóu head 晝夜思欲如救頭然
439 19 tóu top 晝夜思欲如救頭然
440 19 tóu a piece; an aspect 晝夜思欲如救頭然
441 19 tóu a leader 晝夜思欲如救頭然
442 19 tóu first 晝夜思欲如救頭然
443 19 tóu hair 晝夜思欲如救頭然
444 19 tóu start; end 晝夜思欲如救頭然
445 19 tóu a commission 晝夜思欲如救頭然
446 19 tóu a person 晝夜思欲如救頭然
447 19 tóu direction; bearing 晝夜思欲如救頭然
448 19 tóu previous 晝夜思欲如救頭然
449 19 tóu head; śiras 晝夜思欲如救頭然
450 18 咽喉 yānhóu throat 初觀咽喉
451 18 咽喉 yānhóu a critical point 初觀咽喉
452 18 咽喉 yānhóu throat; kaṇṭha 初觀咽喉
453 17 to enter 若行者入禪定
454 17 Kangxi radical 11 若行者入禪定
455 17 radical 若行者入禪定
456 17 income 若行者入禪定
457 17 to conform with 若行者入禪定
458 17 to descend 若行者入禪定
459 17 the entering tone 若行者入禪定
460 17 to pay 若行者入禪定
461 17 to join 若行者入禪定
462 17 entering; praveśa 若行者入禪定
463 17 entered; attained; āpanna 若行者入禪定
464 17 瞋恚 chēnhuì anger; rage 以瞋恚故食
465 17 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 以瞋恚故食
466 17 瞋恚 chēnhuì Anger 以瞋恚故食
467 17 chì red; scarlet 紅赤
468 17 chì bare; naked 紅赤
469 17 chì Kangxi radical 155 紅赤
470 17 chì sincere 紅赤
471 17 chì unrestrained 紅赤
472 17 chì to wipe out 紅赤
473 17 chì Chi 紅赤
474 17 chì red; lohita 紅赤
475 17 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得熱病
476 17 děi to want to; to need to 得熱病
477 17 děi must; ought to 得熱病
478 17 de 得熱病
479 17 de infix potential marker 得熱病
480 17 to result in 得熱病
481 17 to be proper; to fit; to suit 得熱病
482 17 to be satisfied 得熱病
483 17 to be finished 得熱病
484 17 děi satisfying 得熱病
485 17 to contract 得熱病
486 17 to hear 得熱病
487 17 to have; there is 得熱病
488 17 marks time passed 得熱病
489 17 obtain; attain; prāpta 得熱病
490 16 to vomit; to throw up 諸蟲各吐猶如敗膿
491 16 to spit; to spurt 諸蟲各吐猶如敗膿
492 16 to say; to utter 諸蟲各吐猶如敗膿
493 16 to issue 諸蟲各吐猶如敗膿
494 16 tu 諸蟲各吐猶如敗膿
495 16 to abandon 諸蟲各吐猶如敗膿
496 16 remarks 諸蟲各吐猶如敗膿
497 16 to return a stolen item 諸蟲各吐猶如敗膿
498 16 to vomit; vānta 諸蟲各吐猶如敗膿
499 16 便 biàn convenient; handy; easy 蟲動則便大吐
500 16 便 biàn advantageous 蟲動則便大吐

Frequencies of all Words

Top 1212

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 210 chóng an invertebrate; a worm; an insect
2 210 chóng Kangxi radical 142
3 210 chóng an insect plague
4 210 chóng creature
5 210 chóng Chong
6 210 chóng worm; insect; kṛmi
7 127 huò or; either; else 或以天眼
8 127 huò maybe; perhaps; might; possibly 或以天眼
9 127 huò some; someone 或以天眼
10 127 míngnián suddenly 或以天眼
11 127 huò or; vā 或以天眼
12 89 zhōng middle 入九十蟲口中
13 89 zhōng medium; medium sized 入九十蟲口中
14 89 zhōng China 入九十蟲口中
15 89 zhòng to hit the mark 入九十蟲口中
16 89 zhōng in; amongst 入九十蟲口中
17 89 zhōng midday 入九十蟲口中
18 89 zhōng inside 入九十蟲口中
19 89 zhōng during 入九十蟲口中
20 89 zhōng Zhong 入九十蟲口中
21 89 zhōng intermediary 入九十蟲口中
22 89 zhōng half 入九十蟲口中
23 89 zhōng just right; suitably 入九十蟲口中
24 89 zhōng while 入九十蟲口中
25 89 zhòng to reach; to attain 入九十蟲口中
26 89 zhòng to suffer; to infect 入九十蟲口中
27 89 zhòng to obtain 入九十蟲口中
28 89 zhòng to pass an exam 入九十蟲口中
29 89 zhōng middle 入九十蟲口中
