Glossary and Vocabulary for Abhidharmadharmaskandhapādaśāstra (Apidamo Fa Yun Zu Lun) 阿毘達磨法蘊足論, Scroll 7
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 156 | 定 | dìng | to decide | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 2 | 156 | 定 | dìng | certainly; definitely | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 3 | 156 | 定 | dìng | to determine | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 4 | 156 | 定 | dìng | to calm down | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 5 | 156 | 定 | dìng | to set; to fix | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 6 | 156 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 7 | 156 | 定 | dìng | still | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 8 | 156 | 定 | dìng | Concentration | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 9 | 156 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 10 | 156 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 11 | 140 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 |
| 12 | 140 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 |
| 13 | 140 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 |
| 14 | 140 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 |
| 15 | 140 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 |
| 16 | 140 | 心 | xīn | heart | 心 |
| 17 | 140 | 心 | xīn | emotion | 心 |
| 18 | 140 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 |
| 19 | 140 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 |
| 20 | 140 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心 |
| 21 | 140 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心 |
| 22 | 140 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心 |
| 23 | 128 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 謂離欲亦名離 |
| 24 | 128 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 謂離欲亦名離 |
| 25 | 128 | 名 | míng | rank; position | 謂離欲亦名離 |
| 26 | 128 | 名 | míng | an excuse | 謂離欲亦名離 |
| 27 | 128 | 名 | míng | life | 謂離欲亦名離 |
| 28 | 128 | 名 | míng | to name; to call | 謂離欲亦名離 |
| 29 | 128 | 名 | míng | to express; to describe | 謂離欲亦名離 |
| 30 | 128 | 名 | míng | to be called; to have the name | 謂離欲亦名離 |
| 31 | 128 | 名 | míng | to own; to possess | 謂離欲亦名離 |
| 32 | 128 | 名 | míng | famous; renowned | 謂離欲亦名離 |
| 33 | 128 | 名 | míng | moral | 謂離欲亦名離 |
| 34 | 128 | 名 | míng | name; naman | 謂離欲亦名離 |
| 35 | 128 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 謂離欲亦名離 |
| 36 | 79 | 狹小 | xiáxiǎo | narrow | 狹小 |
| 37 | 74 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂和合 |
| 38 | 74 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂和合 |
| 39 | 74 | 樂 | lè | Le | 樂和合 |
| 40 | 74 | 樂 | yuè | music | 樂和合 |
| 41 | 74 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂和合 |
| 42 | 74 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂和合 |
| 43 | 74 | 樂 | yuè | a musician | 樂和合 |
| 44 | 74 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂和合 |
| 45 | 74 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂和合 |
| 46 | 74 | 樂 | lào | Lao | 樂和合 |
| 47 | 74 | 樂 | lè | to laugh | 樂和合 |
| 48 | 74 | 樂 | lè | Joy | 樂和合 |
| 49 | 74 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 樂和合 |
| 50 | 73 | 等 | děng | et cetera; and so on | 起等起 |
| 51 | 73 | 等 | děng | to wait | 起等起 |
| 52 | 73 | 等 | děng | to be equal | 起等起 |
| 53 | 73 | 等 | děng | degree; level | 起等起 |
| 54 | 73 | 等 | děng | to compare | 起等起 |
| 55 | 73 | 等 | děng | same; equal; sama | 起等起 |
| 56 | 72 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 無量品第十二 |
| 57 | 72 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 無量品第十二 |
| 58 | 72 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 無量品第十二 |
| 59 | 72 | 無量 | wúliàng | Atula | 無量品第十二 |
| 60 | 69 | 勝解 | shèngjiě | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa | 諸心勝解 |
| 61 | 69 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 云何喜 |
| 62 | 69 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 云何喜 |
| 63 | 69 | 喜 | xǐ | suitable | 云何喜 |
| 64 | 69 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 云何喜 |
| 65 | 69 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 云何喜 |
| 66 | 69 | 喜 | xǐ | Xi | 云何喜 |
| 67 | 69 | 喜 | xǐ | easy | 云何喜 |
| 68 | 69 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 云何喜 |
| 69 | 69 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 云何喜 |
| 70 | 69 | 喜 | xǐ | Joy | 云何喜 |
| 71 | 69 | 喜 | xǐ | joy; priti | 云何喜 |
| 72 | 68 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住者 |
| 73 | 68 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住者 |
| 74 | 68 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住者 |
| 75 | 68 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住者 |
| 76 | 68 | 住 | zhù | verb complement | 住者 |
| 77 | 68 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住者 |
| 78 | 65 | 亦 | yì | Yi | 麁細二聲為喻亦爾 |
| 79 | 64 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 願諸有情皆 |
| 80 | 64 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 願諸有情皆 |
| 81 | 64 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 願諸有情皆 |
| 82 | 64 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 願諸有情皆 |
| 83 | 64 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 願諸有情皆 |
| 84 | 62 | 入 | rù | to enter | 復次入初靜慮時 |
| 85 | 62 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 復次入初靜慮時 |
| 86 | 62 | 入 | rù | radical | 復次入初靜慮時 |
| 87 | 62 | 入 | rù | income | 復次入初靜慮時 |
| 88 | 62 | 入 | rù | to conform with | 復次入初靜慮時 |
| 89 | 62 | 入 | rù | to descend | 復次入初靜慮時 |
| 90 | 62 | 入 | rù | the entering tone | 復次入初靜慮時 |
| 91 | 62 | 入 | rù | to pay | 復次入初靜慮時 |
| 92 | 62 | 入 | rù | to join | 復次入初靜慮時 |
| 93 | 62 | 入 | rù | entering; praveśa | 復次入初靜慮時 |
| 94 | 62 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 復次入初靜慮時 |
| 95 | 59 | 謂 | wèi | to call | 謂離欲惡不善法者 |
| 96 | 59 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂離欲惡不善法者 |
| 97 | 59 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂離欲惡不善法者 |
| 98 | 59 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂離欲惡不善法者 |
| 99 | 59 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂離欲惡不善法者 |
| 100 | 59 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂離欲惡不善法者 |
| 101 | 59 | 謂 | wèi | to think | 謂離欲惡不善法者 |
| 102 | 59 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂離欲惡不善法者 |
| 103 | 59 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂離欲惡不善法者 |
| 104 | 59 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂離欲惡不善法者 |
| 105 | 59 | 謂 | wèi | Wei | 謂離欲惡不善法者 |
| 106 | 53 | 加行 | jiāxíng | Special Effort Applied Toward Practices | 云何慈心定加行 |
| 107 | 53 | 加行 | jiāxíng | prayoga; preparation; syllogism | 云何慈心定加行 |
| 108 | 53 | 加行 | jiāxíng | determination; vyavacāraṇa | 云何慈心定加行 |
| 109 | 50 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令心麁性是尋 |
| 110 | 50 | 令 | lìng | to issue a command | 令心麁性是尋 |
| 111 | 50 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令心麁性是尋 |
| 112 | 50 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令心麁性是尋 |
| 113 | 50 | 令 | lìng | a season | 令心麁性是尋 |
| 114 | 50 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令心麁性是尋 |
| 115 | 50 | 令 | lìng | good | 令心麁性是尋 |
| 116 | 50 | 令 | lìng | pretentious | 令心麁性是尋 |
| 117 | 50 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令心麁性是尋 |
| 118 | 50 | 令 | lìng | a commander | 令心麁性是尋 |
| 119 | 50 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令心麁性是尋 |
| 120 | 50 | 令 | lìng | lyrics | 令心麁性是尋 |
| 121 | 50 | 令 | lìng | Ling | 令心麁性是尋 |
| 122 | 50 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令心麁性是尋 |
| 123 | 50 | 性 | xìng | gender | 令心麁性是尋 |
| 124 | 50 | 性 | xìng | nature; disposition | 令心麁性是尋 |
| 125 | 50 | 性 | xìng | grammatical gender | 令心麁性是尋 |
| 126 | 50 | 性 | xìng | a property; a quality | 令心麁性是尋 |
| 127 | 50 | 性 | xìng | life; destiny | 令心麁性是尋 |
| 128 | 50 | 性 | xìng | sexual desire | 令心麁性是尋 |
| 129 | 50 | 性 | xìng | scope | 令心麁性是尋 |
| 130 | 50 | 性 | xìng | nature | 令心麁性是尋 |
| 131 | 50 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 靜慮品第十一之餘 |
| 132 | 50 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 靜慮品第十一之餘 |
