Glossary and Vocabulary for Method of Meditation on the Forty-two Letters of the Gaṇdhayūha Chapter of the Avataṃsaka Sūtra (Dafang Guang Fo Huayan Jing Ru Fajie Pin Si Shi Er Zi Guan Men) 大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀門, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 49 letter; symbol; character 稱持入此解脫根本之字
2 49 Zi 稱持入此解脫根本之字
3 49 to love 稱持入此解脫根本之字
4 49 to teach; to educate 稱持入此解脫根本之字
5 49 to be allowed to marry 稱持入此解脫根本之字
6 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 稱持入此解脫根本之字
7 49 diction; wording 稱持入此解脫根本之字
8 49 handwriting 稱持入此解脫根本之字
9 49 calligraphy; a work of calligraphy 稱持入此解脫根本之字
10 49 a written pledge; a letter; a contract 稱持入此解脫根本之字
11 49 a font; a calligraphic style 稱持入此解脫根本之字
12 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 稱持入此解脫根本之字
13 47 to enter 稱持入此解脫根本之字
14 47 Kangxi radical 11 稱持入此解脫根本之字
15 47 radical 稱持入此解脫根本之字
16 47 income 稱持入此解脫根本之字
17 47 to conform with 稱持入此解脫根本之字
18 47 to descend 稱持入此解脫根本之字
19 47 the entering tone 稱持入此解脫根本之字
20 47 to pay 稱持入此解脫根本之字
21 47 to join 稱持入此解脫根本之字
22 47 entering; praveśa 稱持入此解脫根本之字
23 47 entered; attained; āpanna 稱持入此解脫根本之字
24 46 shí time; a point or period of time 時彼童子告善財
25 46 shí a season; a quarter of a year 時彼童子告善財
26 46 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼童子告善財
27 46 shí fashionable 時彼童子告善財
28 46 shí fate; destiny; luck 時彼童子告善財
29 46 shí occasion; opportunity; chance 時彼童子告善財
30 46 shí tense 時彼童子告善財
31 46 shí particular; special 時彼童子告善財
32 46 shí to plant; to cultivate 時彼童子告善財
33 46 shí an era; a dynasty 時彼童子告善財
34 46 shí time [abstract] 時彼童子告善財
35 46 shí seasonal 時彼童子告善財
36 46 shí to wait upon 時彼童子告善財
37 46 shí hour 時彼童子告善財
38 46 shí appropriate; proper; timely 時彼童子告善財
39 46 shí Shi 時彼童子告善財
40 46 shí a present; currentlt 時彼童子告善財
41 46 shí time; kāla 時彼童子告善財
42 46 shí at that time; samaya 時彼童子告善財
43 44 mén door; gate; doorway; gateway 界般若波羅蜜門
44 44 mén phylum; division 界般若波羅蜜門
45 44 mén sect; school 界般若波羅蜜門
46 44 mén Kangxi radical 169 界般若波羅蜜門
47 44 mén a door-like object 界般若波羅蜜門
48 44 mén an opening 界般若波羅蜜門
49 44 mén an access point; a border entrance 界般若波羅蜜門
50 44 mén a household; a clan 界般若波羅蜜門
51 44 mén a kind; a category 界般若波羅蜜門
52 44 mén to guard a gate 界般若波羅蜜門
53 44 mén Men 界般若波羅蜜門
54 44 mén a turning point 界般若波羅蜜門
55 44 mén a method 界般若波羅蜜門
56 44 mén a sense organ 界般若波羅蜜門
57 44 mén door; gate; dvara 界般若波羅蜜門
58 42 to apprehend; to realize; to become aware 悟一切法本不生故
59 42 to inspire; to enlighten [other people] 悟一切法本不生故
60 42 Wu 悟一切法本不生故
61 42 Enlightenment 悟一切法本不生故
62 42 waking; bodha 悟一切法本不生故
63 40 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 悟一切法本不生故
64 40 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 悟一切法本不生故
65 29 般若波羅蜜 bōrěbōluómì Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom 界般若波羅蜜門
66 29 般若波羅蜜 bōrěbōluómì Prajñāpāramitā 界般若波羅蜜門
67 28 不可得 bù kě dé cannot be obtained 切法勝義諦不可得故
68 28 不可得 bù kě dé unobtainable 切法勝義諦不可得故
69 28 不可得 bù kě dé unattainable 切法勝義諦不可得故
70 26 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 善男子我得菩薩解脫
71 26 děi to want to; to need to 善男子我得菩薩解脫
72 26 děi must; ought to 善男子我得菩薩解脫
73 26 de 善男子我得菩薩解脫
74 26 de infix potential marker 善男子我得菩薩解脫
75 26 to result in 善男子我得菩薩解脫
76 26 to be proper; to fit; to suit 善男子我得菩薩解脫
77 26 to be satisfied 善男子我得菩薩解脫
78 26 to be finished 善男子我得菩薩解脫
79 26 děi satisfying 善男子我得菩薩解脫
80 26 to contract 善男子我得菩薩解脫
81 26 to hear 善男子我得菩薩解脫
82 26 to have; there is 善男子我得菩薩解脫
83 26 marks time passed 善男子我得菩薩解脫
84 26 obtain; attain; prāpta 善男子我得菩薩解脫
85 20 善巧 shànqiǎo Skillful 得善巧智
86 20 善巧 shànqiǎo virtuous and clever; skilful 得善巧智
87 17 xìng gender 悟一切法我所執性不可得故
88 17 xìng nature; disposition 悟一切法我所執性不可得故
89 17 xìng grammatical gender 悟一切法我所執性不可得故
90 17 xìng a property; a quality 悟一切法我所執性不可得故
91 17 xìng life; destiny 悟一切法我所執性不可得故
92 17 xìng sexual desire 悟一切法我所執性不可得故
93 17 xìng scope 悟一切法我所執性不可得故
94 17 xìng nature 悟一切法我所執性不可得故
95 14 shàng top; a high position
96 14 shang top; the position on or above something
97 14 shàng to go up; to go forward
98 14 shàng shang
99 14 shàng previous; last
100 14 shàng high; higher
101 14 shàng advanced
102 14 shàng a monarch; a sovereign
103 14 shàng time
104 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
105 14 shàng far
106 14 shàng big; as big as
107 14 shàng abundant; plentiful
108 14 shàng to report
109 14 shàng to offer
110 14 shàng to go on stage
111 14 shàng to take office; to assume a post
112 14 shàng to install; to erect
113 14 shàng to suffer; to sustain
114 14 shàng to burn
115 14 shàng to remember
116 14 shàng to add
117 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
118 14 shàng to meet
119 14 shàng falling then rising (4th) tone
120 14 shang used after a verb indicating a result
121 14 shàng a musical note
122 14 shàng higher, superior; uttara
123 12 般若 bōrě Prajna Wisdom 入現前降霔大雨般若波羅
124 12 般若 bōrě prajna 入現前降霔大雨般若波羅
125 12 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 入現前降霔大雨般若波羅
126 12 般若 bōrě Prajñā 入現前降霔大雨般若波羅
127 11 èr two 二合上
128 11 èr Kangxi radical 7 二合上
129 11 èr second 二合上
130 11 èr twice; double; di- 二合上
131 11 èr more than one kind 二合上
132 11 èr two; dvā; dvi 二合上
133 11 èr both; dvaya 二合上
