Glossary and Vocabulary for Sāgaranāgarājaparipṛcchā (Fo Wei Hai Long Wang Shuofa Yin Jing) 佛為海龍王說法印經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 3 four 有四殊勝法
2 3 note a musical scale 有四殊勝法
3 3 fourth 有四殊勝法
4 3 Si 有四殊勝法
5 3 four; catur 有四殊勝法
6 3 佛為海龍王說法印經 fó wèi hǎi lóng wáng shuōfa yìn jīng sāgaranāgarājaparipṛcchā; Fo Wei Hai Long Wang Shuofa Yin Jing 佛為海龍王說法印經
7 3 method; way 頗有受持少法
8 3 France 頗有受持少法
9 3 the law; rules; regulations 頗有受持少法
10 3 the teachings of the Buddha; Dharma 頗有受持少法
11 3 a standard; a norm 頗有受持少法
12 3 an institution 頗有受持少法
13 3 to emulate 頗有受持少法
14 3 magic; a magic trick 頗有受持少法
15 3 punishment 頗有受持少法
16 3 Fa 頗有受持少法
17 3 a precedent 頗有受持少法
18 3 a classification of some kinds of Han texts 頗有受持少法
19 3 relating to a ceremony or rite 頗有受持少法
20 3 Dharma 頗有受持少法
21 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 頗有受持少法
22 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 頗有受持少法
23 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 頗有受持少法
24 3 quality; characteristic 頗有受持少法
25 3 to give 與大
26 3 to accompany 與大
27 3 to particate in 與大
28 3 of the same kind 與大
29 3 to help 與大
30 3 for 與大
31 2 爾時 ěr shí at that time 爾時娑竭羅龍王即從座起
32 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時娑竭羅龍王即從座起
33 2 wéi to act as; to serve 云何為四
34 2 wéi to change into; to become 云何為四
35 2 wéi to be; is 云何為四
36 2 wéi to do 云何為四
37 2 wèi to support; to help 云何為四
38 2 wéi to govern 云何為四
39 2 wèi to be; bhū 云何為四
40 2 受持 shòuchí uphold 頗有受持少法
41 2 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 頗有受持少法
42 2 shǎo few 頗有受持少法
43 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 頗有受持少法
44 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 頗有受持少法
45 2 shǎo to be less than 頗有受持少法
46 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 頗有受持少法
47 2 shào young 頗有受持少法
48 2 shào youth 頗有受持少法
49 2 shào a youth; a young person 頗有受持少法
50 2 shào Shao 頗有受持少法
51 2 shǎo few 頗有受持少法
52 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
53 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
54 2 good fortune; happiness; luck 得福多不
55 2 Fujian 得福多不
56 2 wine and meat used in ceremonial offerings 得福多不
57 2 Fortune 得福多不
58 2 merit; blessing; punya 得福多不
59 2 fortune; blessing; svasti 得福多不
60 2 殊勝 shūshèng excellent; distinguished 有四殊勝法
61 2 殊勝 shūshèng extraordinary 有四殊勝法
62 2 Buddha; Awakened One 佛告海龍王
63 2 relating to Buddhism 佛告海龍王
64 2 a statue or image of a Buddha 佛告海龍王
65 2 a Buddhist text 佛告海龍王
66 2 to touch; to stroke 佛告海龍王
67 2 Buddha 佛告海龍王
68 2 Buddha; Awakened One 佛告海龍王
69 2 念誦 niànsòng to read out; to recite 所謂念誦
70 2 念誦 niànsòng to read out; to recite 所謂念誦
71 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊說是四句法印經時
72 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊說是四句法印經時
73 2 shuì to persuade 爾時世尊說是四句法印經時
74 2 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊說是四句法印經時
75 2 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊說是四句法印經時
76 2 shuō to claim; to assert 爾時世尊說是四句法印經時
77 2 shuō allocution 爾時世尊說是四句法印經時
78 2 shuō to criticize; to scold 爾時世尊說是四句法印經時
79 2 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊說是四句法印經時
80 2 shuō speach; vāda 爾時世尊說是四句法印經時
81 2 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊說是四句法印經時
82 2 shuō to instruct 爾時世尊說是四句法印經時
83 2 海龍王 hǎi lóng wáng Sāgaranāgarāja; Sea Dragon King 一時薄伽梵在海龍王宮
84 2 讀誦 dú sòng read aloud; recite repeatedly; svādyāya 讀誦
85 1 jiě to loosen; to unfasten; to untie
86 1 jiě to explain
87 1 jiě to divide; to separate
88 1 jiě to understand
89 1 jiě to solve a math problem
90 1 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate
91 1 jiě to cut; to disect
92 1 jiě to relieve oneself
93 1 jiě a solution
94 1 jiè to escort
95 1 xiè to understand; to be clear
96 1 xiè acrobatic skills
97 1 jiě can; able to
98 1 jiě a stanza
99 1 jiè to send off
100 1 xiè Xie
101 1 jiě exegesis
102 1 xiè laziness
103 1 jiè a government office
104 1 jiè to pawn
105 1 jiè to rent; to lease
106 1 jiě understanding
107 1 jiě to liberate
108 1 一切 yīqiè temporary 一切皆苦
109 1 一切 yīqiè the same 一切皆苦
110 1 zài in; at 一時薄伽梵在海龍王宮
111 1 zài to exist; to be living 一時薄伽梵在海龍王宮
112 1 zài to consist of 一時薄伽梵在海龍王宮
113 1 zài to be at a post 一時薄伽梵在海龍王宮
114 1 zài in; bhū 一時薄伽梵在海龍王宮
115 1 無盡 wújìn endless; inexhaustible 菩薩摩訶薩無盡
116 1 無盡 wújìn endless 菩薩摩訶薩無盡
117 1 無盡 wújìn inexhaustible; akṣaya 菩薩摩訶薩無盡
118 1 菩薩 púsà bodhisattva 并與眾多菩薩摩
119 1 菩薩 púsà bodhisattva 并與眾多菩薩摩
120 1 菩薩 púsà bodhisattva 并與眾多菩薩摩
121 1 to attain; to reach 揵達
122 1 Da 揵達
123 1 intelligent proficient 揵達
124 1 to be open; to be connected 揵達
125 1 to realize; to complete; to accomplish 揵達
126 1 to display; to manifest 揵達
