Glossary and Vocabulary for Shi Chan Boluomi Cidi Famen 釋禪波羅蜜次第法門, Scroll 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 140 zhī to support 禪名支林
2 140 zhī a branch 禪名支林
3 140 zhī a sect; a denomination; a division 禪名支林
4 140 zhī Kangxi radical 65 禪名支林
5 140 zhī hands and feet; limb 禪名支林
6 140 zhī to disperse; to pay 禪名支林
7 140 zhī earthly branch 禪名支林
8 140 zhī Zhi 禪名支林
9 140 zhī able to sustain 禪名支林
10 140 zhī to receive; to draw; to get 禪名支林
11 140 zhī to dispatch; to assign 禪名支林
12 140 zhī limb; avayava 禪名支林
13 129 dìng to decide 色定
14 129 dìng certainly; definitely 色定
15 129 dìng to determine 色定
16 129 dìng to calm down 色定
17 129 dìng to set; to fix 色定
18 129 dìng to book; to subscribe to; to order 色定
19 129 dìng still 色定
20 129 dìng Concentration 色定
21 129 dìng meditative concentration; meditation 色定
22 129 dìng real; sadbhūta 色定
23 128 zhě ca 修我法者
24 117 zhī to go 以義推之
25 117 zhī to arrive; to go 以義推之
26 117 zhī is 以義推之
27 117 zhī to use 以義推之
28 117 zhī Zhi 以義推之
29 112 happy; glad; cheerful; joyful 入冷池則樂
30 112 to take joy in; to be happy; to be cheerful 入冷池則樂
31 112 Le 入冷池則樂
32 112 yuè music 入冷池則樂
33 112 yuè a musical instrument 入冷池則樂
34 112 yuè tone [of voice]; expression 入冷池則樂
35 112 yuè a musician 入冷池則樂
36 112 joy; pleasure 入冷池則樂
37 112 yuè the Book of Music 入冷池則樂
38 112 lào Lao 入冷池則樂
39 112 to laugh 入冷池則樂
40 112 Joy 入冷池則樂
41 112 joy; delight; sukhā 入冷池則樂
42 106 hair 必於前發
43 106 to send out; to issue; to emit; to radiate 必於前發
44 106 to hand over; to deliver; to offer 必於前發
45 106 to express; to show; to be manifest 必於前發
46 106 to start out; to set off 必於前發
47 106 to open 必於前發
48 106 to requisition 必於前發
49 106 to occur 必於前發
50 106 to declare; to proclaim; to utter 必於前發
51 106 to express; to give vent 必於前發
52 106 to excavate 必於前發
53 106 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 必於前發
54 106 to get rich 必於前發
55 106 to rise; to expand; to inflate; to swell 必於前發
56 106 to sell 必於前發
57 106 to shoot with a bow 必於前發
58 106 to rise in revolt 必於前發
59 106 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 必於前發
60 106 to enlighten; to inspire 必於前發
61 106 to publicize; to make known; to show off; to spread 必於前發
62 106 to ignite; to set on fire 必於前發
63 106 to sing; to play 必於前發
64 106 to feel; to sense 必於前發
65 106 to act; to do 必於前發
66 106 grass and moss 必於前發
67 106 Fa 必於前發
68 106 to issue; to emit; utpāda 必於前發
69 102 xīn heart [organ] 後辨能修之心
70 102 xīn Kangxi radical 61 後辨能修之心
71 102 xīn mind; consciousness 後辨能修之心
72 102 xīn the center; the core; the middle 後辨能修之心
73 102 xīn one of the 28 star constellations 後辨能修之心
74 102 xīn heart 後辨能修之心
75 102 xīn emotion 後辨能修之心
76 102 xīn intention; consideration 後辨能修之心
77 102 xīn disposition; temperament 後辨能修之心
78 102 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 後辨能修之心
79 101 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 隋天台智者大師說
80 101 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 隋天台智者大師說
81 101 shuì to persuade 隋天台智者大師說
82 101 shuō to teach; to recite; to explain 隋天台智者大師說
83 101 shuō a doctrine; a theory 隋天台智者大師說
84 101 shuō to claim; to assert 隋天台智者大師說
85 101 shuō allocution 隋天台智者大師說
86 101 shuō to criticize; to scold 隋天台智者大師說
87 101 shuō to indicate; to refer to 隋天台智者大師說
88 101 shuō speach; vāda 隋天台智者大師說
89 101 shuō to speak; bhāṣate 隋天台智者大師說
90 101 shuō to instruct 隋天台智者大師說
91 101 wéi to act as; to serve 自開為
92 101 wéi to change into; to become 自開為
93 101 wéi to be; is 自開為
94 101 wéi to do 自開為
95 101 wèi to support; to help 自開為
96 101 wéi to govern 自開為
97 101 wèi to be; bhū 自開為
98 93 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已得離婬火
99 93 děi to want to; to need to 已得離婬火
100 93 děi must; ought to 已得離婬火
101 93 de 已得離婬火
102 93 de infix potential marker 已得離婬火
103 93 to result in 已得離婬火
104 93 to be proper; to fit; to suit 已得離婬火
105 93 to be satisfied 已得離婬火
106 93 to be finished 已得離婬火
107 93 děi satisfying 已得離婬火
108 93 to contract 已得離婬火
109 93 to hear 已得離婬火
110 93 to have; there is 已得離婬火
111 93 marks time passed 已得離婬火
112 93 obtain; attain; prāpta 已得離婬火
113 88 míng fame; renown; reputation 禪名支林
114 88 míng a name; personal name; designation 禪名支林
115 88 míng rank; position 禪名支林
116 88 míng an excuse 禪名支林
117 88 míng life 禪名支林
118 88 míng to name; to call 禪名支林
119 88 míng to express; to describe 禪名支林
120 88 míng to be called; to have the name 禪名支林
121 88 míng to own; to possess 禪名支林
122 88 míng famous; renowned 禪名支林
123 88 míng moral 禪名支林
124 88 míng name; naman 禪名支林
125 88 míng fame; renown; yasas 禪名支林
126 86 zhōng middle 今明修證中
127 86 zhōng medium; medium sized 今明修證中
128 86 zhōng China 今明修證中
129 86 zhòng to hit the mark 今明修證中
130 86 zhōng midday 今明修證中
131 86 zhōng inside 今明修證中
132 86 zhōng during 今明修證中
133 86 zhōng Zhong 今明修證中
134 86 zhōng intermediary 今明修證中
135 86 zhōng half 今明修證中
136 86 zhòng to reach; to attain 今明修證中
137 86 zhòng to suffer; to infect 今明修證中
138 86 zhòng to obtain 今明修證中
139 86 zhòng to pass an exam 今明修證中
140 86 zhōng middle 今明修證中
141 83 Yi 第二修證亦世間亦
142 80 初禪 chū chán first dhyāna; first jhana 一初禪
143 79 infix potential marker 例不說有未來禪
144 74 chán Chan; Zen 第一修證世間禪相
145 74 chán meditation 第一修證世間禪相
146 74 shàn an imperial sacrificial ceremony 第一修證世間禪相
147 74 shàn to abdicate 第一修證世間禪相
148 74 shàn Xiongnu supreme leader 第一修證世間禪相
149 74 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 第一修證世間禪相
150 74 chán Chan 第一修證世間禪相
151 74 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 第一修證世間禪相
152 74 chán Chan; Zen 第一修證世間禪相
153 73 chù to touch; to feel 證十六觸成就
154 73 chù to butt; to ram; to gore 證十六觸成就
155 73 chù touch; contact; sparśa 證十六觸成就
156 73 chù tangible; spraṣṭavya 證十六觸成就
