Glossary and Vocabulary for Si Ren Chuxian Shijian Jing (Puggalā) 佛說四人出現世間經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 rén person; people; a human being 有四人出現世間
2 27 rén Kangxi radical 9 有四人出現世間
3 27 rén a kind of person 有四人出現世間
4 27 rén everybody 有四人出現世間
5 27 rén adult 有四人出現世間
6 27 rén somebody; others 有四人出現世間
7 27 rén an upright person 有四人出現世間
8 27 rén person; manuṣya 有四人出現世間
9 25 jiā house; home; residence 或復有人生卑賤家
10 25 jiā family 或復有人生卑賤家
11 25 jiā a specialist 或復有人生卑賤家
12 25 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 或復有人生卑賤家
13 25 jiā a family or person engaged in a particular trade 或復有人生卑賤家
14 25 jiā a person with particular characteristics 或復有人生卑賤家
15 25 jiā someone related to oneself in a particular way 或復有人生卑賤家
16 25 jiā domestic 或復有人生卑賤家
17 25 jiā ethnic group; nationality 或復有人生卑賤家
18 25 jiā side; party 或復有人生卑賤家
19 25 jiā dynastic line 或復有人生卑賤家
20 25 jiā a respectful form of address 或復有人生卑賤家
21 25 jiā a familiar form of address 或復有人生卑賤家
22 25 jiā I; my; our 或復有人生卑賤家
23 25 jiā district 或復有人生卑賤家
24 25 jiā private propery 或復有人生卑賤家
25 25 jiā Jia 或復有人生卑賤家
26 25 jiā to reside; to dwell 或復有人生卑賤家
27 25 lady 或復有人生卑賤家
28 25 jiā house; gṛha 或復有人生卑賤家
29 25 jiā family; kula 或復有人生卑賤家
30 25 jiā school; sect; lineage 或復有人生卑賤家
31 24 miào wonderful; fantastic 或復有人先醜而後妙
32 24 miào clever 或復有人先醜而後妙
33 24 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 或復有人先醜而後妙
34 24 miào fine; delicate 或復有人先醜而後妙
35 24 miào young 或復有人先醜而後妙
36 24 miào interesting 或復有人先醜而後妙
37 24 miào profound reasoning 或復有人先醜而後妙
38 24 miào Miao 或復有人先醜而後妙
39 24 miào Wonderful 或復有人先醜而後妙
40 24 miào wonderful; beautiful; suksma 或復有人先醜而後妙
41 24 Kangxi radical 71 無穀米處食不充口
42 24 to not have; without 無穀米處食不充口
43 24 mo 無穀米處食不充口
44 24 to not have 無穀米處食不充口
45 24 Wu 無穀米處食不充口
46 24 mo 無穀米處食不充口
47 23 jiàn to see 人不喜見為人輕蔑
48 23 jiàn opinion; view; understanding 人不喜見為人輕蔑
49 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人不喜見為人輕蔑
50 23 jiàn refer to; for details see 人不喜見為人輕蔑
51 23 jiàn to listen to 人不喜見為人輕蔑
52 23 jiàn to meet 人不喜見為人輕蔑
53 23 jiàn to receive (a guest) 人不喜見為人輕蔑
54 23 jiàn let me; kindly 人不喜見為人輕蔑
55 23 jiàn Jian 人不喜見為人輕蔑
56 23 xiàn to appear 人不喜見為人輕蔑
57 23 xiàn to introduce 人不喜見為人輕蔑
58 23 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人不喜見為人輕蔑
59 23 jiàn seeing; observing; darśana 人不喜見為人輕蔑
60 23 chǒu ugly 或復有人先醜而後妙
61 23 chǒu clown 或復有人先醜而後妙
62 23 chǒu Chou 或復有人先醜而後妙
63 23 chǒu Second Earthly Branch 或復有人先醜而後妙
64 23 chǒu shameful; disgraceful 或復有人先醜而後妙
65 23 chǒu 1 am to 3 am 或復有人先醜而後妙
66 23 chǒu ugly; durvarṇa 或復有人先醜而後妙
67 22 xiān first 或復有人先醜而後妙
68 22 xiān early; prior; former 或復有人先醜而後妙
69 22 xiān to go forward; to advance 或復有人先醜而後妙
70 22 xiān to attach importance to; to value 或復有人先醜而後妙
71 22 xiān to start 或復有人先醜而後妙
72 22 xiān ancestors; forebears 或復有人先醜而後妙
73 22 xiān before; in front 或復有人先醜而後妙
74 22 xiān fundamental; basic 或復有人先醜而後妙
75 22 xiān Xian 或復有人先醜而後妙
76 22 xiān ancient; archaic 或復有人先醜而後妙
77 22 xiān super 或復有人先醜而後妙
78 22 xiān deceased 或復有人先醜而後妙
79 22 xiān first; former; pūrva 或復有人先醜而後妙
80 16 xíng to walk 彼已身修善行
81 16 xíng capable; competent 彼已身修善行
82 16 háng profession 彼已身修善行
83 16 xíng Kangxi radical 144 彼已身修善行
84 16 xíng to travel 彼已身修善行
85 16 xìng actions; conduct 彼已身修善行
86 16 xíng to do; to act; to practice 彼已身修善行
87 16 xíng all right; OK; okay 彼已身修善行
88 16 háng horizontal line 彼已身修善行
89 16 héng virtuous deeds 彼已身修善行
90 16 hàng a line of trees 彼已身修善行
91 16 hàng bold; steadfast 彼已身修善行
92 16 xíng to move 彼已身修善行
93 16 xíng to put into effect; to implement 彼已身修善行
94 16 xíng travel 彼已身修善行
95 16 xíng to circulate 彼已身修善行
96 16 xíng running script; running script 彼已身修善行
97 16 xíng temporary 彼已身修善行
98 16 háng rank; order 彼已身修善行
99 16 háng a business; a shop 彼已身修善行
100 16 xíng to depart; to leave 彼已身修善行
101 16 xíng to experience 彼已身修善行
102 16 xíng path; way 彼已身修善行
103 16 xíng xing; ballad 彼已身修善行
104 16 xíng Xing 彼已身修善行
105 16 xíng Practice 彼已身修善行
106 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼已身修善行
107 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼已身修善行
108 15 zhě ca 若見供養者
109 14 Yi 彼見已無恭敬心亦不禮事
110 14 hòu after; later 或復有人先醜後醜
111 14 hòu empress; queen 或復有人先醜後醜
112 14 hòu sovereign 或復有人先醜後醜
113 14 hòu the god of the earth 或復有人先醜後醜
114 14 hòu late; later 或復有人先醜後醜
115 14 hòu offspring; descendents 或復有人先醜後醜
116 14 hòu to fall behind; to lag 或復有人先醜後醜
117 14 hòu behind; back 或復有人先醜後醜
118 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 或復有人先醜後醜
119 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
120 14 hòu after; behind 或復有人先醜後醜
121 14 hòu following 或復有人先醜後醜
122 14 hòu to be delayed 或復有人先醜後醜
123 14 hòu to abandon; to discard 或復有人先醜後醜
124 14 hòu feudal lords 或復有人先醜後醜
125 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
126 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 或復有人先醜後醜
127 14 hòu rear; paścāt 或復有人先醜後醜
128 14 hòu later; paścima 或復有人先醜後醜
129 14 shēng to be born; to give birth 或復有人生卑賤家
