Glossary and Vocabulary for Sūtra on Wrong Views (Xie Jian Jing) 邪見經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
2 13 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
3 11 zhī to know 邪命聞已知之
4 11 zhī to comprehend 邪命聞已知之
5 11 zhī to inform; to tell 邪命聞已知之
6 11 zhī to administer 邪命聞已知之
7 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 邪命聞已知之
8 11 zhī to be close friends 邪命聞已知之
9 11 zhī to feel; to sense; to perceive 邪命聞已知之
10 11 zhī to receive; to entertain 邪命聞已知之
11 11 zhī knowledge 邪命聞已知之
12 11 zhī consciousness; perception 邪命聞已知之
13 11 zhī a close friend 邪命聞已知之
14 11 zhì wisdom 邪命聞已知之
15 11 zhì Zhi 邪命聞已知之
16 11 zhī to appreciate 邪命聞已知之
17 11 zhī to make known 邪命聞已知之
18 11 zhī to have control over 邪命聞已知之
19 11 zhī to expect; to foresee 邪命聞已知之
20 11 zhī Understanding 邪命聞已知之
21 11 zhī know; jña 邪命聞已知之
22 9 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 棄邪見
23 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊般涅槃不久
24 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊般涅槃不久
25 7 jiàn to see 除邪見
26 7 jiàn opinion; view; understanding 除邪見
27 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 除邪見
28 7 jiàn refer to; for details see 除邪見
29 7 jiàn to listen to 除邪見
30 7 jiàn to meet 除邪見
31 7 jiàn to receive (a guest) 除邪見
32 7 jiàn let me; kindly 除邪見
33 7 jiàn Jian 除邪見
34 7 xiàn to appear 除邪見
35 7 xiàn to introduce 除邪見
36 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 除邪見
37 7 jiàn seeing; observing; darśana 除邪見
38 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 此婆羅門
39 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 此婆羅門
40 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難
41 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難
42 6 命終 mìng zhōng to die; to end a life 有如此命終
43 6 suǒ a few; various; some 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
44 6 suǒ a place; a location 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
45 6 suǒ indicates a passive voice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
46 6 suǒ an ordinal number 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
47 6 suǒ meaning 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
48 6 suǒ garrison 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
49 6 suǒ place; pradeśa 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
50 6 世間 shìjiān world; the human world 不記說世間有常
51 6 世間 shìjiān world 不記說世間有常
52 6 世間 shìjiān world; loka 不記說世間有常
53 5 Kangxi radical 71
54 5 to not have; without
55 5 mo
56 5 to not have
57 5 Wu
58 5 mo
59 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不記說世間有常
60 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不記說世間有常
61 5 shuì to persuade 不記說世間有常
62 5 shuō to teach; to recite; to explain 不記說世間有常
63 5 shuō a doctrine; a theory 不記說世間有常
64 5 shuō to claim; to assert 不記說世間有常
65 5 shuō allocution 不記說世間有常
66 5 shuō to criticize; to scold 不記說世間有常
67 5 shuō to indicate; to refer to 不記說世間有常
68 5 shuō speach; vāda 不記說世間有常
69 5 shuō to speak; bhāṣate 不記說世間有常
70 5 shuō to instruct 不記說世間有常
71 5 無有 wú yǒu there is not 無有命終
72 5 無有 wú yǒu non-existence 無有命終
73 5 self 我欲有所問
74 5 [my] dear 我欲有所問
75 5 Wo 我欲有所問
76 5 self; atman; attan 我欲有所問
77 5 ga 我欲有所問
78 4 等正覺 děng zhèngjué samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment 等正覺
79 4 to remember; to memorize; to bear in mind 不記說世間有常
80 4 to record; to note 不記說世間有常
81 4 notes; a record 不記說世間有常
82 4 a sign; a mark 不記說世間有常
83 4 a birthmark 不記說世間有常
84 4 a memorandum 不記說世間有常
85 4 an account of a topic, person, or incident 不記說世間有常
86 4 a prediction; a prophecy; vyakarana 不記說世間有常
87 4 邪命 xiémìng heterodox practices 於是有異邪命
88 4 除邪 chúxié to guard against evil; to exorcise 除邪見
89 4 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 彼沙門瞿曇
90 4 如來 rúlái Tathagata 如來
91 4 如來 Rúlái Tathagata 如來
92 4 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來
93 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 無所著
94 4 zhù outstanding 無所著
95 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 無所著
96 4 zhuó to wear (clothes) 無所著
97 4 zhe expresses a command 無所著
98 4 zháo to attach; to grasp 無所著
99 4 zhāo to add; to put 無所著
100 4 zhuó a chess move 無所著
101 4 zhāo a trick; a move; a method 無所著
102 4 zhāo OK 無所著
103 4 zháo to fall into [a trap] 無所著
104 4 zháo to ignite 無所著
105 4 zháo to fall asleep 無所著
106 4 zhuó whereabouts; end result 無所著
107 4 zhù to appear; to manifest 無所著
108 4 zhù to show 無所著
109 4 zhù to indicate; to be distinguished by 無所著
110 4 zhù to write 無所著
111 4 zhù to record 無所著
112 4 zhù a document; writings 無所著
113 4 zhù Zhu 無所著
114 4 zháo expresses that a continuing process has a result 無所著
115 4 zhuó to arrive 無所著
116 4 zhuó to result in 無所著
117 4 zhuó to command 無所著
118 4 zhuó a strategy 無所著
119 4 zhāo to happen; to occur 無所著
120 4 zhù space between main doorwary and a screen 無所著
121 4 zhuó somebody attached to a place; a local 無所著
122 4 zhe attachment to 無所著
123 4 guī to go back; to return 我今歸汝
124 4 guī to belong to; to be classified as 我今歸汝
125 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 我今歸汝
126 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 我今歸汝
127 4 guī to revert to; to give back to 我今歸汝
128 4 guī (of a woman) to get married 我今歸汝
129 4 guī to assemble; to meet together; to converge 我今歸汝
130 4 guī to appreciate; to admire 我今歸汝
131 4 guī to divide with a single digit divisor 我今歸汝
