Glossary and Vocabulary for Si Ren Chuxian Shijian Jing (Puggalā) 佛說四人出現世間經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 rén person; people; a human being 有四人出現世間
2 27 rén Kangxi radical 9 有四人出現世間
3 27 rén a kind of person 有四人出現世間
4 27 rén everybody 有四人出現世間
5 27 rén adult 有四人出現世間
6 27 rén somebody; others 有四人出現世間
7 27 rén an upright person 有四人出現世間
8 27 rén person; manuṣya 有四人出現世間
9 25 jiā house; home; residence 或復有人生卑賤家
10 25 jiā family 或復有人生卑賤家
11 25 jiā a specialist 或復有人生卑賤家
12 25 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 或復有人生卑賤家
13 25 jiā a family or person engaged in a particular trade 或復有人生卑賤家
14 25 jiā a person with particular characteristics 或復有人生卑賤家
15 25 jiā someone related to oneself in a particular way 或復有人生卑賤家
16 25 jiā domestic 或復有人生卑賤家
17 25 jiā ethnic group; nationality 或復有人生卑賤家
18 25 jiā side; party 或復有人生卑賤家
19 25 jiā dynastic line 或復有人生卑賤家
20 25 jiā a respectful form of address 或復有人生卑賤家
21 25 jiā a familiar form of address 或復有人生卑賤家
22 25 jiā I; my; our 或復有人生卑賤家
23 25 jiā district 或復有人生卑賤家
24 25 jiā private propery 或復有人生卑賤家
25 25 jiā Jia 或復有人生卑賤家
26 25 jiā to reside; to dwell 或復有人生卑賤家
27 25 lady 或復有人生卑賤家
28 25 jiā house; gṛha 或復有人生卑賤家
29 25 jiā family; kula 或復有人生卑賤家
30 25 jiā school; sect; lineage 或復有人生卑賤家
31 24 miào wonderful; fantastic 或復有人先醜而後妙
32 24 miào clever 或復有人先醜而後妙
33 24 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 或復有人先醜而後妙
34 24 miào fine; delicate 或復有人先醜而後妙
35 24 miào young 或復有人先醜而後妙
36 24 miào interesting 或復有人先醜而後妙
37 24 miào profound reasoning 或復有人先醜而後妙
38 24 miào Miao 或復有人先醜而後妙
39 24 miào Wonderful 或復有人先醜而後妙
40 24 miào wonderful; beautiful; suksma 或復有人先醜而後妙
41 24 Kangxi radical 71 無穀米處食不充口
42 24 to not have; without 無穀米處食不充口
43 24 mo 無穀米處食不充口
44 24 to not have 無穀米處食不充口
45 24 Wu 無穀米處食不充口
46 24 mo 無穀米處食不充口
47 23 chǒu ugly 或復有人先醜而後妙
48 23 chǒu clown 或復有人先醜而後妙
49 23 chǒu Chou 或復有人先醜而後妙
50 23 chǒu Second Earthly Branch 或復有人先醜而後妙
51 23 chǒu shameful; disgraceful 或復有人先醜而後妙
52 23 chǒu 1 am to 3 am 或復有人先醜而後妙
53 23 chǒu ugly; durvarṇa 或復有人先醜而後妙
54 23 jiàn to see 人不喜見為人輕蔑
55 23 jiàn opinion; view; understanding 人不喜見為人輕蔑
56 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人不喜見為人輕蔑
57 23 jiàn refer to; for details see 人不喜見為人輕蔑
58 23 jiàn to listen to 人不喜見為人輕蔑
59 23 jiàn to meet 人不喜見為人輕蔑
60 23 jiàn to receive (a guest) 人不喜見為人輕蔑
61 23 jiàn let me; kindly 人不喜見為人輕蔑
62 23 jiàn Jian 人不喜見為人輕蔑
63 23 xiàn to appear 人不喜見為人輕蔑
64 23 xiàn to introduce 人不喜見為人輕蔑
65 23 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人不喜見為人輕蔑
66 23 jiàn seeing; observing; darśana 人不喜見為人輕蔑
67 22 xiān first 或復有人先醜而後妙
68 22 xiān early; prior; former 或復有人先醜而後妙
69 22 xiān to go forward; to advance 或復有人先醜而後妙
70 22 xiān to attach importance to; to value 或復有人先醜而後妙
71 22 xiān to start 或復有人先醜而後妙
72 22 xiān ancestors; forebears 或復有人先醜而後妙
73 22 xiān before; in front 或復有人先醜而後妙
74 22 xiān fundamental; basic 或復有人先醜而後妙
75 22 xiān Xian 或復有人先醜而後妙
76 22 xiān ancient; archaic 或復有人先醜而後妙
77 22 xiān super 或復有人先醜而後妙
78 22 xiān deceased 或復有人先醜而後妙
79 22 xiān first; former; pūrva 或復有人先醜而後妙
80 16 xíng to walk 彼已身修善行
81 16 xíng capable; competent 彼已身修善行
82 16 háng profession 彼已身修善行
83 16 xíng Kangxi radical 144 彼已身修善行
84 16 xíng to travel 彼已身修善行
85 16 xìng actions; conduct 彼已身修善行
86 16 xíng to do; to act; to practice 彼已身修善行
87 16 xíng all right; OK; okay 彼已身修善行
88 16 háng horizontal line 彼已身修善行
89 16 héng virtuous deeds 彼已身修善行
90 16 hàng a line of trees 彼已身修善行
91 16 hàng bold; steadfast 彼已身修善行
92 16 xíng to move 彼已身修善行
93 16 xíng to put into effect; to implement 彼已身修善行
94 16 xíng travel 彼已身修善行
95 16 xíng to circulate 彼已身修善行
96 16 xíng running script; running script 彼已身修善行
97 16 xíng temporary 彼已身修善行
98 16 háng rank; order 彼已身修善行
99 16 háng a business; a shop 彼已身修善行
100 16 xíng to depart; to leave 彼已身修善行
101 16 xíng to experience 彼已身修善行
102 16 xíng path; way 彼已身修善行
103 16 xíng xing; ballad 彼已身修善行
104 16 xíng Xing 彼已身修善行
105 16 xíng Practice 彼已身修善行
106 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼已身修善行
107 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼已身修善行
108 15 zhě ca 若見供養者
109 14 shēng to be born; to give birth 或復有人生卑賤家
110 14 shēng to live 或復有人生卑賤家
111 14 shēng raw 或復有人生卑賤家
112 14 shēng a student 或復有人生卑賤家
113 14 shēng life 或復有人生卑賤家
114 14 shēng to produce; to give rise 或復有人生卑賤家
115 14 shēng alive 或復有人生卑賤家
116 14 shēng a lifetime 或復有人生卑賤家
117 14 shēng to initiate; to become 或復有人生卑賤家
118 14 shēng to grow 或復有人生卑賤家
119 14 shēng unfamiliar 或復有人生卑賤家
120 14 shēng not experienced 或復有人生卑賤家
121 14 shēng hard; stiff; strong 或復有人生卑賤家
122 14 shēng having academic or professional knowledge 或復有人生卑賤家
123 14 shēng a male role in traditional theatre 或復有人生卑賤家
124 14 shēng gender 或復有人生卑賤家
125 14 shēng to develop; to grow 或復有人生卑賤家
126 14 shēng to set up 或復有人生卑賤家
127 14 shēng a prostitute 或復有人生卑賤家
128 14 shēng a captive 或復有人生卑賤家
129 14 shēng a gentleman 或復有人生卑賤家