157 72 xiàng to observe; to assess 第一修證世間禪相
158 72 xiàng appearance; portrait; picture 第一修證世間禪相
159 72 xiàng countenance; personage; character; disposition 第一修證世間禪相
160 72 xiàng to aid; to help 第一修證世間禪相
161 72 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 第一修證世間禪相
162 72 xiàng a sign; a mark; appearance 第一修證世間禪相
163 72 xiāng alternately; in turn 第一修證世間禪相
164 72 xiāng Xiang 第一修證世間禪相
165 72 xiāng form substance 第一修證世間禪相
166 72 xiāng to express 第一修證世間禪相
167 72 xiàng to choose 第一修證世間禪相
168 72 xiāng Xiang 第一修證世間禪相
169 72 xiāng an ancient musical instrument 第一修證世間禪相
170 72 xiāng the seventh lunar month 第一修證世間禪相
171 72 xiāng to compare 第一修證世間禪相
172 72 xiàng to divine 第一修證世間禪相
173 72 xiàng to administer 第一修證世間禪相
174 72 xiàng helper for a blind person 第一修證世間禪相
175 72 xiāng rhythm [music] 第一修證世間禪相
176 72 xiāng the upper frets of a pipa 第一修證世間禪相
177 72 xiāng coralwood 第一修證世間禪相
178 72 xiàng ministry 第一修證世間禪相
179 72 xiàng to supplement; to enhance 第一修證世間禪相
180 72 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 第一修證世間禪相
181 72 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 第一修證世間禪相
182 72 xiàng sign; mark; liṅga 第一修證世間禪相
183 72 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 第一修證世間禪相
184 70 míng bright; luminous; brilliant 今明修證中
185 70 míng Ming 今明修證中
186 70 míng Ming Dynasty 今明修證中
187 70 míng obvious; explicit; clear 今明修證中
188 70 míng intelligent; clever; perceptive 今明修證中
189 70 míng to illuminate; to shine 今明修證中
190 70 míng consecrated 今明修證中
191 70 míng to understand; to comprehend 今明修證中
192 70 míng to explain; to clarify 今明修證中
193 70 míng Souther Ming; Later Ming 今明修證中
194 70 míng the world; the human world; the world of the living 今明修證中
195 70 míng eyesight; vision 今明修證中
196 70 míng a god; a spirit 今明修證中
197 70 míng fame; renown 今明修證中
198 70 míng open; public 今明修證中
199 70 míng clear 今明修證中
200 70 míng to become proficient 今明修證中
201 70 míng to be proficient 今明修證中
202 70 míng virtuous 今明修證中
203 70 míng open and honest 今明修證中
204 70 míng clean; neat 今明修證中
205 70 míng remarkable; outstanding; notable 今明修證中
206 70 míng next; afterwards 今明修證中
207 70 míng positive 今明修證中
208 70 míng Clear 今明修證中
209 70 míng wisdom; knowledge; vidyā 今明修證中
210 69 one 一四禪
211 69 Kangxi radical 1 一四禪
212 69 pure; concentrated 一四禪
213 69 first 一四禪
214 69 the same 一四禪
215 69 sole; single 一四禪
216 69 a very small amount 一四禪
217 69 Yi 一四禪
218 69 other 一四禪
219 69 to unify 一四禪
220 69 accidentally; coincidentally 一四禪
221 69 abruptly; suddenly 一四禪
222 69 one; eka 一四禪
223 66 èr two 二四無量心
224 66 èr Kangxi radical 7 二四無量心
225 66 èr second 二四無量心
226 66 èr twice; double; di- 二四無量心
227 66 èr more than one kind 二四無量心
228 66 èr two; dvā; dvi 二四無量心
229 66 èr both; dvaya 二四無量心
230 60 ér Kangxi radical 126 而說有欲界定
231 60 ér as if; to seem like 而說有欲界定
232 60 néng can; able 而說有欲界定
233 60 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而說有欲界定
234 60 ér to arrive; up to 而說有欲界定
235 59 shí time; a point or period of time
236 59 shí a season; a quarter of a year
237 59 shí one of the 12 two-hour periods of the day
238 59 shí fashionable
239 59 shí fate; destiny; luck
240 59 shí occasion; opportunity; chance
241 59 shí tense
242 59 shí particular; special
243 59 shí to plant; to cultivate
244 59 shí an era; a dynasty
245 59 shí time [abstract]
246 59 shí seasonal
247 59 shí to wait upon
248 59 shí hour
249 59 shí appropriate; proper; timely
250 59 shí Shi
251 59 shí a present; currentlt
252 59 shí time; kāla
253 59 shí at that time; samaya
254 58 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為三
255 58 a grade; a level 則為三
256 58 an example; a model 則為三
257 58 a weighing device 則為三
258 58 to grade; to rank 則為三
259 58 to copy; to imitate; to follow 則為三
260 58 to do 則為三
261 58 koan; kōan; gong'an 則為三
262 58 to go; to 必於前發
263 58 to rely on; to depend on 必於前發
264 58 Yu 必於前發
265 58 a crow 必於前發
266 58 Kangxi radical 71 三四無
267 58 to not have; without 三四無
268 58 mo 三四無
269 58 to not have 三四無
270 58 Wu 三四無
271 58 mo 三四無
272 56 meaning; sense 以義推之
273 56 justice; right action; righteousness 以義推之
274 56 artificial; man-made; fake 以義推之
275 56 chivalry; generosity 以義推之
276 56 just; righteous 以義推之
277 56 adopted 以義推之
278 56 a relationship 以義推之
279 56 volunteer 以義推之
280 56 something suitable 以義推之
281 56 a martyr 以義推之
282 56 a law 以義推之
283 56 Yi 以義推之
284 56 Righteousness 以義推之
285 56 aim; artha 以義推之
286 55 five 五內實息貪恚故
287 55 fifth musical note 五內實息貪恚故
288 55 Wu 五內實息貪恚故
289 55 the five elements 五內實息貪恚故
290 55 five; pañca 五內實息貪恚故
291 55 shēng to be born; to give birth 安之言生
292 55 shēng to live 安之言生
293 55 shēng raw 安之言生
294 55 shēng a student 安之言生
295 55 shēng life 安之言生
296 55 shēng to produce; to give rise 安之言生
297 55 shēng alive 安之言生
298 55 shēng a lifetime 安之言生
299 55 shēng to initiate; to become 安之言生
300 55 shēng to grow 安之言生
301 55 shēng unfamiliar 安之言生
302 55 shēng not experienced 安之言生
303 55 shēng hard; stiff; strong 安之言生
304 55 shēng having academic or professional knowledge 安之言生
305 55 shēng a male role in traditional theatre 安之言生
306 55 shēng gender 安之言生
307 55 shēng to develop; to grow 安之言生
308 55 shēng to set up 安之言生
309 55 shēng a prostitute 安之言生
310 55 shēng a captive 安之言生
311 55 shēng a gentleman 安之言生
312 55 shēng Kangxi radical 100 安之言生
313 55 shēng unripe 安之言生
314 55 shēng nature 安之言生
315 55 shēng to inherit; to succeed 安之言生
316 55 shēng destiny 安之言生
317 55 shēng birth 安之言生
318 54 jīn today; present; now 今明修證中
319 54 jīn Jin 今明修證中
320 54 jīn modern 今明修證中
321 54 jīn now; adhunā 今明修證中
322 52 to be fond of; to like 四大喜
323 52 happy; delightful; joyful 四大喜
324 52 suitable 四大喜
325 52 relating to marriage 四大喜
326 52 shining; splendid 四大喜