| 133 | 49 | 於 | yú | to go; to | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 134 | 49 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 135 | 49 | 於 | yú | Yu | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 136 | 49 | 於 | wū | a crow | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 137 | 48 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是諸法 |
| 138 | 45 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 云何慈心定加行 |
| 139 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 離所建立 |
| 140 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 離所建立 |
| 141 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 離所建立 |
| 142 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 離所建立 |
| 143 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 離所建立 |
| 144 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 離所建立 |
| 145 | 43 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 離所建立 |
| 146 | 41 | 一 | yī | one | 心一趣性者 |
| 147 | 41 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 心一趣性者 |
| 148 | 41 | 一 | yī | pure; concentrated | 心一趣性者 |
| 149 | 41 | 一 | yī | first | 心一趣性者 |
| 150 | 41 | 一 | yī | the same | 心一趣性者 |
| 151 | 41 | 一 | yī | sole; single | 心一趣性者 |
| 152 | 41 | 一 | yī | a very small amount | 心一趣性者 |
| 153 | 41 | 一 | yī | Yi | 心一趣性者 |
| 154 | 41 | 一 | yī | other | 心一趣性者 |
| 155 | 41 | 一 | yī | to unify | 心一趣性者 |
| 156 | 41 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 心一趣性者 |
| 157 | 41 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 心一趣性者 |
| 158 | 41 | 一 | yī | one; eka | 心一趣性者 |
| 159 | 41 | 中 | zhōng | middle | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 160 | 41 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 161 | 41 | 中 | zhōng | China | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 162 | 41 | 中 | zhòng | to hit the mark | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 163 | 41 | 中 | zhōng | midday | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 164 | 41 | 中 | zhōng | inside | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 165 | 41 | 中 | zhōng | during | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 166 | 41 | 中 | zhōng | Zhong | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 167 | 41 | 中 | zhōng | intermediary | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 168 | 41 | 中 | zhōng | half | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 169 | 41 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 170 | 41 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 171 | 41 | 中 | zhòng | to obtain | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 172 | 41 | 中 | zhòng | to pass an exam | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 173 | 41 | 中 | zhōng | middle | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 174 | 40 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 175 | 40 | 得 | děi | to want to; to need to | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 176 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 177 | 40 | 得 | dé | de | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 178 | 40 | 得 | de | infix potential marker | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 179 | 40 | 得 | dé | to result in | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 180 | 40 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 181 | 40 | 得 | dé | to be satisfied | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 182 | 40 | 得 | dé | to be finished | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 183 | 40 | 得 | děi | satisfying | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 184 | 40 | 得 | dé | to contract | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 185 | 40 | 得 | dé | to hear | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 186 | 40 | 得 | dé | to have; there is | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 187 | 40 | 得 | dé | marks time passed | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 188 | 40 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 189 | 39 | 及 | jí | to reach | 遠離欲及惡 |
| 190 | 39 | 及 | jí | to attain | 遠離欲及惡 |
| 191 | 39 | 及 | jí | to understand | 遠離欲及惡 |
| 192 | 39 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 遠離欲及惡 |
| 193 | 39 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 遠離欲及惡 |
| 194 | 39 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 遠離欲及惡 |
| 195 | 39 | 及 | jí | and; ca; api | 遠離欲及惡 |
| 196 | 38 | 捨 | shě | to give | 云何捨 |
| 197 | 38 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 云何捨 |
| 198 | 38 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 云何捨 |
| 199 | 38 | 捨 | shè | my | 云何捨 |
| 200 | 38 | 捨 | shě | equanimity | 云何捨 |
| 201 | 38 | 捨 | shè | my house | 云何捨 |
| 202 | 38 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 云何捨 |
| 203 | 38 | 捨 | shè | to leave | 云何捨 |
| 204 | 38 | 捨 | shě | She | 云何捨 |
| 205 | 38 | 捨 | shè | disciple | 云何捨 |
| 206 | 38 | 捨 | shè | a barn; a pen | 云何捨 |
| 207 | 38 | 捨 | shè | to reside | 云何捨 |
| 208 | 38 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 云何捨 |
| 209 | 38 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 云何捨 |
| 210 | 38 | 捨 | shě | Give | 云何捨 |
| 211 | 38 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 云何捨 |
| 212 | 38 | 捨 | shě | house; gṛha | 云何捨 |
| 213 | 38 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 云何捨 |
| 214 | 37 | 者 | zhě | ca | 有尋有伺者 |
| 215 | 37 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 思等思 |
| 216 | 37 | 思 | sī | thinking; consideration | 思等思 |
| 217 | 37 | 思 | sī | to miss; to long for | 思等思 |
| 218 | 37 | 思 | sī | emotions | 思等思 |
| 219 | 37 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 思等思 |
| 220 | 37 | 思 | sī | Si | 思等思 |
| 221 | 37 | 思 | sāi | hairy [beard] | 思等思 |
| 222 | 37 | 思 | sī | Think | 思等思 |
| 223 | 37 | 思 | sī | volition; cetanā | 思等思 |
| 224 | 37 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 思等思 |
| 225 | 37 | 思 | sī | thought; cintā | 思等思 |
| 226 | 36 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已斷身重性 |
| 227 | 36 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已斷身重性 |
| 228 | 36 | 已 | yǐ | to complete | 已斷身重性 |
| 229 | 36 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已斷身重性 |
| 230 | 36 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已斷身重性 |
| 231 | 36 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已斷身重性 |
| 232 | 36 | 未名 | wèimíng | unnamed; unidentified | 而未名慈心定加行 |
| 233 | 36 | 未名 | wèi míng | without a name | 而未名慈心定加行 |
| 234 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 不別 |
| 235 | 33 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願諸有情皆 |
| 236 | 33 | 願 | yuàn | hope | 願諸有情皆 |
| 237 | 33 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願諸有情皆 |
| 238 | 33 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願諸有情皆 |
| 239 | 33 | 願 | yuàn | a vow | 願諸有情皆 |
| 240 | 33 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願諸有情皆 |
| 241 | 33 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願諸有情皆 |
| 242 | 33 | 願 | yuàn | to admire | 願諸有情皆 |
| 243 | 33 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願諸有情皆 |
| 244 | 33 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受離生喜樂 |
| 245 | 33 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受離生喜樂 |
| 246 | 33 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受離生喜樂 |
| 247 | 33 | 受 | shòu | to tolerate | 受離生喜樂 |
| 248 | 33 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受離生喜樂 |
| 249 | 32 | 趣 | qù | interesting | 心一趣性者 |
| 250 | 32 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 心一趣性者 |
| 251 | 32 | 趣 | cù | to urge | 心一趣性者 |
| 252 | 32 | 趣 | qù | purport; an objective | 心一趣性者 |
| 253 | 32 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 心一趣性者 |
| 254 | 32 | 趣 | qù | an inclination | 心一趣性者 |
| 255 | 32 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 心一趣性者 |
| 256 | 32 | 趣 | qù | to go quickly towards | 心一趣性者 |
| 257 | 32 | 趣 | qù | realm; destination | 心一趣性者 |
| 258 | 30 | 名為 | míngwèi | to be called | 總名為尋 |
| 259 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而修靜慮者 |
| 260 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 而修靜慮者 |