132 4 guī to pledge allegiance to 我今歸汝
133 4 guī to withdraw 我今歸汝
134 4 guī to settle down 我今歸汝
135 4 guī Gui 我今歸汝
136 4 kuì to give; to sacrifice food 我今歸汝
137 4 kuì ashamed 我今歸汝
138 4 guī returned; āgata 我今歸汝
139 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是趣
140 4 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 棄邪見
141 4 to overlook; to forget 棄邪見
142 4 Qi 棄邪見
143 4 to expell from the Sangha 棄邪見
144 4 abandon; chorita 棄邪見
145 4 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 彼沙門瞿曇
146 4 沙門 shāmén sramana 彼沙門瞿曇
147 4 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 彼沙門瞿曇
148 4 infix potential marker 不記說世間有常
149 4 cháng Chang 不記說世間有常
150 4 cháng common; general; ordinary 不記說世間有常
151 4 cháng a principle; a rule 不記說世間有常
152 4 cháng eternal; nitya 不記說世間有常
153 3 Kangxi radical 49 到已共尊者阿難面相慰勞
154 3 to bring to an end; to stop 到已共尊者阿難面相慰勞
155 3 to complete 到已共尊者阿難面相慰勞
156 3 to demote; to dismiss 到已共尊者阿難面相慰勞
157 3 to recover from an illness 到已共尊者阿難面相慰勞
158 3 former; pūrvaka 到已共尊者阿難面相慰勞
159 3 wèn to ask 我欲有所問
160 3 wèn to inquire after 我欲有所問
161 3 wèn to interrogate 我欲有所問
162 3 wèn to hold responsible 我欲有所問
163 3 wèn to request something 我欲有所問
164 3 wèn to rebuke 我欲有所問
165 3 wèn to send an official mission bearing gifts 我欲有所問
166 3 wèn news 我欲有所問
167 3 wèn to propose marriage 我欲有所問
168 3 wén to inform 我欲有所問
169 3 wèn to research 我欲有所問
170 3 wèn Wen 我欲有所問
171 3 wèn a question 我欲有所問
172 3 wèn ask; prccha 我欲有所問
173 3 jīn today; present; now 失譯人名今附東晉錄
174 3 jīn Jin 失譯人名今附東晉錄
175 3 jīn modern 失譯人名今附東晉錄
176 3 jīn now; adhunā 失譯人名今附東晉錄
177 3 邪見經 xiéjiàn jīng Sūtra on Wrong Views; Xie Jian Jing; Avyākata 佛說邪見經
178 3 zhì Kangxi radical 133 不記說世間有常至無有命終
179 3 zhì to arrive 不記說世間有常至無有命終
180 3 zhì approach; upagama 不記說世間有常至無有命終
181 3 zhì wisdom; knowledge; understanding 彼世尊有智
182 3 zhì care; prudence 彼世尊有智
183 3 zhì Zhi 彼世尊有智
184 3 zhì spiritual insight; gnosis 彼世尊有智
185 3 zhì clever 彼世尊有智
186 3 zhì Wisdom 彼世尊有智
187 3 zhì jnana; knowing 彼世尊有智
188 3 Ru River 我今歸汝
189 3 Ru 我今歸汝
190 3 different; other 於是有異邪命
191 3 to distinguish; to separate; to discriminate 於是有異邪命
192 3 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 於是有異邪命
193 3 unfamiliar; foreign 於是有異邪命
194 3 unusual; strange; surprising 於是有異邪命
195 3 to marvel; to wonder 於是有異邪命
196 3 distinction; viśeṣa 於是有異邪命
197 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說邪見經
198 2 zhī to go 邪命聞已知之
199 2 zhī to arrive; to go 邪命聞已知之
200 2 zhī is 邪命聞已知之
201 2 zhī to use 邪命聞已知之
202 2 zhī Zhi 邪命聞已知之
203 2 zhī winding 邪命聞已知之
204 2 如此 rúcǐ in this way; so 應如此知耶
205 2 shēn human body; torso 命是身是
206 2 shēn Kangxi radical 158 命是身是
207 2 shēn self 命是身是
208 2 shēn life 命是身是
209 2 shēn an object 命是身是
210 2 shēn a lifetime 命是身是
211 2 shēn moral character 命是身是
212 2 shēn status; identity; position 命是身是
213 2 shēn pregnancy 命是身是
214 2 juān India 命是身是
215 2 shēn body; kāya 命是身是
216 2 mìng life 命是身是
217 2 mìng to order 命是身是
218 2 mìng destiny; fate; luck 命是身是
219 2 mìng an order; a command 命是身是
220 2 mìng to name; to assign 命是身是
221 2 mìng livelihood 命是身是
222 2 mìng advice 命是身是
223 2 mìng to confer a title 命是身是
224 2 mìng lifespan 命是身是
225 2 mìng to think 命是身是
226 2 mìng life; jīva 命是身是
227 2 我所 wǒ suǒ my; mama 聽我所問
228 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 聽我所問
229 2 ér Kangxi radical 126 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
230 2 ér as if; to seem like 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
231 2 néng can; able 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
232 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
233 2 ér to arrive; up to 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
234 2 yìng to answer; to respond 應如此知耶
235 2 yìng to confirm; to verify 應如此知耶
236 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應如此知耶
237 2 yìng to accept 應如此知耶
238 2 yìng to permit; to allow 應如此知耶
239 2 yìng to echo 應如此知耶
240 2 yìng to handle; to deal with 應如此知耶
241 2 yìng Ying 應如此知耶
242 2 xíng to walk 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
243 2 xíng capable; competent 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
244 2 háng profession 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
245 2 xíng Kangxi radical 144 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
246 2 xíng to travel 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
247 2 xìng actions; conduct 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
248 2 xíng to do; to act; to practice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
249 2 xíng all right; OK; okay 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
250 2 háng horizontal line 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
251 2 héng virtuous deeds 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
252 2 hàng a line of trees 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
253 2 hàng bold; steadfast 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
254 2 xíng to move 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
255 2 xíng to put into effect; to implement 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
256 2 xíng travel 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
257 2 xíng to circulate 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
258 2 xíng running script; running script 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
