Glossary and Vocabulary for Abbreviated History of Monastics Written in the Song (Da Song Seng Shi Lue) 大宋僧史略, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 184 zhī to go 二十六讚唄之由
2 184 zhī to arrive; to go 二十六讚唄之由
3 184 zhī is 二十六讚唄之由
4 184 zhī to use 二十六讚唄之由
5 184 zhī Zhi 二十六讚唄之由
6 161 ya 則比附而求之也
7 116 wéi to act as; to serve 則道安為僧制之始也
8 116 wéi to change into; to become 則道安為僧制之始也
9 116 wéi to be; is 則道安為僧制之始也
10 116 wéi to do 則道安為僧制之始也
11 116 wèi to support; to help 則道安為僧制之始也
12 116 wéi to govern 則道安為僧制之始也
13 116 wèi to be; bhū 則道安為僧制之始也
14 108 sēng a Buddhist monk 右街僧錄通慧大師贊寧奉
15 108 sēng a person with dark skin 右街僧錄通慧大師贊寧奉
16 108 sēng Seng 右街僧錄通慧大師贊寧奉
17 108 sēng Sangha; monastic community 右街僧錄通慧大師贊寧奉
18 81 to use; to grasp 立三例以命章
19 81 to rely on 立三例以命章
20 81 to regard 立三例以命章
21 81 to be able to 立三例以命章
22 81 to order; to command 立三例以命章
23 81 used after a verb 立三例以命章
24 81 a reason; a cause 立三例以命章
25 81 Israel 立三例以命章
26 81 Yi 立三例以命章
27 81 use; yogena 立三例以命章
28 72 Qi 故彌縫其
29 62 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則案毘
30 62 a grade; a level 則案毘
31 62 an example; a model 則案毘
32 62 a weighing device 則案毘
33 62 to grade; to rank 則案毘
34 62 to copy; to imitate; to follow 則案毘
35 62 to do 則案毘
36 62 koan; kōan; gong'an 則案毘
37 59 zhě ca 過踰此法者
38 56 zhōng middle 大宋僧史略卷中
39 56 zhōng medium; medium sized 大宋僧史略卷中
40 56 zhōng China 大宋僧史略卷中
41 56 zhòng to hit the mark 大宋僧史略卷中
42 56 zhōng midday 大宋僧史略卷中
43 56 zhōng inside 大宋僧史略卷中
44 56 zhōng during 大宋僧史略卷中
45 56 zhōng Zhong 大宋僧史略卷中
46 56 zhōng intermediary 大宋僧史略卷中
47 56 zhōng half 大宋僧史略卷中
48 56 zhòng to reach; to attain 大宋僧史略卷中
49 56 zhòng to suffer; to infect 大宋僧史略卷中
50 56 zhòng to obtain 大宋僧史略卷中
51 56 zhòng to pass an exam 大宋僧史略卷中
52 56 zhōng middle 大宋僧史略卷中
53 53 ér Kangxi radical 126 則比附而求之也
54 53 ér as if; to seem like 則比附而求之也
55 53 néng can; able 則比附而求之也
56 53 ér whiskers on the cheeks; sideburns 則比附而求之也
57 53 ér to arrive; up to 則比附而求之也
58 52 chì imperial decree 勅撰
59 52 chì Daoist magic 勅撰
60 51 to record; to copy 右街僧錄通慧大師贊寧奉
61 51 to hire; to employ 右街僧錄通慧大師贊寧奉
62 51 to record sound 右街僧錄通慧大師贊寧奉
63 51 a record; a register 右街僧錄通慧大師贊寧奉
64 51 to register; to enroll 右街僧錄通慧大師贊寧奉
65 51 to supervise; to direct 右街僧錄通慧大師贊寧奉
66 51 a sequence; an order 右街僧錄通慧大師贊寧奉
67 51 to determine a prison sentence 右街僧錄通慧大師贊寧奉
68 51 record 右街僧錄通慧大師贊寧奉
69 48 to stand 二十四道俗立制
70 48 Kangxi radical 117 二十四道俗立制
71 48 erect; upright; vertical 二十四道俗立制
72 48 to establish; to set up; to found 二十四道俗立制
73 48 to conclude; to draw up 二十四道俗立制
74 48 to ascend the throne 二十四道俗立制
75 48 to designate; to appoint 二十四道俗立制
76 48 to live; to exist 二十四道俗立制
77 48 to erect; to stand something up 二十四道俗立制
78 48 to take a stand 二十四道俗立制
79 48 to cease; to stop 二十四道俗立制
80 48 a two week period at the onset o feach season 二十四道俗立制
81 48 stand 二十四道俗立制
82 40 tǒng to govern; to command; to control 二十九僧統
83 40 tǒng beginning of a thread; a clue 二十九僧統
84 40 tǒng a series; a sequence 二十九僧統
85 40 tǒng essential points 二十九僧統
86 40 tǒng tubular 二十九僧統
87 40 tǒng Tong 二十九僧統
88 40 tǒng to rule; rājya 二十九僧統
89 40 nián year 咸平二年重更修理
90 40 nián New Year festival 咸平二年重更修理
91 40 nián age 咸平二年重更修理
92 40 nián life span; life expectancy 咸平二年重更修理
93 40 nián an era; a period 咸平二年重更修理
94 40 nián a date 咸平二年重更修理
95 40 nián time; years 咸平二年重更修理
96 40 nián harvest 咸平二年重更修理
97 40 nián annual; every year 咸平二年重更修理
98 40 nián year; varṣa 咸平二年重更修理
99 38 xíng to walk 二十五行香唱導
100 38 xíng capable; competent 二十五行香唱導
101 38 háng profession 二十五行香唱導
102 38 xíng Kangxi radical 144 二十五行香唱導
103 38 xíng to travel 二十五行香唱導
104 38 xìng actions; conduct 二十五行香唱導
105 38 xíng to do; to act; to practice 二十五行香唱導
106 38 xíng all right; OK; okay 二十五行香唱導
107 38 háng horizontal line 二十五行香唱導
108 38 héng virtuous deeds 二十五行香唱導
109 38 hàng a line of trees 二十五行香唱導
110 38 hàng bold; steadfast 二十五行香唱導
111 38 xíng to move 二十五行香唱導
112 38 xíng to put into effect; to implement 二十五行香唱導
113 38 xíng travel 二十五行香唱導
114 38 xíng to circulate 二十五行香唱導
115 38 xíng running script; running script 二十五行香唱導
116 38 xíng temporary 二十五行香唱導
117 38 háng rank; order 二十五行香唱導
118 38 háng a business; a shop 二十五行香唱導
119 38 xíng to depart; to leave 二十五行香唱導
120 38 xíng to experience 二十五行香唱導
121 38 xíng path; way 二十五行香唱導
122 38 xíng xing; ballad 二十五行香唱導
123 38 xíng Xing 二十五行香唱導
124 38 xíng Practice 二十五行香唱導
125 38 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 二十五行香唱導
126 38 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 二十五行香唱導
127 37 Buddhist temple; monastery; mosque
128 37 a government office
129 37 a eunuch
130 37 Buddhist temple; vihāra
131 35 infix potential marker 以為律範所不圍
132 35 yòu Kangxi radical 29 又支遁立眾僧集儀度
133 35 to go; to 俾不罹於愆失也
134 35 to rely on; to depend on 俾不罹於愆失也
135 35 Yu 俾不罹於愆失也
136 35 a crow 俾不罹於愆失也
137 34 Kangxi radical 71 無沿革
138 34 to not have; without 無沿革
139 34 mo 無沿革
140 34 to not have 無沿革
141 34 Wu 無沿革
142 34 mo 無沿革
143 33 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 二十五行香唱導
144 33 xiāng incense 二十五行香唱導
145 33 xiāng Kangxi radical 186 二十五行香唱導
146 33 xiāng fragrance; scent 二十五行香唱導
147 33 xiāng a female 二十五行香唱導
148 33 xiāng Xiang 二十五行香唱導
149 33 xiāng to kiss 二十五行香唱導
150 33 xiāng feminine 二十五行香唱導
151 33 xiāng incense 二十五行香唱導
152 33 xiāng fragrance; gandha 二十五行香唱導
153 33 yuē to speak; to say 武帝即位下詔曰
154 33 yuē Kangxi radical 73 武帝即位下詔曰
155 33 yuē to be called 武帝即位下詔曰
156 33 yuē said; ukta 武帝即位下詔曰
157 32 method; way 堪別法之處量須循別法
158 32 France 堪別法之處量須循別法
159 32 the law; rules; regulations 堪別法之處量須循別法
160 32 the teachings of the Buddha; Dharma 堪別法之處量須循別法
161 32 a standard; a norm 堪別法之處量須循別法
162 32 an institution 堪別法之處量須循別法
163 32 to emulate 堪別法之處量須循別法
164 32 magic; a magic trick 堪別法之處量須循別法
165 32 punishment 堪別法之處量須循別法
166 32 Fa 堪別法之處量須循別法
167 32 a precedent 堪別法之處量須循別法
168 32 a classification of some kinds of Han texts 堪別法之處量須循別法
169 32 relating to a ceremony or rite 堪別法之處量須循別法
170 32 Dharma 堪別法之處量須循別法
171 32 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 堪別法之處量須循別法
