Glossary and Vocabulary for Vajrasattva tells of Vinayaka Accomplishment Ritual Sutra (Jingang Saduo Shuo Pin Na Ye Jia Tian Chengjiu Yi Gui Jing) 金剛薩埵說頻那夜迦天成就儀軌經, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 138 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 2 | 138 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 3 | 138 | 像 | xiàng | appearance | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 4 | 138 | 像 | xiàng | for example | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 5 | 138 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 6 | 114 | 用 | yòng | to use; to apply | 復次成就法用 |
| 7 | 114 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 復次成就法用 |
| 8 | 114 | 用 | yòng | to eat | 復次成就法用 |
| 9 | 114 | 用 | yòng | to spend | 復次成就法用 |
| 10 | 114 | 用 | yòng | expense | 復次成就法用 |
| 11 | 114 | 用 | yòng | a use; usage | 復次成就法用 |
| 12 | 114 | 用 | yòng | to need; must | 復次成就法用 |
| 13 | 114 | 用 | yòng | useful; practical | 復次成就法用 |
| 14 | 114 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 復次成就法用 |
| 15 | 114 | 用 | yòng | to work (an animal) | 復次成就法用 |
| 16 | 114 | 用 | yòng | to appoint | 復次成就法用 |
| 17 | 114 | 用 | yòng | to administer; to manager | 復次成就法用 |
| 18 | 114 | 用 | yòng | to control | 復次成就法用 |
| 19 | 114 | 用 | yòng | to access | 復次成就法用 |
| 20 | 114 | 用 | yòng | Yong | 復次成就法用 |
| 21 | 114 | 用 | yòng | yong; function; application | 復次成就法用 |
| 22 | 114 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 復次成就法用 |
| 23 | 74 | 作 | zuò | to do | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 24 | 74 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 25 | 74 | 作 | zuò | to start | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 26 | 74 | 作 | zuò | a writing; a work | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 27 | 74 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 28 | 74 | 作 | zuō | to create; to make | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 29 | 74 | 作 | zuō | a workshop | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 30 | 74 | 作 | zuō | to write; to compose | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 31 | 74 | 作 | zuò | to rise | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 32 | 74 | 作 | zuò | to be aroused | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 33 | 74 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 34 | 74 | 作 | zuò | to regard as | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 35 | 74 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 36 | 67 | 天 | tiān | day | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 37 | 67 | 天 | tiān | heaven | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 38 | 67 | 天 | tiān | nature | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 39 | 67 | 天 | tiān | sky | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 40 | 67 | 天 | tiān | weather | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 41 | 67 | 天 | tiān | father; husband | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 42 | 67 | 天 | tiān | a necessity | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 43 | 67 | 天 | tiān | season | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 44 | 67 | 天 | tiān | destiny | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 45 | 67 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 46 | 67 | 天 | tiān | a deva; a god | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 47 | 67 | 天 | tiān | Heaven | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 48 | 64 | 於 | yú | to go; to | 傷害於人難 |
| 49 | 64 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 傷害於人難 |
| 50 | 64 | 於 | yú | Yu | 傷害於人難 |
| 51 | 64 | 於 | wū | a crow | 傷害於人難 |
| 52 | 57 | 持明 | chímíng | dharanī | 持明者以左手持像 |
| 53 | 57 | 持明 | chímíng | wisdom bearer; vidyadhara | 持明者以左手持像 |
| 54 | 55 | 者 | zhě | ca | 持明者以左手持像 |
| 55 | 48 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得見祥 |
| 56 | 48 | 得 | děi | to want to; to need to | 得見祥 |
| 57 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得見祥 |
| 58 | 48 | 得 | dé | de | 得見祥 |
| 59 | 48 | 得 | de | infix potential marker | 得見祥 |
| 60 | 48 | 得 | dé | to result in | 得見祥 |
| 61 | 48 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得見祥 |
| 62 | 48 | 得 | dé | to be satisfied | 得見祥 |
| 63 | 48 | 得 | dé | to be finished | 得見祥 |
| 64 | 48 | 得 | děi | satisfying | 得見祥 |
| 65 | 48 | 得 | dé | to contract | 得見祥 |
| 66 | 48 | 得 | dé | to hear | 得見祥 |
| 67 | 48 | 得 | dé | to have; there is | 得見祥 |
| 68 | 48 | 得 | dé | marks time passed | 得見祥 |
| 69 | 48 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得見祥 |
| 70 | 46 | 復 | fù | to go back; to return | 瑞復誦吽字 |
| 71 | 46 | 復 | fù | to resume; to restart | 瑞復誦吽字 |
| 72 | 46 | 復 | fù | to do in detail | 瑞復誦吽字 |
| 73 | 46 | 復 | fù | to restore | 瑞復誦吽字 |
| 74 | 46 | 復 | fù | to respond; to reply to | 瑞復誦吽字 |
| 75 | 46 | 復 | fù | Fu; Return | 瑞復誦吽字 |
| 76 | 46 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 瑞復誦吽字 |
| 77 | 46 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 瑞復誦吽字 |
| 78 | 46 | 復 | fù | Fu | 瑞復誦吽字 |
| 79 | 46 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 瑞復誦吽字 |
| 80 | 46 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 瑞復誦吽字 |
| 81 | 45 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 至項頸已 |
| 82 | 45 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 至項頸已 |
| 83 | 45 | 已 | yǐ | to complete | 至項頸已 |
| 84 | 45 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 至項頸已 |
| 85 | 45 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 至項頸已 |
| 86 | 45 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 至項頸已 |
| 87 | 43 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 持明者以左手持像 |
| 88 | 43 | 以 | yǐ | to rely on | 持明者以左手持像 |
| 89 | 43 | 以 | yǐ | to regard | 持明者以左手持像 |
| 90 | 43 | 以 | yǐ | to be able to | 持明者以左手持像 |
| 91 | 43 | 以 | yǐ | to order; to command | 持明者以左手持像 |
| 92 | 43 | 以 | yǐ | used after a verb | 持明者以左手持像 |
| 93 | 43 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 持明者以左手持像 |
| 94 | 43 | 以 | yǐ | Israel | 持明者以左手持像 |
| 95 | 43 | 以 | yǐ | Yi | 持明者以左手持像 |
| 96 | 43 | 以 | yǐ | use; yogena | 持明者以左手持像 |
| 97 | 42 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即誦大明一洛叉 |
| 98 | 42 | 即 | jí | at that time | 即誦大明一洛叉 |
| 99 | 42 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即誦大明一洛叉 |
| 100 | 42 | 即 | jí | supposed; so-called | 即誦大明一洛叉 |
| 101 | 42 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即誦大明一洛叉 |
| 102 | 42 | 前 | qián | front | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 103 | 42 | 前 | qián | former; the past | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 104 | 42 | 前 | qián | to go forward | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 105 | 42 | 前 | qián | preceding | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 106 | 42 | 前 | qián | before; earlier; prior | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 107 | 42 | 前 | qián | to appear before | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 108 | 42 | 前 | qián | future | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 109 | 42 | 前 | qián | top; first | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 110 | 42 | 前 | qián | battlefront | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 111 | 42 | 前 | qián | before; former; pūrva | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 112 | 42 | 前 | qián | facing; mukha | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 113 | 33 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 即誦大明一洛叉 |
| 114 | 33 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 即誦大明一洛叉 |
| 115 | 33 | 誦 | sòng | a poem | 即誦大明一洛叉 |
| 116 | 33 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 即誦大明一洛叉 |