| 261 | 30 | 而 | néng | can; able | 而修靜慮者 |
| 262 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而修靜慮者 |
| 263 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 而修靜慮者 |
| 264 | 29 | 寂靜 | jìjìng | quiet | 諸根不寂靜 |
| 265 | 29 | 寂靜 | jìjìng | tranquility | 諸根不寂靜 |
| 266 | 29 | 寂靜 | jìjìng | a peaceful state of mind | 諸根不寂靜 |
| 267 | 29 | 寂靜 | jìjìng | Nirvana | 諸根不寂靜 |
| 268 | 29 | 念 | niàn | to read aloud | 若念 |
| 269 | 29 | 念 | niàn | to remember; to expect | 若念 |
| 270 | 29 | 念 | niàn | to miss | 若念 |
| 271 | 29 | 念 | niàn | to consider | 若念 |
| 272 | 29 | 念 | niàn | to recite; to chant | 若念 |
| 273 | 29 | 念 | niàn | to show affection for | 若念 |
| 274 | 29 | 念 | niàn | a thought; an idea | 若念 |
| 275 | 29 | 念 | niàn | twenty | 若念 |
| 276 | 29 | 念 | niàn | memory | 若念 |
| 277 | 29 | 念 | niàn | an instant | 若念 |
| 278 | 29 | 念 | niàn | Nian | 若念 |
| 279 | 29 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 若念 |
| 280 | 29 | 念 | niàn | a thought; citta | 若念 |
| 281 | 28 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 起等起 |
| 282 | 28 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 起等起 |
| 283 | 28 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 起等起 |
| 284 | 28 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 起等起 |
| 285 | 28 | 起 | qǐ | to start | 起等起 |
| 286 | 28 | 起 | qǐ | to establish; to build | 起等起 |
| 287 | 28 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 起等起 |
| 288 | 28 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 起等起 |
| 289 | 28 | 起 | qǐ | to get out of bed | 起等起 |
| 290 | 28 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 起等起 |
| 291 | 28 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 起等起 |
| 292 | 28 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 起等起 |
| 293 | 28 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 起等起 |
| 294 | 28 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 起等起 |
| 295 | 28 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 起等起 |
| 296 | 28 | 起 | qǐ | to conjecture | 起等起 |
| 297 | 28 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 起等起 |
| 298 | 28 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 起等起 |
| 299 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 如有頌言 |
| 300 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 如有頌言 |
| 301 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 如有頌言 |
| 302 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 如有頌言 |
| 303 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 如有頌言 |
| 304 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 如有頌言 |
| 305 | 27 | 言 | yán | to regard as | 如有頌言 |
| 306 | 27 | 言 | yán | to act as | 如有頌言 |
| 307 | 27 | 言 | yán | word; vacana | 如有頌言 |
| 308 | 27 | 言 | yán | speak; vad | 如有頌言 |
| 309 | 26 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 諸法 |
| 310 | 26 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生等生 |
| 311 | 26 | 生 | shēng | to live | 生等生 |
| 312 | 26 | 生 | shēng | raw | 生等生 |
| 313 | 26 | 生 | shēng | a student | 生等生 |
| 314 | 26 | 生 | shēng | life | 生等生 |
| 315 | 26 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生等生 |
| 316 | 26 | 生 | shēng | alive | 生等生 |
| 317 | 26 | 生 | shēng | a lifetime | 生等生 |
| 318 | 26 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生等生 |
| 319 | 26 | 生 | shēng | to grow | 生等生 |
| 320 | 26 | 生 | shēng | unfamiliar | 生等生 |
| 321 | 26 | 生 | shēng | not experienced | 生等生 |
| 322 | 26 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生等生 |
| 323 | 26 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生等生 |
| 324 | 26 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生等生 |
| 325 | 26 | 生 | shēng | gender | 生等生 |
| 326 | 26 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生等生 |
| 327 | 26 | 生 | shēng | to set up | 生等生 |
| 328 | 26 | 生 | shēng | a prostitute | 生等生 |
| 329 | 26 | 生 | shēng | a captive | 生等生 |
| 330 | 26 | 生 | shēng | a gentleman | 生等生 |
| 331 | 26 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生等生 |
| 332 | 26 | 生 | shēng | unripe | 生等生 |
| 333 | 26 | 生 | shēng | nature | 生等生 |
| 334 | 26 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生等生 |
| 335 | 26 | 生 | shēng | destiny | 生等生 |
| 336 | 26 | 生 | shēng | birth | 生等生 |
| 337 | 26 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生等生 |
| 338 | 25 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總名為尋 |
| 339 | 25 | 總 | zǒng | to sum up | 總名為尋 |
| 340 | 25 | 總 | zǒng | in general | 總名為尋 |
| 341 | 25 | 總 | zǒng | invariably | 總名為尋 |
| 342 | 25 | 總 | zǒng | to assemble together | 總名為尋 |
| 343 | 25 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總名為尋 |
| 344 | 25 | 總 | zǒng | to manage | 總名為尋 |
| 345 | 25 | 總 | zǒng | in summary; succinctly; samāsatas | 總名為尋 |
| 346 | 25 | 總 | zǒng | all, whole; sādhāraṇa | 總名為尋 |
| 347 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 身無燋惱性 |
| 348 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 身無燋惱性 |
| 349 | 24 | 無 | mó | mo | 身無燋惱性 |
| 350 | 24 | 無 | wú | to not have | 身無燋惱性 |
| 351 | 24 | 無 | wú | Wu | 身無燋惱性 |
| 352 | 24 | 無 | mó | mo | 身無燋惱性 |
| 353 | 24 | 餘 | yú | extra; surplus | 靜慮品第十一之餘 |
| 354 | 24 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 靜慮品第十一之餘 |
| 355 | 24 | 餘 | yú | to remain | 靜慮品第十一之餘 |
| 356 | 24 | 餘 | yú | other | 靜慮品第十一之餘 |
| 357 | 24 | 餘 | yú | additional; complementary | 靜慮品第十一之餘 |
| 358 | 24 | 餘 | yú | remaining | 靜慮品第十一之餘 |
| 359 | 24 | 餘 | yú | incomplete | 靜慮品第十一之餘 |
| 360 | 24 | 餘 | yú | Yu | 靜慮品第十一之餘 |
| 361 | 24 | 餘 | yú | other; anya | 靜慮品第十一之餘 |
| 362 | 24 | 業 | yè | business; industry | 造心意業 |
| 363 | 24 | 業 | yè | activity; actions | 造心意業 |
| 364 | 24 | 業 | yè | order; sequence | 造心意業 |
| 365 | 24 | 業 | yè | to continue | 造心意業 |
| 366 | 24 | 業 | yè | to start; to create | 造心意業 |
| 367 | 24 | 業 | yè | karma | 造心意業 |
| 368 | 24 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 造心意業 |
| 369 | 24 | 業 | yè | a course of study; training | 造心意業 |
| 370 | 24 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 造心意業 |
| 371 | 24 | 業 | yè | an estate; a property | 造心意業 |
| 372 | 24 | 業 | yè | an achievement | 造心意業 |
| 373 | 24 | 業 | yè | to engage in | 造心意業 |
| 374 | 24 | 業 | yè | Ye | 造心意業 |
| 375 | 24 | 業 | yè | a horizontal board | 造心意業 |
| 376 | 24 | 業 | yè | an occupation | 造心意業 |
| 377 | 24 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 造心意業 |
| 378 | 24 | 業 | yè | a book | 造心意業 |
| 379 | 24 | 業 | yè | actions; karma; karman | 造心意業 |
| 380 | 24 | 業 | yè | activity; kriyā | 造心意業 |
| 381 | 24 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 云何離 |
| 382 | 24 | 離 | lí | a mythical bird | 云何離 |
| 383 | 24 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 云何離 |
| 384 | 24 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 云何離 |
| 385 | 24 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 云何離 |
| 386 | 24 | 離 | lí | a mountain ash | 云何離 |
| 387 | 24 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 云何離 |
| 388 | 24 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 云何離 |
| 389 | 24 | 離 | lí | to cut off | 云何離 |
| 390 | 24 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 云何離 |
| 391 | 24 | 離 | lí | to be distant from | 云何離 |
| 392 | 24 | 離 | lí | two | 云何離 |
| 393 | 24 | 離 | lí | to array; to align | 云何離 |
| 394 | 24 | 離 | lí | to pass through; to experience | 云何離 |
| 395 | 24 | 離 | lí | transcendence | 云何離 |
| 396 | 24 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 云何離 |
| 397 | 23 | 身 | shēn | human body; torso | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 398 | 23 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 399 | 23 | 身 | shēn | self | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 400 | 23 | 身 | shēn | life | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 401 | 23 | 身 | shēn | an object | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 402 | 23 | 身 | shēn | a lifetime | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 403 | 23 | 身 | shēn | moral character | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 404 | 23 | 身 | shēn | status; identity; position | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 405 | 23 | 身 | shēn | pregnancy | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 406 | 23 | 身 | juān | India | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 407 | 23 | 身 | shēn | body; kāya | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 408 | 22 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 有一類慈俱行心 |