130 14 shēng to live 或復有人生卑賤家
131 14 shēng raw 或復有人生卑賤家
132 14 shēng a student 或復有人生卑賤家
133 14 shēng life 或復有人生卑賤家
134 14 shēng to produce; to give rise 或復有人生卑賤家
135 14 shēng alive 或復有人生卑賤家
136 14 shēng a lifetime 或復有人生卑賤家
137 14 shēng to initiate; to become 或復有人生卑賤家
138 14 shēng to grow 或復有人生卑賤家
139 14 shēng unfamiliar 或復有人生卑賤家
140 14 shēng not experienced 或復有人生卑賤家
141 14 shēng hard; stiff; strong 或復有人生卑賤家
142 14 shēng having academic or professional knowledge 或復有人生卑賤家
143 14 shēng a male role in traditional theatre 或復有人生卑賤家
144 14 shēng gender 或復有人生卑賤家
145 14 shēng to develop; to grow 或復有人生卑賤家
146 14 shēng to set up 或復有人生卑賤家
147 14 shēng a prostitute 或復有人生卑賤家
148 14 shēng a captive 或復有人生卑賤家
149 14 shēng a gentleman 或復有人生卑賤家
150 14 shēng Kangxi radical 100 或復有人生卑賤家
151 14 shēng unripe 或復有人生卑賤家
152 14 shēng nature 或復有人生卑賤家
153 14 shēng to inherit; to succeed 或復有人生卑賤家
154 14 shēng destiny 或復有人生卑賤家
155 14 shēng birth 或復有人生卑賤家
156 14 shēng arise; produce; utpad 或復有人生卑賤家
157 12 zhì Kangxi radical 133 便往園中至世尊所
158 12 zhì to arrive 便往園中至世尊所
159 12 zhì approach; upagama 便往園中至世尊所
160 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
161 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
162 11 沙門 shāmén sramana 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
163 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
164 10 Kangxi radical 49 彼已身修善行
165 10 to bring to an end; to stop 彼已身修善行
166 10 to complete 彼已身修善行
167 10 to demote; to dismiss 彼已身修善行
168 10 to recover from an illness 彼已身修善行
169 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
170 10 便 biàn convenient; handy; easy 便往園中至世尊所
171 10 便 biàn advantageous 便往園中至世尊所
172 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便往園中至世尊所
173 10 便 pián fat; obese 便往園中至世尊所
174 10 便 biàn to make easy 便往園中至世尊所
175 10 便 biàn an unearned advantage 便往園中至世尊所
176 10 便 biàn ordinary; plain 便往園中至世尊所
177 10 便 biàn in passing 便往園中至世尊所
178 10 便 biàn informal 便往園中至世尊所
179 10 便 biàn appropriate; suitable 便往園中至世尊所
180 10 便 biàn an advantageous occasion 便往園中至世尊所
181 10 便 biàn stool 便往園中至世尊所
182 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 便往園中至世尊所
183 10 便 biàn proficient; skilled 便往園中至世尊所
184 10 便 pián shrewd; slick; good with words 便往園中至世尊所
185 9 修善 xiū shàn to cultivate goodness 彼已身修善行
186 9 cóng to follow 譬如有人從地至小床
187 9 cóng to comply; to submit; to defer 譬如有人從地至小床
188 9 cóng to participate in something 譬如有人從地至小床
189 9 cóng to use a certain method or principle 譬如有人從地至小床
190 9 cóng something secondary 譬如有人從地至小床
191 9 cóng remote relatives 譬如有人從地至小床
192 9 cóng secondary 譬如有人從地至小床
193 9 cóng to go on; to advance 譬如有人從地至小床
194 9 cōng at ease; informal 譬如有人從地至小床
195 9 zòng a follower; a supporter 譬如有人從地至小床
196 9 zòng to release 譬如有人從地至小床
197 9 zòng perpendicular; longitudinal 譬如有人從地至小床
198 8 idea 意行善
199 8 Italy (abbreviation) 意行善
200 8 a wish; a desire; intention 意行善
201 8 mood; feeling 意行善
202 8 will; willpower; determination 意行善
203 8 bearing; spirit 意行善
204 8 to think of; to long for; to miss 意行善
205 8 to anticipate; to expect 意行善
206 8 to doubt; to suspect 意行善
207 8 meaning 意行善
208 8 a suggestion; a hint 意行善
209 8 an understanding; a point of view 意行善
210 8 Yi 意行善
211 8 manas; mind; mentation 意行善
212 8 chuáng bed 譬如有人從地至小床
213 8 chuáng a bench; a couch 譬如有人從地至小床
214 8 chuáng a thing shaped like bed 譬如有人從地至小床
215 8 chuáng a chassis 譬如有人從地至小床
216 8 chuáng bed; mañca 譬如有人從地至小床
217 8 chuáng seat; pīṭha 譬如有人從地至小床
218 8 shí time; a point or period of time 命終時生善處天上
219 8 shí a season; a quarter of a year 命終時生善處天上
220 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 命終時生善處天上
221 8 shí fashionable 命終時生善處天上
222 8 shí fate; destiny; luck 命終時生善處天上
223 8 shí occasion; opportunity; chance 命終時生善處天上
224 8 shí tense 命終時生善處天上
225 8 shí particular; special 命終時生善處天上
226 8 shí to plant; to cultivate 命終時生善處天上
227 8 shí an era; a dynasty 命終時生善處天上
228 8 shí time [abstract] 命終時生善處天上
229 8 shí seasonal 命終時生善處天上
230 8 shí to wait upon 命終時生善處天上
231 8 shí hour 命終時生善處天上
232 8 shí appropriate; proper; timely 命終時生善處天上
233 8 shí Shi 命終時生善處天上
234 8 shí a present; currentlt 命終時生善處天上
235 8 shí time; kāla 命終時生善處天上
236 8 shí at that time; samaya 命終時生善處天上
237 8 kǒu Kangxi radical 30 無穀米處食不充口
238 8 kǒu mouth 無穀米處食不充口
239 8 kǒu an opening; a hole 無穀米處食不充口
240 8 kǒu eloquence 無穀米處食不充口
241 8 kǒu the edge of a blade 無穀米處食不充口
242 8 kǒu edge; border 無穀米處食不充口
243 8 kǒu verbal; oral 無穀米處食不充口
244 8 kǒu taste 無穀米處食不充口
245 8 kǒu population; people 無穀米處食不充口
246 8 kǒu an entrance; an exit; a pass 無穀米處食不充口
247 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 無穀米處食不充口
248 8 shī to give; to grant 無施亦無福亦無受者
249 8 shī to act; to do; to execute; to carry out 無施亦無福亦無受者
250 8 shī to deploy; to set up 無施亦無福亦無受者
251 8 shī to relate to 無施亦無福亦無受者
252 8 shī to move slowly 無施亦無福亦無受者
253 8 shī to exert 無施亦無福亦無受者
254 8 shī to apply; to spread 無施亦無福亦無受者
255 8 shī Shi 無施亦無福亦無受者
256 8 shī the practice of selfless giving; dāna 無施亦無福亦無受者