30 84 so as to; in order to 周匝四百四脈及以子藏
31 84 to use; to regard as 周匝四百四脈及以子藏
32 84 to use; to grasp 周匝四百四脈及以子藏
33 84 according to 周匝四百四脈及以子藏
34 84 because of 周匝四百四脈及以子藏
35 84 on a certain date 周匝四百四脈及以子藏
36 84 and; as well as 周匝四百四脈及以子藏
37 84 to rely on 周匝四百四脈及以子藏
38 84 to regard 周匝四百四脈及以子藏
39 84 to be able to 周匝四百四脈及以子藏
40 84 to order; to command 周匝四百四脈及以子藏
41 84 further; moreover 周匝四百四脈及以子藏
42 84 used after a verb 周匝四百四脈及以子藏
43 84 very 周匝四百四脈及以子藏
44 84 already 周匝四百四脈及以子藏
45 84 increasingly 周匝四百四脈及以子藏
46 84 a reason; a cause 周匝四百四脈及以子藏
47 84 Israel 周匝四百四脈及以子藏
48 84 Yi 周匝四百四脈及以子藏
49 84 use; yogena 周匝四百四脈及以子藏
50 84 ruò to seem; to be like; as 若行者入禪定
51 84 ruò seemingly 若行者入禪定
52 84 ruò if 若行者入禪定
53 84 ruò you 若行者入禪定
54 84 ruò this; that 若行者入禪定
55 84 ruò and; or 若行者入禪定
56 84 ruò as for; pertaining to 若行者入禪定
57 84 pomegranite 若行者入禪定
58 84 ruò to choose 若行者入禪定
59 84 ruò to agree; to accord with; to conform to 若行者入禪定
60 84 ruò thus 若行者入禪定
61 84 ruò pollia 若行者入禪定
62 84 ruò Ruo 若行者入禪定
63 84 ruò only then 若行者入禪定
64 84 ja 若行者入禪定
65 84 jñā 若行者入禪定
66 84 ruò if; yadi 若行者入禪定
67 75 shí food; food and drink 常食此腦
68 75 shí Kangxi radical 184 常食此腦
69 75 shí to eat 常食此腦
70 75 to feed 常食此腦
71 75 shí meal; cooked cereals 常食此腦
72 75 to raise; to nourish 常食此腦
73 75 shí to receive; to accept 常食此腦
74 75 shí to receive an official salary 常食此腦
75 75 shí an eclipse 常食此腦
76 75 shí food; bhakṣa 常食此腦
77 71 in; at 諸情閉塞動於心風使心顛狂
78 71 in; at 諸情閉塞動於心風使心顛狂
79 71 in; at; to; from 諸情閉塞動於心風使心顛狂
80 71 to go; to 諸情閉塞動於心風使心顛狂
81 71 to rely on; to depend on 諸情閉塞動於心風使心顛狂
82 71 to go to; to arrive at 諸情閉塞動於心風使心顛狂
83 71 from 諸情閉塞動於心風使心顛狂
84 71 give 諸情閉塞動於心風使心顛狂
85 71 oppposing 諸情閉塞動於心風使心顛狂
86 71 and 諸情閉塞動於心風使心顛狂
87 71 compared to 諸情閉塞動於心風使心顛狂
88 71 by 諸情閉塞動於心風使心顛狂
89 71 and; as well as 諸情閉塞動於心風使心顛狂
90 71 for 諸情閉塞動於心風使心顛狂
91 71 Yu 諸情閉塞動於心風使心顛狂
92 71 a crow 諸情閉塞動於心風使心顛狂
93 71 whew; wow 諸情閉塞動於心風使心顛狂
94 71 near to; antike 諸情閉塞動於心風使心顛狂
95 67 yǒu is; are; to exist 一一蟲有
96 67 yǒu to have; to possess 一一蟲有
97 67 yǒu indicates an estimate 一一蟲有
98 67 yǒu indicates a large quantity 一一蟲有
99 67 yǒu indicates an affirmative response 一一蟲有
100 67 yǒu a certain; used before a person, time, or place 一一蟲有
101 67 yǒu used to compare two things 一一蟲有
102 67 yǒu used in a polite formula before certain verbs 一一蟲有
103 67 yǒu used before the names of dynasties 一一蟲有
104 67 yǒu a certain thing; what exists 一一蟲有
105 67 yǒu multiple of ten and ... 一一蟲有
106 67 yǒu abundant 一一蟲有
107 67 yǒu purposeful 一一蟲有
108 67 yǒu You 一一蟲有
109 67 yǒu 1. existence; 2. becoming 一一蟲有
110 67 yǒu becoming; bhava 一一蟲有
111 64 zhī him; her; them; that 治之
112 64 zhī used between a modifier and a word to form a word group 治之
113 64 zhī to go 治之
114 64 zhī this; that 治之
115 64 zhī genetive marker 治之
116 64 zhī it 治之
117 64 zhī in 治之
118 64 zhī all 治之
119 64 zhī and 治之
120 64 zhī however 治之
121 64 zhī if 治之
122 64 zhī then 治之