| 409 | 22 | 慈 | cí | love | 有一類慈俱行心 |
| 410 | 22 | 慈 | cí | compassionate mother | 有一類慈俱行心 |
| 411 | 22 | 慈 | cí | a magnet | 有一類慈俱行心 |
| 412 | 22 | 慈 | cí | Ci | 有一類慈俱行心 |
| 413 | 22 | 慈 | cí | Kindness | 有一類慈俱行心 |
| 414 | 22 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 有一類慈俱行心 |
| 415 | 22 | 修習 | xiūxí | to practice; to cultivate | 精勤修習無間無斷方得圓滿 |
| 416 | 22 | 修習 | xiūxí | bhāvanā; spiritual cultivation | 精勤修習無間無斷方得圓滿 |
| 417 | 22 | 捨心 | shěxīn | equanimity; the mind of renunciation | 云何捨心定加行 |
| 418 | 21 | 一類 | yī lèi | the same kind | 有一類慈俱行心 |
| 419 | 21 | 一類 | yīlèi | the supreme way; the path leading to enlightenment | 有一類慈俱行心 |
| 420 | 21 | 時 | shí | time; a point or period of time | 如打鍾時 |
| 421 | 21 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 如打鍾時 |
| 422 | 21 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 如打鍾時 |
| 423 | 21 | 時 | shí | fashionable | 如打鍾時 |
| 424 | 21 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 如打鍾時 |
| 425 | 21 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 如打鍾時 |
| 426 | 21 | 時 | shí | tense | 如打鍾時 |
| 427 | 21 | 時 | shí | particular; special | 如打鍾時 |
| 428 | 21 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 如打鍾時 |
| 429 | 21 | 時 | shí | an era; a dynasty | 如打鍾時 |
| 430 | 21 | 時 | shí | time [abstract] | 如打鍾時 |
| 431 | 21 | 時 | shí | seasonal | 如打鍾時 |
| 432 | 21 | 時 | shí | to wait upon | 如打鍾時 |
| 433 | 21 | 時 | shí | hour | 如打鍾時 |
| 434 | 21 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 如打鍾時 |
| 435 | 21 | 時 | shí | Shi | 如打鍾時 |
| 436 | 21 | 時 | shí | a present; currentlt | 如打鍾時 |
| 437 | 21 | 時 | shí | time; kāla | 如打鍾時 |
| 438 | 21 | 時 | shí | at that time; samaya | 如打鍾時 |
| 439 | 20 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 當苦異熟 |
| 440 | 20 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 當苦異熟 |
| 441 | 20 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 當苦異熟 |
| 442 | 20 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 當苦異熟 |
| 443 | 20 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 當苦異熟 |
| 444 | 20 | 苦 | kǔ | bitter | 當苦異熟 |
| 445 | 20 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 當苦異熟 |
| 446 | 20 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 當苦異熟 |
| 447 | 20 | 苦 | kǔ | painful | 當苦異熟 |
| 448 | 20 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 當苦異熟 |
| 449 | 20 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 思惟分別 |
| 450 | 20 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 思惟分別 |
| 451 | 20 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 思惟分別 |
| 452 | 20 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 思惟分別 |
| 453 | 20 | 悲心 | bēixīn | Merciful Heart | 復次悲心定有二種 |
| 454 | 20 | 悲心 | bēixīn | compassion; a sympathetic mind | 復次悲心定有二種 |
| 455 | 19 | 發 | fà | hair | 麁聲暫發 |
| 456 | 19 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 麁聲暫發 |
| 457 | 19 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 麁聲暫發 |
| 458 | 19 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 麁聲暫發 |
| 459 | 19 | 發 | fā | to start out; to set off | 麁聲暫發 |
| 460 | 19 | 發 | fā | to open | 麁聲暫發 |
| 461 | 19 | 發 | fā | to requisition | 麁聲暫發 |
| 462 | 19 | 發 | fā | to occur | 麁聲暫發 |
| 463 | 19 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 麁聲暫發 |
| 464 | 19 | 發 | fā | to express; to give vent | 麁聲暫發 |
| 465 | 19 | 發 | fā | to excavate | 麁聲暫發 |
| 466 | 19 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 麁聲暫發 |
| 467 | 19 | 發 | fā | to get rich | 麁聲暫發 |
| 468 | 19 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 麁聲暫發 |
| 469 | 19 | 發 | fā | to sell | 麁聲暫發 |
| 470 | 19 | 發 | fā | to shoot with a bow | 麁聲暫發 |
| 471 | 19 | 發 | fā | to rise in revolt | 麁聲暫發 |
| 472 | 19 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 麁聲暫發 |
| 473 | 19 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 麁聲暫發 |
| 474 | 19 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 麁聲暫發 |
| 475 | 19 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 麁聲暫發 |
| 476 | 19 | 發 | fā | to sing; to play | 麁聲暫發 |
| 477 | 19 | 發 | fā | to feel; to sense | 麁聲暫發 |
| 478 | 19 | 發 | fā | to act; to do | 麁聲暫發 |
| 479 | 19 | 發 | fà | grass and moss | 麁聲暫發 |
| 480 | 19 | 發 | fà | Fa | 麁聲暫發 |
| 481 | 19 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 麁聲暫發 |
| 482 | 19 | 發 | fā | hair; keśa | 麁聲暫發 |
| 483 | 19 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 身相雖安靜 |
| 484 | 19 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 身相雖安靜 |
| 485 | 19 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 身相雖安靜 |
| 486 | 19 | 相 | xiàng | to aid; to help | 身相雖安靜 |
| 487 | 19 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 身相雖安靜 |
| 488 | 19 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 身相雖安靜 |
| 489 | 19 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 身相雖安靜 |
| 490 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 身相雖安靜 |
| 491 | 19 | 相 | xiāng | form substance | 身相雖安靜 |
| 492 | 19 | 相 | xiāng | to express | 身相雖安靜 |
| 493 | 19 | 相 | xiàng | to choose | 身相雖安靜 |
| 494 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 身相雖安靜 |
| 495 | 19 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 身相雖安靜 |
| 496 | 19 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 身相雖安靜 |
| 497 | 19 | 相 | xiāng | to compare | 身相雖安靜 |
| 498 | 19 | 相 | xiàng | to divine | 身相雖安靜 |
| 499 | 19 | 相 | xiàng | to administer | 身相雖安靜 |
| 500 | 19 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 身相雖安靜 |
Frequencies of all Words
Top 1007
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 156 | 定 | dìng | to decide | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 2 | 156 | 定 | dìng | certainly; definitely | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 3 | 156 | 定 | dìng | to determine | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 4 | 156 | 定 | dìng | to calm down | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 5 | 156 | 定 | dìng | to set; to fix | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 6 | 156 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 7 | 156 | 定 | dìng | still | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 8 | 156 | 定 | dìng | Concentration | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 9 | 156 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 10 | 156 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 11 | 140 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 |
| 12 | 140 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 |
| 13 | 140 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 |
| 14 | 140 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 |
| 15 | 140 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 |
| 16 | 140 | 心 | xīn | heart | 心 |
| 17 | 140 | 心 | xīn | emotion | 心 |
| 18 | 140 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 |
| 19 | 140 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 |
| 20 | 140 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心 |
| 21 | 140 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心 |
| 22 | 140 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心 |
| 23 | 128 | 名 | míng | measure word for people | 謂離欲亦名離 |
| 24 | 128 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 謂離欲亦名離 |
| 25 | 128 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 謂離欲亦名離 |
| 26 | 128 | 名 | míng | rank; position | 謂離欲亦名離 |
| 27 | 128 | 名 | míng | an excuse | 謂離欲亦名離 |
| 28 | 128 | 名 | míng | life | 謂離欲亦名離 |
| 29 | 128 | 名 | míng | to name; to call | 謂離欲亦名離 |
| 30 | 128 | 名 | míng | to express; to describe | 謂離欲亦名離 |
| 31 | 128 | 名 | míng | to be called; to have the name | 謂離欲亦名離 |
| 32 | 128 | 名 | míng | to own; to possess | 謂離欲亦名離 |
| 33 | 128 | 名 | míng | famous; renowned | 謂離欲亦名離 |
| 34 | 128 | 名 | míng | moral | 謂離欲亦名離 |
| 35 | 128 | 名 | míng | name; naman | 謂離欲亦名離 |