130 14 shēng Kangxi radical 100 或復有人生卑賤家
131 14 shēng unripe 或復有人生卑賤家
132 14 shēng nature 或復有人生卑賤家
133 14 shēng to inherit; to succeed 或復有人生卑賤家
134 14 shēng destiny 或復有人生卑賤家
135 14 shēng birth 或復有人生卑賤家
136 14 Yi 彼見已無恭敬心亦不禮事
137 14 hòu after; later 或復有人先醜後醜
138 14 hòu empress; queen 或復有人先醜後醜
139 14 hòu sovereign 或復有人先醜後醜
140 14 hòu the god of the earth 或復有人先醜後醜
141 14 hòu late; later 或復有人先醜後醜
142 14 hòu offspring; descendents 或復有人先醜後醜
143 14 hòu to fall behind; to lag 或復有人先醜後醜
144 14 hòu behind; back 或復有人先醜後醜
145 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 或復有人先醜後醜
146 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
147 14 hòu after; behind 或復有人先醜後醜
148 14 hòu following 或復有人先醜後醜
149 14 hòu to be delayed 或復有人先醜後醜
150 14 hòu to abandon; to discard 或復有人先醜後醜
151 14 hòu feudal lords 或復有人先醜後醜
152 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
153 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 或復有人先醜後醜
154 14 hòu rear; paścāt 或復有人先醜後醜
155 14 hòu later; paścima 或復有人先醜後醜
156 12 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
157 12 zhì Kangxi radical 133 便往園中至世尊所
158 12 zhì to arrive 便往園中至世尊所
159 12 zhì approach; upagama 便往園中至世尊所
160 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
161 11 沙門 shāmén sramana 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
162 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
163 10 便 biàn convenient; handy; easy 便往園中至世尊所
164 10 便 biàn advantageous 便往園中至世尊所
165 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便往園中至世尊所
166 10 便 pián fat; obese 便往園中至世尊所
167 10 便 biàn to make easy 便往園中至世尊所
168 10 便 biàn an unearned advantage 便往園中至世尊所
169 10 便 biàn ordinary; plain 便往園中至世尊所
170 10 便 biàn in passing 便往園中至世尊所
171 10 便 biàn informal 便往園中至世尊所
172 10 便 biàn appropriate; suitable 便往園中至世尊所
173 10 便 biàn an advantageous occasion 便往園中至世尊所
174 10 便 biàn stool 便往園中至世尊所
175 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 便往園中至世尊所
176 10 便 biàn proficient; skilled 便往園中至世尊所
177 10 便 pián shrewd; slick; good with words 便往園中至世尊所
178 10 Kangxi radical 49 彼已身修善行
179 10 to bring to an end; to stop 彼已身修善行
180 10 to complete 彼已身修善行
181 10 to demote; to dismiss 彼已身修善行
182 10 to recover from an illness 彼已身修善行
183 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
184 9 修善 xiū shàn to cultivate goodness 彼已身修善行
185 9 cóng to follow 譬如有人從地至小床
186 9 cóng to comply; to submit; to defer 譬如有人從地至小床
187 9 cóng to participate in something 譬如有人從地至小床
188 9 cóng to use a certain method or principle 譬如有人從地至小床
189 9 cóng something secondary 譬如有人從地至小床
190 9 cóng remote relatives 譬如有人從地至小床
191 9 cóng secondary 譬如有人從地至小床
192 9 cóng to go on; to advance 譬如有人從地至小床
193 9 cōng at ease; informal 譬如有人從地至小床
194 9 zòng a follower; a supporter 譬如有人從地至小床
195 9 zòng to release 譬如有人從地至小床
196 9 zòng perpendicular; longitudinal 譬如有人從地至小床
197 8 chuáng bed 譬如有人從地至小床
198 8 chuáng a bench; a couch 譬如有人從地至小床
199 8 chuáng a thing shaped like bed 譬如有人從地至小床
200 8 chuáng a chassis 譬如有人從地至小床
201 8 chuáng bed; mañca 譬如有人從地至小床
202 8 chuáng seat; pīṭha 譬如有人從地至小床
203 8 婆羅門 póluómén Brahmin; 若見沙門婆羅門已
204 8 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 若見沙門婆羅門已
205 8 shī to give; to grant 無施亦無福亦無受者
206 8 shī to act; to do; to execute; to carry out 無施亦無福亦無受者
207 8 shī to deploy; to set up 無施亦無福亦無受者
208 8 shī to relate to 無施亦無福亦無受者
209 8 shī to move slowly 無施亦無福亦無受者
210 8 shī to exert 無施亦無福亦無受者
211 8 shī to apply; to spread 無施亦無福亦無受者
212 8 shī Shi 無施亦無福亦無受者
213 8 shī the practice of selfless giving; dāna 無施亦無福亦無受者
214 8 infix potential marker 無穀米處食不充口
215 8 kǒu Kangxi radical 30 無穀米處食不充口
216 8 kǒu mouth 無穀米處食不充口
217 8 kǒu an opening; a hole 無穀米處食不充口
218 8 kǒu eloquence 無穀米處食不充口
219 8 kǒu the edge of a blade 無穀米處食不充口
220 8 kǒu edge; border 無穀米處食不充口
221 8 kǒu verbal; oral 無穀米處食不充口
222 8 kǒu taste 無穀米處食不充口
223 8 kǒu population; people 無穀米處食不充口
224 8 kǒu an entrance; an exit; a pass 無穀米處食不充口
225 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 無穀米處食不充口
226 8 大王 dàwáng king 大王
227 8 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
228 8 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
229 8 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終時生善處天上
230 8 idea 意行善
231 8 Italy (abbreviation) 意行善
232 8 a wish; a desire; intention 意行善
233 8 mood; feeling 意行善
234 8 will; willpower; determination 意行善
235 8 bearing; spirit 意行善
236 8 to think of; to long for; to miss 意行善
237 8 to anticipate; to expect 意行善
238 8 to doubt; to suspect 意行善
239 8 meaning 意行善
240 8 a suggestion; a hint 意行善
241 8 an understanding; a point of view 意行善
242 8 Yi 意行善
243 8 manas; mind; mentation 意行善
244 8 shí time; a point or period of time 命終時生善處天上
245 8 shí a season; a quarter of a year 命終時生善處天上
246 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 命終時生善處天上
247 8 shí fashionable 命終時生善處天上
248 8 shí fate; destiny; luck 命終時生善處天上
249 8 shí occasion; opportunity; chance 命終時生善處天上
250 8 shí tense 命終時生善處天上
