Glossary and Vocabulary for Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解, Scroll 69
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 186 | 也 | yě | ya | 愛著也 |
| 2 | 141 | 者 | zhě | ca | 所作善惡者 |
| 3 | 83 | 因 | yīn | cause; reason | 釋愛是因 |
| 4 | 83 | 因 | yīn | to accord with | 釋愛是因 |
| 5 | 83 | 因 | yīn | to follow | 釋愛是因 |
| 6 | 83 | 因 | yīn | to rely on | 釋愛是因 |
| 7 | 83 | 因 | yīn | via; through | 釋愛是因 |
| 8 | 83 | 因 | yīn | to continue | 釋愛是因 |
| 9 | 83 | 因 | yīn | to receive | 釋愛是因 |
| 10 | 83 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 釋愛是因 |
| 11 | 83 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 釋愛是因 |
| 12 | 83 | 因 | yīn | to be like | 釋愛是因 |
| 13 | 83 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 釋愛是因 |
| 14 | 83 | 因 | yīn | cause; hetu | 釋愛是因 |
| 15 | 78 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 16 | 78 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 17 | 78 | 名 | míng | rank; position | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 18 | 78 | 名 | míng | an excuse | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 19 | 78 | 名 | míng | life | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 20 | 78 | 名 | míng | to name; to call | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 21 | 78 | 名 | míng | to express; to describe | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 22 | 78 | 名 | míng | to be called; to have the name | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 23 | 78 | 名 | míng | to own; to possess | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 24 | 78 | 名 | míng | famous; renowned | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 25 | 78 | 名 | míng | moral | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 26 | 78 | 名 | míng | name; naman | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 27 | 78 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 28 | 76 | 想 | xiǎng | to think | 廣辨七想 |
| 29 | 76 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 廣辨七想 |
| 30 | 76 | 想 | xiǎng | to want | 廣辨七想 |
| 31 | 76 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 廣辨七想 |
| 32 | 76 | 想 | xiǎng | to plan | 廣辨七想 |
| 33 | 76 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 廣辨七想 |
| 34 | 76 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 35 | 76 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 36 | 76 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 37 | 76 | 觀 | guān | Guan | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 38 | 76 | 觀 | guān | appearance; looks | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 39 | 76 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 40 | 76 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 41 | 76 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 42 | 76 | 觀 | guàn | an announcement | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 43 | 76 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 44 | 76 | 觀 | guān | Surview | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 45 | 76 | 觀 | guān | Observe | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 46 | 76 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 47 | 76 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 48 | 76 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 49 | 76 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 50 | 69 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 生受 |
| 51 | 69 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 生受 |
| 52 | 69 | 受 | shòu | to receive; to accept | 生受 |
| 53 | 69 | 受 | shòu | to tolerate | 生受 |
| 54 | 69 | 受 | shòu | feelings; sensations | 生受 |
| 55 | 64 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生受 |
| 56 | 64 | 生 | shēng | to live | 生受 |
| 57 | 64 | 生 | shēng | raw | 生受 |
| 58 | 64 | 生 | shēng | a student | 生受 |
| 59 | 64 | 生 | shēng | life | 生受 |
| 60 | 64 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生受 |
| 61 | 64 | 生 | shēng | alive | 生受 |
| 62 | 64 | 生 | shēng | a lifetime | 生受 |
| 63 | 64 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生受 |
| 64 | 64 | 生 | shēng | to grow | 生受 |
| 65 | 64 | 生 | shēng | unfamiliar | 生受 |
| 66 | 64 | 生 | shēng | not experienced | 生受 |
| 67 | 64 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生受 |
| 68 | 64 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生受 |
| 69 | 64 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生受 |
| 70 | 64 | 生 | shēng | gender | 生受 |
| 71 | 64 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生受 |
| 72 | 64 | 生 | shēng | to set up | 生受 |
| 73 | 64 | 生 | shēng | a prostitute | 生受 |
| 74 | 64 | 生 | shēng | a captive | 生受 |
| 75 | 64 | 生 | shēng | a gentleman | 生受 |
| 76 | 64 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生受 |
| 77 | 64 | 生 | shēng | unripe | 生受 |
| 78 | 64 | 生 | shēng | nature | 生受 |
| 79 | 64 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生受 |
| 80 | 64 | 生 | shēng | destiny | 生受 |
| 81 | 64 | 生 | shēng | birth | 生受 |
| 82 | 64 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生受 |
| 83 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以我為樂 |
| 84 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 以我為樂 |
| 85 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 以我為樂 |
| 86 | 57 | 為 | wéi | to do | 以我為樂 |
| 87 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 以我為樂 |
| 88 | 57 | 為 | wéi | to govern | 以我為樂 |
| 89 | 57 | 為 | wèi | to be; bhū | 以我為樂 |
| 90 | 43 | 能 | néng | can; able | 能增長耶 |
| 91 | 43 | 能 | néng | ability; capacity | 能增長耶 |
| 92 | 43 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能增長耶 |
| 93 | 43 | 能 | néng | energy | 能增長耶 |
| 94 | 43 | 能 | néng | function; use | 能增長耶 |
| 95 | 43 | 能 | néng | talent | 能增長耶 |
| 96 | 43 | 能 | néng | expert at | 能增長耶 |
| 97 | 43 | 能 | néng | to be in harmony | 能增長耶 |
| 98 | 43 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能增長耶 |
| 99 | 43 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能增長耶 |
| 100 | 43 | 能 | néng | to be able; śak | 能增長耶 |
| 101 | 43 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能增長耶 |
| 102 | 43 | 曰 | yuē | to speak; to say | 僧亮曰 |
| 103 | 43 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 僧亮曰 |
| 104 | 43 | 曰 | yuē | to be called | 僧亮曰 |
| 105 | 43 | 曰 | yuē | said; ukta | 僧亮曰 |
| 106 | 37 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 107 | 37 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 108 | 37 | 說 | shuì | to persuade | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 109 | 37 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 110 | 37 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 111 | 37 | 說 | shuō | to claim; to assert | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 112 | 37 | 說 | shuō | allocution | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 113 | 37 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 114 | 37 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 115 | 37 | 說 | shuō | speach; vāda | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 116 | 37 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 117 | 37 | 說 | shuō | to instruct | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 118 | 37 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至 |
| 119 | 37 | 至 | zhì | to arrive | 至 |
| 120 | 37 | 至 | zhì | approach; upagama | 至 |
| 121 | 34 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 受因緣得解脫者 |
| 122 | 34 | 得 | děi | to want to; to need to | 受因緣得解脫者 |
| 123 | 34 | 得 | děi | must; ought to | 受因緣得解脫者 |
| 124 | 34 | 得 | dé | de | 受因緣得解脫者 |
| 125 | 34 | 得 | de | infix potential marker | 受因緣得解脫者 |
| 126 | 34 | 得 | dé | to result in | 受因緣得解脫者 |
| 127 | 34 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 受因緣得解脫者 |
| 128 | 34 | 得 | dé | to be satisfied | 受因緣得解脫者 |
| 129 | 34 | 得 | dé | to be finished | 受因緣得解脫者 |
| 130 | 34 | 得 | děi | satisfying | 受因緣得解脫者 |
| 131 | 34 | 得 | dé | to contract | 受因緣得解脫者 |
| 132 | 34 | 得 | dé | to hear | 受因緣得解脫者 |
| 133 | 34 | 得 | dé | to have; there is | 受因緣得解脫者 |
| 134 | 34 | 得 | dé | marks time passed | 受因緣得解脫者 |
| 135 | 34 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 受因緣得解脫者 |
| 136 | 32 | 之 | zhī | to go | 迦葉品之第七 |
| 137 | 32 | 之 | zhī | to arrive; to go | 迦葉品之第七 |