172 32 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 堪別法之處量須循別法
173 32 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 堪別法之處量須循別法
174 32 quality; characteristic 堪別法之處量須循別法
175 31 rén person; people; a human being 原其周人尚
176 31 rén Kangxi radical 9 原其周人尚
177 31 rén a kind of person 原其周人尚
178 31 rén everybody 原其周人尚
179 31 rén adult 原其周人尚
180 31 rén somebody; others 原其周人尚
181 31 rén an upright person 原其周人尚
182 31 rén person; manuṣya 原其周人尚
183 31 shǐ beginning; start 則道安為僧制之始也
184 31 shǐ beginning; ādi 則道安為僧制之始也
185 30 capital city 三十沙門都統
186 30 a city; a metropolis 三十沙門都統
187 30 dōu all 三十沙門都統
188 30 elegant; refined 三十沙門都統
189 30 Du 三十沙門都統
190 30 to establish a capital city 三十沙門都統
191 30 to reside 三十沙門都統
192 30 to total; to tally 三十沙門都統
193 30 lìng to make; to cause to be; to lead 令直日打遇二十撲
194 30 lìng to issue a command 令直日打遇二十撲
195 30 lìng rules of behavior; customs 令直日打遇二十撲
196 30 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令直日打遇二十撲
197 30 lìng a season 令直日打遇二十撲
198 30 lìng respected; good reputation 令直日打遇二十撲
199 30 lìng good 令直日打遇二十撲
200 30 lìng pretentious 令直日打遇二十撲
201 30 lìng a transcending state of existence 令直日打遇二十撲
202 30 lìng a commander 令直日打遇二十撲
203 30 lìng a commanding quality; an impressive character 令直日打遇二十撲
204 30 lìng lyrics 令直日打遇二十撲
205 30 lìng Ling 令直日打遇二十撲
206 30 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令直日打遇二十撲
207 29 使 shǐ to make; to cause 使一時而生信
208 29 使 shǐ to make use of for labor 使一時而生信
209 29 使 shǐ to indulge 使一時而生信
210 29 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使一時而生信
211 29 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使一時而生信
212 29 使 shǐ to dispatch 使一時而生信
213 29 使 shǐ to use 使一時而生信
214 29 使 shǐ to be able to 使一時而生信
215 29 使 shǐ messenger; dūta 使一時而生信
216 27 zhì Kangxi radical 133 讚唄送至舘
217 27 zhì to arrive 讚唄送至舘
218 27 zhì approach; upagama 讚唄送至舘
219 27 dào way; road; path 斯道
220 27 dào principle; a moral; morality 斯道
221 27 dào Tao; the Way 斯道
222 27 dào to say; to speak; to talk 斯道
223 27 dào to think 斯道
224 27 dào circuit; a province 斯道
225 27 dào a course; a channel 斯道
226 27 dào a method; a way of doing something 斯道
227 27 dào a doctrine 斯道
228 27 dào Taoism; Daoism 斯道
229 27 dào a skill 斯道
230 27 dào a sect 斯道
231 27 dào a line 斯道
232 27 dào Way 斯道
233 27 dào way; path; marga 斯道
234 26 jiē street; avenue; thoroughfare 右街僧錄通慧大師贊寧奉
235 26 jiē crossroads; intersection 右街僧錄通慧大師贊寧奉
236 26 jiē market area 右街僧錄通慧大師贊寧奉
237 26 jiē pathway for qi 右街僧錄通慧大師贊寧奉
238 26 jiē street; vīthī 右街僧錄通慧大師贊寧奉
239 25 guān an office 如見大官謁王者
240 25 guān an official; a government official 如見大官謁王者
241 25 guān official; state-run 如見大官謁王者
242 25 guān an official body; a state organization; bureau 如見大官謁王者
243 25 guān an official rank; an official title 如見大官謁王者
244 25 guān governance 如見大官謁王者
245 25 guān a sense organ 如見大官謁王者
246 25 guān office 如見大官謁王者
247 25 guān public 如見大官謁王者
248 25 guān an organ 如見大官謁王者
249 25 guān a polite form of address 如見大官謁王者
250 25 guān Guan 如見大官謁王者
251 25 guān to appoint 如見大官謁王者
252 25 guān to hold a post 如見大官謁王者
253 25 guān minister; official 如見大官謁王者
254 25 Kangxi radical 132 蛇呼比丘自說宿緣
255 25 Zi 蛇呼比丘自說宿緣
256 25 a nose 蛇呼比丘自說宿緣
257 25 the beginning; the start 蛇呼比丘自說宿緣
258 25 origin 蛇呼比丘自說宿緣
259 25 to employ; to use 蛇呼比丘自說宿緣
260 25 to be 蛇呼比丘自說宿緣
261 25 self; soul; ātman 蛇呼比丘自說宿緣
262 24 big; huge; large 大遺教經曰
263 24 Kangxi radical 37 大遺教經曰
264 24 great; major; important 大遺教經曰
265 24 size 大遺教經曰
266 24 old 大遺教經曰
267 24 oldest; earliest 大遺教經曰
268 24 adult 大遺教經曰
269 24 dài an important person 大遺教經曰
270 24 senior 大遺教經曰
271 24 an element 大遺教經曰
272 24 great; mahā 大遺教經曰
273 24 zōng school; sect 又中宗設無遮齋
274 24 zōng ancestor 又中宗設無遮齋
275 24 zōng to take as one's model as 又中宗設無遮齋
276 24 zōng purpose 又中宗設無遮齋
277 24 zōng an ancestral temple 又中宗設無遮齋
278 24 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 又中宗設無遮齋
279 24 zōng clan; family 又中宗設無遮齋
280 24 zōng a model 又中宗設無遮齋
281 24 zōng a county 又中宗設無遮齋
282 24 zōng religion 又中宗設無遮齋
283 24 zōng essential; necessary 又中宗設無遮齋
284 24 zōng summation 又中宗設無遮齋
285 24 zōng a visit by feudal lords 又中宗設無遮齋
286 24 zōng Zong 又中宗設無遮齋
287 24 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 又中宗設無遮齋
288 24 zōng sect; thought; mata 又中宗設無遮齋
289 24 one 今時比丘或住一林居一院
290 24 Kangxi radical 1 今時比丘或住一林居一院
291 24 pure; concentrated 今時比丘或住一林居一院
292 24 first 今時比丘或住一林居一院
293 24 the same 今時比丘或住一林居一院
294 24 sole; single 今時比丘或住一林居一院
295 24 a very small amount 今時比丘或住一林居一院
296 24 Yi 今時比丘或住一林居一院
297 24 other 今時比丘或住一林居一院
298 24 to unify 今時比丘或住一林居一院
299 24 accidentally; coincidentally 今時比丘或住一林居一院
300 24 abruptly; suddenly 今時比丘或住一林居一院
301 24 one; eka 今時比丘或住一林居一院
302 24 僧尼 sēngní a Buddhist nun 三十七管屬僧尼
303 24 僧尼 sēngní monks and nuns 三十七管屬僧尼
304 23 bhiksuni; a nun 立尼正附
305 23 Confucius; Father 立尼正附
306 23 Ni 立尼正附
307 23 ni 立尼正附
308 23 to obstruct 立尼正附
309 23 near to 立尼正附
310 23 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 立尼正附
311 23 shí time; a point or period of time 今時比丘或住一林居一院
312 23 shí a season; a quarter of a year 今時比丘或住一林居一院
313 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 今時比丘或住一林居一院
314 23 shí fashionable 今時比丘或住一林居一院
315 23 shí fate; destiny; luck 今時比丘或住一林居一院
316 23 shí occasion; opportunity; chance 今時比丘或住一林居一院
317 23 shí tense 今時比丘或住一林居一院
318 23 shí particular; special 今時比丘或住一林居一院
319 23 shí to plant; to cultivate 今時比丘或住一林居一院
320 23 shí an era; a dynasty 今時比丘或住一林居一院
321 23 shí time [abstract] 今時比丘或住一林居一院
322 23 shí seasonal 今時比丘或住一林居一院
323 23 shí to wait upon 今時比丘或住一林居一院
324 23 shí hour 今時比丘或住一林居一院
325 23 shí appropriate; proper; timely 今時比丘或住一林居一院
326 23 shí Shi 今時比丘或住一林居一院
327 23 shí a present; currentlt 今時比丘或住一林居一院
328 23 shí time; kāla 今時比丘或住一林居一院
329 23 shí at that time; samaya 今時比丘或住一林居一院
330 22 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 三十九內道場
331 22 道場 dàochǎng place for spiritual practice 三十九內道場
332 22 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 三十九內道場