327 52 Xi 四大喜
328 52 easy 四大喜
329 52 to be pregnant 四大喜
330 52 joy; happiness; delight 四大喜
331 52 Joy 四大喜
332 52 joy; priti 四大喜
333 49 sān three 則為三
334 49 sān third 則為三
335 49 sān more than two 則為三
336 49 sān very few 則為三
337 49 sān San 則為三
338 49 sān three; tri 則為三
339 49 sān sa 則為三
340 49 sān three kinds; trividha 則為三
341 47 děng et cetera; and so on 復次覺觀等法名之為支
342 47 děng to wait 復次覺觀等法名之為支
343 47 děng to be equal 復次覺觀等法名之為支
344 47 děng degree; level 復次覺觀等法名之為支
345 47 děng to compare 復次覺觀等法名之為支
346 47 děng same; equal; sama 復次覺觀等法名之為支
347 45 jué to awake 有覺并有觀
348 45 jiào sleep 有覺并有觀
349 45 jué to realize 有覺并有觀
350 45 jué to know; to understand; to sense; to perceive 有覺并有觀
351 45 jué to enlighten; to inspire 有覺并有觀
352 45 jué perception; feeling 有覺并有觀
353 45 jué a person with foresight 有覺并有觀
354 45 jué Awaken 有覺并有觀
355 45 jué enlightenment; awakening; bodhi 有覺并有觀
356 45 method; way 弟子法慎記
357 45 France 弟子法慎記
358 45 the law; rules; regulations 弟子法慎記
359 45 the teachings of the Buddha; Dharma 弟子法慎記
360 45 a standard; a norm 弟子法慎記
361 45 an institution 弟子法慎記
362 45 to emulate 弟子法慎記
363 45 magic; a magic trick 弟子法慎記
364 45 punishment 弟子法慎記
365 45 Fa 弟子法慎記
366 45 a precedent 弟子法慎記
367 45 a classification of some kinds of Han texts 弟子法慎記
368 45 relating to a ceremony or rite 弟子法慎記
369 45 Dharma 弟子法慎記
370 45 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 弟子法慎記
371 45 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 弟子法慎記
372 45 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 弟子法慎記
373 45 quality; characteristic 弟子法慎記
374 44 nèi inside; interior 此定內有
375 44 nèi private 此定內有
376 44 nèi family; domestic 此定內有
377 44 nèi wife; consort 此定內有
378 44 nèi an imperial palace 此定內有
379 44 nèi an internal organ; heart 此定內有
380 44 nèi female 此定內有
381 44 nèi to approach 此定內有
382 44 nèi indoors 此定內有
383 44 nèi inner heart 此定內有
384 44 nèi a room 此定內有
385 44 nèi Nei 此定內有
386 44 to receive 此定內有
387 44 nèi inner; antara 此定內有
388 44 nèi self; adhyatma 此定內有
389 44 nèi esoteric; private 此定內有
390 44 suǒ a few; various; some 及瞿沙所明
391 44 suǒ a place; a location 及瞿沙所明
392 44 suǒ indicates a passive voice 及瞿沙所明
393 44 suǒ an ordinal number 及瞿沙所明
394 44 suǒ meaning 及瞿沙所明
395 44 suǒ garrison 及瞿沙所明
396 44 suǒ place; pradeśa 及瞿沙所明
397 43 to leave; to depart; to go away; to part 已得離婬火
398 43 a mythical bird 已得離婬火
399 43 li; one of the eight divinatory trigrams 已得離婬火
400 43 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 已得離婬火
401 43 chī a dragon with horns not yet grown 已得離婬火
402 43 a mountain ash 已得離婬火
403 43 vanilla; a vanilla-like herb 已得離婬火
404 43 to be scattered; to be separated 已得離婬火
405 43 to cut off 已得離婬火
406 43 to violate; to be contrary to 已得離婬火
407 43 to be distant from 已得離婬火
408 43 two 已得離婬火
409 43 to array; to align 已得離婬火
410 43 to pass through; to experience 已得離婬火
411 43 transcendence 已得離婬火
412 43 to avoid; to abstain from; viramaṇa 已得離婬火
413 42 to use; to grasp 以義推之
414 42 to rely on 以義推之
415 42 to regard 以義推之
416 42 to be able to 以義推之
417 42 to order; to command 以義推之
418 42 used after a verb 以義推之
419 42 a reason; a cause 以義推之
420 42 Israel 以義推之
421 42 Yi 以義推之
422 42 use; yogena 以義推之
423 41 jìng clean 慮故名為淨
424 41 jìng no surplus; net 慮故名為淨
425 41 jìng pure 慮故名為淨
426 41 jìng tranquil 慮故名為淨
427 41 jìng cold 慮故名為淨
428 41 jìng to wash; to clense 慮故名為淨
429 41 jìng role of hero 慮故名為淨
430 41 jìng to remove sexual desire 慮故名為淨
431 41 jìng bright and clean; luminous 慮故名為淨
432 41 jìng clean; pure 慮故名為淨
433 41 jìng cleanse 慮故名為淨
434 41 jìng cleanse 慮故名為淨
435 41 jìng Pure 慮故名為淨
436 41 jìng vyavadāna; purification; cleansing 慮故名為淨
437 41 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 慮故名為淨
438 41 jìng viśuddhi; purity 慮故名為淨
439 41 four
440 41 note a musical scale
441 41 fourth
442 41 Si
443 41 four; catur
444 39 qián front 今前釋修證四禪
445 39 qián former; the past 今前釋修證四禪
446 39 qián to go forward 今前釋修證四禪
447 39 qián preceding 今前釋修證四禪
448 39 qián before; earlier; prior 今前釋修證四禪
449 39 qián to appear before 今前釋修證四禪
450 39 qián future 今前釋修證四禪
451 39 qián top; first 今前釋修證四禪
452 39 qián battlefront 今前釋修證四禪
453 39 qián before; former; pūrva 今前釋修證四禪
454 39 qián facing; mukha 今前釋修證四禪
455 38 yán to speak; to say; said
456 38 yán language; talk; words; utterance; speech
457 38 yán Kangxi radical 149
458 38 yán phrase; sentence
459 38 yán a word; a syllable
460 38 yán a theory; a doctrine
461 38 yán to regard as
462 38 yán to act as
463 38 yán word; vacana
464 38 yán speak; vad
465 38 to be near by; to be close to
466 38 at that time
467 38 to be exactly the same as; to be thus
468 38 supposed; so-called
469 38 to arrive at; to ascend
470 35 guān to look at; to watch; to observe 有覺并有觀
471 35 guàn Taoist monastery; monastery 有覺并有觀
472 35 guān to display; to show; to make visible 有覺并有觀
473 35 guān Guan 有覺并有觀
474 35 guān appearance; looks 有覺并有觀
475 35 guān a sight; a view; a vista 有覺并有觀
476 35 guān a concept; a viewpoint; a perspective 有覺并有觀
477 35 guān to appreciate; to enjoy; to admire 有覺并有觀
478 35 guàn an announcement 有覺并有觀
479 35 guàn a high tower; a watchtower 有覺并有觀
480 35 guān Surview 有覺并有觀
481 35 guān Observe 有覺并有觀
482 35 guàn insight; vipasyana; vipassana 有覺并有觀
483 35 guān mindfulness; contemplation; smrti 有覺并有觀
484 35 guān recollection; anusmrti 有覺并有觀
485 35 guān viewing; avaloka 有覺并有觀
486 34 dàn Dan 但說
487 34 shě to give 捨三存息
488 34 shě to give up; to abandon 捨三存息
489 34 shě a house; a home; an abode 捨三存息
490 34 shè my 捨三存息
491 34 shě equanimity 捨三存息
492 34 shè my house 捨三存息
493 34 shě to to shoot; to fire; to launch 捨三存息
494 34 shè to leave 捨三存息
495 34 shě She 捨三存息
496 34 shè disciple 捨三存息