259 2 xíng temporary 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
260 2 háng rank; order 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
261 2 háng a business; a shop 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
262 2 xíng to depart; to leave 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
263 2 xíng to experience 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
264 2 xíng path; way 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
265 2 xíng xing; ballad 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
266 2 xíng Xing 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
267 2 xíng Practice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
268 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
269 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
270 2 面相 miànxiāng facial features; appearence 到已共尊者阿難面相慰勞
271 2 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應
272 2 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應
273 2 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應
274 2 相應 xiāngyìng response, correspond 相應
275 2 相應 xiāngyìng concomitant 相應
276 2 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應
277 2 慰勞 wèiláo to show appreciation (by kind words, small gifts etc); to comfort 到已共尊者阿難面相慰勞
278 2 to go; to 我於彼世尊為優婆塞
279 2 to rely on; to depend on 我於彼世尊為優婆塞
280 2 Yu 我於彼世尊為優婆塞
281 2 a crow 我於彼世尊為優婆塞
282 2 今日 jīnrì today 從今日始離於殺
283 2 今日 jīnrì at present 從今日始離於殺
284 2 zuò to sit 却坐一面
285 2 zuò to ride 却坐一面
286 2 zuò to visit 却坐一面
287 2 zuò a seat 却坐一面
288 2 zuò to hold fast to; to stick to 却坐一面
289 2 zuò to be in a position 却坐一面
290 2 zuò to convict; to try 却坐一面
291 2 zuò to stay 却坐一面
292 2 zuò to kneel 却坐一面
293 2 zuò to violate 却坐一面
294 2 zuò to sit; niṣad 却坐一面
295 2 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 却坐一面
296 2 què to go back; to decline; to retreat 却坐一面
297 2 què to reject; to decline 却坐一面
298 2 què to pardon 却坐一面
299 2 què driving away; niṣkāsana 却坐一面
300 2 一面 yīmiàn one side 却坐一面
301 2 一面 yīmiàn one time 却坐一面
302 2 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 却坐一面
303 2 一面 yīmiàn one aspect 却坐一面
304 2 一面 yīmiàn whole face 却坐一面
305 2 一面 yīmiàn one side, simultaneously 却坐一面
306 2 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 却坐一面
307 2 一面 yīmiàn one side 却坐一面
308 2 to reach 及後世
309 2 to attain 及後世
310 2 to understand 及後世
311 2 able to be compared to; to catch up with 及後世
312 2 to be involved with; to associate with 及後世
313 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及後世
314 2 and; ca; api 及後世
315 2 zhě ca 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
316 1 優婆塞 yōupósāi upasaka 我於彼世尊為優婆塞
317 1 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 我於彼世尊為優婆塞
318 1 中食 zhōng shí midday meal 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
319 1 biāo Kangxi radical 190
320 1 shǐ beginning; start 從今日始離於殺
321 1 shǐ beginning; ādi 從今日始離於殺
322 1 Mo 莫歸於我
323 1 般涅槃 bān nièpán parinirvana 世尊般涅槃不久
324 1 cōng chimney; funnel
325 1 chuāng window
326 1 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 失譯人名今附東晉錄
327 1 to be near; to get close to 失譯人名今附東晉錄
328 1 to rely on; to depend on 失譯人名今附東晉錄
329 1 to agree to 失譯人名今附東晉錄
330 1 to realign one's allegiance; to submit 失譯人名今附東晉錄
331 1 to stick together 失譯人名今附東晉錄
332 1 to reply; to echo 失譯人名今附東晉錄
333 1 to be connected to; to be related to 失譯人名今附東晉錄
334 1 adhere; śliṣ 失譯人名今附東晉錄
335 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
336 1 一時 yīshí at the same time 一時
337 1 一時 yīshí sometimes 一時
338 1 一時 yīshí accidentally 一時
339 1 一時 yīshí at one time 一時
340 1 shī to lose 失譯人名今附東晉錄
341 1 shī to violate; to go against the norm 失譯人名今附東晉錄
342 1 shī to fail; to miss out 失譯人名今附東晉錄
343 1 shī to be lost 失譯人名今附東晉錄
344 1 shī to make a mistake 失譯人名今附東晉錄
345 1 shī to let go of 失譯人名今附東晉錄
346 1 shī loss; nāśa 失譯人名今附東晉錄
347 1 yǒu friend; companion 角友
348 1 yǒu fraternity 角友
349 1 yǒu friend; mitra 角友
350 1 後世 hòushì later generations; posterity 及後世
351 1 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 及後世
352 1 羅閱祇 luóyuèzhǐ Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha 在羅閱祇城迦蘭陀竹園
353 1 method; way 法及比丘僧
354 1 France 法及比丘僧
355 1 the law; rules; regulations 法及比丘僧
356 1 the teachings of the Buddha; Dharma 法及比丘僧
357 1 a standard; a norm 法及比丘僧
358 1 an institution 法及比丘僧
359 1 to emulate 法及比丘僧
360 1 magic; a magic trick 法及比丘僧
361 1 punishment 法及比丘僧
362 1 Fa 法及比丘僧
363 1 a precedent 法及比丘僧
364 1 a classification of some kinds of Han texts 法及比丘僧
365 1 relating to a ceremony or rite 法及比丘僧
366 1 Dharma 法及比丘僧
367 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法及比丘僧
368 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法及比丘僧
369 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法及比丘僧
370 1 quality; characteristic 法及比丘僧
371 1 interesting 如是趣
372 1 to turn towards; to approach 如是趣
373 1 to urge 如是趣
374 1 purport; an objective 如是趣
375 1 a delight; a pleasure; an interest 如是趣
376 1 an inclination 如是趣
377 1 a flavor; a taste 如是趣
378 1 to go quickly towards 如是趣
379 1 realm; destination 如是趣
380 1 shēng to be born; to give birth 如是生
381 1 shēng to live 如是生
382 1 shēng raw 如是生
383 1 shēng a student 如是生
384 1 shēng life 如是生
385 1 shēng to produce; to give rise 如是生
386 1 shēng alive 如是生
387 1 shēng a lifetime 如是生
388 1 shēng to initiate; to become 如是生
389 1 shēng to grow 如是生