123 64 zhī to arrive; to go 治之
124 64 zhī is 治之
125 64 zhī to use 治之
126 64 zhī Zhi 治之
127 64 míng measure word for people 復有諸蟲名
128 64 míng fame; renown; reputation 復有諸蟲名
129 64 míng a name; personal name; designation 復有諸蟲名
130 64 míng rank; position 復有諸蟲名
131 64 míng an excuse 復有諸蟲名
132 64 míng life 復有諸蟲名
133 64 míng to name; to call 復有諸蟲名
134 64 míng to express; to describe 復有諸蟲名
135 64 míng to be called; to have the name 復有諸蟲名
136 64 míng to own; to possess 復有諸蟲名
137 64 míng famous; renowned 復有諸蟲名
138 64 míng moral 復有諸蟲名
139 64 míng name; naman 復有諸蟲名
140 64 míng fame; renown; yasas 復有諸蟲名
141 62 rén person; people; a human being 十二口人飲水時
142 62 rén Kangxi radical 9 十二口人飲水時
143 62 rén a kind of person 十二口人飲水時
144 62 rén everybody 十二口人飲水時
145 62 rén adult 十二口人飲水時
146 62 rén somebody; others 十二口人飲水時
147 62 rén an upright person 十二口人飲水時
148 62 rén person; manuṣya 十二口人飲水時
149 60 again; more; repeatedly 復有諸蟲細於秋
150 60 to go back; to return 復有諸蟲細於秋
151 60 to resume; to restart 復有諸蟲細於秋
152 60 to do in detail 復有諸蟲細於秋
153 60 to restore 復有諸蟲細於秋
154 60 to respond; to reply to 復有諸蟲細於秋
155 60 after all; and then 復有諸蟲細於秋
156 60 even if; although 復有諸蟲細於秋
157 60 Fu; Return 復有諸蟲細於秋
158 60 to retaliate; to reciprocate 復有諸蟲細於秋
159 60 to avoid forced labor or tax 復有諸蟲細於秋
160 60 particle without meaing 復有諸蟲細於秋
161 60 Fu 復有諸蟲細於秋
162 60 repeated; again 復有諸蟲細於秋
163 60 doubled; to overlapping; folded 復有諸蟲細於秋
164 60 a lined garment with doubled thickness 復有諸蟲細於秋
165 60 again; punar 復有諸蟲細於秋
166 54 wèi for; to 為三支
167 54 wèi because of 為三支
168 54 wéi to act as; to serve 為三支
169 54 wéi to change into; to become 為三支
170 54 wéi to be; is 為三支
171 54 wéi to do 為三支
172 54 wèi for 為三支
173 54 wèi because of; for; to 為三支
174 54 wèi to 為三支
175 54 wéi in a passive construction 為三支
176 54 wéi forming a rehetorical question 為三支
177 54 wéi forming an adverb 為三支
178 54 wéi to add emphasis 為三支
179 54 wèi to support; to help 為三支
180 54 wéi to govern 為三支
181 54 wèi to be; bhū 為三支
182 53 otherwise; but; however 蟲則增
183 53 then 蟲則增
184 53 measure word for short sections of text 蟲則增
185 53 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 蟲則增
186 53 a grade; a level 蟲則增
187 53 an example; a model 蟲則增
188 53 a weighing device 蟲則增
189 53 to grade; to rank 蟲則增
190 53 to copy; to imitate; to follow 蟲則增
191 53 to do 蟲則增
192 53 only 蟲則增
193 53 immediately 蟲則增
194 53 then; moreover; atha 蟲則增
195 53 koan; kōan; gong'an 蟲則增
196 52 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 諸男子等宿惡罪故
197 52 old; ancient; former; past 諸男子等宿惡罪故
198 52 reason; cause; purpose 諸男子等宿惡罪故
199 52 to die 諸男子等宿惡罪故
200 52 so; therefore; hence 諸男子等宿惡罪故
201 52 original 諸男子等宿惡罪故
202 52 accident; happening; instance 諸男子等宿惡罪故
203 52 a friend; an acquaintance; friendship 諸男子等宿惡罪故
204 52 something in the past 諸男子等宿惡罪故
205 52 deceased; dead 諸男子等宿惡罪故
206 52 still; yet 諸男子等宿惡罪故
207 52 therefore; tasmāt 諸男子等宿惡罪故