333 22 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 三十九內道場
334 22 hòu after; later 槃後立未來教
335 22 hòu empress; queen 槃後立未來教
336 22 hòu sovereign 槃後立未來教
337 22 hòu the god of the earth 槃後立未來教
338 22 hòu late; later 槃後立未來教
339 22 hòu offspring; descendents 槃後立未來教
340 22 hòu to fall behind; to lag 槃後立未來教
341 22 hòu behind; back 槃後立未來教
342 22 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 槃後立未來教
343 22 hòu Hou 槃後立未來教
344 22 hòu after; behind 槃後立未來教
345 22 hòu following 槃後立未來教
346 22 hòu to be delayed 槃後立未來教
347 22 hòu to abandon; to discard 槃後立未來教
348 22 hòu feudal lords 槃後立未來教
349 22 hòu Hou 槃後立未來教
350 22 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 槃後立未來教
351 22 hòu rear; paścāt 槃後立未來教
352 22 hòu later; paścima 槃後立未來教
353 22 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 三十沙門都統
354 22 沙門 shāmén sramana 三十沙門都統
355 22 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 三十沙門都統
356 22 yún cloud 故佛訶比丘云
357 22 yún Yunnan 故佛訶比丘云
358 22 yún Yun 故佛訶比丘云
359 22 yún to say 故佛訶比丘云
360 22 yún to have 故佛訶比丘云
361 22 yún cloud; megha 故佛訶比丘云
362 22 yún to say; iti 故佛訶比丘云
363 22 zhī to know 知無不為
364 22 zhī to comprehend 知無不為
365 22 zhī to inform; to tell 知無不為
366 22 zhī to administer 知無不為
367 22 zhī to distinguish; to discern 知無不為
368 22 zhī to be close friends 知無不為
369 22 zhī to feel; to sense; to perceive 知無不為
370 22 zhī to receive; to entertain 知無不為
371 22 zhī knowledge 知無不為
372 22 zhī consciousness; perception 知無不為
373 22 zhī a close friend 知無不為
374 22 zhì wisdom 知無不為
375 22 zhì Zhi 知無不為
376 22 zhī Understanding 知無不為
377 22 zhī know; jña 知無不為
378 21 liáng a bridge 時魏與梁通和
379 21 liáng Liang Dynasty 時魏與梁通和
380 21 liáng City of Liang 時魏與梁通和
381 21 liáng State of Liang 時魏與梁通和
382 21 liáng Liang 時魏與梁通和
383 21 liáng a beam; rafters 時魏與梁通和
384 21 liáng a fishing sluice 時魏與梁通和
385 21 liáng to lose footing 時魏與梁通和
386 21 liáng State of Liang 時魏與梁通和
387 21 liáng a ridge 時魏與梁通和
388 21 liáng later Liang 時魏與梁通和
389 21 liáng a beam; sthūṇā 時魏與梁通和
390 21 táng Tang Dynasty 隋末唐初之令式乎
391 21 táng Tang 隋末唐初之令式乎
392 21 táng exagerated 隋末唐初之令式乎
393 21 táng vast; extensive 隋末唐初之令式乎
394 21 táng a garden area; courtyard path 隋末唐初之令式乎
395 21 táng China 隋末唐初之令式乎
396 21 táng rude 隋末唐初之令式乎
397 21 táng Tang; China; cīna 隋末唐初之令式乎
398 21 míng fame; renown; reputation 用官司之名
399 21 míng a name; personal name; designation 用官司之名
400 21 míng rank; position 用官司之名
401 21 míng an excuse 用官司之名
402 21 míng life 用官司之名
403 21 míng to name; to call 用官司之名
404 21 míng to express; to describe 用官司之名
405 21 míng to be called; to have the name 用官司之名
406 21 míng to own; to possess 用官司之名
407 21 míng famous; renowned 用官司之名
408 21 míng moral 用官司之名
409 21 míng name; naman 用官司之名
410 21 míng fame; renown; yasas 用官司之名
411 21 shì matter; thing; item 事無經據
412 21 shì to serve 事無經據
413 21 shì a government post 事無經據
414 21 shì duty; post; work 事無經據
415 21 shì occupation 事無經據
416 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事無經據
417 21 shì an accident 事無經據
418 21 shì to attend 事無經據
419 21 shì an allusion 事無經據
420 21 shì a condition; a state; a situation 事無經據
421 21 shì to engage in 事無經據
422 21 shì to enslave 事無經據
423 21 shì to pursue 事無經據
424 21 shì to administer 事無經據
425 21 shì to appoint 事無經據
426 21 shì thing; phenomena 事無經據
427 21 shì actions; karma 事無經據
428 21 Yi 法律亦異
429 21 èr two 咸平二年重更修理
430 21 èr Kangxi radical 7 咸平二年重更修理
431 21 èr second 咸平二年重更修理
432 21 èr twice; double; di- 咸平二年重更修理
433 21 èr more than one kind 咸平二年重更修理
434 21 èr two; dvā; dvi 咸平二年重更修理
435 21 èr both; dvaya 咸平二年重更修理
436 21 zhèng upright; straight 立尼正附
437 21 zhèng to straighten; to correct 立尼正附
438 21 zhèng main; central; primary 立尼正附
439 21 zhèng fundamental; original 立尼正附
440 21 zhèng precise; exact; accurate 立尼正附
441 21 zhèng at right angles 立尼正附
442 21 zhèng unbiased; impartial 立尼正附
443 21 zhèng true; correct; orthodox 立尼正附
444 21 zhèng unmixed; pure 立尼正附
445 21 zhèng positive (charge) 立尼正附
446 21 zhèng positive (number) 立尼正附
447 21 zhèng standard 立尼正附
448 21 zhèng chief; principal; primary 立尼正附
449 21 zhèng honest 立尼正附
450 21 zhèng to execute; to carry out 立尼正附
451 21 zhèng accepted; conventional 立尼正附
452 21 zhèng to govern 立尼正附
453 21 zhēng first month 立尼正附
454 21 zhēng center of a target 立尼正附
455 21 zhèng Righteous 立尼正附
456 21 zhèng right manner; nyāya 立尼正附
457 20 nèi inside; interior 三十九內道場
458 20 nèi private 三十九內道場
459 20 nèi family; domestic 三十九內道場
460 20 nèi wife; consort 三十九內道場
461 20 nèi an imperial palace 三十九內道場
462 20 nèi an internal organ; heart 三十九內道場
463 20 nèi female 三十九內道場
464 20 nèi to approach 三十九內道場
465 20 nèi indoors 三十九內道場
466 20 nèi inner heart 三十九內道場
467 20 nèi a room 三十九內道場
468 20 nèi Nei 三十九內道場
469 20 to receive 三十九內道場
470 20 nèi inner; antara 三十九內道場
471 20 nèi self; adhyatma 三十九內道場
472 20 nèi esoteric; private 三十九內道場
473 20 yán to speak; to say; said 言無經據者
474 20 yán language; talk; words; utterance; speech 言無經據者
475 20 yán Kangxi radical 149 言無經據者
476 20 yán phrase; sentence 言無經據者
477 20 yán a word; a syllable 言無經據者
478 20 yán a theory; a doctrine 言無經據者
479 20 yán to regard as 言無經據者
480 20 yán to act as 言無經據者
481 20 yán word; vacana 言無經據者
482 20 yán speak; vad 言無經據者
483 20 xuán profound; mysterious; subtle 餘犯悉付昭玄
484 20 xuán black 餘犯悉付昭玄
485 20 xuán Kangxi radical 95 餘犯悉付昭玄
486 20 xuán incredible; unreliable 餘犯悉付昭玄
487 20 xuán occult; mystical 餘犯悉付昭玄
488 20 xuán meditative and silent 餘犯悉付昭玄
489 20 xuán pretending 餘犯悉付昭玄
490 20 xuán Xuan 餘犯悉付昭玄
491 20 xuán mysterious; subtle 餘犯悉付昭玄
492 20 祠部 cí bù bureau of sacrifice 祠部牒附
493 20 cháo to face 佛出姬朝
494 20 cháo dynasty 佛出姬朝
495 20 cháo Korea 佛出姬朝
496 20 zhāo morning; dawn 佛出姬朝
497 20 cháo the imperial court 佛出姬朝
498 20 zhāo a day 佛出姬朝
499 20 zhāo Zhao 佛出姬朝
500 20 zhāo having vitality 佛出姬朝

Frequencies of all Words

Top 1109

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 184 zhī him; her; them; that 二十六讚唄之由
2 184 zhī used between a modifier and a word to form a word group 二十六讚唄之由
3 184 zhī to go 二十六讚唄之由
4 184 zhī this; that 二十六讚唄之由