| 117 | 33 | 人 | rén | person; people; a human being | 傷害於人難 |
| 118 | 33 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 傷害於人難 |
| 119 | 33 | 人 | rén | a kind of person | 傷害於人難 |
| 120 | 33 | 人 | rén | everybody | 傷害於人難 |
| 121 | 33 | 人 | rén | adult | 傷害於人難 |
| 122 | 33 | 人 | rén | somebody; others | 傷害於人難 |
| 123 | 33 | 人 | rén | an upright person | 傷害於人難 |
| 124 | 33 | 人 | rén | person; manuṣya | 傷害於人難 |
| 125 | 32 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 右第一手執劍 |
| 126 | 32 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 右第一手執劍 |
| 127 | 32 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 右第一手執劍 |
| 128 | 32 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 右第一手執劍 |
| 129 | 32 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 右第一手執劍 |
| 130 | 32 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 右第一手執劍 |
| 131 | 32 | 執 | zhí | to block up | 右第一手執劍 |
| 132 | 32 | 執 | zhí | to engage in | 右第一手執劍 |
| 133 | 32 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 右第一手執劍 |
| 134 | 32 | 執 | zhí | a good friend | 右第一手執劍 |
| 135 | 32 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 右第一手執劍 |
| 136 | 32 | 執 | zhí | grasping; grāha | 右第一手執劍 |
| 137 | 29 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 用薩惹囉娑藥 |
| 138 | 29 | 藥 | yào | a chemical | 用薩惹囉娑藥 |
| 139 | 29 | 藥 | yào | to cure | 用薩惹囉娑藥 |
| 140 | 29 | 藥 | yào | to poison | 用薩惹囉娑藥 |
| 141 | 29 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 用薩惹囉娑藥 |
| 142 | 29 | 成就法 | chéngjiù fǎ | sadhana; sādhana | 復次成就法用 |
| 143 | 28 | 內 | nèi | inside; interior | 內水 |
| 144 | 28 | 內 | nèi | private | 內水 |
| 145 | 28 | 內 | nèi | family; domestic | 內水 |
| 146 | 28 | 內 | nèi | wife; consort | 內水 |
| 147 | 28 | 內 | nèi | an imperial palace | 內水 |
| 148 | 28 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內水 |
| 149 | 28 | 內 | nèi | female | 內水 |
| 150 | 28 | 內 | nèi | to approach | 內水 |
| 151 | 28 | 內 | nèi | indoors | 內水 |
| 152 | 28 | 內 | nèi | inner heart | 內水 |
| 153 | 28 | 內 | nèi | a room | 內水 |
| 154 | 28 | 內 | nèi | Nei | 內水 |
| 155 | 28 | 內 | nà | to receive | 內水 |
| 156 | 28 | 內 | nèi | inner; antara | 內水 |
| 157 | 28 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內水 |
| 158 | 28 | 內 | nèi | esoteric; private | 內水 |
| 159 | 25 | 大明 | dàmíng | the sun | 即誦大明一洛叉 |
| 160 | 25 | 大明 | dàmíng | the moon | 即誦大明一洛叉 |
| 161 | 25 | 大明 | dàmíng | Da Ming | 即誦大明一洛叉 |
| 162 | 25 | 大明 | dàmíng | Da Ming reign | 即誦大明一洛叉 |
| 163 | 25 | 大明 | dàmíng | Ming dynasty | 即誦大明一洛叉 |
| 164 | 25 | 大明 | dàmíng | mantra; vidya | 即誦大明一洛叉 |
| 165 | 24 | 及 | jí | to reach | 及山野中 |
| 166 | 24 | 及 | jí | to attain | 及山野中 |
| 167 | 24 | 及 | jí | to understand | 及山野中 |
| 168 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及山野中 |
| 169 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及山野中 |
| 170 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及山野中 |
| 171 | 24 | 及 | jí | and; ca; api | 及山野中 |
| 172 | 23 | 一 | yī | one | 即誦大明一洛叉 |
| 173 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 即誦大明一洛叉 |
| 174 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 即誦大明一洛叉 |
| 175 | 23 | 一 | yī | first | 即誦大明一洛叉 |
| 176 | 23 | 一 | yī | the same | 即誦大明一洛叉 |
| 177 | 23 | 一 | yī | sole; single | 即誦大明一洛叉 |
| 178 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 即誦大明一洛叉 |
| 179 | 23 | 一 | yī | Yi | 即誦大明一洛叉 |
| 180 | 23 | 一 | yī | other | 即誦大明一洛叉 |
| 181 | 23 | 一 | yī | to unify | 即誦大明一洛叉 |
| 182 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 即誦大明一洛叉 |
| 183 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 即誦大明一洛叉 |
| 184 | 23 | 一 | yī | one; eka | 即誦大明一洛叉 |
| 185 | 22 | 頻那夜迦 | pínnàyèjiā | Vinayaka | 金剛薩埵說頻那夜迦天成就儀 |
| 186 | 21 | 三 | sān | three | 四指八臂三目六足 |
| 187 | 21 | 三 | sān | third | 四指八臂三目六足 |
| 188 | 21 | 三 | sān | more than two | 四指八臂三目六足 |
| 189 | 21 | 三 | sān | very few | 四指八臂三目六足 |
| 190 | 21 | 三 | sān | San | 四指八臂三目六足 |
| 191 | 21 | 三 | sān | three; tri | 四指八臂三目六足 |
| 192 | 21 | 三 | sān | sa | 四指八臂三目六足 |
| 193 | 21 | 三 | sān | three kinds; trividha | 四指八臂三目六足 |
| 194 | 20 | 能 | néng | can; able | 能引河水隨行人流 |
| 195 | 20 | 能 | néng | ability; capacity | 能引河水隨行人流 |
| 196 | 20 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能引河水隨行人流 |
| 197 | 20 | 能 | néng | energy | 能引河水隨行人流 |
| 198 | 20 | 能 | néng | function; use | 能引河水隨行人流 |
| 199 | 20 | 能 | néng | talent | 能引河水隨行人流 |
| 200 | 20 | 能 | néng | expert at | 能引河水隨行人流 |
| 201 | 20 | 能 | néng | to be in harmony | 能引河水隨行人流 |
| 202 | 20 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能引河水隨行人流 |
| 203 | 20 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能引河水隨行人流 |
| 204 | 20 | 能 | néng | to be able; śak | 能引河水隨行人流 |
| 205 | 20 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能引河水隨行人流 |
| 206 | 20 | 手 | shǒu | hand | 第二手 |
| 207 | 20 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 第二手 |
| 208 | 20 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 第二手 |
| 209 | 20 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 第二手 |
| 210 | 20 | 手 | shǒu | a person with skill | 第二手 |
| 211 | 20 | 手 | shǒu | convenient; portable | 第二手 |
| 212 | 20 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 第二手 |
| 213 | 20 | 手 | shǒu | a method; a technique | 第二手 |
| 214 | 20 | 手 | shǒu | personally written | 第二手 |
| 215 | 20 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 第二手 |
| 216 | 20 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 第二手 |
| 217 | 19 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是天像用上好色 |
| 218 | 18 | 大 | dà | big; huge; large | 經須臾間得大腹痛 |
| 219 | 18 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 經須臾間得大腹痛 |
| 220 | 18 | 大 | dà | great; major; important | 經須臾間得大腹痛 |
| 221 | 18 | 大 | dà | size | 經須臾間得大腹痛 |
| 222 | 18 | 大 | dà | old | 經須臾間得大腹痛 |
| 223 | 18 | 大 | dà | oldest; earliest | 經須臾間得大腹痛 |
| 224 | 18 | 大 | dà | adult | 經須臾間得大腹痛 |
| 225 | 18 | 大 | dài | an important person | 經須臾間得大腹痛 |
| 226 | 18 | 大 | dà | senior | 經須臾間得大腹痛 |
| 227 | 18 | 大 | dà | an element | 經須臾間得大腹痛 |
| 228 | 18 | 大 | dà | great; mahā | 經須臾間得大腹痛 |
| 229 | 18 | 入 | rù | to enter | 如鼠入穴更不可見 |
| 230 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 如鼠入穴更不可見 |
| 231 | 18 | 入 | rù | radical | 如鼠入穴更不可見 |
| 232 | 18 | 入 | rù | income | 如鼠入穴更不可見 |
| 233 | 18 | 入 | rù | to conform with | 如鼠入穴更不可見 |
| 234 | 18 | 入 | rù | to descend | 如鼠入穴更不可見 |
| 235 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 如鼠入穴更不可見 |
| 236 | 18 | 入 | rù | to pay | 如鼠入穴更不可見 |
| 237 | 18 | 入 | rù | to join | 如鼠入穴更不可見 |
| 238 | 18 | 入 | rù | entering; praveśa | 如鼠入穴更不可見 |
| 239 | 18 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 如鼠入穴更不可見 |
| 240 | 17 | 一切 | yīqiè | temporary | 如是一切人民 |
| 241 | 17 | 一切 | yīqiè | the same | 如是一切人民 |
| 242 | 17 | 法 | fǎ | method; way | 冤法 |
| 243 | 17 | 法 | fǎ | France | 冤法 |
| 244 | 17 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 冤法 |
| 245 | 17 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 冤法 |
| 246 | 17 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 冤法 |
| 247 | 17 | 法 | fǎ | an institution | 冤法 |
| 248 | 17 | 法 | fǎ | to emulate | 冤法 |
| 249 | 17 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 冤法 |
| 250 | 17 | 法 | fǎ | punishment | 冤法 |
| 251 | 17 | 法 | fǎ | Fa | 冤法 |
| 252 | 17 | 法 | fǎ | a precedent | 冤法 |
| 253 | 17 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 冤法 |
| 254 | 17 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 冤法 |
| 255 | 17 | 法 | fǎ | Dharma | 冤法 |
| 256 | 17 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 冤法 |
| 257 | 17 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 冤法 |
| 258 | 17 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 冤法 |
| 259 | 17 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 冤法 |
