Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, The appearance without appearance 一相無相分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 infix potential marker
2 11 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
3 11 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
4 11 self 我得須陀洹果
5 11 [my] dear 我得須陀洹果
6 11 Wo 我得須陀洹果
7 11 self; atman; attan 我得須陀洹果
8 11 ga 我得須陀洹果
9 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
10 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
11 7 zuò to do 須陀洹能作是念
12 7 zuò to act as; to serve as 須陀洹能作是念
13 7 zuò to start 須陀洹能作是念
14 7 zuò a writing; a work 須陀洹能作是念
15 7 zuò to dress as; to be disguised as 須陀洹能作是念
16 7 zuō to create; to make 須陀洹能作是念
17 7 zuō a workshop 須陀洹能作是念
18 7 zuō to write; to compose 須陀洹能作是念
19 7 zuò to rise 須陀洹能作是念
20 7 zuò to be aroused 須陀洹能作是念
21 7 zuò activity; action; undertaking 須陀洹能作是念
22 7 zuò to regard as 須陀洹能作是念
23 7 zuò action; kāraṇa 須陀洹能作是念
24 7 niàn to read aloud 須陀洹能作是念
25 7 niàn to remember; to expect 須陀洹能作是念
26 7 niàn to miss 須陀洹能作是念
27 7 niàn to consider 須陀洹能作是念
28 7 niàn to recite; to chant 須陀洹能作是念
29 7 niàn to show affection for 須陀洹能作是念
30 7 niàn a thought; an idea 須陀洹能作是念
31 7 niàn twenty 須陀洹能作是念
32 7 niàn memory 須陀洹能作是念
33 7 niàn an instant 須陀洹能作是念
34 7 niàn Nian 須陀洹能作是念
35 7 niàn mindfulness; smrti 須陀洹能作是念
36 7 niàn a thought; citta 須陀洹能作是念
37 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得須陀洹果
38 7 děi to want to; to need to 我得須陀洹果
39 7 děi must; ought to 我得須陀洹果
40 7 de 我得須陀洹果
41 7 de infix potential marker 我得須陀洹果
42 7 to result in 我得須陀洹果
43 7 to be proper; to fit; to suit 我得須陀洹果
44 7 to be satisfied 我得須陀洹果
45 7 to be finished 我得須陀洹果
46 7 děi satisfying 我得須陀洹果
47 7 to contract 我得須陀洹果
48 7 to hear 我得須陀洹果
49 7 to have; there is 我得須陀洹果
50 7 marks time passed 我得須陀洹果
51 7 obtain; attain; prāpta 我得須陀洹果
52 5 míng fame; renown; reputation 是名須陀洹
53 5 míng a name; personal name; designation 是名須陀洹
54 5 míng rank; position 是名須陀洹
55 5 míng an excuse 是名須陀洹
56 5 míng life 是名須陀洹
57 5 míng to name; to call 是名須陀洹
58 5 míng to express; to describe 是名須陀洹
59 5 míng to be called; to have the name 是名須陀洹
60 5 míng to own; to possess 是名須陀洹
61 5 míng famous; renowned 是名須陀洹
62 5 míng moral 是名須陀洹
63 5 míng name; naman 是名須陀洹
64 5 míng fame; renown; yasas 是名須陀洹
65 5 阿羅漢 āluóhàn Arhat 阿羅漢能作是念
66 5 阿羅漢 Āluóhàn arhat 阿羅漢能作是念
67 5 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 阿羅漢能作是念
68 4 須陀洹 xūtuóhuán Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer 須陀洹能作是念
69 4 ya 不也
70 4 shí real; true 而實無往來
71 4 shí nut; seed; fruit 而實無往來
72 4 shí substance; content; material 而實無往來
73 4 shí honest; sincere 而實無往來
74 4 shí vast; extensive 而實無往來
75 4 shí solid 而實無往來
76 4 shí abundant; prosperous 而實無往來
77 4 shí reality; a fact; an event 而實無往來
78 4 shí wealth; property 而實無往來
79 4 shí effect; result 而實無往來
80 4 shí an honest person 而實無往來
81 4 shí to fill 而實無往來
82 4 shí complete 而實無往來
83 4 shí to strengthen 而實無往來
84 4 shí to practice 而實無往來
85 4 shí namely 而實無往來
86 4 shí to verify; to check; to confirm 而實無往來
87 4 shí full; at capacity 而實無往來
88 4 shí supplies; goods 而實無往來
89 4 shí Shichen 而實無往來
90 4 shí Real 而實無往來
91 4 shí truth; reality; tattva 而實無往來
92 4 to go; to 於意云何
93 4 to rely on; to depend on 於意云何
94 4 Yu 於意云何
95 4 a crow 於意云何
96 4 阿那含 Anàhán 1 anāgāmin; 2.non-returner 阿那含能作是念
97 4 阿那含 anàhán Anagāmin; Anagami; Non-Returner 阿那含能作是念
98 4 yán to speak; to say; said 須菩提言
99 4 yán language; talk; words; utterance; speech 須菩提言
100 4 yán Kangxi radical 149 須菩提言
101 4 yán phrase; sentence 須菩提言
102 4 yán a word; a syllable 須菩提言
103 4 yán a theory; a doctrine 須菩提言
104 4 yán to regard as 須菩提言
105 4 yán to act as 須菩提言
106 4 yán word; vacana 須菩提言
107 4 yán speak; vad 須菩提言
108 4 斯陀含 sītuóhán Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner 斯陀含能作是念
109 4 idea 於意云何
110 4 Italy (abbreviation) 於意云何
111 4 a wish; a desire; intention 於意云何
112 4 mood; feeling 於意云何
113 4 will; willpower; determination 於意云何
114 4 bearing; spirit 於意云何
115 4 to think of; to long for; to miss 於意云何
116 4 to anticipate; to expect 於意云何
117 4 to doubt; to suspect 於意云何
118 4 meaning 於意云何
119 4 a suggestion; a hint 於意云何
120 4 an understanding; a point of view 於意云何
121 4 Yi 於意云何
122 4 manas; mind; mentation 於意云何
123 4 néng can; able 須陀洹能作是念
124 4 néng ability; capacity 須陀洹能作是念
125 4 néng a mythical bear-like beast 須陀洹能作是念
126 4 néng energy 須陀洹能作是念
127 4 néng function; use 須陀洹能作是念
128 4 néng talent 須陀洹能作是念
129 4 néng expert at 須陀洹能作是念
130 4 néng to be in harmony 須陀洹能作是念
131 4 néng to tend to; to care for 須陀洹能作是念