| 138 | 32 | 之 | zhī | is | 迦葉品之第七 |
| 139 | 32 | 之 | zhī | to use | 迦葉品之第七 |
| 140 | 32 | 之 | zhī | Zhi | 迦葉品之第七 |
| 141 | 32 | 之 | zhī | winding | 迦葉品之第七 |
| 142 | 32 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 三觀受之滅處也 |
| 143 | 32 | 滅 | miè | to submerge | 三觀受之滅處也 |
| 144 | 32 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 三觀受之滅處也 |
| 145 | 32 | 滅 | miè | to eliminate | 三觀受之滅處也 |
| 146 | 32 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 三觀受之滅處也 |
| 147 | 32 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 三觀受之滅處也 |
| 148 | 32 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 三觀受之滅處也 |
| 149 | 31 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 斷和合故則不 |
| 150 | 31 | 則 | zé | a grade; a level | 斷和合故則不 |
| 151 | 31 | 則 | zé | an example; a model | 斷和合故則不 |
| 152 | 31 | 則 | zé | a weighing device | 斷和合故則不 |
| 153 | 31 | 則 | zé | to grade; to rank | 斷和合故則不 |
| 154 | 31 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 斷和合故則不 |
| 155 | 31 | 則 | zé | to do | 斷和合故則不 |
| 156 | 31 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 斷和合故則不 |
| 157 | 31 | 不 | bù | infix potential marker | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 158 | 31 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 生無定主也 |
| 159 | 31 | 無 | wú | to not have; without | 生無定主也 |
| 160 | 31 | 無 | mó | mo | 生無定主也 |
| 161 | 31 | 無 | wú | to not have | 生無定主也 |
| 162 | 31 | 無 | wú | Wu | 生無定主也 |
| 163 | 31 | 無 | mó | mo | 生無定主也 |
| 164 | 30 | 欲 | yù | desire | 謂受想觸欲業苦 |
| 165 | 30 | 欲 | yù | to desire; to wish | 謂受想觸欲業苦 |
| 166 | 30 | 欲 | yù | to desire; to intend | 謂受想觸欲業苦 |
| 167 | 30 | 欲 | yù | lust | 謂受想觸欲業苦 |
| 168 | 30 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 謂受想觸欲業苦 |
| 169 | 29 | 案 | àn | case; incident | 案 |
| 170 | 29 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
| 171 | 29 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
| 172 | 29 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
| 173 | 29 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
| 174 | 29 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
| 175 | 29 | 案 | àn | to press down | 案 |
| 176 | 29 | 案 | àn | to investigate | 案 |
| 177 | 29 | 案 | àn | according to | 案 |
| 178 | 29 | 案 | àn | hold fast; ākram | 案 |
| 179 | 28 | 僧亮 | sēngliàng | Sengliang | 僧亮曰 |
| 180 | 27 | 觸 | chù | to touch; to feel | 謂受想觸欲業苦 |
| 181 | 27 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 謂受想觸欲業苦 |
| 182 | 27 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 謂受想觸欲業苦 |
| 183 | 27 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 謂受想觸欲業苦 |
| 184 | 27 | 作 | zuò | to do | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 185 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 186 | 27 | 作 | zuò | to start | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 187 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 188 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 189 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 190 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 191 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 192 | 27 | 作 | zuò | to rise | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 193 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 194 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 195 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 196 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 197 | 27 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 謂受想觸欲業苦 |
| 198 | 27 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 謂受想觸欲業苦 |
| 199 | 27 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 謂受想觸欲業苦 |
| 200 | 27 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 謂受想觸欲業苦 |
| 201 | 27 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 謂受想觸欲業苦 |
| 202 | 27 | 苦 | kǔ | bitter | 謂受想觸欲業苦 |
| 203 | 27 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 謂受想觸欲業苦 |
| 204 | 27 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 謂受想觸欲業苦 |
| 205 | 27 | 苦 | kǔ | painful | 謂受想觸欲業苦 |
| 206 | 27 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 謂受想觸欲業苦 |
| 207 | 26 | 亦 | yì | Yi | 愛亦能作受因 |
| 208 | 26 | 從 | cóng | to follow | 從微至著 |
| 209 | 26 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從微至著 |
| 210 | 26 | 從 | cóng | to participate in something | 從微至著 |
| 211 | 26 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從微至著 |
| 212 | 26 | 從 | cóng | something secondary | 從微至著 |
| 213 | 26 | 從 | cóng | remote relatives | 從微至著 |
| 214 | 26 | 從 | cóng | secondary | 從微至著 |
| 215 | 26 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從微至著 |
| 216 | 26 | 從 | cōng | at ease; informal | 從微至著 |
| 217 | 26 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從微至著 |
| 218 | 26 | 從 | zòng | to release | 從微至著 |
| 219 | 26 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從微至著 |
| 220 | 24 | 次 | cì | second-rate | 次觀受因 |
| 221 | 24 | 次 | cì | second; secondary | 次觀受因 |
| 222 | 24 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次觀受因 |
| 223 | 24 | 次 | cì | a sequence; an order | 次觀受因 |
| 224 | 24 | 次 | cì | to arrive | 次觀受因 |
| 225 | 24 | 次 | cì | to be next in sequence | 次觀受因 |
| 226 | 24 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次觀受因 |
| 227 | 24 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次觀受因 |
| 228 | 24 | 次 | cì | stage of a journey | 次觀受因 |
| 229 | 24 | 次 | cì | ranks | 次觀受因 |
| 230 | 24 | 次 | cì | an official position | 次觀受因 |
| 231 | 24 | 次 | cì | inside | 次觀受因 |
| 232 | 24 | 次 | zī | to hesitate | 次觀受因 |
| 233 | 24 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次觀受因 |
| 234 | 24 | 業 | yè | business; industry | 辨三種業謂身口意 |
| 235 | 24 | 業 | yè | activity; actions | 辨三種業謂身口意 |
| 236 | 24 | 業 | yè | order; sequence | 辨三種業謂身口意 |
| 237 | 24 | 業 | yè | to continue | 辨三種業謂身口意 |
| 238 | 24 | 業 | yè | to start; to create | 辨三種業謂身口意 |
| 239 | 24 | 業 | yè | karma | 辨三種業謂身口意 |
| 240 | 24 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 辨三種業謂身口意 |
| 241 | 24 | 業 | yè | a course of study; training | 辨三種業謂身口意 |
| 242 | 24 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 辨三種業謂身口意 |
| 243 | 24 | 業 | yè | an estate; a property | 辨三種業謂身口意 |
| 244 | 24 | 業 | yè | an achievement | 辨三種業謂身口意 |
| 245 | 24 | 業 | yè | to engage in | 辨三種業謂身口意 |
| 246 | 24 | 業 | yè | Ye | 辨三種業謂身口意 |
| 247 | 24 | 業 | yè | a horizontal board | 辨三種業謂身口意 |
| 248 | 24 | 業 | yè | an occupation | 辨三種業謂身口意 |
| 249 | 24 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 辨三種業謂身口意 |
| 250 | 24 | 業 | yè | a book | 辨三種業謂身口意 |
| 251 | 24 | 業 | yè | actions; karma; karman | 辨三種業謂身口意 |
| 252 | 24 | 業 | yè | activity; kriyā | 辨三種業謂身口意 |
| 253 | 24 | 愛 | ài | to love | 釋愛是因 |
| 254 | 24 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 釋愛是因 |
| 255 | 24 | 愛 | ài | somebody who is loved | 釋愛是因 |
| 256 | 24 | 愛 | ài | love; affection | 釋愛是因 |
| 257 | 24 | 愛 | ài | to like | 釋愛是因 |
| 258 | 24 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 釋愛是因 |
| 259 | 24 | 愛 | ài | to begrudge | 釋愛是因 |
| 260 | 24 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 釋愛是因 |
| 261 | 24 | 愛 | ài | my dear | 釋愛是因 |
| 262 | 24 | 愛 | ài | Ai | 釋愛是因 |
| 263 | 24 | 愛 | ài | loved; beloved | 釋愛是因 |
| 264 | 24 | 愛 | ài | Love | 釋愛是因 |
| 265 | 24 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 釋愛是因 |
| 266 | 24 | 名為 | míngwèi | to be called | 是則名為清淨梵行 |
| 267 | 23 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明可斷也 |
| 268 | 23 | 明 | míng | Ming | 明可斷也 |
| 269 | 23 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明可斷也 |
| 270 | 23 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明可斷也 |
| 271 | 23 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明可斷也 |
| 272 | 23 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明可斷也 |
| 273 | 23 | 明 | míng | consecrated | 明可斷也 |
| 274 | 23 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明可斷也 |
| 275 | 23 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明可斷也 |
| 276 | 23 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明可斷也 |
| 277 | 23 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明可斷也 |
| 278 | 23 | 明 | míng | eyesight; vision | 明可斷也 |
| 279 | 23 | 明 | míng | a god; a spirit | 明可斷也 |
| 280 | 23 | 明 | míng | fame; renown | 明可斷也 |