257 8 大王 dàwáng king 大王
258 8 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
259 8 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
260 8 infix potential marker 無穀米處食不充口
261 8 婆羅門 póluómén Brahmin; 若見沙門婆羅門已
262 8 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 若見沙門婆羅門已
263 8 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終時生善處天上
264 7 cháng Chang 見施常歡喜
265 7 cháng common; general; ordinary 見施常歡喜
266 7 cháng a principle; a rule 見施常歡喜
267 7 cháng eternal; nitya 見施常歡喜
268 7 to go back; to return 或復有人先醜而後妙
269 7 to resume; to restart 或復有人先醜而後妙
270 7 to do in detail 或復有人先醜而後妙
271 7 to restore 或復有人先醜而後妙
272 7 to respond; to reply to 或復有人先醜而後妙
273 7 Fu; Return 或復有人先醜而後妙
274 7 to retaliate; to reciprocate 或復有人先醜而後妙
275 7 to avoid forced labor or tax 或復有人先醜而後妙
276 7 Fu 或復有人先醜而後妙
277 7 doubled; to overlapping; folded 或復有人先醜而後妙
278 7 a lined garment with doubled thickness 或復有人先醜而後妙
279 6 大姓 dàxìng an aristocratic family or clan; a large and influential family 或剎利大姓家
280 6 大姓 dàxìng a family name; a common family name 或剎利大姓家
281 6 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 此是邪見
282 6 desire 欲聽說法
283 6 to desire; to wish 欲聽說法
284 6 to desire; to intend 欲聽說法
285 6 lust 欲聽說法
286 6 desire; intention; wish; kāma 欲聽說法
287 6 děng et cetera; and so on 世無阿羅漢等修妙行者
288 6 děng to wait 世無阿羅漢等修妙行者
289 6 děng to be equal 世無阿羅漢等修妙行者
290 6 děng degree; level 世無阿羅漢等修妙行者
291 6 děng to compare 世無阿羅漢等修妙行者
292 6 děng same; equal; sama 世無阿羅漢等修妙行者
293 6 行惡 xíng è to commit evil 口行惡
294 6 to reach 或大臣家及諸大家
295 6 to attain 或大臣家及諸大家
296 6 to understand 或大臣家及諸大家
297 6 able to be compared to; to catch up with 或大臣家及諸大家
298 6 to be involved with; to associate with 或大臣家及諸大家
299 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 或大臣家及諸大家
300 6 and; ca; api 或大臣家及諸大家
301 5 wáng Wang 王波斯匿乘羽
302 5 wáng a king 王波斯匿乘羽
303 5 wáng Kangxi radical 96 王波斯匿乘羽
304 5 wàng to be king; to rule 王波斯匿乘羽
305 5 wáng a prince; a duke 王波斯匿乘羽
306 5 wáng grand; great 王波斯匿乘羽
307 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王波斯匿乘羽
308 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王波斯匿乘羽
309 5 wáng the head of a group or gang 王波斯匿乘羽
310 5 wáng the biggest or best of a group 王波斯匿乘羽
311 5 wáng king; best of a kind; rāja 王波斯匿乘羽
312 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 彼見已無恭敬心亦不禮事
313 5 a ritual; a ceremony; a rite 彼見已無恭敬心亦不禮事
314 5 a present; a gift 彼見已無恭敬心亦不禮事
315 5 a bow 彼見已無恭敬心亦不禮事
316 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 彼見已無恭敬心亦不禮事
317 5 Li 彼見已無恭敬心亦不禮事
318 5 to give an offering in a religious ceremony 彼見已無恭敬心亦不禮事
319 5 to respect; to revere 彼見已無恭敬心亦不禮事
320 5 reverential salutation; namas 彼見已無恭敬心亦不禮事
321 5 to honour 彼見已無恭敬心亦不禮事
322 5 今世 jīnshì this age 亦無今世後世
323 5 今世 jīnshì this life; this generation 亦無今世後世
324 5 今世 jīnshì in this world 亦無今世後世
325 5 shì a generation 世無阿羅漢等修妙行者
326 5 shì a period of thirty years 世無阿羅漢等修妙行者
327 5 shì the world 世無阿羅漢等修妙行者
328 5 shì years; age 世無阿羅漢等修妙行者
329 5 shì a dynasty 世無阿羅漢等修妙行者
330 5 shì secular; worldly 世無阿羅漢等修妙行者
331 5 shì over generations 世無阿羅漢等修妙行者
332 5 shì world 世無阿羅漢等修妙行者
333 5 shì an era 世無阿羅漢等修妙行者
334 5 shì from generation to generation; across generations 世無阿羅漢等修妙行者
335 5 shì to keep good family relations 世無阿羅漢等修妙行者
336 5 shì Shi 世無阿羅漢等修妙行者
337 5 shì a geologic epoch 世無阿羅漢等修妙行者
338 5 shì hereditary 世無阿羅漢等修妙行者
339 5 shì later generations 世無阿羅漢等修妙行者
340 5 shì a successor; an heir 世無阿羅漢等修妙行者
341 5 shì the current times 世無阿羅漢等修妙行者
342 5 shì loka; a world 世無阿羅漢等修妙行者
343 5 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 承事恭敬不失時節
344 5 恭敬 gōngjìng Respect 承事恭敬不失時節
345 5 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 承事恭敬不失時節
346 5 恭敬 gōngjìng to honour 承事恭敬不失時節
347 5 to give 亦不與言論
348 5 to accompany 亦不與言論
349 5 to particate in 亦不與言論
350 5 of the same kind 亦不與言論
351 5 to help 亦不與言論
352 5 for 亦不與言論
353 5 後世 hòushì later generations; posterity 亦無今世後世
354 5 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 亦無今世後世
355 5 cái money; wealth; riches; valuables 極富饒財多寶
356 5 cái financial worth 極富饒財多寶
357 5 cái talent 極富饒財多寶
358 5 cái to consider 極富饒財多寶
359 5 cái wealth; dhana; vastu 極富饒財多寶
360 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 以是故我說此人先醜後妙
361 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 以是故我說此人先醜後妙
362 5 shuì to persuade 以是故我說此人先醜後妙
363 5 shuō to teach; to recite; to explain 以是故我說此人先醜後妙
364 5 shuō a doctrine; a theory 以是故我說此人先醜後妙
365 5 shuō to claim; to assert 以是故我說此人先醜後妙
366 5 shuō allocution 以是故我說此人先醜後妙
367 5 shuō to criticize; to scold 以是故我說此人先醜後妙
368 5 shuō to indicate; to refer to 以是故我說此人先醜後妙
369 5 shuō speach; vāda 以是故我說此人先醜後妙
370 5 shuō to speak; bhāṣate 以是故我說此人先醜後妙
371 5 shuō to instruct 以是故我說此人先醜後妙
372 4 lín to face; to overlook 彼臨命終時
373 4 lín to watch; to look; to look down 彼臨命終時
374 4 lín to monitor; to oversee; to supervise 彼臨命終時
375 4 lín to meet 彼臨命終時
376 4 lín to arrive 彼臨命終時
377 4 lín a weapon used to shoot down at defenders 彼臨命終時
