Glossary and Vocabulary for A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 38

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 162 zhī to go 法運通塞志第十七之五
2 162 zhī to arrive; to go 法運通塞志第十七之五
3 162 zhī is 法運通塞志第十七之五
4 162 zhī to use 法運通塞志第十七之五
5 162 zhī Zhi 法運通塞志第十七之五
6 79 to use; to grasp 奉老君所授書以
7 79 to rely on 奉老君所授書以
8 79 to regard 奉老君所授書以
9 79 to be able to 奉老君所授書以
10 79 to order; to command 奉老君所授書以
11 79 used after a verb 奉老君所授書以
12 79 a reason; a cause 奉老君所授書以
13 79 Israel 奉老君所授書以
14 79 Yi 奉老君所授書以
15 79 use; yogena 奉老君所授書以
16 78 emperor; supreme ruler 帝生知
17 78 the ruler of Heaven 帝生知
18 78 a god 帝生知
19 78 imperialism 帝生知
20 78 lord; pārthiva 帝生知
21 78 Indra 帝生知
22 74 wéi to act as; to serve 故茲並陳用為照映
23 74 wéi to change into; to become 故茲並陳用為照映
24 74 wéi to be; is 故茲並陳用為照映
25 74 wéi to do 故茲並陳用為照映
26 74 wèi to support; to help 故茲並陳用為照映
27 74 wéi to govern 故茲並陳用為照映
28 74 wèi to be; bhū 故茲並陳用為照映
29 60 yuē to speak; to say 謂曰
30 60 yuē Kangxi radical 73 謂曰
31 60 yuē to be called 謂曰
32 60 yuē said; ukta 謂曰
33 55 nián year 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
34 55 nián New Year festival 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
35 55 nián age 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
36 55 nián life span; life expectancy 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
37 55 nián an era; a period 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
38 55 nián a date 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
39 55 nián time; years 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
40 55 nián harvest 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
41 55 nián annual; every year 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
42 55 nián year; varṣa 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
43 51 to go; to 矧北史之於二教
44 51 to rely on; to depend on 矧北史之於二教
45 51 Yu 矧北史之於二教
46 51 a crow 矧北史之於二教
47 44 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋景定四明東湖沙門志磐撰
48 44 沙門 shāmén sramana 宋景定四明東湖沙門志磐撰
49 44 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋景定四明東湖沙門志磐撰
50 43 Qi 帝三臨其喪
51 40 Buddhist temple; monastery; mosque 勅天下寺改名招提
52 40 a government office 勅天下寺改名招提
53 40 a eunuch 勅天下寺改名招提
54 40 Buddhist temple; vihāra 勅天下寺改名招提
55 40 zhě ca 謂之北朝者
56 37 ya 不鄙夷之如晉五胡也
57 37 zhào an imperial decree 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
58 37 zhào to decree; to proclaim; to tell 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
59 33 shàng top; a high position 位在諸王公上不稱臣
60 33 shang top; the position on or above something 位在諸王公上不稱臣
61 33 shàng to go up; to go forward 位在諸王公上不稱臣
62 33 shàng shang 位在諸王公上不稱臣
63 33 shàng previous; last 位在諸王公上不稱臣
64 33 shàng high; higher 位在諸王公上不稱臣
65 33 shàng advanced 位在諸王公上不稱臣
66 33 shàng a monarch; a sovereign 位在諸王公上不稱臣
67 33 shàng time 位在諸王公上不稱臣
68 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 位在諸王公上不稱臣
69 33 shàng far 位在諸王公上不稱臣
70 33 shàng big; as big as 位在諸王公上不稱臣
71 33 shàng abundant; plentiful 位在諸王公上不稱臣
72 33 shàng to report 位在諸王公上不稱臣
73 33 shàng to offer 位在諸王公上不稱臣
74 33 shàng to go on stage 位在諸王公上不稱臣
75 33 shàng to take office; to assume a post 位在諸王公上不稱臣
76 33 shàng to install; to erect 位在諸王公上不稱臣
77 33 shàng to suffer; to sustain 位在諸王公上不稱臣
78 33 shàng to burn 位在諸王公上不稱臣
79 33 shàng to remember 位在諸王公上不稱臣
80 33 shàng to add 位在諸王公上不稱臣
81 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 位在諸王公上不稱臣
82 33 shàng to meet 位在諸王公上不稱臣
83 33 shàng falling then rising (4th) tone 位在諸王公上不稱臣
84 33 shang used after a verb indicating a result 位在諸王公上不稱臣
85 33 shàng a musical note 位在諸王公上不稱臣
86 33 shàng higher, superior; uttara 位在諸王公上不稱臣
87 32 rén person; people; a human being 人所寄藏物
88 32 rén Kangxi radical 9 人所寄藏物
89 32 rén a kind of person 人所寄藏物
90 32 rén everybody 人所寄藏物
91 32 rén adult 人所寄藏物
92 32 rén somebody; others 人所寄藏物
93 32 rén an upright person 人所寄藏物
94 32 rén person; manuṣya 人所寄藏物
95 31 method; way 法運通塞志第十七之五
96 31 France 法運通塞志第十七之五
97 31 the law; rules; regulations 法運通塞志第十七之五
98 31 the teachings of the Buddha; Dharma 法運通塞志第十七之五
99 31 a standard; a norm 法運通塞志第十七之五
100 31 an institution 法運通塞志第十七之五
101 31 to emulate 法運通塞志第十七之五
102 31 magic; a magic trick 法運通塞志第十七之五
103 31 punishment 法運通塞志第十七之五
104 31 Fa 法運通塞志第十七之五
105 31 a precedent 法運通塞志第十七之五
106 31 a classification of some kinds of Han texts 法運通塞志第十七之五
107 31 relating to a ceremony or rite 法運通塞志第十七之五
108 31 Dharma 法運通塞志第十七之五
109 31 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法運通塞志第十七之五
110 31 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法運通塞志第十七之五
111 31 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法運通塞志第十七之五
112 31 quality; characteristic 法運通塞志第十七之五
113 27 ér Kangxi radical 126 而世居中原盛行典禮
114 27 ér as if; to seem like 而世居中原盛行典禮
115 27 néng can; able 而世居中原盛行典禮
116 27 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而世居中原盛行典禮
117 27 ér to arrive; up to 而世居中原盛行典禮
118 26 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 永興元年
119 24 suǒ a few; various; some 消息所繫良多
120 24 suǒ a place; a location 消息所繫良多
121 24 suǒ indicates a passive voice 消息所繫良多
122 24 suǒ an ordinal number 消息所繫良多
123 24 suǒ meaning 消息所繫良多
124 24 suǒ garrison 消息所繫良多
125 24 suǒ place; pradeśa 消息所繫良多
126 23 jīng to go through; to experience 初平中山所經郡國
127 23 jīng a sutra; a scripture 初平中山所經郡國
128 23 jīng warp 初平中山所經郡國
129 23 jīng longitude 初平中山所經郡國
130 23 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 初平中山所經郡國
131 23 jīng a woman's period 初平中山所經郡國
132 23 jīng to bear; to endure 初平中山所經郡國
133 23 jīng to hang; to die by hanging 初平中山所經郡國
134 23 jīng classics 初平中山所經郡國
135 23 jīng to be frugal; to save 初平中山所經郡國
136 23 jīng a classic; a scripture; canon 初平中山所經郡國
137 23 jīng a standard; a norm 初平中山所經郡國
138 23 jīng a section of a Confucian work 初平中山所經郡國
139 23 jīng to measure 初平中山所經郡國
140 23 jīng human pulse 初平中山所經郡國
141 23 jīng menstruation; a woman's period 初平中山所經郡國
142 23 jīng sutra; discourse 初平中山所經郡國
143 23 sān three 除削三張租米
144 23 sān third 除削三張租米
145 23 sān more than two 除削三張租米
146 23 sān very few 除削三張租米
147 23 sān San 除削三張租米
148 23 sān three; tri 除削三張租米
149 23 sān sa 除削三張租米
150 23 sān three kinds; trividha 除削三張租米
151 23 shī teacher 命太子晃師事
152 23 shī multitude 命太子晃師事
153 23 shī a host; a leader 命太子晃師事
