Glossary and Vocabulary for Jāṅgulīnāmavidyā (Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing) 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 sporadic; scattered 壹哩蜜帝
2 17 壹哩蜜帝
3 12 zhòu charm; spell; incantation 若人聞此呪及念我
4 12 zhòu a curse 若人聞此呪及念我
5 12 zhòu urging; adjure 若人聞此呪及念我
6 12 zhòu mantra 若人聞此呪及念我
7 11 yǐn to lead; to guide
8 11 yǐn to draw a bow
9 11 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
10 11 yǐn to stretch
11 11 yǐn to involve
12 11 yǐn to quote; to cite
13 11 yǐn to propose; to nominate; to recommend
14 11 yǐn to recruit
15 11 yǐn to hold
16 11 yǐn to withdraw; to leave
17 11 yǐn a strap for pulling a cart
18 11 yǐn a preface ; a forward
19 11 yǐn a license
20 11 yǐn long
21 11 yǐn to cause
22 11 yǐn to pull; to draw
23 11 yǐn a refrain; a tune
24 11 yǐn to grow
25 11 yǐn to command
26 11 yǐn to accuse
27 11 yǐn to commit suicide
28 11 yǐn a genre
29 11 yǐn yin; a unit of paper money
30 11 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
31 10 zhà shout in a rage; roar; bellow 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
32 10 zhà to scold; to find fault with someone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
33 10 zhà to sympathize with; to lament 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
34 10 zhā zha 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
35 10 zhà to exaggerate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
36 10 zhà ta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
37 9 niàn to read aloud 我念往昔
38 9 niàn to remember; to expect 我念往昔
39 9 niàn to miss 我念往昔
40 9 niàn to consider 我念往昔
41 9 niàn to recite; to chant 我念往昔
42 9 niàn to show affection for 我念往昔
43 9 niàn a thought; an idea 我念往昔
44 9 niàn twenty 我念往昔
45 9 niàn memory 我念往昔
46 9 niàn an instant 我念往昔
47 9 niàn Nian 我念往昔
48 9 niàn mindfulness; smrti 我念往昔
49 9 niàn a thought; citta 我念往昔
50 9 to drag
51 9 to drag
52 9 to flutter; to sway
53 9 exhausted
54 9 ye
55 9 one 壹哩蜜帝
56 9 one; eka 壹哩蜜帝
57 8 emperor; supreme ruler 壹哩蜜帝
58 8 the ruler of Heaven 壹哩蜜帝
59 8 a god 壹哩蜜帝
60 8 imperialism 壹哩蜜帝
61 8 lord; pārthiva 壹哩蜜帝
62 8 Indra 壹哩蜜帝
63 8 luó baby talk 哩曳得羯囉抳
64 8 luō to nag 哩曳得羯囉抳
65 8 luó ra 哩曳得羯囉抳
66 7 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
67 7 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
68 7 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
69 7 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
70 7 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
71 7 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
72 7 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
73 7 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
74 7 to be near by; to be close to 其蛇即爛壞
75 7 at that time 其蛇即爛壞
76 7 to be exactly the same as; to be thus 其蛇即爛壞
77 7 supposed; so-called 其蛇即爛壞
78 7 to arrive at; to ascend 其蛇即爛壞
79 7 to join; to combine 二合
80 7 to close 二合
81 7 to agree with; equal to 二合
82 7 to gather 二合
83 7 whole 二合
84 7 to be suitable; to be up to standard 二合
85 7 a musical note 二合
86 7 the conjunction of two astronomical objects 二合
87 7 to fight 二合
88 7 to conclude 二合
89 7 to be similar to 二合
90 7 crowded 二合
91 7 a box 二合
92 7 to copulate 二合
93 7 a partner; a spouse 二合
94 7 harmonious 二合
95 7 He 二合
96 7 a container for grain measurement 二合
97 7 Merge 二合
98 7 unite; saṃyoga 二合
99 7 self 我念往昔
100 7 [my] dear 我念往昔
101 7 Wo 我念往昔
102 7 self; atman; attan 我念往昔
103 7 ga 我念往昔
104 6 poison; venom 飲毒菓漿食毒草菓
105 6 poisonous 飲毒菓漿食毒草菓
106 6 to poison 飲毒菓漿食毒草菓
107 6 to endanger 飲毒菓漿食毒草菓
108 6 to lothe; to hate 飲毒菓漿食毒草菓
109 6 a disaster 飲毒菓漿食毒草菓
110 6 narcotics 飲毒菓漿食毒草菓
111 6 to harm 飲毒菓漿食毒草菓
112 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
113 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
114 6 poison; viṣa 飲毒菓漿食毒草菓
115 6 è evil; vice 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
116 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
117 6 ě queasy; nauseous 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
118 6 to hate; to detest 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
119 6 è fierce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
120 6 è detestable; offensive; unpleasant 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
121 6 to denounce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
122 6 è e 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
123 6 è evil 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
124 6 wéi to act as; to serve 鹿皮為衣
125 6 wéi to change into; to become 鹿皮為衣
126 6 wéi to be; is 鹿皮為衣
127 6 wéi to do 鹿皮為衣
128 6 wèi to support; to help 鹿皮為衣
129 6 wéi to govern 鹿皮為衣
130 6 wèi to be; bhū 鹿皮為衣
131 6 grieved; saddened 怛儞也他唵
132 6 worried 怛儞也他唵
133 6 ta 怛儞也他唵
134 5 zhuó to cut; to chop; to lop off 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
135 5 zhuó to raid; to make a surprise attack 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
136 5 zhuó to cut off; cheda 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
137 5 cháng Chang 前後圍遶常為伴侶
138 5 cháng common; general; ordinary 前後圍遶常為伴侶
139 5 cháng a principle; a rule 前後圍遶常為伴侶
140 5 cháng eternal; nitya 前後圍遶常為伴侶
141 5 to know; to learn about; to comprehend 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
142 5 detailed 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
143 5 to elaborate; to expound 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
144 5 to exhaust; to use up 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