390 1 shēng unfamiliar 如是生
391 1 shēng not experienced 如是生
392 1 shēng hard; stiff; strong 如是生
393 1 shēng having academic or professional knowledge 如是生
394 1 shēng a male role in traditional theatre 如是生
395 1 shēng gender 如是生
396 1 shēng to develop; to grow 如是生
397 1 shēng to set up 如是生
398 1 shēng a prostitute 如是生
399 1 shēng a captive 如是生
400 1 shēng a gentleman 如是生
401 1 shēng Kangxi radical 100 如是生
402 1 shēng unripe 如是生
403 1 shēng nature 如是生
404 1 shēng to inherit; to succeed 如是生
405 1 shēng destiny 如是生
406 1 shēng birth 如是生
407 1 shēng arise; produce; utpad 如是生
408 1 迦蘭陀竹園 jiālántuó zhú yuán Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana 在羅閱祇城迦蘭陀竹園
409 1 hòu after; later 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
410 1 hòu empress; queen 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
411 1 hòu sovereign 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
412 1 hòu the god of the earth 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
413 1 hòu late; later 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
414 1 hòu offspring; descendents 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
415 1 hòu to fall behind; to lag 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
416 1 hòu behind; back 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
417 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
418 1 hòu Hou 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
419 1 hòu after; behind 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
420 1 hòu following 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
421 1 hòu to be delayed 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
422 1 hòu to abandon; to discard 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
423 1 hòu feudal lords 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
424 1 hòu Hou 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
425 1 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
426 1 hòu rear; paścāt 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
427 1 hòu later; paścima 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
428 1 gòng to share 到已共尊者阿難面相慰勞
429 1 gòng Communist 到已共尊者阿難面相慰勞
430 1 gòng to connect; to join; to combine 到已共尊者阿難面相慰勞
431 1 gòng to include 到已共尊者阿難面相慰勞
432 1 gòng same; in common 到已共尊者阿難面相慰勞
433 1 gǒng to cup one fist in the other hand 到已共尊者阿難面相慰勞
434 1 gǒng to surround; to circle 到已共尊者阿難面相慰勞
435 1 gōng to provide 到已共尊者阿難面相慰勞
436 1 gōng respectfully 到已共尊者阿難面相慰勞
437 1 gōng Gong 到已共尊者阿難面相慰勞
438 1 比丘僧 bǐqiūsēng monastic community 法及比丘僧
439 1 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附東晉錄
440 1 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附東晉錄
441 1 míng rank; position 失譯人名今附東晉錄
442 1 míng an excuse 失譯人名今附東晉錄
443 1 míng life 失譯人名今附東晉錄
444 1 míng to name; to call 失譯人名今附東晉錄
445 1 míng to express; to describe 失譯人名今附東晉錄
446 1 míng to be called; to have the name 失譯人名今附東晉錄
447 1 míng to own; to possess 失譯人名今附東晉錄
448 1 míng famous; renowned 失譯人名今附東晉錄
449 1 míng moral 失譯人名今附東晉錄
450 1 míng name; naman 失譯人名今附東晉錄
451 1 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附東晉錄
452 1 dialect; language; speech 語尊者阿難曰
453 1 to speak; to tell 語尊者阿難曰
454 1 verse; writing 語尊者阿難曰
455 1 to speak; to tell 語尊者阿難曰
456 1 proverbs; common sayings; old expressions 語尊者阿難曰
457 1 a signal 語尊者阿難曰
458 1 to chirp; to tweet 語尊者阿難曰
459 1 words; discourse; vac 語尊者阿難曰
460 1 biān side; boundary; edge; margin 世間有邊
461 1 biān frontier; border 世間有邊
462 1 biān end; extremity; limit 世間有邊
463 1 biān to be near; to approach 世間有邊
464 1 biān a party; a side 世間有邊
465 1 biān edge; prānta 世間有邊
466 1 shā to kill; to murder; to slaughter 從今日始離於殺
467 1 shā to hurt 從今日始離於殺
468 1 shā to pare off; to reduce; to clip 從今日始離於殺
469 1 shā hurt; han 從今日始離於殺
470 1 不久 bùjiǔ not long; soon 世尊般涅槃不久
471 1 cóng to follow 從今日始離於殺
472 1 cóng to comply; to submit; to defer 從今日始離於殺
473 1 cóng to participate in something 從今日始離於殺
474 1 cóng to use a certain method or principle 從今日始離於殺
475 1 cóng something secondary 從今日始離於殺
476 1 cóng remote relatives 從今日始離於殺
477 1 cóng secondary 從今日始離於殺
478 1 cóng to go on; to advance 從今日始離於殺
479 1 cōng at ease; informal 從今日始離於殺
480 1 zòng a follower; a supporter 從今日始離於殺
481 1 zòng to release 從今日始離於殺
482 1 zòng perpendicular; longitudinal 從今日始離於殺
483 1 děng et cetera; and so on 等相應
484 1 děng to wait 等相應
485 1 děng to be equal 等相應
486 1 děng degree; level 等相應
487 1 děng to compare 等相應
488 1 děng same; equal; sama 等相應
489 1 to leave; to depart; to go away; to part 從今日始離於殺
490 1 a mythical bird 從今日始離於殺
491 1 li; one of the eight divinatory trigrams 從今日始離於殺
492 1 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 從今日始離於殺
493 1 chī a dragon with horns not yet grown 從今日始離於殺
494 1 a mountain ash 從今日始離於殺
495 1 vanilla; a vanilla-like herb 從今日始離於殺
496 1 to be scattered; to be separated 從今日始離於殺
497 1 to cut off 從今日始離於殺
498 1 to violate; to be contrary to 從今日始離於殺
499 1 to be distant from 從今日始離於殺
500 1 two 從今日始離於殺

Frequencies of all Words

Top 786

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 yǒu is; are; to exist 於是有異邪命
2 16 yǒu to have; to possess 於是有異邪命
3 16 yǒu indicates an estimate 於是有異邪命
4 16 yǒu indicates a large quantity 於是有異邪命
5 16 yǒu indicates an affirmative response 於是有異邪命
6 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 於是有異邪命
7 16 yǒu used to compare two things 於是有異邪命