132 4 néng to reach; to arrive at 須陀洹能作是念
133 4 néng to be able; śak 須陀洹能作是念
134 4 néng skilful; pravīṇa 須陀洹能作是念
135 3 阿蘭那 ālánnà a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
136 3 ér Kangxi radical 126 而實無往來
137 3 ér as if; to seem like 而實無往來
138 3 néng can; able 而實無往來
139 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而實無往來
140 3 ér to arrive; up to 而實無往來
141 3 阿羅漢道 āluóhàndào path of an arhat 我得阿羅漢道
142 3 Kangxi radical 71 而實無往來
143 3 to not have; without 而實無往來
144 3 mo 而實無往來
145 3 to not have 而實無往來
146 3 Wu 而實無往來
147 3 mo 而實無往來
148 2 happy; glad; cheerful; joyful 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
149 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
150 2 Le 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
151 2 yuè music 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
152 2 yuè a musical instrument 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
153 2 yuè tone [of voice]; expression 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
154 2 yuè a musician 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
155 2 joy; pleasure 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
156 2 yuè the Book of Music 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
157 2 lào Lao 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
158 2 to laugh 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
159 2 Joy 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
160 2 joy; delight; sukhā 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
161 2 wèi taste; flavor
162 2 wèi significance
163 2 wèi to taste
164 2 wèi to ruminate; to mull over
165 2 wèi smell; odor
166 2 wèi a delicacy
167 2 wèi taste; rasa
168 2 to enter 不入色
169 2 Kangxi radical 11 不入色
170 2 radical 不入色
171 2 income 不入色
172 2 to conform with 不入色
173 2 to descend 不入色
174 2 the entering tone 不入色
175 2 to pay 不入色
176 2 to join 不入色
177 2 entering; praveśa 不入色
178 2 entered; attained; āpanna 不入色
179 2 lái to come 斯陀含名一往來
180 2 lái please 斯陀含名一往來
181 2 lái used to substitute for another verb 斯陀含名一往來
182 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 斯陀含名一往來
183 2 lái wheat 斯陀含名一往來
184 2 lái next; future 斯陀含名一往來
185 2 lái a simple complement of direction 斯陀含名一往來
186 2 lái to occur; to arise 斯陀含名一往來
187 2 lái to earn 斯陀含名一往來
188 2 lái to come; āgata 斯陀含名一往來
189 2 shēng sound
190 2 shēng sheng
191 2 shēng voice
192 2 shēng music
193 2 shēng language
194 2 shēng fame; reputation; honor
195 2 shēng a message
196 2 shēng a consonant
197 2 shēng a tone
198 2 shēng to announce
199 2 shēng sound
200 2 名為 míngwèi to be called 須陀洹名為入流
201 2 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented
202 2 xiāng incense
203 2 xiāng Kangxi radical 186
204 2 xiāng fragrance; scent
205 2 xiāng a female
206 2 xiāng Xiang
207 2 xiāng to kiss
208 2 xiāng feminine
209 2 xiāng incense
210 2 xiāng fragrance; gandha
211 2 chù to touch; to feel
212 2 chù to butt; to ram; to gore
213 2 chù touch; contact; sparśa
214 2 chù tangible; spraṣṭavya
215 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
216 1 a grade; a level 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
217 1 an example; a model 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
218 1 a weighing device 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
219 1 to grade; to rank 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
220 1 to copy; to imitate; to follow 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
221 1 to do 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
222 1 koan; kōan; gong'an 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
223 1 liú to flow; to spread; to circulate
224 1 liú a class
225 1 liú water
226 1 liú a current
227 1 liú a group
228 1 liú to move
229 1 liú to trend; to incline
230 1 liú to banish; to deport; to send into exile
231 1 liú to indulge; to pamper
232 1 liú passing quickly; turning continuously
233 1 liú accidental
234 1 liú with no basis
235 1 liú to flow; sru
236 1 liú continuation; prabandha
237 1 往來 wǎnglái to come and go; to return 而實無往來
238 1 往來 wǎnglái to associate with; to be friends with 而實無往來
239 1 不來 bù lái not coming 阿那含名為不來
240 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
241 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
242 1 shuì to persuade 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
243 1 shuō to teach; to recite; to explain 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
244 1 shuō a doctrine; a theory 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