145 5 strongly 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
146 5 Xi 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
147 5 all; kṛtsna 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
148 5 Qi 百福相好莊嚴其身
149 5 jiā ka; gha; ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
150 5 jiā gha 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
151 5 jiā ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
152 5 èr two 二合
153 5 èr Kangxi radical 7 二合
154 5 èr second 二合
155 5 èr twice; double; di- 二合
156 5 èr more than one kind 二合
157 5 èr two; dvā; dvi 二合
158 5 èr both; dvaya 二合
159 4 jiē to take off; to lift off 嚩揭囉抳揭濕弭
160 4 jiē to make visible; to make public 嚩揭囉抳揭濕弭
161 4 jiē to lift up; to raise 嚩揭囉抳揭濕弭
162 4 jiē a sound of increasing loudness 嚩揭囉抳揭濕弭
163 4 jiē to uncover; to open up 嚩揭囉抳揭濕弭
164 4 jiē to signal; to indicate 嚩揭囉抳揭濕弭
165 4 to lift the skirt 嚩揭囉抳揭濕弭
166 4 jiē to borrow 嚩揭囉抳揭濕弭
167 4 jiē to carry 嚩揭囉抳揭濕弭
168 4 jiē Jie 嚩揭囉抳揭濕弭
169 4 jiē ka 嚩揭囉抳揭濕弭
170 4 fu 嚩揭囉抳揭濕弭
171 4 va 嚩揭囉抳揭濕弭
172 4 shé snake 若有毒蛇來咬此人者
173 4 shé snake; sarpa 若有毒蛇來咬此人者
174 4 shī a low lying humid place 嚩揭囉抳揭濕弭
175 4 shī wet 嚩揭囉抳揭濕弭
176 4 shī an illness 嚩揭囉抳揭濕弭
177 4 shī wet; dravatva 嚩揭囉抳揭濕弭
178 4 bone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
179 4 Kangxi radical 188 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
180 4 skeleton 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
181 4 frame; framework 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
182 4 basic character; spirit; mettle 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
183 4 structure of an argument or written composition 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
184 4 Gu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
185 4 bone; asthi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
186 4 extensive; full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
187 4 to fill; to permeate; to pervade 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
188 4 to join 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
189 4 to spread 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
190 4 Mi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
191 4 to restrain 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
192 4 to complete; to be full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
193 4 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
194 4 Prussia 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
195 4 Pu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
196 4 equally; impartially; universal; samanta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
197 4 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
198 4 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
199 4 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
200 4 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
201 4 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
202 4 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
203 4 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
204 4 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
205 4 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
206 4 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
207 4 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
208 4 zhě ca 名者
209 4 一切 yīqiè temporary 能除世間一切諸毒
210 4 一切 yīqiè the same 能除世間一切諸毒
211 4 hài to injure; to harm to 不被一切諸毒所害
212 4 hài to destroy; to kill 不被一切諸毒所害
213 4 hài a disaster; a calamity 不被一切諸毒所害
214 4 hài damage; a fault 不被一切諸毒所害
215 4 hài a crucial point; a strategic location 不被一切諸毒所害
216 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 不被一切諸毒所害
217 4 hài to fall sick 不被一切諸毒所害
218 4 hài to feel; to sense 不被一切諸毒所害
219 4 hài to be jealous of to envy 不被一切諸毒所害
220 4 hài causing harm; hiṃsā 不被一切諸毒所害
221 3 zhī to go 然後受之法必成就
222 3 zhī to arrive; to go 然後受之法必成就
223 3 zhī is 然後受之法必成就
224 3 zhī to use 然後受之法必成就
225 3 zhī Zhi 然後受之法必成就
226 3 zhī winding 然後受之法必成就
227 3 biàn all; complete 但念七遍
228 3 biàn to be covered with 但念七遍
229 3 biàn everywhere; sarva 但念七遍
230 3 biàn pervade; visva 但念七遍
231 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 但念七遍
232 3 biàn everywhere; spharaṇa 但念七遍
233 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
234 3 ha
235 3 chà to differ 唾之念呪即差
236 3 chà wrong 唾之念呪即差
237 3 chà substandard; inferior; poor 唾之念呪即差
238 3 chā the difference [between two numbers] 唾之念呪即差
239 3 chāi to send; to dispatch 唾之念呪即差
240 3 cuō to stumble 唾之念呪即差
241 3 rank 唾之念呪即差
242 3 chā an error 唾之念呪即差
243 3 chā dissimilarity; difference 唾之念呪即差
244 3 chāi an errand 唾之念呪即差
245 3 chāi a messenger; a runner 唾之念呪即差
246 3 chā proportionate 唾之念呪即差
247 3 chāi to select; to choose 唾之念呪即差
248 3 chài to recover from a sickness 唾之念呪即差
249 3 chà uncommon; remarkable 唾之念呪即差
250 3 chā to make a mistake 唾之念呪即差
251 3 uneven 唾之念呪即差
252 3 to differ 唾之念呪即差
253 3 cuō to rub between the hands 唾之念呪即差
254 3 chà defect; vaikalya 唾之念呪即差
255 3 to reach 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
256 3 to attain 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
257 3 to understand 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
258 3 able to be compared to; to catch up with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
259 3 to be involved with; to associate with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