251 8 shí particular; special 命終時生善處天上
252 8 shí to plant; to cultivate 命終時生善處天上
253 8 shí an era; a dynasty 命終時生善處天上
254 8 shí time [abstract] 命終時生善處天上
255 8 shí seasonal 命終時生善處天上
256 8 shí to wait upon 命終時生善處天上
257 8 shí hour 命終時生善處天上
258 8 shí appropriate; proper; timely 命終時生善處天上
259 8 shí Shi 命終時生善處天上
260 8 shí a present; currentlt 命終時生善處天上
261 8 shí time; kāla 命終時生善處天上
262 8 shí at that time; samaya 命終時生善處天上
263 7 to go back; to return 或復有人先醜而後妙
264 7 to resume; to restart 或復有人先醜而後妙
265 7 to do in detail 或復有人先醜而後妙
266 7 to restore 或復有人先醜而後妙
267 7 to respond; to reply to 或復有人先醜而後妙
268 7 Fu; Return 或復有人先醜而後妙
269 7 to retaliate; to reciprocate 或復有人先醜而後妙
270 7 to avoid forced labor or tax 或復有人先醜而後妙
271 7 Fu 或復有人先醜而後妙
272 7 doubled; to overlapping; folded 或復有人先醜而後妙
273 7 a lined garment with doubled thickness 或復有人先醜而後妙
274 7 cháng Chang 見施常歡喜
275 7 cháng common; general; ordinary 見施常歡喜
276 7 cháng a principle; a rule 見施常歡喜
277 7 cháng eternal; nitya 見施常歡喜
278 6 大姓 dàxìng an aristocratic family or clan; a large and influential family 或剎利大姓家
279 6 大姓 dàxìng a family name; a common family name 或剎利大姓家
280 6 děng et cetera; and so on 世無阿羅漢等修妙行者
281 6 děng to wait 世無阿羅漢等修妙行者
282 6 děng to be equal 世無阿羅漢等修妙行者
283 6 děng degree; level 世無阿羅漢等修妙行者
284 6 děng to compare 世無阿羅漢等修妙行者
285 6 děng same; equal; sama 世無阿羅漢等修妙行者
286 6 desire 欲聽說法
287 6 to desire; to wish 欲聽說法
288 6 to desire; to intend 欲聽說法
289 6 lust 欲聽說法
290 6 desire; intention; wish; kāma 欲聽說法
291 6 to reach 或大臣家及諸大家
292 6 to attain 或大臣家及諸大家
293 6 to understand 或大臣家及諸大家
294 6 able to be compared to; to catch up with 或大臣家及諸大家
295 6 to be involved with; to associate with 或大臣家及諸大家
296 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 或大臣家及諸大家
297 6 and; ca; api 或大臣家及諸大家
298 6 行惡 xíng è to commit evil 口行惡
299 6 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 此是邪見
300 5 今世 jīnshì this age 亦無今世後世
301 5 今世 jīnshì this life; this generation 亦無今世後世
302 5 今世 jīnshì in this world 亦無今世後世
303 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 彼見已無恭敬心亦不禮事
304 5 a ritual; a ceremony; a rite 彼見已無恭敬心亦不禮事
305 5 a present; a gift 彼見已無恭敬心亦不禮事
306 5 a bow 彼見已無恭敬心亦不禮事
307 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 彼見已無恭敬心亦不禮事
308 5 Li 彼見已無恭敬心亦不禮事
309 5 to give an offering in a religious ceremony 彼見已無恭敬心亦不禮事
310 5 to respect; to revere 彼見已無恭敬心亦不禮事
311 5 reverential salutation; namas 彼見已無恭敬心亦不禮事
312 5 to honour 彼見已無恭敬心亦不禮事
313 5 shì a generation 世無阿羅漢等修妙行者
314 5 shì a period of thirty years 世無阿羅漢等修妙行者
315 5 shì the world 世無阿羅漢等修妙行者
316 5 shì years; age 世無阿羅漢等修妙行者
317 5 shì a dynasty 世無阿羅漢等修妙行者
318 5 shì secular; worldly 世無阿羅漢等修妙行者
319 5 shì over generations 世無阿羅漢等修妙行者
320 5 shì world 世無阿羅漢等修妙行者
321 5 shì an era 世無阿羅漢等修妙行者
322 5 shì from generation to generation; across generations 世無阿羅漢等修妙行者
323 5 shì to keep good family relations 世無阿羅漢等修妙行者
324 5 shì Shi 世無阿羅漢等修妙行者
325 5 shì a geologic epoch 世無阿羅漢等修妙行者
326 5 shì hereditary 世無阿羅漢等修妙行者
327 5 shì later generations 世無阿羅漢等修妙行者
328 5 shì a successor; an heir 世無阿羅漢等修妙行者
329 5 shì the current times 世無阿羅漢等修妙行者
330 5 shì loka; a world 世無阿羅漢等修妙行者
331 5 to give 亦不與言論
332 5 to accompany 亦不與言論
333 5 to particate in 亦不與言論
334 5 of the same kind 亦不與言論
335 5 to help 亦不與言論
336 5 for 亦不與言論
337 5 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 承事恭敬不失時節
338 5 恭敬 gōngjìng Respect 承事恭敬不失時節
339 5 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 承事恭敬不失時節
340 5 恭敬 gōngjìng to honour 承事恭敬不失時節
341 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 以是故我說此人先醜後妙
342 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 以是故我說此人先醜後妙
343 5 shuì to persuade 以是故我說此人先醜後妙
344 5 shuō to teach; to recite; to explain 以是故我說此人先醜後妙
345 5 shuō a doctrine; a theory 以是故我說此人先醜後妙
346 5 shuō to claim; to assert 以是故我說此人先醜後妙
347 5 shuō allocution 以是故我說此人先醜後妙
348 5 shuō to criticize; to scold 以是故我說此人先醜後妙
349 5 shuō to indicate; to refer to 以是故我說此人先醜後妙
350 5 shuō speach; vāda 以是故我說此人先醜後妙
351 5 shuō to speak; bhāṣate 以是故我說此人先醜後妙
352 5 shuō to instruct 以是故我說此人先醜後妙
353 5 後世 hòushì later generations; posterity 亦無今世後世
354 5 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 亦無今世後世
355 5 cái money; wealth; riches; valuables 極富饒財多寶
356 5 cái financial worth 極富饒財多寶
357 5 cái talent 極富饒財多寶
358 5 cái to consider 極富饒財多寶
359 5 cái wealth; dhana; vastu 極富饒財多寶
360 5 wáng Wang 王波斯匿乘羽
361 5 wáng a king 王波斯匿乘羽
362 5 wáng Kangxi radical 96 王波斯匿乘羽
363 5 wàng to be king; to rule 王波斯匿乘羽
364 5 wáng a prince; a duke 王波斯匿乘羽
365 5 wáng grand; great 王波斯匿乘羽
366 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王波斯匿乘羽
367 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王波斯匿乘羽
368 5 wáng the head of a group or gang 王波斯匿乘羽
369 5 wáng the biggest or best of a group 王波斯匿乘羽
370 5 wáng king; best of a kind; rāja 王波斯匿乘羽
371 4 xué to study; to learn 當作是學
372 4 xué to imitate 當作是學
373 4 xué a school; an academy 當作是學
374 4 xué to understand 當作是學