245 1 shuō to claim; to assert 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
246 1 shuō allocution 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
247 1 shuō to criticize; to scold 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
248 1 shuō to indicate; to refer to 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
249 1 shuō speach; vāda 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
250 1 shuō to speak; bhāṣate 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
251 1 shuō to instruct 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
252 1 最為 zuìwèi the most 人中最為第一
253 1 第一 dì yī first 人中最為第一
254 1 第一 dì yī foremost; first 人中最為第一
255 1 第一 dì yī first; prathama 人中最為第一
256 1 第一 dì yī foremost; parama 人中最為第一
257 1 rén person; people; a human being
258 1 rén Kangxi radical 9
259 1 rén a kind of person
260 1 rén everybody
261 1 rén adult
262 1 rén somebody; others
263 1 rén an upright person
264 1 rén person; manuṣya
265 1 十二頭陀行 shí èr tóutuó xíng twelve ascetic practices 十二頭陀行
266 1 color 不入色
267 1 form; matter 不入色
268 1 shǎi dice 不入色
269 1 Kangxi radical 139 不入色
270 1 countenance 不入色
271 1 scene; sight 不入色
272 1 feminine charm; female beauty 不入色
273 1 kind; type 不入色
274 1 quality 不入色
275 1 to be angry 不入色
276 1 to seek; to search for 不入色
277 1 lust; sexual desire 不入色
278 1 form; rupa 不入色
279 1 一相無相 yī xiāng wú xiāng one appearance, no appearance 一相無相分
280 1 xíng to walk 而名須菩提是樂阿蘭那行
281 1 xíng capable; competent 而名須菩提是樂阿蘭那行
282 1 háng profession 而名須菩提是樂阿蘭那行
283 1 xíng Kangxi radical 144 而名須菩提是樂阿蘭那行
284 1 xíng to travel 而名須菩提是樂阿蘭那行
285 1 xìng actions; conduct 而名須菩提是樂阿蘭那行
286 1 xíng to do; to act; to practice 而名須菩提是樂阿蘭那行
287 1 xíng all right; OK; okay 而名須菩提是樂阿蘭那行
288 1 háng horizontal line 而名須菩提是樂阿蘭那行
289 1 héng virtuous deeds 而名須菩提是樂阿蘭那行
290 1 hàng a line of trees 而名須菩提是樂阿蘭那行
291 1 hàng bold; steadfast 而名須菩提是樂阿蘭那行
292 1 xíng to move 而名須菩提是樂阿蘭那行
293 1 xíng to put into effect; to implement 而名須菩提是樂阿蘭那行
294 1 xíng travel 而名須菩提是樂阿蘭那行
295 1 xíng to circulate 而名須菩提是樂阿蘭那行
296 1 xíng running script; running script 而名須菩提是樂阿蘭那行
297 1 xíng temporary 而名須菩提是樂阿蘭那行
298 1 háng rank; order 而名須菩提是樂阿蘭那行
299 1 háng a business; a shop 而名須菩提是樂阿蘭那行
300 1 xíng to depart; to leave 而名須菩提是樂阿蘭那行
301 1 xíng to experience 而名須菩提是樂阿蘭那行
302 1 xíng path; way 而名須菩提是樂阿蘭那行
303 1 xíng xing; ballad 而名須菩提是樂阿蘭那行
304 1 xíng Xing 而名須菩提是樂阿蘭那行
305 1 xíng Practice 而名須菩提是樂阿蘭那行
306 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 而名須菩提是樂阿蘭那行
307 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 而名須菩提是樂阿蘭那行
308 1 所行 suǒxíng actions; practice 以須菩提實無所行
309 1 即為 jíwèi to be considered to be; to be defined to be; to be called 即為著我
310 1 眾生 zhòngshēng all living things 眾生
311 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生
312 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生
313 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生
314 1 阿那含果 anàhán guǒ realization of non-returner 我得阿那含果
315 1 阿那含果 anàhán guǒ the fruit of Anāgāmin; the fruit of a non-returning 我得阿那含果
316 1 guǒ a result; a consequence
317 1 guǒ fruit
318 1 guǒ to eat until full
319 1 guǒ to realize
320 1 guǒ a fruit tree
321 1 guǒ resolute; determined
322 1 guǒ Fruit
323 1 guǒ direct effect; phala; a consequence
324 1 法名 fǎmíng Dharma name 實無有法名阿羅漢
325 1 to use; to grasp 以須菩提實無所行
326 1 to rely on 以須菩提實無所行
327 1 to regard 以須菩提實無所行
328 1 to be able to 以須菩提實無所行
329 1 to order; to command 以須菩提實無所行
330 1 used after a verb 以須菩提實無所行
331 1 a reason; a cause 以須菩提實無所行
332 1 Israel 以須菩提實無所行
333 1 Yi 以須菩提實無所行
334 1 use; yogena 以須菩提實無所行
335 1 第一離欲 dì yī lí yù foremost of those free from desire 是第一離欲阿羅漢
336 1 斯陀含果 sītuóhán guǒ the fruit of a Sakṛdāgāmin 我得斯陀含果
337 1 入流 rùliú to conform with prevailing customs 須陀洹名為入流
338 1 入流 rùliú within the ranks of imperial officials 須陀洹名為入流
339 1 入流 Rùliú Srotapanna, stream-entrant 須陀洹名為入流
340 1 入流 rùliú Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer 須陀洹名為入流
341 1 fēn to separate; to divide into parts 一相無相分
342 1 fēn a part; a section; a division; a portion 一相無相分
343 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 一相無相分
344 1 fēn to differentiate; to distinguish 一相無相分
345 1 fēn a fraction 一相無相分
346 1 fēn to express as a fraction 一相無相分
347 1 fēn one tenth 一相無相分
348 1 fèn a component; an ingredient 一相無相分
349 1 fèn the limit of an obligation 一相無相分
350 1 fèn affection; goodwill 一相無相分
351 1 fèn a role; a responsibility 一相無相分
352 1 fēn equinox 一相無相分
353 1 fèn a characteristic 一相無相分
354 1 fèn to assume; to deduce 一相無相分