260 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
261 3 and; ca; api 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
262 3 Kangxi radical 49 其蛇即死死已令其甦活呪曰
263 3 to bring to an end; to stop 其蛇即死死已令其甦活呪曰
264 3 to complete 其蛇即死死已令其甦活呪曰
265 3 to demote; to dismiss 其蛇即死死已令其甦活呪曰
266 3 to recover from an illness 其蛇即死死已令其甦活呪曰
267 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
268 3 bottom; base; end
269 3 origin; the cause of a situation
270 3 to stop
271 3 to arrive
272 3 underneath
273 3 a draft; an outline; a sketch
274 3 end of month or year
275 3 remnants
276 3 background
277 3 a little deep; āgādha
278 3 yuē to speak; to say 我今當說真言曰
279 3 yuē Kangxi radical 73 我今當說真言曰
280 3 yuē to be called 我今當說真言曰
281 3 yuē said; ukta 我今當說真言曰
282 3 to examine; to spy on 伺嚩
283 3 to serve; to wait upon; to attend 伺嚩
284 3 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 伺嚩
285 3 honey 壹哩蜜帝
286 3 sweet 壹哩蜜帝
287 3 sweet; madhu 壹哩蜜帝
288 3 to crush; to mash; to grind 哩曳得羯囉抳
289 3 lái to come 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
290 3 lái please 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
291 3 lái used to substitute for another verb 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
292 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
293 3 lái wheat 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
294 3 lái next; future 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
295 3 lái a simple complement of direction 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
296 3 lái to occur; to arise 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
297 3 lái to earn 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
298 3 lái to come; āgata 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
299 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁壹反
300 3 fǎn to rebel; to oppose 丁壹反
301 3 fǎn to go back; to return 丁壹反
302 3 fǎn to combat; to rebel 丁壹反
303 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁壹反
304 3 fǎn a counter-revolutionary 丁壹反
305 3 fǎn to flip; to turn over 丁壹反
306 3 fǎn to take back; to give back 丁壹反
307 3 fǎn to reason by analogy 丁壹反
308 3 fǎn to introspect 丁壹反
309 3 fān to reverse a verdict 丁壹反
310 3 fǎn opposed; viruddha 丁壹反
311 3 童女 tóngnǚ virgin female 見一童女
312 3 one 見一童女
313 3 Kangxi radical 1 見一童女
314 3 pure; concentrated 見一童女
315 3 first 見一童女
316 3 the same 見一童女
317 3 sole; single 見一童女
318 3 a very small amount 見一童女
319 3 Yi 見一童女
320 3 other 見一童女
321 3 to unify 見一童女
322 3 accidentally; coincidentally 見一童女
323 3 abruptly; suddenly 見一童女
324 3 one; eka 見一童女
325 3 to exert; to strive 努迷努麼
326 2 shā sand; gravel; pebbles 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
327 2 shā Sha 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
328 2 shā beach 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
329 2 shā granulated 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
330 2 shā granules; powder 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
331 2 shā sha 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
332 2 shā sa 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
333 2 shā sand; vālukā 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
334 2 bèi back [of the body] 若惡瘡發背癰腫等病
335 2 bèi back side 若惡瘡發背癰腫等病
336 2 bèi north side 若惡瘡發背癰腫等病
337 2 bèi turn one's back on 若惡瘡發背癰腫等病
338 2 bèi depart from 若惡瘡發背癰腫等病
339 2 bèi recite from memory 若惡瘡發背癰腫等病
340 2 bēi carry on the back 若惡瘡發背癰腫等病
341 2 bèi behind; secret 若惡瘡發背癰腫等病
342 2 bèi to betray 若惡瘡發背癰腫等病
343 2 bèi back; pṛṣṭha 若惡瘡發背癰腫等病
344 2 chuāng sore; skin ulcer 若惡瘡發背癰腫等病
345 2 chuāng a wound; a cut 若惡瘡發背癰腫等病
346 2 chuāng ulcer; vraṇa 若惡瘡發背癰腫等病
347 2 sentence 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
348 2 gōu to bend; to strike; to catch 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
349 2 gōu to tease 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
350 2 gōu to delineate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
351 2 gōu a young bud 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
352 2 clause; phrase; line 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
353 2 a musical phrase 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
354 2 verse; pada; gāthā 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
355 2 ā to groan 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
356 2 ā a 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
357 2 ē to flatter 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
358 2 ē river bank 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
359 2 ē beam; pillar 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
360 2 ē a hillslope; a mound 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
361 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
362 2 ē E 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
363 2 ē to depend on 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
364 2 ē e 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
365 2 ē a buttress 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
366 2 ē be partial to 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
367 2 ē thick silk 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
368 2 ē e 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
369 2 to be slow of speech 訥泚訥蹉
370 2 to mumble 訥泚訥蹉
371 2 to stammer 訥泚訥蹉
372 2 to be slow of speech 訥泚訥蹉
373 2 must 然後受之法必成就
374 2 Bi 然後受之法必成就
375 2 ér Kangxi radical 126 以諸毒蛇而為瓔珞