154 23 shī an expert 命太子晃師事
155 23 shī an example; a model 命太子晃師事
156 23 shī master 命太子晃師事
157 23 shī a capital city; a well protected place 命太子晃師事
158 23 shī Shi 命太子晃師事
159 23 shī to imitate 命太子晃師事
160 23 shī troops 命太子晃師事
161 23 shī shi 命太子晃師事
162 23 shī an army division 命太子晃師事
163 23 shī the 7th hexagram 命太子晃師事
164 23 shī a lion 命太子晃師事
165 23 shī spiritual guide; teacher; ācārya 命太子晃師事
166 22 lìng to make; to cause to be; to lead 張陵令病人輸米悔過
167 22 lìng to issue a command 張陵令病人輸米悔過
168 22 lìng rules of behavior; customs 張陵令病人輸米悔過
169 22 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 張陵令病人輸米悔過
170 22 lìng a season 張陵令病人輸米悔過
171 22 lìng respected; good reputation 張陵令病人輸米悔過
172 22 lìng good 張陵令病人輸米悔過
173 22 lìng pretentious 張陵令病人輸米悔過
174 22 lìng a transcending state of existence 張陵令病人輸米悔過
175 22 lìng a commander 張陵令病人輸米悔過
176 22 lìng a commanding quality; an impressive character 張陵令病人輸米悔過
177 22 lìng lyrics 張陵令病人輸米悔過
178 22 lìng Ling 張陵令病人輸米悔過
179 22 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 張陵令病人輸米悔過
180 22 Kangxi radical 132 自周秦至于六朝
181 22 Zi 自周秦至于六朝
182 22 a nose 自周秦至于六朝
183 22 the beginning; the start 自周秦至于六朝
184 22 origin 自周秦至于六朝
185 22 to employ; to use 自周秦至于六朝
186 22 to be 自周秦至于六朝
187 22 self; soul; ātman 自周秦至于六朝
188 21 sēng a Buddhist monk 僧受俗官之始
189 21 sēng a person with dark skin 僧受俗官之始
190 21 sēng Seng 僧受俗官之始
191 21 sēng Sangha; monastic community 僧受俗官之始
192 21 Buddha; Awakened One 西天王臣恨不覩佛
193 21 relating to Buddhism 西天王臣恨不覩佛
194 21 a statue or image of a Buddha 西天王臣恨不覩佛
195 21 a Buddhist text 西天王臣恨不覩佛
196 21 to touch; to stroke 西天王臣恨不覩佛
197 21 Buddha 西天王臣恨不覩佛
198 21 Buddha; Awakened One 西天王臣恨不覩佛
199 20 jiāo to teach; to educate; to instruct 言誠可以為教世
200 20 jiào a school of thought; a sect 言誠可以為教世
201 20 jiào to make; to cause 言誠可以為教世
202 20 jiào religion 言誠可以為教世
203 20 jiào instruction; a teaching 言誠可以為教世
204 20 jiào Jiao 言誠可以為教世
205 20 jiào a directive; an order 言誠可以為教世
206 20 jiào to urge; to incite 言誠可以為教世
207 20 jiào to pass on; to convey 言誠可以為教世
208 20 jiào etiquette 言誠可以為教世
209 20 jiāo teaching; śāsana 言誠可以為教世
210 20 dào way; road; path 顯彰仁道
211 20 dào principle; a moral; morality 顯彰仁道
212 20 dào Tao; the Way 顯彰仁道
213 20 dào to say; to speak; to talk 顯彰仁道
214 20 dào to think 顯彰仁道
215 20 dào circuit; a province 顯彰仁道
216 20 dào a course; a channel 顯彰仁道
217 20 dào a method; a way of doing something 顯彰仁道
218 20 dào a doctrine 顯彰仁道
219 20 dào Taoism; Daoism 顯彰仁道
220 20 dào a skill 顯彰仁道
221 20 dào a sect 顯彰仁道
222 20 dào a line 顯彰仁道
223 20 dào Way 顯彰仁道
224 20 dào way; path; marga 顯彰仁道
225 20 zhì Kangxi radical 133 馳至泣曰
226 20 zhì to arrive 馳至泣曰
227 20 zhì approach; upagama 馳至泣曰
228 19 child; son 嗣太祖子
229 19 egg; newborn 嗣太祖子
230 19 first earthly branch 嗣太祖子
231 19 11 p.m.-1 a.m. 嗣太祖子
232 19 Kangxi radical 39 嗣太祖子
233 19 pellet; something small and hard 嗣太祖子
234 19 master 嗣太祖子
235 19 viscount 嗣太祖子
236 19 zi you; your honor 嗣太祖子
237 19 masters 嗣太祖子
238 19 person 嗣太祖子
239 19 young 嗣太祖子
240 19 seed 嗣太祖子
241 19 subordinate; subsidiary 嗣太祖子
242 19 a copper coin 嗣太祖子
243 19 female dragonfly 嗣太祖子
244 19 constituent 嗣太祖子
245 19 offspring; descendants 嗣太祖子
246 19 dear 嗣太祖子
247 19 little one 嗣太祖子
248 19 son; putra 嗣太祖子
249 19 offspring; tanaya 嗣太祖子
250 19 guó a country; a nation 初平中山所經郡國
251 19 guó the capital of a state 初平中山所經郡國
252 19 guó a feud; a vassal state 初平中山所經郡國
253 19 guó a state; a kingdom 初平中山所經郡國
254 19 guó a place; a land 初平中山所經郡國
255 19 guó domestic; Chinese 初平中山所經郡國
256 19 guó national 初平中山所經郡國
257 19 guó top in the nation 初平中山所經郡國
258 19 guó Guo 初平中山所經郡國
259 19 guó community; nation; janapada 初平中山所經郡國
260 19 hào great; numerous; vast; abundant 信獨司徒崔浩上書贊其事
261 19 one 所司失旨一
262 19 Kangxi radical 1 所司失旨一
263 19 pure; concentrated 所司失旨一
264 19 first 所司失旨一
265 19 the same 所司失旨一
266 19 sole; single 所司失旨一
267 19 a very small amount 所司失旨一
268 19 Yi 所司失旨一
269 19 other 所司失旨一
270 19 to unify 所司失旨一
271 19 accidentally; coincidentally 所司失旨一
272 19 abruptly; suddenly 所司失旨一
273 19 one; eka 所司失旨一
274 18 infix potential marker 不鄙夷之如晉五胡也
275 17 xiàng to appear; to seem; to resemble 輿諸寺像行於廣衢
276 17 xiàng image; portrait; statue 輿諸寺像行於廣衢
277 17 xiàng appearance 輿諸寺像行於廣衢
278 17 xiàng for example 輿諸寺像行於廣衢
279 17 xiàng likeness; pratirūpa 輿諸寺像行於廣衢
280 17 使 shǐ to make; to cause 使迎入平城
281 17 使 shǐ to make use of for labor 使迎入平城
282 17 使 shǐ to indulge 使迎入平城
283 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使迎入平城
284 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使迎入平城
285 17 使 shǐ to dispatch 使迎入平城
286 17 使 shǐ to use 使迎入平城
287 17 使 shǐ to be able to 使迎入平城
288 17 使 shǐ messenger; dūta 使迎入平城
289 17 èr two 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
290 17 èr Kangxi radical 7 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
291 17 èr second 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
292 17 èr twice; double; di- 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
293 17 èr more than one kind 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
294 17 èr two; dvā; dvi 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
295 17 èr both; dvaya 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
296 16 to give 和上與崇公當生何所
297 16 to accompany 和上與崇公當生何所
298 16 to particate in 和上與崇公當生何所
299 16 of the same kind 和上與崇公當生何所
300 16 to help 和上與崇公當生何所
301 16 for 和上與崇公當生何所
302 16 jiàn to see 見沙門皆致
303 16 jiàn opinion; view; understanding 見沙門皆致
304 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見沙門皆致
305 16 jiàn refer to; for details see 見沙門皆致
306 16 jiàn to listen to 見沙門皆致
307 16 jiàn to meet 見沙門皆致
308 16 jiàn to receive (a guest) 見沙門皆致
309 16 jiàn let me; kindly 見沙門皆致
310 16 jiàn Jian 見沙門皆致
311 16 xiàn to appear 見沙門皆致
312 16 xiàn to introduce 見沙門皆致
313 16 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見沙門皆致
314 16 jiàn seeing; observing; darśana 見沙門皆致
315 15 nǎi to be 乃命有司
316 15 shì a generation 世以為得正統
317 15 shì a period of thirty years 世以為得正統
318 15 shì the world 世以為得正統
319 15 shì years; age 世以為得正統
320 15 shì a dynasty 世以為得正統
321 15 shì secular; worldly 世以為得正統
322 15 shì over generations 世以為得正統
323 15 shì world 世以為得正統
324 15 shì an era 世以為得正統
325 15 shì from generation to generation; across generations 世以為得正統