5 184 zhī genetive marker 二十六讚唄之由
6 184 zhī it 二十六讚唄之由
7 184 zhī in 二十六讚唄之由
8 184 zhī all 二十六讚唄之由
9 184 zhī and 二十六讚唄之由
10 184 zhī however 二十六讚唄之由
11 184 zhī if 二十六讚唄之由
12 184 zhī then 二十六讚唄之由
13 184 zhī to arrive; to go 二十六讚唄之由
14 184 zhī is 二十六讚唄之由
15 184 zhī to use 二十六讚唄之由
16 184 zhī Zhi 二十六讚唄之由
17 161 also; too 則比附而求之也
18 161 a final modal particle indicating certainy or decision 則比附而求之也
19 161 either 則比附而求之也
20 161 even 則比附而求之也
21 161 used to soften the tone 則比附而求之也
22 161 used for emphasis 則比附而求之也
23 161 used to mark contrast 則比附而求之也
24 161 used to mark compromise 則比附而求之也
25 161 ya 則比附而求之也
26 116 wèi for; to 則道安為僧制之始也
27 116 wèi because of 則道安為僧制之始也
28 116 wéi to act as; to serve 則道安為僧制之始也
29 116 wéi to change into; to become 則道安為僧制之始也
30 116 wéi to be; is 則道安為僧制之始也
31 116 wéi to do 則道安為僧制之始也
32 116 wèi for 則道安為僧制之始也
33 116 wèi because of; for; to 則道安為僧制之始也
34 116 wèi to 則道安為僧制之始也
35 116 wéi in a passive construction 則道安為僧制之始也
36 116 wéi forming a rehetorical question 則道安為僧制之始也
37 116 wéi forming an adverb 則道安為僧制之始也
38 116 wéi to add emphasis 則道安為僧制之始也
39 116 wèi to support; to help 則道安為僧制之始也
40 116 wéi to govern 則道安為僧制之始也
41 116 wèi to be; bhū 則道安為僧制之始也
42 108 sēng a Buddhist monk 右街僧錄通慧大師贊寧奉
43 108 sēng a person with dark skin 右街僧錄通慧大師贊寧奉
44 108 sēng Seng 右街僧錄通慧大師贊寧奉
45 108 sēng Sangha; monastic community 右街僧錄通慧大師贊寧奉
46 81 so as to; in order to 立三例以命章
47 81 to use; to regard as 立三例以命章
48 81 to use; to grasp 立三例以命章
49 81 according to 立三例以命章
50 81 because of 立三例以命章
51 81 on a certain date 立三例以命章
52 81 and; as well as 立三例以命章
53 81 to rely on 立三例以命章
54 81 to regard 立三例以命章
55 81 to be able to 立三例以命章
56 81 to order; to command 立三例以命章
57 81 further; moreover 立三例以命章
58 81 used after a verb 立三例以命章
59 81 very 立三例以命章
60 81 already 立三例以命章
61 81 increasingly 立三例以命章
62 81 a reason; a cause 立三例以命章
63 81 Israel 立三例以命章
64 81 Yi 立三例以命章
65 81 use; yogena 立三例以命章
66 72 his; hers; its; theirs 故彌縫其
67 72 to add emphasis 故彌縫其
68 72 used when asking a question in reply to a question 故彌縫其
69 72 used when making a request or giving an order 故彌縫其
70 72 he; her; it; them 故彌縫其
71 72 probably; likely 故彌縫其
72 72 will 故彌縫其
73 72 may 故彌縫其
74 72 if 故彌縫其
75 72 or 故彌縫其
76 72 Qi 故彌縫其
77 72 he; her; it; saḥ; sā; tad 故彌縫其
78 62 otherwise; but; however 則案毘
79 62 then 則案毘
80 62 measure word for short sections of text 則案毘
81 62 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則案毘
82 62 a grade; a level 則案毘
83 62 an example; a model 則案毘
84 62 a weighing device 則案毘
85 62 to grade; to rank 則案毘
86 62 to copy; to imitate; to follow 則案毘
87 62 to do 則案毘
88 62 only 則案毘
89 62 immediately 則案毘
90 62 then; moreover; atha 則案毘
91 62 koan; kōan; gong'an 則案毘
92 59 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 過踰此法者
93 59 zhě that 過踰此法者
94 59 zhě nominalizing function word 過踰此法者
95 59 zhě used to mark a definition 過踰此法者
96 59 zhě used to mark a pause 過踰此法者
97 59 zhě topic marker; that; it 過踰此法者
98 59 zhuó according to 過踰此法者
99 59 zhě ca 過踰此法者
100 58 yǒu is; are; to exist 時有學徒飲酒
101 58 yǒu to have; to possess 時有學徒飲酒
102 58 yǒu indicates an estimate 時有學徒飲酒
103 58 yǒu indicates a large quantity 時有學徒飲酒
104 58 yǒu indicates an affirmative response 時有學徒飲酒
105 58 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有學徒飲酒
106 58 yǒu used to compare two things 時有學徒飲酒
107 58 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有學徒飲酒
108 58 yǒu used before the names of dynasties 時有學徒飲酒
109 58 yǒu a certain thing; what exists 時有學徒飲酒
110 58 yǒu multiple of ten and ... 時有學徒飲酒
111 58 yǒu abundant 時有學徒飲酒
112 58 yǒu purposeful 時有學徒飲酒
113 58 yǒu You 時有學徒飲酒
114 58 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有學徒飲酒
115 58 yǒu becoming; bhava 時有學徒飲酒
116 56 zhōng middle 大宋僧史略卷中
117 56 zhōng medium; medium sized 大宋僧史略卷中
118 56 zhōng China 大宋僧史略卷中
119 56 zhòng to hit the mark 大宋僧史略卷中
120 56 zhōng in; amongst 大宋僧史略卷中
121 56 zhōng midday 大宋僧史略卷中
122 56 zhōng inside 大宋僧史略卷中
123 56 zhōng during 大宋僧史略卷中
124 56 zhōng Zhong 大宋僧史略卷中
125 56 zhōng intermediary 大宋僧史略卷中
126 56 zhōng half 大宋僧史略卷中
127 56 zhōng just right; suitably 大宋僧史略卷中
128 56 zhōng while 大宋僧史略卷中
129 56 zhòng to reach; to attain 大宋僧史略卷中
130 56 zhòng to suffer; to infect 大宋僧史略卷中
131 56 zhòng to obtain 大宋僧史略卷中
132 56 zhòng to pass an exam 大宋僧史略卷中
133 56 zhōng middle 大宋僧史略卷中
134 54 this; these 過踰此法者
135 54 in this way 過踰此法者
136 54 otherwise; but; however; so 過踰此法者
137 54 at this time; now; here 過踰此法者
138 54 this; here; etad 過踰此法者
139 53 ér and; as well as; but (not); yet (not) 則比附而求之也
140 53 ér Kangxi radical 126 則比附而求之也
141 53 ér you 則比附而求之也
142 53 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 則比附而求之也
143 53 ér right away; then 則比附而求之也
144 53 ér but; yet; however; while; nevertheless 則比附而求之也
145 53 ér if; in case; in the event that 則比附而求之也
146 53 ér therefore; as a result; thus 則比附而求之也
147 53 ér how can it be that? 則比附而求之也
148 53 ér so as to 則比附而求之也
149 53 ér only then 則比附而求之也
150 53 ér as if; to seem like 則比附而求之也
151 53 néng can; able 則比附而求之也
152 53 ér whiskers on the cheeks; sideburns 則比附而求之也
153 53 ér me 則比附而求之也
154 53 ér to arrive; up to 則比附而求之也
155 53 ér possessive 則比附而求之也
156 53 ér and; ca 則比附而求之也
157 52 chì imperial decree 勅撰
158 52 chì Daoist magic 勅撰
159 51 to record; to copy 右街僧錄通慧大師贊寧奉
160 51 to hire; to employ 右街僧錄通慧大師贊寧奉
161 51 to record sound 右街僧錄通慧大師贊寧奉
162 51 a record; a register 右街僧錄通慧大師贊寧奉
163 51 to register; to enroll 右街僧錄通慧大師贊寧奉
164 51 to supervise; to direct 右街僧錄通慧大師贊寧奉
165 51 a sequence; an order 右街僧錄通慧大師贊寧奉
166 51 to determine a prison sentence 右街僧錄通慧大師贊寧奉
167 51 record 右街僧錄通慧大師贊寧奉
168 48 to stand 二十四道俗立制
169 48 Kangxi radical 117 二十四道俗立制
170 48 erect; upright; vertical 二十四道俗立制
171 48 to establish; to set up; to found 二十四道俗立制
172 48 to conclude; to draw up 二十四道俗立制
173 48 to ascend the throne 二十四道俗立制
174 48 to designate; to appoint 二十四道俗立制
175 48 to live; to exist 二十四道俗立制
176 48 instantaneously; immediatley 二十四道俗立制
177 48 to erect; to stand something up 二十四道俗立制
178 48 to take a stand 二十四道俗立制