375 4 xué learning; acquired knowledge 當作是學
376 4 xué learned 當作是學
377 4 xué student; learning; śikṣā 當作是學
378 4 xué a learner 當作是學
379 4 xiàng figure; image; appearance 從馬至象
380 4 xiàng elephant 從馬至象
381 4 xiàng ivory 從馬至象
382 4 xiàng to be like; to seem 從馬至象
383 4 xiàng premier 從馬至象
384 4 xiàng a representation; an icon; an effigy 從馬至象
385 4 xiàng phenomena 從馬至象
386 4 xiàng a decree; an ordinance; a law 從馬至象
387 4 xiàng image commentary 從馬至象
388 4 xiàng a kind of weapon 從馬至象
389 4 xiàng Xiang 從馬至象
390 4 xiàng to imitate 從馬至象
391 4 xiàng elephant; gaja 從馬至象
392 4 zhōng middle 便往園中至世尊所
393 4 zhōng medium; medium sized 便往園中至世尊所
394 4 zhōng China 便往園中至世尊所
395 4 zhòng to hit the mark 便往園中至世尊所
396 4 zhōng midday 便往園中至世尊所
397 4 zhōng inside 便往園中至世尊所
398 4 zhōng during 便往園中至世尊所
399 4 zhōng Zhong 便往園中至世尊所
400 4 zhōng intermediary 便往園中至世尊所
401 4 zhōng half 便往園中至世尊所
402 4 zhòng to reach; to attain 便往園中至世尊所
403 4 zhòng to suffer; to infect 便往園中至世尊所
404 4 zhòng to obtain 便往園中至世尊所
405 4 zhòng to pass an exam 便往園中至世尊所
406 4 zhōng middle 便往園中至世尊所
407 4 horse 從大床至馬
408 4 Kangxi radical 187 從大床至馬
409 4 Ma 從大床至馬
410 4 historic tool for tallying numbers 從大床至馬
411 4 horse; haya 從大床至馬
412 4 fēi Kangxi radical 175 常欲行非行
413 4 fēi wrong; bad; untruthful 常欲行非行
414 4 fēi different 常欲行非行
415 4 fēi to not be; to not have 常欲行非行
416 4 fēi to violate; to be contrary to 常欲行非行
417 4 fēi Africa 常欲行非行
418 4 fēi to slander 常欲行非行
419 4 fěi to avoid 常欲行非行
420 4 fēi must 常欲行非行
421 4 fēi an error 常欲行非行
422 4 fēi a problem; a question 常欲行非行
423 4 fēi evil 常欲行非行
424 4 è evil; vice 彼人便身行惡
425 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 彼人便身行惡
426 4 ě queasy; nauseous 彼人便身行惡
427 4 to hate; to detest 彼人便身行惡
428 4 è fierce 彼人便身行惡
429 4 è detestable; offensive; unpleasant 彼人便身行惡
430 4 to denounce 彼人便身行惡
431 4 è e 彼人便身行惡
432 4 è evil 彼人便身行惡
433 4 business; industry 是施微妙業
434 4 activity; actions 是施微妙業
435 4 order; sequence 是施微妙業
436 4 to continue 是施微妙業
437 4 to start; to create 是施微妙業
438 4 karma 是施微妙業
439 4 hereditary trade; legacy 是施微妙業
440 4 a course of study; training 是施微妙業
441 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 是施微妙業
442 4 an estate; a property 是施微妙業
443 4 an achievement 是施微妙業
444 4 to engage in 是施微妙業
445 4 Ye 是施微妙業
446 4 a horizontal board 是施微妙業
447 4 an occupation 是施微妙業
448 4 a kind of musical instrument 是施微妙業
449 4 a book 是施微妙業
450 4 actions; karma; karman 是施微妙業
451 4 activity; kriyā 是施微妙業
452 4 xiá a flaw in a gem 更不受瑕穢
453 4 xiá a defect 更不受瑕穢
454 4 xiá a crack; a gap 更不受瑕穢
455 4 xiá defect; chidra 更不受瑕穢
456 4 huì dirty; unclean 更不受瑕穢
457 4 huì dirt; filth 更不受瑕穢
458 4 huì vile; immoral; obscene; foul 更不受瑕穢
459 4 huì overgrown 更不受瑕穢
460 4 huì to defile 更不受瑕穢
461 4 huì promiscuous 更不受瑕穢
462 4 huì feces 更不受瑕穢
463 4 huì chaotic 更不受瑕穢
464 4 huì weeds 更不受瑕穢
465 4 huì a sinister person 更不受瑕穢
466 4 huì dirty; saṃkliṣṭa 更不受瑕穢
467 4 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 見沙門梵志
468 4 惠施 huìshī Hui Shi 乞者亦惠施
469 4 惠施 huìshī giving 乞者亦惠施
470 4 身行 shēnxíng behavior; moral conduct 身行善
471 4 to beg; to request 乞者亦惠施
472 4 to hope for; look forward to 乞者亦惠施
473 4 a beggar 乞者亦惠施
474 4 Qi 乞者亦惠施
475 4 to give 乞者亦惠施
476 4 destitute; needy 乞者亦惠施
477 4 to beg; yācñā 乞者亦惠施
478 4 lín to face; to overlook 彼臨命終時
479 4 lín to watch; to look; to look down 彼臨命終時
480 4 lín to monitor; to oversee; to supervise 彼臨命終時
481 4 lín to meet 彼臨命終時
482 4 lín to arrive 彼臨命終時
483 4 lín a weapon used to shoot down at defenders 彼臨命終時
484 4 lín to copy 彼臨命終時
485 4 lín to govern; to administer; to control 彼臨命終時
486 4 lín to be about to; to be near; to approach 彼臨命終時
487 4 lìn to pay respects to the deceased 彼臨命終時
488 4 lín Overseeing 彼臨命終時
489 4 lín to shine on 彼臨命終時
490 4 lín to give; to add 彼臨命終時
491 4 lín Lin 彼臨命終時
492 4 lín to overlook; upasthita 彼臨命終時
493 4 無有 wú yǒu there is not 顏色端正無有比
494 4 無有 wú yǒu non-existence 顏色端正無有比
495 4 歡喜 huānxǐ joyful 便發歡喜
496 4 歡喜 huānxǐ to like 便發歡喜
497 4 歡喜 huānxǐ joy 便發歡喜
498 4 歡喜 huānxǐ joy; prīti 便發歡喜
499 4 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 便發歡喜
500 4 歡喜 huānxǐ Nandi 便發歡喜

Frequencies of all Words

Top 873

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 that; those 彼已身修善行
2 32 another; the other 彼已身修善行
3 32 that; tad 彼已身修善行
4 27 rén person; people; a human being 有四人出現世間
5 27 rén Kangxi radical 9 有四人出現世間
6 27 rén a kind of person 有四人出現世間
7 27 rén everybody 有四人出現世間
8 27 rén adult 有四人出現世間
9 27 rén somebody; others 有四人出現世間
10 27 rén an upright person 有四人出現世間
11 27 rén person; manuṣya 有四人出現世間
12 25 jiā house; home; residence 或復有人生卑賤家
13 25 jiā family 或復有人生卑賤家
14 25 jiā a specialist 或復有人生卑賤家
15 25 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 或復有人生卑賤家
16 25 jiā measure word for families, companies, etc 或復有人生卑賤家
17 25 jiā a family or person engaged in a particular trade 或復有人生卑賤家
18 25 jiā a person with particular characteristics 或復有人生卑賤家