378 4 lín to copy 彼臨命終時
379 4 lín to govern; to administer; to control 彼臨命終時
380 4 lín to be about to; to be near; to approach 彼臨命終時
381 4 lìn to pay respects to the deceased 彼臨命終時
382 4 lín Overseeing 彼臨命終時
383 4 lín to shine on 彼臨命終時
384 4 lín to give; to add 彼臨命終時
385 4 lín Lin 彼臨命終時
386 4 lín to overlook; upasthita 彼臨命終時
387 4 huì dirty; unclean 更不受瑕穢
388 4 huì dirt; filth 更不受瑕穢
389 4 huì vile; immoral; obscene; foul 更不受瑕穢
390 4 huì overgrown 更不受瑕穢
391 4 huì to defile 更不受瑕穢
392 4 huì promiscuous 更不受瑕穢
393 4 huì feces 更不受瑕穢
394 4 huì chaotic 更不受瑕穢
395 4 huì weeds 更不受瑕穢
396 4 huì a sinister person 更不受瑕穢
397 4 huì dirty; saṃkliṣṭa 更不受瑕穢
398 4 無有 wú yǒu there is not 顏色端正無有比
399 4 無有 wú yǒu non-existence 顏色端正無有比
400 4 xiá a flaw in a gem 更不受瑕穢
401 4 xiá a defect 更不受瑕穢
402 4 xiá a crack; a gap 更不受瑕穢
403 4 xiá defect; chidra 更不受瑕穢
404 4 身行 shēnxíng behavior; moral conduct 身行善
405 4 講堂 jiǎng táng a lecture hall 從象至大講堂
406 4 講堂 jiǎng táng lecture hall 從象至大講堂
407 4 xiū to decorate; to embellish 世無阿羅漢等修妙行者
408 4 xiū to study; to cultivate 世無阿羅漢等修妙行者
409 4 xiū to repair 世無阿羅漢等修妙行者
410 4 xiū long; slender 世無阿羅漢等修妙行者
411 4 xiū to write; to compile 世無阿羅漢等修妙行者
412 4 xiū to build; to construct; to shape 世無阿羅漢等修妙行者
413 4 xiū to practice 世無阿羅漢等修妙行者
414 4 xiū to cut 世無阿羅漢等修妙行者
415 4 xiū virtuous; wholesome 世無阿羅漢等修妙行者
416 4 xiū a virtuous person 世無阿羅漢等修妙行者
417 4 xiū Xiu 世無阿羅漢等修妙行者
418 4 xiū to unknot 世無阿羅漢等修妙行者
419 4 xiū to prepare; to put in order 世無阿羅漢等修妙行者
420 4 xiū excellent 世無阿羅漢等修妙行者
421 4 xiū to perform [a ceremony] 世無阿羅漢等修妙行者
422 4 xiū Cultivation 世無阿羅漢等修妙行者
423 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 世無阿羅漢等修妙行者
424 4 xiū pratipanna; spiritual practice 世無阿羅漢等修妙行者
425 4 承事 chéngshì to entrust with duty 承事恭敬不失時節
426 4 乞求 qǐqiú to beg 及諸乞求者
427 4 惠施 huìshī Hui Shi 乞者亦惠施
428 4 惠施 huìshī giving 乞者亦惠施
429 4 business; industry 是施微妙業
430 4 activity; actions 是施微妙業
431 4 order; sequence 是施微妙業
432 4 to continue 是施微妙業
433 4 to start; to create 是施微妙業
434 4 karma 是施微妙業
435 4 hereditary trade; legacy 是施微妙業
436 4 a course of study; training 是施微妙業
437 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 是施微妙業
438 4 an estate; a property 是施微妙業
439 4 an achievement 是施微妙業
440 4 to engage in 是施微妙業
441 4 Ye 是施微妙業
442 4 a horizontal board 是施微妙業
443 4 an occupation 是施微妙業
444 4 a kind of musical instrument 是施微妙業
445 4 a book 是施微妙業
446 4 actions; karma; karman 是施微妙業
447 4 activity; kriyā 是施微妙業
448 4 horse 從大床至馬
449 4 Kangxi radical 187 從大床至馬
450 4 Ma 從大床至馬
451 4 historic tool for tallying numbers 從大床至馬
452 4 horse; haya 從大床至馬
453 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 若見供養者
454 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 若見供養者
455 4 供養 gòngyǎng offering 若見供養者
456 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 若見供養者
457 4 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 見沙門梵志
458 4 fēi Kangxi radical 175 常欲行非行
459 4 fēi wrong; bad; untruthful 常欲行非行
460 4 fēi different 常欲行非行
461 4 fēi to not be; to not have 常欲行非行
462 4 fēi to violate; to be contrary to 常欲行非行
463 4 fēi Africa 常欲行非行
464 4 fēi to slander 常欲行非行
465 4 fěi to avoid 常欲行非行
466 4 fēi must 常欲行非行
467 4 fēi an error 常欲行非行
468 4 fēi a problem; a question 常欲行非行
469 4 fēi evil 常欲行非行
470 4 è evil; vice 彼人便身行惡
471 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 彼人便身行惡
472 4 ě queasy; nauseous 彼人便身行惡
473 4 to hate; to detest 彼人便身行惡
474 4 è fierce 彼人便身行惡
475 4 è detestable; offensive; unpleasant 彼人便身行惡
476 4 to denounce 彼人便身行惡
477 4 è e 彼人便身行惡
478 4 è evil 彼人便身行惡
479 4 to beg; to request 乞者亦惠施
480 4 to hope for; look forward to 乞者亦惠施
481 4 a beggar 乞者亦惠施
482 4 Qi 乞者亦惠施
483 4 to give 乞者亦惠施
484 4 destitute; needy 乞者亦惠施
485 4 to beg; yācñā 乞者亦惠施
486 4 xiàng figure; image; appearance 從馬至象
487 4 xiàng elephant 從馬至象
488 4 xiàng ivory 從馬至象
489 4 xiàng to be like; to seem 從馬至象
490 4 xiàng premier 從馬至象
491 4 xiàng a representation; an icon; an effigy 從馬至象
492 4 xiàng phenomena 從馬至象
493 4 xiàng a decree; an ordinance; a law 從馬至象
494 4 xiàng image commentary 從馬至象
495 4 xiàng a kind of weapon 從馬至象
496 4 xiàng Xiang 從馬至象
497 4 xiàng to imitate 從馬至象
498 4 xiàng elephant; gaja 從馬至象
499 4 zhōng middle 便往園中至世尊所
500 4 zhōng medium; medium sized 便往園中至世尊所

Frequencies of all Words

Top 843

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 that; those 彼已身修善行
2 32 another; the other 彼已身修善行
3 32 that; tad 彼已身修善行
4 27 rén person; people; a human being 有四人出現世間
5 27 rén Kangxi radical 9 有四人出現世間
6 27 rén a kind of person 有四人出現世間
7 27 rén everybody 有四人出現世間
8 27 rén adult 有四人出現世間
9 27 rén somebody; others 有四人出現世間
10 27 rén an upright person 有四人出現世間
11 27 rén person; manuṣya 有四人出現世間
12 25 jiā house; home; residence 或復有人生卑賤家
13 25 jiā family 或復有人生卑賤家
14 25 jiā a specialist 或復有人生卑賤家
15 25 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 或復有人生卑賤家
16 25 jiā measure word for families, companies, etc 或復有人生卑賤家
17 25 jiā a family or person engaged in a particular trade 或復有人生卑賤家