208 52 shēn human body; torso 自身他身是欲
209 52 shēn Kangxi radical 158 自身他身是欲
210 52 shēn measure word for clothes 自身他身是欲
211 52 shēn self 自身他身是欲
212 52 shēn life 自身他身是欲
213 52 shēn an object 自身他身是欲
214 52 shēn a lifetime 自身他身是欲
215 52 shēn personally 自身他身是欲
216 52 shēn moral character 自身他身是欲
217 52 shēn status; identity; position 自身他身是欲
218 52 shēn pregnancy 自身他身是欲
219 52 juān India 自身他身是欲
220 52 shēn body; kāya 自身他身是欲
221 52 not; no 眼耳鼻及口無處不至
222 52 expresses that a certain condition cannot be acheived 眼耳鼻及口無處不至
223 52 as a correlative 眼耳鼻及口無處不至
224 52 no (answering a question) 眼耳鼻及口無處不至
225 52 forms a negative adjective from a noun 眼耳鼻及口無處不至
226 52 at the end of a sentence to form a question 眼耳鼻及口無處不至
227 52 to form a yes or no question 眼耳鼻及口無處不至
228 52 infix potential marker 眼耳鼻及口無處不至
229 52 no; na 眼耳鼻及口無處不至
230 46 zuì crime; offense; sin; vice 諸男子等宿惡罪故
231 46 zuì fault; error 諸男子等宿惡罪故
232 46 zuì hardship; suffering 諸男子等宿惡罪故
233 46 zuì to blame; to accuse 諸男子等宿惡罪故
234 46 zuì punishment 諸男子等宿惡罪故
235 46 zuì transgression; āpatti 諸男子等宿惡罪故
236 46 zuì sin; agha 諸男子等宿惡罪故
237 46 this; these 教此行者觀子藏
238 46 in this way 教此行者觀子藏
239 46 otherwise; but; however; so 教此行者觀子藏
240 46 at this time; now; here 教此行者觀子藏
241 46 this; here; etad 教此行者觀子藏
242 45 jiàn to see 見此事已
243 45 jiàn opinion; view; understanding 見此事已
244 45 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見此事已
245 45 jiàn refer to; for details see 見此事已
246 45 jiàn passive marker 見此事已
247 45 jiàn to listen to 見此事已
248 45 jiàn to meet 見此事已
249 45 jiàn to receive (a guest) 見此事已
250 45 jiàn let me; kindly 見此事已
251 45 jiàn Jian 見此事已
252 45 xiàn to appear 見此事已
253 45 xiàn to introduce 見此事已
254 45 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見此事已
255 45 jiàn seeing; observing; darśana 見此事已
256 43 xíng to walk 自有蟲行
257 43 xíng capable; competent 自有蟲行
258 43 háng profession 自有蟲行
259 43 háng line; row 自有蟲行
260 43 xíng Kangxi radical 144 自有蟲行
261 43 xíng to travel 自有蟲行
262 43 xìng actions; conduct 自有蟲行
263 43 xíng to do; to act; to practice 自有蟲行
264 43 xíng all right; OK; okay 自有蟲行
265 43 háng horizontal line 自有蟲行
266 43 héng virtuous deeds 自有蟲行
267 43 hàng a line of trees 自有蟲行
268 43 hàng bold; steadfast 自有蟲行
269 43 xíng to move 自有蟲行
270 43 xíng to put into effect; to implement 自有蟲行
271 43 xíng travel 自有蟲行
272 43 xíng to circulate 自有蟲行
273 43 xíng running script; running script 自有蟲行
274 43 xíng temporary 自有蟲行
275 43 xíng soon 自有蟲行
276 43 háng rank; order 自有蟲行
277 43 háng a business; a shop 自有蟲行
278 43 xíng to depart; to leave 自有蟲行
279 43 xíng to experience 自有蟲行
280 43 xíng path; way 自有蟲行
281 43 xíng xing; ballad 自有蟲行
282 43 xíng a round [of drinks] 自有蟲行
283 43 xíng Xing 自有蟲行
284 43 xíng moreover; also 自有蟲行
285 43 xíng Practice 自有蟲行
286 43 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 自有蟲行
287 43 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 自有蟲行