179 48 to cease; to stop 二十四道俗立制
180 48 a two week period at the onset o feach season 二十四道俗立制
181 48 stand 二十四道俗立制
182 42 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故佛訶比丘云
183 42 old; ancient; former; past 故佛訶比丘云
184 42 reason; cause; purpose 故佛訶比丘云
185 42 to die 故佛訶比丘云
186 42 so; therefore; hence 故佛訶比丘云
187 42 original 故佛訶比丘云
188 42 accident; happening; instance 故佛訶比丘云
189 42 a friend; an acquaintance; friendship 故佛訶比丘云
190 42 something in the past 故佛訶比丘云
191 42 deceased; dead 故佛訶比丘云
192 42 still; yet 故佛訶比丘云
193 42 therefore; tasmāt 故佛訶比丘云
194 40 tǒng to govern; to command; to control 二十九僧統
195 40 tǒng beginning of a thread; a clue 二十九僧統
196 40 tǒng a series; a sequence 二十九僧統
197 40 tǒng essential points 二十九僧統
198 40 tǒng tubular 二十九僧統
199 40 tǒng unified; continuous 二十九僧統
200 40 tǒng Tong 二十九僧統
201 40 tǒng to rule; rājya 二十九僧統
202 40 nián year 咸平二年重更修理
203 40 nián New Year festival 咸平二年重更修理
204 40 nián age 咸平二年重更修理
205 40 nián life span; life expectancy 咸平二年重更修理
206 40 nián an era; a period 咸平二年重更修理
207 40 nián a date 咸平二年重更修理
208 40 nián time; years 咸平二年重更修理
209 40 nián harvest 咸平二年重更修理
210 40 nián annual; every year 咸平二年重更修理
211 40 nián year; varṣa 咸平二年重更修理
212 39 huò or; either; else 今時比丘或住一林居一院
213 39 huò maybe; perhaps; might; possibly 今時比丘或住一林居一院
214 39 huò some; someone 今時比丘或住一林居一院
215 39 míngnián suddenly 今時比丘或住一林居一院
216 39 huò or; vā 今時比丘或住一林居一院
217 38 xíng to walk 二十五行香唱導
218 38 xíng capable; competent 二十五行香唱導
219 38 háng profession 二十五行香唱導
220 38 háng line; row 二十五行香唱導
221 38 xíng Kangxi radical 144 二十五行香唱導
222 38 xíng to travel 二十五行香唱導
223 38 xìng actions; conduct 二十五行香唱導
224 38 xíng to do; to act; to practice 二十五行香唱導
225 38 xíng all right; OK; okay 二十五行香唱導
226 38 háng horizontal line 二十五行香唱導
227 38 héng virtuous deeds 二十五行香唱導
228 38 hàng a line of trees 二十五行香唱導
229 38 hàng bold; steadfast 二十五行香唱導
230 38 xíng to move 二十五行香唱導
231 38 xíng to put into effect; to implement 二十五行香唱導
232 38 xíng travel 二十五行香唱導
233 38 xíng to circulate 二十五行香唱導
234 38 xíng running script; running script 二十五行香唱導
235 38 xíng temporary 二十五行香唱導
236 38 xíng soon 二十五行香唱導
237 38 háng rank; order 二十五行香唱導
238 38 háng a business; a shop 二十五行香唱導
239 38 xíng to depart; to leave 二十五行香唱導
240 38 xíng to experience 二十五行香唱導
241 38 xíng path; way 二十五行香唱導
242 38 xíng xing; ballad 二十五行香唱導
243 38 xíng a round [of drinks] 二十五行香唱導
244 38 xíng Xing 二十五行香唱導
245 38 xíng moreover; also 二十五行香唱導
246 38 xíng Practice 二十五行香唱導
247 38 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 二十五行香唱導
248 38 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 二十五行香唱導
249 37 Buddhist temple; monastery; mosque
250 37 a government office
251 37 a eunuch
252 37 Buddhist temple; vihāra
253 35 not; no 以為律範所不圍
254 35 expresses that a certain condition cannot be acheived 以為律範所不圍
255 35 as a correlative 以為律範所不圍
256 35 no (answering a question) 以為律範所不圍
257 35 forms a negative adjective from a noun 以為律範所不圍
258 35 at the end of a sentence to form a question 以為律範所不圍
259 35 to form a yes or no question 以為律範所不圍
260 35 infix potential marker 以為律範所不圍
261 35 no; na 以為律範所不圍
262 35 yòu again; also 又支遁立眾僧集儀度
263 35 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又支遁立眾僧集儀度
264 35 yòu Kangxi radical 29 又支遁立眾僧集儀度
265 35 yòu and 又支遁立眾僧集儀度
266 35 yòu furthermore 又支遁立眾僧集儀度
267 35 yòu in addition 又支遁立眾僧集儀度
268 35 yòu but 又支遁立眾僧集儀度
269 35 yòu again; also; moreover; punar 又支遁立眾僧集儀度
270 35 in; at 俾不罹於愆失也
271 35 in; at 俾不罹於愆失也
272 35 in; at; to; from 俾不罹於愆失也
273 35 to go; to 俾不罹於愆失也
274 35 to rely on; to depend on 俾不罹於愆失也
275 35 to go to; to arrive at 俾不罹於愆失也
276 35 from 俾不罹於愆失也
277 35 give 俾不罹於愆失也
278 35 oppposing 俾不罹於愆失也
279 35 and 俾不罹於愆失也
280 35 compared to 俾不罹於愆失也
281 35 by 俾不罹於愆失也
282 35 and; as well as 俾不罹於愆失也
283 35 for 俾不罹於愆失也
284 35 Yu 俾不罹於愆失也
285 35 a crow 俾不罹於愆失也
286 35 whew; wow 俾不罹於愆失也
287 35 near to; antike 俾不罹於愆失也
288 34 no 無沿革
289 34 Kangxi radical 71 無沿革
290 34 to not have; without 無沿革
291 34 has not yet 無沿革
292 34 mo 無沿革
293 34 do not 無沿革
294 34 not; -less; un- 無沿革
295 34 regardless of 無沿革
296 34 to not have 無沿革
297 34 um 無沿革
298 34 Wu 無沿革
299 34 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無沿革
300 34 not; non- 無沿革
301 34 mo 無沿革
302 33 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 二十五行香唱導
303 33 xiāng incense 二十五行香唱導
304 33 xiāng Kangxi radical 186 二十五行香唱導
305 33 xiāng fragrance; scent 二十五行香唱導
306 33 xiāng a female 二十五行香唱導
307 33 xiāng Xiang 二十五行香唱導
308 33 xiāng to kiss 二十五行香唱導
309 33 xiāng feminine 二十五行香唱導
310 33 xiāng unrestrainedly 二十五行香唱導
311 33 xiāng incense 二十五行香唱導
312 33 xiāng fragrance; gandha 二十五行香唱導
313 33 yuē to speak; to say 武帝即位下詔曰
314 33 yuē Kangxi radical 73 武帝即位下詔曰
315 33 yuē to be called 武帝即位下詔曰
316 33 yuē particle without meaning 武帝即位下詔曰
317 33 yuē said; ukta 武帝即位下詔曰
318 32 method; way 堪別法之處量須循別法
319 32 France 堪別法之處量須循別法
320 32 the law; rules; regulations 堪別法之處量須循別法
321 32 the teachings of the Buddha; Dharma 堪別法之處量須循別法
322 32 a standard; a norm 堪別法之處量須循別法
323 32 an institution 堪別法之處量須循別法
324 32 to emulate 堪別法之處量須循別法
325 32 magic; a magic trick 堪別法之處量須循別法
326 32 punishment 堪別法之處量須循別法
327 32 Fa 堪別法之處量須循別法
328 32 a precedent 堪別法之處量須循別法
329 32 a classification of some kinds of Han texts 堪別法之處量須循別法
330 32 relating to a ceremony or rite 堪別法之處量須循別法
331 32 Dharma 堪別法之處量須循別法
332 32 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 堪別法之處量須循別法
333 32 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 堪別法之處量須循別法
334 32 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 堪別法之處量須循別法
335 32 quality; characteristic 堪別法之處量須循別法
336 31 rén person; people; a human being 原其周人尚
337 31 rén Kangxi radical 9 原其周人尚
338 31 rén a kind of person 原其周人尚
339 31 rén everybody 原其周人尚
340 31 rén adult 原其周人尚
341 31 rén somebody; others 原其周人尚
342 31 rén an upright person 原其周人尚
343 31 rén person; manuṣya 原其周人尚
344 31 shǐ beginning; start 則道安為僧制之始也
345 31 shǐ just now; then; only then 則道安為僧制之始也
346 31 shǐ first; for the first time 則道安為僧制之始也