| 281 | 23 | 明 | míng | open; public | 明可斷也 |
| 282 | 23 | 明 | míng | clear | 明可斷也 |
| 283 | 23 | 明 | míng | to become proficient | 明可斷也 |
| 284 | 23 | 明 | míng | to be proficient | 明可斷也 |
| 285 | 23 | 明 | míng | virtuous | 明可斷也 |
| 286 | 23 | 明 | míng | open and honest | 明可斷也 |
| 287 | 23 | 明 | míng | clean; neat | 明可斷也 |
| 288 | 23 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明可斷也 |
| 289 | 23 | 明 | míng | next; afterwards | 明可斷也 |
| 290 | 23 | 明 | míng | positive | 明可斷也 |
| 291 | 23 | 明 | míng | Clear | 明可斷也 |
| 292 | 23 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明可斷也 |
| 293 | 23 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 若不觀果苦 |
| 294 | 23 | 果 | guǒ | fruit | 若不觀果苦 |
| 295 | 23 | 果 | guǒ | to eat until full | 若不觀果苦 |
| 296 | 23 | 果 | guǒ | to realize | 若不觀果苦 |
| 297 | 23 | 果 | guǒ | a fruit tree | 若不觀果苦 |
| 298 | 23 | 果 | guǒ | resolute; determined | 若不觀果苦 |
| 299 | 23 | 果 | guǒ | Fruit | 若不觀果苦 |
| 300 | 23 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 若不觀果苦 |
| 301 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 廣辨煩惱業更相生義 |
| 302 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 廣辨煩惱業更相生義 |
| 303 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 廣辨煩惱業更相生義 |
| 304 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 廣辨煩惱業更相生義 |
| 305 | 22 | 法 | fǎ | method; way | 此下去觀六種法 |
| 306 | 22 | 法 | fǎ | France | 此下去觀六種法 |
| 307 | 22 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 此下去觀六種法 |
| 308 | 22 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 此下去觀六種法 |
| 309 | 22 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 此下去觀六種法 |
| 310 | 22 | 法 | fǎ | an institution | 此下去觀六種法 |
| 311 | 22 | 法 | fǎ | to emulate | 此下去觀六種法 |
| 312 | 22 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 此下去觀六種法 |
| 313 | 22 | 法 | fǎ | punishment | 此下去觀六種法 |
| 314 | 22 | 法 | fǎ | Fa | 此下去觀六種法 |
| 315 | 22 | 法 | fǎ | a precedent | 此下去觀六種法 |
| 316 | 22 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 此下去觀六種法 |
| 317 | 22 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 此下去觀六種法 |
| 318 | 22 | 法 | fǎ | Dharma | 此下去觀六種法 |
| 319 | 22 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 此下去觀六種法 |
| 320 | 22 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 此下去觀六種法 |
| 321 | 22 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 此下去觀六種法 |
| 322 | 22 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 此下去觀六種法 |
| 323 | 22 | 斷 | duàn | to judge | 斷和合故則不 |
| 324 | 22 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷和合故則不 |
| 325 | 22 | 斷 | duàn | to stop | 斷和合故則不 |
| 326 | 22 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷和合故則不 |
| 327 | 22 | 斷 | duàn | to intercept | 斷和合故則不 |
| 328 | 22 | 斷 | duàn | to divide | 斷和合故則不 |
| 329 | 22 | 斷 | duàn | to isolate | 斷和合故則不 |
| 330 | 21 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 即便修集者 |
| 331 | 21 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 即便修集者 |
| 332 | 21 | 修 | xiū | to repair | 即便修集者 |
| 333 | 21 | 修 | xiū | long; slender | 即便修集者 |
| 334 | 21 | 修 | xiū | to write; to compile | 即便修集者 |
| 335 | 21 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 即便修集者 |
| 336 | 21 | 修 | xiū | to practice | 即便修集者 |
| 337 | 21 | 修 | xiū | to cut | 即便修集者 |
| 338 | 21 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 即便修集者 |
| 339 | 21 | 修 | xiū | a virtuous person | 即便修集者 |
| 340 | 21 | 修 | xiū | Xiu | 即便修集者 |
| 341 | 21 | 修 | xiū | to unknot | 即便修集者 |
| 342 | 21 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 即便修集者 |
| 343 | 21 | 修 | xiū | excellent | 即便修集者 |
| 344 | 21 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 即便修集者 |
| 345 | 21 | 修 | xiū | Cultivation | 即便修集者 |
| 346 | 21 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 即便修集者 |
| 347 | 21 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 即便修集者 |
| 348 | 21 | 報 | bào | newspaper | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 349 | 21 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 350 | 21 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 351 | 21 | 報 | bào | to respond; to reply | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 352 | 21 | 報 | bào | to revenge | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 353 | 21 | 報 | bào | a cable; a telegram | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 354 | 21 | 報 | bào | a message; information | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 355 | 21 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 356 | 21 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 雜法解者 |
| 357 | 21 | 解 | jiě | to explain | 雜法解者 |
| 358 | 21 | 解 | jiě | to divide; to separate | 雜法解者 |
| 359 | 21 | 解 | jiě | to understand | 雜法解者 |
| 360 | 21 | 解 | jiě | to solve a math problem | 雜法解者 |
| 361 | 21 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 雜法解者 |
| 362 | 21 | 解 | jiě | to cut; to disect | 雜法解者 |
| 363 | 21 | 解 | jiě | to relieve oneself | 雜法解者 |
| 364 | 21 | 解 | jiě | a solution | 雜法解者 |
| 365 | 21 | 解 | jiè | to escort | 雜法解者 |
| 366 | 21 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 雜法解者 |
| 367 | 21 | 解 | xiè | acrobatic skills | 雜法解者 |
| 368 | 21 | 解 | jiě | can; able to | 雜法解者 |
| 369 | 21 | 解 | jiě | a stanza | 雜法解者 |
| 370 | 21 | 解 | jiè | to send off | 雜法解者 |
| 371 | 21 | 解 | xiè | Xie | 雜法解者 |
| 372 | 21 | 解 | jiě | exegesis | 雜法解者 |
| 373 | 21 | 解 | xiè | laziness | 雜法解者 |
| 374 | 21 | 解 | jiè | a government office | 雜法解者 |
| 375 | 21 | 解 | jiè | to pawn | 雜法解者 |
| 376 | 21 | 解 | jiè | to rent; to lease | 雜法解者 |
| 377 | 21 | 解 | jiě | understanding | 雜法解者 |
| 378 | 21 | 解 | jiě | to liberate | 雜法解者 |
| 379 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 名受時也 |
| 380 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 名受時也 |
| 381 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 名受時也 |
| 382 | 20 | 時 | shí | fashionable | 名受時也 |
| 383 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 名受時也 |
| 384 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 名受時也 |
| 385 | 20 | 時 | shí | tense | 名受時也 |
| 386 | 20 | 時 | shí | particular; special | 名受時也 |
| 387 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 名受時也 |
| 388 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 名受時也 |
| 389 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 名受時也 |
| 390 | 20 | 時 | shí | seasonal | 名受時也 |
| 391 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 名受時也 |
| 392 | 20 | 時 | shí | hour | 名受時也 |
| 393 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 名受時也 |
| 394 | 20 | 時 | shí | Shi | 名受時也 |
| 395 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 名受時也 |
| 396 | 20 | 時 | shí | time; kāla | 名受時也 |
| 397 | 20 | 時 | shí | at that time; samaya | 名受時也 |
| 398 | 20 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 善男子智者觀因已 |
| 399 | 20 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 善男子智者觀因已 |
| 400 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以我為樂 |
| 401 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 以我為樂 |
| 402 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 以我為樂 |
| 403 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 以我為樂 |
| 404 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 以我為樂 |
| 405 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 以我為樂 |
| 406 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以我為樂 |
| 407 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 以我為樂 |
| 408 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 以我為樂 |
| 409 | 20 | 以 | yǐ | use; yogena | 以我為樂 |
| 410 | 20 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 有漏善及無記也 |
| 411 | 20 | 善 | shàn | happy | 有漏善及無記也 |
| 412 | 20 | 善 | shàn | good | 有漏善及無記也 |
| 413 | 20 | 善 | shàn | kind-hearted | 有漏善及無記也 |
| 414 | 20 | 善 | shàn | to be skilled at something | 有漏善及無記也 |
| 415 | 20 | 善 | shàn | familiar | 有漏善及無記也 |
| 416 | 20 | 善 | shàn | to repair | 有漏善及無記也 |
| 417 | 20 | 善 | shàn | to admire | 有漏善及無記也 |
| 418 | 20 | 善 | shàn | to praise | 有漏善及無記也 |
| 419 | 20 | 善 | shàn | Shan | 有漏善及無記也 |
| 420 | 20 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 有漏善及無記也 |
| 421 | 20 | 上 | shàng | top; a high position | 外漏因心外境上生 |
| 422 | 20 | 上 | shang | top; the position on or above something | 外漏因心外境上生 |
| 423 | 20 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 外漏因心外境上生 |