127 1 to tell; to inform; to say 揵達
128 1 illustrious; influential; prestigious 揵達
129 1 everlasting; constant; unchanging 揵達
130 1 generous; magnanimous 揵達
131 1 arbitrary; freely come and go 揵達
132 1 dha 揵達
133 1 無異 wúyì nothing other than; to differ in no way from; the same as; to amount to 四千法藏功德無異
134 1 to reach 及天龍八部
135 1 to attain 及天龍八部
136 1 to understand 及天龍八部
137 1 able to be compared to; to catch up with 及天龍八部
138 1 to be involved with; to associate with 及天龍八部
139 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 及天龍八部
140 1 and; ca; api 及天龍八部
141 1 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 訶薩俱
142 1 ha 訶薩俱
143 1 qián front 前禮
144 1 qián former; the past 前禮
145 1 qián to go forward 前禮
146 1 qián preceding 前禮
147 1 qián before; earlier; prior 前禮
148 1 qián to appear before 前禮
149 1 qián future 前禮
150 1 qián top; first 前禮
151 1 qián battlefront 前禮
152 1 qián before; former; pūrva 前禮
153 1 qián facing; mukha 前禮
154 1 Qi 了其義
155 1 新式 xīnshì new type 三寶弟子提供新式標點
156 1 新式 xīnshì fashionable 三寶弟子提供新式標點
157 1 標點 biāodiǎn punctuation; a punctuation mark 三寶弟子提供新式標點
158 1 標點 biāodiǎn to punctuate 三寶弟子提供新式標點
159 1 to translate; to interpret 詔譯
160 1 to explain 詔譯
161 1 to decode; to encode 詔譯
162 1 大菩薩 dà púsà great Bodhisattva 大菩薩眾
163 1 大菩薩 dà púsà a great bodhisattva 大菩薩眾
164 1 三寶 sān bǎo three treasures 三寶弟子提供新式標點
165 1 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 三寶弟子提供新式標點
166 1 meaning; sense 了其義
167 1 justice; right action; righteousness 了其義
168 1 artificial; man-made; fake 了其義
169 1 chivalry; generosity 了其義
170 1 just; righteous 了其義
171 1 adopted 了其義
172 1 a relationship 了其義
173 1 volunteer 了其義
174 1 something suitable 了其義
175 1 a martyr 了其義
176 1 a law 了其義
177 1 Yi 了其義
178 1 Righteousness 了其義
179 1 aim; artha 了其義
180 1 即從座起 jí cóng zuò qǐ He rose from his seat 爾時娑竭羅龍王即從座起
181 1 三藏法師義淨 sān zàng fǎshī yì jìn Venerable Yi Jing; Venerable Yijing 大唐三藏法師義淨奉
182 1 眾多 zhòngduō numerous 并與眾多菩薩摩
183 1 眾多 zhòngduō numerous; sambahula 并與眾多菩薩摩
184 1 圓寂 yuánjì perfect rest 速至圓寂
185 1 圓寂 yuánjì perfect rest; to pass away 速至圓寂
186 1 huò to reap; to harvest 獲福甚多
187 1 huò to obtain; to get 獲福甚多
188 1 huò to hunt; to capture 獲福甚多
189 1 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲福甚多
190 1 huò game (hunting) 獲福甚多
191 1 huò a female servant 獲福甚多
192 1 huái Huai 獲福甚多
193 1 huò harvest 獲福甚多
194 1 huò results 獲福甚多
195 1 huò to obtain 獲福甚多
196 1 huò to take; labh 獲福甚多
197 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 得福多不
198 1 duó many; much 得福多不
199 1 duō more 得福多不
200 1 duō excessive 得福多不
201 1 duō abundant 得福多不
202 1 duō to multiply; to acrue 得福多不
203 1 duō Duo 得福多不
204 1 duō ta 得福多不
205 1 gào to tell; to say; said; told 佛告海龍王
206 1 gào to request 佛告海龍王
207 1 gào to report; to inform 佛告海龍王
208 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告海龍王
209 1 gào to accuse; to sue 佛告海龍王
210 1 gào to reach 佛告海龍王
211 1 gào an announcement 佛告海龍王
212 1 gào a party 佛告海龍王
213 1 gào a vacation 佛告海龍王
214 1 gào Gao 佛告海龍王
215 1 gào to tell; jalp 佛告海龍王
216 1 speed 速至圓寂
217 1 quick; fast 速至圓寂
218 1 urgent 速至圓寂
219 1 to recruit 速至圓寂
220 1 to urge; to invite 速至圓寂
221 1 quick; śīghra 速至圓寂
222 1 用功 yònggōng diligent; industrious 用功雖少
223 1 book; volume
224 1 a roll of bamboo slips
225 1 a plan; a scheme
226 1 to confer
227 1 chǎi a book with embroidered covers
228 1 patent of enfeoffment
229 1 苾芻眾 bìchúzhòng community of monastics; sangha 苾芻眾千二百五十人俱
230 1 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 菩薩摩訶薩無盡
231 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 三寶弟子提供新式標點
232 1 弟子 dìzi youngster 三寶弟子提供新式標點
233 1 弟子 dìzi prostitute 三寶弟子提供新式標點
234 1 弟子 dìzi believer 三寶弟子提供新式標點
235 1 弟子 dìzi disciple 三寶弟子提供新式標點
236 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 三寶弟子提供新式標點
237 1 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 前禮
238 1 a ritual; a ceremony; a rite 前禮
239 1 a present; a gift 前禮
240 1 a bow 前禮
241 1 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 前禮
242 1 Li 前禮
243 1 to give an offering in a religious ceremony 前禮
244 1 to respect; to revere 前禮
245 1 reverential salutation; namas 前禮
246 1 to honour 前禮
247 1 zhì Kangxi radical 133 速至圓寂
248 1 zhì to arrive 速至圓寂
249 1 zhì approach; upagama 速至圓寂
250 1 諸法無我 zhū fǎ wúwǒ all phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya 諸法無我
251 1 信受奉行 xìn shòu fèngxíng to receive and practice 信受奉行
252 1 二百五 èrbǎi wǔ 250 苾芻眾千二百五十人俱
253 1 二百五 èrbǎi wǔ idiot; stupid person; a dope 苾芻眾千二百五十人俱
254 1 四千 sì qiān four thousand 四千法藏功德無異
255 1 寂滅 jìmiè calmness and extinction; vyupaśama 寂滅為樂
256 1 寂滅 jìmiè Upasannaka 寂滅為樂
257 1 qiān one thousand 苾芻眾千二百五十人俱