| 260 | 17 | 二 | èr | two | 二合引 |
| 261 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合引 |
| 262 | 17 | 二 | èr | second | 二合引 |
| 263 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合引 |
| 264 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 二合引 |
| 265 | 17 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合引 |
| 266 | 17 | 二 | èr | both; dvaya | 二合引 |
| 267 | 16 | 四 | sì | four | 四指八臂三目六足 |
| 268 | 16 | 四 | sì | note a musical scale | 四指八臂三目六足 |
| 269 | 16 | 四 | sì | fourth | 四指八臂三目六足 |
| 270 | 16 | 四 | sì | Si | 四指八臂三目六足 |
| 271 | 16 | 四 | sì | four; catur | 四指八臂三目六足 |
| 272 | 16 | 塗 | tú | Tu | 用芥子油塗像 |
| 273 | 16 | 塗 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 用芥子油塗像 |
| 274 | 16 | 塗 | tú | paint | 用芥子油塗像 |
| 275 | 16 | 塗 | Tú | Tu | 用芥子油塗像 |
| 276 | 16 | 塗 | tú | mud; mire | 用芥子油塗像 |
| 277 | 16 | 塗 | tú | to stain; to defile | 用芥子油塗像 |
| 278 | 16 | 塗 | tú | to wipe out; to erase | 用芥子油塗像 |
| 279 | 16 | 塗 | tú | pomegranate | 用芥子油塗像 |
| 280 | 16 | 塗 | tú | road; route | 用芥子油塗像 |
| 281 | 16 | 塗 | tú | to scribble | 用芥子油塗像 |
| 282 | 16 | 塗 | tú | to pollute | 用芥子油塗像 |
| 283 | 16 | 塗 | tú | smearing; lepa | 用芥子油塗像 |
| 284 | 16 | 塗 | tú | an evil state of existence | 用芥子油塗像 |
| 285 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 所有諸惡象馬等 |
| 286 | 15 | 等 | děng | to wait | 所有諸惡象馬等 |
| 287 | 15 | 等 | děng | to be equal | 所有諸惡象馬等 |
| 288 | 15 | 等 | děng | degree; level | 所有諸惡象馬等 |
| 289 | 15 | 等 | děng | to compare | 所有諸惡象馬等 |
| 290 | 15 | 等 | děng | same; equal; sama | 所有諸惡象馬等 |
| 291 | 14 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 用薩惹囉娑藥 |
| 292 | 14 | 惹 | rě | to attract | 用薩惹囉娑藥 |
| 293 | 14 | 惹 | rě | to worry about | 用薩惹囉娑藥 |
| 294 | 14 | 惹 | rě | to infect | 用薩惹囉娑藥 |
| 295 | 14 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 用薩惹囉娑藥 |
| 296 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 等速自馳走 |
| 297 | 14 | 自 | zì | Zi | 等速自馳走 |
| 298 | 14 | 自 | zì | a nose | 等速自馳走 |
| 299 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 等速自馳走 |
| 300 | 14 | 自 | zì | origin | 等速自馳走 |
| 301 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 等速自馳走 |
| 302 | 14 | 自 | zì | to be | 等速自馳走 |
| 303 | 14 | 自 | zì | self; soul; ātman | 等速自馳走 |
| 304 | 14 | 亦 | yì | Yi | 亦能去除虎狼惡獸等難 |
| 305 | 13 | 言 | yán | to speak; to say; said | 如是言已速得重病 |
| 306 | 13 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 如是言已速得重病 |
| 307 | 13 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 如是言已速得重病 |
| 308 | 13 | 言 | yán | phrase; sentence | 如是言已速得重病 |
| 309 | 13 | 言 | yán | a word; a syllable | 如是言已速得重病 |
| 310 | 13 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 如是言已速得重病 |
| 311 | 13 | 言 | yán | to regard as | 如是言已速得重病 |
| 312 | 13 | 言 | yán | to act as | 如是言已速得重病 |
| 313 | 13 | 言 | yán | word; vacana | 如是言已速得重病 |
| 314 | 13 | 言 | yán | speak; vad | 如是言已速得重病 |
| 315 | 13 | 摩 | mó | to rub | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 316 | 13 | 摩 | mó | to approach; to press in | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 317 | 13 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 318 | 13 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 319 | 13 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 320 | 13 | 摩 | mó | friction | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 321 | 13 | 摩 | mó | ma | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 322 | 13 | 摩 | mó | Māyā | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 323 | 13 | 囉 | luó | baby talk | 囉賀摩羅剎 |
| 324 | 13 | 囉 | luō | to nag | 囉賀摩羅剎 |
| 325 | 13 | 囉 | luó | ra | 囉賀摩羅剎 |
| 326 | 13 | 稱 | chēng | to call; to address | 即誦大明稱彼人 |
| 327 | 13 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 即誦大明稱彼人 |
| 328 | 13 | 稱 | chēng | to say; to describe | 即誦大明稱彼人 |
| 329 | 13 | 稱 | chēng | to weigh | 即誦大明稱彼人 |
| 330 | 13 | 稱 | chèng | to weigh | 即誦大明稱彼人 |
| 331 | 13 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 即誦大明稱彼人 |
| 332 | 13 | 稱 | chēng | to name; to designate | 即誦大明稱彼人 |
| 333 | 13 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 即誦大明稱彼人 |
| 334 | 13 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 即誦大明稱彼人 |
| 335 | 13 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 即誦大明稱彼人 |
| 336 | 13 | 稱 | chèn | to pretend | 即誦大明稱彼人 |
| 337 | 13 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 即誦大明稱彼人 |
| 338 | 13 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 即誦大明稱彼人 |
| 339 | 13 | 稱 | chèng | scales | 即誦大明稱彼人 |
| 340 | 13 | 稱 | chèng | a standard weight | 即誦大明稱彼人 |
| 341 | 13 | 稱 | chēng | reputation | 即誦大明稱彼人 |
| 342 | 13 | 稱 | chèng | a steelyard | 即誦大明稱彼人 |
| 343 | 13 | 稱 | chēng | mentioned; āmnāta | 即誦大明稱彼人 |
| 344 | 13 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 345 | 13 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 346 | 13 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 347 | 13 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 348 | 13 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 349 | 13 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 350 | 13 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 351 | 13 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 352 | 13 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 353 | 13 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 354 | 13 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 355 | 13 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 356 | 13 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 357 | 13 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 358 | 13 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 359 | 13 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 360 | 13 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 361 | 13 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 362 | 13 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 363 | 13 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 364 | 13 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 365 | 13 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 366 | 13 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 367 | 13 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 368 | 13 | 所有 | suǒyǒu | to belong to | 所有諸惡象馬等 |
| 369 | 13 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 往流至海者江河 |
| 370 | 13 | 至 | zhì | to arrive | 往流至海者江河 |
| 371 | 13 | 至 | zhì | approach; upagama | 往流至海者江河 |
| 372 | 12 | 曼拏羅 | mànnáluó | mandala | 作四方曼拏羅 |
| 373 | 12 | 中 | zhōng | middle | 及山野中 |
| 374 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 及山野中 |
| 375 | 12 | 中 | zhōng | China | 及山野中 |
| 376 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 及山野中 |
| 377 | 12 | 中 | zhōng | midday | 及山野中 |
| 378 | 12 | 中 | zhōng | inside | 及山野中 |
| 379 | 12 | 中 | zhōng | during | 及山野中 |
| 380 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 及山野中 |
| 381 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 及山野中 |
| 382 | 12 | 中 | zhōng | half | 及山野中 |
| 383 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 及山野中 |
| 384 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 及山野中 |
| 385 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 及山野中 |
| 386 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 及山野中 |
| 387 | 12 | 中 | zhōng | middle | 及山野中 |
| 388 | 12 | 第二 | dì èr | second | 第二手 |
| 389 | 12 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二手 |
| 390 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 用猪毛為繩穿 |
| 391 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 用猪毛為繩穿 |
| 392 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 用猪毛為繩穿 |
| 393 | 12 | 為 | wéi | to do | 用猪毛為繩穿 |
| 394 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 用猪毛為繩穿 |
| 395 | 12 | 為 | wéi | to govern | 用猪毛為繩穿 |