347 31 shǐ exactly; just 則道安為僧制之始也
348 31 shǐ formerly 則道安為僧制之始也
349 31 shǐ beginning; ādi 則道安為僧制之始也
350 30 dōu all 三十沙門都統
351 30 capital city 三十沙門都統
352 30 a city; a metropolis 三十沙門都統
353 30 dōu all 三十沙門都統
354 30 elegant; refined 三十沙門都統
355 30 Du 三十沙門都統
356 30 dōu already 三十沙門都統
357 30 to establish a capital city 三十沙門都統
358 30 to reside 三十沙門都統
359 30 to total; to tally 三十沙門都統
360 30 dōu all; sarva 三十沙門都統
361 30 lìng to make; to cause to be; to lead 令直日打遇二十撲
362 30 lìng to issue a command 令直日打遇二十撲
363 30 lìng rules of behavior; customs 令直日打遇二十撲
364 30 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令直日打遇二十撲
365 30 lìng a season 令直日打遇二十撲
366 30 lìng respected; good reputation 令直日打遇二十撲
367 30 lìng good 令直日打遇二十撲
368 30 lìng pretentious 令直日打遇二十撲
369 30 lìng a transcending state of existence 令直日打遇二十撲
370 30 lìng a commander 令直日打遇二十撲
371 30 lìng a commanding quality; an impressive character 令直日打遇二十撲
372 30 lìng lyrics 令直日打遇二十撲
373 30 lìng Ling 令直日打遇二十撲
374 30 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令直日打遇二十撲
375 29 使 shǐ to make; to cause 使一時而生信
376 29 使 shǐ to make use of for labor 使一時而生信
377 29 使 shǐ to indulge 使一時而生信
378 29 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使一時而生信
379 29 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使一時而生信
380 29 使 shǐ to dispatch 使一時而生信
381 29 使 shǐ if 使一時而生信
382 29 使 shǐ to use 使一時而生信
383 29 使 shǐ to be able to 使一時而生信
384 29 使 shǐ messenger; dūta 使一時而生信
385 27 zhì to; until 讚唄送至舘
386 27 zhì Kangxi radical 133 讚唄送至舘
387 27 zhì extremely; very; most 讚唄送至舘
388 27 zhì to arrive 讚唄送至舘
389 27 zhì approach; upagama 讚唄送至舘
390 27 dào way; road; path 斯道
391 27 dào principle; a moral; morality 斯道
392 27 dào Tao; the Way 斯道
393 27 dào measure word for long things 斯道
394 27 dào to say; to speak; to talk 斯道
395 27 dào to think 斯道
396 27 dào times 斯道
397 27 dào circuit; a province 斯道
398 27 dào a course; a channel 斯道
399 27 dào a method; a way of doing something 斯道
400 27 dào measure word for doors and walls 斯道
401 27 dào measure word for courses of a meal 斯道
402 27 dào a centimeter 斯道
403 27 dào a doctrine 斯道
404 27 dào Taoism; Daoism 斯道
405 27 dào a skill 斯道
406 27 dào a sect 斯道
407 27 dào a line 斯道
408 27 dào Way 斯道
409 27 dào way; path; marga 斯道
410 26 yān where; how 制焉
411 26 yān here; this 制焉
412 26 yān used for emphasis 制焉
413 26 yān only 制焉
414 26 yān in it; there 制焉
415 26 jiē street; avenue; thoroughfare 右街僧錄通慧大師贊寧奉
416 26 jiē crossroads; intersection 右街僧錄通慧大師贊寧奉
417 26 jiē market area 右街僧錄通慧大師贊寧奉
418 26 jiē pathway for qi 右街僧錄通慧大師贊寧奉
419 26 jiē street; vīthī 右街僧錄通慧大師贊寧奉
420 26 shì is; are; am; to be 先是僧尼猥濫暹
421 26 shì is exactly 先是僧尼猥濫暹
422 26 shì is suitable; is in contrast 先是僧尼猥濫暹
423 26 shì this; that; those 先是僧尼猥濫暹
424 26 shì really; certainly 先是僧尼猥濫暹
425 26 shì correct; yes; affirmative 先是僧尼猥濫暹
426 26 shì true 先是僧尼猥濫暹
427 26 shì is; has; exists 先是僧尼猥濫暹
428 26 shì used between repetitions of a word 先是僧尼猥濫暹
429 26 shì a matter; an affair 先是僧尼猥濫暹
430 26 shì Shi 先是僧尼猥濫暹
431 26 shì is; bhū 先是僧尼猥濫暹
432 26 shì this; idam 先是僧尼猥濫暹
433 25 guān an office 如見大官謁王者
434 25 guān an official; a government official 如見大官謁王者
435 25 guān official; state-run 如見大官謁王者
436 25 guān an official body; a state organization; bureau 如見大官謁王者
437 25 guān an official rank; an official title 如見大官謁王者
438 25 guān governance 如見大官謁王者
439 25 guān a sense organ 如見大官謁王者
440 25 guān office 如見大官謁王者
441 25 guān public 如見大官謁王者
442 25 guān an organ 如見大官謁王者
443 25 guān a polite form of address 如見大官謁王者
444 25 guān Guan 如見大官謁王者
445 25 guān to appoint 如見大官謁王者
446 25 guān to hold a post 如見大官謁王者
447 25 guān minister; official 如見大官謁王者
448 25 naturally; of course; certainly 蛇呼比丘自說宿緣
449 25 from; since 蛇呼比丘自說宿緣
450 25 self; oneself; itself 蛇呼比丘自說宿緣
451 25 Kangxi radical 132 蛇呼比丘自說宿緣
452 25 Zi 蛇呼比丘自說宿緣
453 25 a nose 蛇呼比丘自說宿緣
454 25 the beginning; the start 蛇呼比丘自說宿緣
455 25 origin 蛇呼比丘自說宿緣
456 25 originally 蛇呼比丘自說宿緣
457 25 still; to remain 蛇呼比丘自說宿緣
458 25 in person; personally 蛇呼比丘自說宿緣
459 25 in addition; besides 蛇呼比丘自說宿緣
460 25 if; even if 蛇呼比丘自說宿緣
461 25 but 蛇呼比丘自說宿緣
462 25 because 蛇呼比丘自說宿緣
463 25 to employ; to use 蛇呼比丘自說宿緣
464 25 to be 蛇呼比丘自說宿緣
465 25 own; one's own; oneself 蛇呼比丘自說宿緣
466 25 self; soul; ātman 蛇呼比丘自說宿緣
467 24 big; huge; large 大遺教經曰
468 24 Kangxi radical 37 大遺教經曰
469 24 great; major; important 大遺教經曰
470 24 size 大遺教經曰
471 24 old 大遺教經曰
472 24 greatly; very 大遺教經曰
473 24 oldest; earliest 大遺教經曰
474 24 adult 大遺教經曰
475 24 tài greatest; grand 大遺教經曰
476 24 dài an important person 大遺教經曰
477 24 senior 大遺教經曰
478 24 approximately 大遺教經曰
479 24 tài greatest; grand 大遺教經曰
480 24 an element 大遺教經曰
481 24 great; mahā 大遺教經曰
482 24 zōng school; sect 又中宗設無遮齋
483 24 zōng ancestor 又中宗設無遮齋
484 24 zōng a measure word for transaction or business related things 又中宗設無遮齋
485 24 zōng to take as one's model as 又中宗設無遮齋
486 24 zōng purpose 又中宗設無遮齋
487 24 zōng an ancestral temple 又中宗設無遮齋
488 24 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 又中宗設無遮齋
489 24 zōng clan; family 又中宗設無遮齋
490 24 zōng a model 又中宗設無遮齋
491 24 zōng a county 又中宗設無遮齋
492 24 zōng religion 又中宗設無遮齋
493 24 zōng essential; necessary 又中宗設無遮齋
494 24 zōng summation 又中宗設無遮齋
495 24 zōng a visit by feudal lords 又中宗設無遮齋
496 24 zōng Zong 又中宗設無遮齋
497 24 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 又中宗設無遮齋
498 24 zōng sect; thought; mata 又中宗設無遮齋
499 24 jiē all; each and every; in all cases 皆和眾立
500 24 jiē same; equally 皆和眾立

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
wèi to be; bhū
sēng Sangha; monastic community
use; yogena
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhōng middle
this; here; etad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安公 安公 196 Venerable An; Dao An
安⻏ 安邑 196 Anyi
阿毘昙 阿毘曇 196 Abhidharma; Abhidhamma
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
宝贤 寶賢 98 Manibhadra
宝历 寶曆 98 Baoli
宝应 寶應 66
  1. Baoying
  2. Baoying
  3. Baoying
北朝 66 Northern Dynasties
北齐 北齊 66 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