134 10 zhì wisdom; knowledge; understanding 入逆生死輪智道場般若
135 10 zhì care; prudence 入逆生死輪智道場般若
136 10 zhì Zhi 入逆生死輪智道場般若
137 10 zhì spiritual insight; gnosis 入逆生死輪智道場般若
138 10 zhì clever 入逆生死輪智道場般若
139 10 zhì Wisdom 入逆生死輪智道場般若
140 10 zhì jnana; knowing 入逆生死輪智道場般若
141 9 一切 yīqiè temporary 悟一切
142 9 一切 yīqiè the same 悟一切
143 8 self 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
144 8 [my] dear 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
145 8 Wo 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
146 8 self; atman; attan 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
147 8 ga 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
148 8 波羅蜜 bōluómì jack fruit 波羅蜜門
149 8 波羅蜜 bōluómì paramita 波羅蜜門
150 8 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 波羅蜜門
151 8 to go; to 頭頂禮敬於一面立
152 8 to rely on; to depend on 頭頂禮敬於一面立
153 8 Yu 頭頂禮敬於一面立
154 8 a crow 頭頂禮敬於一面立
155 8 差別 chābié a difference; a distinction 字時名由菩薩威德入無差別境
156 8 差別 chābié discrimination 字時名由菩薩威德入無差別境
157 8 差別 chābié discrimination; pariccheda 字時名由菩薩威德入無差別境
158 8 差別 chābié distinction 字時名由菩薩威德入無差別境
159 7 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 悟一切法遍滿果報不可
160 7 不可 bù kě improbable 悟一切法遍滿果報不可
161 7 cáng to hide 入海藏般若波羅蜜門
162 7 zàng canon; a collection of scriptures 入海藏般若波羅蜜門
163 7 cáng to store 入海藏般若波羅蜜門
164 7 zàng Tibet 入海藏般若波羅蜜門
165 7 zàng a treasure 入海藏般若波羅蜜門
166 7 zàng a store 入海藏般若波羅蜜門
167 7 zāng Zang 入海藏般若波羅蜜門
168 7 zāng good 入海藏般若波羅蜜門
169 7 zāng a male slave 入海藏般若波羅蜜門
170 7 zāng booty 入海藏般若波羅蜜門
171 7 zàng an internal organ 入海藏般若波羅蜜門
172 7 zàng to bury 入海藏般若波羅蜜門
173 7 zàng piṭaka; canon 入海藏般若波羅蜜門
174 7 zàng garba; matrix; embryo 入海藏般若波羅蜜門
175 7 zàng kośa; kosa 入海藏般若波羅蜜門
176 7 zàng alaya; dwelling; residence 入海藏般若波羅蜜門
177 7 honey 蜜門
178 7 sweet 蜜門
179 7 sweet; madhu 蜜門
180 6 method; way 切法勝義諦不可得故
181 6 France 切法勝義諦不可得故
182 6 the law; rules; regulations 切法勝義諦不可得故
183 6 the teachings of the Buddha; Dharma 切法勝義諦不可得故
184 6 a standard; a norm 切法勝義諦不可得故
185 6 an institution 切法勝義諦不可得故
186 6 to emulate 切法勝義諦不可得故
187 6 magic; a magic trick 切法勝義諦不可得故
188 6 punishment 切法勝義諦不可得故
189 6 Fa 切法勝義諦不可得故
190 6 a precedent 切法勝義諦不可得故
191 6 a classification of some kinds of Han texts 切法勝義諦不可得故
192 6 relating to a ceremony or rite 切法勝義諦不可得故
193 6 Dharma 切法勝義諦不可得故
194 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 切法勝義諦不可得故
195 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 切法勝義諦不可得故
196 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 切法勝義諦不可得故
197 6 quality; characteristic 切法勝義諦不可得故
198 6 to join; to combine 二合
199 6 to close 二合
200 6 to agree with; equal to 二合
201 6 to gather 二合
202 6 whole 二合
203 6 to be suitable; to be up to standard 二合
204 6 a musical note 二合
205 6 the conjunction of two astronomical objects 二合
206 6 to fight 二合
207 6 to conclude 二合
208 6 to be similar to 二合
209 6 crowded 二合
210 6 a box 二合
211 6 to copulate 二合
212 6 a partner; a spouse 二合
213 6 harmonious 二合
214 6 He 二合
215 6 a container for grain measurement 二合
216 6 Merge 二合
217 6 unite; saṃyoga 二合
218 6 chù a place; location; a spot; a point 悟一切法住持處非處令不
219 6 chǔ to reside; to live; to dwell 悟一切法住持處非處令不
220 6 chù an office; a department; a bureau 悟一切法住持處非處令不
221 6 chù a part; an aspect 悟一切法住持處非處令不
222 6 chǔ to be in; to be in a position of 悟一切法住持處非處令不
223 6 chǔ to get along with 悟一切法住持處非處令不
224 6 chǔ to deal with; to manage 悟一切法住持處非處令不
225 6 chǔ to punish; to sentence 悟一切法住持處非處令不
226 6 chǔ to stop; to pause 悟一切法住持處非處令不
227 6 chǔ to be associated with 悟一切法住持處非處令不
228 6 chǔ to situate; to fix a place for 悟一切法住持處非處令不
229 6 chǔ to occupy; to control 悟一切法住持處非處令不
230 6 chù circumstances; situation 悟一切法住持處非處令不
231 6 chù an occasion; a time 悟一切法住持處非處令不
232 6 chù position; sthāna 悟一切法住持處非處令不
233 6 suō to dance; to frolic
234 6 suō to lounge
235 6 suō to saunter
236 6 suō suo
237 6 suō sa
238 6 Kangxi radical 71 字時名由菩薩威德入無差別境
239 6 to not have; without 字時名由菩薩威德入無差別境
240 6 mo 字時名由菩薩威德入無差別境
241 6 to not have 字時名由菩薩威德入無差別境
242 6 Wu 字時名由菩薩威德入無差別境
243 6 mo 字時名由菩薩威德入無差別境
244 5 can; may; permissible 可得故
245 5 to approve; to permit 可得故
246 5 to be worth 可得故
247 5 to suit; to fit 可得故
248 5 khan 可得故
249 5 to recover 可得故
250 5 to act as 可得故
251 5 to be worth; to deserve 可得故
252 5 used to add emphasis 可得故
253 5 beautiful 可得故
254 5 Ke 可得故
255 5 can; may; śakta 可得故
256 5 善男子 shàn nánzi good men 善男子我得菩薩解脫
257 5 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子我得菩薩解脫
258 5 lún a wheel 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
259 5 lún a disk; a ring 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
260 5 lún a revolution 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
261 5 lún to revolve; to turn; to recur 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
262 5 lún to take turns; in turn 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
263 5 lún a steamer; a steamboat 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
264 5 lún a 12 year cycle 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
265 5 lún a vehicle with wheels 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
266 5 lún a north-south measurement 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