| 396 | 12 | 為 | wèi | to be; bhū | 用猪毛為繩穿 |
| 397 | 12 | 羅 | luó | Luo | 羅 |
| 398 | 12 | 羅 | luó | to catch; to capture | 羅 |
| 399 | 12 | 羅 | luó | gauze | 羅 |
| 400 | 12 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 羅 |
| 401 | 12 | 羅 | luó | a net for catching birds | 羅 |
| 402 | 12 | 羅 | luó | to recruit | 羅 |
| 403 | 12 | 羅 | luó | to include | 羅 |
| 404 | 12 | 羅 | luó | to distribute | 羅 |
| 405 | 12 | 羅 | luó | ra | 羅 |
| 406 | 12 | 誐 | é | to intone | 誐 |
| 407 | 12 | 誐 | é | ga | 誐 |
| 408 | 12 | 誐 | é | na | 誐 |
| 409 | 12 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持明者以左手持像 |
| 410 | 12 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持明者以左手持像 |
| 411 | 12 | 持 | chí | to uphold | 持明者以左手持像 |
| 412 | 12 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持明者以左手持像 |
| 413 | 12 | 持 | chí | to administer; to manage | 持明者以左手持像 |
| 414 | 12 | 持 | chí | to control | 持明者以左手持像 |
| 415 | 12 | 持 | chí | to be cautious | 持明者以左手持像 |
| 416 | 12 | 持 | chí | to remember | 持明者以左手持像 |
| 417 | 12 | 持 | chí | to assist | 持明者以左手持像 |
| 418 | 12 | 持 | chí | with; using | 持明者以左手持像 |
| 419 | 12 | 持 | chí | dhara | 持明者以左手持像 |
| 420 | 12 | 五 | wǔ | five | 二合五 |
| 421 | 12 | 五 | wǔ | fifth musical note | 二合五 |
| 422 | 12 | 五 | wǔ | Wu | 二合五 |
| 423 | 12 | 五 | wǔ | the five elements | 二合五 |
| 424 | 12 | 五 | wǔ | five; pañca | 二合五 |
| 425 | 12 | 八 | bā | eight | 四指八臂三目六足 |
| 426 | 12 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 四指八臂三目六足 |
| 427 | 12 | 八 | bā | eighth | 四指八臂三目六足 |
| 428 | 12 | 八 | bā | all around; all sides | 四指八臂三目六足 |
| 429 | 12 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 四指八臂三目六足 |
| 430 | 11 | 見 | jiàn | to see | 得見祥 |
| 431 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 得見祥 |
| 432 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 得見祥 |
| 433 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 得見祥 |
| 434 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 得見祥 |
| 435 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 得見祥 |
| 436 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 得見祥 |
| 437 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 得見祥 |
| 438 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 得見祥 |
| 439 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 得見祥 |
| 440 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 得見祥 |
| 441 | 11 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 得見祥 |
| 442 | 11 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 得見祥 |
| 443 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 444 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 445 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 446 | 11 | 上 | shàng | shang | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 447 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 448 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 449 | 11 | 上 | shàng | advanced | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 450 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 451 | 11 | 上 | shàng | time | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 452 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 453 | 11 | 上 | shàng | far | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 454 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 455 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 456 | 11 | 上 | shàng | to report | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 457 | 11 | 上 | shàng | to offer | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 458 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 459 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 460 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 461 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 462 | 11 | 上 | shàng | to burn | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 463 | 11 | 上 | shàng | to remember | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 464 | 11 | 上 | shàng | to add | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 465 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 466 | 11 | 上 | shàng | to meet | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 467 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 468 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 469 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 470 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 471 | 11 | 速 | sù | speed | 速移別處 |
| 472 | 11 | 速 | sù | quick; fast | 速移別處 |
| 473 | 11 | 速 | sù | urgent | 速移別處 |
| 474 | 11 | 速 | sù | to recruit | 速移別處 |
| 475 | 11 | 速 | sù | to urge; to invite | 速移別處 |
| 476 | 11 | 速 | sù | quick; śīghra | 速移別處 |
| 477 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令彼經行城邑 |
| 478 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 令彼經行城邑 |
| 479 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令彼經行城邑 |
| 480 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令彼經行城邑 |
| 481 | 11 | 令 | lìng | a season | 令彼經行城邑 |
| 482 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令彼經行城邑 |
| 483 | 11 | 令 | lìng | good | 令彼經行城邑 |
| 484 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 令彼經行城邑 |
| 485 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令彼經行城邑 |
| 486 | 11 | 令 | lìng | a commander | 令彼經行城邑 |
| 487 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令彼經行城邑 |
| 488 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 令彼經行城邑 |
| 489 | 11 | 令 | lìng | Ling | 令彼經行城邑 |
| 490 | 11 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令彼經行城邑 |
| 491 | 11 | 觀想 | guān xiǎng | contemplation | 觀想摩呬捺囉摩拏羅已 |
| 492 | 11 | 觀想 | guān xiǎng | Visualize | 觀想摩呬捺囉摩拏羅已 |
| 493 | 11 | 觀想 | guān xiǎng | to contemplate; to visualize | 觀想摩呬捺囉摩拏羅已 |
| 494 | 11 | 如故 | rúgù | like an old friend | 像即得如故 |
| 495 | 11 | 如故 | rúgù | as before | 像即得如故 |
| 496 | 11 | 左 | zuǒ | left | 左第 |
| 497 | 11 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左第 |
| 498 | 11 | 左 | zuǒ | east | 左第 |
| 499 | 11 | 左 | zuǒ | to bring | 左第 |
| 500 | 11 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左第 |
Frequencies of all Words
Top 1029
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 138 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 2 | 138 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 3 | 138 | 像 | xiàng | appearance | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 4 | 138 | 像 | xiàng | for example | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 5 | 138 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 6 | 114 | 用 | yòng | to use; to apply | 復次成就法用 |
| 7 | 114 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 復次成就法用 |
| 8 | 114 | 用 | yòng | to eat | 復次成就法用 |
| 9 | 114 | 用 | yòng | to spend | 復次成就法用 |
| 10 | 114 | 用 | yòng | expense | 復次成就法用 |
| 11 | 114 | 用 | yòng | a use; usage | 復次成就法用 |
| 12 | 114 | 用 | yòng | to need; must | 復次成就法用 |
| 13 | 114 | 用 | yòng | useful; practical | 復次成就法用 |
| 14 | 114 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 復次成就法用 |
| 15 | 114 | 用 | yòng | by means of; with | 復次成就法用 |
| 16 | 114 | 用 | yòng | to work (an animal) | 復次成就法用 |
| 17 | 114 | 用 | yòng | to appoint | 復次成就法用 |
| 18 | 114 | 用 | yòng | to administer; to manager | 復次成就法用 |
| 19 | 114 | 用 | yòng | to control | 復次成就法用 |
| 20 | 114 | 用 | yòng | to access | 復次成就法用 |
| 21 | 114 | 用 | yòng | Yong | 復次成就法用 |
| 22 | 114 | 用 | yòng | yong; function; application | 復次成就法用 |
| 23 | 114 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 復次成就法用 |
| 24 | 83 | 彼 | bǐ | that; those | 彼火 |
| 25 | 83 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼火 |
| 26 | 83 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼火 |