19 25 jiā someone related to oneself in a particular way 或復有人生卑賤家
20 25 jiā domestic 或復有人生卑賤家
21 25 jiā ethnic group; nationality 或復有人生卑賤家
22 25 jiā side; party 或復有人生卑賤家
23 25 jiā dynastic line 或復有人生卑賤家
24 25 jiā a respectful form of address 或復有人生卑賤家
25 25 jiā a familiar form of address 或復有人生卑賤家
26 25 jiā I; my; our 或復有人生卑賤家
27 25 jiā district 或復有人生卑賤家
28 25 jiā private propery 或復有人生卑賤家
29 25 jiā Jia 或復有人生卑賤家
30 25 jiā to reside; to dwell 或復有人生卑賤家
31 25 lady 或復有人生卑賤家
32 25 jiā house; gṛha 或復有人生卑賤家
33 25 jiā family; kula 或復有人生卑賤家
34 25 jiā school; sect; lineage 或復有人生卑賤家
35 24 miào wonderful; fantastic 或復有人先醜而後妙
36 24 miào clever 或復有人先醜而後妙
37 24 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 或復有人先醜而後妙
38 24 miào fine; delicate 或復有人先醜而後妙
39 24 miào young 或復有人先醜而後妙
40 24 miào interesting 或復有人先醜而後妙
41 24 miào profound reasoning 或復有人先醜而後妙
42 24 miào Miao 或復有人先醜而後妙
43 24 miào Wonderful 或復有人先醜而後妙
44 24 miào wonderful; beautiful; suksma 或復有人先醜而後妙
45 24 no 無穀米處食不充口
46 24 Kangxi radical 71 無穀米處食不充口
47 24 to not have; without 無穀米處食不充口
48 24 has not yet 無穀米處食不充口
49 24 mo 無穀米處食不充口
50 24 do not 無穀米處食不充口
51 24 not; -less; un- 無穀米處食不充口
52 24 regardless of 無穀米處食不充口
53 24 to not have 無穀米處食不充口
54 24 um 無穀米處食不充口
55 24 Wu 無穀米處食不充口
56 24 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無穀米處食不充口
57 24 not; non- 無穀米處食不充口
58 24 mo 無穀米處食不充口
59 23 chǒu ugly 或復有人先醜而後妙
60 23 chǒu clown 或復有人先醜而後妙
61 23 chǒu Chou 或復有人先醜而後妙
62 23 chǒu Second Earthly Branch 或復有人先醜而後妙
63 23 chǒu shameful; disgraceful 或復有人先醜而後妙
64 23 chǒu 1 am to 3 am 或復有人先醜而後妙
65 23 chǒu ugly; durvarṇa 或復有人先醜而後妙
66 23 jiàn to see 人不喜見為人輕蔑
67 23 jiàn opinion; view; understanding 人不喜見為人輕蔑
68 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人不喜見為人輕蔑
69 23 jiàn refer to; for details see 人不喜見為人輕蔑
70 23 jiàn passive marker 人不喜見為人輕蔑
71 23 jiàn to listen to 人不喜見為人輕蔑
72 23 jiàn to meet 人不喜見為人輕蔑
73 23 jiàn to receive (a guest) 人不喜見為人輕蔑
74 23 jiàn let me; kindly 人不喜見為人輕蔑
75 23 jiàn Jian 人不喜見為人輕蔑
76 23 xiàn to appear 人不喜見為人輕蔑
77 23 xiàn to introduce 人不喜見為人輕蔑
78 23 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人不喜見為人輕蔑
79 23 jiàn seeing; observing; darśana 人不喜見為人輕蔑
80 22 xiān first 或復有人先醜而後妙
81 22 xiān early; prior; former 或復有人先醜而後妙
82 22 xiān to go forward; to advance 或復有人先醜而後妙
83 22 xiān to attach importance to; to value 或復有人先醜而後妙
84 22 xiān to start 或復有人先醜而後妙
85 22 xiān ancestors; forebears 或復有人先醜而後妙
86 22 xiān earlier 或復有人先醜而後妙
87 22 xiān before; in front 或復有人先醜而後妙
88 22 xiān fundamental; basic 或復有人先醜而後妙
89 22 xiān Xian 或復有人先醜而後妙
90 22 xiān ancient; archaic 或復有人先醜而後妙
91 22 xiān super 或復有人先醜而後妙
92 22 xiān deceased 或復有人先醜而後妙
93 22 xiān first; former; pūrva 或復有人先醜而後妙
94 19 huò or; either; else 或復有人先醜而後妙
95 19 huò maybe; perhaps; might; possibly 或復有人先醜而後妙
96 19 huò some; someone 或復有人先醜而後妙
97 19 míngnián suddenly 或復有人先醜而後妙
98 19 huò or; vā 或復有人先醜而後妙
99 16 xíng to walk 彼已身修善行
100 16 xíng capable; competent 彼已身修善行
101 16 háng profession 彼已身修善行
102 16 háng line; row 彼已身修善行
103 16 xíng Kangxi radical 144 彼已身修善行
104 16 xíng to travel 彼已身修善行
105 16 xìng actions; conduct 彼已身修善行
106 16 xíng to do; to act; to practice 彼已身修善行
107 16 xíng all right; OK; okay 彼已身修善行
108 16 háng horizontal line 彼已身修善行
109 16 héng virtuous deeds 彼已身修善行
110 16 hàng a line of trees 彼已身修善行
111 16 hàng bold; steadfast 彼已身修善行
112 16 xíng to move 彼已身修善行
113 16 xíng to put into effect; to implement 彼已身修善行
114 16 xíng travel 彼已身修善行
115 16 xíng to circulate 彼已身修善行
116 16 xíng running script; running script 彼已身修善行
117 16 xíng temporary 彼已身修善行
118 16 xíng soon 彼已身修善行
119 16 háng rank; order 彼已身修善行
120 16 háng a business; a shop 彼已身修善行
121 16 xíng to depart; to leave 彼已身修善行
122 16 xíng to experience 彼已身修善行
123 16 xíng path; way 彼已身修善行
124 16 xíng xing; ballad 彼已身修善行
125 16 xíng a round [of drinks] 彼已身修善行
126 16 xíng Xing 彼已身修善行
127 16 xíng moreover; also 彼已身修善行
128 16 xíng Practice 彼已身修善行
129 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼已身修善行
130 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼已身修善行
131 15 ruò to seem; to be like; as 若旃陀羅家
132 15 ruò seemingly 若旃陀羅家
133 15 ruò if 若旃陀羅家
134 15 ruò you 若旃陀羅家
135 15 ruò this; that 若旃陀羅家
136 15 ruò and; or 若旃陀羅家
137 15 ruò as for; pertaining to 若旃陀羅家
138 15 pomegranite 若旃陀羅家
139 15 ruò to choose 若旃陀羅家
140 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 若旃陀羅家
141 15 ruò thus 若旃陀羅家
142 15 ruò pollia 若旃陀羅家
143 15 ruò Ruo 若旃陀羅家
144 15 ruò only then 若旃陀羅家
145 15 ja 若旃陀羅家
146 15 jñā 若旃陀羅家
147 15 ruò if; yadi 若旃陀羅家
148 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若見供養者
149 15 zhě that 若見供養者
150 15 zhě nominalizing function word 若見供養者
151 15 zhě used to mark a definition 若見供養者
152 15 zhě used to mark a pause 若見供養者
153 15 zhě topic marker; that; it 若見供養者
154 15 zhuó according to 若見供養者
155 15 zhě ca 若見供養者
156 14 shēng to be born; to give birth 或復有人生卑賤家
157 14 shēng to live 或復有人生卑賤家
158 14 shēng raw 或復有人生卑賤家