376 2 ér as if; to seem like 以諸毒蛇而為瓔珞
377 2 néng can; able 以諸毒蛇而為瓔珞
378 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以諸毒蛇而為瓔珞
379 2 ér to arrive; up to 以諸毒蛇而為瓔珞
380 2 huó alive; living 其蛇即死死已令其甦活呪曰
381 2 huó to live; to exist; to survive 其蛇即死死已令其甦活呪曰
382 2 huó work 其蛇即死死已令其甦活呪曰
383 2 huó active; lively; vivid 其蛇即死死已令其甦活呪曰
384 2 huó to save; to keep alive 其蛇即死死已令其甦活呪曰
385 2 huó agile; flexible 其蛇即死死已令其甦活呪曰
386 2 huó product; workmanship 其蛇即死死已令其甦活呪曰
387 2 huó live; jīv 其蛇即死死已令其甦活呪曰
388 2 那伽 nàjiā naga 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
389 2 有毒 yǒudú poisonous 若有毒蛇來咬此人者
390 2 hair 若惡瘡發背癰腫等病
391 2 to send out; to issue; to emit; to radiate 若惡瘡發背癰腫等病
392 2 to hand over; to deliver; to offer 若惡瘡發背癰腫等病
393 2 to express; to show; to be manifest 若惡瘡發背癰腫等病
394 2 to start out; to set off 若惡瘡發背癰腫等病
395 2 to open 若惡瘡發背癰腫等病
396 2 to requisition 若惡瘡發背癰腫等病
397 2 to occur 若惡瘡發背癰腫等病
398 2 to declare; to proclaim; to utter 若惡瘡發背癰腫等病
399 2 to express; to give vent 若惡瘡發背癰腫等病
400 2 to excavate 若惡瘡發背癰腫等病
401 2 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 若惡瘡發背癰腫等病
402 2 to get rich 若惡瘡發背癰腫等病
403 2 to rise; to expand; to inflate; to swell 若惡瘡發背癰腫等病
404 2 to sell 若惡瘡發背癰腫等病
405 2 to shoot with a bow 若惡瘡發背癰腫等病
406 2 to rise in revolt 若惡瘡發背癰腫等病
407 2 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 若惡瘡發背癰腫等病
408 2 to enlighten; to inspire 若惡瘡發背癰腫等病
409 2 to publicize; to make known; to show off; to spread 若惡瘡發背癰腫等病
410 2 to ignite; to set on fire 若惡瘡發背癰腫等病
411 2 to sing; to play 若惡瘡發背癰腫等病
412 2 to feel; to sense 若惡瘡發背癰腫等病
413 2 to act; to do 若惡瘡發背癰腫等病
414 2 grass and moss 若惡瘡發背癰腫等病
415 2 Fa 若惡瘡發背癰腫等病
416 2 to issue; to emit; utpāda 若惡瘡發背癰腫等病
417 2 hair; keśa 若惡瘡發背癰腫等病
418 2 lùn to comment; to discuss 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
419 2 lùn a theory; a doctrine 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
420 2 lùn to evaluate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
421 2 lùn opinion; speech; statement 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
422 2 lùn to convict 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
423 2 lùn to edit; to compile 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
424 2 lùn a treatise; sastra 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
425 2 lùn discussion 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
426 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
427 2 shī teacher 將諸毒虫虎狼師
428 2 shī multitude 將諸毒虫虎狼師
429 2 shī a host; a leader 將諸毒虫虎狼師
430 2 shī an expert 將諸毒虫虎狼師
431 2 shī an example; a model 將諸毒虫虎狼師
432 2 shī master 將諸毒虫虎狼師
433 2 shī a capital city; a well protected place 將諸毒虫虎狼師
434 2 shī Shi 將諸毒虫虎狼師
435 2 shī to imitate 將諸毒虫虎狼師
436 2 shī troops 將諸毒虫虎狼師
437 2 shī shi 將諸毒虫虎狼師
438 2 shī an army division 將諸毒虫虎狼師
439 2 shī the 7th hexagram 將諸毒虫虎狼師
440 2 shī a lion 將諸毒虫虎狼師
441 2 shī spiritual guide; teacher; ācārya 將諸毒虫虎狼師
442 2 guǒ fruit 飲毒菓漿食毒草菓
443 2 guǒ fruit; phala 飲毒菓漿食毒草菓
444 2 rào to go around 左右手遶瘡
445 2 rào to entwine 左右手遶瘡
446 2 rào to surround 左右手遶瘡
447 2 rào circumambulate; padāvihāra 左右手遶瘡
448 2 contrary; opposite; backwards; upside down 逆日轉念呪三七遍即差
449 2 to go against; to oppose 逆日轉念呪三七遍即差
450 2 to welcome 逆日轉念呪三七遍即差
451 2 to confront; to meet straight on 逆日轉念呪三七遍即差
452 2 to betray; to rebel 逆日轉念呪三七遍即差
453 2 to presume; to anticipate 逆日轉念呪三七遍即差
454 2 to receive 逆日轉念呪三七遍即差
455 2 to guess; to conjecture 逆日轉念呪三七遍即差
456 2 to resist 逆日轉念呪三七遍即差
457 2 to disobey 逆日轉念呪三七遍即差
458 2 to present a petition to the emperor 逆日轉念呪三七遍即差
459 2 adverse; unfavorable 逆日轉念呪三七遍即差
460 2 a traitor 逆日轉念呪三七遍即差
461 2 contrary; pratiloma 逆日轉念呪三七遍即差
462 2 jiàn to see 見一童女
463 2 jiàn opinion; view; understanding 見一童女
464 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見一童女
465 2 jiàn refer to; for details see 見一童女
466 2 jiàn to listen to 見一童女
467 2 jiàn to meet 見一童女
468 2 jiàn to receive (a guest) 見一童女
469 2 jiàn let me; kindly 見一童女
470 2 jiàn Jian 見一童女
471 2 xiàn to appear 見一童女
472 2 xiàn to introduce 見一童女
473 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見一童女
474 2 jiàn seeing; observing; darśana 見一童女
475 2 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經 guānzìzai púsà huàshēn ráng yǔ lǐ yè tóng nǚ xiāo fú dúhài tuóluóní jīng Jāṅgulīnāmavidyā; Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經
476 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時童女為我說呪
477 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時童女為我說呪
478 2 shuì to persuade 爾時童女為我說呪
479 2 shuō to teach; to recite; to explain 爾時童女為我說呪
480 2 shuō a doctrine; a theory 爾時童女為我說呪
481 2 shuō to claim; to assert 爾時童女為我說呪
482 2 shuō allocution 爾時童女為我說呪
483 2 shuō to criticize; to scold 爾時童女為我說呪
484 2 shuō to indicate; to refer to 爾時童女為我說呪
485 2 shuō speach; vāda 爾時童女為我說呪
486 2 shuō to speak; bhāṣate 爾時童女為我說呪
487 2 shuō to instruct 爾時童女為我說呪
488 2 毒虫 dúchóng poisonous insect (or spider) 將諸毒虫虎狼師
489 2 毒虫 dúchóng junkie 將諸毒虫虎狼師
490 2 method; way 有受持此呪法者
491 2 France 有受持此呪法者
492 2 the law; rules; regulations 有受持此呪法者
493 2 the teachings of the Buddha; Dharma 有受持此呪法者
494 2 a standard; a norm 有受持此呪法者
495 2 an institution 有受持此呪法者
496 2 to emulate 有受持此呪法者
497 2 magic; a magic trick 有受持此呪法者
498 2 punishment 有受持此呪法者
499 2 Fa 有受持此呪法者
500 2 a precedent 有受持此呪法者

Frequencies of all Words

Top 848

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 a mile 壹哩蜜帝
2 17 a sentence ending particle 壹哩蜜帝
3 17 sporadic; scattered 壹哩蜜帝
4 17 壹哩蜜帝