326 15 shì to keep good family relations 世以為得正統
327 15 shì Shi 世以為得正統
328 15 shì a geologic epoch 世以為得正統
329 15 shì hereditary 世以為得正統
330 15 shì later generations 世以為得正統
331 15 shì a successor; an heir 世以為得正統
332 15 shì the current times 世以為得正統
333 15 shì loka; a world 世以為得正統
334 15 wèi to call 謂之北朝者
335 15 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之北朝者
336 15 wèi to speak to; to address 謂之北朝者
337 15 wèi to treat as; to regard as 謂之北朝者
338 15 wèi introducing a condition situation 謂之北朝者
339 15 wèi to speak to; to address 謂之北朝者
340 15 wèi to think 謂之北朝者
341 15 wèi for; is to be 謂之北朝者
342 15 wèi to make; to cause 謂之北朝者
343 15 wèi principle; reason 謂之北朝者
344 15 wèi Wei 謂之北朝者
345 14 five 法運通塞志第十七之五
346 14 fifth musical note 法運通塞志第十七之五
347 14 Wu 法運通塞志第十七之五
348 14 the five elements 法運通塞志第十七之五
349 14 five; pañca 法運通塞志第十七之五
350 14 to go back; to return 老君復降
351 14 to resume; to restart 老君復降
352 14 to do in detail 老君復降
353 14 to restore 老君復降
354 14 to respond; to reply to 老君復降
355 14 Fu; Return 老君復降
356 14 to retaliate; to reciprocate 老君復降
357 14 to avoid forced labor or tax 老君復降
358 14 Fu 老君復降
359 14 doubled; to overlapping; folded 老君復降
360 14 a lined garment with doubled thickness 老君復降
361 14 xuán profound; mysterious; subtle 遣使建玄都壇
362 14 xuán black 遣使建玄都壇
363 14 xuán Kangxi radical 95 遣使建玄都壇
364 14 xuán incredible; unreliable 遣使建玄都壇
365 14 xuán occult; mystical 遣使建玄都壇
366 14 xuán meditative and silent 遣使建玄都壇
367 14 xuán pretending 遣使建玄都壇
368 14 xuán Xuan 遣使建玄都壇
369 14 xuán mysterious; subtle 遣使建玄都壇
370 14 tǒng to govern; to command; to control 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
371 14 tǒng beginning of a thread; a clue 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
372 14 tǒng a series; a sequence 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
373 14 tǒng essential points 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
374 14 tǒng tubular 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
375 14 tǒng Tong 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
376 14 tǒng to rule; rājya 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
377 14 yán to speak; to say; said 言誠可以為教世
378 14 yán language; talk; words; utterance; speech 言誠可以為教世
379 14 yán Kangxi radical 149 言誠可以為教世
380 14 yán phrase; sentence 言誠可以為教世
381 14 yán a word; a syllable 言誠可以為教世
382 14 yán a theory; a doctrine 言誠可以為教世
383 14 yán to regard as 言誠可以為教世
384 14 yán to act as 言誠可以為教世
385 14 yán word; vacana 言誠可以為教世
386 14 yán speak; vad 言誠可以為教世
387 14 capital city 都雲中
388 14 a city; a metropolis 都雲中
389 14 dōu all 都雲中
390 14 elegant; refined 都雲中
391 14 Du 都雲中
392 14 to establish a capital city 都雲中
393 14 to reside 都雲中
394 14 to total; to tally 都雲中
395 14 gāo high; tall 高以術致先帝恐陛下耳
396 14 gāo Kangxi radical 189 高以術致先帝恐陛下耳
397 14 gāo height 高以術致先帝恐陛下耳
398 14 gāo superior in level; degree; rate; grade 高以術致先帝恐陛下耳
399 14 gāo high pitched; loud 高以術致先帝恐陛下耳
400 14 gāo fine; good 高以術致先帝恐陛下耳
401 14 gāo senior 高以術致先帝恐陛下耳
402 14 gāo expensive 高以術致先帝恐陛下耳
403 14 gāo Gao 高以術致先帝恐陛下耳
404 14 gāo heights; an elevated place 高以術致先帝恐陛下耳
405 14 gāo to be respected; to be eminent 高以術致先帝恐陛下耳
406 14 gāo to respect 高以術致先帝恐陛下耳
407 14 gāo height; samucchraya 高以術致先帝恐陛下耳
408 14 gāo eminent; unnata 高以術致先帝恐陛下耳
409 14 cuī Cui 信獨司徒崔浩上書贊其事
410 14 cuī high; lofty 信獨司徒崔浩上書贊其事
411 13 to enter 於降生日輿像入城行道
412 13 Kangxi radical 11 於降生日輿像入城行道
413 13 radical 於降生日輿像入城行道
414 13 income 於降生日輿像入城行道
415 13 to conform with 於降生日輿像入城行道
416 13 to descend 於降生日輿像入城行道
417 13 the entering tone 於降生日輿像入城行道
418 13 to pay 於降生日輿像入城行道
419 13 to join 於降生日輿像入城行道
420 13 entering; praveśa 於降生日輿像入城行道
421 13 entered; attained; āpanna 於降生日輿像入城行道
422 13 wáng Wang 帝數幸王園寺
423 13 wáng a king 帝數幸王園寺
424 13 wáng Kangxi radical 96 帝數幸王園寺
425 13 wàng to be king; to rule 帝數幸王園寺
426 13 wáng a prince; a duke 帝數幸王園寺
427 13 wáng grand; great 帝數幸王園寺
428 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 帝數幸王園寺
429 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 帝數幸王園寺
430 13 wáng the head of a group or gang 帝數幸王園寺
431 13 wáng the biggest or best of a group 帝數幸王園寺
432 13 wáng king; best of a kind; rāja 帝數幸王園寺
433 13 chì imperial decree 勅天下寺改名招提
434 13 chì Daoist magic 勅天下寺改名招提
435 13 殿 diàn a hall; a palace; a temple 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
436 13 殿 diàn a palace compound 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
437 13 殿 diàn rear; last 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
438 13 殿 diàn rearguard 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
439 13 殿 diàn to guard; to protect 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
440 13 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
441 13 殿 diàn to stop 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
442 13 殿 diàn temple; prāsāda 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
443 13 suì to comply with; to follow along 遂改元大赦
444 13 suì to advance 遂改元大赦
445 13 suì to follow through; to achieve 遂改元大赦
446 13 suì to follow smoothly 遂改元大赦
447 13 suì an area the capital 遂改元大赦
448 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂改元大赦
449 13 suì a flint 遂改元大赦
450 13 suì to satisfy 遂改元大赦
451 13 suì to propose; to nominate 遂改元大赦
452 13 suì to grow 遂改元大赦
453 13 suì to use up; to stop 遂改元大赦
454 13 suì sleeve used in archery 遂改元大赦
455 13 suì satisfy; pūraṇa 遂改元大赦
456 13 jiàn to build; to construct 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
457 13 jiàn to establish 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
458 13 jiàn to propose; to suggest 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
459 13 jiàn Jian River 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
460 13 jiàn Fujian 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
461 13 jiàn to appoint 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
462 13 jiàn to stand upright 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
463 13 jiàn to determine 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
464 13 jiàn area of the night sky that the Bigger Dipper points to 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
465 13 jiàn Jian 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
466 13 jiàn build; ucchrayaṇa 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