258 1 qiān many; numerous; countless 苾芻眾千二百五十人俱
259 1 qiān a cheat; swindler 苾芻眾千二百五十人俱
260 1 qiān Qian 苾芻眾千二百五十人俱
261 1 wén to hear 聞佛所說
262 1 wén Wen 聞佛所說
263 1 wén sniff at; to smell 聞佛所說
264 1 wén to be widely known 聞佛所說
265 1 wén to confirm; to accept 聞佛所說
266 1 wén information 聞佛所說
267 1 wèn famous; well known 聞佛所說
268 1 wén knowledge; learning 聞佛所說
269 1 wèn popularity; prestige; reputation 聞佛所說
270 1 wén to question 聞佛所說
271 1 wén heard; śruta 聞佛所說
272 1 wén hearing; śruti 聞佛所說
273 1 如是我聞 rúshì wǒ wén thus I have heard 如是我聞
274 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時薄伽梵在海龍王宮
275 1 一時 yīshí at the same time 一時薄伽梵在海龍王宮
276 1 一時 yīshí sometimes 一時薄伽梵在海龍王宮
277 1 一時 yīshí accidentally 一時薄伽梵在海龍王宮
278 1 一時 yīshí at one time 一時薄伽梵在海龍王宮
279 1 薄伽梵 báojiāfàn Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan 一時薄伽梵在海龍王宮
280 1 infix potential marker 得福多不
281 1 bitterness; bitter flavor 一切皆苦
282 1 hardship; suffering 一切皆苦
283 1 to make things difficult for 一切皆苦
284 1 to train; to practice 一切皆苦
285 1 to suffer from a misfortune 一切皆苦
286 1 bitter 一切皆苦
287 1 grieved; facing hardship 一切皆苦
288 1 in low spirits; depressed 一切皆苦
289 1 painful 一切皆苦
290 1 suffering; duḥkha; dukkha 一切皆苦
291 1 happy; glad; cheerful; joyful 寂滅為樂
292 1 to take joy in; to be happy; to be cheerful 寂滅為樂
293 1 Le 寂滅為樂
294 1 yuè music 寂滅為樂
295 1 yuè a musical instrument 寂滅為樂
296 1 yuè tone [of voice]; expression 寂滅為樂
297 1 yuè a musician 寂滅為樂
298 1 joy; pleasure 寂滅為樂
299 1 yuè the Book of Music 寂滅為樂
300 1 lào Lao 寂滅為樂
301 1 to laugh 寂滅為樂
302 1 Joy 寂滅為樂
303 1 joy; delight; sukhā 寂滅為樂
304 1 四句 sì jù four verses; four phrases 爾時世尊說是四句法印經時
305 1 gōng a palace 一時薄伽梵在海龍王宮
306 1 gōng Gong 一時薄伽梵在海龍王宮
307 1 gōng a dwelling 一時薄伽梵在海龍王宮
308 1 gōng a temple 一時薄伽梵在海龍王宮
309 1 gōng the first note in the pentatonic scale 一時薄伽梵在海龍王宮
310 1 gōng palace; vimāna 一時薄伽梵在海龍王宮
311 1 甚多 shén duō extremely many 獲福甚多
312 1 甚多 shén duō numerous; bahutaram 獲福甚多
313 1 cháng Chang 是故汝等常應
314 1 cháng common; general; ordinary 是故汝等常應
315 1 cháng a principle; a rule 是故汝等常應
316 1 cháng eternal; nitya 是故汝等常應
317 1 shí time; a point or period of time 爾時世尊說是四句法印經時
318 1 shí a season; a quarter of a year 爾時世尊說是四句法印經時
319 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 爾時世尊說是四句法印經時
320 1 shí fashionable 爾時世尊說是四句法印經時
321 1 shí fate; destiny; luck 爾時世尊說是四句法印經時
322 1 shí occasion; opportunity; chance 爾時世尊說是四句法印經時
323 1 shí tense 爾時世尊說是四句法印經時
324 1 shí particular; special 爾時世尊說是四句法印經時
325 1 shí to plant; to cultivate 爾時世尊說是四句法印經時
326 1 shí an era; a dynasty 爾時世尊說是四句法印經時
327 1 shí time [abstract] 爾時世尊說是四句法印經時
328 1 shí seasonal 爾時世尊說是四句法印經時
329 1 shí to wait upon 爾時世尊說是四句法印經時
330 1 shí hour 爾時世尊說是四句法印經時
331 1 shí appropriate; proper; timely 爾時世尊說是四句法印經時
332 1 shí Shi 爾時世尊說是四句法印經時
333 1 shí a present; currentlt 爾時世尊說是四句法印經時
334 1 shí time; kāla 爾時世尊說是四句法印經時
335 1 shí at that time; samaya 爾時世尊說是四句法印經時
336 1 zhòng many; numerous 大菩薩眾
337 1 zhòng masses; people; multitude; crowd 大菩薩眾
338 1 zhòng general; common; public 大菩薩眾
339 1 龍王 lóng wáng Dragon King; Naga King 龍王當知
340 1 法印經 fǎ yìn jīng Sutra on the Seal of the Dharma; Fa Yin Jing 爾時世尊說是四句法印經時
341 1 法印經 fǎ yìn jīng Fa Yin Jing 爾時世尊說是四句法印經時
342 1 shí ten 苾芻眾千二百五十人俱
343 1 shí Kangxi radical 24 苾芻眾千二百五十人俱
344 1 shí tenth 苾芻眾千二百五十人俱
345 1 shí complete; perfect 苾芻眾千二百五十人俱
346 1 shí ten; daśa 苾芻眾千二百五十人俱
347 1 to rub 并與眾多菩薩摩
348 1 to approach; to press in 并與眾多菩薩摩
349 1 to sharpen; to grind 并與眾多菩薩摩
350 1 to obliterate; to erase 并與眾多菩薩摩
351 1 to compare notes; to learn by interaction 并與眾多菩薩摩
352 1 friction 并與眾多菩薩摩
353 1 ma 并與眾多菩薩摩
354 1 Māyā 并與眾多菩薩摩
355 1 阿蘇羅 āsūluó asura 阿蘇羅
356 1 八萬 bā wàn eighty thousand 即與讀誦八萬
357 1 大唐 dà táng Tang Dynasty 大唐三藏法師義淨奉
358 1 提供 tígōng to supply; to provide 三寶弟子提供新式標點
359 1 bìng to combine; to amalgamate 并與眾多菩薩摩
360 1 bìng to combine 并與眾多菩薩摩
361 1 bìng to resemble; to be like 并與眾多菩薩摩
362 1 bìng to stand side-by-side 并與眾多菩薩摩
363 1 bīng Taiyuan 并與眾多菩薩摩
364 1 bìng equally; both; together 并與眾多菩薩摩
365 1 big; huge; large 與大
366 1 Kangxi radical 37 與大
367 1 great; major; important 與大
368 1 size 與大
369 1 old 與大
370 1 oldest; earliest 與大
371 1 adult 與大
372 1 dài an important person 與大
373 1 senior 與大
374 1 an element 與大
375 1 great; mahā 與大
376 1 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 是故汝等常應
377 1 無生 wúshēng No-Birth 早證無生
378 1 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 早證無生
379 1 děng et cetera; and so on 婆等
380 1 děng to wait 婆等
381 1 děng to be equal 婆等
382 1 děng degree; level 婆等
383 1 děng to compare 婆等
384 1 děng same; equal; sama 婆等
385 1 zhào an imperial decree 詔譯
386 1 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔譯
387 1 zhèng proof 早證無生
388 1 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 早證無生
389 1 zhèng to advise against 早證無生
390 1 zhèng certificate 早證無生
391 1 zhèng an illness 早證無生
392 1 zhèng to accuse 早證無生
393 1 zhèng realization; adhigama 早證無生
394 1 zhèng obtaining; prāpti 早證無生
395 1 娑竭羅龍王 suō jié luó lóng wáng Sagara-nagaraja 爾時娑竭羅龍王即從座起
396 1 suǒ a few; various; some 聞佛所說
397 1 suǒ a place; a location 聞佛所說
398 1 suǒ indicates a passive voice 聞佛所說
399 1 suǒ an ordinal number 聞佛所說
400 1 suǒ meaning 聞佛所說
401 1 suǒ garrison 聞佛所說
402 1 suǒ place; pradeśa 聞佛所說
403 1 fèng to offer; to present 大唐三藏法師義淨奉
404 1 fèng to receive; to receive with respect 大唐三藏法師義淨奉
405 1 fèng to believe in 大唐三藏法師義淨奉
406 1 fèng a display of respect 大唐三藏法師義淨奉
407 1 fèng to revere 大唐三藏法師義淨奉
408 1 fèng salary 大唐三藏法師義淨奉
409 1 fèng to serve 大唐三藏法師義淨奉
410 1 fèng Feng 大唐三藏法師義淨奉
411 1 fèng to politely request 大唐三藏法師義淨奉
412 1 fèng to offer with both hands 大唐三藏法師義淨奉
413 1 fèng a term of respect 大唐三藏法師義淨奉
414 1 fèng to help 大唐三藏法師義淨奉
415 1 fèng offer; upanī 大唐三藏法師義淨奉
416 1 liǎo to know; to understand 了其義
417 1 liǎo to understand; to know 了其義
418 1 liào to look afar from a high place 了其義
419 1 liǎo to complete 了其義
420 1 liǎo clever; intelligent 了其義
421 1 liǎo to know; jñāta 了其義
422 1 wèi to call 是謂四殊勝法
423 1 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 是謂四殊勝法
424 1 wèi to speak to; to address 是謂四殊勝法
425 1 wèi to treat as; to regard as 是謂四殊勝法
426 1 wèi introducing a condition situation 是謂四殊勝法
427 1 wèi to speak to; to address 是謂四殊勝法
428 1 wèi to think 是謂四殊勝法
429 1 wèi for; is to be 是謂四殊勝法
430 1 wèi to make; to cause 是謂四殊勝法
431 1 wèi principle; reason 是謂四殊勝法
432 1 wèi Wei 是謂四殊勝法
433 1 yìng to answer; to respond 是故汝等常應
434 1 yìng to confirm; to verify 是故汝等常應
435 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 是故汝等常應
436 1 yìng to accept 是故汝等常應
437 1 yìng to permit; to allow 是故汝等常應
438 1 yìng to echo 是故汝等常應
439 1 yìng to handle; to deal with 是故汝等常應
440 1 yìng Ying 是故汝等常應
441 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得福多不
442 1 děi to want to; to need to 得福多不
443 1 děi must; ought to 得福多不
444 1 de 得福多不
445 1 de infix potential marker 得福多不
446 1 to result in 得福多不
447 1 to be proper; to fit; to suit 得福多不
448 1 to be satisfied 得福多不
449 1 to be finished 得福多不
450 1 děi satisfying 得福多不
451 1 to contract 得福多不
452 1 to hear 得福多不
453 1 to have; there is 得福多不
454 1 marks time passed 得福多不
455 1 obtain; attain; prāpta 得福多不
456 1 諸行無常 zhū xíng wú cháng all conditioned phenomena are impermanent 諸行無常
457 1 zǎo early 早證無生
458 1 zǎo early morning 早證無生
459 1 zǎo a long time ago 早證無生
460 1 zǎo previous 早證無生
461 1 zǎo Zao 早證無生
462 1 zǎo morning; pūrvāhṇa 早證無生
463 1 天龍八部 tiān lóng bā bù eight kinds of demigods 及天龍八部
464 1 皆大歡喜 jiē dà huānxǐ to everyone's delight and satisfaction 皆大歡喜
465 1 皆大歡喜 jiē dà huānxǐ As You Like It 皆大歡喜
466 1 皆大歡喜 jiē dà huān xǐ A Win-Win for All 皆大歡喜
467 1 皆大歡喜 jiē dà huān xǐ Happily ever after 皆大歡喜
468 1 白言 bái yán to say 白言
469 1 佛足 fózú buddhapāda; Buddha footprints 佛足
470 1 Sa 訶薩俱
471 1 sa; sat 訶薩俱
472 1 rén person; people; a human being 苾芻眾千二百五十人俱
473 1 rén Kangxi radical 9 苾芻眾千二百五十人俱
474 1 rén a kind of person 苾芻眾千二百五十人俱
475 1 rén everybody 苾芻眾千二百五十人俱
476 1 rén adult 苾芻眾千二百五十人俱
477 1 rén somebody; others 苾芻眾千二百五十人俱
478 1 rén an upright person 苾芻眾千二百五十人俱
479 1 rén person; manuṣya 苾芻眾千二百五十人俱
480 1 法藏 fǎzàng Dharma Treasure 四千法藏功德無異
481 1 法藏 fǎzàng sūtra repository; sūtra hall 四千法藏功德無異
482 1 法藏 fǎzàng Fazang 四千法藏功德無異
483 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂念誦
484 1 qián to carry; to carry on a shoulder 揵達
485 1 qián to raise 揵達
486 1 qián to build 揵達
487 1 jiàn to shut 揵達
488 1 jiàn to annex a territory 揵達
489 1 qián to carry 揵達
490 1 功德 gōngdé achievements and virtue 四千法藏功德無異
491 1 功德 gōngdé merit 四千法藏功德無異
492 1 功德 gōngdé quality; guṇa 四千法藏功德無異
493 1 功德 gōngdé merit; puṇya 四千法藏功德無異
494 1 zhī to know 龍王當知
495 1 zhī to comprehend 龍王當知
496 1 zhī to inform; to tell 龍王當知
497 1 zhī to administer 龍王當知
498 1 zhī to distinguish; to discern; to recognize 龍王當知
499 1 zhī to be close friends 龍王當知
500 1 zhī to feel; to sense; to perceive 龍王當知

Frequencies of all Words

Top 633

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 3 four 有四殊勝法
2 3 note a musical scale 有四殊勝法
3 3 fourth 有四殊勝法
4 3 Si 有四殊勝法
5 3 four; catur 有四殊勝法
6 3 佛為海龍王說法印經 fó wèi hǎi lóng wáng shuōfa yìn jīng sāgaranāgarājaparipṛcchā; Fo Wei Hai Long Wang Shuofa Yin Jing 佛為海龍王說法印經
7 3 method; way 頗有受持少法
8 3 France 頗有受持少法
9 3 the law; rules; regulations 頗有受持少法
10 3 the teachings of the Buddha; Dharma 頗有受持少法
11 3 a standard; a norm 頗有受持少法
12 3 an institution 頗有受持少法