| 424 | 20 | 上 | shàng | shang | 外漏因心外境上生 |
| 425 | 20 | 上 | shàng | previous; last | 外漏因心外境上生 |
| 426 | 20 | 上 | shàng | high; higher | 外漏因心外境上生 |
| 427 | 20 | 上 | shàng | advanced | 外漏因心外境上生 |
| 428 | 20 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 外漏因心外境上生 |
| 429 | 20 | 上 | shàng | time | 外漏因心外境上生 |
| 430 | 20 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 外漏因心外境上生 |
| 431 | 20 | 上 | shàng | far | 外漏因心外境上生 |
| 432 | 20 | 上 | shàng | big; as big as | 外漏因心外境上生 |
| 433 | 20 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 外漏因心外境上生 |
| 434 | 20 | 上 | shàng | to report | 外漏因心外境上生 |
| 435 | 20 | 上 | shàng | to offer | 外漏因心外境上生 |
| 436 | 20 | 上 | shàng | to go on stage | 外漏因心外境上生 |
| 437 | 20 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 外漏因心外境上生 |
| 438 | 20 | 上 | shàng | to install; to erect | 外漏因心外境上生 |
| 439 | 20 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 外漏因心外境上生 |
| 440 | 20 | 上 | shàng | to burn | 外漏因心外境上生 |
| 441 | 20 | 上 | shàng | to remember | 外漏因心外境上生 |
| 442 | 20 | 上 | shàng | to add | 外漏因心外境上生 |
| 443 | 20 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 外漏因心外境上生 |
| 444 | 20 | 上 | shàng | to meet | 外漏因心外境上生 |
| 445 | 20 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 外漏因心外境上生 |
| 446 | 20 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 外漏因心外境上生 |
| 447 | 20 | 上 | shàng | a musical note | 外漏因心外境上生 |
| 448 | 20 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 外漏因心外境上生 |
| 449 | 20 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即三受相 |
| 450 | 20 | 即 | jí | at that time | 即三受相 |
| 451 | 20 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即三受相 |
| 452 | 20 | 即 | jí | supposed; so-called | 即三受相 |
| 453 | 20 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即三受相 |
| 454 | 20 | 善男子 | shàn nánzi | good men | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 455 | 20 | 善男子 | shàn nánzi | a good man; a son of a noble family | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 456 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 合則非自非他 |
| 457 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 合則非自非他 |
| 458 | 19 | 非 | fēi | different | 合則非自非他 |
| 459 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 合則非自非他 |
| 460 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 合則非自非他 |
| 461 | 19 | 非 | fēi | Africa | 合則非自非他 |
| 462 | 19 | 非 | fēi | to slander | 合則非自非他 |
| 463 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 合則非自非他 |
| 464 | 19 | 非 | fēi | must | 合則非自非他 |
| 465 | 19 | 非 | fēi | an error | 合則非自非他 |
| 466 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 合則非自非他 |
| 467 | 19 | 非 | fēi | evil | 合則非自非他 |
| 468 | 18 | 定 | dìng | to decide | 生無定主也 |
| 469 | 18 | 定 | dìng | certainly; definitely | 生無定主也 |
| 470 | 18 | 定 | dìng | to determine | 生無定主也 |
| 471 | 18 | 定 | dìng | to calm down | 生無定主也 |
| 472 | 18 | 定 | dìng | to set; to fix | 生無定主也 |
| 473 | 18 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 生無定主也 |
| 474 | 18 | 定 | dìng | still | 生無定主也 |
| 475 | 18 | 定 | dìng | Concentration | 生無定主也 |
| 476 | 18 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 生無定主也 |
| 477 | 18 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 生無定主也 |
| 478 | 18 | 中 | zhōng | middle | 是和合中者 |
| 479 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是和合中者 |
| 480 | 18 | 中 | zhōng | China | 是和合中者 |
| 481 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是和合中者 |
| 482 | 18 | 中 | zhōng | midday | 是和合中者 |
| 483 | 18 | 中 | zhōng | inside | 是和合中者 |
| 484 | 18 | 中 | zhōng | during | 是和合中者 |
| 485 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 是和合中者 |
| 486 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 是和合中者 |
| 487 | 18 | 中 | zhōng | half | 是和合中者 |
| 488 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是和合中者 |
| 489 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是和合中者 |
| 490 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 是和合中者 |
| 491 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是和合中者 |
| 492 | 18 | 中 | zhōng | middle | 是和合中者 |
| 493 | 17 | 知 | zhī | to know | 知無宰主也 |
| 494 | 17 | 知 | zhī | to comprehend | 知無宰主也 |
| 495 | 17 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知無宰主也 |
| 496 | 17 | 知 | zhī | to administer | 知無宰主也 |
| 497 | 17 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知無宰主也 |
| 498 | 17 | 知 | zhī | to be close friends | 知無宰主也 |
| 499 | 17 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知無宰主也 |
| 500 | 17 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知無宰主也 |
Frequencies of all Words
Top 1209
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 186 | 也 | yě | also; too | 愛著也 |
| 2 | 186 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 愛著也 |
| 3 | 186 | 也 | yě | either | 愛著也 |
| 4 | 186 | 也 | yě | even | 愛著也 |
| 5 | 186 | 也 | yě | used to soften the tone | 愛著也 |
| 6 | 186 | 也 | yě | used for emphasis | 愛著也 |
| 7 | 186 | 也 | yě | used to mark contrast | 愛著也 |
| 8 | 186 | 也 | yě | used to mark compromise | 愛著也 |
| 9 | 186 | 也 | yě | ya | 愛著也 |
| 10 | 141 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 所作善惡者 |
| 11 | 141 | 者 | zhě | that | 所作善惡者 |
| 12 | 141 | 者 | zhě | nominalizing function word | 所作善惡者 |
| 13 | 141 | 者 | zhě | used to mark a definition | 所作善惡者 |
| 14 | 141 | 者 | zhě | used to mark a pause | 所作善惡者 |
| 15 | 141 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 所作善惡者 |
| 16 | 141 | 者 | zhuó | according to | 所作善惡者 |
| 17 | 141 | 者 | zhě | ca | 所作善惡者 |
| 18 | 83 | 因 | yīn | because | 釋愛是因 |
| 19 | 83 | 因 | yīn | cause; reason | 釋愛是因 |
| 20 | 83 | 因 | yīn | to accord with | 釋愛是因 |
| 21 | 83 | 因 | yīn | to follow | 釋愛是因 |
| 22 | 83 | 因 | yīn | to rely on | 釋愛是因 |
| 23 | 83 | 因 | yīn | via; through | 釋愛是因 |
| 24 | 83 | 因 | yīn | to continue | 釋愛是因 |
| 25 | 83 | 因 | yīn | to receive | 釋愛是因 |
| 26 | 83 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 釋愛是因 |
| 27 | 83 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 釋愛是因 |
| 28 | 83 | 因 | yīn | to be like | 釋愛是因 |
| 29 | 83 | 因 | yīn | from; because of | 釋愛是因 |
| 30 | 83 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 釋愛是因 |
| 31 | 83 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 釋愛是因 |
| 32 | 83 | 因 | yīn | Cause | 釋愛是因 |
| 33 | 83 | 因 | yīn | cause; hetu | 釋愛是因 |
| 34 | 78 | 名 | míng | measure word for people | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 35 | 78 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 36 | 78 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 37 | 78 | 名 | míng | rank; position | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 38 | 78 | 名 | míng | an excuse | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 39 | 78 | 名 | míng | life | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 40 | 78 | 名 | míng | to name; to call | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 41 | 78 | 名 | míng | to express; to describe | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 42 | 78 | 名 | míng | to be called; to have the name | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 43 | 78 | 名 | míng | to own; to possess | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 44 | 78 | 名 | míng | famous; renowned | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 45 | 78 | 名 | míng | moral | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 46 | 78 | 名 | míng | name; naman | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 47 | 78 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 48 | 76 | 想 | xiǎng | to think | 廣辨七想 |
| 49 | 76 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 廣辨七想 |
| 50 | 76 | 想 | xiǎng | to want | 廣辨七想 |
| 51 | 76 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 廣辨七想 |
| 52 | 76 | 想 | xiǎng | to plan | 廣辨七想 |
| 53 | 76 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 廣辨七想 |