355 1 fēn to share 一相無相分
356 1 fēn branch [office] 一相無相分
357 1 fēn clear; distinct 一相無相分
358 1 fēn a difference 一相無相分
359 1 fēn a score 一相無相分
360 1 fèn identity 一相無相分
361 1 fèn a part; a portion 一相無相分
362 1 fēn part; avayava 一相無相分
363 1 須陀洹果 xūtuónuán guǒ the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice 我得須陀洹果
364 1 zhě ca 壽者
365 1 無諍三昧 wú zhèng sānmèi Samādhi of Non-contention 佛說我得無諍三昧
366 1 一往 yīwǎng one passage; one time 斯陀含名一往來
367 1 離欲 lí yù free of desire 我是離欲阿羅漢
368 1 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 即為著我
369 1 zhù outstanding 即為著我
370 1 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 即為著我
371 1 zhuó to wear (clothes) 即為著我
372 1 zhe expresses a command 即為著我
373 1 zháo to attach; to grasp 即為著我
374 1 zhāo to add; to put 即為著我
375 1 zhuó a chess move 即為著我
376 1 zhāo a trick; a move; a method 即為著我
377 1 zhāo OK 即為著我
378 1 zháo to fall into [a trap] 即為著我
379 1 zháo to ignite 即為著我
380 1 zháo to fall asleep 即為著我
381 1 zhuó whereabouts; end result 即為著我
382 1 zhù to appear; to manifest 即為著我
383 1 zhù to show 即為著我
384 1 zhù to indicate; to be distinguished by 即為著我
385 1 zhù to write 即為著我
386 1 zhù to record 即為著我
387 1 zhù a document; writings 即為著我
388 1 zhù Zhu 即為著我
389 1 zháo expresses that a continuing process has a result 即為著我
390 1 zhuó to arrive 即為著我
391 1 zhuó to result in 即為著我
392 1 zhuó to command 即為著我
393 1 zhuó a strategy 即為著我
394 1 zhāo to happen; to occur 即為著我
395 1 zhù space between main doorwary and a screen 即為著我
396 1 zhuó somebody attached to a place; a local 即為著我
397 1 zhe attachment to 即為著我
398 1 人中 rénzhōng mānuṣyaka; a multitude of men 人中最為第一
399 1 method; way
400 1 France
401 1 the law; rules; regulations
402 1 the teachings of the Buddha; Dharma
403 1 a standard; a norm
404 1 an institution
405 1 to emulate
406 1 magic; a magic trick
407 1 punishment
408 1 Fa
409 1 a precedent
410 1 a classification of some kinds of Han texts
411 1 relating to a ceremony or rite
412 1 Dharma
413 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
414 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
415 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
416 1 quality; characteristic
417 1 shòu old age; long life 壽者
418 1 shòu lifespan 壽者
419 1 shòu age 壽者
420 1 shòu birthday 壽者
421 1 shòu Shou 壽者
422 1 shòu to give gold or silk in congratulations 壽者
423 1 shòu used in preparation for death 壽者
424 1 shòu long life; āyus 壽者
425 1 而無所入 ér wú suǒ rù has not entered anything 而無所入
426 1 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
427 1 行者 xíngzhě practitioner 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
428 1 行者 xíngzhě practitioner 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
429 1 行者 xíngzhě abbot's attendant 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
430 1 無有 wú yǒu there is not 實無有法名阿羅漢
431 1 無有 wú yǒu non-existence 實無有法名阿羅漢
432 1 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說我得無諍三昧

Frequencies of all Words

Top 593

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 shì is; are; am; to be 須陀洹能作是念
2 13 shì is exactly 須陀洹能作是念
3 13 shì is suitable; is in contrast 須陀洹能作是念
4 13 shì this; that; those 須陀洹能作是念
5 13 shì really; certainly 須陀洹能作是念
6 13 shì correct; yes; affirmative 須陀洹能作是念
7 13 shì true 須陀洹能作是念
8 13 shì is; has; exists 須陀洹能作是念
9 13 shì used between repetitions of a word 須陀洹能作是念
10 13 shì a matter; an affair 須陀洹能作是念
11 13 shì Shi 須陀洹能作是念
12 13 shì is; bhū 須陀洹能作是念
13 13 shì this; idam 須陀洹能作是念
14 11 not; no
15 11 expresses that a certain condition cannot be acheived
16 11 as a correlative
17 11 no (answering a question)
18 11 forms a negative adjective from a noun
19 11 at the end of a sentence to form a question
20 11 to form a yes or no question
21 11 infix potential marker
22 11 no; na
23 11 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
24 11 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
25 11 I; me; my 我得須陀洹果
26 11 self 我得須陀洹果
27 11 we; our 我得須陀洹果
28 11 [my] dear 我得須陀洹果
29 11 Wo 我得須陀洹果
30 11 self; atman; attan 我得須陀洹果
31 11 ga 我得須陀洹果
32 11 I; aham 我得須陀洹果
33 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
34 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
35 7 zuò to do 須陀洹能作是念
36 7 zuò to act as; to serve as 須陀洹能作是念
37 7 zuò to start 須陀洹能作是念
38 7 zuò a writing; a work 須陀洹能作是念
39 7 zuò to dress as; to be disguised as 須陀洹能作是念
40 7 zuō to create; to make 須陀洹能作是念
41 7 zuō a workshop 須陀洹能作是念
42 7 zuō to write; to compose 須陀洹能作是念
43 7 zuò to rise 須陀洹能作是念
44 7 zuò to be aroused 須陀洹能作是念