467 12 Kangxi radical 71 無少長悉阬之
468 12 to not have; without 無少長悉阬之
469 12 mo 無少長悉阬之
470 12 to not have 無少長悉阬之
471 12 Wu 無少長悉阬之
472 12 mo 無少長悉阬之
473 12 residence; dwelling 徙居崇光宮
474 12 to be at a position 徙居崇光宮
475 12 to live; to dwell; to reside 徙居崇光宮
476 12 to stay put 徙居崇光宮
477 12 to claim; to assert 徙居崇光宮
478 12 to store up; to accumulate 徙居崇光宮
479 12 to sit down 徙居崇光宮
480 12 to possess 徙居崇光宮
481 12 to hold in storage; to retain; to harbor 徙居崇光宮
482 12 Ju 徙居崇光宮
483 12 dwell; vāsa 徙居崇光宮
484 12 huǐ to destroy 崔浩毀佛所
485 12 huǐ to destroy 崔浩毀佛所
486 12 huǐ to defame; to slander 崔浩毀佛所
487 12 huǐ to harm one's health through excessive mourning 崔浩毀佛所
488 12 huǐ to destroy; kṣip 崔浩毀佛所
489 12 huǐ defamation; nindā 崔浩毀佛所
490 12 浮圖 fútú Buddha 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
491 12 浮圖 fútú Buddha; Buddhist stupa 詔於京城建五級浮圖須彌殿耆
492 12 jìng still; calm 起靜輪天宮
493 12 jìng to stop; to halt 起靜輪天宮
494 12 jìng silent; quiet 起靜輪天宮
495 12 jìng ready to die to preserve one's chastity 起靜輪天宮
496 12 jìng gentle; mild; moderate 起靜輪天宮
497 12 jìng Stillness 起靜輪天宮
498 12 jìng peace; śānta 起靜輪天宮
499 12 to reach 及帝
500 12 to attain 及帝

Frequencies of all Words

Top 1138

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 162 zhī him; her; them; that 法運通塞志第十七之五
2 162 zhī used between a modifier and a word to form a word group 法運通塞志第十七之五
3 162 zhī to go 法運通塞志第十七之五
4 162 zhī this; that 法運通塞志第十七之五
5 162 zhī genetive marker 法運通塞志第十七之五
6 162 zhī it 法運通塞志第十七之五
7 162 zhī in 法運通塞志第十七之五
8 162 zhī all 法運通塞志第十七之五
9 162 zhī and 法運通塞志第十七之五
10 162 zhī however 法運通塞志第十七之五
11 162 zhī if 法運通塞志第十七之五
12 162 zhī then 法運通塞志第十七之五
13 162 zhī to arrive; to go 法運通塞志第十七之五
14 162 zhī is 法運通塞志第十七之五
15 162 zhī to use 法運通塞志第十七之五
16 162 zhī Zhi 法運通塞志第十七之五
17 79 so as to; in order to 奉老君所授書以
18 79 to use; to regard as 奉老君所授書以
19 79 to use; to grasp 奉老君所授書以
20 79 according to 奉老君所授書以
21 79 because of 奉老君所授書以
22 79 on a certain date 奉老君所授書以
23 79 and; as well as 奉老君所授書以
24 79 to rely on 奉老君所授書以
25 79 to regard 奉老君所授書以
26 79 to be able to 奉老君所授書以
27 79 to order; to command 奉老君所授書以
28 79 further; moreover 奉老君所授書以
29 79 used after a verb 奉老君所授書以
30 79 very 奉老君所授書以
31 79 already 奉老君所授書以
32 79 increasingly 奉老君所授書以
33 79 a reason; a cause 奉老君所授書以
34 79 Israel 奉老君所授書以
35 79 Yi 奉老君所授書以
36 79 use; yogena 奉老君所授書以
37 78 emperor; supreme ruler 帝生知
38 78 the ruler of Heaven 帝生知
39 78 a god 帝生知
40 78 imperialism 帝生知
41 78 lord; pārthiva 帝生知
42 78 Indra 帝生知
43 74 wèi for; to 故茲並陳用為照映
44 74 wèi because of 故茲並陳用為照映
45 74 wéi to act as; to serve 故茲並陳用為照映
46 74 wéi to change into; to become 故茲並陳用為照映
47 74 wéi to be; is 故茲並陳用為照映
48 74 wéi to do 故茲並陳用為照映
49 74 wèi for 故茲並陳用為照映
50 74 wèi because of; for; to 故茲並陳用為照映
51 74 wèi to 故茲並陳用為照映
52 74 wéi in a passive construction 故茲並陳用為照映
53 74 wéi forming a rehetorical question 故茲並陳用為照映
54 74 wéi forming an adverb 故茲並陳用為照映
55 74 wéi to add emphasis 故茲並陳用為照映
56 74 wèi to support; to help 故茲並陳用為照映
57 74 wéi to govern 故茲並陳用為照映
58 74 wèi to be; bhū 故茲並陳用為照映
59 60 yuē to speak; to say 謂曰
60 60 yuē Kangxi radical 73 謂曰
61 60 yuē to be called 謂曰
62 60 yuē particle without meaning 謂曰
63 60 yuē said; ukta 謂曰
64 55 nián year 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
65 55 nián New Year festival 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
66 55 nián age 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
67 55 nián life span; life expectancy 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
68 55 nián an era; a period 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
69 55 nián a date 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
70 55 nián time; years 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
71 55 nián harvest 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
72 55 nián annual; every year 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
73 55 nián year; varṣa 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
74 51 in; at 矧北史之於二教
75 51 in; at 矧北史之於二教
76 51 in; at; to; from 矧北史之於二教
77 51 to go; to 矧北史之於二教
78 51 to rely on; to depend on 矧北史之於二教
79 51 to go to; to arrive at 矧北史之於二教
80 51 from 矧北史之於二教
81 51 give 矧北史之於二教
82 51 oppposing 矧北史之於二教
83 51 and 矧北史之於二教
84 51 compared to 矧北史之於二教
85 51 by 矧北史之於二教
86 51 and; as well as 矧北史之於二教
87 51 for 矧北史之於二教
88 51 Yu 矧北史之於二教
89 51 a crow 矧北史之於二教
90 51 whew; wow 矧北史之於二教
91 51 near to; antike 矧北史之於二教
92 44 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋景定四明東湖沙門志磐撰
93 44 沙門 shāmén sramana 宋景定四明東湖沙門志磐撰
94 44 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋景定四明東湖沙門志磐撰
95 43 his; hers; its; theirs 帝三臨其喪
96 43 to add emphasis 帝三臨其喪
97 43 used when asking a question in reply to a question 帝三臨其喪
98 43 used when making a request or giving an order 帝三臨其喪
99 43 he; her; it; them 帝三臨其喪
100 43 probably; likely 帝三臨其喪
101 43 will 帝三臨其喪
102 43 may 帝三臨其喪
103 43 if 帝三臨其喪
104 43 or 帝三臨其喪
105 43 Qi 帝三臨其喪
106 43 he; her; it; saḥ; sā; tad 帝三臨其喪
107 40 Buddhist temple; monastery; mosque 勅天下寺改名招提
108 40 a government office 勅天下寺改名招提
109 40 a eunuch 勅天下寺改名招提
110 40 Buddhist temple; vihāra 勅天下寺改名招提
111 40 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 謂之北朝者
112 40 zhě that 謂之北朝者
113 40 zhě nominalizing function word 謂之北朝者
114 40 zhě used to mark a definition 謂之北朝者
115 40 zhě used to mark a pause 謂之北朝者
116 40 zhě topic marker; that; it 謂之北朝者
117 40 zhuó according to 謂之北朝者
118 40 zhě ca 謂之北朝者
119 37 also; too 不鄙夷之如晉五胡也
120 37 a final modal particle indicating certainy or decision 不鄙夷之如晉五胡也
121 37 either 不鄙夷之如晉五胡也
122 37 even 不鄙夷之如晉五胡也
123 37 used to soften the tone 不鄙夷之如晉五胡也
124 37 used for emphasis 不鄙夷之如晉五胡也
125 37 used to mark contrast 不鄙夷之如晉五胡也
126 37 used to mark compromise 不鄙夷之如晉五胡也
127 37 ya 不鄙夷之如晉五胡也
128 37 yǒu is; are; to exist 禁軍旅毋得有犯
129 37 yǒu to have; to possess 禁軍旅毋得有犯
130 37 yǒu indicates an estimate 禁軍旅毋得有犯
131 37 yǒu indicates a large quantity 禁軍旅毋得有犯
132 37 yǒu indicates an affirmative response 禁軍旅毋得有犯
133 37 yǒu a certain; used before a person, time, or place 禁軍旅毋得有犯
134 37 yǒu used to compare two things 禁軍旅毋得有犯
135 37 yǒu used in a polite formula before certain verbs 禁軍旅毋得有犯
136 37 yǒu used before the names of dynasties 禁軍旅毋得有犯
137 37 yǒu a certain thing; what exists 禁軍旅毋得有犯