497 34 shè a barn; a pen 捨三存息
498 34 shè to reside 捨三存息
499 34 shè to stop; to halt; to cease 捨三存息
500 34 shè to find a place for; to arrange 捨三存息

Frequencies of all Words

Top 1181

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 150 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故經
2 150 old; ancient; former; past 故經
3 150 reason; cause; purpose 故經
4 150 to die 故經
5 150 so; therefore; hence 故經
6 150 original 故經
7 150 accident; happening; instance 故經
8 150 a friend; an acquaintance; friendship 故經
9 150 something in the past 故經
10 150 deceased; dead 故經
11 150 still; yet 故經
12 150 therefore; tasmāt 故經
13 140 zhī to support 禪名支林
14 140 zhī a branch 禪名支林
15 140 zhī a sect; a denomination; a division 禪名支林
16 140 zhī Kangxi radical 65 禪名支林
17 140 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 禪名支林
18 140 zhī hands and feet; limb 禪名支林
19 140 zhī to disperse; to pay 禪名支林
20 140 zhī earthly branch 禪名支林
21 140 zhī Zhi 禪名支林
22 140 zhī able to sustain 禪名支林
23 140 zhī to receive; to draw; to get 禪名支林
24 140 zhī to dispatch; to assign 禪名支林
25 140 zhī limb; avayava 禪名支林
26 134 yǒu is; are; to exist 必有證驗
27 134 yǒu to have; to possess 必有證驗
28 134 yǒu indicates an estimate 必有證驗
29 134 yǒu indicates a large quantity 必有證驗
30 134 yǒu indicates an affirmative response 必有證驗
31 134 yǒu a certain; used before a person, time, or place 必有證驗
32 134 yǒu used to compare two things 必有證驗
33 134 yǒu used in a polite formula before certain verbs 必有證驗
34 134 yǒu used before the names of dynasties 必有證驗
35 134 yǒu a certain thing; what exists 必有證驗
36 134 yǒu multiple of ten and ... 必有證驗
37 134 yǒu abundant 必有證驗
38 134 yǒu purposeful 必有證驗
39 134 yǒu You 必有證驗
40 134 yǒu 1. existence; 2. becoming 必有證驗
41 134 yǒu becoming; bhava 必有證驗
42 129 dìng to decide 色定
43 129 dìng certainly; definitely 色定
44 129 dìng to determine 色定
45 129 dìng to calm down 色定
46 129 dìng to set; to fix 色定
47 129 dìng to book; to subscribe to; to order 色定
48 129 dìng still 色定
49 129 dìng Concentration 色定
50 129 dìng meditative concentration; meditation 色定
51 129 dìng real; sadbhūta 色定
52 128 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 修我法者
53 128 zhě that 修我法者
54 128 zhě nominalizing function word 修我法者
55 128 zhě used to mark a definition 修我法者
56 128 zhě used to mark a pause 修我法者
57 128 zhě topic marker; that; it 修我法者
58 128 zhuó according to 修我法者
59 128 zhě ca 修我法者
60 117 zhī him; her; them; that 以義推之
61 117 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以義推之
62 117 zhī to go 以義推之
63 117 zhī this; that 以義推之
64 117 zhī genetive marker 以義推之
65 117 zhī it 以義推之
66 117 zhī in 以義推之
67 117 zhī all 以義推之
68 117 zhī and 以義推之
69 117 zhī however 以義推之
70 117 zhī if 以義推之
71 117 zhī then 以義推之
72 117 zhī to arrive; to go 以義推之
73 117 zhī is 以義推之
74 117 zhī to use 以義推之
75 117 zhī Zhi 以義推之
76 112 happy; glad; cheerful; joyful 入冷池則樂
77 112 to take joy in; to be happy; to be cheerful 入冷池則樂
78 112 Le 入冷池則樂
79 112 yuè music 入冷池則樂
80 112 yuè a musical instrument 入冷池則樂
81 112 yuè tone [of voice]; expression 入冷池則樂
82 112 yuè a musician 入冷池則樂
83 112 joy; pleasure 入冷池則樂
84 112 yuè the Book of Music 入冷池則樂
85 112 lào Lao 入冷池則樂
86 112 to laugh 入冷池則樂
87 112 Joy 入冷池則樂
88 112 joy; delight; sukhā 入冷池則樂
89 106 hair 必於前發
90 106 to send out; to issue; to emit; to radiate 必於前發
91 106 round 必於前發
92 106 to hand over; to deliver; to offer 必於前發
93 106 to express; to show; to be manifest 必於前發
94 106 to start out; to set off 必於前發
95 106 to open 必於前發
96 106 to requisition 必於前發
97 106 to occur 必於前發
98 106 to declare; to proclaim; to utter 必於前發
99 106 to express; to give vent 必於前發
100 106 to excavate 必於前發
101 106 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 必於前發
102 106 to get rich 必於前發
103 106 to rise; to expand; to inflate; to swell 必於前發
104 106 to sell 必於前發
105 106 to shoot with a bow 必於前發
106 106 to rise in revolt 必於前發
107 106 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 必於前發
108 106 to enlighten; to inspire 必於前發
109 106 to publicize; to make known; to show off; to spread 必於前發
110 106 to ignite; to set on fire 必於前發
111 106 to sing; to play 必於前發
112 106 to feel; to sense 必於前發
113 106 to act; to do 必於前發
114 106 grass and moss 必於前發
115 106 Fa 必於前發
116 106 to issue; to emit; utpāda 必於前發
117 102 xīn heart [organ] 後辨能修之心
118 102 xīn Kangxi radical 61 後辨能修之心
119 102 xīn mind; consciousness 後辨能修之心
120 102 xīn the center; the core; the middle 後辨能修之心
121 102 xīn one of the 28 star constellations 後辨能修之心
122 102 xīn heart 後辨能修之心
123 102 xīn emotion 後辨能修之心
124 102 xīn intention; consideration 後辨能修之心
125 102 xīn disposition; temperament 後辨能修之心
126 102 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 後辨能修之心
127 102 this; these 此中融會
128 102 in this way 此中融會
129 102 otherwise; but; however; so 此中融會
130 102 at this time; now; here 此中融會
131 102 this; here; etad 此中融會
132 101 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 隋天台智者大師說
133 101 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 隋天台智者大師說
134 101 shuì to persuade 隋天台智者大師說
135 101 shuō to teach; to recite; to explain 隋天台智者大師說
136 101 shuō a doctrine; a theory 隋天台智者大師說
137 101 shuō to claim; to assert 隋天台智者大師說
138 101 shuō allocution 隋天台智者大師說
139 101 shuō to criticize; to scold 隋天台智者大師說
140 101 shuō to indicate; to refer to 隋天台智者大師說
141 101 shuō speach; vāda 隋天台智者大師說
142 101 shuō to speak; bhāṣate 隋天台智者大師說
143 101 shuō to instruct 隋天台智者大師說
144 101 wèi for; to 自開為
145 101 wèi because of 自開為
146 101 wéi to act as; to serve 自開為
147 101 wéi to change into; to become 自開為
148 101 wéi to be; is 自開為
149 101 wéi to do 自開為
150 101 wèi for 自開為
151 101 wèi because of; for; to 自開為
152 101 wèi to 自開為