| 36 | 128 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 謂離欲亦名離 |
| 37 | 87 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有尋有伺者 |
| 38 | 87 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有尋有伺者 |
| 39 | 87 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有尋有伺者 |
| 40 | 87 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有尋有伺者 |
| 41 | 87 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有尋有伺者 |
| 42 | 87 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有尋有伺者 |
| 43 | 87 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有尋有伺者 |
| 44 | 87 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有尋有伺者 |
| 45 | 87 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有尋有伺者 |
| 46 | 87 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有尋有伺者 |
| 47 | 87 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有尋有伺者 |
| 48 | 87 | 有 | yǒu | abundant | 有尋有伺者 |
| 49 | 87 | 有 | yǒu | purposeful | 有尋有伺者 |
| 50 | 87 | 有 | yǒu | You | 有尋有伺者 |
| 51 | 87 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有尋有伺者 |
| 52 | 87 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有尋有伺者 |
| 53 | 85 | 此 | cǐ | this; these | 此復 |
| 54 | 85 | 此 | cǐ | in this way | 此復 |
| 55 | 85 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此復 |
| 56 | 85 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此復 |
| 57 | 85 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此復 |
| 58 | 79 | 狹小 | xiáxiǎo | narrow | 狹小 |
| 59 | 79 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸根不寂靜 |
| 60 | 79 | 諸 | zhū | Zhu | 諸根不寂靜 |
| 61 | 79 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸根不寂靜 |
| 62 | 79 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸根不寂靜 |
| 63 | 79 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸根不寂靜 |
| 64 | 79 | 諸 | zhū | of; in | 諸根不寂靜 |
| 65 | 79 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸根不寂靜 |
| 66 | 74 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂和合 |
| 67 | 74 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂和合 |
| 68 | 74 | 樂 | lè | Le | 樂和合 |
| 69 | 74 | 樂 | yuè | music | 樂和合 |
| 70 | 74 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂和合 |
| 71 | 74 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂和合 |
| 72 | 74 | 樂 | yuè | a musician | 樂和合 |
| 73 | 74 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂和合 |
| 74 | 74 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂和合 |
| 75 | 74 | 樂 | lào | Lao | 樂和合 |
| 76 | 74 | 樂 | lè | to laugh | 樂和合 |
| 77 | 74 | 樂 | lè | Joy | 樂和合 |
| 78 | 74 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 樂和合 |
| 79 | 73 | 等 | děng | et cetera; and so on | 起等起 |
| 80 | 73 | 等 | děng | to wait | 起等起 |
| 81 | 73 | 等 | děng | degree; kind | 起等起 |
| 82 | 73 | 等 | děng | plural | 起等起 |
| 83 | 73 | 等 | děng | to be equal | 起等起 |
| 84 | 73 | 等 | děng | degree; level | 起等起 |
| 85 | 73 | 等 | děng | to compare | 起等起 |
| 86 | 73 | 等 | děng | same; equal; sama | 起等起 |
| 87 | 72 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 無量品第十二 |
| 88 | 72 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 無量品第十二 |
| 89 | 72 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 無量品第十二 |
| 90 | 72 | 無量 | wúliàng | Atula | 無量品第十二 |
| 91 | 69 | 勝解 | shèngjiě | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa | 諸心勝解 |
| 92 | 69 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 云何喜 |
| 93 | 69 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 云何喜 |
| 94 | 69 | 喜 | xǐ | suitable | 云何喜 |
| 95 | 69 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 云何喜 |
| 96 | 69 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 云何喜 |
| 97 | 69 | 喜 | xǐ | Xi | 云何喜 |
| 98 | 69 | 喜 | xǐ | easy | 云何喜 |
| 99 | 69 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 云何喜 |
| 100 | 69 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 云何喜 |
| 101 | 69 | 喜 | xǐ | Joy | 云何喜 |
| 102 | 69 | 喜 | xǐ | joy; priti | 云何喜 |
| 103 | 68 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住者 |
| 104 | 68 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住者 |
| 105 | 68 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住者 |
| 106 | 68 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住者 |
| 107 | 68 | 住 | zhù | firmly; securely | 住者 |
| 108 | 68 | 住 | zhù | verb complement | 住者 |
| 109 | 68 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住者 |
| 110 | 65 | 亦 | yì | also; too | 麁細二聲為喻亦爾 |
| 111 | 65 | 亦 | yì | but | 麁細二聲為喻亦爾 |
| 112 | 65 | 亦 | yì | this; he; she | 麁細二聲為喻亦爾 |
| 113 | 65 | 亦 | yì | although; even though | 麁細二聲為喻亦爾 |
| 114 | 65 | 亦 | yì | already | 麁細二聲為喻亦爾 |
| 115 | 65 | 亦 | yì | particle with no meaning | 麁細二聲為喻亦爾 |
| 116 | 65 | 亦 | yì | Yi | 麁細二聲為喻亦爾 |
| 117 | 64 | 俱 | jū | entirely; without exception | 名初靜慮俱有之心 |
| 118 | 64 | 俱 | jū | both; together | 名初靜慮俱有之心 |
| 119 | 64 | 俱 | jū | together; sardham | 名初靜慮俱有之心 |
| 120 | 64 | 彼 | bǐ | that; those | 彼於爾時安住行捨正 |
| 121 | 64 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼於爾時安住行捨正 |
| 122 | 64 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼於爾時安住行捨正 |
| 123 | 64 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 願諸有情皆 |
| 124 | 64 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 願諸有情皆 |
| 125 | 64 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 願諸有情皆 |
| 126 | 64 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 願諸有情皆 |
| 127 | 64 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 願諸有情皆 |
| 128 | 63 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若受 |
| 129 | 63 | 若 | ruò | seemingly | 若受 |
| 130 | 63 | 若 | ruò | if | 若受 |
| 131 | 63 | 若 | ruò | you | 若受 |
| 132 | 63 | 若 | ruò | this; that | 若受 |
| 133 | 63 | 若 | ruò | and; or | 若受 |
| 134 | 63 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若受 |
| 135 | 63 | 若 | rě | pomegranite | 若受 |
| 136 | 63 | 若 | ruò | to choose | 若受 |
| 137 | 63 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若受 |
| 138 | 63 | 若 | ruò | thus | 若受 |
| 139 | 63 | 若 | ruò | pollia | 若受 |
| 140 | 63 | 若 | ruò | Ruo | 若受 |
| 141 | 63 | 若 | ruò | only then | 若受 |
| 142 | 63 | 若 | rě | ja | 若受 |
| 143 | 63 | 若 | rě | jñā | 若受 |
| 144 | 63 | 若 | ruò | if; yadi | 若受 |
| 145 | 62 | 入 | rù | to enter | 復次入初靜慮時 |
| 146 | 62 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 復次入初靜慮時 |
| 147 | 62 | 入 | rù | radical | 復次入初靜慮時 |
| 148 | 62 | 入 | rù | income | 復次入初靜慮時 |
| 149 | 62 | 入 | rù | to conform with | 復次入初靜慮時 |
| 150 | 62 | 入 | rù | to descend | 復次入初靜慮時 |
| 151 | 62 | 入 | rù | the entering tone | 復次入初靜慮時 |
| 152 | 62 | 入 | rù | to pay | 復次入初靜慮時 |
| 153 | 62 | 入 | rù | to join | 復次入初靜慮時 |
| 154 | 62 | 入 | rù | entering; praveśa | 復次入初靜慮時 |
| 155 | 62 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 復次入初靜慮時 |
| 156 | 59 | 謂 | wèi | to call | 謂離欲惡不善法者 |
| 157 | 59 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂離欲惡不善法者 |
| 158 | 59 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂離欲惡不善法者 |
| 159 | 59 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂離欲惡不善法者 |
| 160 | 59 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂離欲惡不善法者 |
| 161 | 59 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂離欲惡不善法者 |
| 162 | 59 | 謂 | wèi | to think | 謂離欲惡不善法者 |
| 163 | 59 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂離欲惡不善法者 |
| 164 | 59 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂離欲惡不善法者 |
| 165 | 59 | 謂 | wèi | and | 謂離欲惡不善法者 |
| 166 | 59 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂離欲惡不善法者 |
| 167 | 59 | 謂 | wèi | Wei | 謂離欲惡不善法者 |
| 168 | 59 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂離欲惡不善法者 |
| 169 | 59 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂離欲惡不善法者 |
| 170 | 53 | 加行 | jiāxíng | Special Effort Applied Toward Practices | 云何慈心定加行 |
| 171 | 53 | 加行 | jiāxíng | prayoga; preparation; syllogism | 云何慈心定加行 |
| 172 | 53 | 加行 | jiāxíng | determination; vyavacāraṇa | 云何慈心定加行 |
| 173 | 50 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令心麁性是尋 |
| 174 | 50 | 令 | lìng | to issue a command | 令心麁性是尋 |
| 175 | 50 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令心麁性是尋 |
| 176 | 50 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令心麁性是尋 |