138 37 yǒu multiple of ten and ... 禁軍旅毋得有犯
139 37 yǒu abundant 禁軍旅毋得有犯
140 37 yǒu purposeful 禁軍旅毋得有犯
141 37 yǒu You 禁軍旅毋得有犯
142 37 yǒu 1. existence; 2. becoming 禁軍旅毋得有犯
143 37 yǒu becoming; bhava 禁軍旅毋得有犯
144 37 zhào an imperial decree 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
145 37 zhào to decree; to proclaim; to tell 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
146 33 shàng top; a high position 位在諸王公上不稱臣
147 33 shang top; the position on or above something 位在諸王公上不稱臣
148 33 shàng to go up; to go forward 位在諸王公上不稱臣
149 33 shàng shang 位在諸王公上不稱臣
150 33 shàng previous; last 位在諸王公上不稱臣
151 33 shàng high; higher 位在諸王公上不稱臣
152 33 shàng advanced 位在諸王公上不稱臣
153 33 shàng a monarch; a sovereign 位在諸王公上不稱臣
154 33 shàng time 位在諸王公上不稱臣
155 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 位在諸王公上不稱臣
156 33 shàng far 位在諸王公上不稱臣
157 33 shàng big; as big as 位在諸王公上不稱臣
158 33 shàng abundant; plentiful 位在諸王公上不稱臣
159 33 shàng to report 位在諸王公上不稱臣
160 33 shàng to offer 位在諸王公上不稱臣
161 33 shàng to go on stage 位在諸王公上不稱臣
162 33 shàng to take office; to assume a post 位在諸王公上不稱臣
163 33 shàng to install; to erect 位在諸王公上不稱臣
164 33 shàng to suffer; to sustain 位在諸王公上不稱臣
165 33 shàng to burn 位在諸王公上不稱臣
166 33 shàng to remember 位在諸王公上不稱臣
167 33 shang on; in 位在諸王公上不稱臣
168 33 shàng upward 位在諸王公上不稱臣
169 33 shàng to add 位在諸王公上不稱臣
170 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 位在諸王公上不稱臣
171 33 shàng to meet 位在諸王公上不稱臣
172 33 shàng falling then rising (4th) tone 位在諸王公上不稱臣
173 33 shang used after a verb indicating a result 位在諸王公上不稱臣
174 33 shàng a musical note 位在諸王公上不稱臣
175 33 shàng higher, superior; uttara 位在諸王公上不稱臣
176 32 rén person; people; a human being 人所寄藏物
177 32 rén Kangxi radical 9 人所寄藏物
178 32 rén a kind of person 人所寄藏物
179 32 rén everybody 人所寄藏物
180 32 rén adult 人所寄藏物
181 32 rén somebody; others 人所寄藏物
182 32 rén an upright person 人所寄藏物
183 32 rén person; manuṣya 人所寄藏物
184 31 method; way 法運通塞志第十七之五
185 31 France 法運通塞志第十七之五
186 31 the law; rules; regulations 法運通塞志第十七之五
187 31 the teachings of the Buddha; Dharma 法運通塞志第十七之五
188 31 a standard; a norm 法運通塞志第十七之五
189 31 an institution 法運通塞志第十七之五
190 31 to emulate 法運通塞志第十七之五
191 31 magic; a magic trick 法運通塞志第十七之五
192 31 punishment 法運通塞志第十七之五
193 31 Fa 法運通塞志第十七之五
194 31 a precedent 法運通塞志第十七之五
195 31 a classification of some kinds of Han texts 法運通塞志第十七之五
196 31 relating to a ceremony or rite 法運通塞志第十七之五
197 31 Dharma 法運通塞志第十七之五
198 31 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法運通塞志第十七之五
199 31 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法運通塞志第十七之五
200 31 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法運通塞志第十七之五
201 31 quality; characteristic 法運通塞志第十七之五
202 27 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而世居中原盛行典禮
203 27 ér Kangxi radical 126 而世居中原盛行典禮
204 27 ér you 而世居中原盛行典禮
205 27 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而世居中原盛行典禮
206 27 ér right away; then 而世居中原盛行典禮
207 27 ér but; yet; however; while; nevertheless 而世居中原盛行典禮
208 27 ér if; in case; in the event that 而世居中原盛行典禮
209 27 ér therefore; as a result; thus 而世居中原盛行典禮
210 27 ér how can it be that? 而世居中原盛行典禮
211 27 ér so as to 而世居中原盛行典禮
212 27 ér only then 而世居中原盛行典禮
213 27 ér as if; to seem like 而世居中原盛行典禮
214 27 néng can; able 而世居中原盛行典禮
215 27 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而世居中原盛行典禮
216 27 ér me 而世居中原盛行典禮
217 27 ér to arrive; up to 而世居中原盛行典禮
218 27 ér possessive 而世居中原盛行典禮
219 27 ér and; ca 而世居中原盛行典禮
220 26 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 永興元年
221 24 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 消息所繫良多
222 24 suǒ an office; an institute 消息所繫良多
223 24 suǒ introduces a relative clause 消息所繫良多
224 24 suǒ it 消息所繫良多
225 24 suǒ if; supposing 消息所繫良多
226 24 suǒ a few; various; some 消息所繫良多
227 24 suǒ a place; a location 消息所繫良多
228 24 suǒ indicates a passive voice 消息所繫良多
229 24 suǒ that which 消息所繫良多
230 24 suǒ an ordinal number 消息所繫良多
231 24 suǒ meaning 消息所繫良多
232 24 suǒ garrison 消息所繫良多
233 24 suǒ place; pradeśa 消息所繫良多
234 24 suǒ that which; yad 消息所繫良多
235 23 jīng to go through; to experience 初平中山所經郡國
236 23 jīng a sutra; a scripture 初平中山所經郡國
237 23 jīng warp 初平中山所經郡國
238 23 jīng longitude 初平中山所經郡國
239 23 jīng often; regularly; frequently 初平中山所經郡國
240 23 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 初平中山所經郡國
241 23 jīng a woman's period 初平中山所經郡國
242 23 jīng to bear; to endure 初平中山所經郡國
243 23 jīng to hang; to die by hanging 初平中山所經郡國
244 23 jīng classics 初平中山所經郡國
245 23 jīng to be frugal; to save 初平中山所經郡國
246 23 jīng a classic; a scripture; canon 初平中山所經郡國
247 23 jīng a standard; a norm 初平中山所經郡國
248 23 jīng a section of a Confucian work 初平中山所經郡國
249 23 jīng to measure 初平中山所經郡國
250 23 jīng human pulse 初平中山所經郡國
251 23 jīng menstruation; a woman's period 初平中山所經郡國
252 23 jīng sutra; discourse 初平中山所經郡國
253 23 sān three 除削三張租米
254 23 sān third 除削三張租米
255 23 sān more than two 除削三張租米
256 23 sān very few 除削三張租米
257 23 sān repeatedly 除削三張租米
258 23 sān San 除削三張租米
259 23 sān three; tri 除削三張租米
260 23 sān sa 除削三張租米
261 23 sān three kinds; trividha 除削三張租米
262 23 shī teacher 命太子晃師事
263 23 shī multitude 命太子晃師事
264 23 shī a host; a leader 命太子晃師事
265 23 shī an expert 命太子晃師事
266 23 shī an example; a model 命太子晃師事
267 23 shī master 命太子晃師事
268 23 shī a capital city; a well protected place 命太子晃師事
269 23 shī Shi 命太子晃師事
270 23 shī to imitate 命太子晃師事
271 23 shī troops 命太子晃師事
272 23 shī shi 命太子晃師事
273 23 shī an army division 命太子晃師事
274 23 shī the 7th hexagram 命太子晃師事
275 23 shī a lion 命太子晃師事
276 23 shī spiritual guide; teacher; ācārya 命太子晃師事
277 22 lìng to make; to cause to be; to lead 張陵令病人輸米悔過
278 22 lìng to issue a command 張陵令病人輸米悔過
279 22 lìng rules of behavior; customs 張陵令病人輸米悔過
280 22 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 張陵令病人輸米悔過
281 22 lìng a season 張陵令病人輸米悔過
282 22 lìng respected; good reputation 張陵令病人輸米悔過
283 22 lìng good 張陵令病人輸米悔過
284 22 lìng pretentious 張陵令病人輸米悔過
285 22 lìng a transcending state of existence 張陵令病人輸米悔過
286 22 lìng a commander 張陵令病人輸米悔過
287 22 lìng a commanding quality; an impressive character 張陵令病人輸米悔過
288 22 lìng lyrics 張陵令病人輸米悔過
289 22 lìng Ling 張陵令病人輸米悔過
290 22 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 張陵令病人輸米悔過
291 22 naturally; of course; certainly 自周秦至于六朝
292 22 from; since 自周秦至于六朝