| 54 | 76 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 55 | 76 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 56 | 76 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 57 | 76 | 觀 | guān | Guan | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 58 | 76 | 觀 | guān | appearance; looks | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 59 | 76 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 60 | 76 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 61 | 76 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 62 | 76 | 觀 | guàn | an announcement | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 63 | 76 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 64 | 76 | 觀 | guān | Surview | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 65 | 76 | 觀 | guān | Observe | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 66 | 76 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 67 | 76 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 68 | 76 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 69 | 76 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 70 | 69 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 生受 |
| 71 | 69 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 生受 |
| 72 | 69 | 受 | shòu | to receive; to accept | 生受 |
| 73 | 69 | 受 | shòu | to tolerate | 生受 |
| 74 | 69 | 受 | shòu | suitably | 生受 |
| 75 | 69 | 受 | shòu | feelings; sensations | 生受 |
| 76 | 67 | 是 | shì | is; are; am; to be | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 77 | 67 | 是 | shì | is exactly | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 78 | 67 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 79 | 67 | 是 | shì | this; that; those | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 80 | 67 | 是 | shì | really; certainly | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 81 | 67 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 82 | 67 | 是 | shì | true | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 83 | 67 | 是 | shì | is; has; exists | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 84 | 67 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 85 | 67 | 是 | shì | a matter; an affair | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 86 | 67 | 是 | shì | Shi | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 87 | 67 | 是 | shì | is; bhū | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 88 | 67 | 是 | shì | this; idam | 善男子眾生觀受知是一切 |
| 89 | 64 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生受 |
| 90 | 64 | 生 | shēng | to live | 生受 |
| 91 | 64 | 生 | shēng | raw | 生受 |
| 92 | 64 | 生 | shēng | a student | 生受 |
| 93 | 64 | 生 | shēng | life | 生受 |
| 94 | 64 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生受 |
| 95 | 64 | 生 | shēng | alive | 生受 |
| 96 | 64 | 生 | shēng | a lifetime | 生受 |
| 97 | 64 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生受 |
| 98 | 64 | 生 | shēng | to grow | 生受 |
| 99 | 64 | 生 | shēng | unfamiliar | 生受 |
| 100 | 64 | 生 | shēng | not experienced | 生受 |
| 101 | 64 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生受 |
| 102 | 64 | 生 | shēng | very; extremely | 生受 |
| 103 | 64 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生受 |
| 104 | 64 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生受 |
| 105 | 64 | 生 | shēng | gender | 生受 |
| 106 | 64 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生受 |
| 107 | 64 | 生 | shēng | to set up | 生受 |
| 108 | 64 | 生 | shēng | a prostitute | 生受 |
| 109 | 64 | 生 | shēng | a captive | 生受 |
| 110 | 64 | 生 | shēng | a gentleman | 生受 |
| 111 | 64 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生受 |
| 112 | 64 | 生 | shēng | unripe | 生受 |
| 113 | 64 | 生 | shēng | nature | 生受 |
| 114 | 64 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生受 |
| 115 | 64 | 生 | shēng | destiny | 生受 |
| 116 | 64 | 生 | shēng | birth | 生受 |
| 117 | 64 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生受 |
| 118 | 62 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 斷和合故則不 |
| 119 | 62 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 斷和合故則不 |
| 120 | 62 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 斷和合故則不 |
| 121 | 62 | 故 | gù | to die | 斷和合故則不 |
| 122 | 62 | 故 | gù | so; therefore; hence | 斷和合故則不 |
| 123 | 62 | 故 | gù | original | 斷和合故則不 |
| 124 | 62 | 故 | gù | accident; happening; instance | 斷和合故則不 |
| 125 | 62 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 斷和合故則不 |
| 126 | 62 | 故 | gù | something in the past | 斷和合故則不 |
| 127 | 62 | 故 | gù | deceased; dead | 斷和合故則不 |
| 128 | 62 | 故 | gù | still; yet | 斷和合故則不 |
| 129 | 62 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 斷和合故則不 |
| 130 | 57 | 為 | wèi | for; to | 以我為樂 |
| 131 | 57 | 為 | wèi | because of | 以我為樂 |
| 132 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以我為樂 |
| 133 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 以我為樂 |
| 134 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 以我為樂 |
| 135 | 57 | 為 | wéi | to do | 以我為樂 |
| 136 | 57 | 為 | wèi | for | 以我為樂 |
| 137 | 57 | 為 | wèi | because of; for; to | 以我為樂 |
| 138 | 57 | 為 | wèi | to | 以我為樂 |
| 139 | 57 | 為 | wéi | in a passive construction | 以我為樂 |
| 140 | 57 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以我為樂 |
| 141 | 57 | 為 | wéi | forming an adverb | 以我為樂 |
| 142 | 57 | 為 | wéi | to add emphasis | 以我為樂 |
| 143 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 以我為樂 |
| 144 | 57 | 為 | wéi | to govern | 以我為樂 |
| 145 | 57 | 為 | wèi | to be; bhū | 以我為樂 |
| 146 | 43 | 能 | néng | can; able | 能增長耶 |
| 147 | 43 | 能 | néng | ability; capacity | 能增長耶 |
| 148 | 43 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能增長耶 |
| 149 | 43 | 能 | néng | energy | 能增長耶 |
| 150 | 43 | 能 | néng | function; use | 能增長耶 |
| 151 | 43 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能增長耶 |
| 152 | 43 | 能 | néng | talent | 能增長耶 |
| 153 | 43 | 能 | néng | expert at | 能增長耶 |
| 154 | 43 | 能 | néng | to be in harmony | 能增長耶 |
| 155 | 43 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能增長耶 |
| 156 | 43 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能增長耶 |
| 157 | 43 | 能 | néng | as long as; only | 能增長耶 |
| 158 | 43 | 能 | néng | even if | 能增長耶 |
| 159 | 43 | 能 | néng | but | 能增長耶 |
| 160 | 43 | 能 | néng | in this way | 能增長耶 |
| 161 | 43 | 能 | néng | to be able; śak | 能增長耶 |
| 162 | 43 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能增長耶 |
| 163 | 43 | 曰 | yuē | to speak; to say | 僧亮曰 |
| 164 | 43 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 僧亮曰 |
| 165 | 43 | 曰 | yuē | to be called | 僧亮曰 |
| 166 | 43 | 曰 | yuē | particle without meaning | 僧亮曰 |
| 167 | 43 | 曰 | yuē | said; ukta | 僧亮曰 |
| 168 | 40 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 因復有因 |
| 169 | 40 | 有 | yǒu | to have; to possess | 因復有因 |
| 170 | 40 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 因復有因 |
| 171 | 40 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 因復有因 |
| 172 | 40 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 因復有因 |
| 173 | 40 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 因復有因 |
| 174 | 40 | 有 | yǒu | used to compare two things | 因復有因 |
| 175 | 40 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 因復有因 |
| 176 | 40 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 因復有因 |
| 177 | 40 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 因復有因 |
| 178 | 40 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 因復有因 |
| 179 | 40 | 有 | yǒu | abundant | 因復有因 |
| 180 | 40 | 有 | yǒu | purposeful | 因復有因 |
| 181 | 40 | 有 | yǒu | You | 因復有因 |
| 182 | 40 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 因復有因 |
| 183 | 40 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 因復有因 |
| 184 | 38 | 此 | cǐ | this; these | 此下去觀六種法 |
| 185 | 38 | 此 | cǐ | in this way | 此下去觀六種法 |
| 186 | 38 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此下去觀六種法 |
| 187 | 38 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此下去觀六種法 |
| 188 | 38 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此下去觀六種法 |
| 189 | 37 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 190 | 37 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 191 | 37 | 說 | shuì | to persuade | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 192 | 37 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 193 | 37 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 194 | 37 | 說 | shuō | to claim; to assert | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 195 | 37 | 說 | shuō | allocution | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 196 | 37 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 197 | 37 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 198 | 37 | 說 | shuō | speach; vāda | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 199 | 37 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 200 | 37 | 說 | shuō | to instruct | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 201 | 37 | 至 | zhì | to; until | 至 |