18 25 jiā a person with particular characteristics 或復有人生卑賤家
19 25 jiā someone related to oneself in a particular way 或復有人生卑賤家
20 25 jiā domestic 或復有人生卑賤家
21 25 jiā ethnic group; nationality 或復有人生卑賤家
22 25 jiā side; party 或復有人生卑賤家
23 25 jiā dynastic line 或復有人生卑賤家
24 25 jiā a respectful form of address 或復有人生卑賤家
25 25 jiā a familiar form of address 或復有人生卑賤家
26 25 jiā I; my; our 或復有人生卑賤家
27 25 jiā district 或復有人生卑賤家
28 25 jiā private propery 或復有人生卑賤家
29 25 jiā Jia 或復有人生卑賤家
30 25 jiā to reside; to dwell 或復有人生卑賤家
31 25 lady 或復有人生卑賤家
32 25 jiā house; gṛha 或復有人生卑賤家
33 25 jiā family; kula 或復有人生卑賤家
34 25 jiā school; sect; lineage 或復有人生卑賤家
35 24 miào wonderful; fantastic 或復有人先醜而後妙
36 24 miào clever 或復有人先醜而後妙
37 24 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 或復有人先醜而後妙
38 24 miào fine; delicate 或復有人先醜而後妙
39 24 miào young 或復有人先醜而後妙
40 24 miào interesting 或復有人先醜而後妙
41 24 miào profound reasoning 或復有人先醜而後妙
42 24 miào Miao 或復有人先醜而後妙
43 24 miào Wonderful 或復有人先醜而後妙
44 24 miào wonderful; beautiful; suksma 或復有人先醜而後妙
45 24 no 無穀米處食不充口
46 24 Kangxi radical 71 無穀米處食不充口
47 24 to not have; without 無穀米處食不充口
48 24 has not yet 無穀米處食不充口
49 24 mo 無穀米處食不充口
50 24 do not 無穀米處食不充口
51 24 not; -less; un- 無穀米處食不充口
52 24 regardless of 無穀米處食不充口
53 24 to not have 無穀米處食不充口
54 24 um 無穀米處食不充口
55 24 Wu 無穀米處食不充口
56 24 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無穀米處食不充口
57 24 not; non- 無穀米處食不充口
58 24 mo 無穀米處食不充口
59 23 jiàn to see 人不喜見為人輕蔑
60 23 jiàn opinion; view; understanding 人不喜見為人輕蔑
61 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人不喜見為人輕蔑
62 23 jiàn refer to; for details see 人不喜見為人輕蔑
63 23 jiàn passive marker 人不喜見為人輕蔑
64 23 jiàn to listen to 人不喜見為人輕蔑
65 23 jiàn to meet 人不喜見為人輕蔑
66 23 jiàn to receive (a guest) 人不喜見為人輕蔑
67 23 jiàn let me; kindly 人不喜見為人輕蔑
68 23 jiàn Jian 人不喜見為人輕蔑
69 23 xiàn to appear 人不喜見為人輕蔑
70 23 xiàn to introduce 人不喜見為人輕蔑
71 23 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人不喜見為人輕蔑
72 23 jiàn seeing; observing; darśana 人不喜見為人輕蔑
73 23 chǒu ugly 或復有人先醜而後妙
74 23 chǒu clown 或復有人先醜而後妙
75 23 chǒu Chou 或復有人先醜而後妙
76 23 chǒu Second Earthly Branch 或復有人先醜而後妙
77 23 chǒu shameful; disgraceful 或復有人先醜而後妙
78 23 chǒu 1 am to 3 am 或復有人先醜而後妙
79 23 chǒu ugly; durvarṇa 或復有人先醜而後妙
80 22 xiān first 或復有人先醜而後妙
81 22 xiān early; prior; former 或復有人先醜而後妙
82 22 xiān to go forward; to advance 或復有人先醜而後妙
83 22 xiān to attach importance to; to value 或復有人先醜而後妙
84 22 xiān to start 或復有人先醜而後妙
85 22 xiān ancestors; forebears 或復有人先醜而後妙
86 22 xiān earlier 或復有人先醜而後妙
87 22 xiān before; in front 或復有人先醜而後妙
88 22 xiān fundamental; basic 或復有人先醜而後妙
89 22 xiān Xian 或復有人先醜而後妙
90 22 xiān ancient; archaic 或復有人先醜而後妙
91 22 xiān super 或復有人先醜而後妙
92 22 xiān deceased 或復有人先醜而後妙
93 22 xiān first; former; pūrva 或復有人先醜而後妙
94 19 huò or; either; else 或復有人先醜而後妙
95 19 huò maybe; perhaps; might; possibly 或復有人先醜而後妙
96 19 huò some; someone 或復有人先醜而後妙
97 19 míngnián suddenly 或復有人先醜而後妙
98 19 huò or; vā 或復有人先醜而後妙
99 16 xíng to walk 彼已身修善行
100 16 xíng capable; competent 彼已身修善行
101 16 háng profession 彼已身修善行
102 16 háng line; row 彼已身修善行
103 16 xíng Kangxi radical 144 彼已身修善行
104 16 xíng to travel 彼已身修善行
105 16 xìng actions; conduct 彼已身修善行
106 16 xíng to do; to act; to practice 彼已身修善行
107 16 xíng all right; OK; okay 彼已身修善行
108 16 háng horizontal line 彼已身修善行
109 16 héng virtuous deeds 彼已身修善行
110 16 hàng a line of trees 彼已身修善行
111 16 hàng bold; steadfast 彼已身修善行
112 16 xíng to move 彼已身修善行
113 16 xíng to put into effect; to implement 彼已身修善行
114 16 xíng travel 彼已身修善行
115 16 xíng to circulate 彼已身修善行
116 16 xíng running script; running script 彼已身修善行
117 16 xíng temporary 彼已身修善行
118 16 xíng soon 彼已身修善行
119 16 háng rank; order 彼已身修善行
120 16 háng a business; a shop 彼已身修善行
121 16 xíng to depart; to leave 彼已身修善行
122 16 xíng to experience 彼已身修善行
123 16 xíng path; way 彼已身修善行
124 16 xíng xing; ballad 彼已身修善行
125 16 xíng a round [of drinks] 彼已身修善行
126 16 xíng Xing 彼已身修善行
127 16 xíng moreover; also 彼已身修善行
128 16 xíng Practice 彼已身修善行
129 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼已身修善行
130 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼已身修善行
131 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若見供養者
132 15 zhě that 若見供養者
133 15 zhě nominalizing function word 若見供養者
134 15 zhě used to mark a definition 若見供養者
135 15 zhě used to mark a pause 若見供養者
136 15 zhě topic marker; that; it 若見供養者
137 15 zhuó according to 若見供養者
138 15 zhě ca 若見供養者
139 15 ruò to seem; to be like; as 若旃陀羅家
140 15 ruò seemingly 若旃陀羅家
141 15 ruò if 若旃陀羅家
142 15 ruò you 若旃陀羅家
143 15 ruò this; that 若旃陀羅家
144 15 ruò and; or 若旃陀羅家
145 15 ruò as for; pertaining to 若旃陀羅家
146 15 pomegranite 若旃陀羅家
147 15 ruò to choose 若旃陀羅家
148 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 若旃陀羅家
149 15 ruò thus 若旃陀羅家
150 15 ruò pollia 若旃陀羅家
151 15 ruò Ruo 若旃陀羅家
152 15 ruò only then 若旃陀羅家
153 15 ja 若旃陀羅家
154 15 jñā 若旃陀羅家
155 15 ruò if; yadi 若旃陀羅家
156 14 also; too 彼見已無恭敬心亦不禮事
157 14 but 彼見已無恭敬心亦不禮事
158 14 this; he; she 彼見已無恭敬心亦不禮事