159 14 shēng a student 或復有人生卑賤家
160 14 shēng life 或復有人生卑賤家
161 14 shēng to produce; to give rise 或復有人生卑賤家
162 14 shēng alive 或復有人生卑賤家
163 14 shēng a lifetime 或復有人生卑賤家
164 14 shēng to initiate; to become 或復有人生卑賤家
165 14 shēng to grow 或復有人生卑賤家
166 14 shēng unfamiliar 或復有人生卑賤家
167 14 shēng not experienced 或復有人生卑賤家
168 14 shēng hard; stiff; strong 或復有人生卑賤家
169 14 shēng very; extremely 或復有人生卑賤家
170 14 shēng having academic or professional knowledge 或復有人生卑賤家
171 14 shēng a male role in traditional theatre 或復有人生卑賤家
172 14 shēng gender 或復有人生卑賤家
173 14 shēng to develop; to grow 或復有人生卑賤家
174 14 shēng to set up 或復有人生卑賤家
175 14 shēng a prostitute 或復有人生卑賤家
176 14 shēng a captive 或復有人生卑賤家
177 14 shēng a gentleman 或復有人生卑賤家
178 14 shēng Kangxi radical 100 或復有人生卑賤家
179 14 shēng unripe 或復有人生卑賤家
180 14 shēng nature 或復有人生卑賤家
181 14 shēng to inherit; to succeed 或復有人生卑賤家
182 14 shēng destiny 或復有人生卑賤家
183 14 shēng birth 或復有人生卑賤家
184 14 also; too 彼見已無恭敬心亦不禮事
185 14 but 彼見已無恭敬心亦不禮事
186 14 this; he; she 彼見已無恭敬心亦不禮事
187 14 although; even though 彼見已無恭敬心亦不禮事
188 14 already 彼見已無恭敬心亦不禮事
189 14 particle with no meaning 彼見已無恭敬心亦不禮事
190 14 Yi 彼見已無恭敬心亦不禮事
191 14 hòu after; later 或復有人先醜後醜
192 14 hòu empress; queen 或復有人先醜後醜
193 14 hòu sovereign 或復有人先醜後醜
194 14 hòu behind 或復有人先醜後醜
195 14 hòu the god of the earth 或復有人先醜後醜
196 14 hòu late; later 或復有人先醜後醜
197 14 hòu arriving late 或復有人先醜後醜
198 14 hòu offspring; descendents 或復有人先醜後醜
199 14 hòu to fall behind; to lag 或復有人先醜後醜
200 14 hòu behind; back 或復有人先醜後醜
201 14 hòu then 或復有人先醜後醜
202 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 或復有人先醜後醜
203 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
204 14 hòu after; behind 或復有人先醜後醜
205 14 hòu following 或復有人先醜後醜
206 14 hòu to be delayed 或復有人先醜後醜
207 14 hòu to abandon; to discard 或復有人先醜後醜
208 14 hòu feudal lords 或復有人先醜後醜
209 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
210 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 或復有人先醜後醜
211 14 hòu rear; paścāt 或復有人先醜後醜
212 14 hòu later; paścima 或復有人先醜後醜
213 14 yǒu is; are; to exist 有四人出現世間
214 14 yǒu to have; to possess 有四人出現世間
215 14 yǒu indicates an estimate 有四人出現世間
216 14 yǒu indicates a large quantity 有四人出現世間
217 14 yǒu indicates an affirmative response 有四人出現世間
218 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四人出現世間
219 14 yǒu used to compare two things 有四人出現世間
220 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四人出現世間
221 14 yǒu used before the names of dynasties 有四人出現世間
222 14 yǒu a certain thing; what exists 有四人出現世間
223 14 yǒu multiple of ten and ... 有四人出現世間
224 14 yǒu abundant 有四人出現世間
225 14 yǒu purposeful 有四人出現世間
226 14 yǒu You 有四人出現世間
227 14 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四人出現世間
228 14 yǒu becoming; bhava 有四人出現世間
229 12 如是 rúshì thus; so 聞如是
230 12 如是 rúshì thus, so 聞如是
231 12 如是 rúshì thus; evam 聞如是
232 12 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
233 12 zhì to; until 便往園中至世尊所
234 12 zhì Kangxi radical 133 便往園中至世尊所
235 12 zhì extremely; very; most 便往園中至世尊所
236 12 zhì to arrive 便往園中至世尊所
237 12 zhì approach; upagama 便往園中至世尊所
238 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
239 11 沙門 shāmén sramana 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
240 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
241 10 便 biàn convenient; handy; easy 便往園中至世尊所
242 10 便 biàn advantageous 便往園中至世尊所
243 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便往園中至世尊所
244 10 便 pián fat; obese 便往園中至世尊所
245 10 便 biàn to make easy 便往園中至世尊所
246 10 便 biàn an unearned advantage 便往園中至世尊所
247 10 便 biàn ordinary; plain 便往園中至世尊所
248 10 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便往園中至世尊所
249 10 便 biàn in passing 便往園中至世尊所
250 10 便 biàn informal 便往園中至世尊所
251 10 便 biàn right away; then; right after 便往園中至世尊所
252 10 便 biàn appropriate; suitable 便往園中至世尊所
253 10 便 biàn an advantageous occasion 便往園中至世尊所
254 10 便 biàn stool 便往園中至世尊所
255 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 便往園中至世尊所
256 10 便 biàn proficient; skilled 便往園中至世尊所
257 10 便 biàn even if; even though 便往園中至世尊所
258 10 便 pián shrewd; slick; good with words 便往園中至世尊所
259 10 便 biàn then; atha 便往園中至世尊所
260 10 zhū all; many; various 或大臣家及諸大家
261 10 zhū Zhu 或大臣家及諸大家
262 10 zhū all; members of the class 或大臣家及諸大家
263 10 zhū interrogative particle 或大臣家及諸大家
264 10 zhū him; her; them; it 或大臣家及諸大家
265 10 zhū of; in 或大臣家及諸大家
266 10 zhū all; many; sarva 或大臣家及諸大家
267 10 already 彼已身修善行
268 10 Kangxi radical 49 彼已身修善行
269 10 from 彼已身修善行
270 10 to bring to an end; to stop 彼已身修善行
271 10 final aspectual particle 彼已身修善行
272 10 afterwards; thereafter 彼已身修善行
273 10 too; very; excessively 彼已身修善行
274 10 to complete 彼已身修善行
275 10 to demote; to dismiss 彼已身修善行
276 10 to recover from an illness 彼已身修善行
277 10 certainly 彼已身修善行
278 10 an interjection of surprise 彼已身修善行
279 10 this 彼已身修善行
280 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
281 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