293 22 self; oneself; itself 自周秦至于六朝
294 22 Kangxi radical 132 自周秦至于六朝
295 22 Zi 自周秦至于六朝
296 22 a nose 自周秦至于六朝
297 22 the beginning; the start 自周秦至于六朝
298 22 origin 自周秦至于六朝
299 22 originally 自周秦至于六朝
300 22 still; to remain 自周秦至于六朝
301 22 in person; personally 自周秦至于六朝
302 22 in addition; besides 自周秦至于六朝
303 22 if; even if 自周秦至于六朝
304 22 but 自周秦至于六朝
305 22 because 自周秦至于六朝
306 22 to employ; to use 自周秦至于六朝
307 22 to be 自周秦至于六朝
308 22 own; one's own; oneself 自周秦至于六朝
309 22 self; soul; ātman 自周秦至于六朝
310 21 sēng a Buddhist monk 僧受俗官之始
311 21 sēng a person with dark skin 僧受俗官之始
312 21 sēng Seng 僧受俗官之始
313 21 sēng Sangha; monastic community 僧受俗官之始
314 21 Buddha; Awakened One 西天王臣恨不覩佛
315 21 relating to Buddhism 西天王臣恨不覩佛
316 21 a statue or image of a Buddha 西天王臣恨不覩佛
317 21 a Buddhist text 西天王臣恨不覩佛
318 21 to touch; to stroke 西天王臣恨不覩佛
319 21 Buddha 西天王臣恨不覩佛
320 21 Buddha; Awakened One 西天王臣恨不覩佛
321 20 jiāo to teach; to educate; to instruct 言誠可以為教世
322 20 jiào a school of thought; a sect 言誠可以為教世
323 20 jiào to make; to cause 言誠可以為教世
324 20 jiào religion 言誠可以為教世
325 20 jiào instruction; a teaching 言誠可以為教世
326 20 jiào Jiao 言誠可以為教世
327 20 jiào a directive; an order 言誠可以為教世
328 20 jiào to urge; to incite 言誠可以為教世
329 20 jiào to pass on; to convey 言誠可以為教世
330 20 jiào etiquette 言誠可以為教世
331 20 jiāo teaching; śāsana 言誠可以為教世
332 20 dào way; road; path 顯彰仁道
333 20 dào principle; a moral; morality 顯彰仁道
334 20 dào Tao; the Way 顯彰仁道
335 20 dào measure word for long things 顯彰仁道
336 20 dào to say; to speak; to talk 顯彰仁道
337 20 dào to think 顯彰仁道
338 20 dào times 顯彰仁道
339 20 dào circuit; a province 顯彰仁道
340 20 dào a course; a channel 顯彰仁道
341 20 dào a method; a way of doing something 顯彰仁道
342 20 dào measure word for doors and walls 顯彰仁道
343 20 dào measure word for courses of a meal 顯彰仁道
344 20 dào a centimeter 顯彰仁道
345 20 dào a doctrine 顯彰仁道
346 20 dào Taoism; Daoism 顯彰仁道
347 20 dào a skill 顯彰仁道
348 20 dào a sect 顯彰仁道
349 20 dào a line 顯彰仁道
350 20 dào Way 顯彰仁道
351 20 dào way; path; marga 顯彰仁道
352 20 zhì to; until 馳至泣曰
353 20 zhì Kangxi radical 133 馳至泣曰
354 20 zhì extremely; very; most 馳至泣曰
355 20 zhì to arrive 馳至泣曰
356 20 zhì approach; upagama 馳至泣曰
357 20 this; these 此敘史者之微旨也
358 20 in this way 此敘史者之微旨也
359 20 otherwise; but; however; so 此敘史者之微旨也
360 20 at this time; now; here 此敘史者之微旨也
361 20 this; here; etad 此敘史者之微旨也
362 19 child; son 嗣太祖子
363 19 egg; newborn 嗣太祖子
364 19 first earthly branch 嗣太祖子
365 19 11 p.m.-1 a.m. 嗣太祖子
366 19 Kangxi radical 39 嗣太祖子
367 19 zi indicates that the the word is used as a noun 嗣太祖子
368 19 pellet; something small and hard 嗣太祖子
369 19 master 嗣太祖子
370 19 viscount 嗣太祖子
371 19 zi you; your honor 嗣太祖子
372 19 masters 嗣太祖子
373 19 person 嗣太祖子
374 19 young 嗣太祖子
375 19 seed 嗣太祖子
376 19 subordinate; subsidiary 嗣太祖子
377 19 a copper coin 嗣太祖子
378 19 bundle 嗣太祖子
379 19 female dragonfly 嗣太祖子
380 19 constituent 嗣太祖子
381 19 offspring; descendants 嗣太祖子
382 19 dear 嗣太祖子
383 19 little one 嗣太祖子
384 19 son; putra 嗣太祖子
385 19 offspring; tanaya 嗣太祖子
386 19 guó a country; a nation 初平中山所經郡國
387 19 guó the capital of a state 初平中山所經郡國
388 19 guó a feud; a vassal state 初平中山所經郡國
389 19 guó a state; a kingdom 初平中山所經郡國
390 19 guó a place; a land 初平中山所經郡國
391 19 guó domestic; Chinese 初平中山所經郡國
392 19 guó national 初平中山所經郡國
393 19 guó top in the nation 初平中山所經郡國
394 19 guó Guo 初平中山所經郡國
395 19 guó community; nation; janapada 初平中山所經郡國
396 19 hào great; numerous; vast; abundant 信獨司徒崔浩上書贊其事
397 19 one 所司失旨一
398 19 Kangxi radical 1 所司失旨一
399 19 as soon as; all at once 所司失旨一
400 19 pure; concentrated 所司失旨一
401 19 whole; all 所司失旨一
402 19 first 所司失旨一
403 19 the same 所司失旨一
404 19 each 所司失旨一
405 19 certain 所司失旨一
406 19 throughout 所司失旨一
407 19 used in between a reduplicated verb 所司失旨一
408 19 sole; single 所司失旨一
409 19 a very small amount 所司失旨一
410 19 Yi 所司失旨一
411 19 other 所司失旨一
412 19 to unify 所司失旨一
413 19 accidentally; coincidentally 所司失旨一
414 19 abruptly; suddenly 所司失旨一
415 19 or 所司失旨一
416 19 one; eka 所司失旨一
417 18 not; no 不鄙夷之如晉五胡也
418 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 不鄙夷之如晉五胡也
419 18 as a correlative 不鄙夷之如晉五胡也
420 18 no (answering a question) 不鄙夷之如晉五胡也
421 18 forms a negative adjective from a noun 不鄙夷之如晉五胡也
422 18 at the end of a sentence to form a question 不鄙夷之如晉五胡也
423 18 to form a yes or no question 不鄙夷之如晉五胡也
424 18 infix potential marker 不鄙夷之如晉五胡也
425 18 no; na 不鄙夷之如晉五胡也
426 17 xiàng to appear; to seem; to resemble 輿諸寺像行於廣衢
427 17 xiàng image; portrait; statue 輿諸寺像行於廣衢
428 17 xiàng appearance 輿諸寺像行於廣衢
429 17 xiàng for example 輿諸寺像行於廣衢
430 17 xiàng likeness; pratirūpa 輿諸寺像行於廣衢
431 17 使 shǐ to make; to cause 使迎入平城
432 17 使 shǐ to make use of for labor 使迎入平城
433 17 使 shǐ to indulge 使迎入平城
434 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使迎入平城
435 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使迎入平城
436 17 使 shǐ to dispatch 使迎入平城
437 17 使 shǐ if 使迎入平城
438 17 使 shǐ to use 使迎入平城
439 17 使 shǐ to be able to 使迎入平城
440 17 使 shǐ messenger; dūta 使迎入平城
441 17 èr two 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
442 17 èr Kangxi radical 7 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
443 17 èr second 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
444 17 èr twice; double; di- 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
445 17 èr another; the other 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
446 17 èr more than one kind 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
447 17 èr two; dvā; dvi 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
448 17 èr both; dvaya 皇始二年詔趙郡法果為沙門統
449 16 jiē all; each and every; in all cases 見沙門皆致
450 16 jiē same; equally 見沙門皆致
451 16 jiē all; sarva 見沙門皆致
452 16 and 和上與崇公當生何所
453 16 to give 和上與崇公當生何所
454 16 together with 和上與崇公當生何所
455 16 interrogative particle 和上與崇公當生何所
456 16 to accompany 和上與崇公當生何所
457 16 to particate in 和上與崇公當生何所
458 16 of the same kind 和上與崇公當生何所
459 16 to help 和上與崇公當生何所
460 16 for 和上與崇公當生何所
461 16 and; ca 和上與崇公當生何所
462 16 jiàn to see 見沙門皆致
463 16 jiàn opinion; view; understanding 見沙門皆致
464 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見沙門皆致
465 16 jiàn refer to; for details see 見沙門皆致
466 16 jiàn passive marker 見沙門皆致
467 16 jiàn to listen to 見沙門皆致
468 16 jiàn to meet 見沙門皆致
469 16 jiàn to receive (a guest) 見沙門皆致