5 12 zhòu charm; spell; incantation 若人聞此呪及念我
6 12 zhòu a curse 若人聞此呪及念我
7 12 zhòu urging; adjure 若人聞此呪及念我
8 12 zhòu mantra 若人聞此呪及念我
9 11 yǐn to lead; to guide
10 11 yǐn to draw a bow
11 11 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
12 11 yǐn to stretch
13 11 yǐn to involve
14 11 yǐn to quote; to cite
15 11 yǐn to propose; to nominate; to recommend
16 11 yǐn to recruit
17 11 yǐn to hold
18 11 yǐn to withdraw; to leave
19 11 yǐn a strap for pulling a cart
20 11 yǐn a preface ; a forward
21 11 yǐn a license
22 11 yǐn long
23 11 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
24 11 yǐn to cause
25 11 yǐn yin; a measure of for salt certificates
26 11 yǐn to pull; to draw
27 11 yǐn a refrain; a tune
28 11 yǐn to grow
29 11 yǐn to command
30 11 yǐn to accuse
31 11 yǐn to commit suicide
32 11 yǐn a genre
33 11 yǐn yin; a weight measure
34 11 yǐn yin; a unit of paper money
35 11 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
36 10 ruò to seem; to be like; as 若人聞此呪及念我
37 10 ruò seemingly 若人聞此呪及念我
38 10 ruò if 若人聞此呪及念我
39 10 ruò you 若人聞此呪及念我
40 10 ruò this; that 若人聞此呪及念我
41 10 ruò and; or 若人聞此呪及念我
42 10 ruò as for; pertaining to 若人聞此呪及念我
43 10 pomegranite 若人聞此呪及念我
44 10 ruò to choose 若人聞此呪及念我
45 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人聞此呪及念我
46 10 ruò thus 若人聞此呪及念我
47 10 ruò pollia 若人聞此呪及念我
48 10 ruò Ruo 若人聞此呪及念我
49 10 ruò only then 若人聞此呪及念我
50 10 ja 若人聞此呪及念我
51 10 jñā 若人聞此呪及念我
52 10 ruò if; yadi 若人聞此呪及念我
53 10 zhà shout in a rage; roar; bellow 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
54 10 zhà to scold; to find fault with someone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
55 10 zhà to sympathize with; to lament 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
56 10 zhā zha 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
57 10 zhà to exaggerate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
58 10 zhà talking while eating 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
59 10 zhà ta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
60 9 niàn to read aloud 我念往昔
61 9 niàn to remember; to expect 我念往昔
62 9 niàn to miss 我念往昔
63 9 niàn to consider 我念往昔
64 9 niàn to recite; to chant 我念往昔
65 9 niàn to show affection for 我念往昔
66 9 niàn a thought; an idea 我念往昔
67 9 niàn twenty 我念往昔
68 9 niàn memory 我念往昔
69 9 niàn an instant 我念往昔
70 9 niàn Nian 我念往昔
71 9 niàn mindfulness; smrti 我念往昔
72 9 niàn a thought; citta 我念往昔
73 9 zhū all; many; various 爾時如來告諸大眾
74 9 zhū Zhu 爾時如來告諸大眾
75 9 zhū all; members of the class 爾時如來告諸大眾
76 9 zhū interrogative particle 爾時如來告諸大眾
77 9 zhū him; her; them; it 爾時如來告諸大眾
78 9 zhū of; in 爾時如來告諸大眾
79 9 zhū all; many; sarva 爾時如來告諸大眾
80 9 to drag
81 9 to drag
82 9 to flutter; to sway
83 9 exhausted
84 9 ye
85 9 one 壹哩蜜帝
86 9 one; eka 壹哩蜜帝
87 8 emperor; supreme ruler 壹哩蜜帝
88 8 the ruler of Heaven 壹哩蜜帝
89 8 a god 壹哩蜜帝
90 8 imperialism 壹哩蜜帝
91 8 lord; pārthiva 壹哩蜜帝
92 8 Indra 壹哩蜜帝
93 8 luó an exclamatory final particle 哩曳得羯囉抳
94 8 luó baby talk 哩曳得羯囉抳
95 8 luō to nag 哩曳得羯囉抳
96 8 luó ra 哩曳得羯囉抳
97 7 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
98 7 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
99 7 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
100 7 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
101 7 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
102 7 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
103 7 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
104 7 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
105 7 promptly; right away; immediately 其蛇即爛壞
106 7 to be near by; to be close to 其蛇即爛壞
107 7 at that time 其蛇即爛壞
108 7 to be exactly the same as; to be thus 其蛇即爛壞
109 7 supposed; so-called 其蛇即爛壞
110 7 if; but 其蛇即爛壞
111 7 to arrive at; to ascend 其蛇即爛壞
112 7 then; following 其蛇即爛壞
113 7 so; just so; eva 其蛇即爛壞
114 7 to join; to combine 二合
115 7 a time; a trip 二合
116 7 to close 二合
117 7 to agree with; equal to 二合
118 7 to gather 二合
119 7 whole 二合
120 7 to be suitable; to be up to standard 二合
121 7 a musical note 二合
122 7 the conjunction of two astronomical objects 二合
123 7 to fight 二合
124 7 to conclude 二合
125 7 to be similar to 二合
126 7 and; also 二合
127 7 crowded 二合
128 7 a box 二合
129 7 to copulate 二合
130 7 a partner; a spouse 二合
131 7 harmonious 二合
132 7 should 二合
133 7 He 二合
134 7 a unit of measure for grain 二合
135 7 a container for grain measurement 二合
136 7 Merge 二合
137 7 unite; saṃyoga 二合
138 7 I; me; my 我念往昔
139 7 self 我念往昔
140 7 we; our 我念往昔
141 7 [my] dear 我念往昔
142 7 Wo 我念往昔
143 7 self; atman; attan 我念往昔
144 7 ga 我念往昔
145 7 I; aham 我念往昔
146 6 poison; venom 飲毒菓漿食毒草菓
147 6 poisonous 飲毒菓漿食毒草菓
148 6 to poison 飲毒菓漿食毒草菓
149 6 to endanger 飲毒菓漿食毒草菓
150 6 to lothe; to hate 飲毒菓漿食毒草菓
151 6 a disaster 飲毒菓漿食毒草菓
152 6 narcotics 飲毒菓漿食毒草菓
153 6 to harm 飲毒菓漿食毒草菓
154 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
155 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
156 6 poison; viṣa 飲毒菓漿食毒草菓
157 6 this; these 若人聞此呪及念我
158 6 in this way 若人聞此呪及念我
159 6 otherwise; but; however; so 若人聞此呪及念我
160 6 at this time; now; here 若人聞此呪及念我
161 6 this; here; etad 若人聞此呪及念我
162 6 è evil; vice 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
163 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
164 6 ě queasy; nauseous 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
165 6 to hate; to detest 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
166 6 how? 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