45 7 zuò activity; action; undertaking 須陀洹能作是念
46 7 zuò to regard as 須陀洹能作是念
47 7 zuò action; kāraṇa 須陀洹能作是念
48 7 niàn to read aloud 須陀洹能作是念
49 7 niàn to remember; to expect 須陀洹能作是念
50 7 niàn to miss 須陀洹能作是念
51 7 niàn to consider 須陀洹能作是念
52 7 niàn to recite; to chant 須陀洹能作是念
53 7 niàn to show affection for 須陀洹能作是念
54 7 niàn a thought; an idea 須陀洹能作是念
55 7 niàn twenty 須陀洹能作是念
56 7 niàn memory 須陀洹能作是念
57 7 niàn an instant 須陀洹能作是念
58 7 niàn Nian 須陀洹能作是念
59 7 niàn mindfulness; smrti 須陀洹能作是念
60 7 niàn a thought; citta 須陀洹能作是念
61 7 de potential marker 我得須陀洹果
62 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得須陀洹果
63 7 děi must; ought to 我得須陀洹果
64 7 děi to want to; to need to 我得須陀洹果
65 7 děi must; ought to 我得須陀洹果
66 7 de 我得須陀洹果
67 7 de infix potential marker 我得須陀洹果
68 7 to result in 我得須陀洹果
69 7 to be proper; to fit; to suit 我得須陀洹果
70 7 to be satisfied 我得須陀洹果
71 7 to be finished 我得須陀洹果
72 7 de result of degree 我得須陀洹果
73 7 de marks completion of an action 我得須陀洹果
74 7 děi satisfying 我得須陀洹果
75 7 to contract 我得須陀洹果
76 7 marks permission or possibility 我得須陀洹果
77 7 expressing frustration 我得須陀洹果
78 7 to hear 我得須陀洹果
79 7 to have; there is 我得須陀洹果
80 7 marks time passed 我得須陀洹果
81 7 obtain; attain; prāpta 我得須陀洹果
82 5 míng measure word for people 是名須陀洹
83 5 míng fame; renown; reputation 是名須陀洹
84 5 míng a name; personal name; designation 是名須陀洹
85 5 míng rank; position 是名須陀洹
86 5 míng an excuse 是名須陀洹
87 5 míng life 是名須陀洹
88 5 míng to name; to call 是名須陀洹
89 5 míng to express; to describe 是名須陀洹
90 5 míng to be called; to have the name 是名須陀洹
91 5 míng to own; to possess 是名須陀洹
92 5 míng famous; renowned 是名須陀洹
93 5 míng moral 是名須陀洹
94 5 míng name; naman 是名須陀洹
95 5 míng fame; renown; yasas 是名須陀洹
96 5 阿羅漢 āluóhàn Arhat 阿羅漢能作是念
97 5 阿羅漢 Āluóhàn arhat 阿羅漢能作是念
98 5 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 阿羅漢能作是念
99 4 須陀洹 xūtuóhuán Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer 須陀洹能作是念
100 4 also; too 不也
101 4 a final modal particle indicating certainy or decision 不也
102 4 either 不也
103 4 even 不也
104 4 used to soften the tone 不也
105 4 used for emphasis 不也
106 4 used to mark contrast 不也
107 4 used to mark compromise 不也
108 4 ya 不也
109 4 shí real; true 而實無往來
110 4 shí nut; seed; fruit 而實無往來
111 4 shí substance; content; material 而實無往來
112 4 shí honest; sincere 而實無往來
113 4 shí vast; extensive 而實無往來
114 4 shí solid 而實無往來
115 4 shí abundant; prosperous 而實無往來
116 4 shí reality; a fact; an event 而實無往來
117 4 shí wealth; property 而實無往來
118 4 shí effect; result 而實無往來
119 4 shí an honest person 而實無往來
120 4 shí truly; in reality; in fact; actually 而實無往來
121 4 shí to fill 而實無往來
122 4 shí finally 而實無往來
123 4 shí complete 而實無往來
124 4 shí to strengthen 而實無往來
125 4 shí to practice 而實無往來
126 4 shí namely 而實無往來
127 4 shí to verify; to check; to confirm 而實無往來
128 4 shí this 而實無往來
129 4 shí full; at capacity 而實無往來
130 4 shí supplies; goods 而實無往來
131 4 shí Shichen 而實無往來
132 4 shí Real 而實無往來
133 4 shí truth; reality; tattva 而實無往來
134 4 in; at 於意云何
135 4 in; at 於意云何
136 4 in; at; to; from 於意云何
137 4 to go; to 於意云何
138 4 to rely on; to depend on 於意云何
139 4 to go to; to arrive at 於意云何
140 4 from 於意云何
141 4 give 於意云何
142 4 oppposing 於意云何
143 4 and 於意云何
144 4 compared to 於意云何
145 4 by 於意云何
146 4 and; as well as 於意云何
147 4 for 於意云何
148 4 Yu 於意云何
149 4 a crow 於意云何
150 4 whew; wow 於意云何
151 4 near to; antike 於意云何
152 4 阿那含 Anàhán 1 anāgāmin; 2.non-returner 阿那含能作是念
153 4 阿那含 anàhán Anagāmin; Anagami; Non-Returner 阿那含能作是念
154 4 yán to speak; to say; said 須菩提言
155 4 yán language; talk; words; utterance; speech 須菩提言
156 4 yán Kangxi radical 149 須菩提言
157 4 yán a particle with no meaning 須菩提言
158 4 yán phrase; sentence 須菩提言
159 4 yán a word; a syllable 須菩提言
160 4 yán a theory; a doctrine 須菩提言
161 4 yán to regard as 須菩提言
162 4 yán to act as 須菩提言
163 4 yán word; vacana 須菩提言
164 4 yán speak; vad 須菩提言
165 4 斯陀含 sītuóhán Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner 斯陀含能作是念
166 4 何以 héyǐ why 何以故
167 4 何以 héyǐ how 何以故
168 4 何以 héyǐ how is that? 何以故
169 4 云何 yúnhé why; how 於意云何
170 4 云何 yúnhé how; katham 於意云何
171 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
172 4 old; ancient; former; past 何以故
173 4 reason; cause; purpose 何以故
174 4 to die 何以故
175 4 so; therefore; hence 何以故
176 4 original 何以故
177 4 accident; happening; instance 何以故
178 4 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
179 4 something in the past 何以故
180 4 deceased; dead 何以故
181 4 still; yet 何以故
182 4 therefore; tasmāt 何以故
183 4 idea 於意云何
184 4 Italy (abbreviation) 於意云何
185 4 a wish; a desire; intention 於意云何