267 5 lún perimeter; circumference 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
268 5 lún high soaring 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
269 5 lún Lun 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
270 5 lún wheel; cakra 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
271 5 néng can; able 是能悟入法空邊際
272 5 néng ability; capacity 是能悟入法空邊際
273 5 néng a mythical bear-like beast 是能悟入法空邊際
274 5 néng energy 是能悟入法空邊際
275 5 néng function; use 是能悟入法空邊際
276 5 néng talent 是能悟入法空邊際
277 5 néng expert at 是能悟入法空邊際
278 5 néng to be in harmony 是能悟入法空邊際
279 5 néng to tend to; to care for 是能悟入法空邊際
280 5 néng to reach; to arrive at 是能悟入法空邊際
281 5 néng to be able; śak 是能悟入法空邊際
282 5 néng skilful; pravīṇa 是能悟入法空邊際
283 5 合上 héshàng to close 二合上
284 5 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 入觀察法界道場般若波羅蜜
285 5 道場 dàochǎng place for spiritual practice 入觀察法界道場般若波羅蜜
286 5 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 入觀察法界道場般若波羅蜜
287 5 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 入觀察法界道場般若波羅蜜
288 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善男子我稱如是入諸解脫根本字時
289 5 to cry out; to shout 輕呼
290 5 to breath out; to exhale 輕呼
291 5 to praise 輕呼
292 5 to regard as 輕呼
293 5 to call; to beckon 輕呼
294 5 to call by name; to refer to 輕呼
295 5 hu 輕呼
296 5 Hu 輕呼
297 5 to call; āhūta 輕呼
298 5 ho 輕呼
299 5 to leave; to depart; to go away; to part 悟一切法離塵垢故
300 5 a mythical bird 悟一切法離塵垢故
301 5 li; one of the eight divinatory trigrams 悟一切法離塵垢故
302 5 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 悟一切法離塵垢故
303 5 chī a dragon with horns not yet grown 悟一切法離塵垢故
304 5 a mountain ash 悟一切法離塵垢故
305 5 vanilla; a vanilla-like herb 悟一切法離塵垢故
306 5 to be scattered; to be separated 悟一切法離塵垢故
307 5 to cut off 悟一切法離塵垢故
308 5 to violate; to be contrary to 悟一切法離塵垢故
309 5 to be distant from 悟一切法離塵垢故
310 5 two 悟一切法離塵垢故
311 5 to array; to align 悟一切法離塵垢故
312 5 to pass through; to experience 悟一切法離塵垢故
313 5 transcendence 悟一切法離塵垢故
314 5 to avoid; to abstain from; viramaṇa 悟一切法離塵垢故
315 4 undulations 入世間流轉窮源清淨般若波
316 4 waves; breakers 入世間流轉窮源清淨般若波
317 4 wavelength 入世間流轉窮源清淨般若波
318 4 pa 入世間流轉窮源清淨般若波
319 4 wave; taraṅga 入世間流轉窮源清淨般若波
320 4 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 空諡大鑒正號大廣智大興善
321 4 shàn happy 空諡大鑒正號大廣智大興善
322 4 shàn good 空諡大鑒正號大廣智大興善
323 4 shàn kind-hearted 空諡大鑒正號大廣智大興善
324 4 shàn to be skilled at something 空諡大鑒正號大廣智大興善
325 4 shàn familiar 空諡大鑒正號大廣智大興善
326 4 shàn to repair 空諡大鑒正號大廣智大興善
327 4 shàn to admire 空諡大鑒正號大廣智大興善
328 4 shàn to praise 空諡大鑒正號大廣智大興善
329 4 shàn Shan 空諡大鑒正號大廣智大興善
330 4 shàn wholesome; virtuous 空諡大鑒正號大廣智大興善
331 4 ér Kangxi radical 126 而未知
332 4 ér as if; to seem like 而未知
333 4 néng can; able 而未知
334 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而未知
335 4 ér to arrive; up to 而未知
336 4 xíng to walk 悟一切法無諸行故
337 4 xíng capable; competent 悟一切法無諸行故
338 4 háng profession 悟一切法無諸行故
339 4 xíng Kangxi radical 144 悟一切法無諸行故
340 4 xíng to travel 悟一切法無諸行故
341 4 xìng actions; conduct 悟一切法無諸行故
342 4 xíng to do; to act; to practice 悟一切法無諸行故
343 4 xíng all right; OK; okay 悟一切法無諸行故
344 4 háng horizontal line 悟一切法無諸行故
345 4 héng virtuous deeds 悟一切法無諸行故
346 4 hàng a line of trees 悟一切法無諸行故
347 4 hàng bold; steadfast 悟一切法無諸行故
348 4 xíng to move 悟一切法無諸行故
349 4 xíng to put into effect; to implement 悟一切法無諸行故
350 4 xíng travel 悟一切法無諸行故
351 4 xíng to circulate 悟一切法無諸行故
352 4 xíng running script; running script 悟一切法無諸行故
353 4 xíng temporary 悟一切法無諸行故
354 4 háng rank; order 悟一切法無諸行故
355 4 háng a business; a shop 悟一切法無諸行故
356 4 xíng to depart; to leave 悟一切法無諸行故
357 4 xíng to experience 悟一切法無諸行故
358 4 xíng path; way 悟一切法無諸行故
359 4 xíng xing; ballad 悟一切法無諸行故
360 4 xíng Xing 悟一切法無諸行故
361 4 xíng Practice 悟一切法無諸行故
362 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 悟一切法無諸行故
363 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 悟一切法無諸行故
364 4 luó Luo 羅蜜門
365 4 luó to catch; to capture 羅蜜門
366 4 luó gauze 羅蜜門
367 4 luó a sieve; cloth for filtering 羅蜜門
368 4 luó a net for catching birds 羅蜜門
369 4 luó to recruit 羅蜜門
370 4 luó to include 羅蜜門
371 4 luó to distribute 羅蜜門
372 4 luó ra 羅蜜門
373 4 普遍 pǔbiàn universal; general; widespread; commonplace 入普遍輪般若波羅蜜門
374 4 普遍 pǔbiàn universal 入普遍輪般若波羅蜜門
375 4 border; boundary; juncture 入無邊際差別般若波羅蜜門
376 4 inside; interior; amongst 入無邊際差別般若波羅蜜門
377 4 to connect; to join 入無邊際差別般若波羅蜜門
378 4 the present; at that point in time 入無邊際差別般若波羅蜜門
379 4 an occasion; a time 入無邊際差別般若波羅蜜門
380 4 relationship 入無邊際差別般若波羅蜜門
381 4 to define; to delimit 入無邊際差別般若波羅蜜門
382 4 to encounter; to meet; to come close to 入無邊際差別般若波羅蜜門
383 4 limit; koṭi 入無邊際差別般若波羅蜜門
384 4 other; another; some other
385 4 other
386 4 tha
387 4 ṭha
388 4 other; anya
389 4 to go 引去
390 4 to remove; to wipe off; to eliminate 引去
391 4 to be distant 引去
392 4 to leave 引去
393 4 to play a part 引去
394 4 to abandon; to give up 引去
395 4 to die 引去
396 4 previous; past 引去
397 4 to send out; to issue; to drive away 引去
398 4 falling tone 引去
399 4 to lose 引去
400 4 Qu 引去
401 4 go; gati 引去
402 4 suǒ a few; various; some 知眾藝童子所
403 4 suǒ a place; a location 知眾藝童子所
404 4 suǒ indicates a passive voice 知眾藝童子所
405 4 suǒ an ordinal number 知眾藝童子所