167 6 è fierce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
168 6 è detestable; offensive; unpleasant 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
169 6 to denounce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
170 6 oh! 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
171 6 è e 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
172 6 è evil 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
173 6 wèi for; to 鹿皮為衣
174 6 wèi because of 鹿皮為衣
175 6 wéi to act as; to serve 鹿皮為衣
176 6 wéi to change into; to become 鹿皮為衣
177 6 wéi to be; is 鹿皮為衣
178 6 wéi to do 鹿皮為衣
179 6 wèi for 鹿皮為衣
180 6 wèi because of; for; to 鹿皮為衣
181 6 wèi to 鹿皮為衣
182 6 wéi in a passive construction 鹿皮為衣
183 6 wéi forming a rehetorical question 鹿皮為衣
184 6 wéi forming an adverb 鹿皮為衣
185 6 wéi to add emphasis 鹿皮為衣
186 6 wèi to support; to help 鹿皮為衣
187 6 wéi to govern 鹿皮為衣
188 6 wèi to be; bhū 鹿皮為衣
189 6 grieved; saddened 怛儞也他唵
190 6 worried 怛儞也他唵
191 6 ta 怛儞也他唵
192 5 zhuó to cut; to chop; to lop off 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
193 5 zhuó to raid; to make a surprise attack 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
194 5 zhuó to cut off; cheda 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
195 5 cháng always; ever; often; frequently; constantly 前後圍遶常為伴侶
196 5 cháng Chang 前後圍遶常為伴侶
197 5 cháng long-lasting 前後圍遶常為伴侶
198 5 cháng common; general; ordinary 前後圍遶常為伴侶
199 5 cháng a principle; a rule 前後圍遶常為伴侶
200 5 cháng eternal; nitya 前後圍遶常為伴侶
201 5 to know; to learn about; to comprehend 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
202 5 all; entire 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
203 5 detailed 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
204 5 to elaborate; to expound 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
205 5 to exhaust; to use up 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
206 5 strongly 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
207 5 Xi 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
208 5 all; kṛtsna 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
209 5 his; hers; its; theirs 百福相好莊嚴其身
210 5 to add emphasis 百福相好莊嚴其身
211 5 used when asking a question in reply to a question 百福相好莊嚴其身
212 5 used when making a request or giving an order 百福相好莊嚴其身
213 5 he; her; it; them 百福相好莊嚴其身
214 5 probably; likely 百福相好莊嚴其身
215 5 will 百福相好莊嚴其身
216 5 may 百福相好莊嚴其身
217 5 if 百福相好莊嚴其身
218 5 or 百福相好莊嚴其身
219 5 Qi 百福相好莊嚴其身
220 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 百福相好莊嚴其身
221 5 you 怛儞也他唵
222 5 you; tvad 怛儞也他唵
223 5 jiā ka; gha; ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
224 5 jiā gha 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
225 5 jiā ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
226 5 èr two 二合
227 5 èr Kangxi radical 7 二合
228 5 èr second 二合
229 5 èr twice; double; di- 二合
230 5 èr another; the other 二合
231 5 èr more than one kind 二合
232 5 èr two; dvā; dvi 二合
233 5 èr both; dvaya 二合
234 4 jiē to take off; to lift off 嚩揭囉抳揭濕弭
235 4 jiē to make visible; to make public 嚩揭囉抳揭濕弭
236 4 jiē to lift up; to raise 嚩揭囉抳揭濕弭
237 4 jiē a sound of increasing loudness 嚩揭囉抳揭濕弭
238 4 jiē to uncover; to open up 嚩揭囉抳揭濕弭
239 4 jiē to signal; to indicate 嚩揭囉抳揭濕弭
240 4 to lift the skirt 嚩揭囉抳揭濕弭
241 4 jiē to borrow 嚩揭囉抳揭濕弭
242 4 jiē to carry 嚩揭囉抳揭濕弭
243 4 jiē Jie 嚩揭囉抳揭濕弭
244 4 jiē ka 嚩揭囉抳揭濕弭
245 4 fu 嚩揭囉抳揭濕弭
246 4 va 嚩揭囉抳揭濕弭
247 4 shé snake 若有毒蛇來咬此人者
248 4 shé snake; sarpa 若有毒蛇來咬此人者
249 4 shī a low lying humid place 嚩揭囉抳揭濕弭
250 4 shī wet 嚩揭囉抳揭濕弭
251 4 shī an illness 嚩揭囉抳揭濕弭
252 4 shī wet; dravatva 嚩揭囉抳揭濕弭
253 4 bone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
254 4 Kangxi radical 188 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
255 4 skeleton 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
256 4 frame; framework 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
257 4 basic character; spirit; mettle 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
258 4 structure of an argument or written composition 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
259 4 Gu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
260 4 bone; asthi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
261 4 extensive; full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
262 4 to fill; to permeate; to pervade 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
263 4 to join 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
264 4 to spread 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
265 4 more 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
266 4 Mi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
267 4 over a long time 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
268 4 to restrain 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
269 4 to complete; to be full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
270 4 fully; pari 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
271 4 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
272 4 Prussia 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
273 4 Pu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
274 4 equally; impartially; universal; samanta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
275 4 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
276 4 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
277 4 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