8 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 於是有異邪命
9 16 yǒu used before the names of dynasties 於是有異邪命
10 16 yǒu a certain thing; what exists 於是有異邪命
11 16 yǒu multiple of ten and ... 於是有異邪命
12 16 yǒu abundant 於是有異邪命
13 16 yǒu purposeful 於是有異邪命
14 16 yǒu You 於是有異邪命
15 16 yǒu 1. existence; 2. becoming 於是有異邪命
16 16 yǒu becoming; bhava 於是有異邪命
17 15 this; these 此阿難
18 15 in this way 此阿難
19 15 otherwise; but; however; so 此阿難
20 15 at this time; now; here 此阿難
21 15 this; here; etad 此阿難
22 13 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
23 13 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
24 12 that; those 彼邪命却坐一面已
25 12 another; the other 彼邪命却坐一面已
26 12 that; tad 彼邪命却坐一面已
27 11 zhī to know 邪命聞已知之
28 11 zhī to comprehend 邪命聞已知之
29 11 zhī to inform; to tell 邪命聞已知之
30 11 zhī to administer 邪命聞已知之
31 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 邪命聞已知之
32 11 zhī to be close friends 邪命聞已知之
33 11 zhī to feel; to sense; to perceive 邪命聞已知之
34 11 zhī to receive; to entertain 邪命聞已知之
35 11 zhī knowledge 邪命聞已知之
36 11 zhī consciousness; perception 邪命聞已知之
37 11 zhī a close friend 邪命聞已知之
38 11 zhì wisdom 邪命聞已知之
39 11 zhì Zhi 邪命聞已知之
40 11 zhī to appreciate 邪命聞已知之
41 11 zhī to make known 邪命聞已知之
42 11 zhī to have control over 邪命聞已知之
43 11 zhī to expect; to foresee 邪命聞已知之
44 11 zhī Understanding 邪命聞已知之
45 11 zhī know; jña 邪命聞已知之
46 9 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 棄邪見
47 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊般涅槃不久
48 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊般涅槃不久
49 7 jiàn to see 除邪見
50 7 jiàn opinion; view; understanding 除邪見
51 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 除邪見
52 7 jiàn refer to; for details see 除邪見
53 7 jiàn passive marker 除邪見
54 7 jiàn to listen to 除邪見
55 7 jiàn to meet 除邪見
56 7 jiàn to receive (a guest) 除邪見
57 7 jiàn let me; kindly 除邪見
58 7 jiàn Jian 除邪見
59 7 xiàn to appear 除邪見
60 7 xiàn to introduce 除邪見
61 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 除邪見
62 7 jiàn seeing; observing; darśana 除邪見
63 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 此婆羅門
64 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 此婆羅門
65 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難
66 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難
67 6 命終 mìng zhōng to die; to end a life 有如此命終
68 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
69 6 suǒ an office; an institute 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
70 6 suǒ introduces a relative clause 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
71 6 suǒ it 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
72 6 suǒ if; supposing 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
73 6 suǒ a few; various; some 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
74 6 suǒ a place; a location 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
75 6 suǒ indicates a passive voice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
76 6 suǒ that which 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
77 6 suǒ an ordinal number 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
78 6 suǒ meaning 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
79 6 suǒ garrison 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
80 6 suǒ place; pradeśa 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
81 6 suǒ that which; yad 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
82 6 世間 shìjiān world; the human world 不記說世間有常
83 6 世間 shìjiān world 不記說世間有常
84 6 世間 shìjiān world; loka 不記說世間有常
85 5 no
86 5 Kangxi radical 71
87 5 to not have; without
88 5 has not yet
89 5 mo
90 5 do not
91 5 not; -less; un-
92 5 regardless of
93 5 to not have
94 5 um
95 5 Wu
96 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
97 5 not; non-
98 5 mo
99 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不記說世間有常
100 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不記說世間有常
101 5 shuì to persuade 不記說世間有常
102 5 shuō to teach; to recite; to explain 不記說世間有常
103 5 shuō a doctrine; a theory 不記說世間有常
104 5 shuō to claim; to assert 不記說世間有常
105 5 shuō allocution 不記說世間有常
106 5 shuō to criticize; to scold 不記說世間有常
107 5 shuō to indicate; to refer to 不記說世間有常
108 5 shuō speach; vāda 不記說世間有常
109 5 shuō to speak; bhāṣate 不記說世間有常
110 5 shuō to instruct 不記說世間有常
111 5 無有 wú yǒu there is not 無有命終
112 5 無有 wú yǒu non-existence 無有命終
113 5 I; me; my 我欲有所問
114 5 self 我欲有所問
115 5 we; our 我欲有所問
116 5 [my] dear 我欲有所問
117 5 Wo 我欲有所問
118 5 self; atman; attan 我欲有所問
119 5 ga 我欲有所問
120 5 I; aham 我欲有所問
121 4 等正覺 děng zhèngjué samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment 等正覺
122 4 to remember; to memorize; to bear in mind 不記說世間有常
123 4 measure word for striking actions 不記說世間有常
124 4 to record; to note 不記說世間有常
125 4 notes; a record 不記說世間有常
126 4 a sign; a mark 不記說世間有常
127 4 a birthmark 不記說世間有常
128 4 a memorandum 不記說世間有常
129 4 an account of a topic, person, or incident 不記說世間有常
130 4 a prediction; a prophecy; vyakarana 不記說世間有常
131 4 邪命 xiémìng heterodox practices 於是有異邪命
132 4 除邪 chúxié to guard against evil; to exorcise 除邪見
133 4 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 彼沙門瞿曇
134 4 如來 rúlái Tathagata 如來
135 4 如來 Rúlái Tathagata 如來
136 4 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來
137 4 zhe indicates that an action is continuing 無所著
138 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 無所著