13 3 to emulate 頗有受持少法
14 3 magic; a magic trick 頗有受持少法
15 3 punishment 頗有受持少法
16 3 Fa 頗有受持少法
17 3 a precedent 頗有受持少法
18 3 a classification of some kinds of Han texts 頗有受持少法
19 3 relating to a ceremony or rite 頗有受持少法
20 3 Dharma 頗有受持少法
21 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 頗有受持少法
22 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 頗有受持少法
23 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 頗有受持少法
24 3 quality; characteristic 頗有受持少法
25 3 and 與大
26 3 to give 與大
27 3 together with 與大
28 3 interrogative particle 與大
29 3 to accompany 與大
30 3 to particate in 與大
31 3 of the same kind 與大
32 3 to help 與大
33 3 for 與大
34 3 and; ca 與大
35 2 yǒu is; are; to exist 有四殊勝法
36 2 yǒu to have; to possess 有四殊勝法
37 2 yǒu indicates an estimate 有四殊勝法
38 2 yǒu indicates a large quantity 有四殊勝法
39 2 yǒu indicates an affirmative response 有四殊勝法
40 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四殊勝法
41 2 yǒu used to compare two things 有四殊勝法
42 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四殊勝法
43 2 yǒu used before the names of dynasties 有四殊勝法
44 2 yǒu a certain thing; what exists 有四殊勝法
45 2 yǒu multiple of ten and ... 有四殊勝法
46 2 yǒu abundant 有四殊勝法
47 2 yǒu purposeful 有四殊勝法
48 2 yǒu You 有四殊勝法
49 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四殊勝法
50 2 yǒu becoming; bhava 有四殊勝法
51 2 爾時 ěr shí at that time 爾時娑竭羅龍王即從座起
52 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時娑竭羅龍王即從座起
53 2 entirely; without exception 苾芻眾千二百五十人俱
54 2 both; together 苾芻眾千二百五十人俱
55 2 together; sardham 苾芻眾千二百五十人俱
56 2 wèi for; to 云何為四
57 2 wèi because of 云何為四
58 2 wéi to act as; to serve 云何為四
59 2 wéi to change into; to become 云何為四
60 2 wéi to be; is 云何為四
61 2 wéi to do 云何為四
62 2 wèi for 云何為四
63 2 wèi because of; for; to 云何為四
64 2 wèi to 云何為四
65 2 wéi in a passive construction 云何為四
66 2 wéi forming a rehetorical question 云何為四
67 2 wéi forming an adverb 云何為四
68 2 wéi to add emphasis 云何為四
69 2 wèi to support; to help 云何為四
70 2 wéi to govern 云何為四
71 2 wèi to be; bhū 云何為四
72 2 受持 shòuchí uphold 頗有受持少法
73 2 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 頗有受持少法
74 2 shǎo few 頗有受持少法
75 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 頗有受持少法
76 2 shǎo slightly; somewhat 頗有受持少法
77 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 頗有受持少法
78 2 shǎo to be less than 頗有受持少法
79 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 頗有受持少法
80 2 shǎo short-term 頗有受持少法
81 2 shǎo infrequently 頗有受持少法
82 2 shǎo slightly; somewhat 頗有受持少法
83 2 shào young 頗有受持少法
84 2 shào youth 頗有受持少法
85 2 shào a youth; a young person 頗有受持少法
86 2 shào Shao 頗有受持少法
87 2 shǎo few 頗有受持少法
88 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
89 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
90 2 shì is; are; am; to be 是謂四殊勝法
91 2 shì is exactly 是謂四殊勝法
92 2 shì is suitable; is in contrast 是謂四殊勝法
93 2 shì this; that; those 是謂四殊勝法
94 2 shì really; certainly 是謂四殊勝法
95 2 shì correct; yes; affirmative 是謂四殊勝法
96 2 shì true 是謂四殊勝法
97 2 shì is; has; exists 是謂四殊勝法
98 2 shì used between repetitions of a word 是謂四殊勝法
99 2 shì a matter; an affair 是謂四殊勝法
100 2 shì Shi 是謂四殊勝法
101 2 shì is; bhū 是謂四殊勝法
102 2 shì this; idam 是謂四殊勝法
103 2 good fortune; happiness; luck 得福多不
104 2 Fujian 得福多不
105 2 wine and meat used in ceremonial offerings 得福多不
106 2 Fortune 得福多不
107 2 merit; blessing; punya 得福多不
108 2 fortune; blessing; svasti 得福多不
109 2 殊勝 shūshèng excellent; distinguished 有四殊勝法
110 2 殊勝 shūshèng extraordinary 有四殊勝法
111 2 Buddha; Awakened One 佛告海龍王
112 2 relating to Buddhism 佛告海龍王
113 2 a statue or image of a Buddha 佛告海龍王
114 2 a Buddhist text 佛告海龍王
115 2 to touch; to stroke 佛告海龍王
116 2 Buddha 佛告海龍王
117 2 Buddha; Awakened One 佛告海龍王
118 2 念誦 niànsòng to read out; to recite 所謂念誦
119 2 念誦 niànsòng to read out; to recite 所謂念誦
120 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊說是四句法印經時
121 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊說是四句法印經時
122 2 shuì to persuade 爾時世尊說是四句法印經時
123 2 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊說是四句法印經時
124 2 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊說是四句法印經時
125 2 shuō to claim; to assert 爾時世尊說是四句法印經時
126 2 shuō allocution 爾時世尊說是四句法印經時
127 2 shuō to criticize; to scold 爾時世尊說是四句法印經時
128 2 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊說是四句法印經時
129 2 shuō speach; vāda 爾時世尊說是四句法印經時
130 2 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊說是四句法印經時
131 2 shuō to instruct 爾時世尊說是四句法印經時
132 2 海龍王 hǎi lóng wáng Sāgaranāgarāja; Sea Dragon King 一時薄伽梵在海龍王宮
133 2 讀誦 dú sòng read aloud; recite repeatedly; svādyāya 讀誦
134 1 jiě to loosen; to unfasten; to untie
135 1 jiě to explain
136 1 jiě to divide; to separate
137 1 jiě to understand