153 101 wéi in a passive construction 自開為
154 101 wéi forming a rehetorical question 自開為
155 101 wéi forming an adverb 自開為
156 101 wéi to add emphasis 自開為
157 101 wèi to support; to help 自開為
158 101 wéi to govern 自開為
159 101 wèi to be; bhū 自開為
160 93 de potential marker 已得離婬火
161 93 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已得離婬火
162 93 děi must; ought to 已得離婬火
163 93 děi to want to; to need to 已得離婬火
164 93 děi must; ought to 已得離婬火
165 93 de 已得離婬火
166 93 de infix potential marker 已得離婬火
167 93 to result in 已得離婬火
168 93 to be proper; to fit; to suit 已得離婬火
169 93 to be satisfied 已得離婬火
170 93 to be finished 已得離婬火
171 93 de result of degree 已得離婬火
172 93 de marks completion of an action 已得離婬火
173 93 děi satisfying 已得離婬火
174 93 to contract 已得離婬火
175 93 marks permission or possibility 已得離婬火
176 93 expressing frustration 已得離婬火
177 93 to hear 已得離婬火
178 93 to have; there is 已得離婬火
179 93 marks time passed 已得離婬火
180 93 obtain; attain; prāpta 已得離婬火
181 92 such as; for example; for instance 如經偈說
182 92 if 如經偈說
183 92 in accordance with 如經偈說
184 92 to be appropriate; should; with regard to 如經偈說
185 92 this 如經偈說
186 92 it is so; it is thus; can be compared with 如經偈說
187 92 to go to 如經偈說
188 92 to meet 如經偈說
189 92 to appear; to seem; to be like 如經偈說
190 92 at least as good as 如經偈說
191 92 and 如經偈說
192 92 or 如經偈說
193 92 but 如經偈說
194 92 then 如經偈說
195 92 naturally 如經偈說
196 92 expresses a question or doubt 如經偈說
197 92 you 如經偈說
198 92 the second lunar month 如經偈說
199 92 in; at 如經偈說
200 92 Ru 如經偈說
201 92 Thus 如經偈說
202 92 thus; tathā 如經偈說
203 92 like; iva 如經偈說
204 92 suchness; tathatā 如經偈說
205 91 ruò to seem; to be like; as 行者若能專心修習
206 91 ruò seemingly 行者若能專心修習
207 91 ruò if 行者若能專心修習
208 91 ruò you 行者若能專心修習
209 91 ruò this; that 行者若能專心修習
210 91 ruò and; or 行者若能專心修習
211 91 ruò as for; pertaining to 行者若能專心修習
212 91 pomegranite 行者若能專心修習
213 91 ruò to choose 行者若能專心修習
214 91 ruò to agree; to accord with; to conform to 行者若能專心修習
215 91 ruò thus 行者若能專心修習
216 91 ruò pollia 行者若能專心修習
217 91 ruò Ruo 行者若能專心修習
218 91 ruò only then 行者若能專心修習
219 91 ja 行者若能專心修習
220 91 jñā 行者若能專心修習
221 91 ruò if; yadi 行者若能專心修習
222 88 míng measure word for people 禪名支林
223 88 míng fame; renown; reputation 禪名支林
224 88 míng a name; personal name; designation 禪名支林
225 88 míng rank; position 禪名支林
226 88 míng an excuse 禪名支林
227 88 míng life 禪名支林
228 88 míng to name; to call 禪名支林
229 88 míng to express; to describe 禪名支林
230 88 míng to be called; to have the name 禪名支林
231 88 míng to own; to possess 禪名支林
232 88 míng famous; renowned 禪名支林
233 88 míng moral 禪名支林
234 88 míng name; naman 禪名支林
235 88 míng fame; renown; yasas 禪名支林
236 86 zhōng middle 今明修證中
237 86 zhōng medium; medium sized 今明修證中
238 86 zhōng China 今明修證中
239 86 zhòng to hit the mark 今明修證中
240 86 zhōng in; amongst 今明修證中
241 86 zhōng midday 今明修證中
242 86 zhōng inside 今明修證中
243 86 zhōng during 今明修證中
244 86 zhōng Zhong 今明修證中
245 86 zhōng intermediary 今明修證中
246 86 zhōng half 今明修證中
247 86 zhōng just right; suitably 今明修證中
248 86 zhōng while 今明修證中
249 86 zhòng to reach; to attain 今明修證中
250 86 zhòng to suffer; to infect 今明修證中
251 86 zhòng to obtain 今明修證中
252 86 zhòng to pass an exam 今明修證中
253 86 zhōng middle 今明修證中
254 83 also; too 第二修證亦世間亦
255 83 but 第二修證亦世間亦
256 83 this; he; she 第二修證亦世間亦
257 83 although; even though 第二修證亦世間亦
258 83 already 第二修證亦世間亦
259 83 particle with no meaning 第二修證亦世間亦
260 83 Yi 第二修證亦世間亦
261 80 初禪 chū chán first dhyāna; first jhana 一初禪
262 79 not; no 例不說有未來禪
263 79 expresses that a certain condition cannot be acheived 例不說有未來禪
264 79 as a correlative 例不說有未來禪
265 79 no (answering a question) 例不說有未來禪
266 79 forms a negative adjective from a noun 例不說有未來禪
267 79 at the end of a sentence to form a question 例不說有未來禪
268 79 to form a yes or no question 例不說有未來禪
269 79 infix potential marker 例不說有未來禪
270 79 no; na 例不說有未來禪
271 74 chán Chan; Zen 第一修證世間禪相
272 74 chán meditation 第一修證世間禪相
273 74 shàn an imperial sacrificial ceremony 第一修證世間禪相
274 74 shàn to abdicate 第一修證世間禪相
275 74 shàn Xiongnu supreme leader 第一修證世間禪相
276 74 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 第一修證世間禪相
277 74 chán Chan 第一修證世間禪相
278 74 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 第一修證世間禪相
279 74 chán Chan; Zen 第一修證世間禪相
280 73 chù to touch; to feel 證十六觸成就
281 73 chù to butt; to ram; to gore 證十六觸成就
282 73 chù touch; contact; sparśa 證十六觸成就
283 73 chù tangible; spraṣṭavya 證十六觸成就
284 72 xiāng each other; one another; mutually 第一修證世間禪相
285 72 xiàng to observe; to assess 第一修證世間禪相
286 72 xiàng appearance; portrait; picture 第一修證世間禪相
287 72 xiàng countenance; personage; character; disposition 第一修證世間禪相
288 72 xiàng to aid; to help 第一修證世間禪相
289 72 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 第一修證世間禪相
290 72 xiàng a sign; a mark; appearance 第一修證世間禪相
291 72 xiāng alternately; in turn 第一修證世間禪相
292 72 xiāng Xiang 第一修證世間禪相
293 72 xiāng form substance 第一修證世間禪相
294 72 xiāng to express 第一修證世間禪相
295 72 xiàng to choose 第一修證世間禪相
296 72 xiāng Xiang 第一修證世間禪相
297 72 xiāng an ancient musical instrument 第一修證世間禪相
298 72 xiāng the seventh lunar month 第一修證世間禪相
299 72 xiāng to compare 第一修證世間禪相
300 72 xiàng to divine 第一修證世間禪相
301 72 xiàng to administer 第一修證世間禪相
302 72 xiàng helper for a blind person 第一修證世間禪相
303 72 xiāng rhythm [music] 第一修證世間禪相
304 72 xiāng the upper frets of a pipa 第一修證世間禪相
305 72 xiāng coralwood 第一修證世間禪相
306 72 xiàng ministry 第一修證世間禪相
307 72 xiàng to supplement; to enhance 第一修證世間禪相
308 72 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 第一修證世間禪相
309 72 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 第一修證世間禪相
310 72 xiàng sign; mark; liṅga 第一修證世間禪相
311 72 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 第一修證世間禪相