139 4 zhù outstanding 無所著
140 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 無所著
141 4 zhuó to wear (clothes) 無所著
142 4 zhe expresses a command 無所著
143 4 zháo to attach; to grasp 無所著
144 4 zhe indicates an accompanying action 無所著
145 4 zhāo to add; to put 無所著
146 4 zhuó a chess move 無所著
147 4 zhāo a trick; a move; a method 無所著
148 4 zhāo OK 無所著
149 4 zháo to fall into [a trap] 無所著
150 4 zháo to ignite 無所著
151 4 zháo to fall asleep 無所著
152 4 zhuó whereabouts; end result 無所著
153 4 zhù to appear; to manifest 無所著
154 4 zhù to show 無所著
155 4 zhù to indicate; to be distinguished by 無所著
156 4 zhù to write 無所著
157 4 zhù to record 無所著
158 4 zhù a document; writings 無所著
159 4 zhù Zhu 無所著
160 4 zháo expresses that a continuing process has a result 無所著
161 4 zháo as it turns out; coincidentally 無所著
162 4 zhuó to arrive 無所著
163 4 zhuó to result in 無所著
164 4 zhuó to command 無所著
165 4 zhuó a strategy 無所著
166 4 zhāo to happen; to occur 無所著
167 4 zhù space between main doorwary and a screen 無所著
168 4 zhuó somebody attached to a place; a local 無所著
169 4 zhe attachment to 無所著
170 4 guī to go back; to return 我今歸汝
171 4 guī to belong to; to be classified as 我今歸汝
172 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 我今歸汝
173 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 我今歸汝
174 4 guī to revert to; to give back to 我今歸汝
175 4 guī (of a woman) to get married 我今歸汝
176 4 guī to assemble; to meet together; to converge 我今歸汝
177 4 guī to appreciate; to admire 我今歸汝
178 4 guī to divide with a single digit divisor 我今歸汝
179 4 guī to pledge allegiance to 我今歸汝
180 4 guī to withdraw 我今歸汝
181 4 guī to settle down 我今歸汝
182 4 guī Gui 我今歸汝
183 4 kuì to give; to sacrifice food 我今歸汝
184 4 kuì ashamed 我今歸汝
185 4 guī returned; āgata 我今歸汝
186 4 如是 rúshì thus; so 如是趣
187 4 如是 rúshì thus, so 如是趣
188 4 如是 rúshì thus; evam 如是趣
189 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是趣
190 4 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 棄邪見
191 4 to overlook; to forget 棄邪見
192 4 Qi 棄邪見
193 4 to expell from the Sangha 棄邪見
194 4 abandon; chorita 棄邪見
195 4 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 彼沙門瞿曇
196 4 沙門 shāmén sramana 彼沙門瞿曇
197 4 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 彼沙門瞿曇
198 4 not; no 不記說世間有常
199 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 不記說世間有常
200 4 as a correlative 不記說世間有常
201 4 no (answering a question) 不記說世間有常
202 4 forms a negative adjective from a noun 不記說世間有常
203 4 at the end of a sentence to form a question 不記說世間有常
204 4 to form a yes or no question 不記說世間有常
205 4 infix potential marker 不記說世間有常
206 4 no; na 不記說世間有常
207 4 cháng always; ever; often; frequently; constantly 不記說世間有常
208 4 cháng Chang 不記說世間有常
209 4 cháng long-lasting 不記說世間有常
210 4 cháng common; general; ordinary 不記說世間有常
211 4 cháng a principle; a rule 不記說世間有常
212 4 cháng eternal; nitya 不記說世間有常
213 3 already 到已共尊者阿難面相慰勞
214 3 Kangxi radical 49 到已共尊者阿難面相慰勞
215 3 from 到已共尊者阿難面相慰勞
216 3 to bring to an end; to stop 到已共尊者阿難面相慰勞
217 3 final aspectual particle 到已共尊者阿難面相慰勞
218 3 afterwards; thereafter 到已共尊者阿難面相慰勞
219 3 too; very; excessively 到已共尊者阿難面相慰勞
220 3 to complete 到已共尊者阿難面相慰勞
221 3 to demote; to dismiss 到已共尊者阿難面相慰勞
222 3 to recover from an illness 到已共尊者阿難面相慰勞
223 3 certainly 到已共尊者阿難面相慰勞
224 3 an interjection of surprise 到已共尊者阿難面相慰勞
225 3 this 到已共尊者阿難面相慰勞
226 3 former; pūrvaka 到已共尊者阿難面相慰勞
227 3 former; pūrvaka 到已共尊者阿難面相慰勞
228 3 wèn to ask 我欲有所問
229 3 wèn to inquire after 我欲有所問
230 3 wèn to interrogate 我欲有所問
231 3 wèn to hold responsible 我欲有所問
232 3 wèn to request something 我欲有所問
233 3 wèn to rebuke 我欲有所問
234 3 wèn to send an official mission bearing gifts 我欲有所問
235 3 wèn news 我欲有所問
236 3 wèn to propose marriage 我欲有所問
237 3 wén to inform 我欲有所問
238 3 wèn to research 我欲有所問
239 3 wèn Wen 我欲有所問
240 3 wèn to 我欲有所問
241 3 wèn a question 我欲有所問
242 3 wèn ask; prccha 我欲有所問
243 3 jīn today; present; now 失譯人名今附東晉錄
244 3 jīn Jin 失譯人名今附東晉錄
245 3 jīn modern 失譯人名今附東晉錄
246 3 jīn now; adhunā 失譯人名今附東晉錄
247 3 邪見經 xiéjiàn jīng Sūtra on Wrong Views; Xie Jian Jing; Avyākata 佛說邪見經
248 3 zhì to; until 不記說世間有常至無有命終
249 3 zhì Kangxi radical 133 不記說世間有常至無有命終
250 3 zhì extremely; very; most 不記說世間有常至無有命終
251 3 zhì to arrive 不記說世間有常至無有命終
252 3 zhì approach; upagama 不記說世間有常至無有命終
253 3 shì is; are; am; to be 是尊者阿難
254 3 shì is exactly 是尊者阿難
255 3 shì is suitable; is in contrast 是尊者阿難
256 3 shì this; that; those 是尊者阿難
257 3 shì really; certainly 是尊者阿難
258 3 shì correct; yes; affirmative 是尊者阿難
259 3 shì true 是尊者阿難
260 3 shì is; has; exists 是尊者阿難
261 3 shì used between repetitions of a word 是尊者阿難
262 3 shì a matter; an affair 是尊者阿難
263 3 shì Shi 是尊者阿難
264 3 shì is; bhū 是尊者阿難
265 3 shì this; idam 是尊者阿難
266 3 zhì wisdom; knowledge; understanding 彼世尊有智
267 3 zhì care; prudence 彼世尊有智
268 3 zhì Zhi 彼世尊有智
269 3 zhì spiritual insight; gnosis 彼世尊有智
270 3 zhì clever 彼世尊有智
271 3 zhì Wisdom 彼世尊有智
272 3 zhì jnana; knowing 彼世尊有智
273 3 you; thou 我今歸汝
274 3 Ru River 我今歸汝
275 3 Ru 我今歸汝
276 3 you; tvam; bhavat 我今歸汝
277 3 different; other 於是有異邪命
278 3 to distinguish; to separate; to discriminate 於是有異邪命
279 3 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 於是有異邪命
280 3 unfamiliar; foreign 於是有異邪命
281 3 unusual; strange; surprising 於是有異邪命
282 3 to marvel; to wonder 於是有異邪命
283 3 another; other 於是有異邪命
284 3 distinction; viśeṣa 於是有異邪命
285 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說邪見經