288 43 bìng ailment; sickness; illness; disease 若蟲增長令人嗽病
289 43 bìng to be sick 若蟲增長令人嗽病
290 43 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若蟲增長令人嗽病
291 43 bìng to be disturbed about 若蟲增長令人嗽病
292 43 bìng to suffer for 若蟲增長令人嗽病
293 43 bìng to harm 若蟲增長令人嗽病
294 43 bìng to worry 若蟲增長令人嗽病
295 43 bìng to hate; to resent 若蟲增長令人嗽病
296 43 bìng to criticize; to find fault with 若蟲增長令人嗽病
297 43 bìng withered 若蟲增長令人嗽病
298 43 bìng exhausted 若蟲增長令人嗽病
299 43 bìng sickness; vyādhi 若蟲增長令人嗽病
300 41 lìng to make; to cause to be; to lead 數息令定一千九百九十九
301 41 lìng to issue a command 數息令定一千九百九十九
302 41 lìng rules of behavior; customs 數息令定一千九百九十九
303 41 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 數息令定一千九百九十九
304 41 lìng a season 數息令定一千九百九十九
305 41 lìng respected; good reputation 數息令定一千九百九十九
306 41 lìng good 數息令定一千九百九十九
307 41 lìng pretentious 數息令定一千九百九十九
308 41 lìng a transcending state of existence 數息令定一千九百九十九
309 41 lìng a commander 數息令定一千九百九十九
310 41 lìng a commanding quality; an impressive character 數息令定一千九百九十九
311 41 lìng lyrics 數息令定一千九百九十九
312 41 lìng Ling 數息令定一千九百九十九
313 41 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 數息令定一千九百九十九
314 41 zhù to dwell; to live; to reside 或行或住
315 41 zhù to stop; to halt 或行或住
316 41 zhù to retain; to remain 或行或住
317 41 zhù to lodge at [temporarily] 或行或住
318 41 zhù firmly; securely 或行或住
319 41 zhù verb complement 或行或住
320 41 zhù attaching; abiding; dwelling on 或行或住
321 39 his; hers; its; theirs 肺脾腎脈於其兩邊
322 39 to add emphasis 肺脾腎脈於其兩邊
323 39 used when asking a question in reply to a question 肺脾腎脈於其兩邊
324 39 used when making a request or giving an order 肺脾腎脈於其兩邊
325 39 he; her; it; them 肺脾腎脈於其兩邊
326 39 probably; likely 肺脾腎脈於其兩邊
327 39 will 肺脾腎脈於其兩邊
328 39 may 肺脾腎脈於其兩邊
329 39 if 肺脾腎脈於其兩邊
330 39 or 肺脾腎脈於其兩邊
331 39 Qi 肺脾腎脈於其兩邊
332 39 he; her; it; saḥ; sā; tad 肺脾腎脈於其兩邊
333 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而動
334 37 ér Kangxi radical 126 而動
335 37 ér you 而動
336 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而動
337 37 ér right away; then 而動
338 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 而動
339 37 ér if; in case; in the event that 而動
340 37 ér therefore; as a result; thus 而動
341 37 ér how can it be that? 而動
342 37 ér so as to 而動
343 37 ér only then 而動
344 37 ér as if; to seem like 而動
345 37 néng can; able 而動
346 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而動
347 37 ér me 而動
348 37 ér to arrive; up to 而動
349 37 ér possessive 而動
350 37 ér and; ca 而動
351 37 zhū all; many; various 諸情閉塞動於心風使心顛狂
352 37 zhū Zhu 諸情閉塞動於心風使心顛狂
353 37 zhū all; members of the class 諸情閉塞動於心風使心顛狂
354 37 zhū interrogative particle 諸情閉塞動於心風使心顛狂
355 37 zhū him; her; them; it 諸情閉塞動於心風使心顛狂
356 37 zhū of; in 諸情閉塞動於心風使心顛狂
357 37 zhū all; many; sarva 諸情閉塞動於心風使心顛狂
358 35 shēng to be born; to give birth 生藏下熟藏之上
359 35 shēng to live 生藏下熟藏之上
360 35 shēng raw 生藏下熟藏之上
361 35 shēng a student 生藏下熟藏之上