186 4 mood; feeling 於意云何
187 4 will; willpower; determination 於意云何
188 4 bearing; spirit 於意云何
189 4 to think of; to long for; to miss 於意云何
190 4 to anticipate; to expect 於意云何
191 4 to doubt; to suspect 於意云何
192 4 meaning 於意云何
193 4 a suggestion; a hint 於意云何
194 4 an understanding; a point of view 於意云何
195 4 or 於意云何
196 4 Yi 於意云何
197 4 manas; mind; mentation 於意云何
198 4 néng can; able 須陀洹能作是念
199 4 néng ability; capacity 須陀洹能作是念
200 4 néng a mythical bear-like beast 須陀洹能作是念
201 4 néng energy 須陀洹能作是念
202 4 néng function; use 須陀洹能作是念
203 4 néng may; should; permitted to 須陀洹能作是念
204 4 néng talent 須陀洹能作是念
205 4 néng expert at 須陀洹能作是念
206 4 néng to be in harmony 須陀洹能作是念
207 4 néng to tend to; to care for 須陀洹能作是念
208 4 néng to reach; to arrive at 須陀洹能作是念
209 4 néng as long as; only 須陀洹能作是念
210 4 néng even if 須陀洹能作是念
211 4 néng but 須陀洹能作是念
212 4 néng in this way 須陀洹能作是念
213 4 néng to be able; śak 須陀洹能作是念
214 4 néng skilful; pravīṇa 須陀洹能作是念
215 3 阿蘭那 ālánnà a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
216 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而實無往來
217 3 ér Kangxi radical 126 而實無往來
218 3 ér you 而實無往來
219 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而實無往來
220 3 ér right away; then 而實無往來
221 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 而實無往來
222 3 ér if; in case; in the event that 而實無往來
223 3 ér therefore; as a result; thus 而實無往來
224 3 ér how can it be that? 而實無往來
225 3 ér so as to 而實無往來
226 3 ér only then 而實無往來
227 3 ér as if; to seem like 而實無往來
228 3 néng can; able 而實無往來
229 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而實無往來
230 3 ér me 而實無往來
231 3 ér to arrive; up to 而實無往來
232 3 ér possessive 而實無往來
233 3 ér and; ca 而實無往來
234 3 阿羅漢道 āluóhàndào path of an arhat 我得阿羅漢道
235 3 no 而實無往來
236 3 Kangxi radical 71 而實無往來
237 3 to not have; without 而實無往來
238 3 has not yet 而實無往來
239 3 mo 而實無往來
240 3 do not 而實無往來
241 3 not; -less; un- 而實無往來
242 3 regardless of 而實無往來
243 3 to not have 而實無往來
244 3 um 而實無往來
245 3 Wu 而實無往來
246 3 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 而實無往來
247 3 not; non- 而實無往來
248 3 mo 而實無往來
249 2 ruò to seem; to be like; as 若阿羅漢作是念
250 2 ruò seemingly 若阿羅漢作是念
251 2 ruò if 若阿羅漢作是念
252 2 ruò you 若阿羅漢作是念
253 2 ruò this; that 若阿羅漢作是念
254 2 ruò and; or 若阿羅漢作是念
255 2 ruò as for; pertaining to 若阿羅漢作是念
256 2 pomegranite 若阿羅漢作是念
257 2 ruò to choose 若阿羅漢作是念
258 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若阿羅漢作是念
259 2 ruò thus 若阿羅漢作是念
260 2 ruò pollia 若阿羅漢作是念
261 2 ruò Ruo 若阿羅漢作是念
262 2 ruò only then 若阿羅漢作是念
263 2 ja 若阿羅漢作是念
264 2 jñā 若阿羅漢作是念
265 2 ruò if; yadi 若阿羅漢作是念
266 2 happy; glad; cheerful; joyful 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
267 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
268 2 Le 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
269 2 yuè music 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
270 2 yuè a musical instrument 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
271 2 yuè tone [of voice]; expression 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
272 2 yuè a musician 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
273 2 joy; pleasure 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
274 2 yuè the Book of Music 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
275 2 lào Lao 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
276 2 to laugh 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
277 2 Joy 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
278 2 joy; delight; sukhā 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
279 2 wèi taste; flavor
280 2 wèi measure word for ingredients in Chinese medicine
281 2 wèi significance
282 2 wèi to taste
283 2 wèi to ruminate; to mull over
284 2 wèi smell; odor
285 2 wèi a delicacy
286 2 wèi taste; rasa
287 2 to enter 不入色
288 2 Kangxi radical 11 不入色
289 2 radical 不入色
290 2 income 不入色
291 2 to conform with 不入色
292 2 to descend 不入色
293 2 the entering tone 不入色
294 2 to pay 不入色
295 2 to join 不入色
296 2 entering; praveśa 不入色
297 2 entered; attained; āpanna 不入色
298 2 lái to come 斯陀含名一往來
299 2 lái indicates an approximate quantity 斯陀含名一往來
300 2 lái please 斯陀含名一往來
301 2 lái used to substitute for another verb 斯陀含名一往來
302 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 斯陀含名一往來
303 2 lái ever since 斯陀含名一往來
304 2 lái wheat 斯陀含名一往來
305 2 lái next; future 斯陀含名一往來
306 2 lái a simple complement of direction 斯陀含名一往來
307 2 lái to occur; to arise 斯陀含名一往來
308 2 lái to earn 斯陀含名一往來
309 2 lái to come; āgata 斯陀含名一往來
310 2 shēng sound