406 4 suǒ meaning 知眾藝童子所
407 4 suǒ garrison 知眾藝童子所
408 4 suǒ place; pradeśa 知眾藝童子所
409 4 解脫 jiětuō to liberate; to free 善男子我得菩薩解脫
410 4 解脫 jiětuō liberation 善男子我得菩薩解脫
411 4 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 善男子我得菩薩解脫
412 4 yán to speak; to say; said
413 4 yán language; talk; words; utterance; speech
414 4 yán Kangxi radical 149
415 4 yán phrase; sentence
416 4 yán a word; a syllable
417 4 yán a theory; a doctrine
418 4 yán to regard as
419 4 yán to act as
420 4 yán word; vacana
421 4 yán speak; vad
422 4 字門 zìmén letter gateway; letter teaching 又善男子如是字門
423 4 chí to grasp; to hold 稱持入此解脫根本之字
424 4 chí to resist; to oppose 稱持入此解脫根本之字
425 4 chí to uphold 稱持入此解脫根本之字
426 4 chí to sustain; to keep; to uphold 稱持入此解脫根本之字
427 4 chí to administer; to manage 稱持入此解脫根本之字
428 4 chí to control 稱持入此解脫根本之字
429 4 chí to be cautious 稱持入此解脫根本之字
430 4 chí to remember 稱持入此解脫根本之字
431 4 chí to assist 稱持入此解脫根本之字
432 4 chí with; using 稱持入此解脫根本之字
433 4 chí dhara 稱持入此解脫根本之字
434 3 art 知眾藝童子所
435 3 skill; talent; ability; craft 知眾藝童子所
436 3 one of the six arts 知眾藝童子所
437 3 a standard; a canon 知眾藝童子所
438 3 a bound; a limit 知眾藝童子所
439 3 to plant; to cultivate 知眾藝童子所
440 3 a written article 知眾藝童子所
441 3 Yi 知眾藝童子所
442 3 art; kalā 知眾藝童子所
443 3 hǎi the sea; a sea; the ocean 入海藏般若波羅蜜門
444 3 hǎi foreign 入海藏般若波羅蜜門
445 3 hǎi a large lake 入海藏般若波羅蜜門
446 3 hǎi a large mass 入海藏般若波羅蜜門
447 3 hǎi having large capacity 入海藏般若波羅蜜門
448 3 hǎi Hai 入海藏般若波羅蜜門
449 3 hǎi seawater 入海藏般若波羅蜜門
450 3 hǎi a field; an area 入海藏般若波羅蜜門
451 3 hǎi a large and barron area of land 入海藏般若波羅蜜門
452 3 hǎi a large container 入海藏般若波羅蜜門
453 3 hǎi sea; sāgara 入海藏般若波羅蜜門
454 3 shēng to be born; to give birth 入普遍生安住般若波羅蜜門
455 3 shēng to live 入普遍生安住般若波羅蜜門
456 3 shēng raw 入普遍生安住般若波羅蜜門
457 3 shēng a student 入普遍生安住般若波羅蜜門
458 3 shēng life 入普遍生安住般若波羅蜜門
459 3 shēng to produce; to give rise 入普遍生安住般若波羅蜜門
460 3 shēng alive 入普遍生安住般若波羅蜜門
461 3 shēng a lifetime 入普遍生安住般若波羅蜜門
462 3 shēng to initiate; to become 入普遍生安住般若波羅蜜門
463 3 shēng to grow 入普遍生安住般若波羅蜜門
464 3 shēng unfamiliar 入普遍生安住般若波羅蜜門
465 3 shēng not experienced 入普遍生安住般若波羅蜜門
466 3 shēng hard; stiff; strong 入普遍生安住般若波羅蜜門
467 3 shēng having academic or professional knowledge 入普遍生安住般若波羅蜜門
468 3 shēng a male role in traditional theatre 入普遍生安住般若波羅蜜門
469 3 shēng gender 入普遍生安住般若波羅蜜門
470 3 shēng to develop; to grow 入普遍生安住般若波羅蜜門
471 3 shēng to set up 入普遍生安住般若波羅蜜門
472 3 shēng a prostitute 入普遍生安住般若波羅蜜門
473 3 shēng a captive 入普遍生安住般若波羅蜜門
474 3 shēng a gentleman 入普遍生安住般若波羅蜜門
475 3 shēng Kangxi radical 100 入普遍生安住般若波羅蜜門
476 3 shēng unripe 入普遍生安住般若波羅蜜門
477 3 shēng nature 入普遍生安住般若波羅蜜門
478 3 shēng to inherit; to succeed 入普遍生安住般若波羅蜜門
479 3 shēng destiny 入普遍生安住般若波羅蜜門
480 3 shēng birth 入普遍生安住般若波羅蜜門
481 3 shēng arise; produce; utpad 入普遍生安住般若波羅蜜門
482 3 jiè border; boundary 界般若波羅蜜門
483 3 jiè kingdom 界般若波羅蜜門
484 3 jiè territory; region 界般若波羅蜜門
485 3 jiè the world 界般若波羅蜜門
486 3 jiè scope; extent 界般若波羅蜜門
487 3 jiè erathem; stratigraphic unit 界般若波羅蜜門
488 3 jiè to divide; to define a boundary 界般若波羅蜜門
489 3 jiè to adjoin 界般若波羅蜜門
490 3 jiè dhatu; realm; field; domain 界般若波羅蜜門
491 3 根本 gēnběn fundamental; basic 稱持入此解脫根本之字
492 3 根本 gēnběn a foundation; a basis 稱持入此解脫根本之字
493 3 根本 gēnběn root 稱持入此解脫根本之字
494 3 根本 gēnběn capital 稱持入此解脫根本之字
495 3 根本 gēnběn Basis 稱持入此解脫根本之字
496 3 根本 gēnběn mūla; root 稱持入此解脫根本之字
497 3 真如 zhēnrú True Thusness 悟一切法調伏寂靜真如平等無分別故
498 3 真如 zhēnrú suchness; true nature; tathata 悟一切法調伏寂靜真如平等無分別故
499 3 虛空 xūkōng empty space 悟一切法如虛空性不可得故
500 3 虛空 xūkōng the sky; space 悟一切法如虛空性不可得故

Frequencies of all Words

Top 985

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 letter; symbol; character 稱持入此解脫根本之字
2 49 Zi 稱持入此解脫根本之字
3 49 to love 稱持入此解脫根本之字
4 49 to teach; to educate 稱持入此解脫根本之字
5 49 to be allowed to marry 稱持入此解脫根本之字
6 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 稱持入此解脫根本之字
7 49 diction; wording 稱持入此解脫根本之字
8 49 handwriting 稱持入此解脫根本之字
9 49 calligraphy; a work of calligraphy 稱持入此解脫根本之字
10 49 a written pledge; a letter; a contract 稱持入此解脫根本之字
11 49 a font; a calligraphic style 稱持入此解脫根本之字
12 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 稱持入此解脫根本之字
13 47 to enter 稱持入此解脫根本之字
14 47 Kangxi radical 11 稱持入此解脫根本之字
15 47 radical 稱持入此解脫根本之字
16 47 income 稱持入此解脫根本之字
17 47 to conform with 稱持入此解脫根本之字
18 47 to descend 稱持入此解脫根本之字
19 47 the entering tone 稱持入此解脫根本之字
20 47 to pay 稱持入此解脫根本之字
21 47 to join 稱持入此解脫根本之字
22 47 entering; praveśa 稱持入此解脫根本之字
23 47 entered; attained; āpanna 稱持入此解脫根本之字
24 46 shí time; a point or period of time 時彼童子告善財
25 46 shí a season; a quarter of a year 時彼童子告善財
26 46 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼童子告善財
27 46 shí at that time 時彼童子告善財
28 46 shí fashionable 時彼童子告善財
29 46 shí fate; destiny; luck 時彼童子告善財
30 46 shí occasion; opportunity; chance 時彼童子告善財
31 46 shí tense 時彼童子告善財
32 46 shí particular; special 時彼童子告善財
33 46 shí to plant; to cultivate 時彼童子告善財
34 46 shí hour (measure word) 時彼童子告善財
35 46 shí an era; a dynasty 時彼童子告善財
36 46 shí time [abstract] 時彼童子告善財
37 46 shí seasonal 時彼童子告善財
38 46 shí frequently; often 時彼童子告善財
39 46 shí occasionally; sometimes 時彼童子告善財
40 46 shí on time 時彼童子告善財
41 46 shí this; that 時彼童子告善財
42 46 shí to wait upon 時彼童子告善財
43 46 shí hour 時彼童子告善財