138 1 jiě to solve a math problem
139 1 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate
140 1 jiě to cut; to disect
141 1 jiě to relieve oneself
142 1 jiě a solution
143 1 jiè to escort
144 1 xiè to understand; to be clear
145 1 xiè acrobatic skills
146 1 jiě can; able to
147 1 jiě a stanza
148 1 jiè to send off
149 1 xiè Xie
150 1 jiě exegesis
151 1 xiè laziness
152 1 jiè a government office
153 1 jiè to pawn
154 1 jiè to rent; to lease
155 1 jiě understanding
156 1 jiě to liberate
157 1 一切 yīqiè all; every; everything 一切皆苦
158 1 一切 yīqiè temporary 一切皆苦
159 1 一切 yīqiè the same 一切皆苦
160 1 一切 yīqiè generally 一切皆苦
161 1 一切 yīqiè all, everything 一切皆苦
162 1 一切 yīqiè all; sarva 一切皆苦
163 1 zài in; at 一時薄伽梵在海龍王宮
164 1 zài at 一時薄伽梵在海龍王宮
165 1 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時薄伽梵在海龍王宮
166 1 zài to exist; to be living 一時薄伽梵在海龍王宮
167 1 zài to consist of 一時薄伽梵在海龍王宮
168 1 zài to be at a post 一時薄伽梵在海龍王宮
169 1 zài in; bhū 一時薄伽梵在海龍王宮
170 1 無盡 wújìn endless; inexhaustible 菩薩摩訶薩無盡
171 1 無盡 wújìn endless 菩薩摩訶薩無盡
172 1 無盡 wújìn inexhaustible; akṣaya 菩薩摩訶薩無盡
173 1 菩薩 púsà bodhisattva 并與眾多菩薩摩
174 1 菩薩 púsà bodhisattva 并與眾多菩薩摩
175 1 菩薩 púsà bodhisattva 并與眾多菩薩摩
176 1 to attain; to reach 揵達
177 1 Da 揵達
178 1 intelligent proficient 揵達
179 1 to be open; to be connected 揵達
180 1 to realize; to complete; to accomplish 揵達
181 1 to display; to manifest 揵達
182 1 to tell; to inform; to say 揵達
183 1 illustrious; influential; prestigious 揵達
184 1 everlasting; constant; unchanging 揵達
185 1 generous; magnanimous 揵達
186 1 commonly; everywhere 揵達
187 1 arbitrary; freely come and go 揵達
188 1 dha 揵達
189 1 無異 wúyì nothing other than; to differ in no way from; the same as; to amount to 四千法藏功德無異
190 1 jiē all; each and every; in all cases 一切皆苦
191 1 jiē same; equally 一切皆苦
192 1 jiē all; sarva 一切皆苦
193 1 to reach 及天龍八部
194 1 and 及天龍八部
195 1 coming to; when 及天龍八部
196 1 to attain 及天龍八部
197 1 to understand 及天龍八部
198 1 able to be compared to; to catch up with 及天龍八部
199 1 to be involved with; to associate with 及天龍八部
200 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 及天龍八部
201 1 and; ca; api 及天龍八部
202 1 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 訶薩俱
203 1 ha 訶薩俱
204 1 qián front 前禮
205 1 qián former; the past 前禮
206 1 qián to go forward 前禮
207 1 qián preceding 前禮
208 1 qián before; earlier; prior 前禮
209 1 qián to appear before 前禮
210 1 qián future 前禮
211 1 qián top; first 前禮
212 1 qián battlefront 前禮
213 1 qián pre- 前禮
214 1 qián before; former; pūrva 前禮
215 1 qián facing; mukha 前禮
216 1 his; hers; its; theirs 了其義
217 1 to add emphasis 了其義
218 1 used when asking a question in reply to a question 了其義
219 1 used when making a request or giving an order 了其義
220 1 he; her; it; them 了其義
221 1 probably; likely 了其義
222 1 will 了其義
223 1 may 了其義
224 1 if 了其義
225 1 or 了其義
226 1 Qi 了其義
227 1 he; her; it; saḥ; sā; tad 了其義
228 1 新式 xīnshì new type 三寶弟子提供新式標點
229 1 新式 xīnshì fashionable 三寶弟子提供新式標點
230 1 標點 biāodiǎn punctuation; a punctuation mark 三寶弟子提供新式標點
231 1 標點 biāodiǎn to punctuate 三寶弟子提供新式標點
232 1 to translate; to interpret 詔譯
233 1 to explain 詔譯
234 1 to decode; to encode 詔譯
235 1 大菩薩 dà púsà great Bodhisattva 大菩薩眾
236 1 大菩薩 dà púsà a great bodhisattva 大菩薩眾
237 1 三寶 sān bǎo three treasures 三寶弟子提供新式標點
238 1 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 三寶弟子提供新式標點
239 1 meaning; sense 了其義
240 1 justice; right action; righteousness 了其義
241 1 artificial; man-made; fake 了其義
242 1 chivalry; generosity 了其義
243 1 just; righteous 了其義
244 1 adopted 了其義
245 1 a relationship 了其義
246 1 volunteer 了其義
247 1 something suitable 了其義
248 1 a martyr 了其義
249 1 a law 了其義
250 1 Yi 了其義
251 1 Righteousness 了其義
252 1 aim; artha 了其義
253 1 即從座起 jí cóng zuò qǐ He rose from his seat 爾時娑竭羅龍王即從座起
254 1 三藏法師義淨 sān zàng fǎshī yì jìn Venerable Yi Jing; Venerable Yijing 大唐三藏法師義淨奉
255 1 眾多 zhòngduō numerous 并與眾多菩薩摩
256 1 眾多 zhòngduō numerous; sambahula 并與眾多菩薩摩
257 1 圓寂 yuánjì perfect rest 速至圓寂
258 1 圓寂 yuánjì perfect rest; to pass away 速至圓寂
259 1 zhū all; many; various 彼諸
260 1 zhū Zhu 彼諸
261 1 zhū all; members of the class 彼諸
262 1 zhū interrogative particle 彼諸
263 1 zhū him; her; them; it 彼諸
264 1 zhū of; in 彼諸
265 1 zhū all; many; sarva 彼諸
266 1 huò to reap; to harvest 獲福甚多
267 1 huò to obtain; to get 獲福甚多
268 1 huò to hunt; to capture 獲福甚多
269 1 huò to be capable of; can; is able 獲福甚多
270 1 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲福甚多
271 1 huò game (hunting) 獲福甚多
272 1 huò a female servant 獲福甚多
273 1 huái Huai 獲福甚多
274 1 huò harvest 獲福甚多
275 1 huò results 獲福甚多
276 1 huò to obtain 獲福甚多
277 1 huò to take; labh 獲福甚多
278 1 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故汝等常應