| 202 | 37 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至 |
| 203 | 37 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至 |
| 204 | 37 | 至 | zhì | to arrive | 至 |
| 205 | 37 | 至 | zhì | approach; upagama | 至 |
| 206 | 34 | 得 | de | potential marker | 受因緣得解脫者 |
| 207 | 34 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 受因緣得解脫者 |
| 208 | 34 | 得 | děi | must; ought to | 受因緣得解脫者 |
| 209 | 34 | 得 | děi | to want to; to need to | 受因緣得解脫者 |
| 210 | 34 | 得 | děi | must; ought to | 受因緣得解脫者 |
| 211 | 34 | 得 | dé | de | 受因緣得解脫者 |
| 212 | 34 | 得 | de | infix potential marker | 受因緣得解脫者 |
| 213 | 34 | 得 | dé | to result in | 受因緣得解脫者 |
| 214 | 34 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 受因緣得解脫者 |
| 215 | 34 | 得 | dé | to be satisfied | 受因緣得解脫者 |
| 216 | 34 | 得 | dé | to be finished | 受因緣得解脫者 |
| 217 | 34 | 得 | de | result of degree | 受因緣得解脫者 |
| 218 | 34 | 得 | de | marks completion of an action | 受因緣得解脫者 |
| 219 | 34 | 得 | děi | satisfying | 受因緣得解脫者 |
| 220 | 34 | 得 | dé | to contract | 受因緣得解脫者 |
| 221 | 34 | 得 | dé | marks permission or possibility | 受因緣得解脫者 |
| 222 | 34 | 得 | dé | expressing frustration | 受因緣得解脫者 |
| 223 | 34 | 得 | dé | to hear | 受因緣得解脫者 |
| 224 | 34 | 得 | dé | to have; there is | 受因緣得解脫者 |
| 225 | 34 | 得 | dé | marks time passed | 受因緣得解脫者 |
| 226 | 34 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 受因緣得解脫者 |
| 227 | 32 | 之 | zhī | him; her; them; that | 迦葉品之第七 |
| 228 | 32 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 迦葉品之第七 |
| 229 | 32 | 之 | zhī | to go | 迦葉品之第七 |
| 230 | 32 | 之 | zhī | this; that | 迦葉品之第七 |
| 231 | 32 | 之 | zhī | genetive marker | 迦葉品之第七 |
| 232 | 32 | 之 | zhī | it | 迦葉品之第七 |
| 233 | 32 | 之 | zhī | in; in regards to | 迦葉品之第七 |
| 234 | 32 | 之 | zhī | all | 迦葉品之第七 |
| 235 | 32 | 之 | zhī | and | 迦葉品之第七 |
| 236 | 32 | 之 | zhī | however | 迦葉品之第七 |
| 237 | 32 | 之 | zhī | if | 迦葉品之第七 |
| 238 | 32 | 之 | zhī | then | 迦葉品之第七 |
| 239 | 32 | 之 | zhī | to arrive; to go | 迦葉品之第七 |
| 240 | 32 | 之 | zhī | is | 迦葉品之第七 |
| 241 | 32 | 之 | zhī | to use | 迦葉品之第七 |
| 242 | 32 | 之 | zhī | Zhi | 迦葉品之第七 |
| 243 | 32 | 之 | zhī | winding | 迦葉品之第七 |
| 244 | 32 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 三觀受之滅處也 |
| 245 | 32 | 滅 | miè | to submerge | 三觀受之滅處也 |
| 246 | 32 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 三觀受之滅處也 |
| 247 | 32 | 滅 | miè | to eliminate | 三觀受之滅處也 |
| 248 | 32 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 三觀受之滅處也 |
| 249 | 32 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 三觀受之滅處也 |
| 250 | 32 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 三觀受之滅處也 |
| 251 | 31 | 則 | zé | otherwise; but; however | 斷和合故則不 |
| 252 | 31 | 則 | zé | then | 斷和合故則不 |
| 253 | 31 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 斷和合故則不 |
| 254 | 31 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 斷和合故則不 |
| 255 | 31 | 則 | zé | a grade; a level | 斷和合故則不 |
| 256 | 31 | 則 | zé | an example; a model | 斷和合故則不 |
| 257 | 31 | 則 | zé | a weighing device | 斷和合故則不 |
| 258 | 31 | 則 | zé | to grade; to rank | 斷和合故則不 |
| 259 | 31 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 斷和合故則不 |
| 260 | 31 | 則 | zé | to do | 斷和合故則不 |
| 261 | 31 | 則 | zé | only | 斷和合故則不 |
| 262 | 31 | 則 | zé | immediately | 斷和合故則不 |
| 263 | 31 | 則 | zé | then; moreover; atha | 斷和合故則不 |
| 264 | 31 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 斷和合故則不 |
| 265 | 31 | 不 | bù | not; no | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 266 | 31 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 267 | 31 | 不 | bù | as a correlative | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 268 | 31 | 不 | bù | no (answering a question) | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 269 | 31 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 270 | 31 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 271 | 31 | 不 | bù | to form a yes or no question | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 272 | 31 | 不 | bù | infix potential marker | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 273 | 31 | 不 | bù | no; na | 辨四種報謂黑報白報雜報不黑不白報 |
| 274 | 31 | 無 | wú | no | 生無定主也 |
| 275 | 31 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 生無定主也 |
| 276 | 31 | 無 | wú | to not have; without | 生無定主也 |
| 277 | 31 | 無 | wú | has not yet | 生無定主也 |
| 278 | 31 | 無 | mó | mo | 生無定主也 |
| 279 | 31 | 無 | wú | do not | 生無定主也 |
| 280 | 31 | 無 | wú | not; -less; un- | 生無定主也 |
| 281 | 31 | 無 | wú | regardless of | 生無定主也 |
| 282 | 31 | 無 | wú | to not have | 生無定主也 |
| 283 | 31 | 無 | wú | um | 生無定主也 |
| 284 | 31 | 無 | wú | Wu | 生無定主也 |
| 285 | 31 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 生無定主也 |
| 286 | 31 | 無 | wú | not; non- | 生無定主也 |
| 287 | 31 | 無 | mó | mo | 生無定主也 |
| 288 | 30 | 欲 | yù | desire | 謂受想觸欲業苦 |
| 289 | 30 | 欲 | yù | to desire; to wish | 謂受想觸欲業苦 |
| 290 | 30 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 謂受想觸欲業苦 |
| 291 | 30 | 欲 | yù | to desire; to intend | 謂受想觸欲業苦 |
| 292 | 30 | 欲 | yù | lust | 謂受想觸欲業苦 |
| 293 | 30 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 謂受想觸欲業苦 |
| 294 | 29 | 案 | àn | case; incident | 案 |
| 295 | 29 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
| 296 | 29 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
| 297 | 29 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
| 298 | 29 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
| 299 | 29 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
| 300 | 29 | 案 | àn | to press down | 案 |
| 301 | 29 | 案 | àn | to investigate | 案 |
| 302 | 29 | 案 | àn | according to | 案 |
| 303 | 29 | 案 | àn | thus; so; therefore | 案 |
| 304 | 29 | 案 | àn | hold fast; ākram | 案 |
| 305 | 28 | 僧亮 | sēngliàng | Sengliang | 僧亮曰 |
| 306 | 27 | 觸 | chù | to touch; to feel | 謂受想觸欲業苦 |
| 307 | 27 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 謂受想觸欲業苦 |
| 308 | 27 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 謂受想觸欲業苦 |
| 309 | 27 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 謂受想觸欲業苦 |
| 310 | 27 | 作 | zuò | to do | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 311 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 312 | 27 | 作 | zuò | to start | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 313 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 314 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 315 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 316 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 317 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 318 | 27 | 作 | zuò | to rise | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 319 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 320 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 321 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 322 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 廣辨三十七品作九種名說謂主勝導等 |
| 323 | 27 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 謂受想觸欲業苦 |
| 324 | 27 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 謂受想觸欲業苦 |
| 325 | 27 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 謂受想觸欲業苦 |
| 326 | 27 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 謂受想觸欲業苦 |
| 327 | 27 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 謂受想觸欲業苦 |
| 328 | 27 | 苦 | kǔ | bitter | 謂受想觸欲業苦 |
| 329 | 27 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 謂受想觸欲業苦 |
| 330 | 27 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 謂受想觸欲業苦 |
| 331 | 27 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 謂受想觸欲業苦 |
| 332 | 27 | 苦 | kǔ | painful | 謂受想觸欲業苦 |
| 333 | 27 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 謂受想觸欲業苦 |
| 334 | 26 | 亦 | yì | also; too | 愛亦能作受因 |
| 335 | 26 | 亦 | yì | but | 愛亦能作受因 |
| 336 | 26 | 亦 | yì | this; he; she | 愛亦能作受因 |
| 337 | 26 | 亦 | yì | although; even though | 愛亦能作受因 |
| 338 | 26 | 亦 | yì | already | 愛亦能作受因 |
| 339 | 26 | 亦 | yì | particle with no meaning | 愛亦能作受因 |
| 340 | 26 | 亦 | yì | Yi | 愛亦能作受因 |
| 341 | 26 | 從 | cóng | from | 從微至著 |
| 342 | 26 | 從 | cóng | to follow | 從微至著 |