159 14 although; even though 彼見已無恭敬心亦不禮事
160 14 already 彼見已無恭敬心亦不禮事
161 14 particle with no meaning 彼見已無恭敬心亦不禮事
162 14 Yi 彼見已無恭敬心亦不禮事
163 14 hòu after; later 或復有人先醜後醜
164 14 hòu empress; queen 或復有人先醜後醜
165 14 hòu sovereign 或復有人先醜後醜
166 14 hòu behind 或復有人先醜後醜
167 14 hòu the god of the earth 或復有人先醜後醜
168 14 hòu late; later 或復有人先醜後醜
169 14 hòu arriving late 或復有人先醜後醜
170 14 hòu offspring; descendents 或復有人先醜後醜
171 14 hòu to fall behind; to lag 或復有人先醜後醜
172 14 hòu behind; back 或復有人先醜後醜
173 14 hòu then 或復有人先醜後醜
174 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 或復有人先醜後醜
175 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
176 14 hòu after; behind 或復有人先醜後醜
177 14 hòu following 或復有人先醜後醜
178 14 hòu to be delayed 或復有人先醜後醜
179 14 hòu to abandon; to discard 或復有人先醜後醜
180 14 hòu feudal lords 或復有人先醜後醜
181 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
182 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 或復有人先醜後醜
183 14 hòu rear; paścāt 或復有人先醜後醜
184 14 hòu later; paścima 或復有人先醜後醜
185 14 yǒu is; are; to exist 有四人出現世間
186 14 yǒu to have; to possess 有四人出現世間
187 14 yǒu indicates an estimate 有四人出現世間
188 14 yǒu indicates a large quantity 有四人出現世間
189 14 yǒu indicates an affirmative response 有四人出現世間
190 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四人出現世間
191 14 yǒu used to compare two things 有四人出現世間
192 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四人出現世間
193 14 yǒu used before the names of dynasties 有四人出現世間
194 14 yǒu a certain thing; what exists 有四人出現世間
195 14 yǒu multiple of ten and ... 有四人出現世間
196 14 yǒu abundant 有四人出現世間
197 14 yǒu purposeful 有四人出現世間
198 14 yǒu You 有四人出現世間
199 14 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四人出現世間
200 14 yǒu becoming; bhava 有四人出現世間
201 14 shēng to be born; to give birth 或復有人生卑賤家
202 14 shēng to live 或復有人生卑賤家
203 14 shēng raw 或復有人生卑賤家
204 14 shēng a student 或復有人生卑賤家
205 14 shēng life 或復有人生卑賤家
206 14 shēng to produce; to give rise 或復有人生卑賤家
207 14 shēng alive 或復有人生卑賤家
208 14 shēng a lifetime 或復有人生卑賤家
209 14 shēng to initiate; to become 或復有人生卑賤家
210 14 shēng to grow 或復有人生卑賤家
211 14 shēng unfamiliar 或復有人生卑賤家
212 14 shēng not experienced 或復有人生卑賤家
213 14 shēng hard; stiff; strong 或復有人生卑賤家
214 14 shēng very; extremely 或復有人生卑賤家
215 14 shēng having academic or professional knowledge 或復有人生卑賤家
216 14 shēng a male role in traditional theatre 或復有人生卑賤家
217 14 shēng gender 或復有人生卑賤家
218 14 shēng to develop; to grow 或復有人生卑賤家
219 14 shēng to set up 或復有人生卑賤家
220 14 shēng a prostitute 或復有人生卑賤家
221 14 shēng a captive 或復有人生卑賤家
222 14 shēng a gentleman 或復有人生卑賤家
223 14 shēng Kangxi radical 100 或復有人生卑賤家
224 14 shēng unripe 或復有人生卑賤家
225 14 shēng nature 或復有人生卑賤家
226 14 shēng to inherit; to succeed 或復有人生卑賤家
227 14 shēng destiny 或復有人生卑賤家
228 14 shēng birth 或復有人生卑賤家
229 14 shēng arise; produce; utpad 或復有人生卑賤家
230 12 zhì to; until 便往園中至世尊所
231 12 zhì Kangxi radical 133 便往園中至世尊所
232 12 zhì extremely; very; most 便往園中至世尊所
233 12 zhì to arrive 便往園中至世尊所
234 12 zhì approach; upagama 便往園中至世尊所
235 11 如是 rúshì thus; so 如是
236 11 如是 rúshì thus, so 如是
237 11 如是 rúshì thus; evam 如是
238 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
239 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
240 11 沙門 shāmén sramana 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
241 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
242 10 already 彼已身修善行
243 10 Kangxi radical 49 彼已身修善行
244 10 from 彼已身修善行
245 10 to bring to an end; to stop 彼已身修善行
246 10 final aspectual particle 彼已身修善行
247 10 afterwards; thereafter 彼已身修善行
248 10 too; very; excessively 彼已身修善行
249 10 to complete 彼已身修善行
250 10 to demote; to dismiss 彼已身修善行
251 10 to recover from an illness 彼已身修善行
252 10 certainly 彼已身修善行
253 10 an interjection of surprise 彼已身修善行
254 10 this 彼已身修善行
255 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
256 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
257 10 便 biàn convenient; handy; easy 便往園中至世尊所
258 10 便 biàn advantageous 便往園中至世尊所
259 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便往園中至世尊所
260 10 便 pián fat; obese 便往園中至世尊所
261 10 便 biàn to make easy 便往園中至世尊所
262 10 便 biàn an unearned advantage 便往園中至世尊所
263 10 便 biàn ordinary; plain 便往園中至世尊所
264 10 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便往園中至世尊所
265 10 便 biàn in passing 便往園中至世尊所
266 10 便 biàn informal 便往園中至世尊所
267 10 便 biàn right away; then; right after 便往園中至世尊所
268 10 便 biàn appropriate; suitable 便往園中至世尊所
269 10 便 biàn an advantageous occasion 便往園中至世尊所
270 10 便 biàn stool 便往園中至世尊所
271 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 便往園中至世尊所
272 10 便 biàn proficient; skilled 便往園中至世尊所
273 10 便 biàn even if; even though 便往園中至世尊所
274 10 便 pián shrewd; slick; good with words 便往園中至世尊所
275 10 便 biàn then; atha 便往園中至世尊所
276 10 有人 yǒurén a person; anyone; someone 或復有人先醜而後妙
277 10 zhū all; many; various 或大臣家及諸大家
278 10 zhū Zhu 或大臣家及諸大家
279 10 zhū all; members of the class 或大臣家及諸大家
280 10 zhū interrogative particle 或大臣家及諸大家
281 10 zhū him; her; them; it 或大臣家及諸大家