别录 別錄 98 Abstracts; Bie Lu
亳州 98 Bozhou
大内 大內 100 Main Imperial Palace
大宋僧史略 100 Abbreviated History of Monastics Written in the Song; Da Song Seng Shi Lue
大唐 100 Tang Dynasty
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大中 100 Da Zhong reign
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
代宗 100 Emperor Daizong of Tang
大历 大曆 100 Dali
道安 100 Dao An
道宣 100 Daoxuan
道教 100 Taosim
大武 100 Dawu; Tawu
德宗 68 Emperor De Zong
德韶 100 Deshao
德阳 德陽 100 Deyang
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
东汉 東漢 68 Eastern Han
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东夏 東夏 68 Eastern China
东土 東土 100 the East; China
杜光庭 68 Du Guangting
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法胜 法勝 102 Dharmottara
法瑗 102 Fa Yuan
法常 102 Damei Fachang
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
法盛 102 Fasheng
法遇 102 Fayu
费长房 費長房 102 Fei Zhang Fang
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
付法藏 102 History of the Transmission of the Dharma Treasury
高齐 高齊 71 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
高僧传 高僧傳 103
  1. Biographies of Eminent Monks
  2. Biographies of Eminent Monks
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
广德 廣德 103 Guangde
广明 廣明 103 Guangming
光宅 103 Guangzhai
关中 關中 71 Guanzhong
国忌 國忌 103 National observance
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉代 漢代 72 Han Dynasty
韩非 韓非 72 Han Fei
汉桓帝 漢桓帝 72 Emperor Huan of Han
翰林 104 Hanlin
衡阳 衡陽 104 Hengyang
鸿胪寺 鴻臚寺 104 State Ceremonial Bureau; Hong Lu Si
后唐 後唐 72 Later Tang
后赵 後趙 104 Later Zhao Kingdom
后周 後周 72 Later Zhou
皇始 104 Huangshi reign
慧照 104 Hui Zhao
会昌 會昌 104 Huichang
慧观 慧觀 104
  1. Hyegwan
  2. Hui Guan
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
慧忠 104
  1. Huizhong
  2. [National Master] Huizhong
  3. Huizhong; Zhizhong
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江左 106 Jiangzuo
建中 106 Jianzhong
教王经 教王經 106 Scripture of the King of Teachings
罽賓 106 Kashmir
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
羯磨陀那 106 Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
竟陵 106 Jingling
景明 106 Jingming reign
泾阳 涇陽 74 Jingyang
景云 景雲 74 Jingyun reign
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
开皇三宝录 開皇三寶錄 75 Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record
开成 開成 107 Kaicheng
开平 107
  1. Kaiping; Kemenfu; Kaipingfu
  2. Kaiping
克勤 75 Ke Qin
孔子 75 Confucius
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
龙兴寺 龍興寺 108 Long Xing Temple
龙渊寺 龍淵寺 108
  1. Longyuan Temple
  2. Yongyeonsa; Yongyeon Temple
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛京 108 Luojing [Luoyang]
洛阳 洛陽 108 Luoyang
律令 108 Ritsuryō
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
摩罗 摩羅 109 Māra
穆宗 109 Muzong
那烂陀寺 那爛陀寺 110
  1. Nalanda Mahavihara
  2. Nalanda Mahavihara
南朝 78 Sourthern Dynasties
南齐 南齐齊 78
  1. Southern Qi Dynasty
  2. Southern Qi
南朝宋 110 Song of the Southern dynasties
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内典 內典 110 Neidian; Internal Classics
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
毘昙 毘曇 112 Abhidharma; Abhidhamma
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
前汉 前漢 113 Former Han dynasty
乾宁 乾寧 113 Qianning
钱塘 錢塘 81 Qiantang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧会 僧會 115 Kang Seng Hui
僧慧 115
  1. Seng Hui
  2. Seng Hui
  3. Senghui
僧伍 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧先 115 Seng Xian
僧祐 115 Seng You
僧纲 僧綱 115 Sōgō; Office of Priestly Affairs
僧那 115 Sengna
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
舍利弗多 115 Śariputra; Sariputta
神秀 115 Shen Xiu
阇那崛多 闍那崛多 115 Jñānagupta; Jnanagupta
世高 115 An Shigao
释氏 釋氏 115 Sakya clan
十诵律 十誦律 115 Sarvāstivādavinaya
始光 115 Shiguang reign
释教 釋教 115 Buddhism
石勒 115 Shi Le
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
寿光 壽光 115 Shouguang
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
隋朝 115 Sui Dynasty
隋唐 83 Sui and Tang dynasties
随州 隨州 115 Suizhou
太平公主 116 Princess Taiping
太平寺 116 Taiping Temple
太平兴国 太平興國 116
  1. Taiping Xing Guo
  2. Taiping Xingguo
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
昙曜 曇曜 116 Tan Yao
唐朝 84 Tang Dynasty
唐代宗 84 Emperor Daizong of Tang
唐高宗 84 Emperor Gaozong of Tang
唐穆宗 84 Emperor Muzong of Tang
唐玄宗 84 Emperor Xuanzong of Tang
唐国 唐國 116 Tangguo
昙延 曇延 116 Tanyan
天宝 天寶 116 Tianbao
天朝 116 Heavenly Dynasty
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
通慧大师 通慧大師 116 Master Tong Hui
通典 84 Tongdian
拓跋 84 Tuoba
王臣 119 Wang Chen
魏太武帝 119 Emperor Taiwu of Northern Wei
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文宣王 87 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武宗 87
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
乌苌国 烏萇國 119 Udyana; Wusun; Oddiyana
五月 119 May; the Fifth Month
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西明寺 120 Xi Ming Temple
西域 120 Western Regions
习凿齿 習鑿齒 120 Xi Zuochi
显德 顯德 120 Xiande
湘宫寺 湘宮寺 120 Xianggong Temple
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
咸平 鹹平 120 Xianping
咸通 120 Xiantong
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
孝文帝 88 Emperor Xiaowen of Wei
谢安 謝安 120 Xie An
新安寺 120 Xin'an Temple
玄畅 玄暢 120 Xuan Chang
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
玄沙 120 Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei
宣宗 120
  1. Xuanzong
  2. Seonjong of Goryeo
120
  1. Xue
  2. Xue
彦琮 彥琮 121 Yan Cong
延庆 延慶 121 Yanqing
121 Yao
姚秦 姚秦 89 Later Qin
89
  1. Ye
  2. Ye
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
遗教经 遺教經 121 Sutra of Bequeathed Teachings
宜城 121 Yicheng
印度人 89 Indian
以太 121 Ether-
益州 89 Yizhou
永明 121 Yongming
永泰 121 Yongtai
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
有子 121 Master You
元和 121 Yuanhe
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
悦众 悅眾 121
  1. Apprentice (yuezhong, lit. “please all”)
  2. karmadana
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
豫州 121 Yuzhou
贊宁 贊寧 122 Zan Ning
长生殿 長生殿 122
  1. The Palace of Eternal Life
  2. The Palace of Eternal Life