282 10 有人 yǒurén a person; anyone; someone 或復有人先醜而後妙
283 9 修善 xiū shàn to cultivate goodness 彼已身修善行
284 9 this; these 以是故我說此人先醜後妙
285 9 in this way 以是故我說此人先醜後妙
286 9 otherwise; but; however; so 以是故我說此人先醜後妙
287 9 at this time; now; here 以是故我說此人先醜後妙
288 9 this; here; etad 以是故我說此人先醜後妙
289 9 cóng from 譬如有人從地至小床
290 9 cóng to follow 譬如有人從地至小床
291 9 cóng past; through 譬如有人從地至小床
292 9 cóng to comply; to submit; to defer 譬如有人從地至小床
293 9 cóng to participate in something 譬如有人從地至小床
294 9 cóng to use a certain method or principle 譬如有人從地至小床
295 9 cóng usually 譬如有人從地至小床
296 9 cóng something secondary 譬如有人從地至小床
297 9 cóng remote relatives 譬如有人從地至小床
298 9 cóng secondary 譬如有人從地至小床
299 9 cóng to go on; to advance 譬如有人從地至小床
300 9 cōng at ease; informal 譬如有人從地至小床
301 9 zòng a follower; a supporter 譬如有人從地至小床
302 9 zòng to release 譬如有人從地至小床
303 9 zòng perpendicular; longitudinal 譬如有人從地至小床
304 9 cóng receiving; upādāya 譬如有人從地至小床
305 9 shì is; are; am; to be 此是邪見
306 9 shì is exactly 此是邪見
307 9 shì is suitable; is in contrast 此是邪見
308 9 shì this; that; those 此是邪見
309 9 shì really; certainly 此是邪見
310 9 shì correct; yes; affirmative 此是邪見
311 9 shì true 此是邪見
312 9 shì is; has; exists 此是邪見
313 9 shì used between repetitions of a word 此是邪見
314 9 shì a matter; an affair 此是邪見
315 9 shì Shi 此是邪見
316 9 shì is; bhū 此是邪見
317 9 shì this; idam 此是邪見
318 8 chuáng bed 譬如有人從地至小床
319 8 chuáng a bench; a couch 譬如有人從地至小床
320 8 chuáng a thing shaped like bed 譬如有人從地至小床
321 8 chuáng a chassis 譬如有人從地至小床
322 8 chuáng a set [of sheets] 譬如有人從地至小床
323 8 chuáng bed; mañca 譬如有人從地至小床
324 8 chuáng seat; pīṭha 譬如有人從地至小床
325 8 婆羅門 póluómén Brahmin; 若見沙門婆羅門已
326 8 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 若見沙門婆羅門已
327 8 shī to give; to grant 無施亦無福亦無受者
328 8 shī to act; to do; to execute; to carry out 無施亦無福亦無受者
329 8 shī to deploy; to set up 無施亦無福亦無受者
330 8 shī to relate to 無施亦無福亦無受者
331 8 shī to move slowly 無施亦無福亦無受者
332 8 shī to exert 無施亦無福亦無受者
333 8 shī to apply; to spread 無施亦無福亦無受者
334 8 shī Shi 無施亦無福亦無受者
335 8 shī the practice of selfless giving; dāna 無施亦無福亦無受者
336 8 not; no 無穀米處食不充口
337 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 無穀米處食不充口
338 8 as a correlative 無穀米處食不充口
339 8 no (answering a question) 無穀米處食不充口
340 8 forms a negative adjective from a noun 無穀米處食不充口
341 8 at the end of a sentence to form a question 無穀米處食不充口
342 8 to form a yes or no question 無穀米處食不充口
343 8 infix potential marker 無穀米處食不充口
344 8 no; na 無穀米處食不充口
345 8 而後 érhòu after that; then 或復有人先醜而後妙
346 8 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 無穀米處食不充口
347 8 kǒu Kangxi radical 30 無穀米處食不充口
348 8 kǒu mouth 無穀米處食不充口
349 8 kǒu an opening; a hole 無穀米處食不充口
350 8 kǒu eloquence 無穀米處食不充口
351 8 kǒu the edge of a blade 無穀米處食不充口
352 8 kǒu edge; border 無穀米處食不充口
353 8 kǒu verbal; oral 無穀米處食不充口
354 8 kǒu taste 無穀米處食不充口
355 8 kǒu population; people 無穀米處食不充口
356 8 kǒu an entrance; an exit; a pass 無穀米處食不充口
357 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 無穀米處食不充口
358 8 大王 dàwáng king 大王
359 8 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
360 8 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
361 8 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終時生善處天上
362 8 idea 意行善
363 8 Italy (abbreviation) 意行善
364 8 a wish; a desire; intention 意行善
365 8 mood; feeling 意行善
366 8 will; willpower; determination 意行善
367 8 bearing; spirit 意行善
368 8 to think of; to long for; to miss 意行善
369 8 to anticipate; to expect 意行善
370 8 to doubt; to suspect 意行善
371 8 meaning 意行善
372 8 a suggestion; a hint 意行善
373 8 an understanding; a point of view 意行善
374 8 or 意行善
375 8 Yi 意行善
376 8 manas; mind; mentation 意行善
377 8 shí time; a point or period of time 命終時生善處天上
378 8 shí a season; a quarter of a year 命終時生善處天上
379 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 命終時生善處天上
380 8 shí at that time 命終時生善處天上
381 8 shí fashionable 命終時生善處天上
382 8 shí fate; destiny; luck 命終時生善處天上
383 8 shí occasion; opportunity; chance 命終時生善處天上
384 8 shí tense 命終時生善處天上
385 8 shí particular; special 命終時生善處天上
386 8 shí to plant; to cultivate 命終時生善處天上
387 8 shí hour (measure word) 命終時生善處天上
388 8 shí an era; a dynasty 命終時生善處天上
389 8 shí time [abstract] 命終時生善處天上
390 8 shí seasonal 命終時生善處天上
391 8 shí frequently; often 命終時生善處天上
392 8 shí occasionally; sometimes 命終時生善處天上
393 8 shí on time 命終時生善處天上
394 8 shí this; that 命終時生善處天上
395 8 shí to wait upon 命終時生善處天上
396 8 shí hour 命終時生善處天上
397 8 shí appropriate; proper; timely 命終時生善處天上
398 8 shí Shi 命終時生善處天上
399 8 shí a present; currentlt 命終時生善處天上
400 8 shí time; kāla 命終時生善處天上
401 8 shí at that time; samaya 命終時生善處天上
402 8 shí then; atha 命終時生善處天上
403 7 again; more; repeatedly 或復有人先醜而後妙
404 7 to go back; to return 或復有人先醜而後妙
405 7 to resume; to restart 或復有人先醜而後妙
406 7 to do in detail 或復有人先醜而後妙
407 7 to restore 或復有人先醜而後妙
408 7 to respond; to reply to 或復有人先醜而後妙
409 7 after all; and then 或復有人先醜而後妙
410 7 even if; although 或復有人先醜而後妙