| 27 | 74 | 作 | zuò | to do | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 28 | 74 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 29 | 74 | 作 | zuò | to start | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 30 | 74 | 作 | zuò | a writing; a work | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 31 | 74 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 32 | 74 | 作 | zuō | to create; to make | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 33 | 74 | 作 | zuō | a workshop | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 34 | 74 | 作 | zuō | to write; to compose | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 35 | 74 | 作 | zuò | to rise | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 36 | 74 | 作 | zuò | to be aroused | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 37 | 74 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 38 | 74 | 作 | zuò | to regard as | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 39 | 74 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 40 | 67 | 天 | tiān | day | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 41 | 67 | 天 | tiān | day | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 42 | 67 | 天 | tiān | heaven | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 43 | 67 | 天 | tiān | nature | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 44 | 67 | 天 | tiān | sky | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 45 | 67 | 天 | tiān | weather | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 46 | 67 | 天 | tiān | father; husband | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 47 | 67 | 天 | tiān | a necessity | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 48 | 67 | 天 | tiān | season | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 49 | 67 | 天 | tiān | destiny | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 50 | 67 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 51 | 67 | 天 | tiān | very | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 52 | 67 | 天 | tiān | a deva; a god | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 53 | 67 | 天 | tiān | Heaven | 白檀香作頻那夜迦天像 |
| 54 | 64 | 於 | yú | in; at | 傷害於人難 |
| 55 | 64 | 於 | yú | in; at | 傷害於人難 |
| 56 | 64 | 於 | yú | in; at; to; from | 傷害於人難 |
| 57 | 64 | 於 | yú | to go; to | 傷害於人難 |
| 58 | 64 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 傷害於人難 |
| 59 | 64 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 傷害於人難 |
| 60 | 64 | 於 | yú | from | 傷害於人難 |
| 61 | 64 | 於 | yú | give | 傷害於人難 |
| 62 | 64 | 於 | yú | oppposing | 傷害於人難 |
| 63 | 64 | 於 | yú | and | 傷害於人難 |
| 64 | 64 | 於 | yú | compared to | 傷害於人難 |
| 65 | 64 | 於 | yú | by | 傷害於人難 |
| 66 | 64 | 於 | yú | and; as well as | 傷害於人難 |
| 67 | 64 | 於 | yú | for | 傷害於人難 |
| 68 | 64 | 於 | yú | Yu | 傷害於人難 |
| 69 | 64 | 於 | wū | a crow | 傷害於人難 |
| 70 | 64 | 於 | wū | whew; wow | 傷害於人難 |
| 71 | 64 | 於 | yú | near to; antike | 傷害於人難 |
| 72 | 57 | 持明 | chímíng | dharanī | 持明者以左手持像 |
| 73 | 57 | 持明 | chímíng | wisdom bearer; vidyadhara | 持明者以左手持像 |
| 74 | 55 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 持明者以左手持像 |
| 75 | 55 | 者 | zhě | that | 持明者以左手持像 |
| 76 | 55 | 者 | zhě | nominalizing function word | 持明者以左手持像 |
| 77 | 55 | 者 | zhě | used to mark a definition | 持明者以左手持像 |
| 78 | 55 | 者 | zhě | used to mark a pause | 持明者以左手持像 |
| 79 | 55 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 持明者以左手持像 |
| 80 | 55 | 者 | zhuó | according to | 持明者以左手持像 |
| 81 | 55 | 者 | zhě | ca | 持明者以左手持像 |
| 82 | 48 | 得 | de | potential marker | 得見祥 |
| 83 | 48 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得見祥 |
| 84 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得見祥 |
| 85 | 48 | 得 | děi | to want to; to need to | 得見祥 |
| 86 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得見祥 |
| 87 | 48 | 得 | dé | de | 得見祥 |
| 88 | 48 | 得 | de | infix potential marker | 得見祥 |
| 89 | 48 | 得 | dé | to result in | 得見祥 |
| 90 | 48 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得見祥 |
| 91 | 48 | 得 | dé | to be satisfied | 得見祥 |
| 92 | 48 | 得 | dé | to be finished | 得見祥 |
| 93 | 48 | 得 | de | result of degree | 得見祥 |
| 94 | 48 | 得 | de | marks completion of an action | 得見祥 |
| 95 | 48 | 得 | děi | satisfying | 得見祥 |
| 96 | 48 | 得 | dé | to contract | 得見祥 |
| 97 | 48 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得見祥 |
| 98 | 48 | 得 | dé | expressing frustration | 得見祥 |
| 99 | 48 | 得 | dé | to hear | 得見祥 |
| 100 | 48 | 得 | dé | to have; there is | 得見祥 |
| 101 | 48 | 得 | dé | marks time passed | 得見祥 |
| 102 | 48 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得見祥 |
| 103 | 46 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 瑞復誦吽字 |
| 104 | 46 | 復 | fù | to go back; to return | 瑞復誦吽字 |
| 105 | 46 | 復 | fù | to resume; to restart | 瑞復誦吽字 |
| 106 | 46 | 復 | fù | to do in detail | 瑞復誦吽字 |
| 107 | 46 | 復 | fù | to restore | 瑞復誦吽字 |
| 108 | 46 | 復 | fù | to respond; to reply to | 瑞復誦吽字 |
| 109 | 46 | 復 | fù | after all; and then | 瑞復誦吽字 |
| 110 | 46 | 復 | fù | even if; although | 瑞復誦吽字 |
| 111 | 46 | 復 | fù | Fu; Return | 瑞復誦吽字 |
| 112 | 46 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 瑞復誦吽字 |
| 113 | 46 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 瑞復誦吽字 |
| 114 | 46 | 復 | fù | particle without meaing | 瑞復誦吽字 |
| 115 | 46 | 復 | fù | Fu | 瑞復誦吽字 |
| 116 | 46 | 復 | fù | repeated; again | 瑞復誦吽字 |
| 117 | 46 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 瑞復誦吽字 |
| 118 | 46 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 瑞復誦吽字 |
| 119 | 46 | 復 | fù | again; punar | 瑞復誦吽字 |
| 120 | 45 | 已 | yǐ | already | 至項頸已 |
| 121 | 45 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 至項頸已 |
| 122 | 45 | 已 | yǐ | from | 至項頸已 |
| 123 | 45 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 至項頸已 |
| 124 | 45 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 至項頸已 |
| 125 | 45 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 至項頸已 |
| 126 | 45 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 至項頸已 |
| 127 | 45 | 已 | yǐ | to complete | 至項頸已 |
| 128 | 45 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 至項頸已 |
| 129 | 45 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 至項頸已 |
| 130 | 45 | 已 | yǐ | certainly | 至項頸已 |
| 131 | 45 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 至項頸已 |
| 132 | 45 | 已 | yǐ | this | 至項頸已 |
| 133 | 45 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 至項頸已 |
| 134 | 45 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 至項頸已 |
| 135 | 43 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 持明者以左手持像 |
| 136 | 43 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 持明者以左手持像 |
| 137 | 43 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 持明者以左手持像 |
| 138 | 43 | 以 | yǐ | according to | 持明者以左手持像 |
| 139 | 43 | 以 | yǐ | because of | 持明者以左手持像 |
| 140 | 43 | 以 | yǐ | on a certain date | 持明者以左手持像 |
| 141 | 43 | 以 | yǐ | and; as well as | 持明者以左手持像 |
| 142 | 43 | 以 | yǐ | to rely on | 持明者以左手持像 |
| 143 | 43 | 以 | yǐ | to regard | 持明者以左手持像 |
| 144 | 43 | 以 | yǐ | to be able to | 持明者以左手持像 |
| 145 | 43 | 以 | yǐ | to order; to command | 持明者以左手持像 |
| 146 | 43 | 以 | yǐ | further; moreover | 持明者以左手持像 |
| 147 | 43 | 以 | yǐ | used after a verb | 持明者以左手持像 |
| 148 | 43 | 以 | yǐ | very | 持明者以左手持像 |
| 149 | 43 | 以 | yǐ | already | 持明者以左手持像 |
| 150 | 43 | 以 | yǐ | increasingly | 持明者以左手持像 |
| 151 | 43 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 持明者以左手持像 |
| 152 | 43 | 以 | yǐ | Israel | 持明者以左手持像 |
| 153 | 43 | 以 | yǐ | Yi | 持明者以左手持像 |
| 154 | 43 | 以 | yǐ | use; yogena | 持明者以左手持像 |
| 155 | 42 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即誦大明一洛叉 |
| 156 | 42 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即誦大明一洛叉 |
| 157 | 42 | 即 | jí | at that time | 即誦大明一洛叉 |
| 158 | 42 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即誦大明一洛叉 |