282 10 zhū of; in 或大臣家及諸大家
283 10 zhū all; many; sarva 或大臣家及諸大家
284 9 修善 xiū shàn to cultivate goodness 彼已身修善行
285 9 this; these 以是故我說此人先醜後妙
286 9 in this way 以是故我說此人先醜後妙
287 9 otherwise; but; however; so 以是故我說此人先醜後妙
288 9 at this time; now; here 以是故我說此人先醜後妙
289 9 this; here; etad 以是故我說此人先醜後妙
290 9 shì is; are; am; to be 此是邪見
291 9 shì is exactly 此是邪見
292 9 shì is suitable; is in contrast 此是邪見
293 9 shì this; that; those 此是邪見
294 9 shì really; certainly 此是邪見
295 9 shì correct; yes; affirmative 此是邪見
296 9 shì true 此是邪見
297 9 shì is; has; exists 此是邪見
298 9 shì used between repetitions of a word 此是邪見
299 9 shì a matter; an affair 此是邪見
300 9 shì Shi 此是邪見
301 9 shì is; bhū 此是邪見
302 9 shì this; idam 此是邪見
303 9 cóng from 譬如有人從地至小床
304 9 cóng to follow 譬如有人從地至小床
305 9 cóng past; through 譬如有人從地至小床
306 9 cóng to comply; to submit; to defer 譬如有人從地至小床
307 9 cóng to participate in something 譬如有人從地至小床
308 9 cóng to use a certain method or principle 譬如有人從地至小床
309 9 cóng usually 譬如有人從地至小床
310 9 cóng something secondary 譬如有人從地至小床
311 9 cóng remote relatives 譬如有人從地至小床
312 9 cóng secondary 譬如有人從地至小床
313 9 cóng to go on; to advance 譬如有人從地至小床
314 9 cōng at ease; informal 譬如有人從地至小床
315 9 zòng a follower; a supporter 譬如有人從地至小床
316 9 zòng to release 譬如有人從地至小床
317 9 zòng perpendicular; longitudinal 譬如有人從地至小床
318 9 cóng receiving; upādāya 譬如有人從地至小床
319 8 idea 意行善
320 8 Italy (abbreviation) 意行善
321 8 a wish; a desire; intention 意行善
322 8 mood; feeling 意行善
323 8 will; willpower; determination 意行善
324 8 bearing; spirit 意行善
325 8 to think of; to long for; to miss 意行善
326 8 to anticipate; to expect 意行善
327 8 to doubt; to suspect 意行善
328 8 meaning 意行善
329 8 a suggestion; a hint 意行善
330 8 an understanding; a point of view 意行善
331 8 or 意行善
332 8 Yi 意行善
333 8 manas; mind; mentation 意行善
334 8 chuáng bed 譬如有人從地至小床
335 8 chuáng a bench; a couch 譬如有人從地至小床
336 8 chuáng a thing shaped like bed 譬如有人從地至小床
337 8 chuáng a chassis 譬如有人從地至小床
338 8 chuáng a set [of sheets] 譬如有人從地至小床
339 8 chuáng bed; mañca 譬如有人從地至小床
340 8 chuáng seat; pīṭha 譬如有人從地至小床
341 8 shí time; a point or period of time 命終時生善處天上
342 8 shí a season; a quarter of a year 命終時生善處天上
343 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 命終時生善處天上
344 8 shí at that time 命終時生善處天上
345 8 shí fashionable 命終時生善處天上
346 8 shí fate; destiny; luck 命終時生善處天上
347 8 shí occasion; opportunity; chance 命終時生善處天上
348 8 shí tense 命終時生善處天上
349 8 shí particular; special 命終時生善處天上
350 8 shí to plant; to cultivate 命終時生善處天上
351 8 shí hour (measure word) 命終時生善處天上
352 8 shí an era; a dynasty 命終時生善處天上
353 8 shí time [abstract] 命終時生善處天上
354 8 shí seasonal 命終時生善處天上
355 8 shí frequently; often 命終時生善處天上
356 8 shí occasionally; sometimes 命終時生善處天上
357 8 shí on time 命終時生善處天上
358 8 shí this; that 命終時生善處天上
359 8 shí to wait upon 命終時生善處天上
360 8 shí hour 命終時生善處天上
361 8 shí appropriate; proper; timely 命終時生善處天上
362 8 shí Shi 命終時生善處天上
363 8 shí a present; currentlt 命終時生善處天上
364 8 shí time; kāla 命終時生善處天上
365 8 shí at that time; samaya 命終時生善處天上
366 8 shí then; atha 命終時生善處天上
367 8 而後 érhòu after that; then 或復有人先醜而後妙
368 8 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 無穀米處食不充口
369 8 kǒu Kangxi radical 30 無穀米處食不充口
370 8 kǒu mouth 無穀米處食不充口
371 8 kǒu an opening; a hole 無穀米處食不充口
372 8 kǒu eloquence 無穀米處食不充口
373 8 kǒu the edge of a blade 無穀米處食不充口
374 8 kǒu edge; border 無穀米處食不充口
375 8 kǒu verbal; oral 無穀米處食不充口
376 8 kǒu taste 無穀米處食不充口
377 8 kǒu population; people 無穀米處食不充口
378 8 kǒu an entrance; an exit; a pass 無穀米處食不充口
379 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 無穀米處食不充口
380 8 shī to give; to grant 無施亦無福亦無受者
381 8 shī to act; to do; to execute; to carry out 無施亦無福亦無受者
382 8 shī to deploy; to set up 無施亦無福亦無受者
383 8 shī to relate to 無施亦無福亦無受者
384 8 shī to move slowly 無施亦無福亦無受者
385 8 shī to exert 無施亦無福亦無受者
386 8 shī to apply; to spread 無施亦無福亦無受者
387 8 shī Shi 無施亦無福亦無受者
388 8 shī the practice of selfless giving; dāna 無施亦無福亦無受者
389 8 大王 dàwáng king 大王
390 8 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
391 8 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
392 8 not; no 無穀米處食不充口
393 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 無穀米處食不充口
394 8 as a correlative 無穀米處食不充口
395 8 no (answering a question) 無穀米處食不充口
396 8 forms a negative adjective from a noun 無穀米處食不充口
397 8 at the end of a sentence to form a question 無穀米處食不充口
398 8 to form a yes or no question 無穀米處食不充口
399 8 infix potential marker 無穀米處食不充口
400 8 no; na 無穀米處食不充口
401 8 婆羅門 póluómén Brahmin; 若見沙門婆羅門已
402 8 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 若見沙門婆羅門已
403 8 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終時生善處天上
404 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 見施常歡喜
405 7 cháng Chang 見施常歡喜
406 7 cháng long-lasting 見施常歡喜
407 7 cháng common; general; ordinary 見施常歡喜
408 7 cháng a principle; a rule 見施常歡喜
409 7 cháng eternal; nitya 見施常歡喜
410 7 again; more; repeatedly 或復有人先醜而後妙
411 7 to go back; to return 或復有人先醜而後妙