312 70 míng bright; luminous; brilliant 今明修證中
313 70 míng Ming 今明修證中
314 70 míng Ming Dynasty 今明修證中
315 70 míng obvious; explicit; clear 今明修證中
316 70 míng intelligent; clever; perceptive 今明修證中
317 70 míng to illuminate; to shine 今明修證中
318 70 míng consecrated 今明修證中
319 70 míng to understand; to comprehend 今明修證中
320 70 míng to explain; to clarify 今明修證中
321 70 míng Souther Ming; Later Ming 今明修證中
322 70 míng the world; the human world; the world of the living 今明修證中
323 70 míng eyesight; vision 今明修證中
324 70 míng a god; a spirit 今明修證中
325 70 míng fame; renown 今明修證中
326 70 míng open; public 今明修證中
327 70 míng clear 今明修證中
328 70 míng to become proficient 今明修證中
329 70 míng to be proficient 今明修證中
330 70 míng virtuous 今明修證中
331 70 míng open and honest 今明修證中
332 70 míng clean; neat 今明修證中
333 70 míng remarkable; outstanding; notable 今明修證中
334 70 míng next; afterwards 今明修證中
335 70 míng positive 今明修證中
336 70 míng Clear 今明修證中
337 70 míng wisdom; knowledge; vidyā 今明修證中
338 69 one 一四禪
339 69 Kangxi radical 1 一四禪
340 69 as soon as; all at once 一四禪
341 69 pure; concentrated 一四禪
342 69 whole; all 一四禪
343 69 first 一四禪
344 69 the same 一四禪
345 69 each 一四禪
346 69 certain 一四禪
347 69 throughout 一四禪
348 69 used in between a reduplicated verb 一四禪
349 69 sole; single 一四禪
350 69 a very small amount 一四禪
351 69 Yi 一四禪
352 69 other 一四禪
353 69 to unify 一四禪
354 69 accidentally; coincidentally 一四禪
355 69 abruptly; suddenly 一四禪
356 69 or 一四禪
357 69 one; eka 一四禪
358 66 shì is; are; am; to be 是則不定
359 66 shì is exactly 是則不定
360 66 shì is suitable; is in contrast 是則不定
361 66 shì this; that; those 是則不定
362 66 shì really; certainly 是則不定
363 66 shì correct; yes; affirmative 是則不定
364 66 shì true 是則不定
365 66 shì is; has; exists 是則不定
366 66 shì used between repetitions of a word 是則不定
367 66 shì a matter; an affair 是則不定
368 66 shì Shi 是則不定
369 66 shì is; bhū 是則不定
370 66 shì this; idam 是則不定
371 66 èr two 二四無量心
372 66 èr Kangxi radical 7 二四無量心
373 66 èr second 二四無量心
374 66 èr twice; double; di- 二四無量心
375 66 èr another; the other 二四無量心
376 66 èr more than one kind 二四無量心
377 66 èr two; dvā; dvi 二四無量心
378 66 èr both; dvaya 二四無量心
379 60 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而說有欲界定
380 60 ér Kangxi radical 126 而說有欲界定
381 60 ér you 而說有欲界定
382 60 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而說有欲界定
383 60 ér right away; then 而說有欲界定
384 60 ér but; yet; however; while; nevertheless 而說有欲界定
385 60 ér if; in case; in the event that 而說有欲界定
386 60 ér therefore; as a result; thus 而說有欲界定
387 60 ér how can it be that? 而說有欲界定
388 60 ér so as to 而說有欲界定
389 60 ér only then 而說有欲界定
390 60 ér as if; to seem like 而說有欲界定
391 60 néng can; able 而說有欲界定
392 60 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而說有欲界定
393 60 ér me 而說有欲界定
394 60 ér to arrive; up to 而說有欲界定
395 60 ér possessive 而說有欲界定
396 60 ér and; ca 而說有欲界定
397 59 shí time; a point or period of time
398 59 shí a season; a quarter of a year
399 59 shí one of the 12 two-hour periods of the day
400 59 shí at that time
401 59 shí fashionable
402 59 shí fate; destiny; luck
403 59 shí occasion; opportunity; chance
404 59 shí tense
405 59 shí particular; special
406 59 shí to plant; to cultivate
407 59 shí hour (measure word)
408 59 shí an era; a dynasty
409 59 shí time [abstract]
410 59 shí seasonal
411 59 shí frequently; often
412 59 shí occasionally; sometimes
413 59 shí on time
414 59 shí this; that
415 59 shí to wait upon
416 59 shí hour
417 59 shí appropriate; proper; timely
418 59 shí Shi
419 59 shí a present; currentlt
420 59 shí time; kāla
421 59 shí at that time; samaya
422 59 shí then; atha
423 58 otherwise; but; however 則為三
424 58 then 則為三
425 58 measure word for short sections of text 則為三
426 58 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為三
427 58 a grade; a level 則為三
428 58 an example; a model 則為三
429 58 a weighing device 則為三
430 58 to grade; to rank 則為三
431 58 to copy; to imitate; to follow 則為三
432 58 to do 則為三
433 58 only 則為三
434 58 immediately 則為三
435 58 then; moreover; atha 則為三
436 58 koan; kōan; gong'an 則為三
437 58 in; at 必於前發
438 58 in; at 必於前發
439 58 in; at; to; from 必於前發
440 58 to go; to 必於前發
441 58 to rely on; to depend on 必於前發
442 58 to go to; to arrive at 必於前發
443 58 from 必於前發
444 58 give 必於前發
445 58 oppposing 必於前發
446 58 and 必於前發
447 58 compared to 必於前發
448 58 by 必於前發
449 58 and; as well as 必於前發
450 58 for 必於前發
451 58 Yu 必於前發
452 58 a crow 必於前發
453 58 whew; wow 必於前發
454 58 near to; antike 必於前發
455 58 no 三四無
456 58 Kangxi radical 71 三四無
457 58 to not have; without 三四無
458 58 has not yet 三四無
459 58 mo 三四無
460 58 do not 三四無
461 58 not; -less; un- 三四無
462 58 regardless of 三四無
463 58 to not have 三四無
464 58 um 三四無
465 58 Wu 三四無
466 58 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 三四無
467 58 not; non- 三四無
468 58 mo 三四無
469 56 meaning; sense 以義推之
470 56 justice; right action; righteousness 以義推之
471 56 artificial; man-made; fake 以義推之
472 56 chivalry; generosity 以義推之
473 56 just; righteous 以義推之
474 56 adopted 以義推之
475 56 a relationship 以義推之
476 56 volunteer 以義推之
477 56 something suitable 以義推之
478 56 a martyr 以義推之
479 56 a law 以義推之
480 56 Yi 以義推之
481 56 Righteousness 以義推之
482 56 aim; artha 以義推之
483 55 five 五內實息貪恚故
484 55 fifth musical note 五內實息貪恚故
485 55 Wu 五內實息貪恚故
486 55 the five elements 五內實息貪恚故
487 55 five; pañca 五內實息貪恚故
488 55 shēng to be born; to give birth 安之言生
489 55 shēng to live 安之言生
490 55 shēng raw 安之言生
491 55 shēng a student 安之言生
492 55 shēng life 安之言生
493 55 shēng to produce; to give rise 安之言生
494 55 shēng alive 安之言生
495 55 shēng a lifetime 安之言生
496 55 shēng to initiate; to become 安之言生
497 55 shēng to grow 安之言生