362 35 shēng life 生藏下熟藏之上
363 35 shēng to produce; to give rise 生藏下熟藏之上
364 35 shēng alive 生藏下熟藏之上
365 35 shēng a lifetime 生藏下熟藏之上
366 35 shēng to initiate; to become 生藏下熟藏之上
367 35 shēng to grow 生藏下熟藏之上
368 35 shēng unfamiliar 生藏下熟藏之上
369 35 shēng not experienced 生藏下熟藏之上
370 35 shēng hard; stiff; strong 生藏下熟藏之上
371 35 shēng very; extremely 生藏下熟藏之上
372 35 shēng having academic or professional knowledge 生藏下熟藏之上
373 35 shēng a male role in traditional theatre 生藏下熟藏之上
374 35 shēng gender 生藏下熟藏之上
375 35 shēng to develop; to grow 生藏下熟藏之上
376 35 shēng to set up 生藏下熟藏之上
377 35 shēng a prostitute 生藏下熟藏之上
378 35 shēng a captive 生藏下熟藏之上
379 35 shēng a gentleman 生藏下熟藏之上
380 35 shēng Kangxi radical 100 生藏下熟藏之上
381 35 shēng unripe 生藏下熟藏之上
382 35 shēng nature 生藏下熟藏之上
383 35 shēng to inherit; to succeed 生藏下熟藏之上
384 35 shēng destiny 生藏下熟藏之上
385 35 shēng birth 生藏下熟藏之上
386 34 shí time; a point or period of time
387 34 shí a season; a quarter of a year
388 34 shí one of the 12 two-hour periods of the day
389 34 shí at that time
390 34 shí fashionable
391 34 shí fate; destiny; luck
392 34 shí occasion; opportunity; chance
393 34 shí tense
394 34 shí particular; special
395 34 shí to plant; to cultivate
396 34 shí hour (measure word)
397 34 shí an era; a dynasty
398 34 shí time [abstract]
399 34 shí seasonal
400 34 shí frequently; often
401 34 shí occasionally; sometimes
402 34 shí on time
403 34 shí this; that
404 34 shí to wait upon
405 34 shí hour
406 34 shí appropriate; proper; timely
407 34 shí Shi
408 34 shí a present; currentlt
409 34 shí time; kāla
410 34 shí at that time; samaya
411 34 shí then; atha
412 34 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 是發狂鬼魅所著
413 34 suǒ an office; an institute 是發狂鬼魅所著
414 34 suǒ introduces a relative clause 是發狂鬼魅所著
415 34 suǒ it 是發狂鬼魅所著
416 34 suǒ if; supposing 是發狂鬼魅所著
417 34 suǒ a few; various; some 是發狂鬼魅所著
418 34 suǒ a place; a location 是發狂鬼魅所著
419 34 suǒ indicates a passive voice 是發狂鬼魅所著
420 34 suǒ that which 是發狂鬼魅所著
421 34 suǒ an ordinal number 是發狂鬼魅所著
422 34 suǒ meaning 是發狂鬼魅所著
423 34 suǒ garrison 是發狂鬼魅所著
424 34 suǒ place; pradeśa 是發狂鬼魅所著
425 34 suǒ that which; yad 是發狂鬼魅所著
426 33 zài in; at
427 33 zài at
428 33 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something
429 33 zài to exist; to be living
430 33 zài to consist of
431 33 zài to be at a post
432 33 zài in; bhū
433 32 眾生 zhòngshēng all living things 眾生身根根本種子
434 32 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生身根根本種子
435 32 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生身根根本種子
436 32 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生身根根本種子
437 28 such as; for example; for instance 如禪祕要經云
438 28 if 如禪祕要經云
439 28 in accordance with 如禪祕要經云
440 28 to be appropriate; should; with regard to 如禪祕要經云
441 28 this 如禪祕要經云
442 28 it is so; it is thus; can be compared with 如禪祕要經云
443 28 to go to 如禪祕要經云