长庆 長慶 122 Changqing
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵归真 趙歸真 90 Zhao Guizhen
昭玄寺 122 Zhaoxuan Temple
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正觉寺 正覺寺 122 Zhengjue Temple
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
志德 志德 122 Jnanagupta
支谦 支謙 122 Zhi Qian
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
至元 122 Zhiyuan
中和 122 Zhonghe
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
中夏 122 China
重兴 重興 122 Zhongxing
周朝 122 Zhou Dynasty
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
主簿 122 official Registrar; Master of Records
宗睿 122 Soei
宗主 122 head of a clan; natural leader; person of prestige and authority in a domain; suzerain

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 150.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻 97 avīci
拔苦 98 Relieve suffering
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不淫 98 Refrain from sexual conduct
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
唱导 唱導 99 to teach and lead to people to conversion
禅观 禪觀 99
  1. Chan Contemplation
  2. contemplative meditation
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
床座 99 seat; āsana
大导师 大導師 100
  1. the great teacher
  2. the great guide
道后 道後 100 having completed the path to enlightenment
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
大统 大統 100 the head of an order
度僧 100 to lead to become a monastic
杜多 100 elimination of defilements through ascetic practice
顿悟 頓悟 100
  1. sudden enlightenment
  2. sudden enlightenment; sudden awakening
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二六时 二六時 195 twelve hours
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
二义 二義 195 the two meanings; the two explanations; two teachings
二众 二眾 195 two groups
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
法乐 法樂 102
  1. Dharma joy
  2. dharma joy
法事 102 a Dharma event
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法处 法處 102 mental objects
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
方外 102 monastic life
饭僧 飯僧 102 to provide a meal for monastics
凡愚 102 common and ignorant
法桥 法橋 102 hokkyō
法悦 法悅 102
  1. Dharma joy
  2. Fayue
法主 102
  1. someone who presides over a Dharma service
  2. Dharma-lord
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福业 福業 102 virtuous actions
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
归敬 歸敬 103 namo; to pay respect to; to take refuge
和众 和眾 104 saṃgha; monastic gathering
化导 化導 104 instruct and guide
化行 104 conversion and practice
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
见大 見大 106 the element of visibility
见修 見修 106 mistaken views and practice
讲经 講經 106
  1. Expounding the Dharma
  2. to teach the sutras
  3. to teach sutras
教相 106 classification of teachings
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
戒牒 106
  1. Precept Certificate
  2. certificate of ordination
羯磨 106 karma
戒行 106 to abide by precepts
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
经法 經法 106 canonical teachings
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
九有 106 nine lands; nine realms
开士 開士 107 one on the way to enlightenment; bodhisattva
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
律者 108 vinaya teacher
明藏 109
  1. brilliant garbha
  2. Ming Canon
内斋 內齋 110 Buddhist ceremonies inside the palace
年腊 年臘 110 years as a monastic
尼犍 110 nirgrantha
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
七圣 七聖 113 seven sacred graces
权假 權假 113 provisional
入藏 114
  1. to be included in the canon
  2. to enter Tibet
若尔 若爾 114 then; tarhi
三千 115 three thousand-fold
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三衣 115 the three robes of monk
三藏教 115 Tripiṭaka teachings
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三智 115 three kinds of wisdom
三字 115 three characters
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
僧都 115 sōzu
僧寺 115 temple; monastery
僧正 115 sōjō
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
僧主 115 abbot
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
少欲 115 few desires
刹土 剎土 115 kṣetra; homeland; country; land
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
释子 釋子 115 son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk
施僧 115 to provide a meal for monastics
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四事供养 四事供養 115 the four offerings
四相 115
  1. four notions; four forms; four manifestations of self
  2. four marks of existence; caturlaksana
寺主 115 temple director; head of monastery
四辈 四輩 115 four grades; four groups
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
宿因 115 karma of past lives
宿缘 宿緣 115
  1. Past Conditions
  2. causation from a previous life
肃众 肅眾 115 to reprimand
歎佛 116 to praise the Buddha
檀越 116 an alms giver; a donor
天乐 天樂 116 heavenly music
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
王种 王種 119 warrior or ruling caste; kṣatriya
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
无得 無得 119 Non-Attainment
武殿 87
  1. General's Shrine
  2. General's Shrine
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无作戒 無作戒 119 intangible influence of precepts
五品 119 five grades
夏腊 夏臘 120 Dharma year; years since ordination
修善 120 to cultivate goodness
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
义解 義解 121 notes explaining the meaning of words or text
应真 應真 121 Worthy One; Arhat
音声 音聲 121 sound; noise
一往 121 one passage; one time
有相 121 having form
有法 121 something that exists
缘法 緣法 121 causes and conditions
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
赞歎 讚歎 122 praise
斋僧 齋僧 122
  1. Giving Alms
  2. to provide a meal for monastics
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
直岁 直歲 122 head of assignments
制多 122 caitya
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
专精 專精 122 single-mindedly and diligently
转经 轉經 122 ritual reading; turning the scripture; zhuanjing
缁徒 緇徒 122 monastic apprentice
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作善 122 to do good deeds