311 2 shēng a measure word for sound (times)
312 2 shēng sheng
313 2 shēng voice
314 2 shēng music
315 2 shēng language
316 2 shēng fame; reputation; honor
317 2 shēng a message
318 2 shēng an utterance
319 2 shēng a consonant
320 2 shēng a tone
321 2 shēng to announce
322 2 shēng sound
323 2 名為 míngwèi to be called 須陀洹名為入流
324 2 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented
325 2 xiāng incense
326 2 xiāng Kangxi radical 186
327 2 xiāng fragrance; scent
328 2 xiāng a female
329 2 xiāng Xiang
330 2 xiāng to kiss
331 2 xiāng feminine
332 2 xiāng unrestrainedly
333 2 xiāng incense
334 2 xiāng fragrance; gandha
335 2 chù to touch; to feel
336 2 chù to butt; to ram; to gore
337 2 chù touch; contact; sparśa
338 2 chù tangible; spraṣṭavya
339 1 otherwise; but; however 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
340 1 then 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
341 1 measure word for short sections of text 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
342 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
343 1 a grade; a level 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
344 1 an example; a model 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
345 1 a weighing device 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
346 1 to grade; to rank 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
347 1 to copy; to imitate; to follow 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
348 1 to do 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
349 1 only 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
350 1 immediately 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
351 1 then; moreover; atha 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
352 1 koan; kōan; gong'an 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
353 1 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故名阿那含
354 1 liú to flow; to spread; to circulate
355 1 liú a class
356 1 liú water
357 1 liú a current
358 1 liú a group
359 1 liú to move
360 1 liú to trend; to incline
361 1 liú to banish; to deport; to send into exile
362 1 liú to indulge; to pamper
363 1 liú passing quickly; turning continuously
364 1 liú accidental
365 1 liú with no basis
366 1 liú to flow; sru
367 1 liú continuation; prabandha
368 1 往來 wǎnglái to come and go; to return 而實無往來
369 1 往來 wǎnglái to associate with; to be friends with 而實無往來
370 1 不來 bù lái not coming 阿那含名為不來
371 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
372 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
373 1 shuì to persuade 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
374 1 shuō to teach; to recite; to explain 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
375 1 shuō a doctrine; a theory 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
376 1 shuō to claim; to assert 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
377 1 shuō allocution 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
378 1 shuō to criticize; to scold 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
379 1 shuō to indicate; to refer to 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
380 1 shuō speach; vāda 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
381 1 shuō to speak; bhāṣate 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
382 1 shuō to instruct 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者
383 1 最為 zuìwèi the most 人中最為第一
384 1 第一 dì yī first 人中最為第一
385 1 第一 dì yī foremost; first 人中最為第一
386 1 第一 dì yī first; prathama 人中最為第一
387 1 第一 dì yī foremost; parama 人中最為第一
388 1 rén person; people; a human being
389 1 rén Kangxi radical 9
390 1 rén a kind of person
391 1 rén everybody
392 1 rén adult
393 1 rén somebody; others
394 1 rén an upright person
395 1 rén person; manuṣya
396 1 十二頭陀行 shí èr tóutuó xíng twelve ascetic practices 十二頭陀行
397 1 color 不入色
398 1 form; matter 不入色
399 1 shǎi dice 不入色
400 1 Kangxi radical 139 不入色
401 1 countenance 不入色
402 1 scene; sight 不入色
403 1 feminine charm; female beauty 不入色
404 1 kind; type 不入色
405 1 quality 不入色
406 1 to be angry 不入色
407 1 to seek; to search for 不入色
408 1 lust; sexual desire 不入色
409 1 form; rupa 不入色
410 1 一相無相 yī xiāng wú xiāng one appearance, no appearance 一相無相分
411 1 xíng to walk 而名須菩提是樂阿蘭那行
412 1 xíng capable; competent 而名須菩提是樂阿蘭那行
413 1 háng profession 而名須菩提是樂阿蘭那行
414 1 háng line; row 而名須菩提是樂阿蘭那行
415 1 xíng Kangxi radical 144 而名須菩提是樂阿蘭那行
416 1 xíng to travel 而名須菩提是樂阿蘭那行
417 1 xìng actions; conduct 而名須菩提是樂阿蘭那行
418 1 xíng to do; to act; to practice 而名須菩提是樂阿蘭那行