| 177 | 50 | 令 | lìng | a season | 令心麁性是尋 |
| 178 | 50 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令心麁性是尋 |
| 179 | 50 | 令 | lìng | good | 令心麁性是尋 |
| 180 | 50 | 令 | lìng | pretentious | 令心麁性是尋 |
| 181 | 50 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令心麁性是尋 |
| 182 | 50 | 令 | lìng | a commander | 令心麁性是尋 |
| 183 | 50 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令心麁性是尋 |
| 184 | 50 | 令 | lìng | lyrics | 令心麁性是尋 |
| 185 | 50 | 令 | lìng | Ling | 令心麁性是尋 |
| 186 | 50 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令心麁性是尋 |
| 187 | 50 | 性 | xìng | gender | 令心麁性是尋 |
| 188 | 50 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 令心麁性是尋 |
| 189 | 50 | 性 | xìng | nature; disposition | 令心麁性是尋 |
| 190 | 50 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 令心麁性是尋 |
| 191 | 50 | 性 | xìng | grammatical gender | 令心麁性是尋 |
| 192 | 50 | 性 | xìng | a property; a quality | 令心麁性是尋 |
| 193 | 50 | 性 | xìng | life; destiny | 令心麁性是尋 |
| 194 | 50 | 性 | xìng | sexual desire | 令心麁性是尋 |
| 195 | 50 | 性 | xìng | scope | 令心麁性是尋 |
| 196 | 50 | 性 | xìng | nature | 令心麁性是尋 |
| 197 | 50 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 靜慮品第十一之餘 |
| 198 | 50 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 靜慮品第十一之餘 |
| 199 | 49 | 於 | yú | in; at | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 200 | 49 | 於 | yú | in; at | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 201 | 49 | 於 | yú | in; at; to; from | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 202 | 49 | 於 | yú | to go; to | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 203 | 49 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 204 | 49 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 205 | 49 | 於 | yú | from | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 206 | 49 | 於 | yú | give | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 207 | 49 | 於 | yú | oppposing | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 208 | 49 | 於 | yú | and | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 209 | 49 | 於 | yú | compared to | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 210 | 49 | 於 | yú | by | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 211 | 49 | 於 | yú | and; as well as | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 212 | 49 | 於 | yú | for | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 213 | 49 | 於 | yú | Yu | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 214 | 49 | 於 | wū | a crow | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 215 | 49 | 於 | wū | whew; wow | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 216 | 49 | 於 | yú | near to; antike | 次此於九種次第定中最在前故 |
| 217 | 49 | 乃至 | nǎizhì | and even | 廣說乃至歡喜歡喜性 |
| 218 | 49 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 廣說乃至歡喜歡喜性 |
| 219 | 48 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是諸法 |
| 220 | 48 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是諸法 |
| 221 | 48 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是諸法 |
| 222 | 48 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是諸法 |
| 223 | 45 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 云何慈心定加行 |
| 224 | 43 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 離所建立 |
| 225 | 43 | 所 | suǒ | an office; an institute | 離所建立 |
| 226 | 43 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 離所建立 |
| 227 | 43 | 所 | suǒ | it | 離所建立 |
| 228 | 43 | 所 | suǒ | if; supposing | 離所建立 |
| 229 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 離所建立 |
| 230 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 離所建立 |
| 231 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 離所建立 |
| 232 | 43 | 所 | suǒ | that which | 離所建立 |
| 233 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 離所建立 |
| 234 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 離所建立 |
| 235 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 離所建立 |
| 236 | 43 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 離所建立 |
| 237 | 43 | 所 | suǒ | that which; yad | 離所建立 |
| 238 | 41 | 一 | yī | one | 心一趣性者 |
| 239 | 41 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 心一趣性者 |
| 240 | 41 | 一 | yī | as soon as; all at once | 心一趣性者 |
| 241 | 41 | 一 | yī | pure; concentrated | 心一趣性者 |
| 242 | 41 | 一 | yì | whole; all | 心一趣性者 |
| 243 | 41 | 一 | yī | first | 心一趣性者 |
| 244 | 41 | 一 | yī | the same | 心一趣性者 |
| 245 | 41 | 一 | yī | each | 心一趣性者 |
| 246 | 41 | 一 | yī | certain | 心一趣性者 |
| 247 | 41 | 一 | yī | throughout | 心一趣性者 |
| 248 | 41 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 心一趣性者 |
| 249 | 41 | 一 | yī | sole; single | 心一趣性者 |
| 250 | 41 | 一 | yī | a very small amount | 心一趣性者 |
| 251 | 41 | 一 | yī | Yi | 心一趣性者 |
| 252 | 41 | 一 | yī | other | 心一趣性者 |
| 253 | 41 | 一 | yī | to unify | 心一趣性者 |
| 254 | 41 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 心一趣性者 |
| 255 | 41 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 心一趣性者 |
| 256 | 41 | 一 | yī | or | 心一趣性者 |
| 257 | 41 | 一 | yī | one; eka | 心一趣性者 |
| 258 | 41 | 中 | zhōng | middle | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 259 | 41 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 260 | 41 | 中 | zhōng | China | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 261 | 41 | 中 | zhòng | to hit the mark | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 262 | 41 | 中 | zhōng | in; amongst | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 263 | 41 | 中 | zhōng | midday | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 264 | 41 | 中 | zhōng | inside | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 265 | 41 | 中 | zhōng | during | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 266 | 41 | 中 | zhōng | Zhong | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 267 | 41 | 中 | zhōng | intermediary | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 268 | 41 | 中 | zhōng | half | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 269 | 41 | 中 | zhōng | just right; suitably | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 270 | 41 | 中 | zhōng | while | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 271 | 41 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 272 | 41 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 273 | 41 | 中 | zhòng | to obtain | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 274 | 41 | 中 | zhòng | to pass an exam | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 275 | 41 | 中 | zhōng | middle | 謂此靜慮順次數中最居首故 |
| 276 | 40 | 得 | de | potential marker | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 277 | 40 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 278 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 279 | 40 | 得 | děi | to want to; to need to | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 280 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 281 | 40 | 得 | dé | de | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 282 | 40 | 得 | de | infix potential marker | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 283 | 40 | 得 | dé | to result in | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 284 | 40 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 285 | 40 | 得 | dé | to be satisfied | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 286 | 40 | 得 | dé | to be finished | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 287 | 40 | 得 | de | result of degree | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 288 | 40 | 得 | de | marks completion of an action | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 289 | 40 | 得 | děi | satisfying | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 290 | 40 | 得 | dé | to contract | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 291 | 40 | 得 | dé | marks permission or possibility | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 292 | 40 | 得 | dé | expressing frustration | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 293 | 40 | 得 | dé | to hear | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 294 | 40 | 得 | dé | to have; there is | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 295 | 40 | 得 | dé | marks time passed | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 296 | 40 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 鼓翼踊身方得隨意 |