278 4 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
279 4 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
280 4 greatly; very 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
281 4 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
282 4 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
283 4 tài greatest; grand 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
284 4 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
285 4 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
286 4 approximately 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
287 4 tài greatest; grand 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
288 4 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
289 4 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
290 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 名者
291 4 zhě that 名者
292 4 zhě nominalizing function word 名者
293 4 zhě used to mark a definition 名者
294 4 zhě used to mark a pause 名者
295 4 zhě topic marker; that; it 名者
296 4 zhuó according to 名者
297 4 zhě ca 名者
298 4 一切 yīqiè all; every; everything 能除世間一切諸毒
299 4 一切 yīqiè temporary 能除世間一切諸毒
300 4 一切 yīqiè the same 能除世間一切諸毒
301 4 一切 yīqiè generally 能除世間一切諸毒
302 4 一切 yīqiè all, everything 能除世間一切諸毒
303 4 一切 yīqiè all; sarva 能除世間一切諸毒
304 4 hài to injure; to harm to 不被一切諸毒所害
305 4 hài to destroy; to kill 不被一切諸毒所害
306 4 hài a disaster; a calamity 不被一切諸毒所害
307 4 hài damage; a fault 不被一切諸毒所害
308 4 hài a crucial point; a strategic location 不被一切諸毒所害
309 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 不被一切諸毒所害
310 4 hài to fall sick 不被一切諸毒所害
311 4 hài to feel; to sense 不被一切諸毒所害
312 4 hài to be jealous of to envy 不被一切諸毒所害
313 4 why not 不被一切諸毒所害
314 4 hài causing harm; hiṃsā 不被一切諸毒所害
315 3 zhī him; her; them; that 然後受之法必成就
316 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 然後受之法必成就
317 3 zhī to go 然後受之法必成就
318 3 zhī this; that 然後受之法必成就
319 3 zhī genetive marker 然後受之法必成就
320 3 zhī it 然後受之法必成就
321 3 zhī in; in regards to 然後受之法必成就
322 3 zhī all 然後受之法必成就
323 3 zhī and 然後受之法必成就
324 3 zhī however 然後受之法必成就
325 3 zhī if 然後受之法必成就
326 3 zhī then 然後受之法必成就
327 3 zhī to arrive; to go 然後受之法必成就
328 3 zhī is 然後受之法必成就
329 3 zhī to use 然後受之法必成就
330 3 zhī Zhi 然後受之法必成就
331 3 zhī winding 然後受之法必成就
332 3 biàn turn; one time 但念七遍
333 3 biàn all; complete 但念七遍
334 3 biàn everywhere; common 但念七遍
335 3 biàn to be covered with 但念七遍
336 3 biàn everywhere; sarva 但念七遍
337 3 biàn pervade; visva 但念七遍
338 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 但念七遍
339 3 biàn everywhere; spharaṇa 但念七遍
340 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
341 3 ha
342 3 chà to differ 唾之念呪即差
343 3 chà less than; lacking; nearly; almost 唾之念呪即差
344 3 chà wrong 唾之念呪即差
345 3 chà substandard; inferior; poor 唾之念呪即差
346 3 chā the difference [between two numbers] 唾之念呪即差
347 3 chāi to send; to dispatch 唾之念呪即差
348 3 cuō to stumble 唾之念呪即差
349 3 rank 唾之念呪即差
350 3 chā an error 唾之念呪即差
351 3 chā dissimilarity; difference 唾之念呪即差
352 3 chā barely 唾之念呪即差
353 3 chāi an errand 唾之念呪即差
354 3 chāi a messenger; a runner 唾之念呪即差
355 3 chā proportionate 唾之念呪即差
356 3 chāi to select; to choose 唾之念呪即差
357 3 chài to recover from a sickness 唾之念呪即差
358 3 chà uncommon; remarkable 唾之念呪即差
359 3 chā to make a mistake 唾之念呪即差
360 3 uneven 唾之念呪即差
361 3 to differ 唾之念呪即差
362 3 cuō to rub between the hands 唾之念呪即差
363 3 chà defect; vaikalya 唾之念呪即差
364 3 to reach 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
365 3 and 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
366 3 coming to; when 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
367 3 to attain 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
368 3 to understand 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
369 3 able to be compared to; to catch up with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
370 3 to be involved with; to associate with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
371 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
372 3 and; ca; api 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
373 3 already 其蛇即死死已令其甦活呪曰
374 3 Kangxi radical 49 其蛇即死死已令其甦活呪曰
375 3 from 其蛇即死死已令其甦活呪曰
376 3 to bring to an end; to stop 其蛇即死死已令其甦活呪曰
377 3 final aspectual particle 其蛇即死死已令其甦活呪曰
378 3 afterwards; thereafter 其蛇即死死已令其甦活呪曰
379 3 too; very; excessively 其蛇即死死已令其甦活呪曰
380 3 to complete 其蛇即死死已令其甦活呪曰
381 3 to demote; to dismiss 其蛇即死死已令其甦活呪曰
382 3 to recover from an illness 其蛇即死死已令其甦活呪曰
383 3 certainly 其蛇即死死已令其甦活呪曰
384 3 an interjection of surprise 其蛇即死死已令其甦活呪曰
385 3 this 其蛇即死死已令其甦活呪曰
386 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
387 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
388 3 bottom; base; end
389 3 origin; the cause of a situation
390 3 to stop
391 3 to arrive
392 3 underneath
393 3 a draft; an outline; a sketch
394 3 end of month or year
395 3 remnants
396 3 background
397 3 what
398 3 to lower; to droop
399 3 de possessive particle
400 3 a little deep; āgādha
401 3 yuē to speak; to say 我今當說真言曰
402 3 yuē Kangxi radical 73 我今當說真言曰
403 3 yuē to be called 我今當說真言曰
404 3 yuē particle without meaning 我今當說真言曰
405 3 yuē said; ukta 我今當說真言曰
406 3 to examine; to spy on 伺嚩
407 3 to serve; to wait upon; to attend 伺嚩
408 3 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 伺嚩
409 3 honey 壹哩蜜帝
410 3 sweet 壹哩蜜帝
411 3 sweet; madhu 壹哩蜜帝
412 3 to crush; to mash; to grind 哩曳得羯囉抳
413 3 lái to come 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