470 16 jiàn let me; kindly 見沙門皆致
471 16 jiàn Jian 見沙門皆致
472 16 xiàn to appear 見沙門皆致
473 16 xiàn to introduce 見沙門皆致
474 16 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見沙門皆致
475 16 jiàn seeing; observing; darśana 見沙門皆致
476 15 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃命有司
477 15 nǎi to be 乃命有司
478 15 nǎi you; yours 乃命有司
479 15 nǎi also; moreover 乃命有司
480 15 nǎi however; but 乃命有司
481 15 nǎi if 乃命有司
482 15 shì a generation 世以為得正統
483 15 shì a period of thirty years 世以為得正統
484 15 shì the world 世以為得正統
485 15 shì years; age 世以為得正統
486 15 shì a dynasty 世以為得正統
487 15 shì secular; worldly 世以為得正統
488 15 shì over generations 世以為得正統
489 15 shì always 世以為得正統
490 15 shì world 世以為得正統
491 15 shì a life; a lifetime 世以為得正統
492 15 shì an era 世以為得正統
493 15 shì from generation to generation; across generations 世以為得正統
494 15 shì to keep good family relations 世以為得正統
495 15 shì Shi 世以為得正統
496 15 shì a geologic epoch 世以為得正統
497 15 shì hereditary 世以為得正統
498 15 shì later generations 世以為得正統
499 15 shì a successor; an heir 世以為得正統
500 15 shì the current times 世以為得正統

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
use; yogena
  1. lord; pārthiva
  2. Indra
wèi to be; bhū
yuē said; ukta
nián year; varṣa
near to; antike
沙门 沙門
  1. shāmén
  2. shāmén
  1. sramana
  2. a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant
he; her; it; saḥ; sā; tad
Buddhist temple; vihāra
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安养 安養 196 Western Pure Land
白帝 66 White Heavenly Emperor
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
白塔寺 66
  1. Baita Temple
  2. Baita Temple
保元 98 Hōgen
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
跋陀 98 Gunabhadra
北朝 66 Northern Dynasties
北齐 北齊 66 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北史 98 History of the Northern Dynasties
北天竺 98 Northern India
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
北周 66 Northern Zhou Dynasty
宾头卢 賓頭盧 98 Pindola; Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
渤海 66 Bohai Sea
阊阖宫 閶闔宮 67 Chang He Palace
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
成实论 成實論 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
成都 67 Chengdu
刺史 99 Regional Inspector
大通 100 Da Tong reign
达观 達觀 100
  1. to take things philosophically
  2. Daguan
  3. Daguan; Zi Bo
达磨 達磨 100 Bodhidharma
道安 100 Dao An
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道教 100 Taosim
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
定王 100 King Ding of Zhou
定林寺 100 Dinglin Temple
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东湖 東湖 100 Donghu
东土 東土 100 the East; China
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法常 102 Damei Fachang
法和 102 Fahe
法进 法進 102 Fajin
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
梵文 102 Sanskrit
佛祖统纪 佛祖統紀 102 Chronicle of Buddhas and Patriarchs; A Chronicle of Buddhism in China
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛圖澄 102 Fotudeng
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
广陵王 廣陵王 103 Prince of Guangling
广平 廣平 103 Guangping
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉明帝 漢明帝 72 Emperor Ming of Han
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉王 漢王 72 Han Wang
汉纪 漢紀 104 Han Annals
弘明集 104 Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism
皇太子 72 Crown Prince
皇始 104 Huangshi reign
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧可 104 Huike
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建德 106 Jiande
罽賓 106 Kashmir
吉迦夜 106 Kinkara; Kekaya
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
景明 106 Jingming reign
景祐 106 Jingyu
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
晋阳 晉陽 106 Jinyang
孔子 75 Confucius
老君 108 Laozi; Lao-tze
勒那摩提 108
  1. Ratnamati
  2. Ratnamati
辽阳 遼陽 76 Liaoyang
岭南 嶺南 108 Lingnan
六朝 108 Six Dynasties
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
隆化 108 Longhua
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
陆修静 陸修靜 108 Lu Xiujing
鲁国 魯國 76 Luguo
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛京 108 Luojing [Luoyang]
洛阳 洛陽 108 Luoyang
洛州 108 Luozhou
鹿野 108 Mṛgadāva; Deer Park
马邑 馬邑 109 Mayi
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
明元 109 Emperor Mingyuan of Northern Wei
穆王 109 King Mu of Zhou
南天竺 78 Southern India
内教 內教 110 Neidian; Internal Classics
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
欧阳 歐陽 197 Ouyang
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
普泰 80
  1. Putai reign
  2. Pu Tai
  3. Pu Tai
菩提流支 112 Bodhiruci
蒲州 80 Puzhou; Yongji
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
清河 113 Qinghe
人乘 114 Human Vehicle
日天子 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧史略 115 Abbreviated History of Monastics Written in the Song
山上 115 Shanshang
少林寺 115 Shaolin Temple
圣明 聖明 115
  1. enlightened sage; brilliant master
  2. King Song Myong
  3. King Song Myong
神龟 神龜 115 Shengui reign
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
神瑞 115 Shenrui reign
释氏 釋氏 115 Sakya clan
十住 115
  1. ten abodes
  2. the ten Stages in bodhisattva wisdom
世祖 115 Shi Zu
始光 115 Shiguang reign
释迦佛 釋迦佛 115 Sakyamuni Buddha; Shakyamuni Buddha
释迦如来 釋迦如來 115 Sakyamuni Buddha
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释教 釋教 115 Buddhism
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
疏勒国 疏勒國 115 Shule
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四明 115 Si Ming
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 83 Song Dynasty
嵩山 83 Mount Song
宋云 宋雲 115 Song Yun
83 Sui Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
泰常 116 Taichang reign
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太平真君 116 Taiping Zhenjun reign
泰始 116 Taishi reign
太延 116 Taiyan reign
昙始 曇始 116 Tan Shi
昙曜 曇曜 116 Tan Yao
唐书 唐書 116 Old Book of Tang
昙延 曇延 116 Tanyan
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天竺 116 India; Indian subcontinent
拓拔 84 Tuoba
王臣 119 Wang Chen
王玄谟 王玄謨 119 Wang Xuanmo
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
魏收 87 Wei Shou
魏书 魏書 87 Book of Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 87 Five Emperors
五胡 87 Wu Hu
五经 五經 87 Five Classics
武平 87 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武成 119 Successful Completion of the War
五斗米道 119 Way of Five Pecks of Rice