498 55 shēng unfamiliar 安之言生
499 55 shēng not experienced 安之言生
500 55 shēng hard; stiff; strong 安之言生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
zhī limb; avayava
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. dìng
  2. dìng
  3. dìng
  1. Concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. real; sadbhūta
zhě ca
  1. Joy
  2. joy; delight; sukhā
to issue; to emit; utpāda
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
this; here; etad
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安般守意 安般守意 196 Mindfulness of Breathing
阿毘昙 阿毘曇 196 Abhidharma; Abhidhamma
成实论 成實論 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
大集经 大集經 68
  1. Great Collection Sutra
  2. Mahasamghata; Mahāsaṃghāta; Maha Sajnipata Sutra; Mahā-sajnipāta-sūtra; Mahāsannipāta
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
地持论 地持論 100 Sutra on Bodhisattva Stages; Bodhisattvabhūmi
地持经 地持經 100 Sutra on Bodhisattva Stages; Bodhisattvabhūmi
二简 二簡 195 Second Chinese Character Simplification Scheme
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
非国大 非國大 102 African National Congress, ANC
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
甘露门 甘露門 103
  1. The Nectar Gate of Dharma
  2. Ambrosia Gate
广明 廣明 103 Guangming
华中 華中 104 Central China
慧安 104 Hui An
慧照 104 Hui Zhao
慧智 104 Hui Zhi
慧力 72
  1. power of wisdom
  2. Huili
觉生 覺生 106
  1. Awakening Living Beings Magazine
  2. Awakening Living Beings Magazine
觉心 覺心 106
  1. mind of enlightenment
  2. Juexin
  3. Kakushin
明体 明體 109 Mincho; Ming font
摩诃衍 摩訶衍 77
  1. Mahayana
  2. Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle
  3. Mahayana [monk]
念常 110 Nian Chang
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
凝然 110 Gyōnen
毘昙 毘曇 112 Abhidharma; Abhidhamma
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
清凉池 清涼池 113 Lake Anavatapta
人大 82 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
三自 115 Three-Self Patriotic Movement
萨婆多 薩婆多 115 Sarvāstivāda
色界定 115 four jhanas; four stages of meditative concentration; Catvari-dhyaniani
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
释禅波罗蜜次第法门 釋禪波羅蜜次第法門 115 Shi Chan Boluomi Cidi Famen
释论 釋論 115 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
释名 釋名 115 Shi Ming
释迦 釋迦 115 Sakya
数人 數人 115 Sarvāstivāda
四明 115 Si Ming
四分 115 four divisions of cognition
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
83 Sui Dynasty
昙无德 曇無德 116 Dharmaguptaka
天台智者 116 Sage of Tiantai
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
无诸 無諸 119 Wu Zhu
西国 西國 120 Western Regions
喜根 120 Saumanasya; Prīti; Joy
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
义通 義通 121 Yitong
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
真定 90 Zhending; Zhengding
中说 中說 122 Zhong Shuo
尊者瞿沙 122 Ghoṣa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 244.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
爱着 愛著 195 attachment to desire
阿那波那 196 mindfulness of breathing; ānāpāna; ānāpānasmṛti; ānāpānasati; anapanasati
安般 196 mindfulness of breathing; anapana
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
安坐 196 steady meditation
八圣 八聖 98 eight stages of sainthood
半偈 98 half a verse
报身 報身 98 sambhogakaya; enjoyment body; reward body
遍净 遍淨 98 all-encompassing purity
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不可称数 不可稱數 98 pass calculation and measure
不轻 不輕 98 never disparage
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不异 不異 98 not different
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅心 禪心 99 Chan mind
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
出入息 99 breath out and in
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈悲心 99 compassion
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
当分 當分 100 according to position
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道后 道後 100 having completed the path to enlightenment
道树 道樹 100 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
等智 100 secular knowledge
第二禅 第二禪 100 second dhyāna
地大 100 earth; earth element
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
第三禅 第三禪 100 the third dhyāna
第四禅 第四禪 100 the fourth dhyana
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
覩见 覩見 100 to observe
多生 100 many births; many rebirths
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二根 195 two roots
二观 二觀 195 two universal bases of meditation
二空 195 two types of emptiness
二明 195 the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二相 195 the two attributes
二种 二種 195 two kinds
法空 102 inherent emptiness of dharmas; dharmanairātmya
法眷 102 Dharma friend
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法名 102 Dharma name
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法摄 法攝 102 a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship
风大 風大 102 wind; wind element; wind realm
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
根力 103 mūlabala; the five sense organs and corresponding consciousnesses
功德无量 功德無量 103 boundless merit
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观空 觀空 103
  1. Observing Emptiness
  2. to view all things as empty
  3. Guan Kong
广说 廣說 103 to explain; to teach
果报 果報 103 fruition; the result of karma
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
后说 後說 104 spoken later
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
火大 104 fire; element of fire
获清凉 獲清涼 104 obtaining cool; śītabhūta
见思 見思 106
  1. mistaken views and thought
  2. misleading views
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
寂定 106 samadhi
金光明 106 golden light
敬信 106
  1. Respect and Trust
  2. respectful and faithful
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