| 297 | 39 | 及 | jí | to reach | 遠離欲及惡 |
| 298 | 39 | 及 | jí | and | 遠離欲及惡 |
| 299 | 39 | 及 | jí | coming to; when | 遠離欲及惡 |
| 300 | 39 | 及 | jí | to attain | 遠離欲及惡 |
| 301 | 39 | 及 | jí | to understand | 遠離欲及惡 |
| 302 | 39 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 遠離欲及惡 |
| 303 | 39 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 遠離欲及惡 |
| 304 | 39 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 遠離欲及惡 |
| 305 | 39 | 及 | jí | and; ca; api | 遠離欲及惡 |
| 306 | 38 | 捨 | shě | to give | 云何捨 |
| 307 | 38 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 云何捨 |
| 308 | 38 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 云何捨 |
| 309 | 38 | 捨 | shè | my | 云何捨 |
| 310 | 38 | 捨 | shè | a unit of length equal to 30 li | 云何捨 |
| 311 | 38 | 捨 | shě | equanimity | 云何捨 |
| 312 | 38 | 捨 | shè | my house | 云何捨 |
| 313 | 38 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 云何捨 |
| 314 | 38 | 捨 | shè | to leave | 云何捨 |
| 315 | 38 | 捨 | shě | She | 云何捨 |
| 316 | 38 | 捨 | shè | disciple | 云何捨 |
| 317 | 38 | 捨 | shè | a barn; a pen | 云何捨 |
| 318 | 38 | 捨 | shè | to reside | 云何捨 |
| 319 | 38 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 云何捨 |
| 320 | 38 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 云何捨 |
| 321 | 38 | 捨 | shě | Give | 云何捨 |
| 322 | 38 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 云何捨 |
| 323 | 38 | 捨 | shě | house; gṛha | 云何捨 |
| 324 | 38 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 云何捨 |
| 325 | 37 | 是 | shì | is; are; am; to be | 令心麁性是尋 |
| 326 | 37 | 是 | shì | is exactly | 令心麁性是尋 |
| 327 | 37 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 令心麁性是尋 |
| 328 | 37 | 是 | shì | this; that; those | 令心麁性是尋 |
| 329 | 37 | 是 | shì | really; certainly | 令心麁性是尋 |
| 330 | 37 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 令心麁性是尋 |
| 331 | 37 | 是 | shì | true | 令心麁性是尋 |
| 332 | 37 | 是 | shì | is; has; exists | 令心麁性是尋 |
| 333 | 37 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 令心麁性是尋 |
| 334 | 37 | 是 | shì | a matter; an affair | 令心麁性是尋 |
| 335 | 37 | 是 | shì | Shi | 令心麁性是尋 |
| 336 | 37 | 是 | shì | is; bhū | 令心麁性是尋 |
| 337 | 37 | 是 | shì | this; idam | 令心麁性是尋 |
| 338 | 37 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 有尋有伺者 |
| 339 | 37 | 者 | zhě | that | 有尋有伺者 |
| 340 | 37 | 者 | zhě | nominalizing function word | 有尋有伺者 |
| 341 | 37 | 者 | zhě | used to mark a definition | 有尋有伺者 |
| 342 | 37 | 者 | zhě | used to mark a pause | 有尋有伺者 |
| 343 | 37 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 有尋有伺者 |
| 344 | 37 | 者 | zhuó | according to | 有尋有伺者 |
| 345 | 37 | 者 | zhě | ca | 有尋有伺者 |
| 346 | 37 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 思等思 |
| 347 | 37 | 思 | sī | particle | 思等思 |
| 348 | 37 | 思 | sī | thinking; consideration | 思等思 |
| 349 | 37 | 思 | sī | to miss; to long for | 思等思 |
| 350 | 37 | 思 | sī | emotions | 思等思 |
| 351 | 37 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 思等思 |
| 352 | 37 | 思 | sī | Si | 思等思 |
| 353 | 37 | 思 | sāi | hairy [beard] | 思等思 |
| 354 | 37 | 思 | sī | Think | 思等思 |
| 355 | 37 | 思 | sī | volition; cetanā | 思等思 |
| 356 | 37 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 思等思 |
| 357 | 37 | 思 | sī | thought; cintā | 思等思 |
| 358 | 36 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故說此名離生喜 |
| 359 | 36 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故說此名離生喜 |
| 360 | 36 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故說此名離生喜 |
| 361 | 36 | 故 | gù | to die | 故說此名離生喜 |
| 362 | 36 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故說此名離生喜 |
| 363 | 36 | 故 | gù | original | 故說此名離生喜 |
| 364 | 36 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故說此名離生喜 |
| 365 | 36 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故說此名離生喜 |
| 366 | 36 | 故 | gù | something in the past | 故說此名離生喜 |
| 367 | 36 | 故 | gù | deceased; dead | 故說此名離生喜 |
| 368 | 36 | 故 | gù | still; yet | 故說此名離生喜 |
| 369 | 36 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故說此名離生喜 |
| 370 | 36 | 已 | yǐ | already | 已斷身重性 |
| 371 | 36 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已斷身重性 |
| 372 | 36 | 已 | yǐ | from | 已斷身重性 |
| 373 | 36 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已斷身重性 |
| 374 | 36 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已斷身重性 |
| 375 | 36 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已斷身重性 |
| 376 | 36 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已斷身重性 |
| 377 | 36 | 已 | yǐ | to complete | 已斷身重性 |
| 378 | 36 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已斷身重性 |
| 379 | 36 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已斷身重性 |
| 380 | 36 | 已 | yǐ | certainly | 已斷身重性 |
| 381 | 36 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已斷身重性 |
| 382 | 36 | 已 | yǐ | this | 已斷身重性 |
| 383 | 36 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已斷身重性 |
| 384 | 36 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已斷身重性 |
| 385 | 36 | 未名 | wèimíng | unnamed; unidentified | 而未名慈心定加行 |
| 386 | 36 | 未名 | wèi míng | without a name | 而未名慈心定加行 |
| 387 | 34 | 不 | bù | not; no | 不別 |
| 388 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不別 |
| 389 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 不別 |
| 390 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 不別 |
| 391 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不別 |
| 392 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不別 |
| 393 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不別 |
| 394 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 不別 |
| 395 | 34 | 不 | bù | no; na | 不別 |
| 396 | 34 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何尋 |
| 397 | 34 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何尋 |
| 398 | 33 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願諸有情皆 |
| 399 | 33 | 願 | yuàn | hope | 願諸有情皆 |
| 400 | 33 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願諸有情皆 |
| 401 | 33 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願諸有情皆 |
| 402 | 33 | 願 | yuàn | a vow | 願諸有情皆 |
| 403 | 33 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願諸有情皆 |
| 404 | 33 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願諸有情皆 |
| 405 | 33 | 願 | yuàn | to admire | 願諸有情皆 |
| 406 | 33 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願諸有情皆 |
| 407 | 33 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受離生喜樂 |
| 408 | 33 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受離生喜樂 |
| 409 | 33 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受離生喜樂 |
| 410 | 33 | 受 | shòu | to tolerate | 受離生喜樂 |
| 411 | 33 | 受 | shòu | suitably | 受離生喜樂 |
| 412 | 33 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受離生喜樂 |
| 413 | 32 | 趣 | qù | interesting | 心一趣性者 |
| 414 | 32 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 心一趣性者 |
| 415 | 32 | 趣 | cù | urgent; pressing; quickly | 心一趣性者 |
| 416 | 32 | 趣 | cù | to urge | 心一趣性者 |
| 417 | 32 | 趣 | qù | purport; an objective | 心一趣性者 |
| 418 | 32 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 心一趣性者 |
| 419 | 32 | 趣 | qù | an inclination | 心一趣性者 |
| 420 | 32 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 心一趣性者 |
| 421 | 32 | 趣 | qù | to go quickly towards | 心一趣性者 |
| 422 | 32 | 趣 | qù | realm; destination | 心一趣性者 |
| 423 | 30 | 名為 | míngwèi | to be called | 總名為尋 |
| 424 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而修靜慮者 |
| 425 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而修靜慮者 |
| 426 | 30 | 而 | ér | you | 而修靜慮者 |
| 427 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而修靜慮者 |
| 428 | 30 | 而 | ér | right away; then | 而修靜慮者 |
| 429 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而修靜慮者 |
| 430 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而修靜慮者 |
| 431 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而修靜慮者 |
| 432 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 而修靜慮者 |
| 433 | 30 | 而 | ér | so as to | 而修靜慮者 |
| 434 | 30 | 而 | ér | only then | 而修靜慮者 |
| 435 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 而修靜慮者 |
| 436 | 30 | 而 | néng | can; able | 而修靜慮者 |