| 159 | 42 | 即 | jí | supposed; so-called | 即誦大明一洛叉 |
| 160 | 42 | 即 | jí | if; but | 即誦大明一洛叉 |
| 161 | 42 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即誦大明一洛叉 |
| 162 | 42 | 即 | jí | then; following | 即誦大明一洛叉 |
| 163 | 42 | 即 | jí | so; just so; eva | 即誦大明一洛叉 |
| 164 | 42 | 前 | qián | front | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 165 | 42 | 前 | qián | former; the past | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 166 | 42 | 前 | qián | to go forward | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 167 | 42 | 前 | qián | preceding | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 168 | 42 | 前 | qián | before; earlier; prior | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 169 | 42 | 前 | qián | to appear before | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 170 | 42 | 前 | qián | future | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 171 | 42 | 前 | qián | top; first | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 172 | 42 | 前 | qián | battlefront | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 173 | 42 | 前 | qián | pre- | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 174 | 42 | 前 | qián | before; former; pūrva | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 175 | 42 | 前 | qián | facing; mukha | 復次前像繫於猨猴項上 |
| 176 | 33 | 復次 | fùcì | furthermore; moreover | 復次成就法用 |
| 177 | 33 | 復次 | fùcì | furthermore; moreover | 復次成就法用 |
| 178 | 33 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 即誦大明一洛叉 |
| 179 | 33 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 即誦大明一洛叉 |
| 180 | 33 | 誦 | sòng | a poem | 即誦大明一洛叉 |
| 181 | 33 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 即誦大明一洛叉 |
| 182 | 33 | 人 | rén | person; people; a human being | 傷害於人難 |
| 183 | 33 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 傷害於人難 |
| 184 | 33 | 人 | rén | a kind of person | 傷害於人難 |
| 185 | 33 | 人 | rén | everybody | 傷害於人難 |
| 186 | 33 | 人 | rén | adult | 傷害於人難 |
| 187 | 33 | 人 | rén | somebody; others | 傷害於人難 |
| 188 | 33 | 人 | rén | an upright person | 傷害於人難 |
| 189 | 33 | 人 | rén | person; manuṣya | 傷害於人難 |
| 190 | 32 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 右第一手執劍 |
| 191 | 32 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 右第一手執劍 |
| 192 | 32 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 右第一手執劍 |
| 193 | 32 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 右第一手執劍 |
| 194 | 32 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 右第一手執劍 |
| 195 | 32 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 右第一手執劍 |
| 196 | 32 | 執 | zhí | to block up | 右第一手執劍 |
| 197 | 32 | 執 | zhí | to engage in | 右第一手執劍 |
| 198 | 32 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 右第一手執劍 |
| 199 | 32 | 執 | zhí | a good friend | 右第一手執劍 |
| 200 | 32 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 右第一手執劍 |
| 201 | 32 | 執 | zhí | grasping; grāha | 右第一手執劍 |
| 202 | 29 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 用薩惹囉娑藥 |
| 203 | 29 | 藥 | yào | a chemical | 用薩惹囉娑藥 |
| 204 | 29 | 藥 | yào | to cure | 用薩惹囉娑藥 |
| 205 | 29 | 藥 | yào | to poison | 用薩惹囉娑藥 |
| 206 | 29 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 用薩惹囉娑藥 |
| 207 | 29 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如鼠入穴更不可見 |
| 208 | 29 | 如 | rú | if | 如鼠入穴更不可見 |
| 209 | 29 | 如 | rú | in accordance with | 如鼠入穴更不可見 |
| 210 | 29 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如鼠入穴更不可見 |
| 211 | 29 | 如 | rú | this | 如鼠入穴更不可見 |
| 212 | 29 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如鼠入穴更不可見 |
| 213 | 29 | 如 | rú | to go to | 如鼠入穴更不可見 |
| 214 | 29 | 如 | rú | to meet | 如鼠入穴更不可見 |
| 215 | 29 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如鼠入穴更不可見 |
| 216 | 29 | 如 | rú | at least as good as | 如鼠入穴更不可見 |
| 217 | 29 | 如 | rú | and | 如鼠入穴更不可見 |
| 218 | 29 | 如 | rú | or | 如鼠入穴更不可見 |
| 219 | 29 | 如 | rú | but | 如鼠入穴更不可見 |
| 220 | 29 | 如 | rú | then | 如鼠入穴更不可見 |
| 221 | 29 | 如 | rú | naturally | 如鼠入穴更不可見 |
| 222 | 29 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如鼠入穴更不可見 |
| 223 | 29 | 如 | rú | you | 如鼠入穴更不可見 |
| 224 | 29 | 如 | rú | the second lunar month | 如鼠入穴更不可見 |
| 225 | 29 | 如 | rú | in; at | 如鼠入穴更不可見 |
| 226 | 29 | 如 | rú | Ru | 如鼠入穴更不可見 |
| 227 | 29 | 如 | rú | Thus | 如鼠入穴更不可見 |
| 228 | 29 | 如 | rú | thus; tathā | 如鼠入穴更不可見 |
| 229 | 29 | 如 | rú | like; iva | 如鼠入穴更不可見 |
| 230 | 29 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如鼠入穴更不可見 |
| 231 | 29 | 成就法 | chéngjiù fǎ | sadhana; sādhana | 復次成就法用 |
| 232 | 28 | 內 | nèi | inside; interior | 內水 |
| 233 | 28 | 內 | nèi | private | 內水 |
| 234 | 28 | 內 | nèi | family; domestic | 內水 |
| 235 | 28 | 內 | nèi | inside; interior | 內水 |
| 236 | 28 | 內 | nèi | wife; consort | 內水 |
| 237 | 28 | 內 | nèi | an imperial palace | 內水 |
| 238 | 28 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內水 |
| 239 | 28 | 內 | nèi | female | 內水 |
| 240 | 28 | 內 | nèi | to approach | 內水 |
| 241 | 28 | 內 | nèi | indoors | 內水 |
| 242 | 28 | 內 | nèi | inner heart | 內水 |
| 243 | 28 | 內 | nèi | a room | 內水 |
| 244 | 28 | 內 | nèi | Nei | 內水 |
| 245 | 28 | 內 | nà | to receive | 內水 |
| 246 | 28 | 內 | nèi | inner; antara | 內水 |
| 247 | 28 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內水 |
| 248 | 28 | 內 | nèi | esoteric; private | 內水 |
| 249 | 25 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若解下天 |
| 250 | 25 | 若 | ruò | seemingly | 若解下天 |
| 251 | 25 | 若 | ruò | if | 若解下天 |
| 252 | 25 | 若 | ruò | you | 若解下天 |
| 253 | 25 | 若 | ruò | this; that | 若解下天 |
| 254 | 25 | 若 | ruò | and; or | 若解下天 |
| 255 | 25 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若解下天 |
| 256 | 25 | 若 | rě | pomegranite | 若解下天 |
| 257 | 25 | 若 | ruò | to choose | 若解下天 |
| 258 | 25 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若解下天 |
| 259 | 25 | 若 | ruò | thus | 若解下天 |
| 260 | 25 | 若 | ruò | pollia | 若解下天 |
| 261 | 25 | 若 | ruò | Ruo | 若解下天 |
| 262 | 25 | 若 | ruò | only then | 若解下天 |
| 263 | 25 | 若 | rě | ja | 若解下天 |
| 264 | 25 | 若 | rě | jñā | 若解下天 |
| 265 | 25 | 若 | ruò | if; yadi | 若解下天 |
| 266 | 25 | 大明 | dàmíng | the sun | 即誦大明一洛叉 |
| 267 | 25 | 大明 | dàmíng | the moon | 即誦大明一洛叉 |
| 268 | 25 | 大明 | dàmíng | Da Ming | 即誦大明一洛叉 |
| 269 | 25 | 大明 | dàmíng | Da Ming reign | 即誦大明一洛叉 |
| 270 | 25 | 大明 | dàmíng | Ming dynasty | 即誦大明一洛叉 |
| 271 | 25 | 大明 | dàmíng | mantra; vidya | 即誦大明一洛叉 |
| 272 | 24 | 及 | jí | to reach | 及山野中 |
| 273 | 24 | 及 | jí | and | 及山野中 |
| 274 | 24 | 及 | jí | coming to; when | 及山野中 |
| 275 | 24 | 及 | jí | to attain | 及山野中 |
| 276 | 24 | 及 | jí | to understand | 及山野中 |
| 277 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及山野中 |
| 278 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及山野中 |
| 279 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及山野中 |
| 280 | 24 | 及 | jí | and; ca; api | 及山野中 |
| 281 | 23 | 一 | yī | one | 即誦大明一洛叉 |
| 282 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 即誦大明一洛叉 |
| 283 | 23 | 一 | yī | as soon as; all at once | 即誦大明一洛叉 |
| 284 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 即誦大明一洛叉 |
| 285 | 23 | 一 | yì | whole; all | 即誦大明一洛叉 |
| 286 | 23 | 一 | yī | first | 即誦大明一洛叉 |
| 287 | 23 | 一 | yī | the same | 即誦大明一洛叉 |
| 288 | 23 | 一 | yī | each | 即誦大明一洛叉 |
| 289 | 23 | 一 | yī | certain | 即誦大明一洛叉 |
| 290 | 23 | 一 | yī | throughout | 即誦大明一洛叉 |
| 291 | 23 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 即誦大明一洛叉 |
| 292 | 23 | 一 | yī | sole; single | 即誦大明一洛叉 |
| 293 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 即誦大明一洛叉 |
| 294 | 23 | 一 | yī | Yi | 即誦大明一洛叉 |
| 295 | 23 | 一 | yī | other | 即誦大明一洛叉 |
| 296 | 23 | 一 | yī | to unify | 即誦大明一洛叉 |
| 297 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 即誦大明一洛叉 |
| 298 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 即誦大明一洛叉 |
| 299 | 23 | 一 | yī | or | 即誦大明一洛叉 |