444 28 to meet 如禪祕要經云
445 28 to appear; to seem; to be like 如禪祕要經云
446 28 at least as good as 如禪祕要經云
447 28 and 如禪祕要經云
448 28 or 如禪祕要經云
449 28 but 如禪祕要經云
450 28 then 如禪祕要經云
451 28 naturally 如禪祕要經云
452 28 expresses a question or doubt 如禪祕要經云
453 28 you 如禪祕要經云
454 28 the second lunar month 如禪祕要經云
455 28 in; at 如禪祕要經云
456 28 Ru 如禪祕要經云
457 28 Thus 如禪祕要經云
458 28 thus; tathā 如禪祕要經云
459 28 like; iva 如禪祕要經云
460 28 suchness; tathatā 如禪祕要經云
461 28 one 一風吐
462 28 Kangxi radical 1 一風吐
463 28 as soon as; all at once 一風吐
464 28 pure; concentrated 一風吐
465 28 whole; all 一風吐
466 28 first 一風吐
467 28 the same 一風吐
468 28 each 一風吐
469 28 certain 一風吐
470 28 throughout 一風吐
471 28 used in between a reduplicated verb 一風吐
472 28 sole; single 一風吐
473 28 a very small amount 一風吐
474 28 Yi 一風吐
475 28 other 一風吐
476 28 to unify 一風吐
477 28 accidentally; coincidentally 一風吐
478 28 abruptly; suddenly 一風吐
479 28 or 一風吐
480 28 one; eka 一風吐
481 28 shí ten 從十
482 28 shí Kangxi radical 24 從十
483 28 shí tenth 從十
484 28 shí complete; perfect 從十
485 28 shí ten; daśa 從十
486 26 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 治之法者
487 26 zhě that 治之法者
488 26 zhě nominalizing function word 治之法者
489 26 zhě used to mark a definition 治之法者
490 26 zhě used to mark a pause 治之法者
491 26 zhě topic marker; that; it 治之法者
492 26 zhuó according to 治之法者
493 26 zhě ca 治之法者
494 26 no 狂無所知
495 26 Kangxi radical 71 狂無所知
496 26 to not have; without 狂無所知
497 26 has not yet 狂無所知
498 26 mo 狂無所知
499 26 do not 狂無所知
500 26 not; -less; un- 狂無所知

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
chóng worm; insect; kṛmi
huò or; vā
zhōng middle
use; yogena
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
shí food; bhakṣa
near to; antike
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
rén person; manuṣya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
99 Cheng
城阳 城陽 99 Chengyang
刺史 99 Regional Inspector
丹阳 丹陽 68 Danyang County
100 Deng
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
多罗 多羅 100 Tara
法苑珠林 102 A Grove of Pearls in the Garden of the Dharma; Fayuan Zhulin
夫差 102 Fuchai
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公孙 公孫 103 Gongsun
河州 72 Hezhou
皇太子 72 Crown Prince
皇天后土 104 Emperor of Heaven and Lord of Earth
黄门 黃門 72 Huangmen
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
旧杂譬喻经 舊雜譬喻經 74 Older Sutra of Parables
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
凉州 涼州 108 Liangzhou
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
雒阳 雒陽 108 Luoyang
墨子 77 Mo Zi
秣陵 109 Moling
摩罗 摩羅 109 Māra
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦始皇 113 Qin Shi Huang
山上 115 Shanshang
少帝 83 Emperor Shao
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
太守 116 Governor
唐国 唐國 116 Tangguo
天长 天長 116 Tianchang
陀罗 陀羅 116 Tārā
万户侯 萬戶侯 119 Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households
文惠太子 119 Crown Prince Wenhui
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