286 2 zhī him; her; them; that 邪命聞已知之
287 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 邪命聞已知之
288 2 zhī to go 邪命聞已知之
289 2 zhī this; that 邪命聞已知之
290 2 zhī genetive marker 邪命聞已知之
291 2 zhī it 邪命聞已知之
292 2 zhī in; in regards to 邪命聞已知之
293 2 zhī all 邪命聞已知之
294 2 zhī and 邪命聞已知之
295 2 zhī however 邪命聞已知之
296 2 zhī if 邪命聞已知之
297 2 zhī then 邪命聞已知之
298 2 zhī to arrive; to go 邪命聞已知之
299 2 zhī is 邪命聞已知之
300 2 zhī to use 邪命聞已知之
301 2 zhī Zhi 邪命聞已知之
302 2 zhī winding 邪命聞已知之
303 2 如此 rúcǐ in this way; so 應如此知耶
304 2 云何 yúnhé why; how 云何
305 2 云何 yúnhé how; katham 云何
306 2 shēn human body; torso 命是身是
307 2 shēn Kangxi radical 158 命是身是
308 2 shēn measure word for clothes 命是身是
309 2 shēn self 命是身是
310 2 shēn life 命是身是
311 2 shēn an object 命是身是
312 2 shēn a lifetime 命是身是
313 2 shēn personally 命是身是
314 2 shēn moral character 命是身是
315 2 shēn status; identity; position 命是身是
316 2 shēn pregnancy 命是身是
317 2 juān India 命是身是
318 2 shēn body; kāya 命是身是
319 2 mìng life 命是身是
320 2 mìng to order 命是身是
321 2 mìng destiny; fate; luck 命是身是
322 2 mìng an order; a command 命是身是
323 2 mìng to name; to assign 命是身是
324 2 mìng livelihood 命是身是
325 2 mìng advice 命是身是
326 2 mìng to confer a title 命是身是
327 2 mìng lifespan 命是身是
328 2 mìng to think 命是身是
329 2 mìng life; jīva 命是身是
330 2 我所 wǒ suǒ my; mama 聽我所問
331 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 聽我所問
332 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
333 2 ér Kangxi radical 126 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
334 2 ér you 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
335 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
336 2 ér right away; then 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
337 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
338 2 ér if; in case; in the event that 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
339 2 ér therefore; as a result; thus 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
340 2 ér how can it be that? 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
341 2 ér so as to 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
342 2 ér only then 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
343 2 ér as if; to seem like 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
344 2 néng can; able 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
345 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
346 2 ér me 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
347 2 ér to arrive; up to 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
348 2 ér possessive 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
349 2 ér and; ca 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
350 2 yīng should; ought 應如此知耶
351 2 yìng to answer; to respond 應如此知耶
352 2 yìng to confirm; to verify 應如此知耶
353 2 yīng soon; immediately 應如此知耶
354 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應如此知耶
355 2 yìng to accept 應如此知耶
356 2 yīng or; either 應如此知耶
357 2 yìng to permit; to allow 應如此知耶
358 2 yìng to echo 應如此知耶
359 2 yìng to handle; to deal with 應如此知耶
360 2 yìng Ying 應如此知耶
361 2 yīng suitable; yukta 應如此知耶
362 2 xíng to walk 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
363 2 xíng capable; competent 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
364 2 háng profession 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
365 2 háng line; row 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
366 2 xíng Kangxi radical 144 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
367 2 xíng to travel 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
368 2 xìng actions; conduct 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
369 2 xíng to do; to act; to practice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
370 2 xíng all right; OK; okay 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
371 2 háng horizontal line 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
372 2 héng virtuous deeds 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
373 2 hàng a line of trees 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
374 2 hàng bold; steadfast 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
375 2 xíng to move 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
376 2 xíng to put into effect; to implement 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
377 2 xíng travel 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
378 2 xíng to circulate 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
379 2 xíng running script; running script 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
380 2 xíng temporary 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
381 2 xíng soon 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
382 2 háng rank; order 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
383 2 háng a business; a shop 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
384 2 xíng to depart; to leave 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
385 2 xíng to experience 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
386 2 xíng path; way 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
387 2 xíng xing; ballad 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
388 2 xíng a round [of drinks] 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
389 2 xíng Xing 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