| 300 | 23 | 一 | yī | one; eka | 即誦大明一洛叉 |
| 301 | 22 | 或 | huò | or; either; else | 持明者或見聚落內 |
| 302 | 22 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 持明者或見聚落內 |
| 303 | 22 | 或 | huò | some; someone | 持明者或見聚落內 |
| 304 | 22 | 或 | míngnián | suddenly | 持明者或見聚落內 |
| 305 | 22 | 或 | huò | or; vā | 持明者或見聚落內 |
| 306 | 22 | 頻那夜迦 | pínnàyèjiā | Vinayaka | 金剛薩埵說頻那夜迦天成就儀 |
| 307 | 21 | 三 | sān | three | 四指八臂三目六足 |
| 308 | 21 | 三 | sān | third | 四指八臂三目六足 |
| 309 | 21 | 三 | sān | more than two | 四指八臂三目六足 |
| 310 | 21 | 三 | sān | very few | 四指八臂三目六足 |
| 311 | 21 | 三 | sān | repeatedly | 四指八臂三目六足 |
| 312 | 21 | 三 | sān | San | 四指八臂三目六足 |
| 313 | 21 | 三 | sān | three; tri | 四指八臂三目六足 |
| 314 | 21 | 三 | sān | sa | 四指八臂三目六足 |
| 315 | 21 | 三 | sān | three kinds; trividha | 四指八臂三目六足 |
| 316 | 20 | 能 | néng | can; able | 能引河水隨行人流 |
| 317 | 20 | 能 | néng | ability; capacity | 能引河水隨行人流 |
| 318 | 20 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能引河水隨行人流 |
| 319 | 20 | 能 | néng | energy | 能引河水隨行人流 |
| 320 | 20 | 能 | néng | function; use | 能引河水隨行人流 |
| 321 | 20 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能引河水隨行人流 |
| 322 | 20 | 能 | néng | talent | 能引河水隨行人流 |
| 323 | 20 | 能 | néng | expert at | 能引河水隨行人流 |
| 324 | 20 | 能 | néng | to be in harmony | 能引河水隨行人流 |
| 325 | 20 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能引河水隨行人流 |
| 326 | 20 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能引河水隨行人流 |
| 327 | 20 | 能 | néng | as long as; only | 能引河水隨行人流 |
| 328 | 20 | 能 | néng | even if | 能引河水隨行人流 |
| 329 | 20 | 能 | néng | but | 能引河水隨行人流 |
| 330 | 20 | 能 | néng | in this way | 能引河水隨行人流 |
| 331 | 20 | 能 | néng | to be able; śak | 能引河水隨行人流 |
| 332 | 20 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能引河水隨行人流 |
| 333 | 20 | 手 | shǒu | hand | 第二手 |
| 334 | 20 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 第二手 |
| 335 | 20 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 第二手 |
| 336 | 20 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 第二手 |
| 337 | 20 | 手 | shǒu | personally | 第二手 |
| 338 | 20 | 手 | shǒu | a person with skill | 第二手 |
| 339 | 20 | 手 | shǒu | convenient; portable | 第二手 |
| 340 | 20 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 第二手 |
| 341 | 20 | 手 | shǒu | a method; a technique | 第二手 |
| 342 | 20 | 手 | shǒu | personally written | 第二手 |
| 343 | 20 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 第二手 |
| 344 | 20 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 第二手 |
| 345 | 19 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是天像用上好色 |
| 346 | 19 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是天像用上好色 |
| 347 | 19 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是天像用上好色 |
| 348 | 19 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是天像用上好色 |
| 349 | 18 | 大 | dà | big; huge; large | 經須臾間得大腹痛 |
| 350 | 18 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 經須臾間得大腹痛 |
| 351 | 18 | 大 | dà | great; major; important | 經須臾間得大腹痛 |
| 352 | 18 | 大 | dà | size | 經須臾間得大腹痛 |
| 353 | 18 | 大 | dà | old | 經須臾間得大腹痛 |
| 354 | 18 | 大 | dà | greatly; very | 經須臾間得大腹痛 |
| 355 | 18 | 大 | dà | oldest; earliest | 經須臾間得大腹痛 |
| 356 | 18 | 大 | dà | adult | 經須臾間得大腹痛 |
| 357 | 18 | 大 | tài | greatest; grand | 經須臾間得大腹痛 |
| 358 | 18 | 大 | dài | an important person | 經須臾間得大腹痛 |
| 359 | 18 | 大 | dà | senior | 經須臾間得大腹痛 |
| 360 | 18 | 大 | dà | approximately | 經須臾間得大腹痛 |
| 361 | 18 | 大 | tài | greatest; grand | 經須臾間得大腹痛 |
| 362 | 18 | 大 | dà | an element | 經須臾間得大腹痛 |
| 363 | 18 | 大 | dà | great; mahā | 經須臾間得大腹痛 |
| 364 | 18 | 此 | cǐ | this; these | 即誦此大明曰 |
| 365 | 18 | 此 | cǐ | in this way | 即誦此大明曰 |
| 366 | 18 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 即誦此大明曰 |
| 367 | 18 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 即誦此大明曰 |
| 368 | 18 | 此 | cǐ | this; here; etad | 即誦此大明曰 |
| 369 | 18 | 入 | rù | to enter | 如鼠入穴更不可見 |
| 370 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 如鼠入穴更不可見 |
| 371 | 18 | 入 | rù | radical | 如鼠入穴更不可見 |
| 372 | 18 | 入 | rù | income | 如鼠入穴更不可見 |
| 373 | 18 | 入 | rù | to conform with | 如鼠入穴更不可見 |
| 374 | 18 | 入 | rù | to descend | 如鼠入穴更不可見 |
| 375 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 如鼠入穴更不可見 |
| 376 | 18 | 入 | rù | to pay | 如鼠入穴更不可見 |
| 377 | 18 | 入 | rù | to join | 如鼠入穴更不可見 |
| 378 | 18 | 入 | rù | entering; praveśa | 如鼠入穴更不可見 |
| 379 | 18 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 如鼠入穴更不可見 |
| 380 | 17 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 如是一切人民 |
| 381 | 17 | 一切 | yīqiè | temporary | 如是一切人民 |
| 382 | 17 | 一切 | yīqiè | the same | 如是一切人民 |
| 383 | 17 | 一切 | yīqiè | generally | 如是一切人民 |
| 384 | 17 | 一切 | yīqiè | all, everything | 如是一切人民 |
| 385 | 17 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 如是一切人民 |
| 386 | 17 | 法 | fǎ | method; way | 冤法 |
| 387 | 17 | 法 | fǎ | France | 冤法 |
| 388 | 17 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 冤法 |
| 389 | 17 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 冤法 |
| 390 | 17 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 冤法 |
| 391 | 17 | 法 | fǎ | an institution | 冤法 |
| 392 | 17 | 法 | fǎ | to emulate | 冤法 |
| 393 | 17 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 冤法 |
| 394 | 17 | 法 | fǎ | punishment | 冤法 |
| 395 | 17 | 法 | fǎ | Fa | 冤法 |
| 396 | 17 | 法 | fǎ | a precedent | 冤法 |
| 397 | 17 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 冤法 |
| 398 | 17 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 冤法 |
| 399 | 17 | 法 | fǎ | Dharma | 冤法 |
| 400 | 17 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 冤法 |
| 401 | 17 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 冤法 |
| 402 | 17 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 冤法 |
| 403 | 17 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 冤法 |
| 404 | 17 | 二 | èr | two | 二合引 |
| 405 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合引 |
| 406 | 17 | 二 | èr | second | 二合引 |
| 407 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合引 |
| 408 | 17 | 二 | èr | another; the other | 二合引 |
| 409 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 二合引 |
| 410 | 17 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合引 |
| 411 | 17 | 二 | èr | both; dvaya | 二合引 |
| 412 | 16 | 四 | sì | four | 四指八臂三目六足 |
| 413 | 16 | 四 | sì | note a musical scale | 四指八臂三目六足 |
| 414 | 16 | 四 | sì | fourth | 四指八臂三目六足 |
| 415 | 16 | 四 | sì | Si | 四指八臂三目六足 |
| 416 | 16 | 四 | sì | four; catur | 四指八臂三目六足 |
| 417 | 16 | 塗 | tú | Tu | 用芥子油塗像 |
| 418 | 16 | 塗 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 用芥子油塗像 |
| 419 | 16 | 塗 | tú | paint | 用芥子油塗像 |
| 420 | 16 | 塗 | Tú | Tu | 用芥子油塗像 |
| 421 | 16 | 塗 | tú | mud; mire | 用芥子油塗像 |
| 422 | 16 | 塗 | tú | to stain; to defile | 用芥子油塗像 |
| 423 | 16 | 塗 | tú | to wipe out; to erase | 用芥子油塗像 |
| 424 | 16 | 塗 | tú | pomegranate | 用芥子油塗像 |
| 425 | 16 | 塗 | tú | road; route | 用芥子油塗像 |
| 426 | 16 | 塗 | tú | to scribble | 用芥子油塗像 |
| 427 | 16 | 塗 | tú | to pollute | 用芥子油塗像 |
| 428 | 16 | 塗 | tú | smearing; lepa | 用芥子油塗像 |
| 429 | 16 | 塗 | tú | an evil state of existence | 用芥子油塗像 |
| 430 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 所有諸惡象馬等 |
| 431 | 15 | 等 | děng | to wait | 所有諸惡象馬等 |
| 432 | 15 | 等 | děng | degree; kind | 所有諸惡象馬等 |
| 433 | 15 | 等 | děng | plural | 所有諸惡象馬等 |
| 434 | 15 | 等 | děng | to be equal | 所有諸惡象馬等 |
| 435 | 15 | 等 | děng | degree; level | 所有諸惡象馬等 |
| 436 | 15 | 等 | děng | to compare | 所有諸惡象馬等 |
| 437 | 15 | 等 | děng | same; equal; sama | 所有諸惡象馬等 |
| 438 | 14 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 用薩惹囉娑藥 |
| 439 | 14 | 惹 | rě | to attract | 用薩惹囉娑藥 |
| 440 | 14 | 惹 | rě | to worry about | 用薩惹囉娑藥 |
| 441 | 14 | 惹 | rě | to infect | 用薩惹囉娑藥 |
| 442 | 14 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 用薩惹囉娑藥 |