44 46 shí appropriate; proper; timely 時彼童子告善財
45 46 shí Shi 時彼童子告善財
46 46 shí a present; currentlt 時彼童子告善財
47 46 shí time; kāla 時彼童子告善財
48 46 shí at that time; samaya 時彼童子告善財
49 46 shí then; atha 時彼童子告善財
50 44 mén door; gate; doorway; gateway 界般若波羅蜜門
51 44 mén phylum; division 界般若波羅蜜門
52 44 mén sect; school 界般若波羅蜜門
53 44 mén Kangxi radical 169 界般若波羅蜜門
54 44 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 界般若波羅蜜門
55 44 mén a door-like object 界般若波羅蜜門
56 44 mén an opening 界般若波羅蜜門
57 44 mén an access point; a border entrance 界般若波羅蜜門
58 44 mén a household; a clan 界般若波羅蜜門
59 44 mén a kind; a category 界般若波羅蜜門
60 44 mén to guard a gate 界般若波羅蜜門
61 44 mén Men 界般若波羅蜜門
62 44 mén a turning point 界般若波羅蜜門
63 44 mén a method 界般若波羅蜜門
64 44 mén a sense organ 界般若波羅蜜門
65 44 mén door; gate; dvara 界般若波羅蜜門
66 44 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 悟一切法本不生故
67 44 old; ancient; former; past 悟一切法本不生故
68 44 reason; cause; purpose 悟一切法本不生故
69 44 to die 悟一切法本不生故
70 44 so; therefore; hence 悟一切法本不生故
71 44 original 悟一切法本不生故
72 44 accident; happening; instance 悟一切法本不生故
73 44 a friend; an acquaintance; friendship 悟一切法本不生故
74 44 something in the past 悟一切法本不生故
75 44 deceased; dead 悟一切法本不生故
76 44 still; yet 悟一切法本不生故
77 44 therefore; tasmāt 悟一切法本不生故
78 42 to apprehend; to realize; to become aware 悟一切法本不生故
79 42 to inspire; to enlighten [other people] 悟一切法本不生故
80 42 Wu 悟一切法本不生故
81 42 Enlightenment 悟一切法本不生故
82 42 waking; bodha 悟一切法本不生故
83 40 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 悟一切法本不生故
84 40 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 悟一切法本不生故
85 29 般若波羅蜜 bōrěbōluómì Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom 界般若波羅蜜門
86 29 般若波羅蜜 bōrěbōluómì Prajñāpāramitā 界般若波羅蜜門
87 28 不可得 bù kě dé cannot be obtained 切法勝義諦不可得故
88 28 不可得 bù kě dé unobtainable 切法勝義諦不可得故
89 28 不可得 bù kě dé unattainable 切法勝義諦不可得故
90 26 de potential marker 善男子我得菩薩解脫
91 26 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 善男子我得菩薩解脫
92 26 děi must; ought to 善男子我得菩薩解脫
93 26 děi to want to; to need to 善男子我得菩薩解脫
94 26 děi must; ought to 善男子我得菩薩解脫
95 26 de 善男子我得菩薩解脫
96 26 de infix potential marker 善男子我得菩薩解脫
97 26 to result in 善男子我得菩薩解脫
98 26 to be proper; to fit; to suit 善男子我得菩薩解脫
99 26 to be satisfied 善男子我得菩薩解脫
100 26 to be finished 善男子我得菩薩解脫
101 26 de result of degree 善男子我得菩薩解脫
102 26 de marks completion of an action 善男子我得菩薩解脫
103 26 děi satisfying 善男子我得菩薩解脫
104 26 to contract 善男子我得菩薩解脫
105 26 marks permission or possibility 善男子我得菩薩解脫
106 26 expressing frustration 善男子我得菩薩解脫
107 26 to hear 善男子我得菩薩解脫
108 26 to have; there is 善男子我得菩薩解脫
109 26 marks time passed 善男子我得菩薩解脫
110 26 obtain; attain; prāpta 善男子我得菩薩解脫
111 20 善巧 shànqiǎo Skillful 得善巧智
112 20 善巧 shànqiǎo virtuous and clever; skilful 得善巧智
113 17 xìng gender 悟一切法我所執性不可得故
114 17 xìng suffix corresponding to -ness 悟一切法我所執性不可得故
115 17 xìng nature; disposition 悟一切法我所執性不可得故
116 17 xìng a suffix corresponding to -ness 悟一切法我所執性不可得故
117 17 xìng grammatical gender 悟一切法我所執性不可得故
118 17 xìng a property; a quality 悟一切法我所執性不可得故
119 17 xìng life; destiny 悟一切法我所執性不可得故
120 17 xìng sexual desire 悟一切法我所執性不可得故
121 17 xìng scope 悟一切法我所執性不可得故
122 17 xìng nature 悟一切法我所執性不可得故
123 14 shàng top; a high position
124 14 shang top; the position on or above something
125 14 shàng to go up; to go forward
126 14 shàng shang
127 14 shàng previous; last
128 14 shàng high; higher
129 14 shàng advanced
130 14 shàng a monarch; a sovereign
131 14 shàng time
132 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
133 14 shàng far
134 14 shàng big; as big as
135 14 shàng abundant; plentiful
136 14 shàng to report
137 14 shàng to offer
138 14 shàng to go on stage
139 14 shàng to take office; to assume a post
140 14 shàng to install; to erect
141 14 shàng to suffer; to sustain
142 14 shàng to burn
143 14 shàng to remember
144 14 shang on; in
145 14 shàng upward
146 14 shàng to add
147 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
148 14 shàng to meet
149 14 shàng falling then rising (4th) tone
150 14 shang used after a verb indicating a result
151 14 shàng a musical note
152 14 shàng higher, superior; uttara
153 12 般若 bōrě Prajna Wisdom 入現前降霔大雨般若波羅
154 12 般若 bōrě prajna 入現前降霔大雨般若波羅
155 12 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 入現前降霔大雨般若波羅
156 12 般若 bōrě Prajñā 入現前降霔大雨般若波羅
157 11 èr two 二合上
158 11 èr Kangxi radical 7 二合上
159 11 èr second 二合上
160 11 èr twice; double; di- 二合上
161 11 èr another; the other 二合上
162 11 èr more than one kind 二合上
163 11 èr two; dvā; dvi 二合上
164 11 èr both; dvaya 二合上
165 10 zhì wisdom; knowledge; understanding 入逆生死輪智道場般若
166 10 zhì care; prudence 入逆生死輪智道場般若
167 10 zhì Zhi 入逆生死輪智道場般若
168 10 zhì spiritual insight; gnosis 入逆生死輪智道場般若
169 10 zhì clever 入逆生死輪智道場般若
170 10 zhì Wisdom 入逆生死輪智道場般若
171 10 zhì jnana; knowing 入逆生死輪智道場般若
172 9 一切 yīqiè all; every; everything 悟一切
173 9 一切 yīqiè temporary 悟一切
174 9 一切 yīqiè the same 悟一切
175 9 一切 yīqiè generally 悟一切
176 9 一切 yīqiè all, everything 悟一切
177 9 一切 yīqiè all; sarva 悟一切
178 9 zhū all; many; various 入決擇息諸業海藏般若
179 9 zhū Zhu 入決擇息諸業海藏般若
180 9 zhū all; members of the class 入決擇息諸業海藏般若
181 9 zhū interrogative particle 入決擇息諸業海藏般若
182 9 zhū him; her; them; it 入決擇息諸業海藏般若