414 3 lái indicates an approximate quantity 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
415 3 lái please 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
416 3 lái used to substitute for another verb 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
417 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
418 3 lái ever since 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
419 3 lái wheat 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
420 3 lái next; future 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
421 3 lái a simple complement of direction 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
422 3 lái to occur; to arise 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
423 3 lái to earn 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
424 3 lái to come; āgata 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
425 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁壹反
426 3 fǎn instead; anti- 丁壹反
427 3 fǎn to rebel; to oppose 丁壹反
428 3 fǎn to go back; to return 丁壹反
429 3 fǎn to combat; to rebel 丁壹反
430 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁壹反
431 3 fǎn on the contrary 丁壹反
432 3 fǎn a counter-revolutionary 丁壹反
433 3 fǎn to flip; to turn over 丁壹反
434 3 fǎn to take back; to give back 丁壹反
435 3 fǎn to reason by analogy 丁壹反
436 3 fǎn to introspect 丁壹反
437 3 fān to reverse a verdict 丁壹反
438 3 fǎn opposed; viruddha 丁壹反
439 3 童女 tóngnǚ virgin female 見一童女
440 3 也他 yětā as; for instance; yathā 怛儞也他唵
441 3 one 見一童女
442 3 Kangxi radical 1 見一童女
443 3 as soon as; all at once 見一童女
444 3 pure; concentrated 見一童女
445 3 whole; all 見一童女
446 3 first 見一童女
447 3 the same 見一童女
448 3 each 見一童女
449 3 certain 見一童女
450 3 throughout 見一童女
451 3 used in between a reduplicated verb 見一童女
452 3 sole; single 見一童女
453 3 a very small amount 見一童女
454 3 Yi 見一童女
455 3 other 見一童女
456 3 to unify 見一童女
457 3 accidentally; coincidentally 見一童女
458 3 abruptly; suddenly 見一童女
459 3 or 見一童女
460 3 one; eka 見一童女
461 3 to exert; to strive 努迷努麼
462 2 shā sand; gravel; pebbles 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
463 2 shā Sha 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
464 2 shā beach 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
465 2 shā granulated 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
466 2 shā granules; powder 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
467 2 shā sha 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
468 2 shā a; ya 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
469 2 shā sa 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
470 2 shā sand; vālukā 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
471 2 bèi back [of the body] 若惡瘡發背癰腫等病
472 2 bèi back side 若惡瘡發背癰腫等病
473 2 bèi north side 若惡瘡發背癰腫等病
474 2 bèi turn one's back on 若惡瘡發背癰腫等病
475 2 bèi depart from 若惡瘡發背癰腫等病
476 2 bèi recite from memory 若惡瘡發背癰腫等病
477 2 bēi carry on the back 若惡瘡發背癰腫等病
478 2 bèi behind; secret 若惡瘡發背癰腫等病
479 2 bèi to betray 若惡瘡發背癰腫等病
480 2 bèi back; pṛṣṭha 若惡瘡發背癰腫等病
481 2 chuāng sore; skin ulcer 若惡瘡發背癰腫等病
482 2 chuāng a wound; a cut 若惡瘡發背癰腫等病
483 2 chuāng ulcer; vraṇa 若惡瘡發背癰腫等病
484 2 sentence 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
485 2 measure word for phrases or lines of verse 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
486 2 gōu to bend; to strike; to catch 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
487 2 gōu to tease 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
488 2 gōu to delineate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
489 2 gōu if 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
490 2 gōu a young bud 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
491 2 clause; phrase; line 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
492 2 a musical phrase 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
493 2 verse; pada; gāthā 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
494 2 ā prefix to names of people 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
495 2 ā to groan 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
496 2 ā a 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
497 2 ē to flatter 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
498 2 ā expresses doubt 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
499 2 ē river bank 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
500 2 ē beam; pillar 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhòu mantra
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhà ta
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
zhū all; many; sarva
ye
one; eka
  1. lord; pārthiva
  2. Indra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
恶物 惡物 195 Evil One; Pāpīyāms; Pāpimant
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經 103 Jāṅgulīnāmavidyā; Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing
迦兰 迦蘭 106 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
香醉山 120 Gandha-Madana
雪山 120 Himalayan Mountains
只陀 祇陀 122 Jeta; Jetṛ

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
八部众 八部眾 98 eight kinds of demigods; aṣṭau parṣadaḥ
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
伏毒 102 subdue poison
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三毒 115 three poisons; trivisa
三千 115 three thousand-fold
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
围遶 圍遶 119 to circumambulate
夜叉 121 yaksa
也他 121 as; for instance; yathā
一匝 121 to make a full circle