| 443 | 14 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 等速自馳走 |
| 444 | 14 | 自 | zì | from; since | 等速自馳走 |
| 445 | 14 | 自 | zì | self; oneself; itself | 等速自馳走 |
| 446 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 等速自馳走 |
| 447 | 14 | 自 | zì | Zi | 等速自馳走 |
| 448 | 14 | 自 | zì | a nose | 等速自馳走 |
| 449 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 等速自馳走 |
| 450 | 14 | 自 | zì | origin | 等速自馳走 |
| 451 | 14 | 自 | zì | originally | 等速自馳走 |
| 452 | 14 | 自 | zì | still; to remain | 等速自馳走 |
| 453 | 14 | 自 | zì | in person; personally | 等速自馳走 |
| 454 | 14 | 自 | zì | in addition; besides | 等速自馳走 |
| 455 | 14 | 自 | zì | if; even if | 等速自馳走 |
| 456 | 14 | 自 | zì | but | 等速自馳走 |
| 457 | 14 | 自 | zì | because | 等速自馳走 |
| 458 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 等速自馳走 |
| 459 | 14 | 自 | zì | to be | 等速自馳走 |
| 460 | 14 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 等速自馳走 |
| 461 | 14 | 自 | zì | self; soul; ātman | 等速自馳走 |
| 462 | 14 | 亦 | yì | also; too | 亦能去除虎狼惡獸等難 |
| 463 | 14 | 亦 | yì | but | 亦能去除虎狼惡獸等難 |
| 464 | 14 | 亦 | yì | this; he; she | 亦能去除虎狼惡獸等難 |
| 465 | 14 | 亦 | yì | although; even though | 亦能去除虎狼惡獸等難 |
| 466 | 14 | 亦 | yì | already | 亦能去除虎狼惡獸等難 |
| 467 | 14 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦能去除虎狼惡獸等難 |
| 468 | 14 | 亦 | yì | Yi | 亦能去除虎狼惡獸等難 |
| 469 | 13 | 言 | yán | to speak; to say; said | 如是言已速得重病 |
| 470 | 13 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 如是言已速得重病 |
| 471 | 13 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 如是言已速得重病 |
| 472 | 13 | 言 | yán | a particle with no meaning | 如是言已速得重病 |
| 473 | 13 | 言 | yán | phrase; sentence | 如是言已速得重病 |
| 474 | 13 | 言 | yán | a word; a syllable | 如是言已速得重病 |
| 475 | 13 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 如是言已速得重病 |
| 476 | 13 | 言 | yán | to regard as | 如是言已速得重病 |
| 477 | 13 | 言 | yán | to act as | 如是言已速得重病 |
| 478 | 13 | 言 | yán | word; vacana | 如是言已速得重病 |
| 479 | 13 | 言 | yán | speak; vad | 如是言已速得重病 |
| 480 | 13 | 摩 | mó | to rub | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 481 | 13 | 摩 | mó | to approach; to press in | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 482 | 13 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 483 | 13 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 484 | 13 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 485 | 13 | 摩 | mó | friction | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 486 | 13 | 摩 | mó | ma | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 487 | 13 | 摩 | mó | Māyā | 第四手執拏摩嚕迦 |
| 488 | 13 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉賀摩羅剎 |
| 489 | 13 | 囉 | luó | baby talk | 囉賀摩羅剎 |
| 490 | 13 | 囉 | luō | to nag | 囉賀摩羅剎 |
| 491 | 13 | 囉 | luó | ra | 囉賀摩羅剎 |
| 492 | 13 | 稱 | chēng | to call; to address | 即誦大明稱彼人 |
| 493 | 13 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 即誦大明稱彼人 |
| 494 | 13 | 稱 | chēng | to say; to describe | 即誦大明稱彼人 |
| 495 | 13 | 稱 | chēng | to weigh | 即誦大明稱彼人 |
| 496 | 13 | 稱 | chèng | to weigh | 即誦大明稱彼人 |
| 497 | 13 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 即誦大明稱彼人 |
| 498 | 13 | 稱 | chēng | to name; to designate | 即誦大明稱彼人 |
| 499 | 13 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 即誦大明稱彼人 |
| 500 | 13 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 即誦大明稱彼人 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | |
| 用 |
|
|
|
| 彼 | bǐ | that; tad | |
| 作 | zuò | action; kāraṇa | |
| 天 |
|
|
|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 持明 |
|
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
| 复 | 復 | fù | again; punar |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安曼 | 196 | Amman | |
| 持法 | 99 | Protector of the Dharma; Dharmadhara | |
| 大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
| 法经 | 法經 | 102 | Fa Jing |
| 法贤 | 法賢 | 102 | Faxian |
| 吠舍 | 102 | Vaishya | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
| 轨经 | 軌經 | 103 | Ritual Manual |
| 鬼宿 | 103 | Puṣya | |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
| 金刚萨埵说频那夜迦天成就仪轨经 | 金剛薩埵說頻那夜迦天成就儀軌經 | 106 | Vajrasattva tells of Vinayaka Accomplishment Ritual Sutra; Jingang Saduo Shuo Pin Na Ye Jia Tian Chengjiu Yi Gui Jing |
| 军茶利 | 軍茶利 | 106 | Kundalin |
| 狼 | 108 |
|
|
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 龙女 | 龍女 | 108 | Dragon Daughter |
| 洛 | 108 |
|
|
| 妙法 | 109 |
|
|
| 明王 | 109 |
|
|
| 明教 | 109 |
|
|
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 摩拏罗 | 摩拏羅 | 109 | Manorhita |
| 摩呬捺啰 | 摩呬捺囉 | 109 | Mahidhara |
| 那罗延天 | 那羅延天 | 110 | Narayana deva |
| 南阎浮提 | 南閻浮提 | 110 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 频那夜迦 | 頻那夜迦 | 112 | Vinayaka |
| 毘舍 | 112 | Vaiśya | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
| 天祠 | 116 | devalaya | |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 须弥卢山 | 須彌盧山 | 120 | Mount Sumeru; Mount Meru |
| 阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 旃陀罗 | 旃陀羅 | 122 |
|
| 執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
| 中土 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 88.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱别离 | 愛別離 | 195 | being apart from those we love |
| 安坐 | 196 | steady meditation | |
| 八大龙王 | 八大龍王 | 98 | eight great nāga kings |
| 白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 部多 | 98 | bhūta; become | |
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
| 承事 | 99 | to entrust with duty | |
| 持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
| 持明 | 99 |
|
|
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 臭秽 | 臭穢 | 99 | foul |
| 除愈 | 99 | to heal and recover completely | |
| 此岸 | 99 | this shore; this world; Saṃsāra | |
| 麁恶 | 麁惡 | 99 | disgusting |
| 道中 | 100 | on the path | |
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 法教 | 102 |
|
|
| 放逸 | 102 |
|
|
| 发吒 | 發吒 | 102 |
|
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 嚩啰拏 | 嚩囉拏 | 102 | varna |
| 纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
| 观想 | 觀想 | 103 |
|
| 黑月 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
| 吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
| 化作 | 104 | to produce; to conjure | |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 卷第二 | 106 | scroll 2 | |
| 瞿摩夷 | 106 | gomaya; cow-dung | |
| 俱舍 | 106 | kosa; container | |
| 俱枳罗 | 俱枳羅 | 106 | kokila; Indian cuckoo |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 龙神 | 龍神 | 108 | dragon spirit |
| 论义 | 論義 | 108 | upadeśa; upadesa |
| 罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
| 洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
| 满愿 | 滿願 | 109 | fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa |
| 曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
| 拏吉儞 | 110 | dakini | |
| 念言 | 110 | words from memory | |
| 菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
| 热病 | 熱病 | 114 | jaundice; kāmalā |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三蜜 | 115 | three mysteries; sanmitsu | |
| 善哉 | 115 |
|
|
| 胜行 | 勝行 | 115 | distinguished actions |
| 十方 | 115 |
|
|
| 施愿印 | 施願印 | 115 | varadamudrā; mudra of granting wishes |
| 尸陀林 | 115 | sitavana; cemetery | |
| 施愿 | 施願 | 115 | to granting wishes; varada |
| 受持 | 115 |
|
|
| 首陀 | 115 | sudra; shudra; slave class | |
| 数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
| 外法 | 119 |
|
|
| 往诣 | 往詣 | 119 | to go to; upagam |
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 我所 | 119 |
|
|
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
| 虚空界 | 虛空界 | 120 | visible space |
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
| 猨猴 | 121 | monkey; vānara | |
| 众生见 | 眾生見 | 122 | the view of a being |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸相具足 | 諸相具足 | 122 | possession of marks |
| 诸处 | 諸處 | 122 | everywhere; sarvatra |
| 最上 | 122 | supreme |