近事 106 disciple; lay person
九品 106 nine grades
偈言 106 a verse; a gatha
俱起 106 being brought together
俱生 106 occuring together
卷第五 106 scroll 5
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
觉心 覺心 106
  1. mind of enlightenment
  2. Juexin
  3. Kakushin
觉者 覺者 106 awakened one
觉支 覺支 106 aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga
瞿沙 106
  1. a wonderful sound; ghoṣa
  2. Ghoṣa
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空法 107 to regard all things as empty
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦乐 苦樂 107 joy and pain
乐法 樂法 108 joy in the Dharma
乐根 樂根 108 organs of pleasure
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
料简 料簡 108 to expound; to explain; to comment upon
料拣 料揀 108 to expound; to explain; to comment upon
离过 離過 108 eliminating faults; vāntadoṣa
离苦 離苦 108 to transcend suffering
六通 108 six supernatural powers
六行 108
  1. practice of the six pāramitās
  2. six ascetic practices
六法 108 the six dharmas
乱心 亂心 108 a confused mind; an unsettled mind
论义 論義 108 upadeśa; upadesa
罗刹女 羅剎女 108 female ogre; demoness; rākṣasī
略明 108 brief explaination
妙喜 109 Miaoxi; Dahui Zonggao; Zonggao
明禅 明禪 109 Clarity of Chan
内方 內方 110 to protect
内思 內思 110 inner thoughts; reflection
能破 110 refutation
念清净 念清淨 110 Pure Mind
念着 念著 110 clinging to illusion
七知 113 seven dharmas; seven teachings
七众弟子 七眾弟子 113 sevenfold assembly
勤苦 113 devoted and suffering
勤求 113 to diligently seek
勤修 113 cultivated; caritāvin
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
任运 任運 114 to accomplish something by letting it occur naturally
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
日月光 114 Sun, Moon, and Light
日月星 114 sun, moon and star
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
若尔 若爾 114 then; tarhi
三禅 三禪 115 third dhyāna; third jhāna
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三阶 三階 115 three stages of practice
三明 115 three insights; trividya
三行 115
  1. the three karmas; three phrase
  2. the three kinds of action
三支 115 three branches
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三智 115 three kinds of wisdom
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身根 115 sense of touch
深妙 115 profound; deep and subtle
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
胜处 勝處 115 abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
圣种 聖種 115
  1. holy seed; monastic community
  2. proper teaching
胜定 勝定 115 equipose; samāhita
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
身命 115 body and life
什深 甚深 115 very profound; what is deep
神通变化 神通變化 115 spritual powers of transformation
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
舍受 捨受 115 sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain
摄心 攝心 115 to concentrate
十恶 十惡 115 the ten evils
十法 115 ten rules; perfecting of the ten rules
事用 115 matter and functions
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
十善 115 the ten virtues
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
师子座 師子座 115 lion's throne
水大 115 element of water
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
说欲 說欲 115 explanation of desire
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四一 115 four ones
所以者何 115 Why is that?
所持 115 adhisthana; empowerment
贪着 貪著 116 attachment to desire
调息 調息 116
  1. Adjusting the Breath
  2. to regulate the breath
体用 體用 116
  1. Essence and Influence
  2. the substance of an entity
通论 通論 116 a detailed explanation
退失 116 parihāṇi; to regress; to degenerate
外境界 119 external realm
外缘 外緣 119
  1. External Conditions
  2. external causes
未到地 119 anāgamya-samādhi
未到地定 119 upacāra-samādhi
未到定 119 anāgamya-samādhi
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻慧 聞慧 119 Wisdom from Hearing; śrutamayīprajñā; wisdom from listening
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
无得 無得 119 Non-Attainment
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
五盖 五蓋 119 five hindrances; the five obstructions
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
五欲 五慾 119 the five desires
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
五法 119 five dharmas; five categories
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色 無色 119 formless; no form; arupa
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
邪定 120 destined to be evil
邪正 120 heterodox and orthodox
心净 心淨 120 A Pure Mind
心如明镜 心如明鏡 120 A Mind Clear as a Mirror
心生灭 心生滅 120 the teaching of arising and ceasing
心识 心識 120 mind and cognition
心数 心數 120 a mental factor
心缘 心緣 120 cognition of the environment
行禅 行禪 120
  1. Practice Chan
  2. to practice Chan
行菩萨道 行菩薩道 120 practice the bodhisattva path
心王 120 the controlling function of the mind
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
修证 修證 120 cultivation and realization
修法 120 a ritual
厌离 厭離 121 to give up in disgust
一觉 一覺 121
  1. one realization
  2. Yi Jue
一识 一識 121 one perception; one knowledge
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
一品 121 a chapter
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切苦 121 all difficulty
有未来 有未來 121 there will be a future
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
欲界 121 realm of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
与欲 與欲 121 with desire; with consent
真色 122 true form
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
证得 證得 122 realize; prāpti
中善 122 admirable in the middle
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住心 122 abiding in thoughts; abode of the mind
专精 專精 122 single-mindedly and diligently
专念 專念 122 to concentrate; to fix attention [on an object]
住相 122 abiding; sthiti
自证 自證 122 self-attained