390 2 xíng moreover; also 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
391 2 xíng Practice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
392 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
393 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
394 2 面相 miànxiāng facial features; appearence 到已共尊者阿難面相慰勞
395 2 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應
396 2 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應
397 2 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應
398 2 相應 xiāngyìng response, correspond 相應
399 2 相應 xiāngyìng concomitant 相應
400 2 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應
401 2 慰勞 wèiláo to show appreciation (by kind words, small gifts etc); to comfort 到已共尊者阿難面相慰勞
402 2 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故
403 2 in; at 我於彼世尊為優婆塞
404 2 in; at 我於彼世尊為優婆塞
405 2 in; at; to; from 我於彼世尊為優婆塞
406 2 to go; to 我於彼世尊為優婆塞
407 2 to rely on; to depend on 我於彼世尊為優婆塞
408 2 to go to; to arrive at 我於彼世尊為優婆塞
409 2 from 我於彼世尊為優婆塞
410 2 give 我於彼世尊為優婆塞
411 2 oppposing 我於彼世尊為優婆塞
412 2 and 我於彼世尊為優婆塞
413 2 compared to 我於彼世尊為優婆塞
414 2 by 我於彼世尊為優婆塞
415 2 and; as well as 我於彼世尊為優婆塞
416 2 for 我於彼世尊為優婆塞
417 2 Yu 我於彼世尊為優婆塞
418 2 a crow 我於彼世尊為優婆塞
419 2 whew; wow 我於彼世尊為優婆塞
420 2 near to; antike 我於彼世尊為優婆塞
421 2 今日 jīnrì today 從今日始離於殺
422 2 今日 jīnrì at present 從今日始離於殺
423 2 zuò to sit 却坐一面
424 2 zuò to ride 却坐一面
425 2 zuò to visit 却坐一面
426 2 zuò a seat 却坐一面
427 2 zuò to hold fast to; to stick to 却坐一面
428 2 zuò to be in a position 却坐一面
429 2 zuò because; for 却坐一面
430 2 zuò to convict; to try 却坐一面
431 2 zuò to stay 却坐一面
432 2 zuò to kneel 却坐一面
433 2 zuò to violate 却坐一面
434 2 zuò to sit; niṣad 却坐一面
435 2 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 却坐一面
436 2 dāng to be; to act as; to serve as 當問
437 2 dāng at or in the very same; be apposite 當問
438 2 dāng dang (sound of a bell) 當問
439 2 dāng to face 當問
440 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當問
441 2 dāng to manage; to host 當問
442 2 dāng should 當問
443 2 dāng to treat; to regard as 當問
444 2 dǎng to think 當問
445 2 dàng suitable; correspond to 當問
446 2 dǎng to be equal 當問
447 2 dàng that 當問
448 2 dāng an end; top 當問
449 2 dàng clang; jingle 當問
450 2 dāng to judge 當問
451 2 dǎng to bear on one's shoulder 當問
452 2 dàng the same 當問
453 2 dàng to pawn 當問
454 2 dàng to fail [an exam] 當問
455 2 dàng a trap 當問
456 2 dàng a pawned item 當問
457 2 dāng will be; bhaviṣyati 當問
458 2 què but; yet; however; while; nevertheless 却坐一面
459 2 què to go back; to decline; to retreat 却坐一面
460 2 què still 却坐一面
461 2 què to reject; to decline 却坐一面
462 2 què to pardon 却坐一面
463 2 què just now 却坐一面
464 2 què marks completion 却坐一面
465 2 què marks comparison 却坐一面
466 2 què driving away; niṣkāsana 却坐一面
467 2 一面 yīmiàn one side 却坐一面
468 2 一面 yīmiàn simultaneously 却坐一面
469 2 一面 yīmiàn one time 却坐一面
470 2 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 却坐一面
471 2 一面 yīmiàn one aspect 却坐一面
472 2 一面 yīmiàn whole face 却坐一面
473 2 一面 yīmiàn one side, simultaneously 却坐一面
474 2 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 却坐一面
475 2 一面 yīmiàn one side 却坐一面
476 2 to reach 及後世
477 2 and 及後世
478 2 coming to; when 及後世
479 2 to attain 及後世
480 2 to understand 及後世
481 2 able to be compared to; to catch up with 及後世
482 2 to be involved with; to associate with 及後世
483 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及後世
484 2 and; ca; api 及後世
485 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
486 2 zhě that 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
487 2 zhě nominalizing function word 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
488 2 zhě used to mark a definition 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
489 2 zhě used to mark a pause 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
490 2 zhě topic marker; that; it 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
491 2 zhuó according to 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
492 2 zhě ca 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
493 1 優婆塞 yōupósāi upasaka 我於彼世尊為優婆塞
494 1 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 我於彼世尊為優婆塞
495 1 中食 zhōng shí midday meal 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
496 1 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是有異邪命
497 1 biāo Kangxi radical 190
498 1 shǐ beginning; start 從今日始離於殺
499 1 shǐ just now; then; only then 從今日始離於殺
500 1 shǐ first; for the first time 從今日始離於殺

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
this; here; etad
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
that; tad
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña
邪见 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
婆罗门 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman
尊者 zūnzhě senior monk; elder

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
当归 當歸 100 Angelica sinensis
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
迦兰陀竹园 迦蘭陀竹園 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
邪见经 邪見經 120 Sūtra on Wrong Views; Xie Jian Jing; Avyākata

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
般涅槃 98 parinirvana
比丘僧 98 monastic community
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪命 120 heterodox practices
译人 譯人 121 a translator
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
中食 122 midday meal