| 343 | 26 | 從 | cóng | past; through | 從微至著 |
| 344 | 26 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從微至著 |
| 345 | 26 | 從 | cóng | to participate in something | 從微至著 |
| 346 | 26 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從微至著 |
| 347 | 26 | 從 | cóng | usually | 從微至著 |
| 348 | 26 | 從 | cóng | something secondary | 從微至著 |
| 349 | 26 | 從 | cóng | remote relatives | 從微至著 |
| 350 | 26 | 從 | cóng | secondary | 從微至著 |
| 351 | 26 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從微至著 |
| 352 | 26 | 從 | cōng | at ease; informal | 從微至著 |
| 353 | 26 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從微至著 |
| 354 | 26 | 從 | zòng | to release | 從微至著 |
| 355 | 26 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從微至著 |
| 356 | 26 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從微至著 |
| 357 | 24 | 次 | cì | a time | 次觀受因 |
| 358 | 24 | 次 | cì | second-rate | 次觀受因 |
| 359 | 24 | 次 | cì | second; secondary | 次觀受因 |
| 360 | 24 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次觀受因 |
| 361 | 24 | 次 | cì | a sequence; an order | 次觀受因 |
| 362 | 24 | 次 | cì | to arrive | 次觀受因 |
| 363 | 24 | 次 | cì | to be next in sequence | 次觀受因 |
| 364 | 24 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次觀受因 |
| 365 | 24 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次觀受因 |
| 366 | 24 | 次 | cì | stage of a journey | 次觀受因 |
| 367 | 24 | 次 | cì | ranks | 次觀受因 |
| 368 | 24 | 次 | cì | an official position | 次觀受因 |
| 369 | 24 | 次 | cì | inside | 次觀受因 |
| 370 | 24 | 次 | zī | to hesitate | 次觀受因 |
| 371 | 24 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次觀受因 |
| 372 | 24 | 業 | yè | business; industry | 辨三種業謂身口意 |
| 373 | 24 | 業 | yè | immediately | 辨三種業謂身口意 |
| 374 | 24 | 業 | yè | activity; actions | 辨三種業謂身口意 |
| 375 | 24 | 業 | yè | order; sequence | 辨三種業謂身口意 |
| 376 | 24 | 業 | yè | to continue | 辨三種業謂身口意 |
| 377 | 24 | 業 | yè | to start; to create | 辨三種業謂身口意 |
| 378 | 24 | 業 | yè | karma | 辨三種業謂身口意 |
| 379 | 24 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 辨三種業謂身口意 |
| 380 | 24 | 業 | yè | a course of study; training | 辨三種業謂身口意 |
| 381 | 24 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 辨三種業謂身口意 |
| 382 | 24 | 業 | yè | an estate; a property | 辨三種業謂身口意 |
| 383 | 24 | 業 | yè | an achievement | 辨三種業謂身口意 |
| 384 | 24 | 業 | yè | to engage in | 辨三種業謂身口意 |
| 385 | 24 | 業 | yè | Ye | 辨三種業謂身口意 |
| 386 | 24 | 業 | yè | already | 辨三種業謂身口意 |
| 387 | 24 | 業 | yè | a horizontal board | 辨三種業謂身口意 |
| 388 | 24 | 業 | yè | an occupation | 辨三種業謂身口意 |
| 389 | 24 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 辨三種業謂身口意 |
| 390 | 24 | 業 | yè | a book | 辨三種業謂身口意 |
| 391 | 24 | 業 | yè | actions; karma; karman | 辨三種業謂身口意 |
| 392 | 24 | 業 | yè | activity; kriyā | 辨三種業謂身口意 |
| 393 | 24 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有此因生 |
| 394 | 24 | 若 | ruò | seemingly | 若有此因生 |
| 395 | 24 | 若 | ruò | if | 若有此因生 |
| 396 | 24 | 若 | ruò | you | 若有此因生 |
| 397 | 24 | 若 | ruò | this; that | 若有此因生 |
| 398 | 24 | 若 | ruò | and; or | 若有此因生 |
| 399 | 24 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有此因生 |
| 400 | 24 | 若 | rě | pomegranite | 若有此因生 |
| 401 | 24 | 若 | ruò | to choose | 若有此因生 |
| 402 | 24 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有此因生 |
| 403 | 24 | 若 | ruò | thus | 若有此因生 |
| 404 | 24 | 若 | ruò | pollia | 若有此因生 |
| 405 | 24 | 若 | ruò | Ruo | 若有此因生 |
| 406 | 24 | 若 | ruò | only then | 若有此因生 |
| 407 | 24 | 若 | rě | ja | 若有此因生 |
| 408 | 24 | 若 | rě | jñā | 若有此因生 |
| 409 | 24 | 若 | ruò | if; yadi | 若有此因生 |
| 410 | 24 | 愛 | ài | to love | 釋愛是因 |
| 411 | 24 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 釋愛是因 |
| 412 | 24 | 愛 | ài | somebody who is loved | 釋愛是因 |
| 413 | 24 | 愛 | ài | love; affection | 釋愛是因 |
| 414 | 24 | 愛 | ài | to like | 釋愛是因 |
| 415 | 24 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 釋愛是因 |
| 416 | 24 | 愛 | ài | to begrudge | 釋愛是因 |
| 417 | 24 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 釋愛是因 |
| 418 | 24 | 愛 | ài | my dear | 釋愛是因 |
| 419 | 24 | 愛 | ài | Ai | 釋愛是因 |
| 420 | 24 | 愛 | ài | loved; beloved | 釋愛是因 |
| 421 | 24 | 愛 | ài | Love | 釋愛是因 |
| 422 | 24 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 釋愛是因 |
| 423 | 24 | 名為 | míngwèi | to be called | 是則名為清淨梵行 |
| 424 | 23 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明可斷也 |
| 425 | 23 | 明 | míng | Ming | 明可斷也 |
| 426 | 23 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明可斷也 |
| 427 | 23 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明可斷也 |
| 428 | 23 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明可斷也 |
| 429 | 23 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明可斷也 |
| 430 | 23 | 明 | míng | consecrated | 明可斷也 |
| 431 | 23 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明可斷也 |
| 432 | 23 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明可斷也 |
| 433 | 23 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明可斷也 |
| 434 | 23 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明可斷也 |
| 435 | 23 | 明 | míng | eyesight; vision | 明可斷也 |
| 436 | 23 | 明 | míng | a god; a spirit | 明可斷也 |
| 437 | 23 | 明 | míng | fame; renown | 明可斷也 |
| 438 | 23 | 明 | míng | open; public | 明可斷也 |
| 439 | 23 | 明 | míng | clear | 明可斷也 |
| 440 | 23 | 明 | míng | to become proficient | 明可斷也 |
| 441 | 23 | 明 | míng | to be proficient | 明可斷也 |
| 442 | 23 | 明 | míng | virtuous | 明可斷也 |
| 443 | 23 | 明 | míng | open and honest | 明可斷也 |
| 444 | 23 | 明 | míng | clean; neat | 明可斷也 |
| 445 | 23 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明可斷也 |
| 446 | 23 | 明 | míng | next; afterwards | 明可斷也 |
| 447 | 23 | 明 | míng | positive | 明可斷也 |
| 448 | 23 | 明 | míng | Clear | 明可斷也 |
| 449 | 23 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明可斷也 |
| 450 | 23 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 若不觀果苦 |
| 451 | 23 | 果 | guǒ | fruit | 若不觀果苦 |
| 452 | 23 | 果 | guǒ | as expected; really | 若不觀果苦 |
| 453 | 23 | 果 | guǒ | if really; if expected | 若不觀果苦 |
| 454 | 23 | 果 | guǒ | to eat until full | 若不觀果苦 |
| 455 | 23 | 果 | guǒ | to realize | 若不觀果苦 |
| 456 | 23 | 果 | guǒ | a fruit tree | 若不觀果苦 |
| 457 | 23 | 果 | guǒ | resolute; determined | 若不觀果苦 |
| 458 | 23 | 果 | guǒ | Fruit | 若不觀果苦 |
| 459 | 23 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 若不觀果苦 |
| 460 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 廣辨煩惱業更相生義 |
| 461 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 廣辨煩惱業更相生義 |
| 462 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 廣辨煩惱業更相生義 |
| 463 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 廣辨煩惱業更相生義 |
| 464 | 22 | 法 | fǎ | method; way | 此下去觀六種法 |
| 465 | 22 | 法 | fǎ | France | 此下去觀六種法 |
| 466 | 22 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 此下去觀六種法 |
| 467 | 22 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 此下去觀六種法 |
| 468 | 22 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 此下去觀六種法 |
| 469 | 22 | 法 | fǎ | an institution | 此下去觀六種法 |
| 470 | 22 | 法 | fǎ | to emulate | 此下去觀六種法 |
| 471 | 22 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 此下去觀六種法 |
| 472 | 22 | 法 | fǎ | punishment | 此下去觀六種法 |
| 473 | 22 | 法 | fǎ | Fa | 此下去觀六種法 |
| 474 | 22 | 法 | fǎ | a precedent | 此下去觀六種法 |
| 475 | 22 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 此下去觀六種法 |
| 476 | 22 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 此下去觀六種法 |
| 477 | 22 | 法 | fǎ | Dharma | 此下去觀六種法 |
| 478 | 22 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 此下去觀六種法 |
| 479 | 22 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 此下去觀六種法 |
| 480 | 22 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 此下去觀六種法 |
| 481 | 22 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 此下去觀六種法 |
| 482 | 22 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 斷和合故則不 |
| 483 | 22 | 斷 | duàn | to judge | 斷和合故則不 |
| 484 | 22 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷和合故則不 |
| 485 | 22 | 斷 | duàn | to stop | 斷和合故則不 |
| 486 | 22 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷和合故則不 |
| 487 | 22 | 斷 | duàn | to intercept | 斷和合故則不 |
| 488 | 22 | 斷 | duàn | to divide | 斷和合故則不 |
| 489 | 22 | 斷 | duàn | to isolate | 斷和合故則不 |
| 490 | 22 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 斷和合故則不 |
| 491 | 21 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 即便修集者 |
| 492 | 21 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 即便修集者 |