五台 五臺 119 Wutai city and
武泰 119 Wutai reign
五月 119 May; the Fifth Month
西汉 西漢 120 Western Han
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
西域 120 Western Regions
西安 120 Xian
相州 120 Xiangzhou
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
孝明 120
  1. Xiaoming; Emperor Xiaoming of Northern Wei
  2. Xiaoming; Emperor Ming of Han
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
孝昭 120 Xiaozhao
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
兴安 興安 120
  1. Xing'an
  2. Hinggan league
  3. Xing'an
  4. Xing'an reign
兴和 興和 120 Xinghe
兴元 興元 120 Xingyuan
熊耳山 120 Mt Xiong'er
熙平 120 Xiping reign
西天 120 India; Indian continent
玄畅 玄暢 120 Xuan Chang
玄高 120 Xuangao
玄沙 120 Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
彦琮 彥琮 121 Yan Cong
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
延昌 121 Yanchang reign
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
杨坚 楊堅 89 Yang Jian; Emperor Wen of Sui
延和 121
  1. Yanhe reign
  2. Yanhe reign
瑶光寺 瑤光寺 121 Yaoguang Temple
89
  1. Ye
  2. Ye
宜城 121 Yicheng
121 Yong; Nanning
永安 121 Yong'an reign
永明 121 Yongming
永宁 永寧 121 Yongning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永熙 121 Yongxi reign
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元氏 121 Yuanshi
云门寺 雲門寺 121 Yunmen Temple
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
豫章 121 Yuzhang
杂宝藏经 雜寶藏經 122 Za Baozang Jing
张道陵 張道陵 122 Zhang Daoling
张角 張角 122 Zhang Jue
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵归真 趙歸真 90 Zhao Guizhen
昭玄寺 122 Zhaoxuan Temple
震旦 122 China
正光 122 Zhengxing reign
正平 122 Zhengping reign
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
志磐 122 Zhi Pan
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
智藏 122 Xitang Zhizang; Zhizang
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
邹国 鄒國 90 state of Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 133.

Simplified Traditional Pinyin English
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生不灭 不生不滅 98 neither arises nor extinguishes
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
禅房 禪房 99 a monastery
禅观 禪觀 99
  1. Chan Contemplation
  2. contemplative meditation
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
重颂 重頌 99 geya; repeated verses
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大教 100 great teaching; Buddhadharma
道流 100 the stream of way; followers of the way
大统 大統 100 the head of an order
得佛 100 to become a Buddha
地上 100 above the ground
度僧 100 to lead to become a monastic
度生 100 to save beings
二教 195 two teachings
法事 102 a Dharma event
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
梵经 梵經 102 Brahma Sutra
梵本 102 a Sanskrit text
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
犯重 102 a serious offense
废释 廢釋 102 persecution of Buddhism
佛出世 102 for a Buddha to appear in a world
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛图 佛圖 102 Buddha land
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
父母恩 102 kindness of parents
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
观音像 觀音像 103 statue or image of Avalokitesvara
果报 果報 103 fruition; the result of karma
和上 104 an abbot; a monk
后五 後五 104 following five hundred years
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
见处 見處 106 dwelling in wrong views
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
金光明 106 golden light
经戒 經戒 106 sutras and precepts
经疏 經疏 106 sūtra commentary
敬信 106
  1. Respect and Trust
  2. respectful and faithful
经法 經法 106 canonical teachings
救世 106 to save the world
卷第三 106 scroll 3
觉者 覺者 106 awakened one
老僧 108 an old monk
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
轮王 輪王 108 wheel turning king
落发 落髮 108 to shave the head
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
妙门 妙門 109 a way of practice; a path to enlightenment
妙善 109 wholesome; kuśala
灭后 滅後 109 after the Buddhas's Nirvāṇa
名僧 109 renowned monastic
明心见性 明心見性 109
  1. to realize the mind and see one's true nature
  2. intrinsic nature
能化 110 a teacher
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
菩萨僧 菩薩僧 112
  1. bodhisattva
  2. monastics belonging to a Mahayana school
菩萨大士 菩薩大士 112 bodhisattva-mahāsattva
起灭 起滅 113 saṃsāra; life and death
清虚 清虛 113 utter emptiness
清众 清眾 113
  1. Participating Member (qingzhong, lit. “pure assembly”/“without duty”)
  2. the monastic community
  3. duty-less assistants
群生 113 all living beings
仁祠 114 a Buddhist temple
人王 114 king; nṛpa
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入佛 114 to bring an image of a Buddha
如梦 如夢 114 like in a dream
三千 115 three thousand-fold
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三武 115 the three emperors of Wu
三灾 三災 115 Three Calamities
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
散华 散華 115 scatters flowers
僧坊 115 monastic quarters
僧寺 115 temple; monastery
僧衣 115 monastic robes
僧斋 僧齋 115 to provide a meal for monastics
僧祇 115 asamkhyeya
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
圣节 聖節 115 emperor's birthday
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
圣众 聖眾 115 holy ones
神识 神識 115 soul
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
时放光明 時放光明 115 on which occasions it is lit up with radiance
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
释子 釋子 115 son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk
事密 115 esoteric practice
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
寺主 115 temple director; head of monastery
寺舍 115 monastery; vihāra
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
昙谟 曇謨 116 dharma
瓦钵 瓦鉢 119 an alms bowl; a small pottery bowl; patra
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五戒 119 the five precepts
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
行佛 120 Practice the Buddha's Way
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
修心 120
  1. Cultivating the Mind
  2. to cultivate one's mind
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
业感 業感 121 karma and the result of karma
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
怨亲 怨親 121
  1. Foes and Kin
  2. hate and affection
真佛 122 real body; saṃbhogakāya
正观 正觀 122 right observation
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
智愿 智願 122 aspiration and wisdom
自心 122 One's Mind
坐床 122 sitting mat; pitha