183 9 zhū of; in 入決擇息諸業海藏般若
184 9 zhū all; many; sarva 入決擇息諸業海藏般若
185 8 I; me; my 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
186 8 self 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
187 8 we; our 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
188 8 [my] dear 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
189 8 Wo 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
190 8 self; atman; attan 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
191 8 ga 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
192 8 I; aham 我已發阿耨多羅三藐三菩提心
193 8 波羅蜜 bōluómì jack fruit 波羅蜜門
194 8 波羅蜜 bōluómì paramita 波羅蜜門
195 8 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 波羅蜜門
196 8 in; at 頭頂禮敬於一面立
197 8 in; at 頭頂禮敬於一面立
198 8 in; at; to; from 頭頂禮敬於一面立
199 8 to go; to 頭頂禮敬於一面立
200 8 to rely on; to depend on 頭頂禮敬於一面立
201 8 to go to; to arrive at 頭頂禮敬於一面立
202 8 from 頭頂禮敬於一面立
203 8 give 頭頂禮敬於一面立
204 8 oppposing 頭頂禮敬於一面立
205 8 and 頭頂禮敬於一面立
206 8 compared to 頭頂禮敬於一面立
207 8 by 頭頂禮敬於一面立
208 8 and; as well as 頭頂禮敬於一面立
209 8 for 頭頂禮敬於一面立
210 8 Yu 頭頂禮敬於一面立
211 8 a crow 頭頂禮敬於一面立
212 8 whew; wow 頭頂禮敬於一面立
213 8 near to; antike 頭頂禮敬於一面立
214 8 差別 chābié a difference; a distinction 字時名由菩薩威德入無差別境
215 8 差別 chābié discrimination 字時名由菩薩威德入無差別境
216 8 差別 chābié discrimination; pariccheda 字時名由菩薩威德入無差別境
217 8 差別 chābié distinction 字時名由菩薩威德入無差別境
218 7 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 悟一切法遍滿果報不可
219 7 不可 bù kě improbable 悟一切法遍滿果報不可
220 7 cáng to hide 入海藏般若波羅蜜門
221 7 zàng canon; a collection of scriptures 入海藏般若波羅蜜門
222 7 cáng to store 入海藏般若波羅蜜門
223 7 zàng Tibet 入海藏般若波羅蜜門
224 7 zàng a treasure 入海藏般若波羅蜜門
225 7 zàng a store 入海藏般若波羅蜜門
226 7 zāng Zang 入海藏般若波羅蜜門
227 7 zāng good 入海藏般若波羅蜜門
228 7 zāng a male slave 入海藏般若波羅蜜門
229 7 zāng booty 入海藏般若波羅蜜門
230 7 zàng an internal organ 入海藏般若波羅蜜門
231 7 zàng to bury 入海藏般若波羅蜜門
232 7 zàng piṭaka; canon 入海藏般若波羅蜜門
233 7 zàng garba; matrix; embryo 入海藏般若波羅蜜門
234 7 zàng kośa; kosa 入海藏般若波羅蜜門
235 7 zàng alaya; dwelling; residence 入海藏般若波羅蜜門
236 7 honey 蜜門
237 7 sweet 蜜門
238 7 sweet; madhu 蜜門
239 6 method; way 切法勝義諦不可得故
240 6 France 切法勝義諦不可得故
241 6 the law; rules; regulations 切法勝義諦不可得故
242 6 the teachings of the Buddha; Dharma 切法勝義諦不可得故
243 6 a standard; a norm 切法勝義諦不可得故
244 6 an institution 切法勝義諦不可得故
245 6 to emulate 切法勝義諦不可得故
246 6 magic; a magic trick 切法勝義諦不可得故
247 6 punishment 切法勝義諦不可得故
248 6 Fa 切法勝義諦不可得故
249 6 a precedent 切法勝義諦不可得故
250 6 a classification of some kinds of Han texts 切法勝義諦不可得故
251 6 relating to a ceremony or rite 切法勝義諦不可得故
252 6 Dharma 切法勝義諦不可得故
253 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 切法勝義諦不可得故
254 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 切法勝義諦不可得故
255 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 切法勝義諦不可得故
256 6 quality; characteristic 切法勝義諦不可得故
257 6 to join; to combine 二合
258 6 a time; a trip 二合
259 6 to close 二合
260 6 to agree with; equal to 二合
261 6 to gather 二合
262 6 whole 二合
263 6 to be suitable; to be up to standard 二合
264 6 a musical note 二合
265 6 the conjunction of two astronomical objects 二合
266 6 to fight 二合
267 6 to conclude 二合
268 6 to be similar to 二合
269 6 and; also 二合
270 6 crowded 二合
271 6 a box 二合
272 6 to copulate 二合
273 6 a partner; a spouse 二合
274 6 harmonious 二合
275 6 should 二合
276 6 He 二合
277 6 a unit of measure for grain 二合
278 6 a container for grain measurement 二合
279 6 Merge 二合
280 6 unite; saṃyoga 二合
281 6 chù a place; location; a spot; a point 悟一切法住持處非處令不
282 6 chǔ to reside; to live; to dwell 悟一切法住持處非處令不
283 6 chù location 悟一切法住持處非處令不
284 6 chù an office; a department; a bureau 悟一切法住持處非處令不
285 6 chù a part; an aspect 悟一切法住持處非處令不
286 6 chǔ to be in; to be in a position of 悟一切法住持處非處令不
287 6 chǔ to get along with 悟一切法住持處非處令不
288 6 chǔ to deal with; to manage 悟一切法住持處非處令不
289 6 chǔ to punish; to sentence 悟一切法住持處非處令不
290 6 chǔ to stop; to pause 悟一切法住持處非處令不
291 6 chǔ to be associated with 悟一切法住持處非處令不
292 6 chǔ to situate; to fix a place for 悟一切法住持處非處令不
293 6 chǔ to occupy; to control 悟一切法住持處非處令不
294 6 chù circumstances; situation 悟一切法住持處非處令不
295 6 chù an occasion; a time 悟一切法住持處非處令不
296 6 chù position; sthāna 悟一切法住持處非處令不
297 6 suō to dance; to frolic
298 6 suō to lounge
299 6 suō to saunter
300 6 suō suo
301 6 suō sa
302 6 no 字時名由菩薩威德入無差別境
303 6 Kangxi radical 71 字時名由菩薩威德入無差別境
304 6 to not have; without 字時名由菩薩威德入無差別境
305 6 has not yet 字時名由菩薩威德入無差別境
306 6 mo 字時名由菩薩威德入無差別境
307 6 do not 字時名由菩薩威德入無差別境
308 6 not; -less; un- 字時名由菩薩威德入無差別境
309 6 regardless of 字時名由菩薩威德入無差別境
310 6 to not have 字時名由菩薩威德入無差別境
311 6 um 字時名由菩薩威德入無差別境
312 6 Wu 字時名由菩薩威德入無差別境
313 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 字時名由菩薩威德入無差別境
314 6 not; non- 字時名由菩薩威德入無差別境
315 6 mo 字時名由菩薩威德入無差別境
316 5 can; may; permissible 可得故
317 5 but 可得故
318 5 such; so 可得故
319 5 able to; possibly 可得故
320 5 to approve; to permit 可得故
321 5 to be worth 可得故
322 5 to suit; to fit 可得故
323 5 khan 可得故
324 5 to recover 可得故
325 5 to act as 可得故
326 5 to be worth; to deserve 可得故
327 5 approximately; probably 可得故
328 5 expresses doubt 可得故
329 5 really; truely 可得故
330 5 used to add emphasis 可得故
331 5 beautiful 可得故
332 5 Ke 可得故
333 5 used to ask a question 可得故
334 5 can; may; śakta 可得故