412 7 to resume; to restart 或復有人先醜而後妙
413 7 to do in detail 或復有人先醜而後妙
414 7 to restore 或復有人先醜而後妙
415 7 to respond; to reply to 或復有人先醜而後妙
416 7 after all; and then 或復有人先醜而後妙
417 7 even if; although 或復有人先醜而後妙
418 7 Fu; Return 或復有人先醜而後妙
419 7 to retaliate; to reciprocate 或復有人先醜而後妙
420 7 to avoid forced labor or tax 或復有人先醜而後妙
421 7 particle without meaing 或復有人先醜而後妙
422 7 Fu 或復有人先醜而後妙
423 7 repeated; again 或復有人先醜而後妙
424 7 doubled; to overlapping; folded 或復有人先醜而後妙
425 7 a lined garment with doubled thickness 或復有人先醜而後妙
426 7 again; punar 或復有人先醜而後妙
427 6 大姓 dàxìng an aristocratic family or clan; a large and influential family 或剎利大姓家
428 6 大姓 dàxìng a family name; a common family name 或剎利大姓家
429 6 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 此是邪見
430 6 desire 欲聽說法
431 6 to desire; to wish 欲聽說法
432 6 almost; nearly; about to occur 欲聽說法
433 6 to desire; to intend 欲聽說法
434 6 lust 欲聽說法
435 6 desire; intention; wish; kāma 欲聽說法
436 6 děng et cetera; and so on 世無阿羅漢等修妙行者
437 6 děng to wait 世無阿羅漢等修妙行者
438 6 děng degree; kind 世無阿羅漢等修妙行者
439 6 děng plural 世無阿羅漢等修妙行者
440 6 děng to be equal 世無阿羅漢等修妙行者
441 6 děng degree; level 世無阿羅漢等修妙行者
442 6 děng to compare 世無阿羅漢等修妙行者
443 6 děng same; equal; sama 世無阿羅漢等修妙行者
444 6 行惡 xíng è to commit evil 口行惡
445 6 to reach 或大臣家及諸大家
446 6 and 或大臣家及諸大家
447 6 coming to; when 或大臣家及諸大家
448 6 to attain 或大臣家及諸大家
449 6 to understand 或大臣家及諸大家
450 6 able to be compared to; to catch up with 或大臣家及諸大家
451 6 to be involved with; to associate with 或大臣家及諸大家
452 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 或大臣家及諸大家
453 6 and; ca; api 或大臣家及諸大家
454 5 wáng Wang 王波斯匿乘羽
455 5 wáng a king 王波斯匿乘羽
456 5 wáng Kangxi radical 96 王波斯匿乘羽
457 5 wàng to be king; to rule 王波斯匿乘羽
458 5 wáng a prince; a duke 王波斯匿乘羽
459 5 wáng grand; great 王波斯匿乘羽
460 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王波斯匿乘羽
461 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王波斯匿乘羽
462 5 wáng the head of a group or gang 王波斯匿乘羽
463 5 wáng the biggest or best of a group 王波斯匿乘羽
464 5 wáng king; best of a kind; rāja 王波斯匿乘羽
465 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 彼見已無恭敬心亦不禮事
466 5 a ritual; a ceremony; a rite 彼見已無恭敬心亦不禮事
467 5 a present; a gift 彼見已無恭敬心亦不禮事
468 5 a bow 彼見已無恭敬心亦不禮事
469 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 彼見已無恭敬心亦不禮事
470 5 Li 彼見已無恭敬心亦不禮事
471 5 to give an offering in a religious ceremony 彼見已無恭敬心亦不禮事
472 5 to respect; to revere 彼見已無恭敬心亦不禮事
473 5 reverential salutation; namas 彼見已無恭敬心亦不禮事
474 5 to honour 彼見已無恭敬心亦不禮事
475 5 今世 jīnshì this age 亦無今世後世
476 5 今世 jīnshì this life; this generation 亦無今世後世
477 5 今世 jīnshì in this world 亦無今世後世
478 5 shì a generation 世無阿羅漢等修妙行者
479 5 shì a period of thirty years 世無阿羅漢等修妙行者
480 5 shì the world 世無阿羅漢等修妙行者
481 5 shì years; age 世無阿羅漢等修妙行者
482 5 shì a dynasty 世無阿羅漢等修妙行者
483 5 shì secular; worldly 世無阿羅漢等修妙行者
484 5 shì over generations 世無阿羅漢等修妙行者
485 5 shì always 世無阿羅漢等修妙行者
486 5 shì world 世無阿羅漢等修妙行者
487 5 shì a life; a lifetime 世無阿羅漢等修妙行者
488 5 shì an era 世無阿羅漢等修妙行者
489 5 shì from generation to generation; across generations 世無阿羅漢等修妙行者
490 5 shì to keep good family relations 世無阿羅漢等修妙行者
491 5 shì Shi 世無阿羅漢等修妙行者
492 5 shì a geologic epoch 世無阿羅漢等修妙行者
493 5 shì hereditary 世無阿羅漢等修妙行者
494 5 shì later generations 世無阿羅漢等修妙行者
495 5 shì a successor; an heir 世無阿羅漢等修妙行者
496 5 shì the current times 世無阿羅漢等修妙行者
497 5 shì loka; a world 世無阿羅漢等修妙行者
498 5 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 承事恭敬不失時節
499 5 恭敬 gōngjìng Respect 承事恭敬不失時節
500 5 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 承事恭敬不失時節

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
rén person; manuṣya
  1. jiā
  2. jiā
  3. jiā
  1. house; gṛha
  2. family; kula
  3. school; sect; lineage
  1. miào
  2. miào
  1. Wonderful
  2. wonderful; beautiful; suksma
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
chǒu ugly; durvarṇa
xiān first; former; pūrva
huò or; vā
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
波斯匿 98 King Prasenajit; Pasenadi
波斯匿王 98 King Prasenajit; Pasenadi
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四人出现世间经 四人出現世間經 115 Si Ren Chuxian Shijian Jing; Puggalā
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺 116 India; Indian subcontinent
旃陀罗 旃陀羅 122
  1. Chandala; Untouchable Caste
  2. caṇḍāla; untouchable caste
至大 122 Zhida reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
弊恶 弊惡 98 evil
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
承事 99 to entrust with duty
臭秽 臭穢 99 foul
多宝 多寶 100 Prabhutaratna
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
见相 見相 106 perceiving the subject
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
妙行 109 a profound act
趣入 113 enter into; comprehended; avatīrṇa
三恶趣 三惡趣 115 the three evil rebirths; the three evil realms
善处 善處 115 a happy state
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
生天 115 celestial birth
受者 115 recipient
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
修善 120 to cultivate goodness