279 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 得福多不
280 1 duó many; much 得福多不
281 1 duō more 得福多不
282 1 duō an unspecified extent 得福多不
283 1 duō used in exclamations 得福多不
284 1 duō excessive 得福多不
285 1 duō to what extent 得福多不
286 1 duō abundant 得福多不
287 1 duō to multiply; to acrue 得福多不
288 1 duō mostly 得福多不
289 1 duō simply; merely 得福多不
290 1 duō frequently 得福多不
291 1 duō very 得福多不
292 1 duō Duo 得福多不
293 1 duō ta 得福多不
294 1 duō many; bahu 得福多不
295 1 gào to tell; to say; said; told 佛告海龍王
296 1 gào to request 佛告海龍王
297 1 gào to report; to inform 佛告海龍王
298 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告海龍王
299 1 gào to accuse; to sue 佛告海龍王
300 1 gào to reach 佛告海龍王
301 1 gào an announcement 佛告海龍王
302 1 gào a party 佛告海龍王
303 1 gào a vacation 佛告海龍王
304 1 gào Gao 佛告海龍王
305 1 gào to tell; jalp 佛告海龍王
306 1 speed 速至圓寂
307 1 quick; fast 速至圓寂
308 1 urgent 速至圓寂
309 1 to recruit 速至圓寂
310 1 to urge; to invite 速至圓寂
311 1 quick; śīghra 速至圓寂
312 1 用功 yònggōng diligent; industrious 用功雖少
313 1 book; volume
314 1 measure word for book like things
315 1 a roll of bamboo slips
316 1 a plan; a scheme
317 1 to confer
318 1 chǎi a book with embroidered covers
319 1 patent of enfeoffment
320 1 苾芻眾 bìchúzhòng community of monastics; sangha 苾芻眾千二百五十人俱
321 1 ruò to seem; to be like; as 若有受持
322 1 ruò seemingly 若有受持
323 1 ruò if 若有受持
324 1 ruò you 若有受持
325 1 ruò this; that 若有受持
326 1 ruò and; or 若有受持
327 1 ruò as for; pertaining to 若有受持
328 1 pomegranite 若有受持
329 1 ruò to choose 若有受持
330 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有受持
331 1 ruò thus 若有受持
332 1 ruò pollia 若有受持
333 1 ruò Ruo 若有受持
334 1 ruò only then 若有受持
335 1 ja 若有受持
336 1 jñā 若有受持
337 1 ruò if; yadi 若有受持
338 1 suī although; even though 用功雖少
339 1 suī only 用功雖少
340 1 suī although; api 用功雖少
341 1 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 菩薩摩訶薩無盡
342 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 三寶弟子提供新式標點
343 1 弟子 dìzi youngster 三寶弟子提供新式標點
344 1 弟子 dìzi prostitute 三寶弟子提供新式標點
345 1 弟子 dìzi believer 三寶弟子提供新式標點
346 1 弟子 dìzi disciple 三寶弟子提供新式標點
347 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 三寶弟子提供新式標點
348 1 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 前禮
349 1 a ritual; a ceremony; a rite 前禮
350 1 a present; a gift 前禮
351 1 a bow 前禮
352 1 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 前禮
353 1 Li 前禮
354 1 to give an offering in a religious ceremony 前禮
355 1 to respect; to revere 前禮
356 1 reverential salutation; namas 前禮
357 1 to honour 前禮
358 1 zhì to; until 速至圓寂
359 1 zhì Kangxi radical 133 速至圓寂
360 1 zhì extremely; very; most 速至圓寂
361 1 zhì to arrive 速至圓寂
362 1 zhì approach; upagama 速至圓寂
363 1 諸法無我 zhū fǎ wúwǒ all phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya 諸法無我
364 1 信受奉行 xìn shòu fèngxíng to receive and practice 信受奉行
365 1 二百五 èrbǎi wǔ 250 苾芻眾千二百五十人俱
366 1 二百五 èrbǎi wǔ idiot; stupid person; a dope 苾芻眾千二百五十人俱
367 1 四千 sì qiān four thousand 四千法藏功德無異
368 1 寂滅 jìmiè calmness and extinction; vyupaśama 寂滅為樂
369 1 寂滅 jìmiè Upasannaka 寂滅為樂
370 1 qiān one thousand 苾芻眾千二百五十人俱
371 1 qiān many; numerous; countless 苾芻眾千二百五十人俱
372 1 qiān very 苾芻眾千二百五十人俱
373 1 qiān a cheat; swindler 苾芻眾千二百五十人俱
374 1 qiān Qian 苾芻眾千二百五十人俱
375 1 頗有 pǒyǒu very 頗有受持少法
376 1 dāng to be; to act as; to serve as 龍王當知
377 1 dāng at or in the very same; be apposite 龍王當知
378 1 dāng dang (sound of a bell) 龍王當知
379 1 dāng to face 龍王當知
380 1 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 龍王當知
381 1 dāng to manage; to host 龍王當知
382 1 dāng should 龍王當知
383 1 dāng to treat; to regard as 龍王當知
384 1 dǎng to think 龍王當知
385 1 dàng suitable; correspond to 龍王當知
386 1 dǎng to be equal 龍王當知
387 1 dàng that 龍王當知
388 1 dāng an end; top 龍王當知
389 1 dàng clang; jingle 龍王當知
390 1 dāng to judge 龍王當知
391 1 dǎng to bear on one's shoulder 龍王當知
392 1 dàng the same 龍王當知
393 1 dàng to pawn 龍王當知
394 1 dàng to fail [an exam] 龍王當知
395 1 dàng a trap 龍王當知
396 1 dàng a pawned item 龍王當知
397 1 dāng will be; bhaviṣyati 龍王當知
398 1 wén to hear 聞佛所說
399 1 wén Wen 聞佛所說
400 1 wén sniff at; to smell 聞佛所說
401 1 wén to be widely known 聞佛所說
402 1 wén to confirm; to accept 聞佛所說
403 1 wén information 聞佛所說
404 1 wèn famous; well known 聞佛所說
405 1 wén knowledge; learning 聞佛所說
406 1 wèn popularity; prestige; reputation 聞佛所說
407 1 wén to question 聞佛所說
408 1 wén heard; śruta 聞佛所說
409 1 wén hearing; śruti 聞佛所說
410 1 如是我聞 rúshì wǒ wén thus I have heard 如是我聞
411 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時薄伽梵在海龍王宮
412 1 一時 yīshí at one time; temporarily; momentarily; simultaneously 一時薄伽梵在海龍王宮
413 1 一時 yīshí at the same time 一時薄伽梵在海龍王宮
414 1 一時 yīshí sometimes 一時薄伽梵在海龍王宮