| 437 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而修靜慮者 |
| 438 | 30 | 而 | ér | me | 而修靜慮者 |
| 439 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 而修靜慮者 |
| 440 | 30 | 而 | ér | possessive | 而修靜慮者 |
| 441 | 30 | 而 | ér | and; ca | 而修靜慮者 |
| 442 | 29 | 寂靜 | jìjìng | quiet | 諸根不寂靜 |
| 443 | 29 | 寂靜 | jìjìng | tranquility | 諸根不寂靜 |
| 444 | 29 | 寂靜 | jìjìng | a peaceful state of mind | 諸根不寂靜 |
| 445 | 29 | 寂靜 | jìjìng | Nirvana | 諸根不寂靜 |
| 446 | 29 | 念 | niàn | to read aloud | 若念 |
| 447 | 29 | 念 | niàn | to remember; to expect | 若念 |
| 448 | 29 | 念 | niàn | to miss | 若念 |
| 449 | 29 | 念 | niàn | to consider | 若念 |
| 450 | 29 | 念 | niàn | to recite; to chant | 若念 |
| 451 | 29 | 念 | niàn | to show affection for | 若念 |
| 452 | 29 | 念 | niàn | a thought; an idea | 若念 |
| 453 | 29 | 念 | niàn | twenty | 若念 |
| 454 | 29 | 念 | niàn | memory | 若念 |
| 455 | 29 | 念 | niàn | an instant | 若念 |
| 456 | 29 | 念 | niàn | Nian | 若念 |
| 457 | 29 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 若念 |
| 458 | 29 | 念 | niàn | a thought; citta | 若念 |
| 459 | 28 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 起等起 |
| 460 | 28 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 起等起 |
| 461 | 28 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 起等起 |
| 462 | 28 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 起等起 |
| 463 | 28 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 起等起 |
| 464 | 28 | 起 | qǐ | to start | 起等起 |
| 465 | 28 | 起 | qǐ | to establish; to build | 起等起 |
| 466 | 28 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 起等起 |
| 467 | 28 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 起等起 |
| 468 | 28 | 起 | qǐ | to get out of bed | 起等起 |
| 469 | 28 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 起等起 |
| 470 | 28 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 起等起 |
| 471 | 28 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 起等起 |
| 472 | 28 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 起等起 |
| 473 | 28 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 起等起 |
| 474 | 28 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 起等起 |
| 475 | 28 | 起 | qǐ | from | 起等起 |
| 476 | 28 | 起 | qǐ | to conjecture | 起等起 |
| 477 | 28 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 起等起 |
| 478 | 28 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 起等起 |
| 479 | 28 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 尋伺皆如理 |
| 480 | 28 | 皆 | jiē | same; equally | 尋伺皆如理 |
| 481 | 28 | 皆 | jiē | all; sarva | 尋伺皆如理 |
| 482 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 如有頌言 |
| 483 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 如有頌言 |
| 484 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 如有頌言 |
| 485 | 27 | 言 | yán | a particle with no meaning | 如有頌言 |
| 486 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 如有頌言 |
| 487 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 如有頌言 |
| 488 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 如有頌言 |
| 489 | 27 | 言 | yán | to regard as | 如有頌言 |
| 490 | 27 | 言 | yán | to act as | 如有頌言 |
| 491 | 27 | 言 | yán | word; vacana | 如有頌言 |
| 492 | 27 | 言 | yán | speak; vad | 如有頌言 |
| 493 | 26 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 諸法 |
| 494 | 26 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生等生 |
| 495 | 26 | 生 | shēng | to live | 生等生 |
| 496 | 26 | 生 | shēng | raw | 生等生 |
| 497 | 26 | 生 | shēng | a student | 生等生 |
| 498 | 26 | 生 | shēng | life | 生等生 |
| 499 | 26 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生等生 |
| 500 | 26 | 生 | shēng | alive | 生等生 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 定 |
|
|
|
| 心 |
|
|
|
| 名 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
| 乐 | 樂 |
|
|
| 等 | děng | same; equal; sama | |
| 无量 | 無量 |
|
|
| 胜解 | 勝解 | shèngjiě | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿毘达磨法蕴足论 | 阿毘達磨法蘊足論 | 196 | Abhidharma dharma skandha pāda śāstra |
| 薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
| 大目乾连 | 大目乾連 | 100 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 给孤独园 | 給孤獨園 | 106 | Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama |
| 清净天 | 清淨天 | 113 | Prakīrṇakā |
| 清凉池 | 清涼池 | 113 | Lake Anavatapta |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 色界定 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration; Catvari-dhyaniani | |
| 逝多林 | 115 | Jetavana | |
| 室罗筏 | 室羅筏 | 115 | Sravasti |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 说一切有部法蕴足论 | 說一切有部法蘊足論 | 115 | Abhidharma dharma skandha pāda śāstra |
| 娑罗树 | 娑羅樹 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree; śāla |
| 邬 | 鄔 | 119 |
|
| 无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 应供 | 應供 | 121 |
|
| 正知 | 122 | Zheng Zhi | |
| 道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 90.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 悲心 | 98 |
|
|
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 遍知 | 98 |
|
|
| 苾刍众 | 苾芻眾 | 98 | community of monastics; sangha |
| 不苦不乐受 | 不苦不樂受 | 98 | sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 等持 | 100 |
|
|
| 第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
| 多罗树 | 多羅樹 | 100 | palmyra tree; fan-palm |
| 二受 | 195 | two kinds of perception | |
| 二相 | 195 | the two attributes | |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 二业 | 二業 | 195 | two kinds of karma |
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 加行 | 106 |
|
|
| 解行 | 106 | to understand and practice | |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 净心 | 淨心 | 106 |
|
| 近住 | 106 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | |
| 卷第七 | 106 | scroll 7 | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 堪能 | 107 | ability to undertake | |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 乐苦 | 樂苦 | 108 | happiness and suffering |
| 乐受 | 樂受 | 108 | sensation of pleasure; perception of pleasure |
| 离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
| 离生喜乐 | 離生喜樂 | 108 | rapture and pleasure born from withdrawal |
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
| 妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
| 迷闷 | 迷悶 | 109 | stupefied; mūrchita |
| 名身 | 109 | group of names | |
| 恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
| 念清净 | 念清淨 | 110 | Pure Mind |
| 诺瞿陀 | 諾瞿陀 | 110 | Indian banyan; nyagrodha tree |
| 毘钵舍那 | 毘鉢舍那 | 112 | insight; vipaśyanā; vipassanā |
| 平等性 | 112 | universal nature | |
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
| 趣入 | 113 | enter into; comprehended; avatīrṇa | |
| 劝修 | 勸修 | 113 | encouragement to cultivate |
| 如理 | 114 | principle of suchness | |
| 如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
| 色界 | 115 |
|
|
| 善法 | 115 |
|
|
| 善根 | 115 |
|
|
| 善净 | 善淨 | 115 | well purified; suvisuddha |
| 身受 | 115 | the sense of touch; physical perception | |
| 胜定 | 勝定 | 115 | equipose; samāhita |
| 胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
| 舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
| 受想 | 115 | sensation and perception | |
| 四大种 | 四大種 | 115 | the four great seeds; the four great elements |
| 四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 四无量 | 四無量 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
| 随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
| 随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires |
| 无胜 | 無勝 | 119 | unsurpassed; ajita; vijaya |
| 无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
| 相应品 | 相應品 | 120 | Chapter on Association |
| 心一境性 | 120 | mind with singled pointed focus | |
| 心意识 | 心意識 | 120 |
|
| 行舍 | 行捨 | 120 | equanimity |
| 喜受 | 120 | the sensation of joy | |
| 寻伺 | 尋伺 | 120 | awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception |
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
| 一境 | 121 |
|
|
| 意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds |
| 一缘 | 一緣 | 121 | one fate; shared destiny |
| 依止 | 121 |
|
|
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 印可 | 121 | to confirm | |
| 异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 杂染 | 雜染 | 122 |
|
| 正念 | 122 |
|
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 最上 | 122 | supreme |