| 493 | 21 | 修 | xiū | to repair | 即便修集者 |
| 494 | 21 | 修 | xiū | long; slender | 即便修集者 |
| 495 | 21 | 修 | xiū | to write; to compile | 即便修集者 |
| 496 | 21 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 即便修集者 |
| 497 | 21 | 修 | xiū | to practice | 即便修集者 |
| 498 | 21 | 修 | xiū | to cut | 即便修集者 |
| 499 | 21 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 即便修集者 |
| 500 | 21 | 修 | xiū | a virtuous person | 即便修集者 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 也 | yě | ya | |
| 者 | zhě | ca | |
| 因 |
|
|
|
| 名 |
|
|
|
| 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | |
| 观 | 觀 |
|
|
| 受 | shòu | feelings; sensations | |
| 是 |
|
|
|
| 生 |
|
|
|
| 故 | gù | therefore; tasmāt |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿难 | 阿難 | 196 |
|
| 宝亮 | 寶亮 | 98 | Bao Liang |
| 大般涅槃经集解 | 大般涅槃經集解 | 100 | Da Ban Niepan Jing Ji Jie |
| 大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
| 大涅盘 | 大涅槃 | 100 |
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 法实 | 法實 | 102 | Dharmasatya |
| 光定 | 103 | Kōjō | |
| 迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 涅槃经 | 涅槃經 | 110 |
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 身口意业 | 身口意業 | 115 | the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma |
| 三义 | 三義 | 115 |
|
| 僧亮 | 115 | Sengliang | |
| 善生 | 115 | sīgāla | |
| 十一切入 | 115 | Ten Kasinas | |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 文中 | 119 | Bunchū | |
| 无想天 | 無想天 | 119 | Asamjnisattva Heaven; Heaven without Thought |
| 无余涅盘 | 無餘涅槃 | 119 | Anupadhiśeṣanirvāṇa; Nirupadhiśeṣanirvāṇa; Nirvāṇa without Remainder |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 有余涅盘 | 有餘涅槃 | 121 | Sopadhiśesanirvāna; Nirvāṇa with Remainder |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
| 道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
| 自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 180.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
| 爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
| 爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
| 爱着 | 愛著 | 195 | attachment to desire |
| 八道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 八正 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 白四 | 98 | to confess a matter | |
| 白四羯磨 | 98 | to confess a matter | |
| 八苦 | 98 | eight kinds of suffering; the eight distresses | |
| 不常 | 98 | not permanent | |
| 不放逸 | 98 |
|
|
| 不空 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 初发心 | 初發心 | 99 | initial determination |
| 出胎 | 99 | for a Buddha to be reborn | |
| 道品 | 100 |
|
|
| 道心 | 100 |
|
|
| 地肥 | 100 | earth cake | |
| 定慧 | 100 |
|
|
| 入定 | 100 |
|
|
| 谛受 | 諦受 | 100 | right livelihood |
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 二法 | 195 |
|
|
| 二果 | 195 | Sakṛdāgāmin | |
| 二空 | 195 | two types of emptiness | |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
| 二业 | 二業 | 195 | two kinds of karma |
| 法相 | 102 |
|
|
| 法名 | 102 | Dharma name | |
| 凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
| 梵行 | 102 |
|
|
| 非想 | 102 | non-perection | |
| 非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 佛性 | 102 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 观想 | 觀想 | 103 |
|
| 观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
| 果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
| 好相 | 104 | an auspicious sign | |
| 后身 | 後身 | 104 | last body; next body; last rebirth |
| 坏苦 | 壞苦 | 104 | suffering from impermanence |
| 见法 | 見法 | 106 |
|
| 境智 | 106 | objective world and subjective mind | |
| 金刚心 | 金剛心 | 106 |
|
| 经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 九法 | 106 | nine dharmas; navadharma | |
| 卷第六 | 106 | scroll 6 | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 口业 | 口業 | 107 |
|
| 苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
| 乐受 | 樂受 | 108 | sensation of pleasure; perception of pleasure |
| 理观 | 理觀 | 108 | the concept of truth |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 六行 | 108 |
|
|
| 漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
| 能别 | 能別 | 110 | predicate; qualifier; visesana |
| 能破 | 110 | refutation | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
| 取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment |
| 人天 | 114 |
|
|
| 入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
| 如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
| 三恶 | 三惡 | 115 |
|
| 三法 | 115 |
|
|
| 三慧 | 115 | three kinds of wisdom | |
| 三受 | 115 | three sensations; three vedanās | |
| 三涂 | 三塗 | 115 |
|
| 三相 | 115 |
|
|
| 散心 | 115 | a distracted mind | |
| 三观 | 三觀 | 115 | sanguan; threefold contemplation; three insights |
| 三苦 | 115 | three kinds of suffering | |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三十七品 | 115 | thirty-seven qualities [related to enlightenment] | |
| 色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善分 | 115 | good morals; kuśala-pakṣa | |
| 善男子 | 115 |
|
|
| 善法 | 115 |
|
|
| 善根 | 115 |
|
|
| 善哉 | 115 |
|
|
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 摄一切法 | 攝一切法 | 115 | embraces all dharmas |
| 身口意 | 115 | body, speech, and mind | |
| 生身 | 115 | the physical body of a Buddha | |
| 生相 | 115 | attribute of arising | |
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
| 世第一法 | 115 | the foremost dharma | |
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
| 十想 | 115 | ten notions | |
| 世谛 | 世諦 | 115 | worldly truth; conventional truth; relative truth; mundane truth |
| 受想 | 115 | sensation and perception | |
| 受者 | 115 | recipient | |
| 说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
| 四禅 | 四禪 | 115 |
|
| 四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
| 四心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 歎佛 | 116 | to praise the Buddha | |
| 贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
| 外缘 | 外緣 | 119 |
|
| 外境 | 119 | external realm; external objects | |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 我所 | 119 |
|
|
| 我我所 | 119 | conception of possession; mamakāra | |
| 五方便 | 119 | twenty five skillful means | |
| 五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
| 无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
| 无漏智 | 無漏智 | 119 |
|
| 无胜 | 無勝 | 119 | unsurpassed; ajita; vijaya |
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 五尘 | 五塵 | 119 | objects of the five senses |
| 无瞋 | 無瞋 | 119 | non-aggression; non-hatred; imperturbability |
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
| 五识 | 五識 | 119 |
|
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 无性 | 無性 | 119 |
|
| 无有性 | 無有性 | 119 | the state of non-existence |
| 相分 | 120 | an idea; a form | |
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 信施 | 120 | trust in charity | |
| 心受 | 120 | mental perception | |
| 心数 | 心數 | 120 | a mental factor |
| 行苦 | 120 | suffering as a consequence of action | |
| 行阴 | 行陰 | 120 | the aggregate of volition |
| 信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
| 信力 | 120 | the power of faith; śraddhābala | |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
| 业烦恼 | 業煩惱 | 121 | karmic affliction |
| 业受 | 業受 | 121 | karmic lifespan |
| 业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 一异 | 一異 | 121 | one and many |
| 一缘 | 一緣 | 121 | one fate; shared destiny |
| 因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
| 因明 | 121 | Buddhist logic; hetuvidya | |
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切苦 | 121 | all difficulty | |
| 一往 | 121 | one passage; one time | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
| 缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
| 缘中 | 緣中 | 121 | the place at which the mind is centered |
| 欲心 | 121 | a lustful heart | |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 正报 | 正報 | 122 | direct retribution |
| 正观 | 正觀 | 122 | right observation |
| 正业 | 正業 | 122 |
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中品 | 122 | middle rank | |
| 众生说 | 眾生說 | 122 | to explain a sūtra to many people |
| 助道 | 122 | auxiliary means; auxiliary aid | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 专念 | 專念 | 122 | to concentrate; to fix attention [on an object] |
| 自证 | 自證 | 122 | self-attained |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|
| 作善 | 122 | to do good deeds |