419 1 xíng all right; OK; okay 而名須菩提是樂阿蘭那行
420 1 háng horizontal line 而名須菩提是樂阿蘭那行
421 1 héng virtuous deeds 而名須菩提是樂阿蘭那行
422 1 hàng a line of trees 而名須菩提是樂阿蘭那行
423 1 hàng bold; steadfast 而名須菩提是樂阿蘭那行
424 1 xíng to move 而名須菩提是樂阿蘭那行
425 1 xíng to put into effect; to implement 而名須菩提是樂阿蘭那行
426 1 xíng travel 而名須菩提是樂阿蘭那行
427 1 xíng to circulate 而名須菩提是樂阿蘭那行
428 1 xíng running script; running script 而名須菩提是樂阿蘭那行
429 1 xíng temporary 而名須菩提是樂阿蘭那行
430 1 xíng soon 而名須菩提是樂阿蘭那行
431 1 háng rank; order 而名須菩提是樂阿蘭那行
432 1 háng a business; a shop 而名須菩提是樂阿蘭那行
433 1 xíng to depart; to leave 而名須菩提是樂阿蘭那行
434 1 xíng to experience 而名須菩提是樂阿蘭那行
435 1 xíng path; way 而名須菩提是樂阿蘭那行
436 1 xíng xing; ballad 而名須菩提是樂阿蘭那行
437 1 xíng a round [of drinks] 而名須菩提是樂阿蘭那行
438 1 xíng Xing 而名須菩提是樂阿蘭那行
439 1 xíng moreover; also 而名須菩提是樂阿蘭那行
440 1 xíng Practice 而名須菩提是樂阿蘭那行
441 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 而名須菩提是樂阿蘭那行
442 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 而名須菩提是樂阿蘭那行
443 1 所行 suǒxíng actions; practice 以須菩提實無所行
444 1 即為 jíwèi to be considered to be; to be defined to be; to be called 即為著我
445 1 眾生 zhòngshēng all living things 眾生
446 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生
447 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生
448 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生
449 1 阿那含果 anàhán guǒ realization of non-returner 我得阿那含果
450 1 阿那含果 anàhán guǒ the fruit of Anāgāmin; the fruit of a non-returning 我得阿那含果
451 1 guǒ a result; a consequence
452 1 guǒ fruit
453 1 guǒ as expected; really
454 1 guǒ if really; if expected
455 1 guǒ to eat until full
456 1 guǒ to realize
457 1 guǒ a fruit tree
458 1 guǒ resolute; determined
459 1 guǒ Fruit
460 1 guǒ direct effect; phala; a consequence
461 1 法名 fǎmíng Dharma name 實無有法名阿羅漢
462 1 so as to; in order to 以須菩提實無所行
463 1 to use; to regard as 以須菩提實無所行
464 1 to use; to grasp 以須菩提實無所行
465 1 according to 以須菩提實無所行
466 1 because of 以須菩提實無所行
467 1 on a certain date 以須菩提實無所行
468 1 and; as well as 以須菩提實無所行
469 1 to rely on 以須菩提實無所行
470 1 to regard 以須菩提實無所行
471 1 to be able to 以須菩提實無所行
472 1 to order; to command 以須菩提實無所行
473 1 further; moreover 以須菩提實無所行
474 1 used after a verb 以須菩提實無所行
475 1 very 以須菩提實無所行
476 1 already 以須菩提實無所行
477 1 increasingly 以須菩提實無所行
478 1 a reason; a cause 以須菩提實無所行
479 1 Israel 以須菩提實無所行
480 1 Yi 以須菩提實無所行
481 1 use; yogena 以須菩提實無所行
482 1 第一離欲 dì yī lí yù foremost of those free from desire 是第一離欲阿羅漢
483 1 斯陀含果 sītuóhán guǒ the fruit of a Sakṛdāgāmin 我得斯陀含果
484 1 入流 rùliú to conform with prevailing customs 須陀洹名為入流
485 1 入流 rùliú within the ranks of imperial officials 須陀洹名為入流
486 1 入流 Rùliú Srotapanna, stream-entrant 須陀洹名為入流
487 1 入流 rùliú Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer 須陀洹名為入流
488 1 fēn to separate; to divide into parts 一相無相分
489 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 一相無相分
490 1 fēn a part; a section; a division; a portion 一相無相分
491 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 一相無相分
492 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 一相無相分
493 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 一相無相分
494 1 fēn to differentiate; to distinguish 一相無相分
495 1 fēn a fraction 一相無相分
496 1 fēn to express as a fraction 一相無相分
497 1 fēn one tenth 一相無相分
498 1 fēn a centimeter 一相無相分
499 1 fèn a component; an ingredient 一相無相分
500 1 fèn the limit of an obligation 一相無相分

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
no; na
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
zuò action; kāraṇa
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
obtain; attain; prāpta
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
阿罗汉 阿羅漢
  1. Āluóhàn
  2. Āluóhàn
  1. arhat
  2. Arhat

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
无诤三昧 無諍三昧 119 Samādhi of Non-contention
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
阿兰那 阿蘭那 196 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
阿罗汉道 阿羅漢道 196 path of an arhat
阿那含果 97
  1. realization of non-returner
  2. the fruit of Anāgāmin; the fruit of a non-returning
不来 不來 98 not coming
第一离欲 第一離欲 100 foremost of those free from desire
而无所入 而無所入 195 has not entered anything
法名 102 Dharma name
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
离欲 離欲 108 free of desire
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
十二头陀行 十二頭陀行 115 twelve ascetic practices
斯陀含果 115 the fruit of a Sakṛdāgāmin
所行 115 actions; practice
须陀洹果 須陀洹果 120 the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice
一相无相 一相無相 121 one appearance, no appearance
一往 121 one passage; one time