335 5 this; these 稱持入此解脫根本之字
336 5 in this way 稱持入此解脫根本之字
337 5 otherwise; but; however; so 稱持入此解脫根本之字
338 5 at this time; now; here 稱持入此解脫根本之字
339 5 this; here; etad 稱持入此解脫根本之字
340 5 善男子 shàn nánzi good men 善男子我得菩薩解脫
341 5 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子我得菩薩解脫
342 5 lún a round; a turn 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
343 5 lún a wheel 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
344 5 lún a disk; a ring 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
345 5 lún a revolution 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
346 5 lún to revolve; to turn; to recur 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
347 5 lún to take turns; in turn 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
348 5 lún a steamer; a steamboat 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
349 5 lún a 12 year cycle 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
350 5 lún a vehicle with wheels 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
351 5 lún a north-south measurement 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
352 5 lún perimeter; circumference 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
353 5 lún high soaring 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
354 5 lún Lun 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
355 5 lún wheel; cakra 字時入普輪斷差別般若波羅蜜
356 5 néng can; able 是能悟入法空邊際
357 5 néng ability; capacity 是能悟入法空邊際
358 5 néng a mythical bear-like beast 是能悟入法空邊際
359 5 néng energy 是能悟入法空邊際
360 5 néng function; use 是能悟入法空邊際
361 5 néng may; should; permitted to 是能悟入法空邊際
362 5 néng talent 是能悟入法空邊際
363 5 néng expert at 是能悟入法空邊際
364 5 néng to be in harmony 是能悟入法空邊際
365 5 néng to tend to; to care for 是能悟入法空邊際
366 5 néng to reach; to arrive at 是能悟入法空邊際
367 5 néng as long as; only 是能悟入法空邊際
368 5 néng even if 是能悟入法空邊際
369 5 néng but 是能悟入法空邊際
370 5 néng in this way 是能悟入法空邊際
371 5 néng to be able; śak 是能悟入法空邊際
372 5 néng skilful; pravīṇa 是能悟入法空邊際
373 5 合上 héshàng to close 二合上
374 5 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 入觀察法界道場般若波羅蜜
375 5 道場 dàochǎng place for spiritual practice 入觀察法界道場般若波羅蜜
376 5 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 入觀察法界道場般若波羅蜜
377 5 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 入觀察法界道場般若波羅蜜
378 5 shì is; are; am; to be 是能悟入法空邊際
379 5 shì is exactly 是能悟入法空邊際
380 5 shì is suitable; is in contrast 是能悟入法空邊際
381 5 shì this; that; those 是能悟入法空邊際
382 5 shì really; certainly 是能悟入法空邊際
383 5 shì correct; yes; affirmative 是能悟入法空邊際
384 5 shì true 是能悟入法空邊際
385 5 shì is; has; exists 是能悟入法空邊際
386 5 shì used between repetitions of a word 是能悟入法空邊際
387 5 shì a matter; an affair 是能悟入法空邊際
388 5 shì Shi 是能悟入法空邊際
389 5 shì is; bhū 是能悟入法空邊際
390 5 shì this; idam 是能悟入法空邊際
391 5 如是 rúshì thus; so 善男子我稱如是入諸解脫根本字時
392 5 如是 rúshì thus, so 善男子我稱如是入諸解脫根本字時
393 5 如是 rúshì thus; evam 善男子我稱如是入諸解脫根本字時
394 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善男子我稱如是入諸解脫根本字時
395 5 to cry out; to shout 輕呼
396 5 to breath out; to exhale 輕呼
397 5 to praise 輕呼
398 5 to regard as 輕呼
399 5 to call; to beckon 輕呼
400 5 to call by name; to refer to 輕呼
401 5 sigh 輕呼
402 5 hu 輕呼
403 5 Hu 輕呼
404 5 to call; āhūta 輕呼
405 5 ho 輕呼
406 5 to leave; to depart; to go away; to part 悟一切法離塵垢故
407 5 a mythical bird 悟一切法離塵垢故
408 5 li; one of the eight divinatory trigrams 悟一切法離塵垢故
409 5 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 悟一切法離塵垢故
410 5 chī a dragon with horns not yet grown 悟一切法離塵垢故
411 5 a mountain ash 悟一切法離塵垢故
412 5 vanilla; a vanilla-like herb 悟一切法離塵垢故
413 5 to be scattered; to be separated 悟一切法離塵垢故
414 5 to cut off 悟一切法離塵垢故
415 5 to violate; to be contrary to 悟一切法離塵垢故
416 5 to be distant from 悟一切法離塵垢故
417 5 two 悟一切法離塵垢故
418 5 to array; to align 悟一切法離塵垢故
419 5 to pass through; to experience 悟一切法離塵垢故
420 5 transcendence 悟一切法離塵垢故
421 5 to avoid; to abstain from; viramaṇa 悟一切法離塵垢故
422 5 ruò to seem; to be like; as 若波羅蜜門
423 5 ruò seemingly 若波羅蜜門
424 5 ruò if 若波羅蜜門
425 5 ruò you 若波羅蜜門
426 5 ruò this; that 若波羅蜜門
427 5 ruò and; or 若波羅蜜門
428 5 ruò as for; pertaining to 若波羅蜜門
429 5 pomegranite 若波羅蜜門
430 5 ruò to choose 若波羅蜜門
431 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 若波羅蜜門
432 5 ruò thus 若波羅蜜門
433 5 ruò pollia 若波羅蜜門
434 5 ruò Ruo 若波羅蜜門
435 5 ruò only then 若波羅蜜門
436 5 ja 若波羅蜜門
437 5 jñā 若波羅蜜門
438 5 ruò if; yadi 若波羅蜜門
439 4 undulations 入世間流轉窮源清淨般若波
440 4 waves; breakers 入世間流轉窮源清淨般若波
441 4 wavelength 入世間流轉窮源清淨般若波
442 4 pa 入世間流轉窮源清淨般若波
443 4 wave; taraṅga 入世間流轉窮源清淨般若波
444 4 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 空諡大鑒正號大廣智大興善
445 4 shàn happy 空諡大鑒正號大廣智大興善
446 4 shàn good 空諡大鑒正號大廣智大興善
447 4 shàn kind-hearted 空諡大鑒正號大廣智大興善
448 4 shàn to be skilled at something 空諡大鑒正號大廣智大興善
449 4 shàn familiar 空諡大鑒正號大廣智大興善
450 4 shàn to repair 空諡大鑒正號大廣智大興善
451 4 shàn to admire 空諡大鑒正號大廣智大興善
452 4 shàn to praise 空諡大鑒正號大廣智大興善
453 4 shàn numerous; frequent; easy 空諡大鑒正號大廣智大興善
454 4 shàn Shan 空諡大鑒正號大廣智大興善
455 4 shàn wholesome; virtuous 空諡大鑒正號大廣智大興善
456 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而未知
457 4 ér Kangxi radical 126 而未知
458 4 ér you 而未知
459 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而未知
460 4 ér right away; then 而未知