415 1 一時 yīshí accidentally 一時薄伽梵在海龍王宮
416 1 一時 yīshí at one time 一時薄伽梵在海龍王宮
417 1 薄伽梵 báojiāfàn Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan 一時薄伽梵在海龍王宮
418 1 not; no 得福多不
419 1 expresses that a certain condition cannot be acheived 得福多不
420 1 as a correlative 得福多不
421 1 no (answering a question) 得福多不
422 1 forms a negative adjective from a noun 得福多不
423 1 at the end of a sentence to form a question 得福多不
424 1 to form a yes or no question 得福多不
425 1 infix potential marker 得福多不
426 1 no; na 得福多不
427 1 bitterness; bitter flavor 一切皆苦
428 1 hardship; suffering 一切皆苦
429 1 to make things difficult for 一切皆苦
430 1 to train; to practice 一切皆苦
431 1 to suffer from a misfortune 一切皆苦
432 1 bitter 一切皆苦
433 1 grieved; facing hardship 一切皆苦
434 1 in low spirits; depressed 一切皆苦
435 1 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 一切皆苦
436 1 painful 一切皆苦
437 1 suffering; duḥkha; dukkha 一切皆苦
438 1 happy; glad; cheerful; joyful 寂滅為樂
439 1 to take joy in; to be happy; to be cheerful 寂滅為樂
440 1 Le 寂滅為樂
441 1 yuè music 寂滅為樂
442 1 yuè a musical instrument 寂滅為樂
443 1 yuè tone [of voice]; expression 寂滅為樂
444 1 yuè a musician 寂滅為樂
445 1 joy; pleasure 寂滅為樂
446 1 yuè the Book of Music 寂滅為樂
447 1 lào Lao 寂滅為樂
448 1 to laugh 寂滅為樂
449 1 Joy 寂滅為樂
450 1 joy; delight; sukhā 寂滅為樂
451 1 四句 sì jù four verses; four phrases 爾時世尊說是四句法印經時
452 1 gōng a palace 一時薄伽梵在海龍王宮
453 1 gōng Gong 一時薄伽梵在海龍王宮
454 1 gōng a dwelling 一時薄伽梵在海龍王宮
455 1 gōng a temple 一時薄伽梵在海龍王宮
456 1 gōng the first note in the pentatonic scale 一時薄伽梵在海龍王宮
457 1 gōng palace; vimāna 一時薄伽梵在海龍王宮
458 1 甚多 shén duō extremely many 獲福甚多
459 1 甚多 shén duō numerous; bahutaram 獲福甚多
460 1 cháng always; ever; often; frequently; constantly 是故汝等常應
461 1 cháng Chang 是故汝等常應
462 1 cháng long-lasting 是故汝等常應
463 1 cháng common; general; ordinary 是故汝等常應
464 1 cháng a principle; a rule 是故汝等常應
465 1 cháng eternal; nitya 是故汝等常應
466 1 shí time; a point or period of time 爾時世尊說是四句法印經時
467 1 shí a season; a quarter of a year 爾時世尊說是四句法印經時
468 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 爾時世尊說是四句法印經時
469 1 shí at that time 爾時世尊說是四句法印經時
470 1 shí fashionable 爾時世尊說是四句法印經時
471 1 shí fate; destiny; luck 爾時世尊說是四句法印經時
472 1 shí occasion; opportunity; chance 爾時世尊說是四句法印經時
473 1 shí tense 爾時世尊說是四句法印經時
474 1 shí particular; special 爾時世尊說是四句法印經時
475 1 shí to plant; to cultivate 爾時世尊說是四句法印經時
476 1 shí hour (measure word) 爾時世尊說是四句法印經時
477 1 shí an era; a dynasty 爾時世尊說是四句法印經時
478 1 shí time [abstract] 爾時世尊說是四句法印經時
479 1 shí seasonal 爾時世尊說是四句法印經時
480 1 shí frequently; often 爾時世尊說是四句法印經時
481 1 shí occasionally; sometimes 爾時世尊說是四句法印經時
482 1 shí on time 爾時世尊說是四句法印經時
483 1 shí this; that 爾時世尊說是四句法印經時
484 1 shí to wait upon 爾時世尊說是四句法印經時
485 1 shí hour 爾時世尊說是四句法印經時
486 1 shí appropriate; proper; timely 爾時世尊說是四句法印經時
487 1 shí Shi 爾時世尊說是四句法印經時
488 1 shí a present; currentlt 爾時世尊說是四句法印經時
489 1 shí time; kāla 爾時世尊說是四句法印經時
490 1 shí at that time; samaya 爾時世尊說是四句法印經時
491 1 shí then; atha 爾時世尊說是四句法印經時
492 1 that; those 彼諸
493 1 another; the other 彼諸
494 1 that; tad 彼諸
495 1 zhòng many; numerous 大菩薩眾
496 1 zhòng masses; people; multitude; crowd 大菩薩眾
497 1 zhòng general; common; public 大菩薩眾
498 1 zhòng many; all; sarva 大菩薩眾
499 1 龍王 lóng wáng Dragon King; Naga King 龍王當知
500 1 法印經 fǎ yìn jīng Sutra on the Seal of the Dharma; Fa Yin Jing 爾時世尊說是四句法印經時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
four; catur
佛为海龙王说法印经 佛為海龍王說法印經 fó wèi hǎi lóng wáng shuōfa yìn jīng sāgaranāgarājaparipṛcchā; Fo Wei Hai Long Wang Shuofa Yin Jing
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
and; ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
尔时 爾時 ěr shí at that time; atha khalu
together; sardham
wèi to be; bhū
受持
  1. shòuchí
  2. shòuchí
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
shǎo few

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大唐 100 Tang Dynasty
法印经 法印經 102
  1. Sutra on the Seal of the Dharma; Fa Yin Jing
  2. Fa Yin Jing
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
佛为海龙王说法印经 佛為海龍王說法印經 102 sāgaranāgarājaparipṛcchā; Fo Wei Hai Long Wang Shuofa Yin Jing
海龙王 海龍王 104 Sāgaranāgarāja; Sea Dragon King
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
娑竭罗龙王 娑竭羅龍王 115 Sagara-nagaraja

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
阿苏罗 阿蘇羅 196 asura
八万 八萬 98 eighty thousand
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四句 115 four verses; four phrases
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
信受奉行 120 to receive and practice
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
诸法无我 諸法無我 122 all phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
诸行无常 諸行無常 122 all conditioned phenomena are impermanent