411 7 Fu; Return 或復有人先醜而後妙
412 7 to retaliate; to reciprocate 或復有人先醜而後妙
413 7 to avoid forced labor or tax 或復有人先醜而後妙
414 7 particle without meaing 或復有人先醜而後妙
415 7 Fu 或復有人先醜而後妙
416 7 repeated; again 或復有人先醜而後妙
417 7 doubled; to overlapping; folded 或復有人先醜而後妙
418 7 a lined garment with doubled thickness 或復有人先醜而後妙
419 7 again; punar 或復有人先醜而後妙
420 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 見施常歡喜
421 7 cháng Chang 見施常歡喜
422 7 cháng long-lasting 見施常歡喜
423 7 cháng common; general; ordinary 見施常歡喜
424 7 cháng a principle; a rule 見施常歡喜
425 7 cháng eternal; nitya 見施常歡喜
426 6 大姓 dàxìng an aristocratic family or clan; a large and influential family 或剎利大姓家
427 6 大姓 dàxìng a family name; a common family name 或剎利大姓家
428 6 děng et cetera; and so on 世無阿羅漢等修妙行者
429 6 děng to wait 世無阿羅漢等修妙行者
430 6 děng degree; kind 世無阿羅漢等修妙行者
431 6 děng plural 世無阿羅漢等修妙行者
432 6 děng to be equal 世無阿羅漢等修妙行者
433 6 děng degree; level 世無阿羅漢等修妙行者
434 6 děng to compare 世無阿羅漢等修妙行者
435 6 děng same; equal; sama 世無阿羅漢等修妙行者
436 6 desire 欲聽說法
437 6 to desire; to wish 欲聽說法
438 6 almost; nearly; about to occur 欲聽說法
439 6 to desire; to intend 欲聽說法
440 6 lust 欲聽說法
441 6 desire; intention; wish; kāma 欲聽說法
442 6 to reach 或大臣家及諸大家
443 6 and 或大臣家及諸大家
444 6 coming to; when 或大臣家及諸大家
445 6 to attain 或大臣家及諸大家
446 6 to understand 或大臣家及諸大家
447 6 able to be compared to; to catch up with 或大臣家及諸大家
448 6 to be involved with; to associate with 或大臣家及諸大家
449 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 或大臣家及諸大家
450 6 and; ca; api 或大臣家及諸大家
451 6 行惡 xíng è to commit evil 口行惡
452 6 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 此是邪見
453 5 今世 jīnshì this age 亦無今世後世
454 5 今世 jīnshì this life; this generation 亦無今世後世
455 5 今世 jīnshì in this world 亦無今世後世
456 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 彼見已無恭敬心亦不禮事
457 5 a ritual; a ceremony; a rite 彼見已無恭敬心亦不禮事
458 5 a present; a gift 彼見已無恭敬心亦不禮事
459 5 a bow 彼見已無恭敬心亦不禮事
460 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 彼見已無恭敬心亦不禮事
461 5 Li 彼見已無恭敬心亦不禮事
462 5 to give an offering in a religious ceremony 彼見已無恭敬心亦不禮事
463 5 to respect; to revere 彼見已無恭敬心亦不禮事
464 5 reverential salutation; namas 彼見已無恭敬心亦不禮事
465 5 to honour 彼見已無恭敬心亦不禮事
466 5 云何 yúnhé why; how 云何為四
467 5 云何 yúnhé how; katham 云何為四
468 5 shì a generation 世無阿羅漢等修妙行者
469 5 shì a period of thirty years 世無阿羅漢等修妙行者
470 5 shì the world 世無阿羅漢等修妙行者
471 5 shì years; age 世無阿羅漢等修妙行者
472 5 shì a dynasty 世無阿羅漢等修妙行者
473 5 shì secular; worldly 世無阿羅漢等修妙行者
474 5 shì over generations 世無阿羅漢等修妙行者
475 5 shì always 世無阿羅漢等修妙行者
476 5 shì world 世無阿羅漢等修妙行者
477 5 shì a life; a lifetime 世無阿羅漢等修妙行者
478 5 shì an era 世無阿羅漢等修妙行者
479 5 shì from generation to generation; across generations 世無阿羅漢等修妙行者
480 5 shì to keep good family relations 世無阿羅漢等修妙行者
481 5 shì Shi 世無阿羅漢等修妙行者
482 5 shì a geologic epoch 世無阿羅漢等修妙行者
483 5 shì hereditary 世無阿羅漢等修妙行者
484 5 shì later generations 世無阿羅漢等修妙行者
485 5 shì a successor; an heir 世無阿羅漢等修妙行者
486 5 shì the current times 世無阿羅漢等修妙行者
487 5 shì loka; a world 世無阿羅漢等修妙行者
488 5 and 亦不與言論
489 5 to give 亦不與言論
490 5 together with 亦不與言論
491 5 interrogative particle 亦不與言論
492 5 to accompany 亦不與言論
493 5 to particate in 亦不與言論
494 5 of the same kind 亦不與言論
495 5 to help 亦不與言論
496 5 for 亦不與言論
497 5 and; ca 亦不與言論
498 5 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 承事恭敬不失時節
499 5 恭敬 gōngjìng Respect 承事恭敬不失時節
500 5 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 承事恭敬不失時節

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
rén person; manuṣya
  1. jiā
  2. jiā
  3. jiā
  1. house; gṛha
  2. family; kula
  3. school; sect; lineage
  1. miào
  2. miào
  1. Wonderful
  2. wonderful; beautiful; suksma
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
chǒu ugly; durvarṇa
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
xiān first; former; pūrva
huò or; vā
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
波斯匿 98 King Prasenajit; Pasenadi
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四人出现世间经 四人出現世間經 115 Si Ren Chuxian Shijian Jing; Puggalā
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺 116 India; Indian subcontinent
旃陀罗 旃陀羅 122
  1. Chandala; Untouchable Caste
  2. caṇḍāla; untouchable caste
至大 122 Zhida reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.

Simplified Traditional Pinyin English
弊恶 弊惡 98 evil
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
承事 99 to entrust with duty
臭秽 臭穢 99 foul
多宝 多寶 100 Prabhutaratna
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
见相 見相 106 perceiving the subject
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
妙行 109 a profound act
趣入 113 enter into; comprehended; avatīrṇa
三恶趣 三惡趣 115 the three evil rebirths; the three evil realms
善处 善處 115 a happy state
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
生天 115 highest rebirth
受者 115 recipient
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
修善 120 to cultivate goodness