西明寺 120 Xi Ming Temple
西域 120 Western Regions
香象 120 Gandhahastī
相州 120 Xiangzhou
萧嶷 蕭嶷 120 Xiao Ni
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
孝庄帝 孝莊帝 88 Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou
雪山 120 Himalayan Mountains
121 Yong; Nanning
豫园 豫園 121 Yu Gardens
元嘉 121 Yuanjia reign
豫章 121 Yuzhang
漳河 122 Zhang River
正法念经 正法念經 122 Sutra of the Right Mindfulness of Dharma
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
周宣王 122 King Xuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 83.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
半月半月 98 first and second half of the month
必当 必當 98 must
不常 98 not permanent
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不孝父母 98 unfilial to parents
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
臭秽 臭穢 99 foul
愁恼 愁惱 99 affliction
出入息 99 breath out and in
疮癣 瘡癬 99 ulcers and ringworms
初机 初機 99 a beginner
大慈寺 100 Da Ci Temple
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
刀山剑树 刀山劍樹 100 a knife mountain with a forest of swords
倒见 倒見 100 a delusion where the opposite of the truth is believed
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
顶髻 頂髻 100 usnisa; uṣṇīṣa
度世 100 to pass through life
独存 獨存 100 isolation; kaivalya
多生 100 many births; many rebirths
二种 二種 195 two kinds
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
粪秽 糞穢 102 dirt; excrement and filth
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
见大 見大 106 the element of visibility
卷第六 106 scroll 6
苦痛 107 the sensation of pain
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
名曰 109 to be named; to be called
男根 110 male organ
泥犁 110 hell; niraya
女根 110 female sex-organ
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
三禅 三禪 115 third dhyāna; third jhāna
三支 115 three branches
三尊 115 the three honored ones
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
舌根 115 organ of taste; tongue
身根 115 sense of touch
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生天 115 highest rebirth
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
湿生 濕生 115 to be born from moisture
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
死苦 115 death
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
所行 115 actions; practice
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻慧 聞慧 119 Wisdom from Hearing; śrutamayīprajñā; wisdom from listening
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无上尊 無上尊 119 without superior; peerless; exalted one
心所 120 a mental factor; caitta
修法 120 a ritual
眼根 121 the faculty of sight
业缘 業緣 121
  1. Karmic Condition
  2. karmic conditions; karmic connections
音声 音聲 121 sound; noise
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
种善根 種善根 122 to plant wholesome roots
中食 122 midday meal
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸众生 諸眾生 122 all beings
罪福 122 offense and merit
罪业 罪業 122 sin; karma