461 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 而未知
462 4 ér if; in case; in the event that 而未知
463 4 ér therefore; as a result; thus 而未知
464 4 ér how can it be that? 而未知
465 4 ér so as to 而未知
466 4 ér only then 而未知
467 4 ér as if; to seem like 而未知
468 4 néng can; able 而未知
469 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而未知
470 4 ér me 而未知
471 4 ér to arrive; up to 而未知
472 4 ér possessive 而未知
473 4 ér and; ca 而未知
474 4 xíng to walk 悟一切法無諸行故
475 4 xíng capable; competent 悟一切法無諸行故
476 4 háng profession 悟一切法無諸行故
477 4 háng line; row 悟一切法無諸行故
478 4 xíng Kangxi radical 144 悟一切法無諸行故
479 4 xíng to travel 悟一切法無諸行故
480 4 xìng actions; conduct 悟一切法無諸行故
481 4 xíng to do; to act; to practice 悟一切法無諸行故
482 4 xíng all right; OK; okay 悟一切法無諸行故
483 4 háng horizontal line 悟一切法無諸行故
484 4 héng virtuous deeds 悟一切法無諸行故
485 4 hàng a line of trees 悟一切法無諸行故
486 4 hàng bold; steadfast 悟一切法無諸行故
487 4 xíng to move 悟一切法無諸行故
488 4 xíng to put into effect; to implement 悟一切法無諸行故
489 4 xíng travel 悟一切法無諸行故
490 4 xíng to circulate 悟一切法無諸行故
491 4 xíng running script; running script 悟一切法無諸行故
492 4 xíng temporary 悟一切法無諸行故
493 4 xíng soon 悟一切法無諸行故
494 4 háng rank; order 悟一切法無諸行故
495 4 háng a business; a shop 悟一切法無諸行故
496 4 xíng to depart; to leave 悟一切法無諸行故
497 4 xíng to experience 悟一切法無諸行故
498 4 xíng path; way 悟一切法無諸行故
499 4 xíng xing; ballad 悟一切法無諸行故
500 4 xíng a round [of drinks] 悟一切法無諸行故

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. entering; praveśa
  2. entered; attained; āpanna
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
mén door; gate; dvara
therefore; tasmāt
  1. Enlightenment
  2. waking; bodha
一切法
  1. yīqiē fǎ
  2. yīqiē fǎ
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
般若波罗蜜 般若波羅蜜
  1. bōrěbōluómì
  2. bōrěbōluómì
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不可得
  1. bù kě dé
  2. bù kě dé
  1. unobtainable
  2. unattainable
obtain; attain; prāpta
善巧
  1. shànqiǎo
  2. shànqiǎo
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿赖耶 阿賴耶 196 Ālaya Consciousness; Store-house Consciousness
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大方广佛华严经入法界品 大方廣佛華嚴經入法界品 100 Gaṇḍavyūhasūtra; Dafang Guang Fo Huayan Jing Ru Fajie Pin
大方广佛华严经入法界品四十二字观门 大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀門 100 Method of Meditation on the Forty-two Letters of the Gaṇdhayūha Chapter of the Avataṃsaka sūtra; Dafang Guang Fo Huayan Jing Ru Fajie Pin Si Shi Er Zi Guan Men
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
广智 廣智 103 Guangzhi
迦毘罗城 迦毘羅城 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
塞迦 115 Saka
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善财童子 善財童子 115 Sudhana
善财 善財 83
  1. Sudhana
  2. Sudhana
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
无诸 無諸 119 Wu Zhu
智通 122 Zhi Tong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 77.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
得清凉 得清涼 100 obtaining cool; śītabhūta
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
发阿耨多罗三藐三菩提心 發阿耨多羅三藐三菩提心 102 aspiration to attain supreme perfect enlightenment
法空 102 inherent emptiness of dharmas; dharmanairātmya
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
功德海 103
  1. Ocean of Merits
  2. Ocean of Merit; yon tan rgya mtsho; guṇasāgara
观门 觀門 103 the gate of contemplation
果报 果報 103 fruition; the result of karma
见一切佛 見一切佛 106 see all buddhas
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
尽智 盡智 106 understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna
空性 107
  1. Empty Nature
  2. empty nature; śūnyatā
了别 了別 108 to distinguish; to discern
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
能持 110 ability to uphold the precepts
能所 110 ability to transform and transformable
平等性 112 universal nature
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
趣入 113 enter into; comprehended; avatīrṇa
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
入法界 114 to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
三千 115 three thousand-fold
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
神境 115 teleportation; supernormal powers
胜义谛 勝義諦 115 paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
生起 115 cause; arising
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
宿住 115 former abidings; past lives
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
往诣 往詣 119 to go to; upagam
违顺 違順 119 resisting and complying; disobeying and obeying
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无碍辩 無礙辯 119 unhindered eloquence
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
无罣碍 無罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无碍解 無礙解 119 unhindered understanding
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
现见 現見 120 to immediately see
性相 120 inherent attributes
言语道断 言語道斷 121 beyond words
因地 121
  1. the circumstances of place
  2. causative stage
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
增上 122 additional; increased; superior
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
知众 知眾 122 a sense of social gatherings
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
字轮 字輪 122 wheel of characters
字门 字門 122 letter gateway; letter teaching
总持门 總持門 122 dharani teachings